1 #LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
25 \usepackage[figure]{hypcap}
27 % the pages of the TOC is numbered roman
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
29 \let\myTOC\tableofcontents
30 \renewcommand\tableofcontents{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
36 % macro for italic page numbers in the index
37 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
39 % for customized page headers/footers
40 % only needed because they are only used in one section of the document
42 % change header rule width
43 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
45 % used to have extra space in table cells
46 \@ifundefined{extrarowheight}
47 {\usepackage{array}}{}
48 \setlength{\extrarowheight}{2pt}
50 % workaround for a makeindex bug,
51 % see sec. "Index Entry Order"
52 % only uncomment this when you are using makindex
54 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
56 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
57 \use_default_options false
62 \maintain_unincluded_children false
64 \language_package default
69 \font_typewriter default
71 \font_default_family default
72 \use_non_tex_fonts false
78 \default_output_format default
80 \bibtex_command bibtex
81 \index_command default
85 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
86 \pdf_author "LyX Team"
90 \pdf_bookmarksnumbered true
91 \pdf_bookmarksopen false
92 \pdf_bookmarksopenlevel 1
97 \pdf_pdfusetitle false
98 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
101 \use_package amsmath 1
102 \use_package amssymb 1
103 \use_package cancel 0
105 \use_package mathdots 1
106 \use_package mathtools 0
107 \use_package mhchem 1
108 \use_package stackrel 0
109 \use_package stmaryrd 0
110 \use_package undertilde 0
112 \cite_engine_type default
116 \paperorientation portrait
120 \notefontcolor #0000ff
137 \paragraph_separation indent
138 \paragraph_indentation default
139 \quotes_language french
142 \paperpagestyle default
143 \tracking_changes false
144 \output_changes false
153 Guía del usuario de LyX
161 \begin_layout Plain Layout
163 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
164 de Documentación de LyX:
165 \begin_inset CommandInset href
167 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
178 \begin_inset Newline newline
182 \begin_inset Newline newline
188 \begin_layout Standard
189 \begin_inset CommandInset toc
190 LatexCommand tableofcontents
197 \begin_layout Chapter
201 \begin_layout Section
205 \begin_layout Standard
206 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
207 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
208 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
209 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
210 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
212 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
213 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
214 \begin_inset space \thinspace{}
217 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
218 \begin_inset space \thinspace{}
222 LyX se ocupa por ti del formato, así que solo debes preocuparte de los
223 conceptos, no de los mecanismos.
226 \begin_layout Standard
227 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
232 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
233 Sí, queremos decir ahora.
236 \begin_layout Standard
245 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
246 formato de los manuales.
247 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
252 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
256 \begin_layout Section
257 Qué aspecto tiene LyX
260 \begin_layout Standard
261 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
262 la habitual barra de menús.
263 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
265 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
266 para editar los documentos.
269 \begin_layout Standard
270 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
271 No es un error ni un descuido, es intencionado.
272 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
274 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que solo haga falta
275 una barra de deslizamiento vertical.
276 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
277 el primero es si hay grandes figuras.
278 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
284 Opciones de LaTeX y LyX
286 de la configuración de gráficos.
287 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
289 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
290 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
293 \begin_layout Standard
294 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
300 \begin_inset CommandInset ref
302 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
309 \begin_layout Section
313 \begin_layout Standard
314 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
319 su contenido en el propio LyX.
320 Solo has de seleccionar el que quieras en el menú
327 \begin_layout Section
328 Configuración básica de LyX
329 \begin_inset CommandInset label
331 name "sec:Configuración-básica"
338 \begin_layout Standard
339 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
342 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
348 \begin_inset Index idx
351 \begin_layout Plain Layout
359 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
360 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
361 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
362 a varias configuraciones de las preferencias.
363 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
364 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
365 \begin_inset space \thinspace{}
372 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
373 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
375 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
379 \begin_inset Index idx
382 \begin_layout Plain Layout
383 Reconfiguración de LyX
388 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
391 \begin_layout Section
392 Configuración de LaTeX
393 \begin_inset CommandInset label
395 name "sec:LaTeX-conf"
402 \begin_layout Standard
403 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
404 podrán generar PDF ni imprimirlos.
405 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
406 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
407 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
410 \begin_layout Standard
411 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
413 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
414 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
417 \begin_layout Standard
418 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
419 accesible desde el menú
421 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
434 \begin_layout Plain Layout
444 \begin_inset Note Note
447 \begin_layout Plain Layout
448 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
450 Más sobre código TeX en la sección
451 \begin_inset CommandInset ref
453 reference "sec:Código-TeX"
457 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
462 \begin_inset CommandInset ref
464 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
473 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
474 reconfigurar LyX (menú
476 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
480 \begin_inset Index idx
483 \begin_layout Plain Layout
484 Reconfiguración de LyX
489 Véase la sección 5.1 del manual
493 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
496 \begin_layout Chapter
497 Cómo trabajar con LyX
500 \begin_layout Section
501 Operaciones básicas con archivos
502 \begin_inset Index idx
505 \begin_layout Plain Layout
514 \begin_layout Standard
519 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
520 otras opciones más avanzadas:
523 \begin_layout Itemize
545 \begin_layout Itemize
561 arg "buffer-new-template"
567 \begin_layout Itemize
589 \begin_layout Itemize
599 \begin_layout Itemize
613 \begin_layout Itemize
635 \begin_layout Itemize
647 arg "buffer-write-as"
653 \begin_layout Itemize
667 \begin_layout Itemize
675 arg "dialog-show print"
683 arg "dialog-show print"
689 \begin_layout Itemize
703 \begin_layout Standard
704 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
705 con una pocas diferencias menores.
708 Archivo\SpecialChar \menuseparator
719 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
720 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
721 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
722 as cambiar manualmente.
723 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
724 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
729 \begin_inset CommandInset ref
731 reference "sec:Clases-de-documento"
738 \begin_layout Standard
739 \begin_inset Note Greyedout
742 \begin_layout Plain Layout
747 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
748 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
749 espacio en blanco es solo eso —un gran espacio en blanco—.
757 \begin_layout Standard
782 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
786 \begin_layout Plain Layout
787 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
789 Características adicionales
808 recargará el documento desde el disco.
809 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
810 s y quieres volver al último documento guardado.
823 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
824 personas puedan identificarlos.
827 \begin_layout Section
828 Características básicas de edición
829 \begin_inset Index idx
832 \begin_layout Plain Layout
839 \begin_inset CommandInset label
841 name "sec:Características-básicas-de-edición"
848 \begin_layout Standard
849 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
850 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
851 puede borrar palabras o caracteres individuales.
852 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
854 Comenzaremos con cortar y pegar.
857 \begin_layout Standard
858 Como es de suponer, el menú
862 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
863 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
864 Los comandos básicos son:
867 \begin_layout Itemize
873 \begin_inset Index idx
876 \begin_layout Plain Layout
907 \begin_layout Itemize
913 \begin_inset Index idx
916 \begin_layout Plain Layout
947 \begin_layout Itemize
953 \begin_inset Index idx
956 \begin_layout Plain Layout
983 \begin_layout Itemize
993 \begin_layout Itemize
1003 \begin_layout Itemize
1007 \begin_inset space ~
1011 \begin_inset space ~
1017 \begin_inset Index idx
1020 \begin_layout Plain Layout
1027 \begin_inset Index idx
1030 \begin_layout Plain Layout
1043 arg "dialog-show findreplaceadv"
1053 arg "dialog-show findreplace"
1059 \begin_layout Standard
1060 Los tres primeros son evidentes.
1063 You can also copy text between LyX and other programs by
1084 put text in two versions into the clipboard (formatted and unformatted),
1085 so that other programs can choose the most suitable form.
1090 supports formatted and unformatted text as well, and additionally graphics.
1091 It tries to interpret the clipboard contents in an intelligent way.
1092 For example if the clipboard contains text in the format of comma separated
1093 values (CSV) and the cursor is inside a table, the text will be pasted
1094 into individual cells.
1100 \begin_inset space ~
1105 muestra una lista con los últimos términos copiados.
1108 You can insert one at the current cursor position by clicking on a list
1112 \begin_layout Standard
1119 \begin_inset space ~
1125 contains optional items for specific formats, depending on the clipboard
1127 These include HTML, LaTeX, Linkback
1128 \begin_inset space ~
1135 \begin_layout Plain Layout
1143 , PDF, PNG, JPEG and EMF.
1144 These menu items are useful if the clipboard contains the same contents
1145 in different formats, and you want to select one format explicitly.
1147 \begin_inset space \thinspace{}
1151 \begin_inset space \space{}
1154 some programs put an image into the clipboard as graphics and as a short
1155 text which is often meaningless.) The menu item
1159 \begin_inset space ~
1162 especial\SpecialChar \menuseparator
1166 \begin_inset space ~
1170 \begin_inset space \thinspace{}
1174 \begin_inset space ~
1185 , with the only difference that it acts on text only.
1186 It will insert the text in the clipboard so that the whole text is inserted
1188 A new paragraph is only started when there is a blank line in the text.
1192 \begin_inset space ~
1197 the text is inserted as paragraphs where the line breaks of the text will
1198 start a new paragraph.
1199 This is for example useful to copy contents of tables from webpages to
1205 \begin_inset space ~
1208 especial\SpecialChar \menuseparator
1212 \begin_inset space \thinspace{}
1216 \begin_inset space ~
1225 \begin_inset space ~
1228 especial\SpecialChar \menuseparator
1233 paste from the primary selection.
1234 This is normally the currently selected text.
1237 \begin_layout Standard
1240 Editar\SpecialChar \menuseparator
1242 \begin_inset space ~
1246 \begin_inset space ~
1251 abre una ventana de diálogo.
1252 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1257 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1260 \begin_inset space ~
1269 \begin_inset space ~
1274 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1278 \begin_inset space ~
1283 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1287 \begin_inset space ~
1292 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1293 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1294 \begin_inset space \thinspace{}
1302 » se ignorará la palabra «
1310 \begin_inset space ~
1314 \begin_inset space ~
1318 \begin_inset space ~
1323 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
1324 \begin_inset space \thinspace{}
1331 » se ignorarán palabras como «
1336 Además, LyX proporciona una función avanzada
1339 \begin_inset space ~
1343 \begin_inset space ~
1348 que se describe en la sección
1349 \begin_inset space ~
1353 \begin_inset CommandInset ref
1355 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1362 \begin_layout Standard
1363 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1365 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1367 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1372 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1379 \begin_layout Standard
1380 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
1383 arg "inset-select-all"
1389 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1392 selecciona todo el documento.
1395 \begin_layout Section
1397 \begin_inset Index idx
1400 \begin_layout Plain Layout
1407 \begin_inset Index idx
1410 \begin_layout Plain Layout
1417 \begin_inset CommandInset label
1419 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1426 \begin_layout Standard
1427 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1428 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1431 Editar\SpecialChar \menuseparator
1434 para deshacer un error, o clic en el botón
1441 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1443 Editar\SpecialChar \menuseparator
1452 para «deshacer el deshacer».
1453 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1454 sobrecarga de memoria.
1457 \begin_layout Standard
1458 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1459 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1460 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1463 \begin_layout Standard
1472 funcionan con casi todo en LyX.
1473 Pero tienen algunas peculiaridades.
1482 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1485 \begin_layout Section
1486 Operaciones con el ratón
1487 \begin_inset Index idx
1490 \begin_layout Plain Layout
1491 Operaciones con el ratón
1499 \begin_layout Standard
1500 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1503 \begin_layout Enumerate
1508 \begin_layout Itemize
1509 Pulsa el botón izquierdo
1513 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1514 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1518 \begin_layout Enumerate
1523 \begin_layout Itemize
1524 Mantén pulsado el botón izquierdo
1528 del ratón y arrastra.
1529 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1532 Editar\SpecialChar \menuseparator
1535 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1539 de LyX (y en el portapapeles).
1542 \begin_layout Itemize
1543 Recoloca el cursor y pega el texto con
1545 Editar\SpecialChar \menuseparator
1552 \begin_layout Enumerate
1553 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1557 \begin_layout Standard
1562 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1564 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1565 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1569 \begin_layout Section
1571 \begin_inset CommandInset label
1573 name "sec:Navegación"
1578 \begin_inset Index idx
1581 \begin_layout Plain Layout
1590 \begin_layout Standard
1591 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1594 \begin_layout Itemize
1599 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1600 para ir a la parte correspondiente.
1603 \begin_layout Itemize
1606 Ver\SpecialChar \menuseparator
1607 Navegador de contorno
1609 o el botón de herramientas
1612 arg "dialog-toggle toc"
1618 \begin_layout Itemize
1619 Estableciendo marcadores mediante
1621 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1624 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1625 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1628 \begin_layout Standard
1632 arg "bookmark-goto 0"
1637 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1638 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
1641 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1642 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1643 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1646 \begin_layout Standard
1651 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1652 en el escritorio de LyX.
1655 \begin_layout Subsection
1656 El navegador de contorno
1659 \begin_layout Standard
1660 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
1661 \begin_inset Quotes fld
1665 \begin_inset Quotes frd
1668 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
1669 el índice del contenido del documento.
1670 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
1671 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
1672 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
1673 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1674 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1675 \begin_inset CommandInset ref
1677 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1681 ), citas (véase la sección
1682 \begin_inset space ~
1686 \begin_inset CommandInset ref
1688 reference "sec:Bibliografía"
1693 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1694 hasta la posición correspondiente.
1698 \begin_layout Standard
1699 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1700 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1701 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1702 de citas y modificarlas.
1703 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1704 Y así con otros elementos.
1707 \begin_layout Standard
1709 \begin_inset Quotes fld
1713 \begin_inset Quotes frd
1716 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
1717 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1718 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1719 \begin_inset Quotes fld
1723 \begin_inset Quotes frd
1726 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1730 \begin_layout Standard
1731 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
1732 controlar otros aspectos.
1737 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1738 el orden en que se encuentran en el documento.
1743 mantiene la visualización actual.
1744 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1745 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1746 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1751 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1752 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1753 de sección que se muestran.
1754 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1758 \begin_layout Standard
1760 \begin_inset space ~
1764 \begin_inset Graphics
1765 filename ../../images/reload.png
1771 \begin_inset space ~
1774 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1775 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1778 \begin_inset space \space{}
1782 \begin_inset Graphics
1783 filename ../../images/down.png
1785 groupId toolbarbuttons
1790 \begin_inset space ~
1794 \begin_inset space \space{}
1798 \begin_inset Graphics
1799 filename ../../images/up.png
1801 groupId toolbarbuttons
1806 \begin_inset space ~
1809 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1810 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1811 \begin_inset space ~
1814 2.5 delante de la sección
1815 \begin_inset space ~
1818 2.4 o detrás de la sección
1819 \begin_inset space ~
1823 LyX reordenará automáticamente la numeración.
1825 \begin_inset space ~
1829 \begin_inset Graphics
1830 filename ../../images/promote.png
1832 groupId toolbarbuttons
1837 \begin_inset space ~
1841 \begin_inset space ~
1845 \begin_inset Graphics
1846 filename ../../images/demote.png
1848 groupId toolbarbuttons
1853 \begin_inset space ~
1856 (o los correspondientes atajos de teclado
1864 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1865 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1866 \begin_inset space ~
1870 \begin_inset space ~
1873 3 o en la subsección
1874 \begin_inset space ~
1880 \begin_layout Section
1881 Finalización de entradas / palabras
1882 \begin_inset CommandInset label
1884 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1889 \begin_inset Index idx
1892 \begin_layout Plain Layout
1893 Finalización de entradas y palabras
1899 \begin_inset Index idx
1902 \begin_layout Plain Layout
1911 \begin_layout Standard
1912 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1913 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1914 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1915 que se utiliza para proponer terminaciones.
1918 \begin_layout Standard
1919 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
1922 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
1927 Edición\SpecialChar \menuseparator
1933 Finalización automática en línea
1935 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1938 Recuadros emergentes automáticos
1940 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1941 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1944 Indicador en el cursor
1947 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
1948 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
1949 ones largas deberían abreviarse.
1952 \begin_layout Standard
1953 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
1955 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
1960 Puedes entonces pulsar la tecla
1964 para aceptar esa terminación.
1965 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
1967 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
1968 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
1975 \begin_layout Standard
1976 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
1977 mismo que las correspondientes opciones para texto.
1978 La opción específica de ecuaciones
1982 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
1983 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
1984 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
1987 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
1988 \begin_inset Quotes fld
1996 \begin_inset Quotes frd
2000 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
2001 barras de herramientas.
2002 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
2007 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
2008 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
2009 la tecla de exclamación
2021 \begin_layout Section
2022 Atajos de teclado básicos
2023 \begin_inset Index idx
2026 \begin_layout Plain Layout
2033 \begin_inset Index idx
2036 \begin_layout Plain Layout
2037 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
2041 \begin_layout Plain Layout
2052 \begin_layout Plain Layout
2067 \begin_layout Standard
2068 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
2081 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
2083 Edición\SpecialChar \menuseparator
2087 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
2088 se explica en la sección
2089 \begin_inset space ~
2093 \begin_inset CommandInset ref
2095 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
2102 \begin_layout Standard
2103 Algunas teclas, como
2127 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
2131 \begin_layout Labeling
2132 \labelwidthstring 00.00.0000
2136 \begin_inset CommandInset nomenclature
2137 LatexCommand nomenclature
2139 description "tecla Tabulador"
2145 No hay tabuladores en LyX.
2146 Si no entiendes esto lee las secciones
2147 \begin_inset space ~
2151 \begin_inset CommandInset ref
2153 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
2158 \begin_inset CommandInset ref
2160 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
2164 , especialmente la sección
2165 \begin_inset space ~
2169 \begin_inset CommandInset ref
2171 reference "sub:Listas"
2177 Si aún estás confuso, mira en el
2182 \begin_inset Newline newline
2185 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
2186 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
2190 \begin_layout Labeling
2191 \labelwidthstring 00.00.0000
2195 \begin_inset CommandInset nomenclature
2196 LatexCommand nomenclature
2198 description "tecla Escape"
2204 Esta es la tecla «cancelar».
2205 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
2206 En otras partes del manual se dan más detalles.
2209 \begin_layout Labeling
2210 \labelwidthstring 00.00.0000
2216 \begin_inset space ~
2220 \begin_inset space ~
2227 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
2228 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
2229 y al fin del archivo.
2232 \begin_layout Standard
2233 Hay tres teclas modificadoras:
2236 \begin_layout Labeling
2237 \labelwidthstring 00.00.0000
2247 \begin_inset CommandInset nomenclature
2248 LatexCommand nomenclature
2250 description "tecla Control"
2254 en los archivos de documentación).
2255 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2260 \begin_layout Itemize
2269 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2272 \begin_layout Itemize
2281 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2284 \begin_layout Itemize
2293 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2297 \begin_layout Labeling
2298 \labelwidthstring 00.00.0000
2308 \begin_inset CommandInset nomenclature
2309 LatexCommand nomenclature
2311 description "tecla Mayúsculas"
2315 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2316 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2317 las posiciones inicial y final del cursor.
2320 \begin_layout Labeling
2321 \labelwidthstring 00.00.0000
2331 \begin_inset CommandInset nomenclature
2332 LatexCommand nomenclature
2334 description "tecla Alt o Meta"
2338 en los archivos de documentación).
2343 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2348 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2354 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2356 teclas de aceleración de menú
2358 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2359 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2363 \begin_layout Standard
2364 Por ejemplo, la secuencia
2365 \begin_inset Quotes fld
2371 \begin_inset space ~
2375 \begin_inset space ~
2381 \begin_inset Quotes frd
2384 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2385 \begin_inset Quotes fld
2393 \begin_inset Quotes frd
2396 abre el menú «Archivo».
2399 \begin_layout Standard
2400 Más información relativa al uso de la tecla
2412 \begin_layout Standard
2413 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2414 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
2415 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
2416 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2417 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2418 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2419 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2420 de forma explícita, así
2432 seguido de A mayúscula.
2435 \begin_layout Chapter
2437 \begin_inset Index idx
2440 \begin_layout Plain Layout
2449 \begin_layout Section
2451 \begin_inset Index idx
2454 \begin_layout Plain Layout
2463 \begin_layout Subsection
2467 \begin_layout Standard
2468 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2469 de documento quieres hacer.
2470 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2471 de numeración y demás.
2472 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2473 y diseñan el título con formato diferente.
2476 \begin_layout Standard
2481 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2482 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2483 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2484 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
2485 de clase del documento es de tu incumbencia.
2488 \begin_layout Subsection
2490 \begin_inset Index idx
2493 \begin_layout Plain Layout
2500 \begin_inset CommandInset label
2502 name "sec:Clases-de-documento"
2509 \begin_layout Standard
2510 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2512 Documento\SpecialChar \menuseparator
2513 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2515 \begin_inset space ~
2519 \begin_inset space ~
2525 \begin_inset Index idx
2528 \begin_layout Plain Layout
2529 Documentos ! Configuración
2534 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2535 las distintas opciones.
2538 \begin_layout Subsubsection
2542 \begin_layout Standard
2543 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
2547 \begin_layout Description
2548 Article para artículos sencillos
2551 \begin_layout Description
2552 Report para informes sencillos
2555 \begin_layout Description
2556 Book para escribir libros
2559 \begin_layout Description
2560 Letter para cartas estilo US
2563 \begin_layout Standard
2564 Hay además otras clases no estándar que solo están disponibles en LyX si
2565 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
2566 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
2567 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2568 es detalladas se encuentra en el capítulo
2570 Clases especiales de documentos
2574 Características adicionales.
2580 \begin_layout Description
2581 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2583 Astronomy & Astrophysics
2586 \begin_layout Description
2587 ACS Para publicaciones de la
2589 American Chemistry Society
2592 \begin_layout Description
2593 AGU Para publicaciones de la
2595 American Geophysical Union
2598 \begin_layout Description
2599 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2601 American Mathematical Society
2604 Hay tres variantes disponibles.
2605 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2606 que antepone el número de sección al número del resultado.
2607 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2608 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2609 estilo tienen su propia secuencia.
2611 \begin_inset Quotes fld
2614 numeración secuencial
2615 \begin_inset Quotes frd
2618 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2619 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2620 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2621 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2624 \begin_layout Description
2625 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2628 \begin_layout Description
2629 Broadway Formato para escribir guiones.
2630 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2633 \begin_layout Description
2634 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2637 \begin_layout Description
2639 \begin_inset space ~
2642 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2645 \begin_layout Description
2646 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2651 \begin_layout Description
2652 Foils Para hacer transparencias
2655 \begin_layout Description
2656 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2657 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2660 \begin_layout Description
2661 IEEEtran Formato para publicaciones del
2663 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2668 \begin_layout Description
2669 IOP Formato para publicaciones del
2671 Institute of Physics
2674 \begin_layout Description
2675 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2680 \begin_layout Description
2681 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2682 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2684 (Es la clase de este documento).
2687 \begin_layout Description
2688 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2691 \begin_layout Description
2692 Powerdot Formato para presentaciones
2695 \begin_layout Description
2700 \begin_layout Plain Layout
2707 X Para escribir artículos publicados por:
2709 American Physical Society
2713 American Institute of Physics
2717 Optical Society of America
2720 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2724 \begin_layout Description
2725 Slides Para hacer transparencias
2728 \begin_layout Description
2730 \begin_inset space ~
2733 Proceedings Formato para publicaciones de la
2735 International Society for Optical Engineering
2740 \begin_layout Description
2741 Springer Formato para publicaciones del grupo
2746 \begin_layout Standard
2747 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2748 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2751 Características adicionales
2754 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2755 las clases de documento.
2758 \begin_layout Subsubsection
2762 \begin_layout Standard
2763 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2766 Documento\SpecialChar \menuseparator
2767 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2771 \begin_inset Index idx
2774 \begin_layout Plain Layout
2775 Documentos ! Configuración
2781 \begin_inset Quotes fld
2785 \begin_inset Quotes frd
2789 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2790 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2792 De modo que parece que algo va mal.
2795 \begin_layout Standard
2797 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
2798 y algunas de ellas, como
2802 , son altamente especializadas.
2803 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2804 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2805 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
2806 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2807 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2810 \begin_layout Standard
2811 Si necesitaras una clase de documento
2812 \begin_inset Quotes fld
2816 \begin_inset Quotes frd
2819 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2820 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2821 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
2822 se indicarán los archivos requeridos.
2824 \begin_inset Quotes fld
2827 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
2828 \begin_inset Quotes frd
2835 para información sobre cómo hacerlo.
2836 \begin_inset VSpace medskip
2839 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2840 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2842 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
2843 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2844 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
2845 una de estas clases.
2847 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2848 y así lo han hecho muchos.
2849 El capítulo 5 del manual
2853 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2857 \begin_layout Subsubsection
2859 \begin_inset CommandInset label
2866 \begin_inset Index idx
2869 \begin_layout Plain Layout
2878 \begin_layout Standard
2879 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2880 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2881 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2882 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2883 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2889 Documento\SpecialChar \menuseparator
2893 \begin_inset Index idx
2896 \begin_layout Plain Layout
2897 Documentos ! Configuración
2903 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2906 \begin_layout Standard
2907 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
2908 archivo que no siempre se instalan por omisión.
2909 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
2910 de lo que hace falta exactamente.
2911 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
2912 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
2913 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
2914 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
2915 reconfigurar LyX con
2917 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2921 \begin_inset Index idx
2924 \begin_layout Plain Layout
2925 Reconfiguración de LyX
2931 \begin_inset Quotes fld
2934 Instalar un nuevo paquete LaTeX
2935 \begin_inset Quotes frd
2942 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
2945 \begin_layout Standard
2946 \begin_inset Note Greyedout
2949 \begin_layout Plain Layout
2954 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
2956 LyX avisará en esos casos.
2964 \begin_layout Subsubsection
2966 \begin_inset CommandInset label
2968 name "sub:Formato-local"
2973 \begin_inset Index idx
2976 \begin_layout Plain Layout
2977 Documentos ! Formato local
2985 \begin_layout Standard
2986 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
2987 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
2988 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
2989 escribir un módulo con ese propósito.
2990 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
2991 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
2993 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
2996 \begin_inset Quotes fld
3000 \begin_inset Quotes frd
3003 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
3014 \begin_layout Subsubsection
3018 \begin_layout Standard
3019 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
3020 Este cuadro las describe:
3023 \begin_layout Standard
3024 \begin_inset VSpace 0.3cm
3030 \begin_layout Standard
3032 \begin_inset Tabular
3033 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
3034 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
3035 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3036 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3037 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3038 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3039 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3044 \begin_layout Plain Layout
3050 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3053 \begin_layout Plain Layout
3064 \begin_inset space ~
3068 \begin_inset space ~
3076 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3079 \begin_layout Plain Layout
3087 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3090 \begin_layout Plain Layout
3105 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3108 \begin_layout Plain Layout
3119 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3122 \begin_layout Plain Layout
3136 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3139 \begin_layout Plain Layout
3154 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3157 \begin_layout Plain Layout
3172 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3175 \begin_layout Plain Layout
3190 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3193 \begin_layout Plain Layout
3210 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3213 \begin_layout Plain Layout
3227 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3230 \begin_layout Plain Layout
3245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3248 \begin_layout Plain Layout
3263 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3266 \begin_layout Plain Layout
3281 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3284 \begin_layout Plain Layout
3301 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3304 \begin_layout Plain Layout
3318 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3321 \begin_layout Plain Layout
3336 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3339 \begin_layout Plain Layout
3354 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3357 \begin_layout Plain Layout
3372 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3375 \begin_layout Plain Layout
3392 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3395 \begin_layout Plain Layout
3409 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3412 \begin_layout Plain Layout
3427 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3430 \begin_layout Plain Layout
3445 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3448 \begin_layout Plain Layout
3463 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3466 \begin_layout Plain Layout
3482 \begin_layout Standard
3483 \begin_inset VSpace 0.3cm
3489 \begin_layout Standard
3490 Quizás te preguntes qué significa
3491 \begin_inset Quotes fld
3495 \begin_inset space ~
3500 \begin_inset Quotes frd
3504 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3505 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3507 Solo dos usan el encabezado
3511 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3516 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3518 Además de los encabezados
3528 Subsección, Subsubsección
3531 Los describiremos detalladamente en la sección
3532 \begin_inset space ~
3536 \begin_inset CommandInset ref
3538 reference "sub:Encabezados"
3545 \begin_layout Subsection
3546 Formato de un documento
3547 \begin_inset CommandInset label
3549 name "sub:Formato-de-documento"
3554 \begin_inset Index idx
3557 \begin_layout Plain Layout
3558 Documentos ! Formato
3564 \begin_inset Index idx
3567 \begin_layout Plain Layout
3568 Documentos ! Configuración
3576 \begin_layout Standard
3577 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3580 Documento\SpecialChar \menuseparator
3593 \begin_inset space ~
3601 \begin_inset space ~
3608 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3609 en forma de lista separada por comas.
3610 Esto solo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
3612 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
3616 \begin_layout Standard
3622 \begin_inset space ~
3630 \begin_inset space ~
3640 \begin_inset space ~
3644 \begin_inset space ~
3649 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3650 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3653 \begin_layout Labeling
3654 \labelwidthstring 00.00.0000
3659 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3662 \begin_layout Labeling
3663 \labelwidthstring 00.00.0000
3668 Sin números de página ni encabezamientos.
3671 \begin_layout Labeling
3672 \labelwidthstring 00.00.0000
3677 Solo números de página.
3680 \begin_layout Labeling
3681 \labelwidthstring 00.00.0000
3686 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3687 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3690 \begin_layout Labeling
3691 \labelwidthstring 00.00.0000
3696 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3697 si tienes instalado el paquete
3702 \begin_inset Index idx
3705 \begin_layout Plain Layout
3706 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
3712 Se explica en la sección
3713 \begin_inset space ~
3717 \begin_inset CommandInset ref
3719 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3726 \begin_layout Standard
3727 La separación de párrafos se describe en la sección
3728 \begin_inset space ~
3732 \begin_inset CommandInset ref
3734 reference "sub:Separación-de-párrafos"
3741 \begin_layout Subsection
3742 Tamaño y orientación del papel
3743 \begin_inset Index idx
3746 \begin_layout Plain Layout
3747 Documentos ! Tamaño del papel
3753 \begin_inset CommandInset label
3755 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
3762 \begin_layout Standard
3765 Documento\SpecialChar \menuseparator
3773 \begin_inset space ~
3781 \begin_inset space ~
3788 encontrarás las siguientes opciones:
3789 \begin_inset Index idx
3792 \begin_layout Plain Layout
3793 Documentos ! Configuración
3801 \begin_layout Labeling
3802 \labelwidthstring 00.00.0000
3806 \begin_inset space ~
3810 \begin_inset space ~
3815 Elección del tamaño de impresión del papel:
3819 \begin_layout Itemize
3825 \begin_layout Itemize
3831 \begin_layout Itemize
3837 \begin_layout Itemize
3843 \begin_layout Itemize
3846 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3849 \begin_layout Itemize
3855 \begin_layout Itemize
3862 \begin_layout Labeling
3863 \labelwidthstring 00.00.0000
3868 Elige el formato de salida como
3879 \begin_layout Labeling
3880 \labelwidthstring 00.00.0000
3884 \begin_inset space ~
3888 \begin_inset space ~
3892 \begin_inset space ~
3897 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
3898 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
3901 \begin_layout Subsection
3903 \begin_inset Index idx
3906 \begin_layout Plain Layout
3907 Documentos ! Márgenes
3913 \begin_inset Index idx
3916 \begin_layout Plain Layout
3923 \begin_inset CommandInset label
3932 \begin_layout Standard
3933 Los márgenes de la página se establecen en el menú
3939 \SpecialChar \menuseparator
3945 \begin_inset Index idx
3948 \begin_layout Plain Layout
3949 Documentos ! Configuración
3957 \begin_layout Standard
3958 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
3959 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
3960 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
3963 \begin_layout Subsection
3967 \begin_layout Standard
3968 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
3973 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
3974 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
3975 de párrafo específicos.
3976 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
3977 cuyo estilo no es reconocido como
3978 \begin_inset Quotes fld
3982 \begin_inset Quotes frd
3986 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
3987 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
3988 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
3989 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
3993 \begin_layout Section
3994 Sangrado y separación de párrafos
3995 \begin_inset Index idx
3998 \begin_layout Plain Layout
4007 \begin_layout Subsection
4009 \begin_inset CommandInset label
4011 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
4018 \begin_layout Standard
4019 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
4020 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
4024 \begin_layout Standard
4025 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
4026 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
4027 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
4028 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
4032 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
4038 Solo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
4039 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
4040 usas un lenguaje distinto del inglés.
4041 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
4044 \begin_layout Standard
4045 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
4046 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
4047 precodificados en LyX.
4048 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
4050 LyX se ocupa de ello.
4051 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
4053 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
4054 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
4055 al final de una página, y así todo.
4059 \begin_layout Plain Layout
4060 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
4065 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
4066 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
4070 estos espacios precodificados.
4071 Lo explicaremos después.
4074 \begin_layout Subsection
4075 Separación de párrafos
4076 \begin_inset CommandInset label
4078 name "sub:Separación-de-párrafos"
4083 \begin_inset Index idx
4086 \begin_layout Plain Layout
4087 Párrafos ! Separación
4095 \begin_layout Standard
4096 Para separar párrafos, selecciona
4103 \begin_inset space ~
4111 \begin_inset space ~
4115 \begin_inset space ~
4122 Documento\SpecialChar \menuseparator
4124 \begin_inset Index idx
4127 \begin_layout Plain Layout
4128 Documentos ! Configuración
4135 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
4136 extra entre ellos, respectivamente.
4137 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
4140 \begin_layout Subsection
4144 \begin_layout Standard
4145 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
4148 Editar\SpecialChar \menuseparator
4150 \begin_inset space ~
4154 \begin_inset space ~
4162 \begin_inset space ~
4167 para cambiar el estado actual (atajo
4170 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
4174 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
4177 \begin_inset space ~
4185 \begin_inset space ~
4190 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
4193 \begin_layout Standard
4194 Cambiar el método de separación de un solo párrafo solo sería necesario
4195 para hacer algún ajuste fino.
4198 \begin_layout Subsection
4199 Espacio entre líneas
4200 \begin_inset Index idx
4203 \begin_layout Plain Layout
4204 Párrafos ! Espacio entre líneas
4212 \begin_layout Standard
4215 Documento\SpecialChar \menuseparator
4217 \begin_inset Index idx
4220 \begin_layout Plain Layout
4221 Documentos ! Configuración
4228 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
4232 \begin_inset space ~
4236 \begin_inset space ~
4245 \begin_layout Plain Layout
4246 Para que esto funcione el paquete LaTeX
4249 \begin_inset Index idx
4252 \begin_layout Plain Layout
4253 LaTeX, paquetes ! setspace
4260 debe estar instalado.
4265 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
4268 Editar\SpecialChar \menuseparator
4270 \begin_inset space ~
4274 \begin_inset space ~
4279 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
4280 define normalmente en el estilo del entorno.
4283 \begin_layout Section
4285 \begin_inset Index idx
4288 \begin_layout Plain Layout
4295 \begin_inset CommandInset label
4297 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4302 \begin_inset Index idx
4305 \begin_layout Plain Layout
4306 Entornos de párrafo|(
4314 \begin_layout Subsection
4318 \begin_layout Standard
4319 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4322 \begin_layout Standard
4341 \begin_layout Standard
4342 en un archivo LaTeX corriente.
4343 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
4344 es urgente que leas el
4353 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4356 \begin_layout Standard
4357 Un entorno de párrafo es simplemente un
4358 \begin_inset Quotes fld
4362 \begin_inset Quotes frd
4365 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4366 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4367 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4368 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4369 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4370 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4371 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4372 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4373 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4375 Aquí solo nos ocuparemos de los más corrientes.
4378 \begin_layout Standard
4379 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4380 \begin_inset Graphics
4381 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4386 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4387 LyX cambiará el entorno de
4391 el párrafo en el que esté el cursor.
4392 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4393 antes de escoger el nuevo entorno.
4397 \begin_layout Standard
4398 Observa que al pulsar
4402 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4408 \begin_inset Quotes fld
4412 \begin_inset Quotes frd
4415 porque si estás en uno de estos entornos:
4418 \begin_layout Itemize
4424 \begin_layout Itemize
4430 \begin_layout Itemize
4436 \begin_layout Itemize
4442 \begin_layout Itemize
4448 \begin_layout Itemize
4454 \begin_layout Itemize
4460 \begin_layout Standard
4461 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4470 Además se mantiene la profundidad de anidación.
4471 (Más detalles sobre anidación en la sección
4472 \begin_inset space ~
4476 \begin_inset CommandInset ref
4478 reference "sec:Anidación"
4485 \begin_layout Subsection
4489 \begin_layout Standard
4494 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4496 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4497 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4498 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4499 manual) están en el entorno
4506 \begin_layout Standard
4507 Puedes anidar un párrafo en entorno
4511 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4519 \begin_layout Subsection
4520 Título del documento
4521 \begin_inset Index idx
4524 \begin_layout Plain Layout
4533 \begin_layout Standard
4534 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4536 \begin_inset Quotes fld
4540 \begin_inset Quotes frd
4543 para agradecimientos o información de contacto.
4544 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
4545 junto a la fecha actual.
4546 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4549 \begin_layout Standard
4550 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4564 He aquí cómo usarlos:
4567 \begin_layout Itemize
4568 Pon el título de tu documento en el entorno
4575 \begin_layout Itemize
4576 Pon el nombre del autor en el entorno
4583 \begin_layout Itemize
4584 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
4585 la fecha por algún texto, usa el entorno
4590 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4591 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
4592 Si no quieres poner fecha, usa la opción
4594 Suprimir fecha por omisión en primera página
4598 Documento\SpecialChar \menuseparator
4599 Configuración\SpecialChar \menuseparator
4605 \begin_layout Standard
4606 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4609 \begin_layout Subsection
4610 Encabezados de sección
4611 \begin_inset Index idx
4614 \begin_layout Plain Layout
4615 Encabezados de sección
4621 \begin_inset CommandInset label
4623 name "sub:Encabezados"
4630 \begin_layout Standard
4631 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4632 LyX se cuida de numerarlos por ti.
4635 \begin_layout Subsubsection
4636 Encabezados numerados
4637 \begin_inset Index idx
4640 \begin_layout Plain Layout
4641 Encabezados de sección ! Numerados
4649 \begin_layout Standard
4650 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4653 \begin_layout Enumerate
4659 \begin_layout Enumerate
4665 \begin_layout Enumerate
4671 \begin_layout Enumerate
4677 \begin_layout Enumerate
4683 \begin_layout Enumerate
4689 \begin_layout Enumerate
4695 \begin_layout Standard
4696 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4697 Los números te indican dónde estás en el documento.
4698 A diferencia de los demás encabezados, las
4702 se ordenan con letras.
4705 \begin_layout Standard
4706 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4707 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4709 LyX hace un agrupamiento parecido:
4712 \begin_layout Itemize
4726 \begin_layout Itemize
4736 \begin_layout Itemize
4746 \begin_layout Itemize
4756 \begin_layout Itemize
4766 \begin_layout Itemize
4776 \begin_layout Standard
4777 \begin_inset Note Greyedout
4780 \begin_layout Plain Layout
4785 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4789 como primer nivel de división.
4790 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4802 \begin_layout Standard
4803 Así, si usas el entorno
4807 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
4808 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4810 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4812 \begin_inset Quotes fld
4816 \begin_inset Quotes frd
4823 \begin_layout Subsubsection
4824 Encabezados no numerados
4825 \begin_inset Index idx
4828 \begin_layout Plain Layout
4829 Encabezados de sección ! No numerados
4837 \begin_layout Standard
4838 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4839 \begin_inset Quotes fld
4843 \begin_inset Quotes frd
4846 al final del nombre.
4847 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4849 \begin_inset space ~
4853 \begin_inset CommandInset ref
4862 \begin_layout Subsubsection
4863 Cambiar el número de niveles numerados
4864 \begin_inset CommandInset label
4866 name "sub:Profundidad-de-numeración"
4873 \begin_layout Standard
4874 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
4875 en el Índice General.
4876 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
4877 en la clase de documento.
4878 Ciertas clases empiezan con
4882 y bajan hasta el nivel
4892 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
4893 La mayoría no numeran
4902 Esto lo puedes cambiar.
4905 \begin_layout Standard
4908 Documento\SpecialChar \menuseparator
4910 \begin_inset Index idx
4913 \begin_layout Plain Layout
4914 Documentos ! Configuración
4924 \begin_inset space ~
4928 \begin_inset space ~
4933 verás dos contadores deslizantes.
4938 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
4939 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
4942 \begin_layout Subsubsection
4943 Encabezados con Título breve
4944 \begin_inset Index idx
4947 \begin_layout Plain Layout
4948 Encabezados de sección ! Títulos breves
4954 \begin_inset Argument 1
4957 \begin_layout Plain Layout
4964 \begin_inset CommandInset label
4966 name "sec:Títulos-breves"
4973 \begin_layout Standard
4974 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
4976 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
4977 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
4978 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
4982 \begin_layout Standard
4983 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
4984 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
4985 el problema mencionado.
4986 Para poner un título breve
4988 , set the cursor behind the title
4992 Insertar\SpecialChar \menuseparator
4994 \begin_inset space ~
5000 Así se inserta un cuadro etiquetado
5001 \begin_inset Quotes fld
5007 \begin_inset space ~
5013 \begin_inset Quotes frd
5016 que te permite introducir el texto del título.
5017 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
5020 There can only be one short title per title.
5023 \begin_layout Standard
5024 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
5027 \begin_layout Subsubsection
5028 Información especial
5031 \begin_layout Standard
5032 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
5035 \begin_layout Itemize
5036 No puedes anidar nada en estos entornos.
5039 \begin_layout Itemize
5040 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
5043 \begin_layout Itemize
5044 Las ecuaciones solo se pueden poner en línea en estos entornos.
5047 \begin_layout Itemize
5048 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
5051 \begin_layout Subsection
5052 Espacios para Citas y Versos
5055 \begin_layout Standard
5056 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
5070 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
5071 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
5072 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
5073 y bajo el texto que contienen.
5074 También permiten anidar, así que puedes poner un
5082 , así como en algún otro entorno de párrafo.
5085 \begin_layout Standard
5086 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
5091 se restablece el entorno
5096 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
5100 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
5101 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
5102 manualmente al nuevo entorno.
5105 \begin_layout Subsubsection
5107 \begin_inset CommandInset label
5114 \begin_inset Index idx
5117 \begin_layout Plain Layout
5126 \begin_layout Standard
5127 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
5137 son idénticos excepto en una cosa:
5141 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
5150 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
5154 \begin_layout Standard
5155 Aquí hay un ejemplo de entorno
5168 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
5169 ¡Observa: sin sangrado!
5173 Este es el segundo párrafo de esta cita.
5174 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
5178 \begin_layout Standard
5179 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
5186 \begin_layout Quotation
5192 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
5193 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
5194 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
5198 estuvieras citando otro texto.
5201 \begin_layout Quotation
5202 Aquí hay un párrafo nuevo.
5203 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
5206 \begin_layout Standard
5207 Como muestra el ejemplo,
5211 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
5212 Éstos pondrían las citas en un entorno
5217 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
5224 \begin_layout Subsubsection
5226 \begin_inset Index idx
5229 \begin_layout Plain Layout
5236 \begin_inset Index idx
5239 \begin_layout Plain Layout
5248 \begin_inset CommandInset label
5257 \begin_layout Standard
5262 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5268 \begin_inset Newline newline
5275 Podría ser mucho peor.
5276 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5277 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5278 se sangran un poco más que la primera.
5279 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5284 Para quebrar una línea
5285 \begin_inset Newline newline
5288 Y hacer que las cosas se vean bien
5289 \begin_inset Newline newline
5299 \begin_layout Standard
5304 no sangra los márgenes.
5305 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5306 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa la función
5317 \begin_layout Subsection
5319 \begin_inset Index idx
5322 \begin_layout Plain Layout
5329 \begin_inset CommandInset label
5338 \begin_layout Standard
5339 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5348 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
5357 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
5358 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5359 describir sus características generales comunes.
5362 \begin_layout Subsubsection
5363 Características generales
5366 \begin_layout Standard
5367 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5369 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5378 se restablece el entorno
5382 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
5383 de profundidad de anidación.
5384 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
5390 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
5398 \begin_layout Standard
5399 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
5400 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5402 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5404 \begin_inset space ~
5408 \begin_inset CommandInset ref
5410 reference "sec:Anidación"
5418 \begin_layout Subsubsection
5420 \begin_inset Index idx
5423 \begin_layout Plain Layout
5424 Listas ! Enumeración*
5430 \begin_inset CommandInset label
5432 name "sec:Enumeración*"
5439 \begin_layout Standard
5440 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5446 Tiene las siguientes propiedades:
5449 \begin_layout Itemize
5450 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5454 \begin_layout Itemize
5455 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5458 \begin_layout Itemize
5459 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5463 \begin_layout Itemize
5464 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5465 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5466 en que esté la lista
5474 \begin_layout Itemize
5479 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5484 \begin_layout Itemize
5485 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5488 \begin_layout Itemize
5489 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5492 \begin_layout Itemize
5494 \begin_inset space ~
5498 \begin_inset CommandInset ref
5500 reference "sec:Anidación"
5504 para una explicación completa.
5508 \begin_layout Standard
5509 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5514 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5518 \begin_layout Standard
5519 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5520 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5524 \begin_layout Plain Layout
5527 \begin_inset CommandInset label
5529 name "np:N.del-t.:-item"
5534 \begin_inset space \thinspace{}
5539 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5540 que se describen; la causa se explica en la pág.
5541 \begin_inset space ~
5545 \begin_inset CommandInset ref
5546 LatexCommand pageref
5547 reference "sub:En-español"
5559 \begin_layout Itemize
5560 La marca para el primer nivel de
5564 es un punto grueso, o topo.
5568 \begin_layout Itemize
5569 La marca del segundo nivel es una raya.
5573 \begin_layout Itemize
5574 El tercer nivel tiene un asterisco.
5578 \begin_layout Itemize
5579 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5583 \begin_layout Itemize
5584 Vuelta al tercer nivel.
5588 \begin_layout Itemize
5589 Vuelta al segundo nivel.
5593 \begin_layout Itemize
5594 Vuelta al nivel más externo.
5597 \begin_layout Standard
5598 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5603 Puedes personalizar las marcas que se mostrarán en la salida en el submenú
5606 Documento\SpecialChar \menuseparator
5608 \begin_inset Index idx
5611 \begin_layout Plain Layout
5612 Documentos ! Configuración
5624 Estos cambios no son visibles en LyX.
5627 \begin_layout Standard
5628 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5629 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5631 \begin_inset space ~
5635 \begin_inset CommandInset ref
5637 reference "sec:Anidación"
5644 \begin_layout Subsubsection
5646 \begin_inset Index idx
5649 \begin_layout Plain Layout
5650 Listas ! Enumeración
5656 \begin_inset CommandInset label
5658 name "sec:Enumeración"
5665 \begin_layout Standard
5670 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5671 Sus propiedades son:
5674 \begin_layout Enumerate
5675 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5679 \begin_layout Enumerate
5680 Dependiendo de la profundidad.
5684 \begin_layout Enumerate
5685 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5688 \begin_layout Enumerate
5693 reinicia la cuenta a uno.
5696 \begin_layout Enumerate
5709 \begin_layout Enumerate
5710 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5711 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5714 \begin_layout Enumerate
5715 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5718 \begin_layout Enumerate
5719 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5722 \begin_layout Enumerate
5723 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5727 \begin_layout Standard
5728 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5733 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5737 \begin_layout Plain Layout
5741 \begin_inset space \thinspace{}
5746 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5747 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5748 \begin_inset space ~
5752 \begin_inset CommandInset ref
5753 LatexCommand pageref
5754 reference "sub:En-español"
5766 \begin_layout Enumerate
5767 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5771 \begin_layout Enumerate
5772 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5777 \begin_layout Enumerate
5778 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5782 \begin_layout Enumerate
5783 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5786 \begin_layout Enumerate
5787 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5792 \begin_layout Enumerate
5793 Vuelta al tercer nivel.
5797 \begin_layout Enumerate
5798 Vuelta al segundo nivel.
5802 \begin_layout Enumerate
5803 Vuelta al nivel más externo.
5806 \begin_layout Standard
5807 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5812 \begin_inset space ~
5816 \begin_inset CommandInset ref
5818 reference "sub:Listas-personalizadas"
5823 Estos cambios solo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
5826 \begin_layout Standard
5827 En cuanto a anidación en entornos
5831 hay más de lo visto aquí.
5832 Para saber más deberías leer la sección
5833 \begin_inset space ~
5837 \begin_inset CommandInset ref
5839 reference "sec:Anidación"
5846 \begin_layout Subsubsection*
5847 Enumeración* y Enumeración en español
5848 \begin_inset CommandInset label
5850 name "sub:En-español"
5858 \begin_layout Plain Layout
5862 \begin_inset space \thinspace{}
5867 : Este apartado no está en el documento original.
5875 \begin_layout Standard
5876 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
5881 todos los documentos nuevos usan este idioma.
5882 Por omisión, LyX carga el paquete
5886 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
5887 interviene el estilo
5894 \begin_layout Standard
5899 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
5900 s adaptadas a los usos propios del español.
5901 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
5906 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
5908 \begin_inset space ~
5912 \begin_inset CommandInset ref
5914 reference "sec:Enumeración*"
5919 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
5920 \begin_inset space ~
5927 \begin_layout Plain Layout
5939 \begin_inset space ~
5943 \begin_inset space ~
5947 \begin_inset Formula $\circ$
5951 \begin_inset space ~
5955 \begin_inset Formula $\diamond$
5961 \begin_layout Standard
5962 Las marcas predefinidas por
5974 se pueden cambiar en el diálogo
5980 Documento\SpecialChar \menuseparator
5983 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
5984 texto del documento:
5987 \begin_layout Standard
5994 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
5995 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
5998 \begin_layout Standard
6005 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
6006 etiquetas para cada nivel los símbolos:
6007 \begin_inset space ~
6011 \begin_inset space ~
6015 \begin_inset Formula $\circ$
6019 \begin_inset space ~
6023 \begin_inset Formula $\diamond$
6027 \begin_inset space ~
6031 \begin_inset Formula $\triangleright$
6037 \begin_layout Standard
6038 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
6042 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
6045 \begin_inset space ~
6053 \begin_inset space ~
6057 \begin_inset space ~
6065 \begin_inset Formula $'$
6071 \begin_layout Standard
6072 A partir de la versión
6080 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
6081 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
6082 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
6087 \begin_layout Standard
6094 spanishoptions{opción}
6097 \begin_layout Standard
6098 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
6109 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
6115 \begin_inset Newline newline
6119 \begin_inset Note Greyedout
6122 \begin_layout Plain Layout
6127 : Debido a un conflicto entre
6135 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
6144 \begin_layout Standard
6145 Más información sobre opciones y comandos de
6150 \begin_inset CommandInset citation
6159 \begin_layout Subsubsection
6161 \begin_inset Index idx
6164 \begin_layout Plain Layout
6165 Listas ! Descripción
6173 \begin_layout Standard
6174 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
6178 no tiene marcas fijas.
6179 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
6183 \begin_layout Description
6184 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
6191 \begin_layout Standard
6192 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
6196 \begin_layout Standard
6197 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
6201 en cada ítem da fin a la etiqueta.
6202 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
6206 \begin_inset space ~
6218 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6219 Formato\SpecialChar \menuseparator
6221 \begin_inset space ~
6228 \begin_inset space ~
6232 \begin_inset CommandInset ref
6234 reference "sub:Espacio-protegido"
6241 \begin_layout Description
6243 \begin_inset space ~
6249 \begin_inset space ~
6254 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6261 \begin_layout Description
6262 Empleo: Podrías usar el entorno
6266 para cosas como definiciones y teoremas.
6267 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6268 No es buena idea usar
6272 para describir una frase completa.
6273 Para esto es mejor emplear
6281 y anidar en él un párrafo
6286 \begin_layout Description
6287 Anidación: Puedes anidar entornos
6291 dentro de otros entornos de lista.
6294 \begin_layout Standard
6295 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
6299 \begin_layout Subsubsection
6301 \begin_inset Index idx
6304 \begin_layout Plain Layout
6313 \begin_layout Standard
6318 es una extensión a LaTeX en LyX.
6321 \begin_layout Standard
6330 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6331 Las propiedades de este entorno de lista son:
6334 \begin_layout Labeling
6335 \labelwidthstring 00.00.0000
6337 \begin_inset space ~
6341 \begin_inset space ~
6344 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
6349 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6350 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6354 \begin_layout Labeling
6355 \labelwidthstring 00.00.0000
6356 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
6358 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6359 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6362 \begin_layout Labeling
6363 \labelwidthstring 00.00.0000
6365 \begin_inset space ~
6369 \begin_inset space ~
6372 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6373 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6374 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6376 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6377 izquierdo del resto del texto del ítem.
6381 \begin_layout Labeling
6382 \labelwidthstring 00.00.0000
6384 \begin_inset space ~
6387 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6388 los ítems en un entorno
6392 tienen el mismo margen izquierdo.
6393 \begin_inset Newline newline
6396 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6399 Editar\SpecialChar \menuseparator
6401 \begin_inset space ~
6405 \begin_inset space ~
6413 arg "layout-paragraph"
6425 \begin_inset space ~
6433 \begin_inset space ~
6445 \begin_inset space ~
6453 \begin_inset space ~
6460 determina la anchura predeterminada.
6461 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6462 la letra «M» varias veces.
6463 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
6464 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6467 \begin_inset space ~
6471 \begin_inset space ~
6476 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6481 \begin_inset Newline newline
6484 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6485 \begin_inset space ~
6491 \begin_layout Standard
6492 Deberías emplear el entorno
6496 de la misma manera que
6500 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6505 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6508 \begin_layout Standard
6509 Puedes anidar entornos
6514 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6516 \begin_inset space ~
6520 \begin_inset CommandInset ref
6522 reference "sec:Anidación"
6529 \begin_layout Standard
6530 Aún queda otra característica de
6534 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
6536 Puedes cambiar esto con
6541 \begin_inset space ~
6554 \begin_inset space ~
6562 \begin_inset space ~
6566 \begin_inset CommandInset ref
6568 reference "sub:Espacio-horizontal"
6576 \begin_layout Labeling
6577 \labelwidthstring 00.00.0000
6578 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6585 \begin_layout Labeling
6586 \labelwidthstring 00.00.0000
6587 \begin_inset space \hfill{}
6594 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6597 \begin_layout Labeling
6598 \labelwidthstring 00.00.0000
6599 \begin_inset space \hfill{}
6603 \begin_inset space \hfill{}
6610 al principio y otro al final la centra.
6613 \begin_layout Subsection
6614 Listas personalizadas
6615 \begin_inset CommandInset label
6617 name "sub:Listas-personalizadas"
6622 \begin_inset Index idx
6625 \begin_layout Plain Layout
6626 Listas ! Personalizadas
6634 \begin_layout Standard
6635 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6638 Listas personalizadas (enumitem)
6640 en la configuración del documento.
6641 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
6646 \begin_inset Index idx
6649 \begin_layout Plain Layout
6650 LaTeX, paquetes ! enumitem
6658 \begin_layout Subsubsection
6659 Listas de enumeración personalizadas
6660 \begin_inset Index idx
6663 \begin_layout Plain Layout
6664 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6672 \begin_layout Standard
6673 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6674 un argumento opcional (menú
6676 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6679 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6683 \begin_layout Standard
6691 \begin_layout Standard
6692 en código TeX (atajo
6700 \begin_layout Plain Layout
6701 Más sobre código TeX en la sección
6702 \begin_inset space ~
6706 \begin_inset CommandInset ref
6708 reference "sec:Código-TeX"
6721 es el contador de numeración en el primer nivel.
6728 genera el contador como número romano en minúsculas.
6729 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6742 Para usar números arábigos usa
6750 \begin_inset Quotes fld
6754 \begin_inset Quotes frd
6757 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6772 \begin_layout Standard
6773 \begin_inset Note Greyedout
6776 \begin_layout Plain Layout
6781 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6791 \begin_layout Standard
6792 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6793 \begin_inset Quotes fld
6797 \begin_inset Quotes frd
6800 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
6820 \begin_layout Standard
6821 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
6824 \begin_layout Enumerate
6825 \begin_inset Argument 1
6828 \begin_layout Plain Layout
6832 \begin_layout Plain Layout
6854 \begin_layout Enumerate
6855 \begin_inset Argument 1
6858 \begin_layout Plain Layout
6862 \begin_layout Plain Layout
6881 \begin_layout Enumerate
6886 \begin_layout Enumerate
6887 \begin_inset Argument 1
6890 \begin_layout Plain Layout
6894 \begin_layout Plain Layout
6914 \begin_layout Enumerate
6915 \begin_inset Argument 1
6918 \begin_layout Plain Layout
6922 \begin_layout Plain Layout
6942 \begin_layout Plain Layout
6946 \begin_inset space \thinspace{}
6951 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
6956 cambia automáticamente
6979 \begin_layout Standard
6980 Se han empleado los siguientes comandos:
6983 \begin_layout Standard
6994 \begin_inset Newline newline
7002 \begin_inset Newline newline
7010 \begin_inset Newline newline
7020 \begin_layout Standard
7027 pone estilo énfasis y
7033 negrita en las etiquetas.
7036 \begin_layout Standard
7037 \begin_inset Note Greyedout
7040 \begin_layout Plain Layout
7045 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
7046 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
7054 \begin_layout Subsubsection
7055 Enumeración reanudada
7056 \begin_inset Index idx
7059 \begin_layout Plain Layout
7060 Listas ! Enumeración ! Reanudada
7068 \begin_layout Standard
7069 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
7072 \begin_layout Enumerate
7073 \begin_inset Argument 1
7076 \begin_layout Plain Layout
7080 \begin_layout Plain Layout
7095 \begin_inset Note Note
7098 \begin_layout Plain Layout
7099 vuelta a la numeración predeterminada
7107 \begin_layout Enumerate
7111 \begin_layout Standard
7115 \begin_layout Enumerate-Resume
7119 \begin_layout Standard
7120 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
7122 Enumeración-Reanudar
7125 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
7126 se corregirá en el documento de salida.
7129 \begin_layout Standard
7130 \begin_inset Note Greyedout
7133 \begin_layout Plain Layout
7138 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
7146 \begin_layout Standard
7147 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
7148 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
7149 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
7150 Se inserta el comando
7153 \begin_layout Standard
7159 \begin_layout Standard
7164 es el número con el que se desea continuar la lista.
7168 \begin_layout Enumerate
7172 \begin_layout Enumerate
7176 \begin_layout Standard
7177 Enumeración comenzando con un valor dado:
7180 \begin_layout Enumerate
7181 \begin_inset Argument 1
7184 \begin_layout Plain Layout
7188 \begin_layout Plain Layout
7200 Esta enumeración comienza por 4
7203 \begin_layout Subsubsection
7205 \begin_inset Index idx
7208 \begin_layout Plain Layout
7217 \begin_layout Standard
7218 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
7220 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
7224 \begin_layout Itemize
7228 \begin_layout Itemize
7229 con espacio estándar
7232 \begin_layout Standard
7233 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7239 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7242 \begin_layout Itemize
7243 \begin_inset Argument 1
7246 \begin_layout Plain Layout
7250 \begin_layout Plain Layout
7265 \begin_layout Itemize
7266 sin espacio vertical
7269 \begin_layout Itemize
7273 \begin_layout Standard
7274 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
7280 \begin_inset Index idx
7283 \begin_layout Plain Layout
7284 LaTeX, paquetes ! enumitem
7290 Para más información consulta su documentación
7291 \begin_inset CommandInset citation
7300 \begin_layout Standard
7301 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7302 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7303 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7304 \begin_inset space \thinspace{}
7307 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7310 \begin_layout Enumerate
7311 \begin_inset Argument 1
7314 \begin_layout Plain Layout
7318 \begin_layout Plain Layout
7322 parindent, labelsep=2cm
7335 \begin_layout Enumerate
7336 con sangría negativa
7339 \begin_layout Subsubsection
7340 Personalización adicional
7341 \begin_inset Index idx
7344 \begin_layout Plain Layout
7345 Listas ! Personalización
7353 \begin_layout Standard
7354 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7357 \begin_layout Standard
7363 \begin_layout Standard
7364 cambia la tipografía de la etiqueta,
7367 \begin_layout Standard
7373 \begin_layout Standard
7374 establece el estilo de la lista.
7377 \begin_layout Standard
7378 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7381 \begin_layout Standard
7386 itshape, style=nextline
7389 \begin_layout Description
7391 \begin_inset space ~
7395 \begin_inset Argument 1
7398 \begin_layout Plain Layout
7402 \begin_layout Plain Layout
7404 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7406 itshape, style=nextline
7416 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7417 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7418 y por tanto ionizándolos.
7421 \begin_layout Description
7423 \begin_inset space ~
7427 \begin_inset space ~
7430 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7431 referencias, punteros o
7435 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7438 \begin_layout Standard
7439 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
7444 \begin_inset Index idx
7447 \begin_layout Plain Layout
7448 LaTeX, paquetes ! enumitem
7454 Más información en su documentación,
7455 \begin_inset CommandInset citation
7464 \begin_layout Subsection
7466 \begin_inset Index idx
7469 \begin_layout Plain Layout
7478 \begin_layout Subsubsection
7486 \begin_inset space ~
7496 \begin_layout Standard
7497 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
7498 \begin_inset Quotes fld
7502 \begin_inset Quotes frd
7505 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7514 \begin_inset space ~
7522 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7523 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
7524 Sin embargo, puedes usar los entornos
7533 \begin_inset space ~
7540 donde quieras sin problemas.
7541 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7545 \begin_layout Standard
7546 Evidentemente, el uso de
7555 \begin_inset space ~
7562 no está limitado a las cartas.
7568 \begin_inset space ~
7575 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7576 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7579 \begin_layout Subsubsection
7581 \begin_inset CommandInset label
7583 name "sec:Empleo-direcciones"
7590 \begin_layout Standard
7595 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7596 y la firma en algunos países.
7602 \begin_inset space ~
7609 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7610 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7614 \begin_layout Right Address
7615 Dirección a la derecha
7616 \begin_inset Newline newline
7620 \begin_inset Newline newline
7624 \begin_inset Newline newline
7627 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7630 \begin_layout Standard
7636 \begin_inset space ~
7644 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7645 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7646 Y aquí un ejemplo de
7650 , para los datos del destinatario:
7653 \begin_layout Address
7655 \begin_inset Newline newline
7659 \begin_inset Newline newline
7666 \begin_layout Standard
7667 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7673 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
7679 Esto tiene sentido porque
7687 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7688 De manera que has de usar
7698 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7699 Formato\SpecialChar \menuseparator
7701 \begin_inset space ~
7705 \begin_inset space ~
7710 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7717 \begin_inset space ~
7725 \begin_layout Subsection
7729 \begin_layout Standard
7730 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7731 bibliografía o una lista de referencias.
7732 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7735 \begin_layout Subsubsection
7739 \begin_inset Index idx
7742 \begin_layout Plain Layout
7751 \begin_layout Standard
7756 se usa para el resumen de un artículo.
7757 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7758 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7759 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7763 en algo o viceversa.
7769 solo se aplica en las clases
7770 \begin_inset Quotes fld
7774 \begin_inset Quotes frd
7778 \begin_inset Quotes fld
7782 \begin_inset Quotes frd
7786 Las clases de documento
7787 \begin_inset Quotes fld
7791 \begin_inset Quotes frd
7794 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7801 \begin_layout Standard
7806 hace varias cosas por ti.
7807 Primero, pone una etiqueta
7808 \begin_inset Quotes fld
7812 \begin_inset Quotes frd
7815 centrada sobre el texto.
7816 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
7817 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
7818 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
7819 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
7820 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
7823 \begin_layout Standard
7828 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
7834 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
7838 \begin_layout Standard
7839 \begin_inset Float figure
7844 \begin_layout Plain Layout
7846 \begin_inset Graphics
7847 filename clipart/Resumen.pdf
7855 \begin_layout Plain Layout
7856 \begin_inset Caption Standard
7858 \begin_layout Plain Layout
7859 \begin_inset CommandInset label
7861 name "fig:Párrafo-en"
7865 Párrafo en un entorno
7880 \begin_layout Standard
7881 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
7885 pero como este documento es clase
7886 \begin_inset Quotes fld
7890 \begin_inset Quotes frd
7894 Lo hemos insertado como figura
7895 \begin_inset space ~
7899 \begin_inset CommandInset ref
7901 reference "fig:Párrafo-en"
7906 Si nunca habías oído hablar de un
7907 \begin_inset Quotes fld
7911 \begin_inset Quotes frd
7914 , puedes ignorar sin problema este entorno.
7918 \begin_layout Subsubsection
7920 \begin_inset Index idx
7923 \begin_layout Plain Layout
7930 \begin_inset CommandInset label
7932 name "sub:Biblio_entorno"
7939 \begin_layout Standard
7944 se usa para listar referencias.
7945 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7946 debería usarse al final del documento.
7951 en algo o viceversa no funciona.
7954 \begin_layout Standard
7959 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
7960 \begin_inset Quotes fld
7964 \begin_inset Quotes frd
7968 \begin_inset Quotes fld
7972 \begin_inset Quotes frd
7975 , según la clase de documento.
7976 El encabezado va en letra negrita grande.
7981 es una entrada de referencia.
7986 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
7994 \begin_layout Standard
7995 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
7996 usando una base de datos BibTeX.
7997 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
7998 una ojeada a la sección
7999 \begin_inset space ~
8003 \begin_inset CommandInset ref
8005 reference "sec:Bibliografía"
8012 \begin_layout Subsection
8016 \begin_inset Index idx
8019 \begin_layout Plain Layout
8020 Párrafos! Código LyX
8026 \begin_inset CommandInset label
8028 name "sub:Código-LyX"
8035 \begin_layout Standard
8040 es otra extensión de LyX.
8041 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
8050 \begin_layout Plain Layout
8062 \begin_inset space ~
8067 en vez de un separador de palabras.
8072 ; es el único caso en LyX en que puedes teclear múltiples espacios.
8073 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
8087 Observa, no obstante, que
8091 no reinicia el entorno de párrafo.
8092 Así que cuando acabes el entorno
8096 debes cambiar a mano el entorno.
8097 Por otra parte, el entorno
8101 se puede anidar en otros.
8104 \begin_layout Standard
8105 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
8108 \begin_layout Itemize
8113 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
8124 \begin_layout Itemize
8125 No puedes continuar un
8140 \begin_layout Itemize
8141 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
8142 Al menos debes poner un
8146 en cualquier línea que quieras vacía.
8147 De lo contrario, LaTeX genera error.
8150 \begin_layout Itemize
8151 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
8155 porque esto insertará comillas
8167 \begin_layout Standard
8171 \begin_layout LyX-Code
8175 \begin_layout LyX-Code
8179 \begin_layout LyX-Code
8183 \begin_layout LyX-Code
8187 \begin_layout LyX-Code
8188 printf("Hello World!
8193 \begin_layout LyX-Code
8197 \begin_layout LyX-Code
8201 \begin_layout Standard
8202 Esto es justo el programa estándar
8203 \begin_inset Quotes fld
8207 \begin_inset Quotes frd
8214 \begin_layout Standard
8219 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8220 programa, guiones de shell, archivos rc, y otros.
8221 Úsalo solo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8222 en una máquina de escribir.
8223 \begin_inset Index idx
8226 \begin_layout Plain Layout
8227 Entornos de párrafo|)
8232 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
8233 que se describe en el capítulo
8244 \begin_layout Section
8245 Anidación de entornos
8246 \begin_inset Index idx
8249 \begin_layout Plain Layout
8250 Anidación ! Entornos
8256 \begin_inset CommandInset label
8258 name "sec:Anidación"
8265 \begin_layout Subsection
8269 \begin_layout Standard
8270 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
8271 en un determinado contexto.
8272 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8274 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8275 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8276 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8278 \begin_inset Quotes fld
8282 \begin_inset Quotes frd
8288 \begin_layout Enumerate
8292 \begin_layout Enumerate
8297 \begin_layout Enumerate
8298 subapartado - ítem #1
8301 \begin_layout Enumerate
8302 subapartado - ítem #2
8306 \begin_layout Enumerate
8310 \begin_layout Standard
8311 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8312 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8314 Editar\SpecialChar \menuseparator
8316 \begin_inset space ~
8323 Editar\SpecialChar \menuseparator
8325 \begin_inset space ~
8330 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8331 de estado se indica el nivel de profundidad).
8332 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8335 arg "depth-increment"
8341 arg "depth-decrement"
8344 o el atajo de teclado
8354 Mayúsculas+Alt+Derecha
8358 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8361 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8362 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8365 \begin_layout Standard
8366 Observa que LyX solo cambia la profundidad de anidación si puede.
8367 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8368 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8369 de los párrafos anidados en él.
8372 \begin_layout Standard
8373 La anidación no está restringida a listas.
8374 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8376 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8379 \begin_layout Subsection
8380 Qué se puede anidar y qué no
8381 \begin_inset Index idx
8384 \begin_layout Plain Layout
8385 Anidación ! Tipos de
8393 \begin_layout Standard
8394 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8395 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8398 \begin_layout Standard
8399 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8401 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8404 \begin_layout Itemize
8408 \begin_layout Itemize
8409 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8413 \begin_layout Itemize
8414 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8415 no se puede anidar en ellos.
8418 \begin_layout Standard
8419 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8420 y los entornos que los tienen:
8423 \begin_layout Description
8425 \begin_inset space ~
8428 anidables No pueden anidarse.
8433 \begin_layout Itemize
8439 \begin_layout Itemize
8445 \begin_layout Itemize
8451 \begin_layout Itemize
8457 \begin_layout Itemize
8464 \begin_layout Description
8466 \begin_inset space ~
8469 anidables Puedes anidarlos.
8470 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8474 \begin_layout Itemize
8480 \begin_layout Itemize
8486 \begin_layout Itemize
8492 \begin_layout Itemize
8498 \begin_layout Itemize
8504 \begin_layout Itemize
8510 \begin_layout Itemize
8516 \begin_layout Itemize
8523 \begin_layout Description
8525 \begin_inset space ~
8528 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8529 No puedes anidar nada en ellos.
8533 \begin_layout Itemize
8539 \begin_layout Itemize
8545 \begin_layout Itemize
8551 \begin_layout Itemize
8559 \begin_layout Itemize
8565 \begin_layout Itemize
8571 \begin_layout Itemize
8579 \begin_layout Itemize
8585 \begin_layout Itemize
8591 \begin_layout Itemize
8597 \begin_layout Itemize
8603 \begin_layout Itemize
8609 \begin_layout Itemize
8615 \begin_layout Itemize
8619 \begin_inset space ~
8625 \begin_layout Itemize
8632 \begin_layout Standard
8633 \begin_inset Note Greyedout
8636 \begin_layout Plain Layout
8641 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
8646 \begin_inset space \thinspace{}
8650 \begin_inset space ~
8653 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
8654 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
8655 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
8663 \begin_layout Subsection
8664 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
8665 \begin_inset Index idx
8668 \begin_layout Plain Layout
8669 Anidación ! Cuadros y otros
8677 \begin_layout Standard
8678 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
8679 formas les atañe la anidación.
8683 \begin_layout Itemize
8687 \begin_layout Itemize
8691 \begin_layout Itemize
8695 \begin_layout Standard
8697 \begin_inset Note Greyedout
8700 \begin_layout Plain Layout
8705 A las figuras y cuadros en
8714 Echa un vistazo a la sección
8715 \begin_inset space ~
8719 \begin_inset CommandInset ref
8721 reference "sec:Flotantes"
8725 para más información sobre
8732 \begin_layout Standard
8733 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
8734 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
8737 \begin_layout Standard
8738 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
8739 \begin_inset Quotes fld
8743 \begin_inset Quotes frd
8746 , se comportan igual que un entorno del tipo
8747 \begin_inset Quotes fld
8751 \begin_inset Quotes frd
8755 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
8759 \begin_layout Standard
8760 He aquí un ejemplo con un cuadro:
8763 \begin_layout Enumerate
8768 \begin_layout Enumerate
8769 Esto es (a) y está anidado.
8773 \begin_layout Standard
8774 \begin_inset VSpace 0.3cm
8780 \begin_layout Standard
8782 \begin_inset Tabular
8783 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8784 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8785 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8786 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8788 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8791 \begin_layout Plain Layout
8806 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8809 \begin_layout Plain Layout
8826 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8829 \begin_layout Plain Layout
8844 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8847 \begin_layout Plain Layout
8870 \begin_layout Standard
8871 \begin_inset VSpace 0.3cm
8878 \begin_layout Enumerate
8880 El cuadro está realmente anidado en (a).
8884 \begin_layout Enumerate
8888 \begin_layout Standard
8889 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
8892 \begin_layout Enumerate
8897 \begin_layout Enumerate
8898 Esto es (a) y está anidado.
8902 \begin_layout Standard
8903 \begin_inset VSpace 0.3cm
8909 \begin_layout Standard
8911 \begin_inset Tabular
8912 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8913 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8914 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8915 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8917 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8920 \begin_layout Plain Layout
8935 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8938 \begin_layout Plain Layout
8955 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8958 \begin_layout Plain Layout
8973 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8976 \begin_layout Plain Layout
8999 \begin_layout Standard
9000 \begin_inset VSpace 0.3cm
9006 \begin_layout Enumerate
9012 está anidado en (a).
9013 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
9016 \begin_layout Enumerate
9020 \begin_layout Standard
9021 Observa cómo el ítem (b) no solo no está anidado, sino que además ¡es el
9022 primer ítem de una nueva lista!
9025 \begin_layout Standard
9026 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
9028 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
9031 \begin_layout Enumerate
9036 \begin_layout Enumerate
9037 Esto es (a) y está anidado.
9040 \begin_layout Standard
9041 \begin_inset VSpace 0.3cm
9047 \begin_layout Standard
9049 \begin_inset Tabular
9050 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9051 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
9052 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9053 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9055 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9058 \begin_layout Plain Layout
9073 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9076 \begin_layout Plain Layout
9093 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9096 \begin_layout Plain Layout
9111 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9114 \begin_layout Plain Layout
9137 \begin_layout Standard
9138 \begin_inset VSpace 0.3cm
9144 \begin_layout Enumerate
9146 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
9154 \begin_layout Enumerate
9158 \begin_layout Standard
9159 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
9160 pero dentro del ítem 1.
9161 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
9162 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
9163 la profundidad adecuada!
9166 \begin_layout Subsection
9167 Empleo y características generales
9170 \begin_layout Standard
9171 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
9173 \begin_inset Quotes fld
9177 \begin_inset Quotes frd
9180 es el nivel más interno posible de profundidad.
9181 Este ejemplo muestra lo que decimos:
9184 \begin_layout Enumerate
9185 nivel #1 - el más externo
9189 \begin_layout Enumerate
9194 \begin_layout Enumerate
9199 \begin_layout Enumerate
9204 \begin_layout Itemize
9209 \begin_layout Itemize
9218 \begin_layout Standard
9219 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9220 puedes ver en el ejemplo.
9221 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9230 solo admiten cuatro niveles de anidación.
9231 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9236 \begin_inset Quotes fld
9240 \begin_inset Quotes frd
9243 , se generará error.
9246 \begin_layout Subsection
9248 \begin_inset Index idx
9251 \begin_layout Plain Layout
9252 Anidación ! Ejemplos
9260 \begin_layout Standard
9261 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9262 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9263 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9266 \begin_layout Subsubsection
9267 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9268 \begin_inset Argument 1
9271 \begin_layout Plain Layout
9272 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9280 \begin_layout Labeling
9281 \labelwidthstring MMM
9282 #1-a Este es el nivel más externo.
9291 \begin_layout Labeling
9292 \labelwidthstring MMM
9293 #2-a Este es el nivel #2.
9300 Mayúsculas+Alt+Derecha
9306 \begin_layout Labeling
9307 \labelwidthstring MMM
9308 #3-a Este es el nivel #3.
9309 Esta vez, solo pulsamos
9315 Mayúsculas+Alt+Derecha
9317 dos veces en una fila.
9318 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9324 Mayúsculas+Alt+Derecha
9330 \begin_layout Standard
9331 Esto es realmente un entorno
9335 , anidado en el ítem
9336 \begin_inset Quotes eld
9340 \begin_inset Quotes erd
9344 Así que está en el nivel #4.
9345 Lo hemos hecho pulsando
9351 Mayúsculas+Alt+Derecha
9353 , luego cambiando el párrafo a
9358 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9374 \begin_layout Standard
9375 Aquí hay otro párrafo
9379 , también en el nivel #4, hecho con solo un
9386 \begin_layout Labeling
9387 \labelwidthstring MMM
9388 #4-a Este es nivel #4.
9393 y cambiado el párrafo de nuevo a
9398 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9402 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9407 mantener cosas anidadas en
9408 \begin_inset Quotes fld
9412 \begin_inset Quotes frd
9419 \begin_layout Labeling
9420 \labelwidthstring MMM
9421 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
9426 \begin_layout Labeling
9427 \labelwidthstring MMM
9428 #6-a \SpecialChar \ldots{}
9430 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9434 \begin_layout Labeling
9435 \labelwidthstring MMM
9436 #5-b Vuelta al nivel #5.
9443 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9449 \begin_layout Labeling
9450 \labelwidthstring MMM
9451 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9457 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9463 \begin_layout Labeling
9464 \labelwidthstring MMM
9465 #3-b Vuelta al nivel #3.
9466 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9470 \begin_layout Labeling
9471 \labelwidthstring MMM
9472 #2-b Vuelta al nivel #2.
9477 \begin_layout Labeling
9478 \labelwidthstring MMM
9479 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9480 Después de esta frase, pulsaremos
9484 y retornaremos a párrafo
9488 para finalizar la lista.
9491 \begin_layout Standard
9492 Podríamos haber usado también los entornos
9508 en lugar del entorno
9513 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9516 \begin_layout Subsubsection
9520 \begin_layout LyX-Code
9521 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
9524 \begin_layout LyX-Code
9531 Mayúsculas+Alt+Derecha
9536 \begin_layout LyX-Code
9537 después de lo cuál, cambiamos a
9545 \begin_layout Enumerate
9553 \begin_layout Enumerate
9558 anidado no solo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9562 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9566 \begin_layout Standard
9567 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9572 Después hemos de reiniciar a párrafo
9576 y reiniciar la profundidad de anidación con
9578 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9583 \begin_layout Subsubsection
9584 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
9593 \begin_inset Argument 1
9596 \begin_layout Plain Layout
9597 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
9605 \begin_layout Enumerate
9606 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
9611 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
9615 \begin_layout Enumerate
9616 Este es el nivel #2.
9623 Mayúsculas+Alt+Derecha
9626 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
9630 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
9634 \begin_layout Itemize
9635 ¡No! Es un punto grueso.
9643 \begin_layout Plain Layout
9649 \begin_inset space \thinspace{}
9657 \begin_inset CommandInset ref
9659 reference "np:N.del-t.:-item"
9668 \begin_inset CommandInset ref
9670 reference "sec:Enumeración*"
9687 \begin_layout Plain Layout
9691 newcounter{MyRepeatFoot}
9694 \begin_layout Plain Layout
9698 setcounter{MyRepeatFoot}{
9713 , a pesar de estar en el nivel #3.
9714 Por eso su etiqueta es un punto.
9715 (Hemos llegado aquí con
9721 Mayúsculas+Alt+Derecha
9723 , luego cambiando a entorno
9731 \begin_layout Itemize
9732 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
9738 Mayúsculas+Alt+Derecha
9741 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
9746 \begin_layout Enumerate
9747 \SpecialChar \ldots{}
9748 para conseguir el nivel #5.
9749 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
9754 Observa que el tipo de numeración es
9766 \begin_layout Plain Layout
9781 porque estamos en el
9804 \begin_layout Enumerate
9809 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
9810 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
9813 \begin_layout Enumerate
9814 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, solo hemos usado
9818 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
9821 \begin_layout Enumerate
9824 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9826 para disminuir la profundidad después del siguiente
9834 \begin_layout Enumerate
9835 Este es el nivel #4.
9836 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
9840 \begin_layout Enumerate
9841 Este es el nivel #3.
9842 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
9850 \begin_layout Plain Layout
9868 \begin_layout Enumerate
9869 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
9873 está en el tercer nivel del entorno
9878 Observa, sin embargo, que LyX
9882 el contador de la etiqueta.
9886 \begin_layout Enumerate
9893 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9895 , y volvemos al nivel #2.
9896 Esta vez, no solo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
9897 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
9905 \begin_layout Enumerate
9906 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
9912 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9914 y volvemos al nivel #1, el más externo.
9917 \begin_layout Standard
9918 Por último, reiniciamos el entorno a
9923 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
9924 que usa LyX para los entornos
9933 El número de otros entornos
9937 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
9943 La misma regla se aplica también para el entorno
9950 \begin_layout Subsubsection
9951 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
9954 \begin_layout Enumerate
9955 Ahora vamos a ir locos del todo.
9956 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
9957 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
9966 \begin_layout Standard
9969 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
9971 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
9972 de cómo se ha hecho.
9973 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
9974 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
9975 Delante o detrás pondremos el nivel.
9979 \begin_layout Enumerate
9984 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
9989 Vamos a añadir ahora un verso.
9990 \begin_inset Newline newline
9993 Para que esto resulte aún más perverso.
9994 \begin_inset Newline newline
9999 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
10004 \begin_layout Verse
10005 Fiddle dee, Fiddle doo.
10006 \begin_inset Newline newline
10009 Bippitey boppitey boo!
10010 \begin_inset Newline newline
10018 \begin_layout Verse
10019 Ahora viene un cuadro:
10023 \begin_layout Standard
10024 \begin_inset VSpace 0.3cm
10030 \begin_layout Standard
10032 \begin_inset Tabular
10033 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
10034 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10035 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10036 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10038 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
10041 \begin_layout Plain Layout
10056 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
10059 \begin_layout Plain Layout
10076 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
10079 \begin_layout Plain Layout
10094 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10097 \begin_layout Plain Layout
10112 \begin_layout Verse
10115 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
10119 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
10125 \begin_layout Enumerate
10128 Entrar, Enumeración
10130 : nivel #1) Este es otro ítem.
10131 Observa que al seleccionar un
10135 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
10136 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
10144 \begin_layout Quotation
10145 Terminamos la lista
10154 Aún estamos en el nivel #1.
10155 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
10156 El próximo grupo de párrafos es una
10157 \begin_inset Quotes fld
10161 \begin_inset Quotes frd
10165 Anidaremos los entornos
10172 \begin_inset space ~
10177 dentro de éste, luego usaremos otra
10181 anidada para el cuerpo de la carta.
10186 para preservar la profundidad.
10187 Recuerda que debes usar
10191 para crear múltiples líneas en los entornos
10198 \begin_inset space ~
10208 \begin_layout Right Address
10210 \begin_inset Newline newline
10213 Villaratón, CP 00100
10214 \begin_inset Newline newline
10220 \begin_layout Address
10225 \begin_layout Quotation
10226 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10227 \begin_inset space \thinspace{}
10230 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10232 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10233 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10234 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10236 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10239 \begin_layout Quotation
10240 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10241 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10245 \begin_layout Quotation
10246 Agradecemos su paciencia.
10249 \begin_layout Address
10251 \begin_inset Newline newline
10258 \begin_layout Quotation
10259 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10262 \begin_layout Standard
10263 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
10264 solo unos cuantos tecleos.
10265 Fácilmente podríamos anidar una lista
10286 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10289 \begin_layout Section
10290 Espacios, paginación y saltos de línea
10291 \begin_inset Index idx
10294 \begin_layout Plain Layout
10303 \begin_layout Standard
10304 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10305 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10306 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10307 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10308 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10309 que esta variedad de espacios resulta útil.
10312 \begin_layout Subsection
10314 \begin_inset Index idx
10317 \begin_layout Plain Layout
10318 Espacios ! Protegido
10324 \begin_inset CommandInset label
10326 name "sub:Espacio-protegido"
10333 \begin_layout Standard
10334 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
10335 línea en ese punto.
10336 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10339 \begin_layout Quote
10340 Hay más información en la sección
10341 \begin_inset Newline newline
10345 \begin_inset CommandInset ref
10347 reference "sec:Bibliografía"
10355 \begin_layout Standard
10356 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10357 \begin_inset Quotes fld
10361 \begin_inset Quotes frd
10365 \begin_inset Quotes fld
10369 \begin_inset CommandInset ref
10371 reference "sec:Bibliografía"
10376 \begin_inset Quotes frd
10380 El espacio protegido se inserta con
10382 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10383 Formato\SpecialChar \menuseparator
10385 \begin_inset space ~
10395 \begin_layout Subsection
10397 \begin_inset Index idx
10400 \begin_layout Plain Layout
10401 Espacios ! Horizontal
10407 \begin_inset CommandInset label
10409 name "sub:Espacio-horizontal"
10416 \begin_layout Standard
10417 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
10419 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10420 Formato\SpecialChar \menuseparator
10424 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
10425 \begin_inset space ~
10429 \begin_inset CommandInset ref
10431 reference "cap:Unidades-disponibles"
10438 \begin_layout Subsubsection
10439 Espacio entre palabras
10440 \begin_inset CommandInset label
10442 name "sub:Espacio-entre-palabra"
10447 \begin_inset Index idx
10450 \begin_layout Plain Layout
10451 Espacios ! Entre palabras
10459 \begin_layout Standard
10460 En tipografía de algunos idiomas (p.
10461 \begin_inset space \thinspace{}
10465 \begin_inset space \space{}
10468 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
10469 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención.
10470 Sin embargo, puede haber casos en los que esto no sea adecuado, como por
10471 ejemplo un punto tras una abreviatura.
10472 En esos casos se puede insertar un espacio normal con
10474 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10475 Formato\SpecialChar \menuseparator
10477 \begin_inset space ~
10481 \begin_inset space ~
10484 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
10487 Para más detalles, véase la sección
10488 \begin_inset space ~
10492 \begin_inset CommandInset ref
10494 reference "sub:Abreviaturas"
10501 \begin_layout Subsubsection
10503 \begin_inset CommandInset label
10505 name "sub:Espacio-delgado"
10510 \begin_inset Index idx
10513 \begin_layout Plain Layout
10522 \begin_layout Standard
10523 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
10524 también es «protegido»).
10525 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
10526 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
10527 por ejemplo en las abreviaturas:
10530 \begin_layout Quote
10532 \begin_inset space \thinspace{}
10536 \begin_inset space \thinspace{}
10539 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
10542 \begin_layout Standard
10543 O entre valores y unidades.
10544 Compara por ejemplo:
10545 \begin_inset Newline newline
10549 \begin_inset space \thinspace{}
10552 kg (espacio delgado)
10553 \begin_inset Newline newline
10556 10 kg (espacio normal)
10559 \begin_layout Standard
10560 Los espacios delgados se insertan con el menú
10562 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10563 Formato\SpecialChar \menuseparator
10565 \begin_inset space ~
10572 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
10577 \begin_layout Subsubsection
10581 \begin_layout Standard
10582 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
10585 \begin_layout Description
10587 \begin_inset space ~
10591 \begin_inset space ~
10594 negativo Espacio delgado negativo
10595 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10599 \begin_inset space \negthinspace{}
10603 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10609 \begin_layout Description
10611 \begin_inset space ~
10615 \begin_inset space ~
10618 negativo Espacio medio negativo
10619 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10623 \begin_inset space \negmedspace{}
10627 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10633 \begin_layout Description
10635 \begin_inset space ~
10639 \begin_inset space ~
10642 negativo Espacio gordo negativo
10643 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10647 \begin_inset space \negthickspace{}
10651 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10657 \begin_layout Description
10659 \begin_inset space ~
10663 \begin_inset space ~
10667 \begin_inset space \thinspace{}
10670 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
10671 \begin_inset space \thinspace{}
10675 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10679 \begin_inset space \enskip{}
10683 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10689 \begin_layout Description
10691 \begin_inset space ~
10695 \begin_inset space \thinspace{}
10698 em) Espacio de un cuadratín (1
10699 \begin_inset space \thinspace{}
10703 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10707 \begin_inset space \quad{}
10711 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10717 \begin_layout Description
10719 \begin_inset space ~
10723 \begin_inset space ~
10727 \begin_inset space \thinspace{}
10730 em) Espacio de dos cuadratines (2
10731 \begin_inset space \thinspace{}
10735 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10739 \begin_inset space \qquad{}
10743 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10749 \begin_layout Description
10751 \begin_inset space ~
10754 personalizado Espacio de 2
10755 \begin_inset space \thinspace{}
10759 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10763 \begin_inset space \hspace{}
10768 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10774 \begin_layout Standard
10776 \begin_inset space ~
10780 \begin_inset CommandInset ref
10782 reference "tab:Anchura-espacios"
10786 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
10789 \begin_layout Standard
10790 \begin_inset Float table
10795 \begin_layout Plain Layout
10796 \begin_inset Caption Standard
10798 \begin_layout Plain Layout
10799 \begin_inset CommandInset label
10801 name "tab:Anchura-espacios"
10805 Anchura de los distintos espacios horizontales.
10813 \begin_layout Plain Layout
10815 \begin_inset Tabular
10816 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
10817 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10818 <column alignment="center" valignment="top">
10819 <column alignment="center" valignment="top">
10821 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10824 \begin_layout Plain Layout
10832 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10835 \begin_layout Plain Layout
10845 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10848 \begin_layout Plain Layout
10854 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10857 \begin_layout Plain Layout
10859 \begin_inset space \thinspace{}
10869 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10872 \begin_layout Plain Layout
10878 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10881 \begin_layout Plain Layout
10883 \begin_inset space \thinspace{}
10893 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10896 \begin_layout Plain Layout
10902 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10905 \begin_layout Plain Layout
10907 \begin_inset space \thinspace{}
10917 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10920 \begin_layout Plain Layout
10926 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10929 \begin_layout Plain Layout
10931 \begin_inset space \thinspace{}
10935 \begin_inset Formula $\thinspace=\thinspace$
10939 \begin_inset space \thinspace{}
10949 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10952 \begin_layout Plain Layout
10958 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10961 \begin_layout Plain Layout
10963 \begin_inset space \thinspace{}
10973 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10976 \begin_layout Plain Layout
10982 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10985 \begin_layout Plain Layout
10987 \begin_inset space \thinspace{}
10997 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11000 \begin_layout Plain Layout
11006 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11009 \begin_layout Plain Layout
11011 \begin_inset space \thinspace{}
11021 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11024 \begin_layout Plain Layout
11030 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11033 \begin_layout Plain Layout
11035 \begin_inset space \thinspace{}
11045 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11048 \begin_layout Plain Layout
11054 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11057 \begin_layout Plain Layout
11059 \begin_inset space \thinspace{}
11080 \begin_layout Subsubsection
11082 \begin_inset Index idx
11085 \begin_layout Plain Layout
11086 Espacios ! Relleno horizontal
11094 \begin_layout Standard
11095 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
11096 espacio extra de manera uniforme.
11097 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
11098 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
11099 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
11100 se reparte equitativamente entre ellos.
11104 \begin_layout Standard
11105 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
11108 \begin_layout Quote
11110 Esto está a la izquierda
11111 \begin_inset space \hfill{}
11117 \begin_layout Quote
11120 \begin_inset space \hfill{}
11124 \begin_inset space \hfill{}
11130 \begin_layout Quote
11133 \begin_inset space \hfill{}
11137 \begin_inset space \hfill{}
11141 \begin_inset space \hfill{}
11147 \begin_layout Standard
11148 Ha sido un ejemplo en un entorno
11154 \begin_inset Formula $\to$
11158 \begin_inset space \hfill{}
11162 \begin_inset Formula $\gets$
11165 hay uno en un párrafo
11170 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
11177 \begin_layout Standard
11178 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
11183 en el diálogo de espacios.
11184 Los siguientes patrones están disponibles:
11187 \begin_layout Standard
11189 \begin_inset space \dotfill{}
11193 \begin_inset space ~
11199 \begin_layout Standard
11201 \begin_inset space \hrulefill{}
11205 \begin_inset space ~
11211 \begin_layout Standard
11213 \begin_inset space \leftarrowfill{}
11217 \begin_inset space ~
11223 \begin_layout Standard
11225 \begin_inset space \rightarrowfill{}
11229 \begin_inset space ~
11235 \begin_layout Standard
11237 \begin_inset space \downbracefill{}
11241 \begin_inset space ~
11247 \begin_layout Standard
11249 \begin_inset space \upbracefill{}
11253 \begin_inset space ~
11259 \begin_layout Standard
11260 \begin_inset VSpace defskip
11264 \begin_inset Note Greyedout
11267 \begin_layout Plain Layout
11272 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
11276 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
11277 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
11278 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
11282 en el diálogo de configuración de espacios.
11290 \begin_layout Subsubsection
11292 \begin_inset CommandInset label
11294 name "sub:Espacio-fantasma"
11299 \begin_inset Index idx
11302 \begin_layout Plain Layout
11303 Espacios ! fantasma
11311 \begin_layout Standard
11312 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
11313 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
11316 \begin_layout Standard
11317 \begin_inset VSpace medskip
11320 ¿Qué es inglés correcto?:
11321 \begin_inset Newline newline
11325 \begin_inset Newline newline
11329 \begin_inset space ~
11332 Edge would have been jumps the gun.
11333 \begin_inset Newline newline
11337 \begin_inset Phantom HPhantom
11340 \begin_layout Plain Layout
11342 \begin_inset space ~
11351 \begin_inset Newline newline
11355 \begin_inset Phantom HPhantom
11358 \begin_layout Plain Layout
11360 \begin_inset space ~
11369 \begin_inset VSpace medskip
11375 \begin_layout Standard
11376 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11377 \begin_inset Quotes fld
11381 \begin_inset space ~
11385 \begin_inset space ~
11389 \begin_inset Quotes frd
11393 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11396 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11397 Formato\SpecialChar \menuseparator
11401 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
11402 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
11403 \begin_inset Quotes fld
11407 \begin_inset space ~
11411 \begin_inset space ~
11415 \begin_inset Quotes frd
11418 (observa el espacio detrás de
11419 \begin_inset Quotes fld
11423 \begin_inset Quotes frd
11427 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
11428 (como un marcador de posición).
11430 \begin_inset Quotes fld
11434 \begin_inset Quotes frd
11438 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
11439 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
11440 de la dimensión correspondiente.
11443 \begin_layout Subsection
11445 \begin_inset Index idx
11448 \begin_layout Plain Layout
11449 Espacios ! Vertical
11455 \begin_inset CommandInset label
11457 name "sub:Espacio-vertical"
11464 \begin_layout Standard
11465 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
11468 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11469 Formato\SpecialChar \menuseparator
11471 \begin_inset space ~
11477 Encontrarás los espacios siguientes:
11480 \begin_layout Standard
11484 \begin_inset space ~
11492 \begin_inset space ~
11500 \begin_inset space ~
11505 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
11509 \begin_inset space ~
11514 es el salto establecido en el diálogo
11516 Documento\SpecialChar \menuseparator
11517 Configuración\SpecialChar \menuseparator
11519 \begin_inset space ~
11523 \begin_inset space ~
11527 \begin_inset Index idx
11530 \begin_layout Plain Layout
11531 Documentos ! Configuración
11538 para la separación de párrafos.
11539 Si usas sangrado para separar los párrafos,
11542 \begin_inset space ~
11550 \begin_inset space ~
11558 \begin_layout Standard
11562 \begin_inset space ~
11567 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
11569 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
11571 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
11572 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
11576 \begin_inset space ~
11584 \begin_inset space ~
11589 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
11593 \begin_layout Plain Layout
11597 \begin_inset space ~
11602 se describe en la sección
11603 \begin_inset space ~
11607 \begin_inset CommandInset ref
11609 reference "sub:Espacio-horizontal"
11618 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
11619 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
11620 texto en una página o ponerlo, p.
11621 \begin_inset space \thinspace{}
11627 \begin_layout Standard
11632 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
11634 \begin_inset space ~
11638 \begin_inset CommandInset ref
11640 reference "cap:Unidades-disponibles"
11647 \begin_layout Standard
11648 \begin_inset Note Greyedout
11651 \begin_layout Plain Layout
11658 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
11659 una página, el espacio será añadido solo si se marca la opción
11671 \begin_layout Subsection
11672 Alineación de párrafos
11673 \begin_inset Index idx
11676 \begin_layout Plain Layout
11677 Párrafos ! Alineación
11685 \begin_layout Standard
11686 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
11688 Editar\SpecialChar \menuseparator
11690 \begin_inset space ~
11694 \begin_inset space ~
11702 arg "layout-paragraph"
11706 Hay cinco posibilidades:
11709 \begin_layout Itemize
11717 arg "paragraph-params \\align block"
11723 \begin_layout Itemize
11731 arg "paragraph-params \\align left"
11737 \begin_layout Itemize
11745 arg "paragraph-params \\align right"
11751 \begin_layout Itemize
11759 arg "paragraph-params \\align center"
11765 \begin_layout Itemize
11773 arg "paragraph-params \\align default"
11779 \begin_layout Standard
11780 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
11781 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
11782 los márgenes izquierdo y derecho.
11783 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
11786 \begin_layout Standard
11788 Párrafo alineado a la derecha.
11791 \begin_layout Standard
11793 Párrafo que está centrado,
11796 \begin_layout Standard
11798 Párrafo alineado a la izquierda.
11801 \begin_layout Subsection
11802 Saltos de página forzados
11803 \begin_inset Index idx
11806 \begin_layout Plain Layout
11807 Salto de página ! Forzado
11813 \begin_inset CommandInset label
11815 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
11822 \begin_layout Standard
11823 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
11824 insertarlos donde quieras.
11825 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
11826 Aunque si tienes muchos
11830 , LaTeX puede fallar.
11833 \begin_layout Standard
11834 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
11835 y haber visto en una vista preliminar si
11839 tienes que cambiar la paginación.
11842 \begin_layout Standard
11843 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
11845 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
11847 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11848 Formato\SpecialChar \menuseparator
11850 \begin_inset space ~
11856 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
11858 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11859 Formato\SpecialChar \menuseparator
11861 \begin_inset space ~
11865 \begin_inset space ~
11870 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
11871 la página completa.
11872 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
11873 da lugar a una página con muy pocas líneas.
11877 \begin_layout Standard
11878 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
11879 o un cuadro se sitúe a principio de página.
11880 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
11881 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
11882 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
11883 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
11886 \begin_inset space ~
11890 \begin_inset CommandInset ref
11892 reference "cap:Notas-y-flotantes"
11896 para aprender más sobre
11903 \begin_layout Subsubsection
11904 Saltos de página limpia
11905 \begin_inset CommandInset label
11907 name "sub:Salto-de-página-limpia"
11912 \begin_inset Index idx
11915 \begin_layout Plain Layout
11916 Salto de página ! Limpia
11924 \begin_layout Standard
11925 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
11926 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
11927 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
11928 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
11929 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
11930 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
11934 \begin_layout Standard
11935 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
11937 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11938 Formato\SpecialChar \menuseparator
11940 \begin_inset space ~
11946 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
11948 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11949 Formato\SpecialChar \menuseparator
11951 \begin_inset space ~
11955 \begin_inset space ~
11960 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
11961 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
11965 \begin_layout Subsection
11966 Saltos de línea forzados
11967 \begin_inset Index idx
11970 \begin_layout Plain Layout
11977 \begin_inset CommandInset label
11979 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
11986 \begin_layout Standard
11987 Hay dos tipos de saltos de línea: uno simplemente quiebra la línea.
11988 Se puede forzar este salto de línea con
11990 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11991 Formato\SpecialChar \menuseparator
11993 \begin_inset space ~
11997 \begin_inset space ~
12001 \begin_inset space ~
12011 El otro tipo, que se inserta con el menú
12013 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12014 Formato\SpecialChar \menuseparator
12016 \begin_inset space ~
12020 \begin_inset space ~
12024 \begin_inset space ~
12031 Ctrl+Mayúsculas+Entrar
12033 , corta la línea y la estira para llenar todo el espacio entre los márgenes.
12034 Esto viene bien para evitar huecos en párrafos justificados debido al espacio
12035 en blanco introducido por el salto de línea.
12038 \begin_layout Standard
12039 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
12040 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
12041 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
12043 \begin_inset space \thinspace{}
12047 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
12048 \begin_inset CommandInset ref
12050 reference "sec:Citar"
12055 \begin_inset CommandInset ref
12057 reference "sec:Verso"
12062 \begin_inset CommandInset ref
12064 reference "sec:Empleo-direcciones"
12071 \begin_layout Subsection
12072 Líneas horizontales
12073 \begin_inset CommandInset label
12075 name "sub:Líneas-horizontales"
12080 \begin_inset Index idx
12083 \begin_layout Plain Layout
12084 Lineas@Líneas horizontales
12092 \begin_layout Standard
12094 \begin_inset CommandInset line
12105 \begin_layout Standard
12109 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12110 Formato\SpecialChar \menuseparator
12112 \begin_inset space ~
12117 puedes dibujar líneas horizontales.
12118 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
12119 la línea de texto o párrafo.
12120 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
12124 \begin_layout Standard
12126 \begin_inset CommandInset line
12137 \begin_layout Section
12138 Caracteres y símbolos
12141 \begin_layout Standard
12142 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
12143 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
12144 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
12146 \begin_inset space ~
12150 \begin_inset CommandInset ref
12152 reference "sub:Configuración-del-mapa"
12156 para más información.
12160 \begin_layout Standard
12161 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
12168 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12170 \begin_inset space ~
12178 \begin_layout Standard
12179 \begin_inset Note Greyedout
12182 \begin_layout Plain Layout
12187 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
12188 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
12190 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
12198 \begin_layout Section
12199 Estilos de letra y de texto
12200 \begin_inset CommandInset label
12202 name "sec:Estilo-de-letra"
12209 \begin_layout Subsection
12210 Clases tipográficas
12211 \begin_inset Index idx
12214 \begin_layout Plain Layout
12215 Tipografías ! Clases
12223 \begin_layout Standard
12224 Hay dos clases de tipografías:
12227 \begin_layout Description
12229 \begin_inset space ~
12233 \begin_inset Index idx
12236 \begin_layout Plain Layout
12237 Tipografías ! Vectoriales
12242 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
12243 \begin_inset space \thinspace{}
12248 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
12249 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
12250 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
12251 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
12252 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
12253 Solo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
12254 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
12255 para generar una buena imagen.
12256 \begin_inset Newline newline
12259 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
12261 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
12263 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
12264 grandes que para tamaños pequeños.
12265 \begin_inset Newline newline
12279 \begin_inset space ~
12287 \begin_layout Description
12289 \begin_inset space ~
12293 \begin_inset space ~
12297 \begin_inset space ~
12301 \begin_inset Index idx
12304 \begin_layout Plain Layout
12305 Tipografías ! Mapa de bits
12310 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12311 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12312 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12313 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12314 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12316 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12317 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12318 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12319 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12320 que las tipografías de tamaño variable.
12321 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12322 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12323 \begin_inset Newline newline
12326 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12329 \begin_inset space ~
12334 en documentos PostScript y PDF.
12337 \begin_layout Standard
12338 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12339 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12340 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12341 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12342 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12343 de texto emplean tipografías ajustables.
12346 \begin_layout Standard
12347 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12348 una mirada a sus propiedades.
12351 \begin_layout Standard
12352 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12353 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12354 de una tipografía particular.
12355 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12356 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12357 \begin_inset Quotes fld
12361 \begin_inset Quotes frd
12365 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
12366 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12367 de los detalles de la tipografía.
12370 \begin_layout Subsection
12371 Soporte de tipografías LaTeX
12372 \begin_inset CommandInset label
12374 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12381 \begin_layout Standard
12382 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
12383 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
12384 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
12385 proporcionadas por la distribución LaTeX.
12386 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
12387 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
12388 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
12389 en comparación con los habituales procesadores de texto.
12390 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
12391 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
12392 a diferentes máquinas.
12393 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
12394 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
12395 tipografías libres y comerciales.
12396 En LyX, solo un subconjunto de estas es directamente accesible en la interfaz
12397 de usuario, (véase la sección
12398 \begin_inset space ~
12402 \begin_inset CommandInset ref
12404 reference "sub:Formato-de-documento"
12409 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
12410 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
12411 n de la tipografía deseada).
12415 \begin_layout Standard
12416 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
12417 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
12418 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
12419 Ambos ingenios son soportados por LyX.
12420 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
12421 instalada en el sistema.
12422 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
12425 \begin_layout Standard
12426 \begin_inset Note Greyedout
12429 \begin_layout Plain Layout
12435 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
12436 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
12444 \begin_layout Standard
12445 \begin_inset Note Greyedout
12448 \begin_layout Plain Layout
12454 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
12455 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
12463 \begin_layout Subsection
12464 Tipo y tamaño de letra en un documento
12465 \begin_inset CommandInset label
12467 name "sub:Tipografía-del-documento"
12472 \begin_inset Index idx
12475 \begin_layout Plain Layout
12476 Tipografías ! Tamaño
12482 \begin_inset Index idx
12485 \begin_layout Plain Layout
12486 Documentos ! Tipografías
12494 \begin_layout Standard
12495 Las tipografías de un documento se establecen en
12497 Documento\SpecialChar \menuseparator
12501 \begin_inset Index idx
12504 \begin_layout Plain Layout
12505 Documentos ! Configuración
12515 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
12519 \begin_inset space ~
12528 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
12529 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
12530 la tipografía romana.
12533 \begin_layout Standard
12536 Usar tipografías no T
12540 \begin_layout Plain Layout
12549 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
12550 Esto requiere el uso de
12556 \begin_layout Plain Layout
12571 \begin_layout Plain Layout
12586 \begin_layout Plain Layout
12595 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
12597 \begin_inset space ~
12601 \begin_inset CommandInset ref
12603 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12608 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
12609 que se describe más abajo).
12610 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
12611 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
12612 puede determinar la familia.
12613 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
12614 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
12615 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
12616 necesario experimentar.
12619 \begin_layout Standard
12620 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
12625 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
12630 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
12631 \begin_inset Quotes fld
12637 \begin_inset space ~
12643 \begin_inset Quotes frd
12651 \begin_inset Quotes fld
12656 European Computer Modern
12659 \begin_inset Quotes frd
12669 \begin_layout Standard
12678 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
12679 sobre todo si se lee con ampliación.
12683 \begin_layout Plain Layout
12684 Este problema no aparece en
12687 \begin_inset space ~
12692 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
12693 de tipografías mapa de bits.
12698 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
12700 Veamos tres posibilidades para usarlas:
12703 \begin_layout Itemize
12704 Utilizar la tipografía
12707 \begin_inset space ~
12713 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
12718 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
12727 \begin_layout Plain Layout
12728 Una diferencia es un interletraje mejorado.
12736 \begin_inset space ~
12741 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
12752 \begin_layout Itemize
12753 Elegir la tipografía
12756 \begin_inset space ~
12760 \begin_inset space ~
12765 en el caso (raro) de que
12768 \begin_inset space ~
12773 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
12787 \begin_inset Quotes fld
12791 \begin_inset Quotes frd
12794 y es una tipografía virtual.
12795 Virtual significa que
12796 \begin_inset Quotes fld
12800 \begin_inset Quotes frd
12803 perfiles de otras tipografías.
12804 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
12805 comillas francesas, (
12806 \begin_inset Quotes eld
12810 \begin_inset Quotes erd
12814 \begin_inset Quotes eld
12818 \begin_inset Quotes erd
12825 \begin_layout Plain Layout
12826 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
12831 \begin_inset Index idx
12834 \begin_layout Plain Layout
12835 LaTeX, paquetes ! aeguill
12840 en el preámbulo, con la línea
12841 \begin_inset Newline newline
12848 usepackage[ec]{aeguill}
12853 , y que los caracteres acentuados no se forman con
12861 caracteres, el acento y la letra.
12862 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
12869 si buscas la palabra francesa
12870 \begin_inset Quotes fld
12874 \begin_inset Quotes frd
12877 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
12879 \begin_inset Quotes fld
12883 \begin_inset Quotes frd
12886 y no los caracteres
12887 \begin_inset Quotes fld
12891 \begin_inset space ~
12895 \begin_inset Quotes frd
12902 \begin_layout Itemize
12903 Si no nos agrada el aspecto de
12911 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
12915 \begin_inset space ~
12927 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
12928 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
12932 \begin_layout Plain Layout
12933 A veces corresponden otras tipografías, (p.
12934 \begin_inset space ~
12940 \begin_inset space ~
12949 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
12954 \begin_inset space ~
12958 \begin_inset space \space{}
12964 \begin_inset space ~
12972 \begin_inset space ~
12982 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
12984 \begin_inset Newline newline
12987 Las diferencias entre las tipografías romana
12994 \begin_inset space ~
13003 se explican en la sección
13004 \begin_inset space ~
13008 \begin_inset CommandInset ref
13010 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13015 \begin_inset Newline newline
13021 \begin_inset space ~
13026 se diseñó originalmente para periódicos.
13027 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
13028 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
13032 \begin_inset space ~
13037 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
13040 \begin_layout Standard
13041 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
13054 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
13059 depende de la clase que se esté usando.
13060 En las clases estándar equivale a 10.
13063 \begin_layout Standard
13064 Los tamaños de carácter son
13069 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
13070 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
13071 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
13072 que lo necesites mediante el diálogo
13075 \begin_inset space ~
13079 \begin_inset space ~
13085 Esto se desarrolla en la sección
13086 \begin_inset space ~
13090 \begin_inset CommandInset ref
13092 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13099 \begin_layout Standard
13102 Familia predeterminada
13104 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
13105 sans serif o ancho fijo.
13110 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
13115 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
13116 además otros valores.
13122 \begin_layout Standard
13127 Codificación de tipografías LaTe
13131 \begin_layout Plain Layout
13140 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
13146 \begin_inset Index idx
13149 \begin_layout Plain Layout
13150 LaTeX, paquetes ! fontenc
13155 (véase también sección
13156 \begin_inset space ~
13160 \begin_inset CommandInset ref
13162 reference "sub:LaTeX-Configuración"
13167 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
13168 A menos que haya una razón, es mejor usar
13175 \begin_layout Standard
13176 Con algunas tipografías, las casillas
13178 Usar versalitas verdaderas
13182 Usar estilo antiguo para las cifras
13185 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
13188 Usar estilo antiguo para las cifras
13190 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
13191 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
13192 graciosamente a las minúsculas.
13195 Usar versalitas verdaderas
13197 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
13198 construidas con mayúsculas redimensionadas.
13199 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
13200 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
13201 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
13204 \begin_layout Standard
13209 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
13210 una tipografía para la escritura de caracteres.
13214 \begin_layout Plain Layout
13215 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
13220 \begin_inset Index idx
13223 \begin_layout Plain Layout
13224 LaTeX, paquetes ! CJK
13229 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
13245 \begin_layout Standard
13246 \begin_inset VSpace bigskip
13250 \begin_inset Note Greyedout
13253 \begin_layout Plain Layout
13258 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
13262 cambia la tipografía en pantalla! Solo verás la diferencia en la salida
13263 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
13264 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
13266 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
13270 \begin_inset space ~
13274 \begin_inset CommandInset ref
13276 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
13288 \begin_layout Subsection
13289 Usar diferentes estilos de carácter
13290 \begin_inset Index idx
13293 \begin_layout Plain Layout
13302 \begin_layout Standard
13303 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
13304 entornos de párrafo.
13305 LyX soporta dos estilos,
13314 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
13318 \begin_layout Standard
13319 Para activar el estilo
13323 , haz una de estas acciones:
13326 \begin_layout Itemize
13327 clic en el botón de la barra de herramientas
13336 \begin_layout Itemize
13337 teclea la combinación
13340 \begin_inset space ~
13346 \begin_layout Standard
13347 Estos comandos son alternativos.
13352 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
13355 \begin_layout Standard
13360 se utiliza típicamente para nombres propios.
13362 \begin_inset Quotes fld
13369 es el autor original de LyX.
13370 \begin_inset Quotes frd
13376 \begin_layout Standard
13377 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
13382 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
13385 \begin_layout Itemize
13395 \begin_layout Itemize
13396 con la combinación de teclas
13399 \begin_inset space ~
13409 \begin_layout Standard
13410 Normalmente el estilo
13414 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
13415 LaTeX usan una tipografía diferente.
13418 \begin_layout Standard
13419 Hemos estado usando el estilo
13423 por todos sitios en este documento.
13424 Aquí un ejemplo más:
13427 \begin_layout Quotation
13430 ¡No abusen de los estilos de letra!
13433 \begin_layout Standard
13434 Es un aviso además de un ejemplo.
13435 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
13436 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
13437 evitar abusar de los estilos de letra.
13440 \begin_layout Standard
13441 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
13445 \begin_inset space ~
13452 Editar\SpecialChar \menuseparator
13453 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
13459 arg "dialog-show character"
13465 \begin_layout Subsection
13466 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
13467 \begin_inset CommandInset label
13469 name "sub:Ajuste-fino-con"
13474 \begin_inset Index idx
13477 \begin_layout Plain Layout
13486 \begin_layout Standard
13487 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
13488 eso LyX permite crear estilos personalizados.
13489 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
13490 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
13491 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
13492 s del diálogo ordinario.
13495 \begin_layout Standard
13496 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
13497 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
13498 \begin_inset Newline newline
13501 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
13502 bien y pueden llegar a parecer coladores.
13505 \begin_layout Standard
13506 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
13508 Editar\SpecialChar \menuseparator
13511 \SpecialChar \menuseparator
13519 arg "dialog-show character"
13523 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
13524 que puedes escoger.
13528 \begin_inset space ~
13533 mantiene el estado actual de esa propiedad.
13538 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
13539 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
13543 \begin_layout Standard
13544 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
13547 \begin_inset space ~
13559 \begin_layout Labeling
13560 \labelwidthstring 00.00.0000
13565 Apariencia general de la tipografía.
13566 Las opciones posibles son:
13570 \begin_layout Labeling
13571 \labelwidthstring 00.00.0000
13576 Esta es la familia de tipos romanos.
13577 Normalmente una tipografía serif (con remates).
13578 Es la familia predeterminada.
13582 \begin_inset space ~
13590 \begin_layout Labeling
13591 \labelwidthstring 00.00.0000
13595 \begin_inset space ~
13600 Esta es la familia de tipografías
13608 \begin_inset space ~
13616 \begin_layout Labeling
13617 \labelwidthstring 00.00.0000
13622 Esta es la familia de tipografías de
13629 Control+Mayúsculas+P)
13633 \begin_layout Labeling
13634 \labelwidthstring 00.00.0000
13639 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
13644 \begin_layout Labeling
13645 \labelwidthstring 00.00.0000
13650 Este es el grosor Medio.
13651 Es el valor predeterminado.
13654 \begin_layout Labeling
13655 \labelwidthstring 00.00.0000
13672 \begin_inset space ~
13685 \begin_layout Labeling
13686 \labelwidthstring 00.00.0000
13691 Como su nombre indica.
13696 \begin_layout Labeling
13697 \labelwidthstring 00.00.0000
13702 Esta es la forma vertical, predeterminada.
13705 \begin_layout Labeling
13706 \labelwidthstring 00.00.0000
13713 Esta es la forma de letra cursiva
13719 \begin_layout Labeling
13720 \labelwidthstring 00.00.0000
13727 Esta es la forma de letra Inclinada
13729 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
13732 \begin_layout Labeling
13733 \labelwidthstring 00.00.0000
13740 Esta es la forma de letra Versalitas
13747 \begin_layout Labeling
13748 \labelwidthstring 00.00.0000
13753 Esta opción permite poner el texto en color.
13754 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
13758 \begin_inset space ~
13763 , que significa que se usa el color predeterminado para el
13769 Documento\SpecialChar \menuseparator
13770 Configuración\SpecialChar \menuseparator
13773 , puedes elegir entre
13806 \begin_inset Index idx
13809 \begin_layout Plain Layout
13818 \begin_layout Labeling
13819 \labelwidthstring 00.00.0000
13824 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
13825 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (solo en
13827 \begin_inset Newline newline
13830 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
13831 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
13832 Si se usa el corrector ortográfico (sección
13833 \begin_inset space ~
13837 \begin_inset CommandInset ref
13839 reference "sec:Corrector-ortográfico"
13843 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
13846 \begin_layout Labeling
13847 \labelwidthstring 00.00.0000
13852 Establece el tamaño del carácter.
13853 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
13854 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
13855 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
13861 \begin_layout Labeling
13862 \labelwidthstring 00.00.0000
13870 \begin_inset Quotes fld
13874 \begin_inset Quotes frd
13883 \begin_inset space ~
13891 \begin_inset space ~
13899 \begin_layout Labeling
13900 \labelwidthstring 00.00.0000
13908 \begin_inset Quotes fld
13912 \begin_inset Quotes frd
13921 \begin_inset space ~
13929 \begin_layout Labeling
13930 \labelwidthstring 00.00.0000
13934 \begin_inset space ~
13942 \begin_inset Quotes fld
13946 \begin_inset Quotes frd
13955 \begin_inset space ~
13963 \begin_inset space ~
13971 \begin_layout Labeling
13972 \labelwidthstring 00.00.0000
13980 \begin_inset Quotes fld
13984 \begin_inset Quotes frd
13993 \begin_inset space ~
14001 \begin_inset space ~
14009 \begin_layout Labeling
14010 \labelwidthstring 00.00.0000
14016 \begin_inset Quotes fld
14020 \begin_inset Quotes frd
14024 Es el valor por omisión.
14028 \begin_inset space ~
14036 \begin_inset space ~
14044 \begin_layout Labeling
14045 \labelwidthstring 00.00.0000
14053 \begin_inset Quotes fld
14057 \begin_inset Quotes frd
14066 \begin_inset space ~
14074 \begin_inset space ~
14082 \begin_layout Labeling
14083 \labelwidthstring 00.00.0000
14087 \begin_inset space ~
14095 \begin_inset Quotes fld
14099 \begin_inset Quotes frd
14108 \begin_inset space ~
14116 \begin_inset space ~
14124 \begin_layout Labeling
14125 \labelwidthstring 00.00.0000
14133 \begin_inset Quotes fld
14137 \begin_inset Quotes frd
14146 \begin_inset space ~
14154 \begin_layout Labeling
14155 \labelwidthstring 00.00.0000
14163 \begin_inset Quotes fld
14167 \begin_inset Quotes frd
14176 \begin_inset space ~
14184 \begin_inset space ~
14192 \begin_layout Labeling
14193 \labelwidthstring 00.00.0000
14197 \begin_inset space ~
14205 \begin_inset Quotes fld
14209 \begin_inset Quotes frd
14218 \begin_inset space ~
14226 \begin_inset space ~
14234 \begin_layout Labeling
14235 \labelwidthstring 00.00.0000
14240 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14241 \begin_inset Quotes fld
14245 \begin_inset Quotes frd
14249 \begin_inset Quotes fld
14253 \begin_inset Quotes frd
14264 \begin_layout Labeling
14265 \labelwidthstring 00.00.0000
14270 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14271 \begin_inset Quotes fld
14275 \begin_inset Quotes frd
14279 \begin_inset Quotes fld
14283 \begin_inset Quotes frd
14295 \begin_layout Standard
14296 Reiteramos el aviso
14300 : no te vuelvas loco con esta característica.
14301 Casi nunca deberías necesitarla.
14302 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
14304 ¡Esto es solo para algún ajuste fino!
14307 \begin_layout Labeling
14308 \labelwidthstring 00.00.0000
14313 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
14317 \begin_layout Labeling
14318 \labelwidthstring 00.00.0000
14331 \begin_inset space ~
14337 \begin_inset Newline newline
14340 Podría parecer igual que
14344 , pero realmente es algo diferente.
14345 El énfasis es un atributo
14350 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
14351 para dar énfasis a un texto.
14352 Normalmente equivale a cursiva.
14355 \begin_layout Labeling
14356 \labelwidthstring 00.00.0000
14363 Esto es un texto subrayado.
14369 \begin_inset space ~
14373 \begin_inset Newline newline
14378 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
14379 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
14380 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
14381 Se incluye en LyX solo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
14382 estilo de algunas publicaciones.
14385 \begin_layout Labeling
14386 \labelwidthstring 00.00.0000
14390 \begin_inset space ~
14398 Esto es un texto con doble subrayado.
14405 \begin_inset space ~
14409 \begin_inset Newline newline
14414 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
14415 sobre el doble subrayado.
14418 \begin_layout Labeling
14419 \labelwidthstring 00.00.0000
14423 \begin_inset space ~
14430 Esto es un texto con subrayado ondulado.
14436 \begin_inset space ~
14444 \begin_inset Newline newline
14449 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
14450 Ten a mano píldoras para el mareo.
14456 \begin_layout Labeling
14457 \labelwidthstring 00.00.0000
14464 Esto es un texto tachado.
14472 \begin_inset Newline newline
14475 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
14481 \begin_layout Labeling
14482 \labelwidthstring 00.00.0000
14489 Este texto está en Versalitas.
14495 \begin_inset space ~
14503 \begin_inset Newline newline
14512 , es un atributo lógico.
14513 Normalmente equivale a
14515 Mayúsculas pequeñas
14521 \begin_layout Standard
14522 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
14523 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
14525 Editar\SpecialChar \menuseparator
14526 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
14532 arg "dialog-show character"
14535 ), se guardan las opciones.
14536 Para activarlas, usa el botón
14539 arg "textstyle-apply"
14543 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
14544 el diálogo no está visible.
14548 \begin_layout Standard
14549 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
14552 \begin_inset space ~
14558 Si quieres conmutar solo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
14560 \begin_inset Quotes fld
14564 \begin_inset Quotes frd
14568 \begin_inset Quotes fld
14572 \begin_inset Quotes frd
14578 \begin_inset space ~
14590 \begin_layout Standard
14591 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
14592 principales de tipografías
14599 \begin_inset space ~
14611 \begin_layout Itemize
14616 es una tipografía de
14617 \begin_inset Quotes fld
14621 \begin_inset Quotes frd
14624 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
14625 \begin_inset Quotes fld
14629 \begin_inset Quotes frd
14632 ocupa el mismo espacio que la
14633 \begin_inset Quotes fld
14637 \begin_inset Quotes frd
14641 Aquí hay un ejemplo
14642 \begin_inset Newline newline
14646 \begin_inset Phantom HPhantom
14649 \begin_layout Plain Layout
14657 texto en ancho fijo
14660 \begin_inset Note Note
14663 \begin_layout Plain Layout
14671 \begin_inset CommandInset ref
14673 reference "sub:Espacio-fantasma"
14683 \begin_inset Newline newline
14686 sin texto en ancho fijo
14689 \begin_layout Itemize
14694 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
14695 \begin_inset Quotes fld
14699 \begin_inset Quotes frd
14703 \begin_inset Quotes fld
14707 \begin_inset Quotes frd
14710 en los extremos de las líneas que los dibujan.
14711 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
14712 \begin_inset Newline newline
14715 texto con letras serif, con remates
14716 \begin_inset Newline newline
14721 texto con letras no serif, sin remates
14724 \begin_inset Newline newline
14727 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
14728 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
14735 \begin_layout Itemize
14740 (palo seco) no tienen apéndices.
14741 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
14742 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
14745 \begin_layout Standard
14746 \begin_inset Quotes fld
14750 \begin_inset Quotes frd
14753 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
14755 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
14756 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
14757 dicha característica.
14758 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
14759 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
14760 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
14762 \begin_inset Quotes fld
14766 \begin_inset Quotes frd
14770 \begin_inset Quotes fld
14774 \begin_inset Quotes frd
14777 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
14778 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
14779 \begin_inset Quotes fld
14783 \begin_inset Quotes frd
14786 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
14790 \begin_inset space ~
14795 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
14796 no lo está ninguna de ellas.
14798 \begin_inset Quotes fld
14802 \begin_inset Quotes frd
14807 \begin_inset Quotes fld
14811 \begin_inset Quotes frd
14815 \begin_inset Quotes fld
14819 \begin_inset Quotes frd
14825 \begin_inset space ~
14830 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
14832 \begin_inset Quotes fld
14836 \begin_inset Quotes frd
14839 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
14843 \begin_layout Standard
14844 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
14846 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
14849 \begin_layout Section
14850 Vista preliminar e impresión
14853 \begin_layout Subsection
14857 \begin_layout Standard
14858 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
14859 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
14861 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
14863 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
14865 Características adicionales
14870 \begin_layout Standard
14871 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
14872 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
14873 evitar confusión, solo nos referiremos a LaTeX.
14874 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
14875 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
14876 Esto tiene lugar en dos pasos:
14879 \begin_layout Enumerate
14880 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
14881 LaTeX, generando un archivo con la extensión
14882 \begin_inset Quotes fld
14890 \begin_inset Quotes frd
14896 \begin_layout Enumerate
14897 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
14901 y genera la salida para imprimir.
14905 \begin_layout Subsection
14906 Formatos del archivo de salida
14907 \begin_inset Index idx
14910 \begin_layout Plain Layout
14911 Formatos de archivo
14917 \begin_inset CommandInset label
14919 name "sub:Formatos-de-salida"
14926 \begin_layout Subsubsection
14927 Texto simple (ASCII)
14928 \begin_inset Index idx
14931 \begin_layout Plain Layout
14932 Formatos de archivo ! Texto simple
14940 \begin_layout Standard
14941 Este tipo de archivo tiene la extensión
14942 \begin_inset Quotes fld
14950 \begin_inset Quotes frd
14954 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
14956 American Standard Code for Information Interchange
14961 \begin_layout Standard
14962 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
14964 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14965 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14967 \begin_inset space ~
14973 Sin embargo, de esta forma no se exportará ningún material generado externament
14974 e, como una bibliografía BibTex (sección
14975 \begin_inset space ~
14979 \begin_inset CommandInset ref
14981 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
14986 Si el documento incluye este tipo de material, usa
14989 \begin_inset space ~
14993 \begin_inset space ~
15000 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15001 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15002 Más formatos y opciones
15005 Será exportado internamente primero a PostScript (generando así el material
15006 externo) y luego convertido a ASCII.
15009 \begin_layout Subsubsection
15011 \begin_inset Index idx
15014 \begin_layout Plain Layout
15015 Formatos de archivo ! LaTeX
15023 \begin_layout Standard
15024 Este tipo de archivo tiene extensión
15025 \begin_inset Quotes fld
15033 \begin_inset Quotes frd
15036 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
15038 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
15039 manualmente con comandos de consola.
15040 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
15041 siempre que veas (menú
15045 ) o exportes el documento.
15048 \begin_layout Standard
15049 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
15051 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15052 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15057 \begin_layout Plain Layout
15067 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
15068 \begin_inset space ~
15072 \begin_inset CommandInset ref
15074 reference "sub:Exportar"
15081 \begin_layout Subsubsection
15083 \begin_inset Index idx
15086 \begin_layout Plain Layout
15087 Formatos de archivo ! DVI
15095 \begin_layout Standard
15096 Este tipo de archivo tiene extensión
15097 \begin_inset Quotes fld
15105 \begin_inset Quotes frd
15110 \begin_inset Quotes fld
15113 independiente del dispositivo
15114 \begin_inset Quotes frd
15118 \begin_inset Quotes fld
15122 \begin_inset Quotes frd
15125 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
15126 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
15127 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
15128 formatos de salida, como PostScript.
15131 \begin_layout Standard
15132 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
15133 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
15134 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
15135 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
15136 hacerla visible al deslizar el visor.
15137 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
15140 \begin_layout Standard
15141 Un documento se exporta a DVI con el menú
15143 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15144 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15149 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15150 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15152 \begin_inset space ~
15159 \begin_layout Plain Layout
15169 Esta última opción usa el programa
15178 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
15179 a tipografías (véase la sección
15180 \begin_inset space ~
15184 \begin_inset CommandInset ref
15186 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15195 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
15196 procesador estándar de TeX.
15199 \begin_layout Subsubsection
15201 \begin_inset Index idx
15204 \begin_layout Plain Layout
15205 Formatos de archivo ! PostScript
15213 \begin_layout Standard
15214 Este tipo de archivo tiene la extensión
15215 \begin_inset Quotes fld
15223 \begin_inset Quotes frd
15227 PostScript fue desarrollado por la compañía
15231 como lenguaje para impresoras.
15232 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
15233 PostScript puede considerarse como un
15234 \begin_inset Quotes fld
15237 lenguaje de programación
15238 \begin_inset Quotes frd
15241 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
15245 \begin_layout Plain Layout
15246 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
15251 \begin_inset Index idx
15254 \begin_layout Plain Layout
15255 LaTeX, paquetes ! pstricks
15265 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
15268 \begin_layout Standard
15269 Los archivos PostScript solo pueden contener imágenes en el formato
15270 \begin_inset Quotes fld
15273 Encapsulated PostScript
15274 \begin_inset Quotes frd
15278 \begin_inset Quotes fld
15286 \begin_inset Quotes frd
15290 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
15291 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
15292 Si por ejemplo, el documento tiene 50
15293 \begin_inset space ~
15296 imágenes, LyX ha de hacer 50
15297 \begin_inset space ~
15300 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
15301 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
15302 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
15305 \begin_layout Standard
15306 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
15308 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15309 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15315 \begin_layout Subsubsection
15317 \begin_inset Index idx
15320 \begin_layout Plain Layout
15321 Formatos de archivo ! PDF
15327 \begin_inset Index idx
15330 \begin_layout Plain Layout
15339 \begin_layout Standard
15340 Este tipo de archivo tiene la extensión
15341 \begin_inset Quotes fld
15349 \begin_inset Quotes frd
15354 \begin_inset Quotes fld
15357 Portable Document Format
15358 \begin_inset Quotes frd
15361 (PDF) fue desarrollado por
15365 como un derivado de PostScript.
15366 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
15368 \begin_inset Quotes fld
15372 \begin_inset Quotes frd
15375 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
15376 impresa se muestra exactamente igual.
15379 \begin_layout Standard
15380 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
15382 \begin_inset Quotes fld
15385 Joint Photographic Experts Group
15386 \begin_inset Quotes frd
15390 \begin_inset Quotes fld
15398 \begin_inset Quotes frd
15402 \begin_inset Quotes fld
15410 \begin_inset Quotes frd
15414 \begin_inset Quotes fld
15417 Portable Network Graphics
15418 \begin_inset Quotes frd
15422 \begin_inset Quotes fld
15430 \begin_inset Quotes frd
15434 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
15435 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
15436 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
15437 de gráficos ralentiza el trabajo.
15438 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
15442 \begin_layout Standard
15443 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
15445 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15448 en varios modos diferentes:
15451 \begin_layout Description
15453 \begin_inset space ~
15456 (pdflatex) Este utiliza el programa
15460 que convierte directamente el archivo a PDF.
15463 \begin_layout Description
15465 \begin_inset space ~
15472 \begin_layout Plain Layout
15483 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15488 es un motor aún más nuevo, derivado de
15492 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
15493 directo a tipografías (véase la sección
15494 \begin_inset space ~
15498 \begin_inset CommandInset ref
15500 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15505 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
15506 próximo procesador estándar de TeX.
15509 \begin_layout Description
15511 \begin_inset space ~
15518 \begin_layout Plain Layout
15529 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15534 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
15535 a tipografías (véase la sección
15536 \begin_inset space ~
15540 \begin_inset CommandInset ref
15542 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15547 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
15550 \begin_layout Description
15552 \begin_inset space ~
15555 (dvipdfm) Este utiliza el programa
15559 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
15563 \begin_layout Description
15565 \begin_inset space ~
15568 (ps2pdf) Este utiliza el programa
15572 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
15573 La versión PostScript es producida por el programa
15577 que usa una versión DVI como paso intermedio.
15578 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
15581 \begin_layout Standard
15585 \begin_inset space ~
15594 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
15596 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
15597 te podría interesar probar en su lugar
15600 \begin_inset space ~
15607 \begin_layout Plain Layout
15619 \begin_inset space ~
15626 \begin_layout Plain Layout
15635 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
15643 \begin_layout Subsubsection
15645 \begin_inset Index idx
15648 \begin_layout Plain Layout
15649 Formatos de archivo ! XHTML
15655 \begin_inset Index idx
15658 \begin_layout Plain Layout
15667 \begin_layout Standard
15668 Este tipo de archivo tiene la extensión
15669 \begin_inset Quotes fld
15677 \begin_inset Quotes frd
15681 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
15682 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
15683 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
15684 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
15685 formatos disponibles en el menú
15687 Documento\SpecialChar \menuseparator
15688 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15691 , que se describe en la sección
15693 Las ecuaciones en XHTML
15697 Características adicionales
15702 \begin_layout Standard
15703 La salida XHTML se encuentra
15704 \begin_inset Quotes fld
15708 \begin_inset Quotes frd
15711 y aún no soporta todas las características de LyX.
15718 Características adicionales
15723 \begin_layout Standard
15724 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
15726 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15727 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15733 \begin_layout Subsection
15735 \begin_inset Index idx
15738 \begin_layout Plain Layout
15739 Documentos ! Vista preliminar
15747 \begin_layout Standard
15748 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
15749 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
15753 y elige el tipo de archivo o el botón
15764 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
15765 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
15766 preferencias (véase la sec.
15767 \begin_inset space ~
15771 \begin_inset CommandInset ref
15773 reference "sec:Formatos-de-archivo"
15777 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
15778 documento (véase la sec.
15779 \begin_inset space \thinspace{}
15783 \begin_inset CommandInset ref
15785 reference "sec:Salidas"
15790 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
15792 Documento\SpecialChar \menuseparator
15793 Ver (Otros formatos)
15796 \begin_inset Graphics
15797 filename ../../images/view-others.png
15799 groupId toolbarbuttons
15806 \begin_layout Standard
15807 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
15808 ventana del visor usando el menú
15810 Documento\SpecialChar \menuseparator
15815 Documento\SpecialChar \menuseparator
15816 Actualizar (Otros formatos)
15821 \begin_layout Standard
15826 un archivo, el archivo de salida solo se genera en el directorio temporal
15828 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
15835 \begin_layout Subsection
15836 Imprimir archivos desde LyX
15837 \begin_inset Index idx
15840 \begin_layout Plain Layout
15841 Documentos ! Imprimir
15847 \begin_inset CommandInset label
15849 name "sub:Imprimir-archivos"
15856 \begin_layout Standard
15857 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
15858 desde LyX, con el menú
15860 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15863 (combinación de teclas
15866 arg "dialog-show print"
15869 ) o clic en el botón
15872 arg "dialog-show print"
15876 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
15877 Este archivo es procesado por el programa
15881 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
15887 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
15890 \begin_layout Standard
15894 \begin_inset space ~
15898 \begin_inset space ~
15903 puedes establecer los siguientes parámetros:
15906 \begin_layout Labeling
15907 \labelwidthstring 00.00.0000
15912 Este es el nombre de la impresora.
15916 \begin_layout Plain Layout
15917 Observa que este nombre de impresora es para el programa
15926 ha de configurarse para este nombre.
15927 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
15931 de LyX, véase la sección
15932 \begin_inset space ~
15936 \begin_inset CommandInset ref
15938 reference "sub:Impresora"
15947 La impresora debe entender PostScript.
15950 \begin_layout Labeling
15951 \labelwidthstring 00.00.0000
15956 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
15957 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
15961 \begin_layout Standard
15962 Puedes elegir imprimir solo un rango de páginas, solo las páginas pares
15963 o las impares o imprimir en orden inverso; estas últimas opciones son apropiada
15964 s para imprimir a dos caras con impresoras sin esta función: puedes reinsertar
15965 las hojas en la impresora después de imprimir una cara para imprimir la
15967 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
15968 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
15969 ya ordenadas al salir de la impresora.
15972 \begin_layout Section
15973 Unas palabras sobre tipografía
15974 \begin_inset Index idx
15977 \begin_layout Plain Layout
15986 \begin_layout Subsection
15987 Guiones, rayas y signo menos
15988 \begin_inset Index idx
15991 \begin_layout Plain Layout
15998 \begin_inset Index idx
16001 \begin_layout Plain Layout
16012 \begin_layout Standard
16013 En LyX, el carácter
16014 \begin_inset Quotes fld
16022 \begin_inset Quotes frd
16025 dispone de cuatro longitudes,
16037 (longitud triple) y el signo
16044 \begin_layout Standard
16045 \begin_inset VSpace defskip
16051 \begin_layout Standard
16052 \begin_inset Tabular
16053 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
16054 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
16055 <column alignment="left" valignment="top">
16056 <column alignment="left" valignment="top">
16057 <column alignment="left" valignment="top">
16058 <row interlinespace="3mm">
16059 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16062 \begin_layout Plain Layout
16068 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16071 \begin_layout Plain Layout
16077 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16080 \begin_layout Plain Layout
16087 <row interlinespace="3mm">
16088 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16091 \begin_layout Plain Layout
16097 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16100 \begin_layout Plain Layout
16106 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16109 \begin_layout Plain Layout
16120 <row interlinespace="3mm">
16121 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16124 \begin_layout Plain Layout
16130 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16133 \begin_layout Plain Layout
16139 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16142 \begin_layout Plain Layout
16145 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16146 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16153 <row interlinespace="3mm">
16154 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16157 \begin_layout Plain Layout
16163 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16166 \begin_layout Plain Layout
16172 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16175 \begin_layout Plain Layout
16178 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16179 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16187 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16190 \begin_layout Plain Layout
16196 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16199 \begin_layout Plain Layout
16200 \begin_inset Formula $-$
16208 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16211 \begin_layout Plain Layout
16216 » en modo matemático
16227 \begin_inset VSpace defskip
16233 \begin_layout Standard
16234 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
16240 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
16243 \begin_inset space \thinspace{}
16246 -» genera una semirraya y «-
16247 \begin_inset space \thinspace{}
16251 \begin_inset space \thinspace{}
16257 \begin_layout Standard
16258 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
16259 matemático y tiene su propia longitud.
16260 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
16261 \begin_inset Quotes fld
16269 \begin_inset Quotes frd
16275 \begin_layout Enumerate
16276 División de palabras a final de lí-nea
16277 \begin_inset space \hfill{}
16287 \begin_layout Enumerate
16289 \begin_inset space \hfill{}
16299 \begin_layout Enumerate
16300 Incisos y diálogos.
16301 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
16302 \begin_inset space \hfill{}
16312 \begin_layout Enumerate
16313 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
16317 \begin_inset space \hfill{}
16327 \begin_layout Subsection
16328 División de palabras con guión
16329 \begin_inset Index idx
16332 \begin_layout Plain Layout
16333 División de palabras
16339 \begin_inset CommandInset label
16341 name "sub:División-con-guión"
16348 \begin_layout Standard
16349 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
16350 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
16355 \begin_inset Index idx
16358 \begin_layout Plain Layout
16359 LaTeX, paquetes ! babel
16364 , siguiendo las normas del idioma del documento.
16367 \begin_layout Standard
16368 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, solo tiene dificultad
16369 es con texto en letra de
16373 y con estructuras inusuales, como
16374 \begin_inset Quotes fld
16378 \begin_inset Quotes frd
16382 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
16383 un guión con el menú
16385 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16386 Formato\SpecialChar \menuseparator
16387 Guión de división silábica
16390 Estos guiones extras solo son recomendaciones para LaTeX.
16391 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
16394 \begin_layout Standard
16395 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
16396 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
16398 \begin_inset Quotes fld
16402 \begin_inset Quotes frd
16406 LaTeX se encuentra con el guión
16407 \begin_inset Quotes fld
16411 \begin_inset Quotes frd
16414 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
16416 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
16417 cuadro, tal como se describe en la sección
16418 \begin_inset Quotes fld
16421 Evitar la partición de palabras
16422 \begin_inset Quotes frd
16432 \begin_layout Subsection
16433 Signos de puntuación
16434 \begin_inset Index idx
16437 \begin_layout Plain Layout
16438 Signos de puntuación
16446 \begin_layout Subsubsection
16447 Abreviaturas y fin de frase
16448 \begin_inset CommandInset label
16450 name "sub:Abreviaturas"
16457 \begin_layout Standard
16458 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
16459 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
16460 LaTeX añade entonces la
16461 \begin_inset Quotes fld
16464 cantidad de espacio adecuada
16465 \begin_inset Quotes frd
16469 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
16470 punto y la palabra siguiente.
16471 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
16474 \begin_layout Standard
16475 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
16478 \begin_inset Quotes fld
16486 \begin_inset Quotes frd
16489 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
16490 es una abreviatura.
16493 \begin_layout Standard
16494 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
16498 y finales de frase:
16501 \begin_layout Itemize
16506 \begin_layout Itemize
16511 \begin_layout Standard
16512 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
16515 \begin_layout Itemize
16517 \begin_inset space \thinspace{}
16520 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
16523 \begin_layout Itemize
16528 \begin_layout Standard
16529 Estas incorrecciones solo son visibles en el documento de salida.
16532 \begin_layout Standard
16533 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
16536 \begin_layout Enumerate
16540 \begin_inset space ~
16545 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
16546 \begin_inset CommandInset ref
16548 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
16553 \begin_inset Index idx
16556 \begin_layout Plain Layout
16557 Espacios ! Entre palabras
16565 \begin_layout Enumerate
16569 \begin_inset space ~
16574 entre los caracteres abreviados (véase sección
16575 \begin_inset CommandInset ref
16577 reference "sub:Espacio-delgado"
16582 \begin_inset Index idx
16585 \begin_layout Plain Layout
16594 \begin_layout Enumerate
16598 \begin_inset space ~
16602 \begin_inset space ~
16609 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16611 \begin_inset space ~
16616 para forzar el uso de un espacio entre frases.
16617 Esta función está asociada a
16622 para un rápido acceso.
16625 \begin_layout Standard
16626 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
16629 \begin_layout Itemize
16631 \begin_inset space \thinspace{}
16635 \begin_inset space \space{}
16638 ¡aquí hay demasiado espacio!
16641 \begin_layout Itemize
16642 Apartado B\SpecialChar \@.
16646 \begin_layout Standard
16647 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
16648 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
16652 \begin_layout Standard
16653 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
16654 errores furtivos, en
16656 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
16658 \begin_inset space ~
16663 , que se describe en
16665 Características adicionales
16670 \begin_layout Subsubsection
16672 \begin_inset Index idx
16675 \begin_layout Plain Layout
16676 Tipografía ! Comillas
16682 \begin_inset Index idx
16685 \begin_layout Plain Layout
16690 \begin_layout Plain Layout
16701 \begin_layout Plain Layout
16716 \begin_layout Standard
16717 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
16718 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
16719 de cierre al final.
16721 \begin_inset Quotes fld
16725 \begin_inset Quotes frd
16729 La tecla con el carácter
16733 las genera automáticamente.
16734 El tipo de comillas generado por la tecla
16738 se puede cambiar en el submenú
16744 Documento\SpecialChar \menuseparator
16748 \begin_inset Index idx
16751 \begin_layout Plain Layout
16752 Documentos ! Configuración
16760 \begin_inset space ~
16764 \begin_inset space ~
16769 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
16773 \begin_layout Labeling
16774 \labelwidthstring 00.00.0000
16777 \begin_inset Quotes eld
16781 \begin_inset Quotes erd
16786 Comillas como estas
16787 \begin_inset Quotes eld
16791 \begin_inset Quotes erd
16795 \begin_inset Quotes els
16799 \begin_inset Quotes ers
16805 \begin_layout Labeling
16806 \labelwidthstring 00.00.0000
16809 \begin_inset Quotes sld
16813 \begin_inset Quotes srd
16819 \begin_inset Quotes sld
16823 \begin_inset Quotes srd
16827 \begin_inset Quotes ers
16833 \begin_layout Labeling
16834 \labelwidthstring 00.00.0000
16837 \begin_inset Quotes gld
16841 \begin_inset Quotes grd
16847 \begin_inset Quotes gld
16851 \begin_inset Quotes grd
16855 \begin_inset Quotes gls
16859 \begin_inset Quotes grs
16865 \begin_layout Labeling
16866 \labelwidthstring 00.00.0000
16869 \begin_inset Quotes pld
16873 \begin_inset Quotes prd
16879 \begin_inset Quotes pld
16883 \begin_inset Quotes prd
16887 \begin_inset Quotes pls
16891 \begin_inset Quotes prs
16897 \begin_layout Labeling
16898 \labelwidthstring 00.00.0000
16901 \begin_inset Quotes fld
16905 \begin_inset Quotes frd
16911 \begin_inset Quotes fld
16915 \begin_inset Quotes frd
16919 \begin_inset Quotes fls
16923 \begin_inset Quotes frs
16929 \begin_layout Labeling
16930 \labelwidthstring 00.00.0000
16935 Comillas como »estas« o
16936 \begin_inset Quotes als
16940 \begin_inset Quotes ars
16946 \begin_layout Standard
16947 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
16954 \begin_layout Standard
16955 Por otra parte, para generar comillas rectas usa el menú
16957 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16959 \begin_inset space ~
16962 especial\SpecialChar \menuseparator
16964 \begin_inset space ~
16981 \begin_layout Standard
16982 Para insertar comillas simples, usa el menú
16984 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16986 \begin_inset space ~
16989 especial\SpecialChar \menuseparator
16991 \begin_inset space ~
17004 \begin_layout Subsection
17006 \begin_inset Index idx
17009 \begin_layout Plain Layout
17010 Tipografía ! Ligaduras
17016 \begin_inset Index idx
17019 \begin_layout Plain Layout
17024 \begin_layout Plain Layout
17035 \begin_layout Plain Layout
17048 \begin_inset CommandInset label
17050 name "sub:Ligaduras"
17057 \begin_layout Standard
17058 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
17059 como caracteres simples.
17060 Estos agrupamientos se conocen como
17065 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
17067 Las ligaduras estándar son:
17070 \begin_layout Itemize
17074 \begin_layout Itemize
17078 \begin_layout Itemize
17082 \begin_layout Itemize
17086 \begin_layout Itemize
17090 \begin_layout Standard
17091 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
17095 \begin_layout Standard
17096 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
17097 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
17098 \begin_inset Quotes fld
17102 \begin_inset Quotes frd
17105 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
17106 \begin_inset Quotes fld
17110 \begin_inset Quotes frd
17113 o la alemana «Dorffest».
17114 Para romper una ligadura, usa
17116 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17117 Formato\SpecialChar \menuseparator
17119 \begin_inset space ~
17123 \begin_inset space ~
17129 Esto cambia el aspecto de
17130 \begin_inset Quotes fld
17134 \begin_inset Quotes frd
17138 \begin_inset Quotes fld
17141 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
17143 \begin_inset Quotes frd
17147 \begin_inset Quotes fld
17150 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
17152 \begin_inset Quotes frd
17158 \begin_layout Subsection
17159 Nombres propios en LyX
17160 \begin_inset Index idx
17163 \begin_layout Plain Layout
17164 LyX ! Nombres propios
17170 \begin_inset CommandInset label
17172 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
17179 \begin_layout Standard
17180 Seguramente has observado que la palabra
17181 \begin_inset Quotes fld
17185 \begin_inset Quotes frd
17188 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
17189 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
17190 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
17191 \begin_inset Quotes fld
17198 \begin_layout Plain Layout
17206 \begin_inset Quotes frd
17210 \begin_inset Note Note
17213 \begin_layout Plain Layout
17214 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
17215 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
17220 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
17224 \begin_layout Description
17225 LyX El nombre del juego, escribe
17226 \begin_inset Quotes fld
17233 \begin_layout Plain Layout
17241 \begin_inset Quotes frd
17247 \begin_layout Description
17248 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
17249 \begin_inset Quotes fld
17256 \begin_layout Plain Layout
17264 \begin_inset Quotes frd
17270 \begin_layout Description
17271 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
17272 \begin_inset Quotes fld
17279 \begin_layout Plain Layout
17287 \begin_inset Quotes frd
17293 \begin_layout Description
17294 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
17295 \begin_inset Quotes fld
17302 \begin_layout Plain Layout
17310 \begin_inset Quotes frd
17316 \begin_layout Standard
17317 Quizá te preguntes por qué versión
17318 \begin_inset Quotes fld
17322 \begin_inset Formula $\epsilon$
17326 \begin_inset Quotes frd
17330 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
17332 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
17333 \begin_inset Formula $\pi$
17336 : La versión actual es
17337 \begin_inset Quotes fld
17341 \begin_inset Quotes frd
17345 \begin_inset Quotes fld
17349 \begin_inset Quotes frd
17355 \begin_layout Standard
17356 Si no quieres usar nombres propios, p.
17357 \begin_inset space \thinspace{}
17361 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
17363 En LyX lo verás como:
17364 \begin_inset Graphics
17365 filename ../clipart/LaTeX.png
17371 \begin_inset Newline newline
17374 Más sobre código TeX en la sección
17375 \begin_inset space ~
17379 \begin_inset CommandInset ref
17381 reference "sec:Código-TeX"
17388 \begin_layout Subsection
17390 \begin_inset Index idx
17393 \begin_layout Plain Layout
17394 Tipografía ! Unidades
17402 \begin_layout Standard
17403 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
17404 normal entre dos palabras.
17405 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
17406 Para introducir esos espacios usa el menú
17408 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17409 Formato\SpecialChar \menuseparator
17411 \begin_inset space ~
17418 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
17423 \begin_layout Standard
17424 En este ejemplo se ven las diferencias:
17427 \begin_layout Standard
17428 \begin_inset Tabular
17429 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
17430 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
17431 <column alignment="left" valignment="top">
17432 <column alignment="left" valignment="top">
17434 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17437 \begin_layout Plain Layout
17439 \begin_inset space ~
17443 \begin_inset Formula $\cdot$
17451 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17454 \begin_layout Plain Layout
17455 espacio entre número y unidad
17462 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17465 \begin_layout Plain Layout
17467 \begin_inset space \thinspace{}
17471 \begin_inset Formula $\cdot$
17479 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17482 \begin_layout Plain Layout
17483 medio espacio entre número y unidad
17496 \begin_layout Subsection
17497 Líneas viudas y huérfanas
17498 \begin_inset Index idx
17501 \begin_layout Plain Layout
17502 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
17510 \begin_layout Standard
17511 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
17512 iban allí donde acababa la página.
17513 No se atendía a lo que estaba escrito.
17514 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
17515 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
17516 de un párrafo aislada en la página siguiente.
17517 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
17528 \begin_layout Standard
17529 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
17531 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
17532 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
17533 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
17534 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
17535 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
17538 If they appear nevertheless and you don't like them, you can add the commands
17541 \begin_inset Newline newline
17549 \begin_inset Newline newline
17557 \begin_inset Newline newline
17562 to the LaTeX preamble of your document to avoid them
17565 Algunos libros sobre LaTeX [como
17566 \begin_inset space ~
17570 \begin_inset CommandInset citation
17572 key "latexcompanion"
17577 \begin_inset space ~
17581 \begin_inset CommandInset citation
17587 ] tienen más información sobre
17589 the technical details of LaTeX's page break mechanism.
17592 \begin_layout Chapter
17593 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
17594 \begin_inset CommandInset label
17596 name "cap:Notas-y-flotantes"
17603 \begin_layout Standard
17604 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
17607 Objetos insertados.
17610 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
17613 \begin_layout Section
17615 \begin_inset Index idx
17618 \begin_layout Plain Layout
17625 \begin_inset CommandInset label
17634 \begin_layout Standard
17635 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
17638 \begin_layout Description
17640 \begin_inset space ~
17643 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
17644 documento de salida.
17645 \begin_inset Newline newline
17649 \begin_inset Note Note
17652 \begin_layout Plain Layout
17653 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
17661 \begin_layout Description
17662 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
17663 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
17665 Archivo\SpecialChar \menuseparator
17666 Exportar\SpecialChar \menuseparator
17668 \begin_inset space ~
17675 \begin_inset Newline newline
17679 \begin_inset Note Comment
17682 \begin_layout Plain Layout
17683 Esto es un texto en un cuadro de nota que solo aparece como comentario en
17684 los archivos LaTeX.
17692 \begin_layout Description
17694 \begin_inset space ~
17698 \begin_inset space ~
17701 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
17702 la configuración del documento, apartado
17704 Colores\SpecialChar \menuseparator
17708 \begin_inset Newline newline
17712 \begin_inset Newline newline
17716 \begin_inset Note Greyedout
17719 \begin_layout Plain Layout
17724 \begin_layout Plain Layout
17725 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
17726 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
17731 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
17737 \begin_inset Newline newline
17741 \begin_inset Newline newline
17744 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
17748 \begin_layout Standard
17749 Las notas se insertan con el botón
17757 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17761 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
17765 \begin_layout Section
17767 \begin_inset Index idx
17770 \begin_layout Plain Layout
17779 \begin_layout Standard
17780 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
17783 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17785 \begin_inset space ~
17789 \begin_inset space ~
17797 arg "footnote-insert"
17804 verás un recuadro como este
17809 \begin_inset Graphics
17810 filename clipart/notapieQt4.png
17821 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
17826 clic izquierdo sobre
17830 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
17835 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
17840 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
17841 pulsa el botón de la barra de herramientas
17848 \begin_layout Standard
17849 Ejemplo de nota al pie:
17857 \begin_layout Plain Layout
17858 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
17859 con la etiqueta «pie».
17867 \begin_layout Standard
17868 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
17869 lugar del texto en el que se ha insertado.
17870 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
17871 Los números de las notas son calculados por LyX según la clase de documento.
17872 LyX aún no soporta esquemas de numeración particulares, pero puedes usar
17873 comandos LaTeX especiales, como se describe en el manual
17875 Objetos insertados.
17878 \begin_layout Section
17880 \begin_inset Index idx
17883 \begin_layout Plain Layout
17890 \begin_inset CommandInset label
17892 name "sec:Notas-al-margen"
17899 \begin_layout Standard
17900 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
17901 Se insertan con el menú
17903 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17905 \begin_inset space ~
17909 \begin_inset space ~
17917 arg "marginalnote-insert"
17921 Aparece un cuadro con la etiqueta
17925 \begin_inset Quotes fld
17929 \begin_inset Quotes frd
17932 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
17935 \begin_layout Standard
17936 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
17940 \begin_inset Marginal
17943 \begin_layout Plain Layout
17944 Esto es una nota al margen.
17952 \begin_layout Standard
17953 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
17954 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
17955 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
17959 \begin_layout Standard
17960 Hay más información sobre este asunto en la sección
17971 \begin_layout Section
17972 Gráficos e imágenes
17973 \begin_inset Index idx
17976 \begin_layout Plain Layout
17983 \begin_inset Index idx
17986 \begin_layout Plain Layout
17993 \begin_inset CommandInset label
17995 name "sec:Gráficos"
18002 \begin_layout Standard
18003 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
18004 que quieras y clic sobre el botón
18007 arg "dialog-show-new-inset graphics"
18012 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18016 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
18019 \begin_layout Standard
18020 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
18025 permite escoger el archivo de imagen.
18026 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
18028 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
18029 \begin_inset space ~
18033 \begin_inset CommandInset ref
18035 reference "cap:Unidades-disponibles"
18042 \begin_layout Standard
18047 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
18049 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
18055 \begin_inset space ~
18063 \begin_inset space ~
18076 \begin_inset space ~
18084 \begin_inset space ~
18092 \begin_inset space ~
18099 hace que solo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
18100 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
18106 \begin_layout Standard
18107 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
18109 Opciones de LaTeX y LyX
18112 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
18116 \begin_inset space ~
18121 hace que la imagen no aparezca en la salida, solo sale un marco con el
18122 tamaño de la imagen.
18125 No descomprimir al exportar
18127 se explica en la sección
18129 Diálogo de gráficos
18138 \begin_layout Standard
18143 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
18144 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
18146 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
18149 \begin_layout Standard
18151 \begin_inset Graphics
18152 filename ../clipart/mobius.eps
18160 \begin_layout Standard
18161 Si quieres titular o referir una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
18163 \begin_inset space ~
18167 \begin_inset CommandInset ref
18169 reference "sec:Figuras-flotantes"
18176 \begin_layout Subsection
18178 \begin_inset Index idx
18181 \begin_layout Plain Layout
18188 \begin_inset CommandInset label
18190 name "sub:Formatos-de-imagen"
18197 \begin_layout Standard
18198 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
18199 Pero como se explica en la sección
18200 \begin_inset space ~
18204 \begin_inset CommandInset ref
18206 reference "sub:Formatos-de-salida"
18210 , cada formato de archivo del documento de salida permite solo ciertos formatos
18211 de archivo de imagen.
18212 Por eso LyX usa el programa
18216 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
18217 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar solo
18218 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
18219 \begin_inset space ~
18223 \begin_inset CommandInset ref
18225 reference "sub:Formatos-de-salida"
18232 \begin_layout Standard
18233 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
18236 \begin_layout Description
18238 \begin_inset space ~
18242 \begin_inset space ~
18246 \begin_inset space ~
18250 \begin_inset space ~
18253 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
18254 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
18255 a valores altos de zoom.
18256 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
18257 \begin_inset Quotes fld
18260 Graphics Interchange Format
18261 \begin_inset Quotes frd
18265 \begin_inset Quotes fld
18269 \begin_inset Quotes frd
18273 \begin_inset Index idx
18276 \begin_layout Plain Layout
18281 \begin_layout Plain Layout
18292 \begin_layout Plain Layout
18305 \begin_inset Quotes fld
18308 Portable Network Graphics
18309 \begin_inset Quotes frd
18313 \begin_inset Quotes fld
18317 \begin_inset Quotes frd
18321 \begin_inset Index idx
18324 \begin_layout Plain Layout
18329 \begin_layout Plain Layout
18340 \begin_layout Plain Layout
18353 \begin_inset Quotes fld
18356 Joint Photographic Experts Group
18357 \begin_inset Quotes frd
18361 \begin_inset Quotes fld
18365 \begin_inset Quotes frd
18369 \begin_inset Quotes fld
18373 \begin_inset Quotes frd
18377 \begin_inset Index idx
18380 \begin_layout Plain Layout
18385 \begin_layout Plain Layout
18396 \begin_layout Plain Layout
18411 \begin_layout Description
18413 \begin_inset space ~
18416 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
18417 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
18418 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
18419 siempre es ajustado por el proyector.
18420 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
18422 \begin_inset Newline newline
18425 Formatos de imagen escalables pueden ser
18426 \begin_inset Quotes fld
18429 Scalable Vector Graphics
18430 \begin_inset Quotes frd
18434 \begin_inset Quotes fld
18442 \begin_inset Quotes frd
18446 \begin_inset Index idx
18449 \begin_layout Plain Layout
18454 \begin_layout Plain Layout
18465 \begin_layout Plain Layout
18478 \begin_inset Quotes fld
18481 Encapsulated PostScript
18482 \begin_inset Quotes frd
18486 \begin_inset Quotes fld
18494 \begin_inset Quotes frd
18498 \begin_inset Index idx
18501 \begin_layout Plain Layout
18506 \begin_layout Plain Layout
18517 \begin_layout Plain Layout
18530 \begin_inset Quotes fld
18533 Portable Document Format
18534 \begin_inset Quotes frd
18538 \begin_inset Quotes fld
18546 \begin_inset Quotes frd
18550 \begin_inset Index idx
18553 \begin_layout Plain Layout
18558 \begin_layout Plain Layout
18569 \begin_layout Plain Layout
18583 \begin_inset Quotes fld
18587 \begin_inset Quotes frd
18590 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
18591 seguirá siendo no escalable.
18592 En estos casos solo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
18593 a la imagen original
18597 \begin_layout Plain Layout
18598 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
18607 \begin_layout Standard
18608 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, solo
18612 \begin_layout Subsection
18613 Agrupación de configuraciones de imágenes
18614 \begin_inset Index idx
18617 \begin_layout Plain Layout
18618 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
18626 \begin_layout Standard
18627 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
18629 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
18630 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
18631 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
18633 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
18634 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
18637 \begin_layout Standard
18638 Para crear un nuevo grupo y adjudicarle un nombre, haz clic en el botón
18642 \begin_inset space ~
18646 \begin_inset space ~
18651 que hay en la pestaña
18657 \begin_layout Plain Layout
18668 \begin_layout Plain Layout
18682 Se puede integrar una imagen en un grupo existente marcando el nombre del
18683 mismo en el menú contextual que se muestra al hacer clic derecho sobre
18687 \begin_layout Section
18689 \begin_inset Index idx
18692 \begin_layout Plain Layout
18697 \begin_layout Plain Layout
18708 \begin_layout Plain Layout
18721 \begin_inset Index idx
18724 \begin_layout Plain Layout
18731 \begin_inset CommandInset label
18740 \begin_layout Standard
18741 Un cuadro se inserta mediante el botón
18744 arg "tabular-insert"
18749 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18753 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
18754 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
18755 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
18756 fila y la línea superior de la segunda fila.
18760 \begin_layout Standard
18762 \begin_inset Tabular
18763 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
18764 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
18765 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18766 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18767 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18768 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18770 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18773 \begin_layout Plain Layout
18779 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18782 \begin_layout Plain Layout
18797 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18800 \begin_layout Plain Layout
18806 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18809 \begin_layout Plain Layout
18817 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18820 \begin_layout Plain Layout
18835 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18838 \begin_layout Plain Layout
18844 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18847 \begin_layout Plain Layout
18853 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18856 \begin_layout Plain Layout
18864 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18867 \begin_layout Plain Layout
18882 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18885 \begin_layout Plain Layout
18891 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18894 \begin_layout Plain Layout
18904 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18907 \begin_layout Plain Layout
18915 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18918 \begin_layout Plain Layout
18933 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18936 \begin_layout Plain Layout
18942 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18945 \begin_layout Plain Layout
18951 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18954 \begin_layout Plain Layout
18968 \begin_layout Subsection
18969 Diálogo de configuración de cuadros
18972 \begin_layout Standard
18973 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
18974 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
18976 Más\SpecialChar \menuseparator
18980 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
18981 encuentra el cursor.
18982 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
18983 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
18984 se realizará sobre todas ellas.
18987 \begin_layout Standard
18988 Además del diálogo hay una
18990 barra de herramientas
18992 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
18997 establecer sus propiedades.
19000 \begin_layout Standard
19005 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
19006 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
19007 o debajo de la celda actual.
19008 La alineación vertical de una columna solo se puede ajustar si se fija
19010 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
19011 celda, véase la sección
19012 \begin_inset space ~
19016 \begin_inset CommandInset ref
19018 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
19025 \begin_layout Standard
19026 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
19027 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
19036 Así se funden las celdas en
19040 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
19041 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
19042 la alineación, la anchura, y los bordes afectan solo a la celda multicolumna.
19043 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
19044 celda de la última fila sin borde superior:
19047 \begin_layout Standard
19049 \begin_inset Tabular
19050 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
19051 <features rotate="0" firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
19052 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19053 <column alignment="center" valignment="middle">
19054 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19055 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19056 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19058 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19061 \begin_layout Plain Layout
19067 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19070 \begin_layout Plain Layout
19076 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19079 \begin_layout Plain Layout
19085 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19088 \begin_layout Plain Layout
19094 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19097 \begin_layout Plain Layout
19105 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19108 \begin_layout Plain Layout
19123 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19126 \begin_layout Plain Layout
19132 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19135 \begin_layout Plain Layout
19141 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19144 \begin_layout Plain Layout
19150 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19153 \begin_layout Plain Layout
19161 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19164 \begin_layout Plain Layout
19170 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19173 \begin_layout Plain Layout
19179 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19182 \begin_layout Plain Layout
19188 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19191 \begin_layout Plain Layout
19197 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19200 \begin_layout Plain Layout
19208 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19211 \begin_layout Plain Layout
19217 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19220 \begin_layout Plain Layout
19226 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19229 \begin_layout Plain Layout
19235 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19238 \begin_layout Plain Layout
19244 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19247 \begin_layout Plain Layout
19261 \begin_layout Standard
19262 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
19263 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
19273 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
19274 \begin_inset space \thinspace{}
19277 grados hacia la derecha.
19278 Estas rotaciones no se ven en LyX, solo en la salida.
19282 \begin_layout Standard
19283 \begin_inset Note Greyedout
19286 \begin_layout Plain Layout
19287 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
19291 pueden mostrar rotaciones.
19299 \begin_layout Standard
19304 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
19305 Los botones del marco
19308 \begin_inset space ~
19312 \begin_inset space ~
19317 permiten poner o quitar todas las líneas.
19320 \begin_layout Subsection
19322 \begin_inset Index idx
19325 \begin_layout Plain Layout
19334 \begin_layout Standard
19335 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
19338 \begin_inset space ~
19342 \begin_inset space ~
19350 \begin_inset space ~
19355 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
19356 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
19360 \begin_layout Description
19365 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
19366 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
19367 cuadro, excepto para la primera página si
19370 \begin_inset space ~
19378 \begin_layout Description
19382 \begin_inset space ~
19387 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
19388 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
19391 \begin_layout Description
19396 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
19397 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
19398 para la última página si se define
19401 \begin_inset space ~
19407 \begin_layout Description
19411 \begin_inset space ~
19416 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
19417 se definen como pie de la última página del cuadro.
19420 \begin_layout Description
19421 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
19422 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
19424 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19428 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
19435 \begin_layout Standard
19436 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
19437 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
19438 cuenta que solo la primera de ellas se usa en la fila dada.
19439 Las otras quedarán definidas como
19444 En este contexto, primera significa primero en este orden:
19447 \begin_inset space ~
19450 pie, Encabezado, Primer
19451 \begin_inset space ~
19457 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
19460 \begin_layout Standard
19462 \begin_inset Tabular
19463 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
19464 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
19465 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
19466 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
19467 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
19468 <row endfirsthead="true">
19469 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19472 \begin_layout Plain Layout
19475 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
19480 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19483 \begin_layout Plain Layout
19489 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19492 \begin_layout Plain Layout
19499 <row endfirsthead="true">
19500 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19503 \begin_layout Plain Layout
19511 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19514 \begin_layout Plain Layout
19520 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19523 \begin_layout Plain Layout
19532 <row endhead="true">
19533 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19536 \begin_layout Plain Layout
19539 Ejemplo de Lista Telefónica
19544 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19547 \begin_layout Plain Layout
19553 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19556 \begin_layout Plain Layout
19563 <row endhead="true">
19564 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19567 \begin_layout Plain Layout
19575 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19578 \begin_layout Plain Layout
19584 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19587 \begin_layout Plain Layout
19596 <row endfoot="true">
19597 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19600 \begin_layout Plain Layout
19608 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19611 \begin_layout Plain Layout
19617 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19620 \begin_layout Plain Layout
19628 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19631 \begin_layout Plain Layout
19639 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19642 \begin_layout Plain Layout
19648 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19651 \begin_layout Plain Layout
19659 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19662 \begin_layout Plain Layout
19670 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19673 \begin_layout Plain Layout
19679 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19682 \begin_layout Plain Layout
19690 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19693 \begin_layout Plain Layout
19701 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19704 \begin_layout Plain Layout
19710 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19713 \begin_layout Plain Layout
19721 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19724 \begin_layout Plain Layout
19732 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19735 \begin_layout Plain Layout
19741 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19744 \begin_layout Plain Layout
19752 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19755 \begin_layout Plain Layout
19763 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19766 \begin_layout Plain Layout
19772 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19775 \begin_layout Plain Layout
19783 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19786 \begin_layout Plain Layout
19794 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19797 \begin_layout Plain Layout
19803 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19806 \begin_layout Plain Layout
19814 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19817 \begin_layout Plain Layout
19825 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19828 \begin_layout Plain Layout
19834 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19837 \begin_layout Plain Layout
19845 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19848 \begin_layout Plain Layout
19856 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19859 \begin_layout Plain Layout
19865 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19868 \begin_layout Plain Layout
19876 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19879 \begin_layout Plain Layout
19887 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19890 \begin_layout Plain Layout
19896 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19899 \begin_layout Plain Layout
19907 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19910 \begin_layout Plain Layout
19918 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19921 \begin_layout Plain Layout
19927 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19930 \begin_layout Plain Layout
19938 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19941 \begin_layout Plain Layout
19949 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19952 \begin_layout Plain Layout
19958 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19961 \begin_layout Plain Layout
19969 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19972 \begin_layout Plain Layout
19980 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19983 \begin_layout Plain Layout
19989 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19992 \begin_layout Plain Layout
20000 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20003 \begin_layout Plain Layout
20011 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20014 \begin_layout Plain Layout
20020 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20023 \begin_layout Plain Layout
20031 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20034 \begin_layout Plain Layout
20042 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20045 \begin_layout Plain Layout
20051 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20054 \begin_layout Plain Layout
20062 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20065 \begin_layout Plain Layout
20073 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20076 \begin_layout Plain Layout
20082 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20085 \begin_layout Plain Layout
20093 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20096 \begin_layout Plain Layout
20104 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20107 \begin_layout Plain Layout
20113 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20116 \begin_layout Plain Layout
20124 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20127 \begin_layout Plain Layout
20135 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20138 \begin_layout Plain Layout
20144 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20147 \begin_layout Plain Layout
20155 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20158 \begin_layout Plain Layout
20166 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20169 \begin_layout Plain Layout
20175 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20178 \begin_layout Plain Layout
20186 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20189 \begin_layout Plain Layout
20197 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20200 \begin_layout Plain Layout
20206 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20209 \begin_layout Plain Layout
20217 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20220 \begin_layout Plain Layout
20228 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20231 \begin_layout Plain Layout
20237 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20240 \begin_layout Plain Layout
20248 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20251 \begin_layout Plain Layout
20259 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20262 \begin_layout Plain Layout
20268 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20271 \begin_layout Plain Layout
20279 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20282 \begin_layout Plain Layout
20290 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20293 \begin_layout Plain Layout
20299 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20302 \begin_layout Plain Layout
20310 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20313 \begin_layout Plain Layout
20321 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20324 \begin_layout Plain Layout
20330 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20333 \begin_layout Plain Layout
20341 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20344 \begin_layout Plain Layout
20352 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20355 \begin_layout Plain Layout
20361 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20364 \begin_layout Plain Layout
20372 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20375 \begin_layout Plain Layout
20383 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20386 \begin_layout Plain Layout
20392 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20395 \begin_layout Plain Layout
20403 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20406 \begin_layout Plain Layout
20414 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20417 \begin_layout Plain Layout
20423 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20426 \begin_layout Plain Layout
20434 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20437 \begin_layout Plain Layout
20445 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20448 \begin_layout Plain Layout
20454 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20457 \begin_layout Plain Layout
20465 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20468 \begin_layout Plain Layout
20476 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20479 \begin_layout Plain Layout
20485 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20488 \begin_layout Plain Layout
20496 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20499 \begin_layout Plain Layout
20507 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20510 \begin_layout Plain Layout
20516 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20519 \begin_layout Plain Layout
20527 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20530 \begin_layout Plain Layout
20538 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20541 \begin_layout Plain Layout
20547 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20550 \begin_layout Plain Layout
20558 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20561 \begin_layout Plain Layout
20569 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20572 \begin_layout Plain Layout
20578 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20581 \begin_layout Plain Layout
20589 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20592 \begin_layout Plain Layout
20598 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
20601 \begin_layout Plain Layout
20607 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20610 \begin_layout Plain Layout
20618 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20621 \begin_layout Plain Layout
20629 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20632 \begin_layout Plain Layout
20638 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20641 \begin_layout Plain Layout
20649 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20652 \begin_layout Plain Layout
20660 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20663 \begin_layout Plain Layout
20669 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20672 \begin_layout Plain Layout
20680 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20683 \begin_layout Plain Layout
20691 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20694 \begin_layout Plain Layout
20700 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20703 \begin_layout Plain Layout
20711 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20714 \begin_layout Plain Layout
20722 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20725 \begin_layout Plain Layout
20731 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20734 \begin_layout Plain Layout
20742 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20745 \begin_layout Plain Layout
20753 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20756 \begin_layout Plain Layout
20762 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20765 \begin_layout Plain Layout
20773 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20776 \begin_layout Plain Layout
20784 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20787 \begin_layout Plain Layout
20793 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20796 \begin_layout Plain Layout
20804 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20807 \begin_layout Plain Layout
20815 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20818 \begin_layout Plain Layout
20824 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20827 \begin_layout Plain Layout
20835 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20838 \begin_layout Plain Layout
20846 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20849 \begin_layout Plain Layout
20855 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20858 \begin_layout Plain Layout
20866 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20869 \begin_layout Plain Layout
20877 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20880 \begin_layout Plain Layout
20886 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20889 \begin_layout Plain Layout
20897 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20900 \begin_layout Plain Layout
20908 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20911 \begin_layout Plain Layout
20917 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20920 \begin_layout Plain Layout
20928 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20931 \begin_layout Plain Layout
20939 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20942 \begin_layout Plain Layout
20948 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20951 \begin_layout Plain Layout
20959 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20962 \begin_layout Plain Layout
20970 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20973 \begin_layout Plain Layout
20979 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20982 \begin_layout Plain Layout
20990 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20993 \begin_layout Plain Layout
21001 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21004 \begin_layout Plain Layout
21010 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21013 \begin_layout Plain Layout
21021 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21024 \begin_layout Plain Layout
21032 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21035 \begin_layout Plain Layout
21041 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21044 \begin_layout Plain Layout
21052 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21055 \begin_layout Plain Layout
21063 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21066 \begin_layout Plain Layout
21072 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21075 \begin_layout Plain Layout
21083 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21086 \begin_layout Plain Layout
21094 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21097 \begin_layout Plain Layout
21103 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21106 \begin_layout Plain Layout
21114 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21117 \begin_layout Plain Layout
21125 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21128 \begin_layout Plain Layout
21134 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21137 \begin_layout Plain Layout
21145 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21148 \begin_layout Plain Layout
21156 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21159 \begin_layout Plain Layout
21165 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21168 \begin_layout Plain Layout
21176 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21179 \begin_layout Plain Layout
21187 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21190 \begin_layout Plain Layout
21196 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21199 \begin_layout Plain Layout
21207 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21210 \begin_layout Plain Layout
21218 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21221 \begin_layout Plain Layout
21227 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21230 \begin_layout Plain Layout
21238 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21241 \begin_layout Plain Layout
21249 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21252 \begin_layout Plain Layout
21258 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21261 \begin_layout Plain Layout
21269 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21272 \begin_layout Plain Layout
21280 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21283 \begin_layout Plain Layout
21289 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21292 \begin_layout Plain Layout
21300 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21303 \begin_layout Plain Layout
21311 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21314 \begin_layout Plain Layout
21320 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21323 \begin_layout Plain Layout
21331 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21334 \begin_layout Plain Layout
21342 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21345 \begin_layout Plain Layout
21351 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21354 \begin_layout Plain Layout
21362 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21365 \begin_layout Plain Layout
21373 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21376 \begin_layout Plain Layout
21382 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21385 \begin_layout Plain Layout
21393 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21396 \begin_layout Plain Layout
21404 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21407 \begin_layout Plain Layout
21413 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21416 \begin_layout Plain Layout
21424 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21427 \begin_layout Plain Layout
21435 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21438 \begin_layout Plain Layout
21444 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21447 \begin_layout Plain Layout
21455 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21458 \begin_layout Plain Layout
21466 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21469 \begin_layout Plain Layout
21475 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21478 \begin_layout Plain Layout
21486 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21489 \begin_layout Plain Layout
21497 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21500 \begin_layout Plain Layout
21506 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21509 \begin_layout Plain Layout
21517 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21520 \begin_layout Plain Layout
21528 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21531 \begin_layout Plain Layout
21537 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21540 \begin_layout Plain Layout
21548 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21551 \begin_layout Plain Layout
21559 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21562 \begin_layout Plain Layout
21568 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21571 \begin_layout Plain Layout
21578 <row endlastfoot="true">
21579 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21582 \begin_layout Plain Layout
21590 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21593 \begin_layout Plain Layout
21599 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21602 \begin_layout Plain Layout
21616 \begin_layout Subsection
21618 \begin_inset Index idx
21621 \begin_layout Plain Layout
21628 \begin_inset CommandInset label
21630 name "sub:Celdas-de-cuadros"
21637 \begin_layout Standard
21638 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
21640 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
21641 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
21642 Pero no puedes poner determinados entornos (como
21646 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
21650 \begin_layout Standard
21651 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
21652 fija de columna en el diálogo de cuadros.
21653 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
21654 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
21658 \begin_layout Standard
21660 \begin_inset Tabular
21661 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
21662 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
21663 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21664 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
21665 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21667 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21670 \begin_layout Plain Layout
21685 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21688 \begin_layout Plain Layout
21703 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21706 \begin_layout Plain Layout
21723 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21726 \begin_layout Plain Layout
21741 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21744 \begin_layout Plain Layout
21754 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21759 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21762 \begin_layout Plain Layout
21779 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21782 \begin_layout Plain Layout
21797 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21800 \begin_layout Plain Layout
21810 Ahora es más larga.
21815 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21818 \begin_layout Plain Layout
21835 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21838 \begin_layout Plain Layout
21853 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21856 \begin_layout Plain Layout
21866 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21867 Ahora es más larga.
21872 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21875 \begin_layout Plain Layout
21898 \begin_layout Standard
21899 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
21901 Puedes cortar y pegar más de una fila.
21905 \begin_layout Plain Layout
21906 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
21907 proceder al pegar, p.
21908 \begin_inset space \thinspace{}
21911 ej., una palabra en una selección 2×3.
21916 Seleccionar con el ratón o con
21920 trabaja como es habitual.
21921 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
21922 selección desde fuera del mismo.
21925 \begin_layout Section
21927 \begin_inset Index idx
21930 \begin_layout Plain Layout
21937 \begin_inset CommandInset label
21939 name "sec:Flotantes"
21946 \begin_layout Subsection
21950 \begin_layout Standard
21951 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
21952 no tiene posición fija.
21953 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
21957 \begin_inset space ~
21961 \begin_inset space ~
21969 \begin_inset space ~
21973 \begin_inset space ~
21978 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
21979 hay demasiadas notas en la página.
21982 \begin_layout Standard
21983 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
21984 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
21985 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
21986 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
21987 cada flotante puede estar referido en el texto.
21988 Por lo tanto los flotantes están numerados.
21989 Las referencias se describen en la sección
21990 \begin_inset space \thinspace{}
21994 \begin_inset CommandInset ref
21996 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22003 \begin_layout Standard
22004 Para insertar un flotante, usa el menú
22006 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22010 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
22011 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
22012 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
22013 \begin_inset Index idx
22016 \begin_layout Plain Layout
22017 Flotantes ! Leyenda
22022 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
22023 separado dentro del flotante.
22024 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
22025 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
22026 Un recuadro se muestra así:
22027 \begin_inset Graphics
22028 filename clipart/flotanteQt4.png
22034 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
22037 \begin_layout Standard
22038 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
22039 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
22043 \begin_layout Subsection
22047 \begin_layout Subsubsection
22049 \begin_inset Index idx
22052 \begin_layout Plain Layout
22053 Flotantes ! Figuras
22059 \begin_inset CommandInset label
22061 name "sec:Figuras-flotantes"
22068 \begin_layout Standard
22070 \begin_inset space ~
22074 \begin_inset CommandInset ref
22076 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22080 se ha creado usando el menú
22082 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22083 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22089 arg "float-insert figure"
22093 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
22096 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22102 arg "dialog-show-new-inset graphics"
22106 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
22107 de la imagen y usando el menú
22109 Editar\SpecialChar \menuseparator
22110 Configuración del párrafo
22115 arg "layout-paragraph"
22121 \begin_layout Standard
22122 \begin_inset Float figure
22127 \begin_layout Plain Layout
22129 \begin_inset Graphics
22130 filename ../clipart/platypus.eps
22133 rotateOrigin center
22140 \begin_layout Plain Layout
22141 \begin_inset Caption Standard
22143 \begin_layout Plain Layout
22144 \begin_inset CommandInset label
22146 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22150 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
22163 \begin_layout Standard
22164 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
22165 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
22167 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22176 y haz referencia a ella con el menú
22178 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22180 \begin_inset space ~
22188 arg "dialog-show-new-inset ref"
22192 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
22193 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
22194 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
22195 «arriba» precisamente.
22196 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
22197 \begin_inset space ~
22201 \begin_inset CommandInset ref
22203 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22210 \begin_layout Standard
22211 Normalmente solo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
22212 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
22213 flotante dentro de otro flotante.
22214 Ten en cuenta que solo el título principal del flotante se añade al índice
22217 \begin_inset space ~
22221 \begin_inset CommandInset ref
22223 reference "fig:Dos-imágenes"
22227 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
22228 También se puede poner una sobre otra.
22230 \begin_inset CommandInset ref
22232 reference "fig:Estructura-indefinible"
22237 \begin_inset CommandInset ref
22239 reference "fig:Ornitorrinco"
22243 son las subfiguras.
22246 \begin_layout Standard
22247 \begin_inset Float figure
22252 \begin_layout Plain Layout
22253 \begin_inset space \hfill{}
22257 \begin_inset Float figure
22262 \begin_layout Plain Layout
22263 \begin_inset Caption Standard
22265 \begin_layout Plain Layout
22266 \begin_inset CommandInset label
22268 name "fig:Estructura-indefinible"
22272 Estructura indefinible
22280 \begin_layout Plain Layout
22281 \begin_inset Graphics
22282 filename ../clipart/escher-lsd.eps
22293 \begin_inset space \hfill{}
22297 \begin_inset Float figure
22302 \begin_layout Plain Layout
22303 \begin_inset Caption Standard
22305 \begin_layout Plain Layout
22306 \begin_inset CommandInset label
22308 name "fig:Ornitorrinco"
22320 \begin_layout Plain Layout
22321 \begin_inset Graphics
22322 filename ../clipart/platypus.eps
22334 \begin_inset space \hfill{}
22340 \begin_layout Plain Layout
22341 \begin_inset Caption Standard
22343 \begin_layout Plain Layout
22344 \begin_inset CommandInset label
22346 name "fig:Dos-imágenes"
22350 Dos imágenes distorsionadas.
22363 \begin_layout Subsubsection
22365 \begin_inset Index idx
22368 \begin_layout Plain Layout
22369 Flotantes ! Cuadros y Tablas
22377 \begin_layout Standard
22378 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
22380 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22381 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22387 arg "float-insert table"
22391 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto que los
22392 cuadros se sitúan normalmente bajo la leyenda, no encima de la misma como
22393 en el caso de las figuras, y que la etiqueta para el título comienza con
22395 \begin_inset Quotes fld
22399 \begin_inset Quotes frd
22404 \begin_inset space ~
22408 \begin_inset CommandInset ref
22410 reference "tab:Un cuadro flotante"
22414 es un cuadro flotante.
22417 \begin_layout Standard
22418 \begin_inset Float table
22423 \begin_layout Plain Layout
22424 \begin_inset Caption Standard
22426 \begin_layout Plain Layout
22427 \begin_inset CommandInset label
22429 name "tab:Un cuadro flotante"
22433 Un cuadro flotante.
22441 \begin_layout Plain Layout
22443 \begin_inset VSpace bigskip
22447 \begin_inset Tabular
22448 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
22449 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
22450 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22451 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22452 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22454 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22457 \begin_layout Plain Layout
22472 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22475 \begin_layout Plain Layout
22490 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22493 \begin_layout Plain Layout
22510 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22513 \begin_layout Plain Layout
22528 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22531 \begin_layout Plain Layout
22546 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22549 \begin_layout Plain Layout
22566 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22569 \begin_layout Plain Layout
22579 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
22587 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22590 \begin_layout Plain Layout
22600 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22603 \end{array}\right]$
22611 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22614 \begin_layout Plain Layout
22624 \begin_inset Formula $1+1=2$
22645 \begin_layout Subsection
22647 \begin_inset Index idx
22650 \begin_layout Plain Layout
22651 Flotantes ! Información detallada
22659 \begin_layout Standard
22660 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
22661 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
22662 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
22663 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
22675 \begin_layout Section
22677 \begin_inset Index idx
22680 \begin_layout Plain Layout
22689 \begin_layout Standard
22690 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
22692 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
22696 \begin_layout Standard
22697 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
22700 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22704 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
22705 la alineación de la minipágina.
22708 \begin_layout Standard
22710 \begin_inset Box Frameless
22720 height_special "totalheight"
22723 \begin_layout Plain Layout
22726 Esto es una minipágina.
22727 El texto en estilo cursiva.
22730 \begin_layout Plain Layout
22733 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
22742 \begin_layout Standard
22743 \begin_inset VSpace medskip
22746 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
22749 \begin_inset space ~
22754 , descrito en la sección
22755 \begin_inset space ~
22759 \begin_inset CommandInset ref
22761 reference "sub:Espacio-horizontal"
22766 \begin_inset VSpace medskip
22772 \begin_layout Standard
22773 \begin_inset Box Frameless
22783 height_special "totalheight"
22786 \begin_layout Plain Layout
22787 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
22793 \begin_inset space \hfill{}
22797 \begin_inset Box Frameless
22807 height_special "totalheight"
22810 \begin_layout Plain Layout
22811 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
22819 \begin_layout Standard
22820 \begin_inset VSpace bigskip
22826 \begin_layout Standard
22827 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
22828 tipo de marco y la decoración del borde.
22837 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
22840 \begin_layout Chapter
22841 Ecuaciones matemáticas
22842 \begin_inset Index idx
22845 \begin_layout Plain Layout
22852 \begin_inset Index idx
22855 \begin_layout Plain Layout
22860 \begin_layout Plain Layout
22871 \begin_layout Plain Layout
22884 \begin_inset CommandInset label
22886 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
22893 \begin_layout Standard
22894 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
22900 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
22903 \begin_layout Section
22904 Edición básica de ecuaciones
22905 \begin_inset Index idx
22908 \begin_layout Plain Layout
22909 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
22917 \begin_layout Standard
22918 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
22931 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
22932 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
22933 anidación en la ecuación.
22934 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
22936 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22942 \begin_layout Standard
22943 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
22944 matemáticas se puede hacer mediante las
22947 \begin_inset space ~
22951 \begin_inset space ~
22955 \begin_inset space ~
22960 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
22964 \begin_layout Standard
22965 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
22966 \begin_inset Quotes fld
22970 \begin_inset Quotes frd
22973 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
22976 \begin_layout Standard
22977 Línea de texto con una ecuación,
22978 \begin_inset Formula $A=B$
22984 \begin_layout Standard
22986 \begin_inset Quotes fld
22990 \begin_inset Quotes frd
22993 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
22995 \begin_inset Formula
23002 Solo se pueden numerar y referir las ecuaciones presentadas.
23005 \begin_layout Standard
23006 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
23008 \begin_inset space \thinspace{}
23012 \begin_inset Quotes fld
23022 \begin_inset Quotes frd
23025 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
23026 \begin_inset Formula $\alpha$
23030 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
23033 \begin_inset space ~
23037 \begin_inset space ~
23045 \begin_layout Subsection
23046 Navegando por una ecuación
23047 \begin_inset Index idx
23050 \begin_layout Plain Layout
23051 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
23059 \begin_layout Standard
23060 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
23062 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
23063 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
23068 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
23069 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
23073 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
23077 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
23080 \end{array}\right]$
23083 , \SpecialChar \ldots{}
23084 ) sin abandonar la ecuación.
23089 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
23094 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
23095 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
23098 \begin_layout Standard
23103 , representado en este documento como
23104 \begin_inset Quotes fld
23108 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23112 \begin_inset Quotes frd
23115 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
23116 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
23117 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
23122 Por ejemplo, si quieres escribir
23123 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
23131 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23136 y si quieres escribir
23137 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
23145 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23149 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23154 , en este caso solo
23157 \begin_inset Formula $2x$
23165 \begin_layout Standard
23166 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
23168 \begin_inset Formula
23170 \left(\begin{array}{ccc}
23179 Si escribes una fracción solo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
23180 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
23183 \begin_layout Subsection
23187 \begin_layout Standard
23188 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
23189 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
23194 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
23195 Resaltará como una selección de texto normal.
23196 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
23197 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
23198 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
23202 \begin_layout Subsection
23203 Exponentes y subíndices
23204 \begin_inset Index idx
23207 \begin_layout Plain Layout
23208 Matemáticas ! Exponentes
23214 \begin_inset Index idx
23217 \begin_layout Plain Layout
23218 Matemáticas ! Subíndices
23226 \begin_layout Standard
23227 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
23231 arg "math-superscript"
23237 arg "math-subscript"
23240 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
23242 \begin_inset Formula $x^{2}$
23245 , teclea en una ecuación
23248 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23258 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
23265 \begin_inset Formula $x^{2y}$
23269 \begin_inset Formula $x^{2}y$
23275 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23281 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
23282 «^», debes teclear un
23286 extra entre el acento
23287 \begin_inset Quotes fld
23291 \begin_inset Quotes frd
23296 \begin_inset Formula $x^{a}$
23302 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23311 \begin_layout Plain Layout
23315 \begin_inset space \thinspace{}
23320 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
23322 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
23328 Los subíndices se ponen con guión bajo
23329 \begin_inset Quotes fld
23333 \begin_inset Quotes frd
23337 \begin_inset Formula $a_{1}$
23343 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23351 \begin_layout Subsection
23353 \begin_inset Index idx
23356 \begin_layout Plain Layout
23357 Matemáticas ! Fracciones
23365 \begin_layout Standard
23366 Una fracción se escribe con el comando
23375 arg "math-insert \\frac"
23381 \begin_inset space ~
23385 \begin_inset space ~
23389 \begin_inset space ~
23395 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
23396 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
23406 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
23407 \begin_inset Formula
23409 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
23412 \end{array}\right)}\right]
23420 \begin_layout Subsection
23422 \begin_inset Index idx
23425 \begin_layout Plain Layout
23426 Matemáticas ! Raíces
23434 \begin_layout Standard
23435 Las raíces se generan con el botón
23438 arg "math-insert \\sqrt"
23444 arg "math-insert \\root"
23450 \begin_inset space ~
23454 \begin_inset space ~
23458 \begin_inset space ~
23482 escribe siempre raíces cuadradas, con
23488 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
23491 \begin_layout Subsection
23492 Operadores con límites
23493 \begin_inset Index idx
23496 \begin_layout Plain Layout
23497 Matemáticas ! Integrales
23503 \begin_inset Index idx
23506 \begin_layout Plain Layout
23507 Matemáticas ! Operador suma
23513 \begin_inset CommandInset label
23515 name "sub:Operadores-con-límites"
23522 \begin_layout Standard
23523 Los operadores suma (
23524 \begin_inset Formula $\sum$
23528 \begin_inset Formula $\int$
23531 ) se decoran frecuentemente con límites.
23532 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
23533 directamente después del símbolo.
23534 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
23535 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
23537 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
23541 \begin_inset Formula
23543 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
23548 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
23551 \begin_layout Standard
23552 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
23553 se ponen en modo presentación.
23554 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
23555 detrás del operador y pulsando
23558 \begin_inset space ~
23565 Editar\SpecialChar \menuseparator
23566 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
23568 \begin_inset space ~
23572 \begin_inset space ~
23576 \begin_inset space ~
23584 \begin_layout Standard
23585 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
23586 de colocación de los límites, como
23587 \begin_inset Index idx
23590 \begin_layout Plain Layout
23591 Matemáticas ! Límites
23597 \begin_inset Formula
23599 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
23605 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
23609 \begin_inset Quotes fld
23613 \begin_inset Quotes frd
23616 en estilo presentación.
23617 En fórmulas en línea se ve así:
23618 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
23624 \begin_layout Standard
23625 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
23632 Echa un vistazo a la sección
23633 \begin_inset space ~
23637 \begin_inset space \thinspace{}
23641 \begin_inset CommandInset ref
23643 reference "sub:Funciones"
23647 para ver una explicación de las macros de funciones.
23650 \begin_layout Subsection
23651 Símbolos matemáticos
23652 \begin_inset Index idx
23655 \begin_layout Plain Layout
23656 Matemáticas ! Símbolos
23664 \begin_layout Standard
23665 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
23668 \begin_inset space ~
23672 \begin_inset space ~
23677 en alguna de las distintas categorías:
23693 \SpecialChar \ldots{}
23694 También hay símbolos adicionales suministrados por la
23696 American Mathematical Society
23701 \begin_layout Standard
23702 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
23703 así, no tienes que emplear el
23705 Panel de ecuaciones
23707 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
23708 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
23711 \begin_layout Subsection
23713 \begin_inset Index idx
23716 \begin_layout Plain Layout
23717 Matemáticas ! Espacios
23725 \begin_layout Standard
23726 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
23727 Para hacerlo teclea
23734 arg "math-insert \\space"
23739 Paneles de ecuaciones
23742 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
23743 Por ejemplo, la secuencia
23746 \begin_inset space ~
23750 \begin_inset space ~
23756 \begin_inset Formula $a\, b$
23760 \begin_inset Graphics
23761 filename ../clipart/SpaceMarker.png
23768 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
23769 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
23771 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
23772 espacios negativos.
23776 \begin_layout Standard
23786 \begin_inset Formula $a\quad b$
23792 \begin_layout Standard
23802 \begin_inset Formula $a\! b$
23808 \begin_layout Subsection
23810 \begin_inset Index idx
23813 \begin_layout Plain Layout
23814 Matemáticas ! Funciones
23820 \begin_inset CommandInset label
23822 name "sub:Funciones"
23829 \begin_layout Standard
23833 arg "math-insert \\functions"
23839 \begin_inset space ~
23843 \begin_inset space ~
23848 , que contiene diversas macros de funciones como
23849 \begin_inset Formula $\sin$
23853 \begin_inset Formula $\lim$
23861 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
23871 \begin_layout Plain Layout
23877 \begin_inset space \thinspace{}
23890 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
23891 \begin_inset space \thinspace{}
23895 \begin_inset Formula $\sen x$
23899 Más detalles en la sec.
23904 Funciones predefinidas
23911 \begin_inset space ~
23915 \begin_inset CommandInset citation
23927 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
23928 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
23930 \begin_inset Formula $sen$
23933 podría hacer pensar en el producto
23934 \begin_inset Formula $s·e·n$
23941 \begin_layout Standard
23942 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
23944 \begin_inset Formula $a\sen x$
23948 \begin_inset Formula $asenx$
23954 \begin_layout Standard
23955 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
23956 de situar los subíndices, como se describe en sec.
23957 \begin_inset space \thinspace{}
23961 \begin_inset CommandInset ref
23963 reference "sub:Operadores-con-límites"
23970 \begin_layout Subsection
23972 \begin_inset Index idx
23975 \begin_layout Plain Layout
23976 Matemáticas ! Acentos
23984 \begin_layout Standard
23985 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
23987 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
23989 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
23990 \begin_inset space \thinspace{}
23994 \begin_inset Formula $\hat{a}$
23997 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
23998 El ejemplo se ha hecho con
24003 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24010 \begin_inset space ~
24014 \begin_inset CommandInset ref
24016 reference "tab:Acentos-y-comandos"
24020 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
24023 \begin_layout Standard
24024 \begin_inset Float table
24029 \begin_layout Plain Layout
24030 \begin_inset Caption Standard
24032 \begin_layout Plain Layout
24033 \begin_inset CommandInset label
24035 name "tab:Acentos-y-comandos"
24039 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
24047 \begin_layout Plain Layout
24049 \begin_inset VSpace defskip
24053 \begin_inset Tabular
24054 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
24055 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
24056 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24057 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24058 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24060 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24063 \begin_layout Plain Layout
24069 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24072 \begin_layout Plain Layout
24078 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24081 \begin_layout Plain Layout
24098 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24101 \begin_layout Plain Layout
24116 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24119 \begin_layout Plain Layout
24129 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24132 \begin_layout Plain Layout
24142 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24152 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24155 \begin_layout Plain Layout
24170 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24173 \begin_layout Plain Layout
24183 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24186 \begin_layout Plain Layout
24196 \begin_inset Formula $\grave{a}$
24206 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24209 \begin_layout Plain Layout
24224 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24227 \begin_layout Plain Layout
24237 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24240 \begin_layout Plain Layout
24250 \begin_inset Formula $\acute{a}$
24260 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24263 \begin_layout Plain Layout
24278 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24281 \begin_layout Plain Layout
24291 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24294 \begin_layout Plain Layout
24304 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
24314 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24317 \begin_layout Plain Layout
24332 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24335 \begin_layout Plain Layout
24345 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24348 \begin_layout Plain Layout
24358 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
24368 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24371 \begin_layout Plain Layout
24386 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24389 \begin_layout Plain Layout
24399 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24402 \begin_layout Plain Layout
24412 \begin_inset Formula $\dot{a}$
24422 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24425 \begin_layout Plain Layout
24440 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24443 \begin_layout Plain Layout
24453 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24456 \begin_layout Plain Layout
24466 \begin_inset Formula $\breve{a}$
24476 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24479 \begin_layout Plain Layout
24494 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24497 \begin_layout Plain Layout
24507 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24510 \begin_layout Plain Layout
24520 \begin_inset Formula $\check{a}$
24530 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24533 \begin_layout Plain Layout
24548 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24551 \begin_layout Plain Layout
24561 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24564 \begin_layout Plain Layout
24574 \begin_inset Formula $\bar{a}$
24584 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24587 \begin_layout Plain Layout
24593 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24596 \begin_layout Plain Layout
24606 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24609 \begin_layout Plain Layout
24619 \begin_inset Formula $\vec{a}$
24640 \begin_layout Standard
24641 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
24648 arg "math-insert \\hat"
24653 Paneles de ecuaciones
24655 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
24659 \begin_layout Section
24660 Paréntesis y otros delimitadores
24661 \begin_inset Index idx
24664 \begin_layout Plain Layout
24665 Matemáticas ! Delimitadores
24671 \begin_inset Index idx
24674 \begin_layout Plain Layout
24675 Matemáticas ! Paréntesis
24681 \begin_inset CommandInset label
24683 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24690 \begin_layout Standard
24691 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
24692 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
24698 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
24699 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
24700 surge al pulsar el botón
24703 arg "dialog-show mathdelimiter"
24706 de la barra de herramientas de ecuaciones.
24707 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
24708 \begin_inset Formula
24710 \left[\begin{array}{cc}
24718 o para colocar diversos paréntesis.
24719 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
24723 arg "dialog-show mathdelimiter"
24726 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
24732 \begin_inset Formula
24734 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
24742 \begin_layout Standard
24743 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
24744 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
24748 \begin_layout Standard
24749 Para construir delimitadores pulsa
24750 \begin_inset Formula $ $
24753 el botón del que quieras poner para el lado izquierdo y para el lado derecho.
24754 Si marcas la opción
24757 \begin_inset space ~
24762 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
24763 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
24764 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa
24769 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
24772 \begin_layout Standard
24773 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas existentes,
24774 como una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
24775 escoger los delimitadores deseados y pulsar
24779 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
24780 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
24781 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
24783 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
24784 selecciona la estructura y teclea
24787 arg "math-delim ( )"
24793 \begin_layout Section
24794 Ecuaciones con varias líneas
24795 \begin_inset Index idx
24798 \begin_layout Plain Layout
24799 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
24805 \begin_inset Index idx
24808 \begin_layout Plain Layout
24809 Matemáticas ! Matrices
24815 \begin_inset Index idx
24818 \begin_layout Plain Layout
24819 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
24827 \begin_layout Standard
24828 Las matrices se introducen con el botón
24831 arg "dialog-show mathmatrix"
24837 \begin_inset space ~
24841 \begin_inset space ~
24845 \begin_inset space ~
24851 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
24853 \begin_inset Formula
24855 \left(\begin{array}{ccc}
24864 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
24866 \begin_inset space \thinspace{}
24870 \begin_inset CommandInset ref
24872 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24877 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
24878 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
24883 \begin_inset Quotes fld
24891 \begin_inset Quotes frd
24895 \begin_inset Quotes fld
24903 \begin_inset Quotes frd
24907 \begin_inset Quotes fld
24915 \begin_inset Quotes frd
24920 \begin_inset Quotes fld
24928 \begin_inset Quotes frd
24932 Por ejemplo, la secuencia
24933 \begin_inset Quotes fld
24941 \begin_inset Quotes frd
24944 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
24945 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
24946 El resultado será el siguiente:
24947 \begin_inset Formula
24950 columna & columna & columna\\
24951 alineada & alineada & alineada\\
24952 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
24961 \begin_layout Standard
24962 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
24966 estando el cursor en la matriz.
24967 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
24969 Editar\SpecialChar \menuseparator
24972 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
24975 \begin_layout Standard
24976 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
24977 de distintos casos.
24978 Para ello se usa el submenú
24980 Insertar\SpecialChar \menuseparator
24981 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24983 \begin_inset space ~
24995 Aquí ves un ejemplo:
24996 \begin_inset Formula
25010 \begin_layout Standard
25011 \begin_inset VSpace bigskip
25017 \begin_layout Standard
25018 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
25024 dentro de la ecuación.
25025 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
25032 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
25034 \begin_inset Quotes fld
25038 \begin_inset Quotes frd
25041 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
25042 en la segunda y el resto en la tercera columna.
25043 Por cada nueva pulsación de
25049 se crea una fila nueva.
25050 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
25051 Aquí hay un ejemplo:
25054 \begin_layout Standard
25055 \begin_inset Formula
25057 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
25058 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
25066 \begin_layout Standard
25067 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
25068 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
25069 \begin_inset Formula
25071 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
25079 \begin_layout Standard
25080 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
25085 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
25086 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
25088 \begin_inset CommandInset ref
25090 reference "eq:acuadrado"
25095 Los otros tipos se describen en la sección
25096 \begin_inset space ~
25100 \begin_inset space \thinspace{}
25104 \begin_inset CommandInset ref
25106 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25113 \begin_layout Section
25114 Numeración y referencia de ecuaciones
25115 \begin_inset Index idx
25118 \begin_layout Plain Layout
25119 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
25125 \begin_inset Index idx
25128 \begin_layout Plain Layout
25129 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
25135 \begin_inset CommandInset label
25137 name "sec:Numeración-y-referencia"
25144 \begin_layout Standard
25145 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
25147 Editar\SpecialChar \menuseparator
25148 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25149 Numerar la ecuación
25154 arg "math-number-toggle"
25158 El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
25159 El número mostrado es provisional y puede ser diferente del que aparezca
25161 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
25163 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
25164 separados por un punto:
25165 \begin_inset Formula
25175 arg "math-number-toggle"
25178 en una ecuación numerada quita la numeración.
25179 Solo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
25182 \begin_layout Standard
25183 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
25186 Editar\SpecialChar \menuseparator
25187 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25193 \begin_inset space ~
25199 Solo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
25200 \begin_inset Formula
25203 2 & = & 4-2\nonumber \\
25209 Para numerar todas las líneas usa el atajo
25212 \begin_inset space ~
25220 \begin_layout Standard
25221 Se pueden insertar referencias a la numeración de cada ecuación presentada
25222 mediante una etiqueta.
25223 La etiqueta se inserta con el menú
25225 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25234 ) cuando el cursor está en la ecuación: se abre un diálogo para introducir
25236 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
25237 \begin_inset Quotes fld
25245 \begin_inset Quotes frd
25248 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
25250 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
25251 \begin_inset Quotes fld
25255 \begin_inset Quotes frd
25258 en la segunda línea:
25259 \begin_inset Formula
25261 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
25262 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
25270 \begin_layout Standard
25271 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
25272 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
25273 \begin_inset Quotes eld
25277 \begin_inset Quotes erd
25281 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
25283 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25285 \begin_inset space ~
25293 arg "dialog-show-new-inset ref"
25297 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
25298 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
25302 \begin_layout Standard
25303 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
25304 \begin_inset CommandInset ref
25306 reference "eq:tanhExp"
25313 \begin_layout Standard
25314 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
25315 \begin_inset space \thinspace{}
25319 \begin_inset CommandInset ref
25321 reference "sec:Referencias-cruzadas"
25326 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
25335 \begin_layout Section
25336 Definición de macros de ecuación
25337 \begin_inset Index idx
25340 \begin_layout Plain Layout
25341 Matemáticas ! Macros de ecuación
25349 \begin_layout Standard
25350 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
25351 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
25352 Se explica en la sección
25354 Macros de ecuaciones
25363 \begin_layout Section
25367 \begin_layout Subsection
25368 Estilos de la tipografía
25369 \begin_inset Index idx
25372 \begin_layout Plain Layout
25373 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
25381 \begin_layout Standard
25382 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
25383 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
25386 arg "math-insert \\font"
25391 neles de ecuaciones
25393 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
25394 \begin_inset space ~
25398 \begin_inset CommandInset ref
25400 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
25407 \begin_layout Standard
25408 \begin_inset Float table
25413 \begin_layout Plain Layout
25414 \begin_inset Caption Standard
25416 \begin_layout Plain Layout
25417 \begin_inset CommandInset label
25419 name "tab:Estilos-del-texto-y"
25423 Estilos del texto y comandos correspondientes.
25431 \begin_layout Plain Layout
25433 \begin_inset Tabular
25434 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
25435 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
25436 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25437 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25439 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25442 \begin_layout Plain Layout
25448 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25451 \begin_layout Plain Layout
25459 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25462 \begin_layout Plain Layout
25469 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
25477 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25480 \begin_layout Plain Layout
25492 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25495 \begin_layout Plain Layout
25496 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
25504 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25507 \begin_layout Plain Layout
25519 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25522 \begin_layout Plain Layout
25523 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
25531 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25534 \begin_layout Plain Layout
25546 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25549 \begin_layout Plain Layout
25556 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
25564 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25567 \begin_layout Plain Layout
25579 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25582 \begin_layout Plain Layout
25583 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
25591 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25594 \begin_layout Plain Layout
25606 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25609 \begin_layout Plain Layout
25610 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
25618 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25621 \begin_layout Plain Layout
25633 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25636 \begin_layout Plain Layout
25644 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
25652 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25655 \begin_layout Plain Layout
25667 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25670 \begin_layout Plain Layout
25671 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
25679 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25682 \begin_layout Plain Layout
25705 \begin_layout Standard
25706 \begin_inset Note Greyedout
25709 \begin_layout Plain Layout
25714 Ten en cuenta que los estilos
25722 solo tienen mayúsculas.
25730 \begin_layout Standard
25731 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
25732 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
25737 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
25738 un espacio debe ser protegido.
25739 En este ejemplo la letra
25740 \begin_inset Quotes fld
25744 \begin_inset Quotes frd
25751 representa el conjunto de los números naturales:
25752 \begin_inset Formula
25754 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
25762 \begin_layout Standard
25763 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
25765 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
25774 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
25778 \begin_inset Newline newline
25781 Por tanto es mejor no usar esta característica.
25784 \begin_layout Standard
25785 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
25786 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
25790 \begin_inset Newline newline
25793 Solo se pueden imprimir en negrita usando el comando
25799 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
25800 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
25806 \begin_layout Standard
25813 funciona con todos los símbolos, letras y números.
25816 \begin_layout Standard
25817 Hay más opciones para tipografías en el menú
25819 Editar\SpecialChar \menuseparator
25820 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25822 \begin_inset space ~
25826 \begin_inset space ~
25832 \begin_layout Subsection
25833 Texto en ecuaciones
25834 \begin_inset Index idx
25837 \begin_layout Plain Layout
25838 Matemáticas ! Texto en una ecuación
25846 \begin_layout Standard
25847 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
25849 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
25853 \begin_inset space ~
25858 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
25861 arg "math-insert \\font"
25866 Paneles de ecuaciones
25869 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
25871 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
25873 \begin_inset Formula
25876 x & \mbox{en este caso}\\
25877 -x & \mbox{en otro caso}
25886 \begin_layout Subsection
25887 Tamaños de la tipografía
25888 \begin_inset Index idx
25891 \begin_layout Plain Layout
25892 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
25900 \begin_layout Standard
25901 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
25902 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
25910 \begin_inset space ~
25918 \begin_inset space ~
25926 \begin_inset space ~
25930 \begin_inset space ~
25934 \begin_inset space ~
25938 \begin_inset space ~
25944 Para la mayoría de los caracteres
25952 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
25953 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
25958 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
25959 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
25960 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
25962 Panel de ecuaciones con el
25967 arg "math-insert \\style"
25971 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
25972 insertar la estructura matemática.
25973 Por ejemplo, puedes poner
25974 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
25977 , que está normalmente en
25980 \begin_inset space ~
25985 más grande en estilo
25990 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
25994 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
25997 \begin_layout Standard
25998 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
26002 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
26006 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
26010 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
26016 \begin_layout Standard
26017 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
26018 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
26021 Editar\SpecialChar \menuseparator
26023 \begin_inset space ~
26027 \begin_inset space ~
26032 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
26034 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
26035 todos los caracteres serán reajustados.
26036 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
26037 \begin_inset Quotes fld
26041 \begin_inset Quotes frd
26047 \begin_layout Standard
26051 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
26057 \begin_layout Section
26059 \begin_inset Index idx
26062 \begin_layout Plain Layout
26069 \begin_inset Index idx
26072 \begin_layout Plain Layout
26081 \begin_layout Standard
26082 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
26084 American Mathematical Society
26089 \begin_layout Subsection
26090 Habilitar el uso de AMS
26093 \begin_layout Standard
26094 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
26097 \begin_inset space ~
26101 \begin_inset space ~
26105 \begin_inset space ~
26109 \begin_inset space ~
26113 \begin_inset space ~
26120 Documento\SpecialChar \menuseparator
26121 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26125 \begin_inset Index idx
26128 \begin_layout Plain Layout
26129 Documentos ! Configuración
26134 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
26135 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
26140 \begin_layout Subsection
26141 Tipos de ecuaciones AMS
26142 \begin_inset CommandInset label
26144 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
26149 \begin_inset Index idx
26152 \begin_layout Plain Layout
26153 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
26161 \begin_layout Standard
26162 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
26163 LyX permite elegir entre
26184 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
26186 \begin_inset CommandInset citation
26195 \begin_layout Chapter
26199 \begin_layout Section
26200 Referencias cruzadas
26201 \begin_inset Index idx
26204 \begin_layout Plain Layout
26205 Referencias cruzadas
26211 \begin_inset CommandInset label
26213 name "sec:Referencias-cruzadas"
26220 \begin_layout Standard
26221 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
26222 Puedes insertar referencias a cada sección, flotante, nota al pie, ecuación
26223 y lista en el documento.
26224 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
26226 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
26227 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
26231 \begin_layout Enumerate
26235 \begin_layout Enumerate
26236 \begin_inset CommandInset label
26238 name "enu:Segundo-ítem"
26245 \begin_layout Enumerate
26249 \begin_layout Standard
26250 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
26253 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26262 de la barra de herramientas.
26263 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
26264 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
26265 \begin_inset Quotes fld
26273 \begin_inset Quotes frd
26277 \begin_inset Quotes fld
26285 \begin_inset Quotes frd
26289 \begin_inset Quotes fld
26293 \begin_inset Quotes frd
26301 se inserta un cuadro gris parecido a este:
26302 \begin_inset Graphics
26303 filename clipart/etiquetaQt4.png
26310 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
26312 \begin_inset space \thinspace{}
26316 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
26317 \begin_inset Quotes fld
26325 \begin_inset Quotes frd
26331 \begin_layout Standard
26332 Para insertar una referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta
26335 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26337 \begin_inset space ~
26345 arg "dialog-show-new-inset ref"
26349 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
26350 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
26352 \begin_inset Quotes fld
26360 \begin_inset Quotes frd
26368 se inserta un recuadro gris parecido a este:
26369 \begin_inset Graphics
26370 filename clipart/referenciaQt4.png
26377 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
26381 \begin_layout Standard
26384 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26387 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
26390 Copiar como referencia
26393 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
26394 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
26396 Editar\SpecialChar \menuseparator
26406 \begin_layout Standard
26407 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
26408 \begin_inset space ~
26412 \begin_inset CommandInset ref
26414 reference "enu:Segundo-ítem"
26421 \begin_layout Standard
26422 Se recomienda usar un espacio protegido
26426 \begin_layout Plain Layout
26427 Se describen en sec.
26428 \begin_inset space \thinspace{}
26432 \begin_inset CommandInset ref
26434 reference "sub:Espacio-protegido"
26443 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
26448 \begin_layout Standard
26449 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
26452 \begin_layout Description
26453 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
26454 \begin_inset CommandInset ref
26456 reference "fig:Dos-imágenes"
26463 \begin_layout Description
26464 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
26465 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
26467 \begin_inset Quotes fld
26471 \begin_inset Quotes frd
26475 \begin_inset CommandInset ref
26477 reference "eq:tanhExp"
26484 \begin_layout Description
26485 <página>: imprime el número de la página: Página
26486 \begin_inset space ~
26490 \begin_inset CommandInset ref
26491 LatexCommand pageref
26492 reference "fig:Dos-imágenes"
26499 \begin_layout Description
26501 \begin_inset space ~
26505 \begin_inset space ~
26508 <página>: imprime el texto
26509 \begin_inset Quotes fld
26513 \begin_inset Quotes frd
26516 y el número de página:
26517 \begin_inset CommandInset ref
26518 LatexCommand vpageref
26519 reference "fig:Dos-imágenes"
26524 \begin_inset Newline newline
26527 Si la etiqueta está en la misma página se imprime
26528 \begin_inset Quotes fld
26532 \begin_inset Quotes frd
26535 ; en documentos a dos caras, si la etiqueta está en la página de enfrente
26537 \begin_inset Quotes fld
26540 en la página de enfrente
26541 \begin_inset Quotes frd
26544 ; si está en la página anterior que no es la de enfrente, se imprime
26545 \begin_inset Quotes fld
26548 en la página anterior
26549 \begin_inset Quotes frd
26552 , y si está en la página siguiente pero no es la de enfrente se imprime
26554 \begin_inset Quotes fld
26557 en la página siguiente
26558 \begin_inset Quotes frd
26562 La clase de documento utilizada también influye en la expresión que se
26566 \begin_layout Description
26568 \begin_inset space ~
26572 \begin_inset space ~
26576 \begin_inset space ~
26580 \begin_inset space ~
26583 <página>: imprime el número, el texto
26584 \begin_inset Quotes fld
26588 \begin_inset Quotes frd
26591 y el número de página:
26592 \begin_inset CommandInset ref
26594 reference "fig:Dos-imágenes"
26599 \begin_inset Newline newline
26602 Si la etiqueta está en la misma página, este estilo se comporta como el
26611 si no, se comporta como el estilo
26614 \begin_inset space ~
26618 \begin_inset space ~
26626 \begin_layout Description
26628 \begin_inset space ~
26632 \begin_inset space ~
26635 formato: imprime un formato personalizado.
26636 \begin_inset Newline newline
26640 \begin_inset Note Greyedout
26643 \begin_layout Plain Layout
26648 Esta característica solo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
26658 \begin_inset Index idx
26661 \begin_layout Plain Layout
26662 LaTeX, paquetes ! prettyref
26668 \begin_inset Index idx
26671 \begin_layout Plain Layout
26672 LaTeX, paquetes ! refstyle
26683 \begin_inset Newline newline
26686 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
26689 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
26693 Documento\SpecialChar \menuseparator
26694 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26702 es el preferido porque
26706 solo soporta documentos en inglés.
26707 El formato se especifica usando el comando
26719 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
26720 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
26722 \begin_inset Quotes fld
26730 \begin_inset Quotes frd
26733 ), se usa el comando
26734 \begin_inset Newline newline
26741 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
26746 \begin_inset Newline newline
26749 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
26751 \begin_inset CommandInset citation
26753 key "prettyref,refstyle"
26760 \begin_layout Description
26762 \begin_inset space ~
26765 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
26766 \begin_inset CommandInset ref
26767 LatexCommand nameref
26768 reference "fig:Dos-imágenes"
26775 \begin_layout Standard
26776 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
26777 mente por LaTeX al generar la salida.
26778 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
26782 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
26787 \begin_layout Standard
26792 solo se puede usar para partes numeradas del documento, mientras que el
26797 siempre es posible.
26800 \begin_layout Standard
26801 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
26802 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
26803 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
26804 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
26805 \begin_inset space \thinspace{}
26809 \begin_inset CommandInset ref
26811 reference "sec:Numeración-y-referencia"
26818 \begin_layout Standard
26819 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
26823 \begin_inset space ~
26827 \begin_inset space ~
26831 \begin_inset space ~
26836 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
26837 Esta entrada se cambiará por
26841 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
26843 Puedes también volver con el botón
26846 arg "bookmark-goto 0"
26849 de la barra de herramientas.
26852 \begin_layout Standard
26853 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
26855 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
26856 debes preocuparte de ello.
26860 \begin_layout Standard
26861 Si hay alguna referencia cruzada a una etiqueta inexistente, en la etiqueta
26862 de la referencia en LyX se mostrará el aviso
26863 \begin_inset Quotes fld
26867 \begin_inset Quotes frd
26870 ―por "enlace"― y en la salida dos signos de interrogación en vez de la
26874 \begin_layout Standard
26875 Las referencias se describen con detalle en la sección
26876 \begin_inset Quotes fld
26879 Referencias a flotantes
26880 \begin_inset Quotes frd
26890 \begin_layout Section
26891 El índice general y otros índices
26892 \begin_inset Index idx
26895 \begin_layout Plain Layout
26896 Indi@Índice general
26902 \begin_inset Index idx
26905 \begin_layout Plain Layout
26906 Navegador de contorno
26912 \begin_inset CommandInset label
26921 \begin_layout Subsection
26923 \begin_inset CommandInset label
26925 name "sub:Indice-general"
26932 \begin_layout Standard
26933 El índice general (IG) se inserta con el menú
26935 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26936 Índice\SpecialChar \menuseparator
26938 \begin_inset space ~
26944 En LyX se muestra un cuadro gris.
26945 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
26947 Navegador de contorno
26949 con las entradas del IG.
26950 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
26952 Esta operación es una alternativa al menú
26954 Ver\SpecialChar \menuseparator
26955 Navegador de contorno
26957 , como se describe en la sección
26958 \begin_inset space ~
26962 \begin_inset CommandInset ref
26964 reference "sec:Navegación"
26971 \begin_layout Standard
26972 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
26973 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
26975 \begin_inset space ~
26979 \begin_inset space \thinspace{}
26983 \begin_inset CommandInset ref
26985 reference "sec:Títulos-breves"
26989 , será éste el que aparezca en el IG.
26991 \begin_inset space ~
26995 \begin_inset CommandInset ref
26997 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
27001 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
27003 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
27004 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
27005 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
27008 \begin_layout Subsection
27009 Índices de figuras, cuadros, listados de código y algoritmos
27012 \begin_layout Standard
27013 Los índices de cuadros, figuras, listados de código y algoritmos son muy
27014 parecidos al índice general.
27015 Se insertan mediante los submenús de
27017 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27021 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
27025 \begin_layout Section
27026 URLs e hiperenlaces
27027 \begin_inset Index idx
27030 \begin_layout Plain Layout
27037 \begin_inset Index idx
27040 \begin_layout Plain Layout
27049 \begin_layout Subsection
27051 \begin_inset CommandInset label
27060 \begin_layout Standard
27061 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
27064 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27070 \begin_layout Standard
27071 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
27072 \begin_inset Flex URL
27075 \begin_layout Plain Layout
27085 \begin_layout Standard
27086 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
27087 mostrará siempre en
27092 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
27093 se explica en la siguiente subsección.
27096 \begin_layout Standard
27097 \begin_inset Note Greyedout
27100 \begin_layout Plain Layout
27105 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
27114 \begin_layout Subsection
27116 \begin_inset CommandInset label
27118 name "sub:Hiperenlaces"
27125 \begin_layout Standard
27126 Los hiperenlaces se insertan con el menú
27128 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27137 de la barra de herramientas.
27138 Aparece un diálogo con dos campos:
27147 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
27148 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
27149 \begin_inset CommandInset href
27151 name "Página de LyX"
27152 target "http://www.lyx.org"
27156 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
27159 \begin_layout Standard
27160 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
27165 » a la dirección del enlace.
27168 \begin_layout Standard
27169 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
27170 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
27171 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
27172 el diálogo de estilo del texto.
27173 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
27177 \begin_inset CommandInset href
27179 name "Página de LyX"
27180 target "http://www.lyx.org"
27187 \begin_layout Standard
27188 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
27192 \begin_inset space ~
27197 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
27199 Documento\SpecialChar \menuseparator
27200 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27204 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
27205 azul añadiendo la opción
27206 \begin_inset Newline newline
27214 \begin_inset Newline newline
27219 Opciones adicionales
27225 del mencionado menú.
27229 \begin_layout Section
27231 \begin_inset Index idx
27234 \begin_layout Plain Layout
27241 \begin_inset CommandInset label
27243 name "sec:Apéndices"
27250 \begin_layout Standard
27251 Los apéndices se crean con el menú
27253 Documento\SpecialChar \menuseparator
27255 \begin_inset space ~
27259 \begin_inset space ~
27265 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
27266 se transforma en apéndice.
27267 La región es señalada con un borde rojo.
27271 \begin_layout Standard
27272 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
27273 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
27274 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
27276 Se pueden insertar referencias a todas las secciones del apéndice, de igual
27277 forma que para las secciones normales, como en estos dos ejemplos:
27280 \begin_layout Standard
27282 \begin_inset space ~
27286 \begin_inset CommandInset ref
27288 reference "cap:Créditos"
27294 \begin_inset space ~
27298 \begin_inset CommandInset ref
27300 reference "sub:Exportar"
27307 \begin_layout Section
27309 \begin_inset Index idx
27312 \begin_layout Plain Layout
27319 \begin_inset CommandInset label
27321 name "sec:Bibliografía"
27328 \begin_layout Standard
27329 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
27330 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
27334 \begin_layout Plain Layout
27335 conocida por «bases de datos BibTeX»
27340 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
27345 descrito en la sección
27346 \begin_inset space ~
27350 \begin_inset space \thinspace{}
27354 \begin_inset CommandInset ref
27356 reference "sub:Biblio_entorno"
27361 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
27362 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
27365 \begin_layout Subsection
27366 El entorno Bibliografía
27369 \begin_layout Standard
27374 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
27375 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
27384 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
27385 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
27386 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
27388 \begin_inset Quotes fld
27392 \begin_inset Quotes frd
27398 \begin_layout Standard
27399 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
27402 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27408 arg "dialog-show-new-inset citation"
27417 \begin_inset Quotes fld
27421 \begin_inset Quotes frd
27424 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
27425 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
27426 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
27431 \begin_layout Standard
27432 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
27433 entrada entre corchetes.
27438 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
27439 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
27441 \begin_inset Quotes fld
27445 \begin_inset Quotes frd
27451 \begin_layout Standard
27454 LaTeX Companion Second Edition
27457 \begin_inset CommandInset citation
27459 key "latexcompanion"
27466 \begin_layout Standard
27467 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
27468 \begin_inset CommandInset citation
27477 \begin_layout Standard
27478 Para alinear todas las entradas en el entorno bibliografía puedes definir
27479 una etiqueta que sea la más larga en el menú
27481 Editar\SpecialChar \menuseparator
27482 Configuración del párrafo
27487 arg "layout-paragraph"
27491 Así, en la salida la sangría de todas las entradas se ajusta a la anchura
27492 de la etiqueta introducida.
27495 \begin_layout Subsection
27496 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
27497 \begin_inset Index idx
27500 \begin_layout Plain Layout
27501 Bibliografía ! Bases de datos
27507 \begin_inset Index idx
27510 \begin_layout Plain Layout
27511 Bibliografía ! BibTeX
27517 \begin_inset CommandInset label
27519 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
27526 \begin_layout Standard
27527 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
27528 en distintos documentos.
27532 \begin_layout Plain Layout
27533 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
27534 y notas relacionados con ellos.
27535 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
27536 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
27541 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
27542 las entradas de la bibliografía.
27543 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
27544 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
27545 porque solo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
27546 en un documento dado.
27547 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
27552 \begin_layout Standard
27553 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
27554 \begin_inset Quotes fld
27562 \begin_inset Quotes frd
27565 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
27567 \begin_inset CommandInset citation
27573 y en libros de LaTeX
27574 \begin_inset space ~
27578 \begin_inset CommandInset citation
27580 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
27585 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
27586 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
27588 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
27589 \begin_inset Flex URL
27592 \begin_layout Plain Layout
27594 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
27602 \begin_layout Standard
27603 Para usar una base de datos está el menú
27605 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27606 Índice\SpecialChar \menuseparator
27608 \begin_inset space ~
27615 \begin_layout Plain Layout
27625 Surge una ventana en la que puedes añadir una o más bases de datos y selecciona
27626 r un archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
27629 Añadir bibliografía al IG
27631 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
27632 En el cuadro desplegable
27636 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
27640 \begin_layout Standard
27641 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
27642 \begin_inset Quotes fld
27650 \begin_inset Quotes frd
27653 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
27654 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
27655 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
27656 preocuparte del formato.
27657 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
27662 \begin_layout Plain Layout
27663 Hay información sobre el modo de hacerlo en
27664 \begin_inset Newline newline
27668 \begin_inset CommandInset href
27670 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
27682 \begin_layout Standard
27683 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
27684 descrito en la sección anterior.
27687 \begin_layout Standard
27688 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
27694 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
27696 Documento\SpecialChar \menuseparator
27697 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27702 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
27703 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
27704 Salidas\SpecialChar \menuseparator
27709 \begin_layout Plain Layout
27719 Son posibles las siguientes variantes:
27722 \begin_layout Description
27723 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
27724 otros paquetes de bibliografía (como p.
27725 \begin_inset space \thinspace{}
27729 \begin_inset space ~
27736 ), solo con el paquete
27740 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
27744 \begin_layout Description
27745 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
27746 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
27747 los paquetes de bibliografía, excepto
27752 \begin_layout Description
27753 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
27754 memoria más amplia que
27758 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
27761 \begin_layout Standard
27762 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
27764 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
27768 \begin_inset space \thinspace{}
27774 \begin_inset CommandInset citation
27783 \begin_layout Standard
27784 Si seleccionas la opción
27786 Bibliografía por secciones
27790 Documento\SpecialChar \menuseparator
27791 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27794 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
27795 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
27797 Personalizar bibliografías con BibTeX
27801 Características adicionales.
27804 \begin_layout Standard
27805 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
27806 entre las dos formas de crearlas.
27807 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
27808 solo las entradas que son referidas en el documento.
27809 El estilo utilizado es
27813 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
27818 \begin_layout Subsection
27819 Formato de la Bibliografía
27820 \begin_inset Index idx
27823 \begin_layout Plain Layout
27824 Bibliografía ! Formato
27832 \begin_layout Standard
27833 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
27834 Para esto debes habilitar la opción
27840 Documento\SpecialChar \menuseparator
27841 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27845 \begin_inset Index idx
27848 \begin_layout Plain Layout
27849 Documentos ! Configuración
27859 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
27860 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
27862 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
27863 en la sección anterior.
27866 \begin_layout Standard
27867 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
27868 aparezca antes o después de la referencia.
27869 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
27870 \begin_inset Quotes fld
27874 \begin_inset space ~
27878 \begin_inset Quotes frd
27881 va detrás de la referencia:
27884 \begin_layout Standard
27886 \begin_inset CommandInset citation
27889 key "latexcompanion"
27896 \begin_layout Section
27898 \begin_inset Index idx
27901 \begin_layout Plain Layout
27902 Ind@Índice alfabético
27908 \begin_inset CommandInset label
27910 name "sec:Indice-alfabético"
27917 \begin_layout Standard
27918 Para crear una entrada en el índice usa el menú
27920 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27922 \begin_inset space ~
27926 \begin_inset space ~
27938 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
27939 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
27940 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
27944 \begin_layout Standard
27945 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
27947 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27948 Índice\SpecialChar \menuseparator
27950 \begin_inset space ~
27956 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
27957 \begin_inset Quotes fld
27965 \begin_inset Quotes frd
27968 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
27969 Este tipo de cuadro no admite clic.
27972 \begin_layout Standard
27973 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
27974 el índice alfabético.
27975 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
27976 algún libro de LaTeX,
27977 \begin_inset CommandInset citation
27979 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
27986 \begin_layout Subsection
27987 Agrupación de entradas de índice
27988 \begin_inset Index idx
27991 \begin_layout Plain Layout
27992 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
28000 \begin_layout Standard
28001 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
28002 búsquedas más rápidas.
28003 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
28004 enumeración y enumeración* bajo la entrada
28005 \begin_inset Quotes fld
28013 \begin_inset Quotes frd
28017 Primero creamos esta entrada en la sección
28018 \begin_inset space \thinspace{}
28022 \begin_inset space ~
28026 \begin_inset CommandInset ref
28028 reference "sub:Listas"
28033 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
28034 \begin_inset space ~
28038 \begin_inset CommandInset ref
28040 reference "sec:Enumeración*"
28044 , insertamos lo siguiente
28047 \begin_layout Standard
28050 Listas ! Enumeración*
28053 \begin_layout Standard
28054 y en la entrada de índice de la sección
28055 \begin_inset space \thinspace{}
28059 \begin_inset CommandInset ref
28061 reference "sec:Enumeración"
28068 \begin_layout Standard
28071 Listas ! Enumeración
28074 \begin_layout Standard
28075 El signo de exclamación
28076 \begin_inset Quotes fld
28080 \begin_inset Quotes frd
28083 indica los niveles de agrupación.
28084 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
28085 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
28086 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
28087 \begin_inset Quotes fld
28091 \begin_inset Quotes frd
28094 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
28098 \begin_layout Subsection
28100 \begin_inset Index idx
28103 \begin_layout Plain Layout
28104 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
28112 \begin_layout Standard
28113 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
28114 la sección indexada.
28115 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
28117 \begin_inset space \thinspace{}
28120 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
28122 \begin_inset space \thinspace{}
28126 \begin_inset CommandInset ref
28128 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
28135 \begin_layout Standard
28138 Entornos de párrafo|(
28141 \begin_layout Standard
28142 y otra entrada al final de la sección
28143 \begin_inset space ~
28147 \begin_inset CommandInset ref
28149 reference "sub:Código-LyX"
28156 \begin_layout Standard
28159 Entornos de párrafo|)
28162 \begin_layout Standard
28164 \begin_inset Quotes fld
28172 \begin_inset Quotes frd
28176 \begin_inset Quotes fld
28184 \begin_inset Quotes frd
28187 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
28190 \begin_layout Standard
28191 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
28192 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
28193 por comas, bajo la misma entrada.
28194 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
28197 \begin_layout Subsection
28198 Referencias cruzadas
28199 \begin_inset Index idx
28202 \begin_layout Plain Layout
28203 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
28211 \begin_layout Standard
28212 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
28213 Por ejemplo, en la entrada
28214 \begin_inset Quotes fld
28218 \begin_inset Quotes frd
28222 \begin_inset space ~
28226 \begin_inset CommandInset ref
28228 reference "sub:Formatos-de-imagen"
28232 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
28233 \begin_inset Quotes fld
28237 \begin_inset Quotes frd
28240 en la misma sección con el comando
28243 \begin_layout Standard
28246 GIF|see{Formatos de imagen}
28249 \begin_layout Standard
28250 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
28251 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
28252 En la salida aparece sin número de página.
28256 \begin_layout Plain Layout
28260 \begin_inset space \thinspace{}
28265 : En la salida, el término
28269 se traduce automáticamente por
28281 \begin_layout Subsection
28282 Orden de entradas en el índice
28283 \begin_inset Index idx
28286 \begin_layout Plain Layout
28287 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
28295 \begin_layout Standard
28296 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
28297 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
28298 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
28302 \begin_layout Plain Layout
28303 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
28305 \begin_inset space ~
28309 \begin_inset CommandInset ref
28311 reference "sub:Programas-para-índice"
28320 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
28321 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
28323 \begin_inset Index idx
28326 \begin_layout Plain Layout
28327 Entradas postizas ! maïs
28333 \begin_inset Index idx
28336 \begin_layout Plain Layout
28337 Entradas postizas ! maître
28343 \begin_inset Index idx
28346 \begin_layout Plain Layout
28347 Entradas postizas ! maïs@maison
28353 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
28355 Para conseguirlo usamos el comando
28358 \begin_layout Standard
28361 entrada anterior@entrada actual
28364 \begin_layout Standard
28365 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
28366 la entrada de esta forma:
28369 \begin_layout Standard
28375 \begin_layout Standard
28376 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
28377 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
28382 \begin_layout Plain Layout
28386 \begin_inset space \thinspace{}
28391 .: En las secciones
28392 \begin_inset CommandInset ref
28399 \begin_inset CommandInset ref
28401 reference "sec:Indice-alfabético"
28405 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
28406 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
28414 \begin_layout Standard
28415 \begin_inset VSpace bigskip
28421 \begin_layout Standard
28422 En algunos casos, si estás usando el programa
28426 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
28428 \begin_inset space \thinspace{}
28432 \begin_inset CommandInset ref
28434 reference "sub:Programas-para-índice"
28443 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
28445 \begin_inset space \thinspace{}
28449 \begin_inset CommandInset ref
28451 reference "sub:Tipografía-del-documento"
28455 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
28456 todos estos comandos de índice empiezan con
28457 \begin_inset Quotes eld
28465 \begin_inset Quotes erd
28469 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
28470 Para arreglar este fallo de
28474 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
28477 \begin_layout Standard
28489 \begin_layout Standard
28501 \begin_layout Subsection
28502 Formato de entradas del índice
28503 \begin_inset Index idx
28506 \begin_layout Plain Layout
28507 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
28515 \begin_layout Standard
28516 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
28518 \begin_inset Index idx
28521 \begin_layout Plain Layout
28522 Entradas postizas !
28529 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
28530 \begin_inset Quotes fld
28534 \begin_inset Quotes frd
28537 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
28538 Por ejemplo, podemos poner
28541 \begin_layout Standard
28544 número en cursiva:|textit
28547 \begin_layout Standard
28548 para imprimir el número en cursiva.
28549 \begin_inset Index idx
28552 \begin_layout Plain Layout
28553 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
28558 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
28559 en este caso especial
28560 \begin_inset Quotes fld
28568 \begin_inset Quotes frd
28576 \begin_inset space ~
28582 Echa un vistazo a la sección
28583 \begin_inset space ~
28587 \begin_inset CommandInset ref
28589 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28593 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
28596 \begin_layout Standard
28597 \begin_inset Note Greyedout
28600 \begin_layout Plain Layout
28605 El formato de entradas individuales solo funciona si usas el programa
28609 para generar el índice, véase la sec.
28610 \begin_inset space ~
28614 \begin_inset CommandInset ref
28616 reference "sub:Programas-para-índice"
28625 , solo funciona para negrita y cursiva.
28630 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
28631 \begin_inset space ~
28635 \begin_inset CommandInset citation
28638 key "latexcompanion"
28650 \begin_layout Standard
28651 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
28652 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
28653 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
28654 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
28655 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
28658 \begin_layout Standard
28670 \begin_layout Standard
28674 \begin_layout Standard
28677 mi entrada|IndexDef
28680 \begin_layout Standard
28681 en la entrada de índice.
28682 \begin_inset Index idx
28685 \begin_layout Plain Layout
28686 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
28691 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
28692 en negrita, solo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
28695 \begin_layout Standard
28696 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
28697 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
28698 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
28699 con ese estilo de letra.
28700 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
28704 , véase la documentación de
28713 \begin_inset CommandInset citation
28715 key "makeindex,xindy"
28722 \begin_layout Subsection
28723 Programas para generar el índice
28724 \begin_inset Index idx
28727 \begin_layout Plain Layout
28728 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
28734 \begin_inset CommandInset label
28736 name "sub:Programas-para-índice"
28743 \begin_layout Standard
28744 Si está instalado el programa
28748 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
28752 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
28756 \begin_layout Plain Layout
28761 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
28762 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
28763 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
28765 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
28766 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
28776 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
28777 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
28778 \begin_inset space ~
28782 \begin_inset CommandInset ref
28784 reference "sub:LaTeX-Configuración"
28789 Las opciones disponibles se explican en
28790 \begin_inset space ~
28794 \begin_inset CommandInset citation
28796 key "makeindex,xindy"
28801 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
28804 \begin_layout Standard
28805 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
28806 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
28808 Documento\SpecialChar \menuseparator
28809 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28813 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
28814 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
28817 \begin_layout Subsection
28821 \begin_layout Standard
28822 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
28823 Por ejemplo, tener un
28824 \begin_inset Quotes fld
28828 \begin_inset Quotes frd
28831 además del índice alfabético.
28832 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
28833 que proporcionan esta función.
28839 \begin_inset Index idx
28842 \begin_layout Plain Layout
28843 LaTeX, paquetes ! splitidx
28848 para generar índices múltiples.
28849 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
28853 \begin_layout Plain Layout
28854 Si no es así consulta TeX Catalogue,
28855 \begin_inset CommandInset citation
28862 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
28863 programas preprocesadores que también deben instalarse.
28864 Véase la documentación del paquete para más detalles.
28872 \begin_layout Standard
28873 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
28876 Usar índices múltiples
28880 Documento\SpecialChar \menuseparator
28881 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28887 Índices disponibles
28889 ya contiene el índice estándar
28890 \begin_inset Quotes fld
28894 \begin_inset Quotes frd
28898 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
28899 como encabezado) en el campo
28908 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
28909 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
28912 \begin_layout Standard
28913 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
28914 nueva entrada en el menú
28916 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28923 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
28924 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
28925 tiene algunas características adicionales:
28928 \begin_layout Itemize
28929 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
28930 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
28934 \begin_layout Itemize
28935 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
28936 Además, es posible calificar una lista de índice como
28937 \begin_inset Quotes fld
28941 \begin_inset Quotes frd
28945 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
28946 Por ejemplo, en un documento clase
28950 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
28951 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
28954 \begin_layout Section
28955 Nomenclatura / Glosario
28956 \begin_inset Index idx
28959 \begin_layout Plain Layout
28966 \begin_inset Index idx
28969 \begin_layout Plain Layout
28974 \begin_layout Plain Layout
28985 \begin_layout Plain Layout
28998 \begin_inset CommandInset label
29000 name "sec:Nomenclatura"
29007 \begin_layout Standard
29008 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
29009 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
29013 \begin_layout Standard
29014 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
29019 \begin_inset Index idx
29022 \begin_layout Plain Layout
29023 LaTeX, paquetes ! nomencl
29029 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
29030 \begin_inset CommandInset citation
29036 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
29039 \begin_layout Standard
29040 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
29043 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29045 \begin_inset space ~
29049 \begin_inset space ~
29057 arg "nomencl-insert"
29061 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
29069 \begin_layout Standard
29070 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
29071 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
29074 \begin_layout Standard
29075 \begin_inset Note Greyedout
29078 \begin_layout Plain Layout
29083 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
29091 \begin_layout Subsection
29092 Definición y formato de la nomenclatura
29093 \begin_inset Index idx
29096 \begin_layout Plain Layout
29097 Nomenclatura ! Formato
29105 \begin_layout Standard
29106 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
29110 como fórmula de LaTeX.
29111 Por ejemplo, para obtener «
29112 \begin_inset Formula $\sigma$
29116 \begin_inset Newline newline
29124 \begin_inset Newline newline
29129 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
29130 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
29134 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
29144 \begin_layout Standard
29146 \begin_inset space ~
29150 \begin_inset CommandInset ref
29152 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29156 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
29159 \begin_layout Standard
29163 \begin_inset space ~
29167 \begin_inset space ~
29172 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
29174 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
29176 \begin_inset Formula $\sigma$
29179 » en este documento es:
29180 \begin_inset Newline newline
29185 entrada postiza para el carácter
29190 \begin_inset Newline newline
29199 pone el texto en estilo
29202 \begin_inset space ~
29241 \begin_layout Standard
29242 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
29243 \begin_inset space \space{}
29247 \begin_inset space \space{}
29251 \begin_inset space \space{}
29255 \begin_inset space \space{}
29259 \begin_inset space \space{}
29262 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
29263 Para evitar que el carácter
29264 \begin_inset space \space{}
29268 \begin_inset space \space{}
29271 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
29273 \begin_inset CommandInset nomenclature
29274 LatexCommand nomenclature
29275 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
29276 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
29283 \begin_layout Subsection
29284 Orden de las entradas de la nomenclatura
29285 \begin_inset Index idx
29288 \begin_layout Plain Layout
29289 Nomenclatura ! Orden de las entradas
29297 \begin_layout Standard
29298 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
29299 LaTeX de la definición del símbolo.
29300 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
29301 símbolos en el código.
29302 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
29305 \begin_inset CommandInset nomenclature
29306 LatexCommand nomenclature
29308 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
29315 \begin_inset Formula $\sigma$
29319 \begin_inset CommandInset nomenclature
29320 LatexCommand nomenclature
29323 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
29328 Serán ordenados según «
29339 \begin_inset Formula $\sigma$
29346 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
29349 \begin_layout Standard
29350 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
29353 \begin_inset space ~
29358 en el diálogo de nomenclatura.
29359 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
29360 campo y no la definición del símbolo.
29361 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
29366 \begin_inset Formula $\sigma$
29370 \begin_inset Formula $\sigma$
29377 se colocará donde corresponda.
29380 \begin_layout Standard
29381 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
29382 la documentación del paquete
29387 \begin_inset CommandInset citation
29396 \begin_layout Subsection
29397 Opciones para la nomenclatura
29398 \begin_inset Index idx
29401 \begin_layout Plain Layout
29402 Nomenclatura ! Opciones
29410 \begin_layout Standard
29415 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
29416 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
29419 \begin_layout Description
29420 refeq Adjunta la frase «
29422 , véase la ecuación (
29428 » a cada entrada, siendo
29434 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
29437 \begin_layout Description
29438 refpage Adjunta la frase «
29445 » a cada entrada, siendo
29451 el número de la página en la que aparece la entrada
29454 \begin_layout Description
29455 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
29458 \begin_layout Standard
29459 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
29460 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
29462 Documento\SpecialChar \menuseparator
29466 En este documento se ha puesto las opciones
29473 \begin_layout Standard
29474 \begin_inset VSpace bigskip
29480 \begin_layout Standard
29481 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes solo para ciertas
29482 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
29483 última entrada en el campo
29489 Entrada de nomenclatura
29494 \begin_layout Description
29497 nomrefeq Como la opción
29502 \begin_layout Description
29505 nomrefpage Como la opción
29510 \begin_layout Description
29513 nomrefeqpage Forma abreviada de
29522 \begin_layout Description
29526 \begin_inset space ~
29532 \begin_inset space ~
29537 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
29540 \begin_layout Subsection
29541 Imprimir la nomenclatura
29542 \begin_inset Index idx
29545 \begin_layout Plain Layout
29546 Nomenclatura ! Impresión
29554 \begin_layout Standard
29555 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
29557 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29558 Índice\SpecialChar \menuseparator
29562 Se mostrará un cuadro etiquetado «
29566 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
29567 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
29568 Están disponibles las siguientes opciones:
29571 \begin_layout Description
29572 Predeterminado un espacio de 1
29573 \begin_inset space \thinspace{}
29579 \begin_layout Description
29581 \begin_inset space ~
29585 \begin_inset space ~
29589 \begin_inset space ~
29593 \begin_inset space ~
29597 \begin_inset space ~
29600 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
29603 \begin_layout Description
29604 Personalizado espacio personalizado
29607 \begin_layout Standard
29608 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
29609 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
29616 Por ejemplo, para titular como
29620 , añade al preámbulo la línea:
29623 \begin_layout Standard
29631 nomname}{Índice de símbolos}
29634 \begin_layout Subsection
29635 Programa para la nomenclatura
29636 \begin_inset CommandInset label
29638 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
29643 \begin_inset Index idx
29646 \begin_layout Plain Layout
29647 Nomenclatura ! Programa
29655 \begin_layout Standard
29656 LyX utiliza el programa
29660 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
29661 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
29666 añadiendo opciones, véase la sección
29667 \begin_inset space ~
29671 \begin_inset CommandInset ref
29673 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29678 Las opciones disponibles se explican en
29679 \begin_inset CommandInset citation
29681 key "nomencl,makeindex"
29688 \begin_layout Section
29690 \begin_inset Index idx
29693 \begin_layout Plain Layout
29700 \begin_inset Index idx
29703 \begin_layout Plain Layout
29710 \begin_inset CommandInset label
29719 \begin_layout Standard
29720 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
29721 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
29722 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
29723 los alumnos vean las respuestas.
29726 \begin_layout Standard
29727 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
29728 El texto de una rama solo aparecerá en la salida si la rama está activada.
29729 Para crear una rama, selecciona el menú
29731 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29732 Rama\SpecialChar \menuseparator
29733 Insertar rama nueva
29735 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
29737 Documento\SpecialChar \menuseparator
29745 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
29747 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
29748 de la otra) y añadir
29749 \begin_inset Quotes fld
29753 \begin_inset Quotes frd
29756 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
29757 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
29761 \begin_layout Standard
29762 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
29763 inserta mediante el menú
29765 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29768 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
29769 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
29772 \begin_layout Standard
29773 A continuación hay un ejemplo en el que solo está activada la pregunta,
29774 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
29777 \begin_layout Standard
29778 \begin_inset Branch Pregunta
29781 \begin_layout Standard
29782 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
29790 \begin_layout Standard
29791 \begin_inset Branch Respuesta
29794 \begin_layout Standard
29795 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
29803 \begin_layout Standard
29806 Sufijo del nombre de archivo
29810 Documento\SpecialChar \menuseparator
29811 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29814 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
29815 Considera, por ejemplo, un archivo
29816 \begin_inset Quotes fld
29820 \begin_inset Quotes frd
29823 que tiene las ramas de arriba.
29825 \begin_inset Quotes fld
29828 Sufijo del nombre de archivo
29829 \begin_inset Quotes frd
29832 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
29833 \begin_inset Quotes fld
29837 \begin_inset Quotes frd
29841 \begin_inset Quotes fld
29845 \begin_inset Quotes frd
29849 \begin_inset Quotes fld
29853 \begin_inset Quotes frd
29857 \begin_inset Quotes fld
29860 Examen-Pregunta.pdf
29861 \begin_inset Quotes frd
29864 si solo está activa la rama
29865 \begin_inset Quotes fld
29869 \begin_inset Quotes frd
29873 \begin_inset Quotes fld
29876 Examen-Respuesta.pdf
29877 \begin_inset Quotes frd
29880 si solo está activa la rama
29881 \begin_inset Quotes fld
29885 \begin_inset Quotes frd
29889 \begin_inset Quotes fld
29892 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
29893 \begin_inset Quotes frd
29896 si ambas ramas están activas.
29897 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
29901 \begin_layout Standard
29902 \begin_inset VSpace bigskip
29908 \begin_layout Standard
29909 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
29910 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
29912 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
29916 \begin_layout Plain Layout
29917 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
29918 \begin_inset space ~
29922 \begin_inset CommandInset ref
29924 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29936 \begin_layout Standard
29946 \begin_layout Standard
29956 \begin_layout Standard
29957 y para la rama respuesta
29960 \begin_layout Standard
29970 \begin_layout Standard
29980 \begin_layout Standard
29981 \begin_inset Branch Pregunta
29984 \begin_layout Standard
29988 \begin_layout Plain Layout
29997 \begin_layout Plain Layout
30016 \begin_layout Standard
30017 \begin_inset Branch Respuesta
30020 \begin_layout Standard
30024 \begin_layout Plain Layout
30033 \begin_layout Plain Layout
30052 \begin_layout Standard
30053 Ahora se pueden usar los comandos
30057 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
30064 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
30067 para obtener salida condicional.
30068 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que solo aparece la parte
30075 \begin_inset Formula
30077 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
30085 \begin_layout Standard
30086 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
30094 \begin_layout Standard
30095 Cada tipo de rama puede tener su estilo específico, definido en archivos
30097 \begin_inset space \thinspace{}
30100 ej., cualquier rama insertada puede envolverse por sus propios comandos LaTeX).
30101 Más información para este uso avanzado en el manual
30106 \begin_inset Quotes fld
30109 Recuadros flexibles y formato del recuadro
30110 \begin_inset Quotes frd
30116 \begin_layout Section
30118 \begin_inset CommandInset label
30120 name "sec:Propiedades-PDF"
30125 \begin_inset Index idx
30128 \begin_layout Plain Layout
30137 \begin_layout Standard
30144 Documento\SpecialChar \menuseparator
30147 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
30148 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
30153 \begin_inset Index idx
30156 \begin_layout Plain Layout
30157 LaTeX, paquetes ! hyperref
30162 , que enlazará todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
30163 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes referidas
30164 del documento haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
30168 \begin_layout Standard
30169 La información de cabecera de la pestaña
30173 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
30174 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
30175 \begin_inset space \thinspace{}
30178 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
30180 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
30181 s para propósitos bibliográ
30183 Si se marca la opción
30185 Llenar automáticamente la información de cabecera
30187 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
30188 del título y del autor del documento.
30191 Modo pantalla completa
30193 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
30196 \begin_layout Standard
30201 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
30202 enlaces para las referencias bibliográficas.
30205 \begin_layout Standard
30209 \begin_inset space ~
30213 \begin_inset space ~
30217 \begin_inset space ~
30222 permite dividir enlaces largos.
30225 Sin marcos alrededor
30231 desactivan el comportamiento predeterminado de encerrar los enlaces en
30237 colorea los diferentes enlaces.
30238 Los colores predefinidos son:
30241 \begin_layout Labeling
30242 \labelwidthstring 00.00.0000
30247 para hiperenlaces y URLs
30250 \begin_layout Labeling
30251 \labelwidthstring 00.00.0000
30259 \begin_layout Labeling
30260 \labelwidthstring 00.00.0000
30268 \begin_layout Standard
30269 Estos colores se pueden cambiar en el campo
30271 Opciones adicionales
30274 Por ejemplo, en este documento se han cambiado los colores poniendo las
30278 \begin_layout Standard
30281 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue
30284 \begin_layout Standard
30289 está activada, los hiperenlaces aparecerán en la bibliografía detrás de
30290 las diferentes entradas, indicando el número de la sección, transparencia
30291 o página donde se cita la entrada.
30294 \begin_layout Standard
30299 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
30300 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
30301 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
30303 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
30304 deben mostrarse al abrir el PDF.
30305 Por ejemplo, un nivel
30306 \begin_inset space ~
30309 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
30310 \begin_inset space ~
30313 1 mostrará solo las secciones.
30316 \begin_layout Standard
30317 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
30318 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
30324 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
30325 \begin_inset CommandInset citation
30334 \begin_layout Section
30335 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
30336 \begin_inset CommandInset label
30338 name "sec:Código-TeX"
30345 \begin_layout Subsection
30346 Cuadros de código TeX
30347 \begin_inset Index idx
30350 \begin_layout Plain Layout
30357 \begin_inset CommandInset label
30359 name "sub:Cuadros-TeX"
30366 \begin_layout Standard
30367 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
30369 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
30370 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
30371 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
30372 necesidad hay un paquete LaTeX.
30373 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
30374 todos estos paquetes y sus comandos.
30377 \begin_layout Standard
30378 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
30379 de un cuadro de código TeX.
30380 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
30382 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30384 \begin_inset space ~
30391 \begin_layout Plain Layout
30413 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
30421 \begin_layout Standard
30422 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
30423 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
30425 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
30432 , puedes escribir la parte del comando
30438 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
30443 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
30444 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
30445 del comando, como se ve en este ejemplo:
30448 \begin_layout Standard
30449 \begin_inset Graphics
30450 filename clipart/es_ERT.png
30458 \begin_layout Standard
30459 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
30462 \begin_layout Standard
30463 Esta es una línea con una palabra
30467 \begin_layout Plain Layout
30480 \begin_layout Plain Layout
30490 \begin_layout Standard
30491 \begin_inset Note Greyedout
30494 \begin_layout Plain Layout
30499 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
30500 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
30508 \begin_layout Subsection
30509 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
30510 \begin_inset Argument 1
30513 \begin_layout Plain Layout
30520 \begin_inset Index idx
30523 \begin_layout Plain Layout
30530 \begin_inset CommandInset label
30532 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
30539 \begin_layout Standard
30540 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
30541 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
30542 Como LaTeX se basa en comandos puedes
30543 \begin_inset Quotes fld
30547 \begin_inset Quotes frd
30550 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
30551 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
30552 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
30553 has escrito para un producto.
30554 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
30555 cuadros y figuras en negrita.
30556 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
30557 todos a mano en poco tiempo.
30560 \begin_layout Standard
30561 LaTeX entra en juego.
30562 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
30563 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
30564 de paquetes de LaTeX:
30565 \begin_inset CommandInset citation
30574 \begin_layout Standard
30575 Por fin averiguas que necesitas el paquete
30580 \begin_inset Index idx
30583 \begin_layout Plain Layout
30584 LaTeX, paquetes ! caption
30590 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
30592 Documento\SpecialChar \menuseparator
30595 \SpecialChar \menuseparator
30599 \begin_inset space ~
30606 \begin_layout Plain Layout
30618 \begin_layout Standard
30623 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
30626 \begin_layout Standard
30627 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
30628 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
30629 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
30632 \begin_layout Standard
30633 En nuestro caso el nombre del paquete es
30638 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
30642 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
30643 Así que añades al preámbulo el comando
30646 \begin_layout Standard
30651 usepackage[labelfont=bf]{caption}
30654 \begin_layout Standard
30655 y problema resuelto.
30659 \begin_layout Plain Layout
30660 Para ver más comandos del paquete
30664 mira su documentación,
30665 \begin_inset CommandInset citation
30679 \begin_layout Standard
30680 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
30681 para problemas habituales como el de este caso.
30682 Por ejemplo, si usas la clase
30686 , no necesitas el paquete
30691 Solo escribe en el preámbulo
30694 \begin_layout Standard
30699 setkomafont{captionlabel}{
30704 \begin_layout Standard
30706 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
30707 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
30714 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
30717 \begin_layout Standard
30718 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
30719 comandos en el texto afectan solo a la parte que sigue o al texto que va
30721 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
30722 se describe en la sección anterior.
30725 \begin_layout Standard
30726 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
30728 \begin_inset CommandInset citation
30730 key "latexcompanion,latexguide"
30737 \begin_layout Standard
30738 \begin_inset Newpage cleardoublepage
30744 \begin_layout Standard
30748 \begin_layout Plain Layout
30758 \begin_inset Note Note
30761 \begin_layout Plain Layout
30762 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
30770 \begin_layout Left Header
30771 \begin_inset Argument 1
30774 \begin_layout Plain Layout
30784 \begin_layout Plain Layout
30794 \begin_inset Note Note
30797 \begin_layout Plain Layout
30798 define el encabezado como se describe abajo
30806 \begin_layout Center Header
30807 \begin_inset Argument 1
30810 \begin_layout Plain Layout
30819 \begin_layout Right Header
30820 \begin_inset Argument 1
30823 \begin_layout Plain Layout
30827 \begin_layout Plain Layout
30844 \begin_layout Left Footer
30845 \begin_inset Argument 1
30848 \begin_layout Plain Layout
30852 \begin_layout Plain Layout
30869 \begin_layout Center Footer
30870 \begin_inset Argument 1
30873 \begin_layout Plain Layout
30878 Guía del usuario de LyX
30884 \begin_inset Newline newline
30888 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
30894 \begin_layout Right Footer
30895 \begin_inset Argument 1
30898 \begin_layout Plain Layout
30908 \begin_layout Plain Layout
30920 \begin_layout Section
30921 Encabezados y pies de página personalizados
30922 \begin_inset CommandInset label
30924 name "sec:Encabezados-personalizados"
30929 \begin_inset Index idx
30932 \begin_layout Plain Layout
30933 Documentos ! Encabezados y pies de página
30939 \begin_inset Index idx
30942 \begin_layout Plain Layout
30943 Encabezados y pies de página
30951 \begin_layout Standard
30952 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
30963 Documento\SpecialChar \menuseparator
30967 En segundo lugar, añade el módulo
30968 \begin_inset Quotes fld
30971 Encabezado/Pie personalizados
30972 \begin_inset Quotes frd
30977 Documento\SpecialChar \menuseparator
30978 Configuración\SpecialChar \menuseparator
30982 Este módulo ofrece 6
30983 \begin_inset space ~
30989 \begin_layout Description
30991 \begin_inset space ~
30995 \begin_inset space ~
30999 \begin_inset space ~
31003 \begin_inset space ~
31007 \begin_inset space ~
31013 \begin_layout Description
31015 \begin_inset space ~
31019 \begin_inset space ~
31023 \begin_inset space ~
31027 \begin_inset space ~
31031 \begin_inset space ~
31037 \begin_layout Standard
31038 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
31041 \begin_layout Standard
31042 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
31043 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
31045 \begin_inset space ~
31049 \begin_inset CommandInset ref
31051 reference "fig:Diseño-de-página"
31055 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
31059 \begin_layout Standard
31062 \begin_inset Float figure
31068 \begin_layout Plain Layout
31071 \begin_inset Tabular
31072 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
31073 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
31074 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
31075 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
31076 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
31078 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
31081 \begin_layout Plain Layout
31083 \begin_inset space ~
31091 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
31094 \begin_layout Plain Layout
31096 \begin_inset space ~
31104 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
31107 \begin_layout Plain Layout
31109 \begin_inset space ~
31119 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31122 \begin_layout Plain Layout
31128 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31131 \begin_layout Plain Layout
31137 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31140 \begin_layout Plain Layout
31148 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
31151 \begin_layout Plain Layout
31152 El texto normal de la página va aquí.
31153 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
31154 o las notas a pie de página).
31155 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
31156 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
31158 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
31163 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31166 \begin_layout Plain Layout
31172 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31175 \begin_layout Plain Layout
31183 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31186 \begin_layout Plain Layout
31192 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31195 \begin_layout Plain Layout
31201 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31204 \begin_layout Plain Layout
31212 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
31215 \begin_layout Plain Layout
31217 \begin_inset space ~
31225 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
31228 \begin_layout Plain Layout
31230 \begin_inset space ~
31238 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
31241 \begin_layout Plain Layout
31243 \begin_inset space ~
31259 \begin_layout Plain Layout
31260 \begin_inset Caption Standard
31262 \begin_layout Plain Layout
31263 \begin_inset CommandInset label
31265 name "fig:Diseño-de-página"
31269 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
31282 \begin_layout Standard
31285 \begin_inset Note Greyedout
31288 \begin_layout Plain Layout
31293 : algunas clases de documento implementan sus propios encabezados y pies
31294 de página personalizados si
31297 \begin_inset space ~
31301 \begin_inset space ~
31307 \begin_inset Quotes fld
31311 \begin_inset Quotes frd
31315 Compruébalos antes de cambiarlos.
31324 \begin_layout Subsection
31328 \begin_layout Standard
31329 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
31330 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
31331 como argumento opcional en las pares.
31332 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
31334 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
31335 La definición de la línea de pie de página es similar.
31338 \begin_layout Standard
31339 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
31342 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31347 \begin_layout Plain Layout
31359 \begin_layout Description
31362 thepage imprime el número de página
31365 \begin_layout Description
31368 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
31371 \begin_layout Description
31374 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
31377 \begin_layout Description
31380 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
31381 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
31384 \begin_inset Quotes fld
31388 \begin_inset Quotes frd
31391 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
31394 \begin_layout Description
31397 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
31398 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
31400 Normalmente va en el encabezado derecha.
31403 \begin_layout Subsection
31404 Encabezado/pie predeterminados
31407 \begin_layout Standard
31408 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
31409 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
31410 centro el número de página.
31411 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
31412 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
31413 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
31416 \begin_inset space ~
31424 \begin_layout Subsection
31428 \begin_layout Standard
31429 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
31430 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
31431 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
31432 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
31434 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
31435 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
31440 \begin_layout Subsubsection
31444 \begin_layout Standard
31445 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
31446 \begin_inset space \thinspace{}
31449 pt de grosor bajo el encabezado.
31450 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
31465 \begin_layout Standard
31472 headrulewidth}{grosor}
31475 \begin_layout Standard
31476 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
31485 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
31486 \begin_inset space \thinspace{}
31492 \begin_layout Standard
31493 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
31494 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
31496 \begin_inset CommandInset citation
31505 \begin_layout Subsubsection
31506 Encabezados y pies con varias líneas
31509 \begin_layout Standard
31510 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
31511 un salto de línea normal en la definición del estilo.
31512 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
31514 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
31526 en el preámbulo del documento:
31529 \begin_layout Standard
31536 headheight}{altura}
31539 \begin_layout Standard
31540 Altura es una longitud en unidades estándar.
31541 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
31542 pie y haz una vista previa PDF del documento.
31549 \begin_layout Plain Layout
31562 y mediante el botón
31566 busca un aviso del paquete
31571 \begin_inset Index idx
31574 \begin_layout Plain Layout
31575 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
31581 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
31584 \begin_layout Subsection
31588 \begin_layout Standard
31589 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
31590 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
31591 Contiene las definiciones siguientes:
31594 \begin_layout Description
31596 \begin_inset space ~
31605 , argumento opcional vacío
31608 \begin_layout Description
31610 \begin_inset space ~
31613 centro vacío, argumento opcional vacío
31616 \begin_layout Description
31618 \begin_inset space ~
31627 en el argumento opcional
31630 \begin_layout Description
31632 \begin_inset space ~
31641 en el argumento opcional
31644 \begin_layout Description
31646 \begin_inset space ~
31653 Guía del usuario de LyX
31658 \begin_inset Quotes eld
31662 \begin_inset Newline newline
31666 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31670 \begin_inset Quotes erd
31673 en el argumento opcional
31676 \begin_layout Description
31678 \begin_inset space ~
31687 , argumento opcional vacío
31690 \begin_layout Description
31693 headrulewidth establecido en 2
31694 \begin_inset space \thinspace{}
31700 \begin_layout Standard
31701 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
31702 página, excepto flotantes.
31703 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
31709 \begin_inset CommandInset citation
31718 \begin_layout Standard
31719 \begin_inset Newpage clearpage
31725 \begin_layout Standard
31729 \begin_layout Plain Layout
31733 pagestyle{headings}
31739 \begin_inset Note Note
31742 \begin_layout Plain Layout
31743 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
31751 \begin_layout Section
31752 Vista preliminar inmediata
31753 \begin_inset CommandInset label
31755 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
31760 \begin_inset Index idx
31763 \begin_layout Plain Layout
31764 Documentos ! Vista instantánea
31772 \begin_layout Standard
31773 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
31774 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
31775 acudiendo cada vez a ver la salida.
31778 \begin_layout Subsection
31782 \begin_layout Standard
31783 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
31789 \begin_inset Index idx
31792 \begin_layout Plain Layout
31793 LaTeX, paquetes ! preview-latex
31798 (también llamado simplemente
31803 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
31804 \begin_inset CommandInset citation
31810 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
31811 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
31815 que forma parte del paquete
31819 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
31823 \begin_layout Subsection
31824 Activar la vista preliminar
31827 \begin_layout Standard
31828 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
31835 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
31836 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
31837 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
31842 Vista preliminar inmediata
31853 es el factor de multiplicación para el tamaño.
31854 Para dejar las ecuaciones tal como se muestran en LyX y no como las procesa
31855 LaTeX, marca la opción
31862 \begin_layout Standard
31863 Las vistas se generan cuando cargas un documento en LyX y cuando terminas
31864 de editar el objeto insertado.
31867 \begin_layout Standard
31868 \begin_inset Note Greyedout
31871 \begin_layout Plain Layout
31876 La vista inmediata al activar
31880 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
31881 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
31889 \begin_layout Subsection
31890 Partes seleccionadas del documento
31893 \begin_layout Standard
31894 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
31895 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
31896 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
31897 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
31899 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31903 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
31904 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
31905 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
31908 \begin_layout Standard
31909 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
31915 , aún no soportado por LyX.
31919 \begin_layout Plain Layout
31926 se explica en la sección
31928 Marcos girados y a escala
31939 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
31940 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
31941 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
31942 con los marcos girados.
31943 He aquí el resultado:
31946 \begin_layout Standard
31947 \begin_inset Preview
31949 \begin_layout Standard
31950 Una línea con texto en un marco
31954 \begin_layout Plain Layout
31958 rotatebox[origin=r]{-60}{
31964 \begin_inset Box Doublebox
31974 height_special "totalheight"
31977 \begin_layout Plain Layout
31987 \begin_layout Plain Layout
31998 \begin_layout Plain Layout
32002 rotatebox[origin=lb]{60}{
32008 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
32015 \begin_layout Plain Layout
32030 \begin_layout Standard
32031 La vista preliminar también funciona con colores.
32032 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
32043 \begin_layout Plain Layout
32050 se explica en la sección
32066 \begin_layout Standard
32067 \begin_inset Preview
32069 \begin_layout Standard
32073 \begin_layout Plain Layout
32088 \begin_layout Plain Layout
32092 fcolorbox{cyan}{magenta}{
32097 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
32101 \begin_layout Plain Layout
32116 \begin_layout Standard
32117 \begin_inset VSpace medskip
32123 \begin_layout Standard
32124 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
32125 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
32126 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
32128 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
32129 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
32131 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
32132 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
32133 de ver la salida de todo el documento.
32136 \begin_layout Subsection
32137 Código fuente de LaTeX
32140 \begin_layout Standard
32141 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
32145 Ver\SpecialChar \menuseparator
32147 \begin_inset space ~
32152 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
32153 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
32154 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
32155 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
32156 en la ventana de código.
32160 \begin_inset space ~
32165 hace que los cambios hechos en el documento se vean instantáneamente en
32166 la ventana de código; hay que tener en cuenta que, en caso de tener varios
32167 documentos abiertos, esta opción puede ralentizar el proceso, pues LyX
32168 los actualiza todos, no solo el documento actual.
32172 \begin_layout Section
32173 Encontrar y reemplazar avanzado
32174 \begin_inset CommandInset label
32176 name "sec:Encontrar-avanzado"
32181 \begin_inset Index idx
32184 \begin_layout Plain Layout
32191 \begin_inset Index idx
32194 \begin_layout Plain Layout
32203 \begin_layout Subsection
32207 \begin_layout Standard
32208 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
32209 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
32211 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
32212 Las características claves son:
32215 \begin_layout Itemize
32216 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
32217 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
32218 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
32221 \begin_layout Itemize
32222 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
32223 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
32224 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
32225 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
32229 \begin_layout Itemize
32230 La búsqueda puede ampliarse a un
32234 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
32235 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
32236 los manuales disponibles en el menú
32241 \begin_layout Itemize
32242 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
32243 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
32244 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
32248 \begin_layout Subsection
32252 \begin_layout Standard
32253 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
32255 Editar\SpecialChar \menuseparator
32256 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
32262 ) o con el botón de herramientas
32265 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
32271 Encontrar y reemplazar avanzado
32276 \begin_layout Subsubsection
32280 \begin_layout Standard
32281 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
32285 ; haciendo clic en el botón
32287 Encontrar siguiente
32289 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
32293 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
32294 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
32295 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
32296 como en texto normal.
32301 repetidamente continúa buscando hacia delante.
32306 busca el texto introducido hacia atrás.
32309 \begin_layout Standard
32312 Distinguir mayúsculas
32314 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
32324 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
32328 \begin_layout Subsubsection
32329 Búsqueda de expresiones matemáticas
32332 \begin_layout Standard
32333 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
32339 \begin_inset Formula $x^{2}$
32342 o algo más complejo como
32343 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
32347 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
32348 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
32349 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
32351 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
32357 \begin_layout Subsubsection
32358 Búsqueda de texto con estilo
32361 \begin_layout Standard
32362 Es posible buscar texto con estilos específicos.
32363 Esto se consigue cambiando a la solapa
32367 del diálogo y desmarcando la opción
32372 De esta manera, introduciendo en el editor
32379 \begin_layout Itemize
32380 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
32381 en estilos énfasis o negrita.
32384 \begin_layout Itemize
32385 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
32386 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
32389 \begin_layout Itemize
32390 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
32391 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
32392 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
32393 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
32396 \begin_layout Itemize
32397 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
32398 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
32402 \begin_layout Subsubsection
32406 \begin_layout Standard
32407 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
32411 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
32416 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
32421 o, como alternativa, pulsa
32429 mientras el cursor esté en el editor
32436 \begin_layout Standard
32437 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
32438 segmentos con formato de LyX.
32439 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
32440 mencionamos algunos):
32443 \begin_layout Itemize
32444 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
32445 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
32453 \begin_layout Itemize
32454 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
32456 \begin_inset Quotes fld
32460 \begin_inset Formula $R$
32464 \begin_inset Quotes frd
32468 \begin_inset Quotes fld
32472 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
32476 \begin_inset Quotes frd
32479 , (para evitar reemplazar todas las letras
32480 \begin_inset Quotes fld
32484 \begin_inset Quotes frd
32487 en texto normal, puedes marcar las opciones
32493 Distinguir mayúsculas
32495 , y desmarcar la opción
32504 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
32508 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
32512 \begin_inset Formula $x[k]$
32516 \begin_inset Formula $x_{k}$
32522 \begin_layout Subsection
32526 \begin_layout Standard
32527 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
32532 \begin_layout Plain Layout
32533 En la entrada de Wikipedia
32536 \begin_inset CommandInset href
32538 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
32544 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
32549 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
32556 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32559 estando el cursor en el editor
32564 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
32565 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
32569 \begin_layout Plain Layout
32570 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
32571 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
32572 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
32578 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
32579 exactamente como tal en el documento.
32580 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
32581 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
32584 \begin_layout Enumerate
32585 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
32591 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
32595 \begin_inset Formula $.*$
32598 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
32599 todas las fracciones con ese denominador.
32602 \begin_layout Enumerate
32603 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
32612 , si se introduce la expresión regular
32613 \begin_inset Formula $.*$
32616 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
32617 énfasis o negrita, respectivamente.
32618 Además, insertando la expresión regular
32619 \begin_inset Formula $.*$
32622 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
32623 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
32626 \begin_layout Standard
32627 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
32628 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
32629 \begin_inset Formula $()$
32632 , y haciendo referencia a ellas mediante
32633 \begin_inset Formula $\backslash1$
32637 \begin_inset Formula $\backslash2$
32640 , etc., donde el símbolo
32641 \begin_inset Formula $\backslash$
32644 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
32645 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
32646 \begin_inset Newline newline
32649 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
32652 \begin_inset Newline newline
32655 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
32658 \begin_layout Standard
32659 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
32662 \begin_layout Standard
32663 \begin_inset Note Greyedout
32666 \begin_layout Plain Layout
32672 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
32676 y cuando aparecen en diferentes
32680 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
32682 \begin_inset Formula $\backslash1$
32685 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
32686 \begin_inset Formula $()$
32689 en todas las regexps introducidas.
32697 \begin_layout Section
32698 Corrector ortográfico
32699 \begin_inset CommandInset label
32701 name "sec:Corrector-ortográfico"
32706 \begin_inset Index idx
32709 \begin_layout Plain Layout
32710 Corrector ortográfico
32718 \begin_layout Standard
32719 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
32722 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32724 \begin_inset space ~
32733 o el botón de la barra de herramientas
32736 arg "dialog-show spellchecker"
32739 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
32740 texto seleccionado.
32741 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
32742 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
32743 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
32744 ella y se ve resaltada.
32745 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
32746 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
32749 \begin_inset space ~
32754 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
32759 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
32760 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
32763 \begin_layout Standard
32764 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
32765 del documento que se establece en
32767 Documento\SpecialChar \menuseparator
32771 Puedes utilizar otros diccionarios de otros idiomas en el menú desplegable
32776 en la parte superior del diálogo del corrector.
32777 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
32778 entre los diccionarios pertinentes.
32779 Esto funciona si se ha definido el idioma de esas partes de texto usando
32783 \begin_inset space ~
32787 \begin_inset space ~
32795 arg "dialog-show character"
32798 ) y están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
32801 \begin_layout Standard
32802 Los diccionarios de revisión ortográfica soportados por LyX se pueden descargar
32804 \begin_inset Newline newline
32808 \begin_inset Flex URL
32811 \begin_layout Plain Layout
32813 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
32819 \begin_inset Newline newline
32822 Hay dos archivos por cada idioma.
32823 En Windows, para instalar un diccionario copia ambos archivos en la subcarpeta
32836 \begin_inset Newline newline
32839 En Linux hay que instalar los paquetes correspondientes a los idiomas deseados.
32840 Los nombres de los paquetes pueden variar según la distribución de Linux,
32841 pero los más habituales son
32853 \SpecialChar \ldots{}
32858 el código del idioma.
32861 \begin_layout Subsection
32862 Configuración adicional
32865 \begin_layout Standard
32868 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32869 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
32871 \begin_inset space ~
32875 \begin_inset space ~
32878 idioma\SpecialChar \menuseparator
32879 Corrector ortográfico
32881 , están disponibles las siguientes opciones:
32884 \begin_layout Description
32886 \begin_inset space ~
32890 \begin_inset space ~
32894 \begin_inset space ~
32897 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
32898 Según la plataforma, están disponibles
32912 \begin_layout Plain Layout
32913 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
32914 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
32922 En Windows solo está disponible
32929 \begin_layout Description
32931 \begin_inset space ~
32934 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
32935 no importa qué idioma tenga el documento.
32938 \begin_layout Description
32940 \begin_inset space ~
32944 \begin_inset space ~
32948 \begin_inset space ~
32951 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
32953 \begin_inset space \thinspace{}
32957 \begin_inset space \space{}
32960 un carácter alemán.
32961 En general esto no debería ser necesario.
32964 \begin_layout Description
32966 \begin_inset space ~
32970 \begin_inset space ~
32973 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
32976 \begin_layout Description
32978 \begin_inset space ~
32982 \begin_inset space ~
32986 \begin_inset space ~
32989 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
32990 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
32991 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
32993 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
32996 \begin_layout Description
32998 \begin_inset space ~
33002 \begin_inset space ~
33006 \begin_inset space ~
33009 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
33012 \begin_layout Section
33014 \begin_inset Index idx
33017 \begin_layout Plain Layout
33024 \begin_inset CommandInset label
33033 \begin_layout Standard
33034 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
33035 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
33036 la biblioteca de sinónimos
33044 \begin_layout Plain Layout
33045 \begin_inset CommandInset href
33047 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
33056 , incluida en LyX).
33057 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
33058 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
33061 \begin_layout Standard
33062 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
33066 \begin_layout Subsection
33067 Configuración del tesauro
33070 \begin_layout Standard
33075 /OpenOffice/LibreOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con
33080 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
33084 que contiene un índice.
33085 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
33087 \begin_inset space \thinspace{}
33095 Así, los archivos para español son:
33098 \begin_layout Itemize
33102 \begin_layout Itemize
33106 \begin_layout Standard
33107 En Linux, si están instalados LibreOffice u OpenOffice y su tesauro, esos
33108 archivos deberían estar ya disponibles.
33111 \begin_layout Standard
33112 En Windows se pueden elegir los diccionarios al instalar LyX.
33115 \begin_layout Standard
33116 Los diccionarios soportados por LyX se pueden descargar de:
33117 \begin_inset Newline newline
33121 \begin_inset Flex URL
33124 \begin_layout Plain Layout
33126 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
33132 \begin_inset Newline newline
33135 Para instalar un diccionario en Windows, copia ambos archivos en la subcarpeta
33147 \begin_layout Subsection
33151 \begin_layout Standard
33152 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
33154 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33160 arg "thesaurus-entry"
33163 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
33164 estando seleccionada.
33165 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
33167 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
33176 ), términos relacionados (como
33184 ), compuestos (como
33201 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
33205 \begin_layout Standard
33206 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
33207 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
33208 ahí palabras nuevas a buscar.
33211 \begin_layout Standard
33212 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
33213 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
33214 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
33215 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
33216 Por ejemplo, buscar
33220 no da resultado, pero sí lo da buscar
33225 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar solo una parte de la
33226 palabra, en este caso
33230 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
33231 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
33232 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
33235 \begin_layout Section
33236 Seguimiento de cambios
33237 \begin_inset Index idx
33240 \begin_layout Plain Layout
33241 Seguimiento de cambios
33247 \begin_inset Index idx
33250 \begin_layout Plain Layout
33251 Documentos ! Seguimiento de cambios
33257 \begin_inset CommandInset label
33259 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
33266 \begin_layout Standard
33267 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
33268 los cambios hechos por otros.
33269 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
33270 Para habilitar esta característica marca el menú
33272 Documento\SpecialChar \menuseparator
33274 \begin_inset space ~
33278 \begin_inset space ~
33281 cambios\SpecialChar \menuseparator
33283 \begin_inset space ~
33291 \begin_layout Standard
33292 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
33306 El color depende del autor que hizo el cambio.
33307 Puedes cambiar estos colores en el menú
33309 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33310 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33311 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
33315 \begin_inset Index idx
33318 \begin_layout Plain Layout
33319 Color ! Seguimiento de cambios
33324 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
33325 cuando el cursor está en texto modificado.
33326 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
33330 arg "changes-merge"
33336 \begin_layout Standard
33337 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
33339 \begin_inset Index idx
33342 \begin_layout Plain Layout
33343 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
33351 \begin_layout Standard
33352 \begin_inset VSpace bigskip
33358 \begin_layout Standard
33359 \begin_inset Graphics
33360 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
33367 \begin_layout Standard
33368 \begin_inset VSpace defskip
33374 \begin_layout Standard
33375 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
33379 \begin_layout Standard
33380 \begin_inset VSpace defskip
33386 \begin_layout Standard
33387 \begin_inset Tabular
33388 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
33389 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
33390 <column alignment="left" valignment="top">
33391 <column alignment="left" valignment="top">
33392 <row interlinespace="2.5mm">
33393 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33396 \begin_layout Plain Layout
33401 arg "changes-track"
33409 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33412 \begin_layout Plain Layout
33415 Documento\SpecialChar \menuseparator
33417 \begin_inset space ~
33421 \begin_inset space ~
33424 cambios\SpecialChar \menuseparator
33426 \begin_inset space ~
33435 <row interlinespace="2.5mm">
33436 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33439 \begin_layout Plain Layout
33444 arg "changes-output"
33452 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33455 \begin_layout Plain Layout
33458 Documento\SpecialChar \menuseparator
33460 \begin_inset space ~
33464 \begin_inset space ~
33467 cambios\SpecialChar \menuseparator
33469 \begin_inset space ~
33473 \begin_inset space ~
33477 \begin_inset space ~
33481 \begin_inset space ~
33490 <row interlinespace="2.5mm">
33491 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33494 \begin_layout Plain Layout
33507 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33510 \begin_layout Plain Layout
33513 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33515 \begin_inset space ~
33524 <row interlinespace="2.5mm">
33525 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33528 \begin_layout Plain Layout
33533 arg "change-accept"
33541 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33544 \begin_layout Plain Layout
33547 Documento\SpecialChar \menuseparator
33549 \begin_inset space ~
33553 \begin_inset space ~
33556 cambios\SpecialChar \menuseparator
33558 \begin_inset space ~
33567 <row interlinespace="2.5mm">
33568 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33571 \begin_layout Plain Layout
33576 arg "change-reject"
33584 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33587 \begin_layout Plain Layout
33590 Documento\SpecialChar \menuseparator
33592 \begin_inset space ~
33596 \begin_inset space ~
33599 cambios\SpecialChar \menuseparator
33601 \begin_inset space ~
33610 <row interlinespace="2.5mm">
33611 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33614 \begin_layout Plain Layout
33619 arg "changes-merge"
33627 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33630 \begin_layout Plain Layout
33633 Documento\SpecialChar \menuseparator
33635 \begin_inset space ~
33639 \begin_inset space ~
33642 cambios\SpecialChar \menuseparator
33644 \begin_inset space ~
33653 <row interlinespace="2.5mm">
33654 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33657 \begin_layout Plain Layout
33662 arg "all-changes-accept"
33670 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33673 \begin_layout Plain Layout
33676 Documento\SpecialChar \menuseparator
33678 \begin_inset space ~
33682 \begin_inset space ~
33685 cambios\SpecialChar \menuseparator
33687 \begin_inset space ~
33691 \begin_inset space ~
33695 \begin_inset space ~
33704 <row interlinespace="2.5mm">
33705 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33708 \begin_layout Plain Layout
33713 arg "all-changes-reject"
33721 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33724 \begin_layout Plain Layout
33727 Documento\SpecialChar \menuseparator
33729 \begin_inset space ~
33733 \begin_inset space ~
33736 cambios\SpecialChar \menuseparator
33738 \begin_inset space ~
33742 \begin_inset space ~
33746 \begin_inset space ~
33755 <row interlinespace="2.5mm">
33756 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33759 \begin_layout Plain Layout
33772 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33775 \begin_layout Plain Layout
33778 Insertar\SpecialChar \menuseparator
33779 Nota\SpecialChar \menuseparator
33781 \begin_inset space ~
33788 \begin_layout Plain Layout
33801 <row interlinespace="2.5mm">
33802 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33805 \begin_layout Plain Layout
33818 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33821 \begin_layout Plain Layout
33824 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33826 \begin_inset space ~
33842 \begin_layout Standard
33843 \begin_inset VSpace defskip
33849 \begin_layout Standard
33850 Algunos cambios no se resaltan (de momento), como cambios en el estilo del
33852 \begin_inset space \thinspace{}
33860 o cambios en el entorno de párrafo, p.
33861 \begin_inset space \thinspace{}
33876 \begin_layout Standard
33877 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
33878 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
33879 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
33880 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
33881 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
33884 \begin_layout Standard
33885 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
33886 para describir los cambios.
33889 \begin_layout Standard
33890 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
33896 \begin_inset Index idx
33899 \begin_layout Plain Layout
33900 LaTeX, paquetes ! dvipost
33906 Está disponible en el Catálogo TeX,
33907 \begin_inset CommandInset citation
33913 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
33916 \begin_layout Section
33917 Comparación de documentos
33918 \begin_inset CommandInset label
33920 name "sec:Comparación-de-documentos"
33925 \begin_inset Index idx
33928 \begin_layout Plain Layout
33929 Comparación de documentos
33937 \begin_layout Standard
33938 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
33940 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33941 Comparar\SpecialChar \ldots{}
33945 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
33946 destaca las diferencias.
33947 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
33948 del documento de diferencias resultante en
33950 Copiar la configuración de documento del:
33955 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
33957 activa la opción del menú
33959 Documento\SpecialChar \menuseparator
33960 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
33961 Mostrar cambios en la salida
33963 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
33967 \begin_layout Section
33968 Soporte internacional
33969 \begin_inset Index idx
33972 \begin_layout Plain Layout
33973 Soporte internacional
33981 \begin_layout Standard
33982 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
33983 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
33985 \begin_inset CommandInset citation
33987 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
33994 \begin_layout Standard
33995 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
33996 \begin_inset space ~
34000 \begin_inset CommandInset ref
34002 reference "sub:Carácter-especial"
34009 \begin_layout Subsection
34011 \begin_inset Index idx
34014 \begin_layout Plain Layout
34021 \begin_inset Index idx
34024 \begin_layout Plain Layout
34025 Documentos ! Idioma
34031 \begin_inset Index idx
34034 \begin_layout Plain Layout
34035 Documentos ! Configuración
34043 \begin_layout Standard
34046 Documento\SpecialChar \menuseparator
34047 Configuración\SpecialChar \menuseparator
34050 permite determinar el idioma,
34061 \begin_layout Standard
34062 El cuadro desplegable
34070 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
34071 para exportar a LaTeX.
34074 Idioma predeterminado
34076 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
34077 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
34079 \begin_inset space ~
34083 \begin_inset CommandInset ref
34085 reference "cap:Configuración-del-documento"
34092 \begin_layout Subsection
34093 Configuración del mapa de teclado
34094 \begin_inset CommandInset label
34096 name "sub:Configuración-del-mapa"
34103 \begin_layout Standard
34104 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
34105 \begin_inset space \thinspace{}
34109 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
34110 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
34113 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
34114 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
34115 Edición\SpecialChar \menuseparator
34118 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
34119 y seleccionar después el que quieres usar.
34121 \begin_inset space ~
34125 \begin_inset CommandInset ref
34127 reference "sub:Teclado/Ratón"
34134 \begin_layout Standard
34135 Por otra parte, puede que quieras cambiar solo unas pocas teclas de un mapa
34136 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
34137 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
34138 \begin_inset space \thinspace{}
34142 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
34143 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
34144 existente para soportar los caracteres que necesites.
34145 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
34152 \begin_layout Chapter
34154 Interfaz de usuario
34155 \begin_inset CommandInset label
34157 name "cap:Interfaz-de-usuario"
34164 \begin_layout Standard
34165 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
34166 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
34167 asunto en esta guía de usuario.
34170 \begin_layout Section
34172 \begin_inset Index idx
34175 \begin_layout Plain Layout
34184 \begin_layout Standard
34189 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
34192 \begin_layout Subsection
34196 \begin_layout Standard
34197 Crea un documento nuevo.
34200 \begin_layout Subsection
34201 Nuevo desde plantilla
34204 \begin_layout Standard
34205 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
34206 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
34207 se heredan automáticamente de la plantilla.
34208 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
34211 \begin_layout Subsection
34215 \begin_layout Standard
34219 \begin_layout Subsection
34223 \begin_layout Standard
34224 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
34230 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
34233 \begin_layout Subsection
34237 \begin_layout Standard
34238 Cierra el documento en pantalla.
34241 \begin_layout Subsection
34245 \begin_layout Standard
34246 Cierra todos los documentos abiertos.
34249 \begin_layout Subsection
34253 \begin_layout Standard
34254 Guarda el documento en pantalla.
34257 \begin_layout Subsection
34261 \begin_layout Standard
34262 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
34265 \begin_layout Subsection
34269 \begin_layout Standard
34270 Guarda todos los documentos abiertos.
34273 \begin_layout Subsection
34277 \begin_layout Standard
34282 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
34285 \begin_layout Subsection
34286 Control de versiones
34289 \begin_layout Standard
34290 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
34291 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
34292 Se describe con detalle en el manual
34294 Características adicionales
34298 Control de versiones
34307 \begin_layout Subsection
34311 \begin_layout Standard
34312 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
34313 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
34314 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
34315 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
34319 \begin_layout Standard
34323 \begin_inset space ~
34327 \begin_inset space ~
34331 \begin_inset space ~
34336 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un solo párrafo.
34337 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
34338 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
34342 \begin_layout Subsection
34344 \begin_inset CommandInset label
34346 name "sub:Exportar"
34353 \begin_layout Standard
34354 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
34355 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
34356 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
34357 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
34360 \begin_layout Standard
34361 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
34363 \begin_inset space ~
34367 \begin_inset CommandInset ref
34369 reference "sub:Formatos-de-salida"
34376 \begin_layout Description
34380 \begin_inset space ~
34387 \begin_layout Plain Layout
34396 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
34398 \begin_inset Newline newline
34401 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
34404 \begin_layout Description
34405 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
34411 \begin_layout Description
34413 \begin_inset space ~
34416 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
34422 \begin_layout Description
34423 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
34424 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
34425 en rutas o nombres de archivos.
34426 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
34430 \begin_layout Description
34431 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
34432 rutas y nombres de archivo
34435 \begin_layout Description
34437 \begin_inset space ~
34444 \begin_layout Plain Layout
34451 eX) formato DVI que usa el programa
34455 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
34458 \begin_inset Note Greyedout
34461 \begin_layout Plain Layout
34466 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
34475 \begin_layout Description
34477 \begin_inset space ~
34480 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
34484 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
34489 \begin_layout Description
34490 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
34494 \begin_layout Description
34496 \begin_inset space ~
34500 \begin_inset space ~
34503 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
34507 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
34515 \begin_layout Description
34520 \begin_layout Plain Layout
34528 \begin_inset space ~
34535 \begin_layout Plain Layout
34542 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34547 \begin_layout Description
34554 \begin_layout Plain Layout
34562 \begin_inset space ~
34567 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34568 convierten a un formato legible por el programa
34572 (GIF, JPG, PDF, PNG)
34575 \begin_layout Description
34582 \begin_layout Plain Layout
34590 \begin_inset space ~
34595 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34596 convierten al formato EPS, único legible por el programa
34601 \begin_layout Description
34606 \begin_layout Plain Layout
34614 \begin_inset space ~
34621 \begin_layout Plain Layout
34628 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34633 \begin_layout Description
34635 \begin_inset space ~
34639 \begin_inset space ~
34646 \begin_layout Plain Layout
34653 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
34654 del software de notación musical
34659 \begin_layout Description
34664 \begin_layout Plain Layout
34672 \begin_inset space ~
34676 \begin_inset space ~
34679 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
34680 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
34681 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
34684 \begin_layout Description
34691 \begin_layout Plain Layout
34701 \begin_inset space ~
34704 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
34705 de LyX («z.y.» es el número de versión)
34708 \begin_layout Description
34715 \begin_layout Plain Layout
34724 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
34727 \begin_layout Description
34728 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
34734 \begin_layout Description
34735 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
34738 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
34741 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
34744 \begin_layout Description
34748 \begin_inset space ~
34753 formato PDF usando el programa
34757 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
34760 \begin_layout Description
34762 \begin_inset space ~
34771 \begin_layout Plain Layout
34780 eX) formato PDF usando el programa
34784 , produce directamente archivos PDF
34787 \begin_layout Description
34791 \begin_inset space ~
34796 formato PDF usando el programa
34800 , produce directamente archivos PDF
34803 \begin_layout Description
34807 \begin_inset space ~
34812 formato PDF usando el programa
34816 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
34820 \begin_layout Description
34822 \begin_inset space ~
34831 \begin_layout Plain Layout
34840 eX) formato PDF usando el programa
34844 , produce directamente archivos PDF
34847 \begin_layout Description
34851 \begin_inset space ~
34859 \begin_layout Description
34863 \begin_inset space ~
34867 \begin_inset space ~
34872 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
34873 a texto con el programa
34878 \begin_layout Description
34883 formato PostScript usando el programa
34888 \begin_layout Description
34889 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
34890 de programación estadística
34903 es posible usar comandos
34910 \begin_layout Standard
34911 Si alguna de las entradas del menú,
34918 \begin_inset space ~
34927 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
34928 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
34930 \begin_inset space \thinspace{}
34934 \begin_inset CommandInset ref
34936 reference "sec:Configuración-básica"
34941 \begin_inset Index idx
34944 \begin_layout Plain Layout
34945 Reconfiguración de LyX
34953 \begin_layout Subsection
34957 \begin_layout Standard
34958 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
34959 o enviarlo a la impresora.
34960 La impresora también usará el formato PostScript.
34961 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
34967 Para más información mira en la sección
34968 \begin_inset space ~
34972 \begin_inset space \thinspace{}
34976 \begin_inset CommandInset ref
34978 reference "sub:Imprimir-archivos"
34985 \begin_layout Subsection
34989 \begin_layout Standard
34990 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
34991 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
34992 PATH de LyX, véase la sección
34993 \begin_inset space ~
34997 \begin_inset CommandInset ref
34999 reference "sec:Rutas"
35004 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
35013 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
35014 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
35016 \begin_inset space ~
35020 \begin_inset CommandInset ref
35022 reference "sub:Convertidores"
35029 \begin_layout Subsection
35030 Ventana nueva y Cerrar ventana
35033 \begin_layout Standard
35034 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
35037 \begin_layout Subsection
35041 \begin_layout Standard
35042 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
35045 \begin_layout Section
35047 \begin_inset Index idx
35050 \begin_layout Plain Layout
35059 \begin_layout Subsection
35063 \begin_layout Standard
35064 Descrito en la sección
35065 \begin_inset space ~
35069 \begin_inset CommandInset ref
35071 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
35078 \begin_layout Subsection
35079 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
35082 \begin_layout Standard
35083 Descrito en la sección
35084 \begin_inset space ~
35088 \begin_inset CommandInset ref
35090 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35097 \begin_layout Subsection
35098 Seleccionar el recuadro completo
35101 \begin_layout Standard
35102 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
35103 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
35106 \begin_layout Subsection
35110 \begin_layout Standard
35111 Selecciona el documento completo.
35114 \begin_layout Subsection
35115 Encontrar y reemplazar (Rápido)
35118 \begin_layout Standard
35119 Descrito en la sección
35120 \begin_inset space ~
35124 \begin_inset CommandInset ref
35126 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35133 \begin_layout Subsection
35134 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
35137 \begin_layout Standard
35138 Descrito en la sección
35139 \begin_inset space ~
35143 \begin_inset CommandInset ref
35145 reference "sec:Encontrar-avanzado"
35152 \begin_layout Subsection
35153 Mover párrafo arriba/abajo
35156 \begin_layout Standard
35157 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
35160 \begin_layout Subsection
35164 \begin_layout Standard
35165 Descrito en la sección
35166 \begin_inset space ~
35170 \begin_inset CommandInset ref
35172 reference "sub:Ajuste-fino-con"
35179 \begin_layout Subsection
35180 Configuración del párrafo
35181 \begin_inset Index idx
35184 \begin_layout Plain Layout
35185 Párrafos ! Configuración
35193 \begin_layout Standard
35194 Las características de este diálogo afectan solo al párrafo donde esté el
35196 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
35199 \begin_layout Standard
35200 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
35201 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
35204 Documento\SpecialChar \menuseparator
35205 Configuración\SpecialChar \menuseparator
35207 \begin_inset space ~
35211 \begin_inset space ~
35219 \begin_layout Subsection
35220 Configuración de cuadros y ecuaciones
35223 \begin_layout Standard
35224 Estos menús solo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
35226 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
35227 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
35228 \begin_inset space ~
35232 \begin_inset space \thinspace{}
35236 \begin_inset CommandInset ref
35238 reference "sec:Cuadros"
35242 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
35243 \begin_inset space ~
35247 \begin_inset CommandInset ref
35249 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35256 \begin_layout Subsection
35257 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
35260 \begin_layout Standard
35261 Estos menús solo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
35262 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
35263 una lista, como se explica en las secciones
35264 \begin_inset space ~
35268 \begin_inset CommandInset ref
35270 reference "sec:Anidación"
35275 \begin_inset space ~
35279 \begin_inset CommandInset ref
35281 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
35288 \begin_layout Section
35290 \begin_inset Index idx
35293 \begin_layout Plain Layout
35302 \begin_layout Standard
35307 sale la lista de documentos abiertos.
35310 \begin_layout Subsection
35311 Abrir/Cerrar todos los recuadros
35314 \begin_layout Standard
35315 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
35318 \begin_layout Subsection
35319 Desplegar/Plegar macros de ecuación
35322 \begin_layout Standard
35323 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
35326 \begin_layout Standard
35327 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
35332 \begin_layout Subsection
35333 Navegador de contorno
35336 \begin_layout Standard
35337 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en las secciónes
35338 \begin_inset space ~
35342 \begin_inset CommandInset ref
35344 reference "sec:Navegación"
35349 \begin_inset CommandInset ref
35351 reference "sub:Indice-general"
35358 \begin_layout Subsection
35362 \begin_layout Standard
35363 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
35364 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
35365 \begin_inset space ~
35369 \begin_inset CommandInset ref
35371 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
35378 \begin_layout Subsection
35382 \begin_layout Standard
35383 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
35384 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
35385 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
35389 \begin_layout Subsection
35390 Barras de herramientas
35391 \begin_inset CommandInset label
35393 name "sub:Barras-de-herramientas"
35398 \begin_inset Index idx
35401 \begin_layout Plain Layout
35402 Barras de herramientas
35410 \begin_layout Standard
35411 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
35415 \begin_inset space ~
35419 \begin_inset space ~
35425 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
35428 Seguimiento de cambios
35436 Paneles de ecuaciones
35446 se pueden poner además en modo
35450 , que se indica mediante (
35457 \begin_layout Standard
35458 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
35462 la barra se muestra solo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
35463 o con las funciones de la misma.
35464 Esto implica que, en modo
35468 , la barra de revisión solo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
35469 y la de cuadros y las de ecuaciones solo se ven cuando el cursor está en
35470 un cuadro o ecuación, respectivamente.
35473 \begin_layout Standard
35474 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
35475 \begin_inset space ~
35479 \begin_inset CommandInset ref
35481 reference "sec:Barras-de-herramientas"
35488 \begin_layout Subsection
35492 \begin_layout Standard
35495 Dividir la ventana verticalmente
35497 divide la pantalla de edición de LyX en dos mitades, izquierda y derecha,
35500 Dividir la ventana horizontalmente
35502 la divide en dos partes, superior e inferior.
35503 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
35504 el mismo documento en diferentes posiciones.
35505 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
35506 \begin_inset space \thinspace{}
35509 ej., tres o más documentos a la vez.
35510 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
35512 Cerrar la vista actual
35517 \begin_layout Subsection
35518 Cerrar la vista actual
35521 \begin_layout Standard
35522 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
35523 divididas, oculta todas las pestañas.
35527 \begin_layout Subsection
35531 \begin_layout Standard
35532 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
35533 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
35535 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
35536 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
35539 \begin_layout Section
35541 \begin_inset Index idx
35544 \begin_layout Plain Layout
35553 \begin_layout Subsection
35557 \begin_layout Standard
35558 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
35559 \begin_inset space ~
35563 \begin_inset CommandInset ref
35565 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35576 \begin_layout Subsection
35578 \begin_inset CommandInset label
35580 name "sub:Carácter-especial"
35587 \begin_layout Standard
35588 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
35591 \begin_layout Description
35592 Símbolos Abre el diálogo
35596 , que permite insertar cualquier carácter que esté disponible en tu sistema
35598 Por omisión, los caracteres se muestran agrupados en categorías; los caracteres
35599 disponibles en este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
35600 Para verlos todos a la vez marca la casilla
35603 \begin_inset space ~
35609 \begin_inset Newline newline
35613 \begin_inset Note Greyedout
35616 \begin_layout Plain Layout
35617 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
35621 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
35622 de preferencias (véase sec.
35623 \begin_inset space \thinspace{}
35627 \begin_inset CommandInset ref
35629 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
35633 ) puede mostrar todos los caracteres.
35641 \begin_layout Description
35643 \begin_inset space ~
35646 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
35650 \begin_layout Description
35652 \begin_inset space ~
35656 \begin_inset space ~
35659 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
35660 \begin_inset space ~
35664 \begin_inset CommandInset ref
35666 reference "sub:Abreviaturas"
35673 \begin_layout Description
35675 \begin_inset space ~
35678 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
35679 que hayas seleccionado en el diálogo
35681 Documento\SpecialChar \menuseparator
35684 \SpecialChar \menuseparator
35692 \begin_layout Description
35694 \begin_inset space ~
35697 simples Inserta esta comilla:
35698 \begin_inset Quotes frs
35701 , con el tipo de comillas que hayas seleccionado en el diálogo
35703 Documento\SpecialChar \menuseparator
35706 \SpecialChar \menuseparator
35714 \begin_layout Description
35716 \begin_inset space ~
35719 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
35722 \begin_layout Description
35724 \begin_inset space ~
35728 \begin_inset space ~
35731 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
35732 de línea: \SpecialChar \slash{}
35736 \begin_layout Description
35740 \begin_inset space ~
35743 Space Inserts a character representing a single space (the one you get when
35749 \begin_inset space \textvisiblespace{}
35755 \begin_layout Description
35757 \begin_inset space ~
35761 \begin_inset space ~
35764 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
35768 \begin_layout Description
35770 \begin_inset space ~
35774 \begin_inset Index idx
35777 \begin_layout Plain Layout
35778 Simbolos@Símbolos fonéticos
35784 \begin_inset Index idx
35787 \begin_layout Plain Layout
35788 Idioma ! Símbolos fonéticos
35793 Crea un marco en el que puedes introducir comandos para imprimir símbolos
35794 del International Phonetic Alphabet (IPA) y abre una barra de herramientas
35795 que proporciona una gran colección de estos símbolos.
35796 Esta característica requiere el paquete LaTeX
35801 \begin_inset Index idx
35804 \begin_layout Plain Layout
35805 LaTeX, paquetes ! tipa
35811 \begin_inset Newline newline
35816 Manual de Lingüística
35820 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
35822 \begin_inset space ~
35827 ) hay más información sobre este asunto.
35830 \begin_layout Subsection
35834 \begin_layout Standard
35835 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
35838 \begin_layout Description
35839 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
35840 \begin_inset script superscript
35842 \begin_layout Plain Layout
35851 \begin_layout Description
35852 Subíndice Inserta un subíndice: test
35853 \begin_inset script subscript
35855 \begin_layout Plain Layout
35864 \begin_layout Description
35866 \begin_inset space ~
35869 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
35870 \begin_inset space ~
35874 \begin_inset CommandInset ref
35876 reference "sub:Espacio-protegido"
35883 \begin_layout Description
35885 \begin_inset space ~
35888 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
35889 \begin_inset space ~
35893 \begin_inset CommandInset ref
35895 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
35902 \begin_layout Description
35904 \begin_inset space ~
35907 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
35908 \begin_inset space ~
35912 \begin_inset CommandInset ref
35914 reference "sub:Espacio-delgado"
35921 \begin_layout Description
35923 \begin_inset space ~
35926 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
35927 \begin_inset space ~
35931 \begin_inset CommandInset ref
35933 reference "sub:Espacio-horizontal"
35940 \begin_layout Description
35942 \begin_inset space ~
35945 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
35946 \begin_inset space ~
35950 \begin_inset CommandInset ref
35952 reference "sub:Líneas-horizontales"
35959 \begin_layout Description
35961 \begin_inset space ~
35964 vertical Inserta un espacio, véase la sección
35965 \begin_inset space ~
35969 \begin_inset CommandInset ref
35971 reference "sub:Espacio-vertical"
35978 \begin_layout Description
35979 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
35980 \begin_inset space ~
35984 \begin_inset CommandInset ref
35986 reference "sub:Espacio-fantasma"
35993 \begin_layout Description
35995 \begin_inset space ~
35998 silábico Inserta un guión, véase la sección
35999 \begin_inset space ~
36003 \begin_inset CommandInset ref
36005 reference "sub:División-con-guión"
36012 \begin_layout Description
36014 \begin_inset space ~
36018 \begin_inset space ~
36021 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
36022 \begin_inset space ~
36026 \begin_inset CommandInset ref
36028 reference "sub:Ligaduras"
36035 \begin_layout Description
36037 \begin_inset space ~
36041 \begin_inset space ~
36045 \begin_inset space ~
36048 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
36049 \begin_inset space \thinspace{}
36053 \begin_inset CommandInset ref
36055 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36062 \begin_layout Description
36064 \begin_inset space ~
36068 \begin_inset space ~
36072 \begin_inset space ~
36075 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
36076 el margen, véase la sección
36077 \begin_inset space \thinspace{}
36081 \begin_inset CommandInset ref
36083 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36090 \begin_layout Description
36092 \begin_inset space ~
36095 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
36096 \begin_inset space ~
36100 \begin_inset CommandInset ref
36102 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36109 \begin_layout Description
36111 \begin_inset space ~
36115 \begin_inset space ~
36118 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
36119 \begin_inset space ~
36123 \begin_inset CommandInset ref
36125 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36132 \begin_layout Description
36134 \begin_inset space ~
36137 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
36138 \begin_inset space ~
36142 \begin_inset CommandInset ref
36144 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36151 \begin_layout Description
36153 \begin_inset space ~
36157 \begin_inset space ~
36160 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
36162 \begin_inset space ~
36166 \begin_inset CommandInset ref
36168 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36175 \begin_layout Subsection
36179 \begin_layout Standard
36180 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
36181 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras, de listados
36182 de código y de cuadros se describen en la sección
36183 \begin_inset space ~
36187 \begin_inset CommandInset ref
36194 El índice alfabético se describe en la sección
36195 \begin_inset space ~
36199 \begin_inset CommandInset ref
36201 reference "sec:Indice-alfabético"
36205 , la nomenclatura en la sección
36206 \begin_inset space ~
36210 \begin_inset CommandInset ref
36212 reference "sec:Nomenclatura"
36216 , y la bibliografía BibTeX en la sección
36217 \begin_inset space ~
36221 \begin_inset CommandInset ref
36223 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
36230 \begin_layout Subsection
36234 \begin_layout Standard
36235 Se describe en la sección
36236 \begin_inset space ~
36240 \begin_inset CommandInset ref
36242 reference "sec:Flotantes"
36246 y con más detalle en el capítulo
36258 \begin_layout Subsection
36262 \begin_layout Standard
36263 Se describe en la sección
36264 \begin_inset space ~
36268 \begin_inset CommandInset ref
36270 reference "sec:Notas"
36277 \begin_layout Subsection
36281 \begin_layout Standard
36282 Inserta un recuadro de una de las ramas ya definidas o permite crear una
36284 Las ramas se describen en la sección
36285 \begin_inset space ~
36289 \begin_inset CommandInset ref
36291 reference "sec:Ramas"
36298 \begin_layout Subsection
36299 Recuadro personalizado
36302 \begin_layout Standard
36303 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
36304 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
36309 ) para una determinada clase de documento.
36310 Un ejemplo es la clase de documento
36311 \begin_inset Quotes fld
36315 \begin_inset Quotes frd
36319 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
36325 Recuadros flexibles y formato del recuadro
36329 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
36333 Estructura del archivo `layout'
36339 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
36342 \begin_layout Subsection
36344 \begin_inset Index idx
36347 \begin_layout Plain Layout
36356 \begin_layout Standard
36357 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
36359 Para más información véase el capítulo
36370 \begin_layout Subsection
36372 \begin_inset Index idx
36375 \begin_layout Plain Layout
36384 \begin_layout Standard
36385 Inserta un marco a elegir entre varios estilos.
36386 Los marcos se explican con detalle en el capítulo
36397 \begin_layout Subsection
36401 \begin_layout Standard
36402 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
36403 \begin_inset space ~
36407 \begin_inset CommandInset ref
36409 reference "sec:Bibliografía"
36416 \begin_layout Subsection
36420 \begin_layout Standard
36421 Inserta una referencia cruzada, como se describe
36422 \begin_inset space ~
36426 \begin_inset CommandInset ref
36428 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36435 \begin_layout Subsection
36439 \begin_layout Standard
36440 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
36441 \begin_inset space ~
36445 \begin_inset CommandInset ref
36447 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36454 \begin_layout Subsection
36456 \begin_inset Index idx
36459 \begin_layout Plain Layout
36466 \begin_inset Index idx
36469 \begin_layout Plain Layout
36470 Cuadros ! Largos ! leyenda en
36478 \begin_layout Standard
36479 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
36480 Se describen, respectivamente, en la sección
36481 \begin_inset space ~
36485 \begin_inset CommandInset ref
36487 reference "sec:Flotantes"
36491 de este manual, y en la sección
36493 Leyendas en cuadros largos
36502 \begin_layout Subsection
36506 \begin_layout Standard
36507 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
36508 \begin_inset space ~
36512 \begin_inset CommandInset ref
36514 reference "sec:Indice-alfabético"
36521 \begin_layout Subsection
36522 Entrada de nomenclatura
36525 \begin_layout Standard
36526 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
36527 \begin_inset space ~
36531 \begin_inset CommandInset ref
36533 reference "sec:Nomenclatura"
36540 \begin_layout Subsection
36544 \begin_layout Standard
36545 Abre un diálogo que permite determinar el número de filas y columnas del
36547 Los cuadros se describen en la sección
36548 \begin_inset space ~
36552 \begin_inset CommandInset ref
36554 reference "sec:Cuadros"
36558 y con más detalle en el capítulo
36569 \begin_layout Subsection
36573 \begin_layout Standard
36574 Inserta un gráfico o imagen.
36575 Se describe en la sección
36576 \begin_inset space ~
36580 \begin_inset CommandInset ref
36582 reference "sec:Gráficos"
36589 \begin_layout Subsection
36593 \begin_layout Standard
36594 Inserta un cuadro URL, véase la sección
36595 \begin_inset space ~
36599 \begin_inset CommandInset ref
36601 reference "sec:URL"
36608 \begin_layout Subsection
36612 \begin_layout Standard
36613 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
36614 \begin_inset CommandInset ref
36616 reference "sub:Hiperenlaces"
36623 \begin_layout Subsection
36627 \begin_layout Standard
36628 Inserta una nota al pie, véase la sección
36629 \begin_inset space ~
36633 \begin_inset CommandInset ref
36635 reference "sec:Notas"
36642 \begin_layout Subsection
36646 \begin_layout Standard
36647 Inserta una nota al margen, véase la sección
36648 \begin_inset space ~
36652 \begin_inset CommandInset ref
36654 reference "sec:Notas-al-margen"
36661 \begin_layout Subsection
36665 \begin_layout Standard
36668 Is only visible if the cursor is in front, in or behind a section heading,
36669 title or caption of a float.
36672 Inserta un título breve, véase la sección
36673 \begin_inset space ~
36677 \begin_inset CommandInset ref
36679 reference "sec:Títulos-breves"
36686 \begin_layout Subsection
36690 \begin_layout Standard
36691 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
36692 \begin_inset space ~
36696 \begin_inset CommandInset ref
36698 reference "sub:Cuadros-TeX"
36705 \begin_layout Subsection
36706 Listado de programa
36707 \begin_inset Index idx
36710 \begin_layout Plain Layout
36711 Listado de programa
36719 \begin_layout Standard
36720 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
36721 Se describe en el capítulo
36723 Listado de programa
36732 \begin_layout Subsection
36736 \begin_layout Standard
36737 Inserta la fecha actual.
36738 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
36739 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
36749 Ahí se comparan los diversos métodos.
36752 \begin_layout Subsection
36756 \begin_layout Standard
36757 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
36759 \begin_inset space ~
36763 \begin_inset CommandInset ref
36765 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
36772 \begin_layout Section
36774 \begin_inset Index idx
36777 \begin_layout Plain Layout
36786 \begin_layout Standard
36787 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
36788 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
36789 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
36792 \begin_layout Subsection
36796 \begin_layout Standard
36797 Esta opción permite definir marcadores personales.
36798 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
36799 menudo de una parte a otra del mismo.
36800 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
36801 \begin_inset space \thinspace{}
36804 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
36807 \begin_inset space ~
36811 \begin_inset space ~
36816 después vas a la sección
36817 \begin_inset space ~
36821 \begin_inset space \thinspace{}
36827 \begin_inset space ~
36831 \begin_inset space ~
36837 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
36838 bien con los atajos
36847 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
36851 \begin_layout Standard
36852 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
36856 \begin_inset space ~
36861 los elimina y el submenú
36864 \begin_inset space ~
36869 lleva a la posición en la que se ha cambiado algo recientemente.
36872 \begin_layout Subsection
36873 Nota, Cambio, Referencia siguiente
36876 \begin_layout Standard
36877 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
36881 \begin_layout Subsection
36885 \begin_layout Standard
36886 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
36887 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
36888 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
36896 \begin_layout Subsection
36900 \begin_layout Standard
36901 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
36902 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
36907 \SpecialChar \menuseparator
36912 Características adicionales
36917 \begin_layout Section
36919 \begin_inset Index idx
36922 \begin_layout Plain Layout
36931 \begin_layout Subsection
36932 Seguimiento de cambios
36935 \begin_layout Standard
36936 Descrito en la sección
36937 \begin_inset space ~
36941 \begin_inset CommandInset ref
36943 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
36950 \begin_layout Subsection
36955 \begin_layout Plain Layout
36965 \begin_layout Standard
36966 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
36972 \begin_inset space ~
36980 \begin_inset space ~
36988 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
36989 por LaTeX al generar la salida.
36990 Se puede ir al siguiente error o aviso, buscar, copiar al portapapeles
36991 o actualizar el registro.
36992 Con ayuda del archivo de registro, los expertos encontrarán posibles causas
36993 de los errores de LaTeX.
36996 \begin_layout Subsection
36997 Comenzar apéndice aquí
37000 \begin_layout Standard
37001 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
37003 \begin_inset space ~
37007 \begin_inset CommandInset ref
37009 reference "sec:Apéndices"
37016 \begin_layout Subsection
37018 \begin_inset space ~
37021 [<formato de salida>]
37024 \begin_layout Standard
37025 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
37028 Documento\SpecialChar \menuseparator
37029 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37030 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37032 \begin_inset space ~
37036 \begin_inset space ~
37040 \begin_inset space ~
37046 \begin_inset space \thinspace{}
37050 \begin_inset CommandInset ref
37052 reference "sec:Salidas"
37061 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37062 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37064 \begin_inset space ~
37068 \begin_inset space ~
37071 archivos\SpecialChar \menuseparator
37073 \begin_inset space ~
37077 \begin_inset space ~
37080 archivo\SpecialChar \menuseparator
37082 \begin_inset space ~
37086 \begin_inset space ~
37090 \begin_inset space ~
37096 \begin_inset space \thinspace{}
37100 \begin_inset CommandInset ref
37102 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37106 ), y abre el visor apropiado, que se puede elegir y configurar en el menú
37109 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37110 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37112 \begin_inset space ~
37116 \begin_inset space ~
37119 archivos\SpecialChar \menuseparator
37121 \begin_inset space ~
37125 \begin_inset space ~
37128 archivo\SpecialChar \menuseparator
37132 \begin_inset space \thinspace{}
37136 \begin_inset CommandInset ref
37138 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37143 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37144 El formato de salida por omisión es
37147 \begin_inset space ~
37155 \begin_layout Subsection
37156 Ver (Otros Formatos)
37159 \begin_layout Standard
37160 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
37162 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
37163 abierto con un programa externo.
37164 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
37165 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
37166 Todos los formatos posibles se describen en la sección
37167 \begin_inset space ~
37171 \begin_inset CommandInset ref
37173 reference "sub:Exportar"
37178 Al menos debes ver en el menú la entrada
37183 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
37184 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
37185 \begin_inset space ~
37189 \begin_inset CommandInset ref
37191 reference "sec:Configuración-básica"
37196 \begin_inset Index idx
37199 \begin_layout Plain Layout
37200 Reconfiguración de LyX
37208 \begin_layout Standard
37209 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
37210 puede elegir y configurar en el menú
37212 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37213 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37215 \begin_inset space ~
37219 \begin_inset space ~
37222 archivos\SpecialChar \menuseparator
37224 \begin_inset space ~
37228 \begin_inset space ~
37231 archivo\SpecialChar \menuseparator
37235 \begin_inset space ~
37239 \begin_inset CommandInset ref
37241 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37246 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37249 \begin_layout Subsection
37251 \begin_inset space ~
37254 [<formato de salida>]
37257 \begin_layout Standard
37258 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
37259 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37262 \begin_layout Subsection
37263 Actualizar (Otros formatos)
37266 \begin_layout Standard
37267 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
37268 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37271 \begin_layout Subsection
37272 Ver documento maestro
37275 \begin_layout Standard
37276 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
37277 en otro que es su documento
37278 \begin_inset Quotes fld
37282 \begin_inset Quotes frd
37285 , (véase la sección
37293 para más información sobre este asunto).
37294 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
37295 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
37300 genera la salida del libro completo, mientras que
37304 solo mostrará la salida del capítulo.
37307 \begin_layout Standard
37308 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37309 en la configuración del documento (menú
37311 Documento\SpecialChar \menuseparator
37312 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37313 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37315 \begin_inset space ~
37319 \begin_inset space ~
37323 \begin_inset space ~
37329 \begin_inset space ~
37333 \begin_inset CommandInset ref
37335 reference "sec:Salidas"
37339 ) o en las preferencias (menú
37341 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37342 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37344 \begin_inset space ~
37348 \begin_inset space ~
37351 archivos\SpecialChar \menuseparator
37353 \begin_inset space ~
37357 \begin_inset space ~
37360 archivo\SpecialChar \menuseparator
37362 \begin_inset space ~
37366 \begin_inset space ~
37370 \begin_inset space ~
37376 \begin_inset space ~
37380 \begin_inset CommandInset ref
37382 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37389 \begin_layout Subsection
37390 Actualizar documento maestro
37393 \begin_layout Standard
37394 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
37396 \begin_inset Quotes fld
37400 \begin_inset Quotes frd
37403 , (véase la sección
37411 para más información sobre este asunto).
37412 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
37413 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
37416 \begin_layout Standard
37417 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37418 en la configuración del documento (menú
37420 Documento\SpecialChar \menuseparator
37421 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37422 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37424 \begin_inset space ~
37428 \begin_inset space ~
37432 \begin_inset space ~
37438 \begin_inset space ~
37442 \begin_inset CommandInset ref
37444 reference "sec:Salidas"
37448 ) o en las preferencias (menú
37450 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37451 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37453 \begin_inset space ~
37457 \begin_inset space ~
37460 archivos\SpecialChar \menuseparator
37462 \begin_inset space ~
37466 \begin_inset space ~
37469 archivo\SpecialChar \menuseparator
37471 \begin_inset space ~
37475 \begin_inset space ~
37479 \begin_inset space ~
37485 \begin_inset space ~
37489 \begin_inset CommandInset ref
37491 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37498 \begin_layout Subsection
37502 \begin_layout Standard
37503 Comprime/descomprime el documento actual.
37506 \begin_layout Subsection
37510 \begin_layout Standard
37511 La configuración del documento se describe en el apéndice
37512 \begin_inset space ~
37516 \begin_inset CommandInset ref
37518 reference "cap:Configuración-del-documento"
37525 \begin_layout Section
37526 El menú Herramientas
37527 \begin_inset Index idx
37530 \begin_layout Plain Layout
37531 Menú ! Herramientas
37539 \begin_layout Subsection
37540 Corrector ortográfico
37543 \begin_layout Standard
37544 Se describe en la sección
37545 \begin_inset space ~
37549 \begin_inset CommandInset ref
37551 reference "sec:Corrector-ortográfico"
37558 \begin_layout Subsection
37562 \begin_layout Standard
37563 Se describe en la sección
37564 \begin_inset space ~
37568 \begin_inset CommandInset ref
37570 reference "sec:Tesauro"
37577 \begin_layout Subsection
37579 \begin_inset Index idx
37582 \begin_layout Plain Layout
37589 \begin_inset Index idx
37592 \begin_layout Plain Layout
37601 \begin_layout Standard
37602 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
37606 \begin_layout Subsection
37611 \begin_layout Plain Layout
37619 \begin_inset Index idx
37622 \begin_layout Plain Layout
37631 \begin_layout Standard
37632 Genera, con ayuda del programa
37636 , un registro de errores tipográficos en LaTeX y los muestra en un diálogo.
37637 Esta función no está disponible en Windows.
37640 \begin_layout Subsection
37645 \begin_layout Plain Layout
37653 \begin_inset Index idx
37656 \begin_layout Plain Layout
37665 \begin_layout Standard
37666 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
37670 \begin_inset space ~
37675 muestra la ruta completa de los archivos.
37678 \begin_layout Subsection
37680 \begin_inset Index idx
37683 \begin_layout Plain Layout
37692 \begin_layout Standard
37693 Abre un diálogo para comparar documentos LyX como se describe en la sección
37694 \begin_inset space ~
37698 \begin_inset CommandInset ref
37700 reference "sec:Comparación-de-documentos"
37707 \begin_layout Subsection
37709 \begin_inset Index idx
37712 \begin_layout Plain Layout
37713 Reconfiguración de LyX
37719 \begin_inset Index idx
37722 \begin_layout Plain Layout
37723 LyX ! Reconfigurar|see
37727 \begin_layout Plain Layout
37734 Reconfiguración de LyX
37738 \begin_layout Plain Layout
37753 \begin_layout Standard
37754 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
37755 tras su instalación.
37757 \begin_inset space ~
37761 \begin_inset CommandInset ref
37763 reference "sec:Configuración-básica"
37770 \begin_layout Subsection
37774 \begin_layout Standard
37779 se describe con detalle en el capítulo
37780 \begin_inset space ~
37784 \begin_inset CommandInset ref
37786 reference "cap:Diálogo-preferencias"
37793 \begin_layout Section
37795 \begin_inset Index idx
37798 \begin_layout Plain Layout
37807 \begin_layout Standard
37808 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
37809 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
37812 \begin_layout Standard
37816 \begin_inset space ~
37820 \begin_inset space ~
37825 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
37826 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
37827 \begin_inset space ~
37831 \begin_inset CommandInset ref
37833 reference "sec:LaTeX-conf"
37840 \begin_layout Standard
37844 \begin_inset space ~
37848 \begin_inset space ~
37855 \begin_layout Plain Layout
37864 da información sobre la versión en uso, copyright y créditos.
37867 \begin_layout Section
37868 Barras de herramientas
37869 \begin_inset CommandInset label
37871 name "sec:Barras-de-herramientas"
37878 \begin_layout Standard
37879 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
37880 \begin_inset space ~
37884 \begin_inset CommandInset ref
37886 reference "sub:Barras-de-herramientas"
37893 \begin_layout Standard
37894 También se pueden definir barras personalizadas.
37895 Se explica en el manual
37897 Características adicionales
37903 \begin_layout Subsection
37904 Barra de herramientas Normal
37905 \begin_inset Index idx
37908 \begin_layout Plain Layout
37909 Barras de herramientas ! Normal
37917 \begin_layout Standard
37918 \begin_inset Graphics
37919 filename ../clipart/StandardToolbar.png
37927 \begin_layout Standard
37928 \begin_inset VSpace defskip
37934 \begin_layout Standard
37935 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
37939 \begin_layout Plain Layout
37951 \begin_inset Note Note
37954 \begin_layout Plain Layout
37955 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
37969 \begin_layout Standard
37970 \begin_inset VSpace defskip
37976 \begin_layout Standard
37977 \begin_inset Tabular
37978 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
37979 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
37980 <column alignment="center" valignment="top">
37981 <column alignment="center" valignment="top">
37983 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37986 \begin_layout Plain Layout
37987 \begin_inset Graphics
37988 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
37998 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38001 \begin_layout Plain Layout
38002 Menú desplegable con los entornos de párrafo
38015 \begin_layout Standard
38016 \begin_inset VSpace -10mm
38022 \begin_layout Standard
38024 \begin_inset Tabular
38025 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
38026 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38027 <column alignment="left" valignment="top">
38028 <column alignment="left" valignment="top">
38029 <row interlinespace="2.5mm">
38030 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38033 \begin_layout Plain Layout
38046 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38049 \begin_layout Plain Layout
38052 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38059 <row interlinespace="2.5mm">
38060 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38063 \begin_layout Plain Layout
38076 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38079 \begin_layout Plain Layout
38082 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38089 <row interlinespace="2.5mm">
38090 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38093 \begin_layout Plain Layout
38106 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38109 \begin_layout Plain Layout
38112 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38119 <row interlinespace="2.5mm">
38120 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38123 \begin_layout Plain Layout
38128 arg "dialog-show print"
38136 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38139 \begin_layout Plain Layout
38142 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38149 <row interlinespace="2.5mm">
38150 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38153 \begin_layout Plain Layout
38158 arg "dialog-show spellchecker"
38166 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38169 \begin_layout Plain Layout
38172 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
38173 Corrector ortográfico
38179 <row interlinespace="2.5mm">
38180 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38183 \begin_layout Plain Layout
38196 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38199 \begin_layout Plain Layout
38202 Editar\SpecialChar \menuseparator
38209 <row interlinespace="2.5mm">
38210 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38213 \begin_layout Plain Layout
38226 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38229 \begin_layout Plain Layout
38232 Editar\SpecialChar \menuseparator
38239 <row interlinespace="2.5mm">
38240 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38243 \begin_layout Plain Layout
38256 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38259 \begin_layout Plain Layout
38262 Editar\SpecialChar \menuseparator
38269 <row interlinespace="2.5mm">
38270 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38273 \begin_layout Plain Layout
38286 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38289 \begin_layout Plain Layout
38292 Editar\SpecialChar \menuseparator
38299 <row interlinespace="2.5mm">
38300 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38303 \begin_layout Plain Layout
38316 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38319 \begin_layout Plain Layout
38322 Editar\SpecialChar \menuseparator
38329 <row interlinespace="2.5mm">
38330 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38333 \begin_layout Plain Layout
38338 arg "dialog-show findreplace"
38346 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38349 \begin_layout Plain Layout
38352 Editar\SpecialChar \menuseparator
38353 Encontrar y reemplazar (Rápido)
38359 <row interlinespace="2.5mm">
38360 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38363 \begin_layout Plain Layout
38366 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
38374 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38377 \begin_layout Plain Layout
38380 Editar\SpecialChar \menuseparator
38381 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
38387 <row interlinespace="2.5mm">
38388 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38391 \begin_layout Plain Layout
38396 arg "bookmark-goto 0"
38404 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38407 \begin_layout Plain Layout
38410 Navegar\SpecialChar \menuseparator
38411 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
38418 <row interlinespace="2.5mm">
38419 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38422 \begin_layout Plain Layout
38435 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38438 \begin_layout Plain Layout
38439 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
38441 ar\SpecialChar \menuseparator
38443 \begin_inset space ~
38447 \begin_inset space ~
38450 texto\SpecialChar \menuseparator
38457 <row interlinespace="2.5mm">
38458 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38461 \begin_layout Plain Layout
38474 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38477 \begin_layout Plain Layout
38478 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
38480 ar\SpecialChar \menuseparator
38482 \begin_inset space ~
38486 \begin_inset space ~
38489 texto\SpecialChar \menuseparator
38496 <row interlinespace="2.5mm">
38497 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38500 \begin_layout Plain Layout
38505 arg "textstyle-apply"
38513 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38516 \begin_layout Plain Layout
38517 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
38519 ar\SpecialChar \menuseparator
38521 \begin_inset space ~
38525 \begin_inset space ~
38534 <row interlinespace="2.5mm">
38535 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38538 \begin_layout Plain Layout
38551 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38554 \begin_layout Plain Layout
38557 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38558 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
38560 \begin_inset space ~
38569 <row interlinespace="2.5mm">
38570 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38573 \begin_layout Plain Layout
38578 arg "dialog-show-new-inset graphics"
38586 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38589 \begin_layout Plain Layout
38592 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38599 <row interlinespace="2.5mm">
38600 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38603 \begin_layout Plain Layout
38606 arg "tabular-insert"
38614 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38617 \begin_layout Plain Layout
38620 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38627 <row interlinespace="2.5mm">
38628 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38631 \begin_layout Plain Layout
38636 arg "dialog-toggle toc"
38644 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38647 \begin_layout Plain Layout
38648 Muestra/oculta la ventana del navegador,
38650 Ver\SpecialChar \menuseparator
38652 \begin_inset space ~
38656 \begin_inset space ~
38665 <row interlinespace="2.5mm">
38666 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38669 \begin_layout Plain Layout
38674 arg "toolbar-toggle math"
38682 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38685 \begin_layout Plain Layout
38686 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
38692 <row interlinespace="2.5mm">
38693 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38696 \begin_layout Plain Layout
38701 arg "toolbar-toggle table"
38709 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38712 \begin_layout Plain Layout
38713 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
38726 \begin_layout Subsection
38727 Barra de herramientas Extra
38728 \begin_inset Index idx
38731 \begin_layout Plain Layout
38732 Barras de herramientas ! Extra
38740 \begin_layout Standard
38741 \begin_inset Graphics
38742 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
38750 \begin_layout Standard
38751 \begin_inset VSpace defskip
38757 \begin_layout Standard
38758 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
38761 \begin_layout Standard
38762 \begin_inset VSpace defskip
38768 \begin_layout Standard
38769 \begin_inset Tabular
38770 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
38771 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38772 <column alignment="left" valignment="top">
38773 <column alignment="left" valignment="top">
38774 <row interlinespace="2.5mm">
38775 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38778 \begin_layout Plain Layout
38791 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38794 \begin_layout Plain Layout
38801 <row interlinespace="2.5mm">
38802 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38805 \begin_layout Plain Layout
38810 arg "layout Enumerate"
38818 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38821 \begin_layout Plain Layout
38828 <row interlinespace="2.5mm">
38829 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38832 \begin_layout Plain Layout
38837 arg "layout Itemize"
38845 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38848 \begin_layout Plain Layout
38855 <row interlinespace="2.5mm">
38856 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38859 \begin_layout Plain Layout
38872 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38875 \begin_layout Plain Layout
38882 <row interlinespace="2.5mm">
38883 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38886 \begin_layout Plain Layout
38891 arg "layout Description"
38899 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38902 \begin_layout Plain Layout
38909 <row interlinespace="2.5mm">
38910 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38913 \begin_layout Plain Layout
38918 arg "depth-increment"
38926 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38929 \begin_layout Plain Layout
38932 Editar\SpecialChar \menuseparator
38934 \begin_inset space ~
38938 \begin_inset space ~
38942 \begin_inset space ~
38951 <row interlinespace="2.5mm">
38952 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38955 \begin_layout Plain Layout
38960 arg "depth-decrement"
38968 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38971 \begin_layout Plain Layout
38974 Editar\SpecialChar \menuseparator
38976 \begin_inset space ~
38980 \begin_inset space ~
38984 \begin_inset space ~
38993 <row interlinespace="2.5mm">
38994 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38997 \begin_layout Plain Layout
39002 arg "float-insert figure"
39010 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39013 \begin_layout Plain Layout
39016 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39017 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39024 <row interlinespace="2.5mm">
39025 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39028 \begin_layout Plain Layout
39033 arg "float-insert table"
39041 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39044 \begin_layout Plain Layout
39047 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39048 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39055 <row interlinespace="2.5mm">
39056 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39059 \begin_layout Plain Layout
39072 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39075 \begin_layout Plain Layout
39078 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39085 <row interlinespace="2.5mm">
39086 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39089 \begin_layout Plain Layout
39094 arg "dialog-show-new-inset ref"
39102 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39105 \begin_layout Plain Layout
39108 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39110 \begin_inset space ~
39119 <row interlinespace="2.5mm">
39120 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39123 \begin_layout Plain Layout
39128 arg "dialog-show-new-inset citation"
39136 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39139 \begin_layout Plain Layout
39142 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39149 <row interlinespace="2.5mm">
39150 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39153 \begin_layout Plain Layout
39166 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39169 \begin_layout Plain Layout
39172 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39174 \begin_inset space ~
39178 \begin_inset space ~
39187 <row interlinespace="2.5mm">
39188 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39191 \begin_layout Plain Layout
39196 arg "nomencl-insert"
39204 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39207 \begin_layout Plain Layout
39210 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39212 \begin_inset space ~
39216 \begin_inset space ~
39225 <row interlinespace="2.5mm">
39226 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39229 \begin_layout Plain Layout
39234 arg "footnote-insert"
39242 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39245 \begin_layout Plain Layout
39248 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39250 \begin_inset space ~
39254 \begin_inset space ~
39263 <row interlinespace="2.5mm">
39264 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39267 \begin_layout Plain Layout
39272 arg "marginalnote-insert"
39280 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39283 \begin_layout Plain Layout
39286 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39288 \begin_inset space ~
39292 \begin_inset space ~
39301 <row interlinespace="2.5mm">
39302 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39305 \begin_layout Plain Layout
39318 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39321 \begin_layout Plain Layout
39324 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39325 Nota\SpecialChar \menuseparator
39327 \begin_inset space ~
39336 \begin_layout Plain Layout
39351 <row interlinespace="2.5mm">
39352 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39355 \begin_layout Plain Layout
39360 arg "box-insert Frameless"
39368 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39371 \begin_layout Plain Layout
39374 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39381 <row interlinespace="2.5mm">
39382 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39385 \begin_layout Plain Layout
39398 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39401 \begin_layout Plain Layout
39404 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39411 <row interlinespace="2.5mm">
39412 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39415 \begin_layout Plain Layout
39428 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39431 \begin_layout Plain Layout
39434 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39436 \begin_inset space ~
39445 \begin_layout Plain Layout
39460 <row interlinespace="2.5mm">
39461 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39464 \begin_layout Plain Layout
39469 arg "math-macro newmacroname newcommand"
39477 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39480 \begin_layout Plain Layout
39483 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39484 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
39491 <row interlinespace="2.5mm">
39492 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39495 \begin_layout Plain Layout
39500 arg "dialog-show-new-inset include"
39508 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39511 \begin_layout Plain Layout
39514 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39515 Archivo\SpecialChar \menuseparator
39517 \begin_inset space ~
39526 <row interlinespace="2.5mm">
39527 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39530 \begin_layout Plain Layout
39535 arg "dialog-show character"
39543 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39546 \begin_layout Plain Layout
39549 Editar\SpecialChar \menuseparator
39551 \begin_inset space ~
39555 \begin_inset space ~
39558 texto\SpecialChar \menuseparator
39565 <row interlinespace="2.5mm">
39566 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39569 \begin_layout Plain Layout
39574 arg "layout-paragraph"
39582 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39585 \begin_layout Plain Layout
39588 Editar\SpecialChar \menuseparator
39590 \begin_inset space ~
39594 \begin_inset space ~
39603 <row interlinespace="2.5mm">
39604 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39607 \begin_layout Plain Layout
39612 arg "thesaurus-entry"
39620 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39623 \begin_layout Plain Layout
39626 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
39640 \begin_layout Subsection
39641 Barra de herramientas Ver / Actualizar
39642 \begin_inset Index idx
39645 \begin_layout Plain Layout
39646 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
39654 \begin_layout Standard
39655 \begin_inset Graphics
39656 filename ../clipart/ViewToolbar.png
39663 \begin_layout Standard
39664 \begin_inset VSpace defskip
39670 \begin_layout Standard
39671 Los botones de la barra ver
39672 \begin_inset space \thinspace{}
39676 \begin_inset space \thinspace{}
39679 actualizar son, de izquierda a derecha:
39682 \begin_layout Standard
39683 \begin_inset VSpace defskip
39689 \begin_layout Standard
39690 \begin_inset Tabular
39691 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
39692 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
39693 <column alignment="left" valignment="top">
39694 <column alignment="left" valignment="top">
39695 <row interlinespace="2.5mm">
39696 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39699 \begin_layout Plain Layout
39712 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39715 \begin_layout Plain Layout
39718 Documento\SpecialChar \menuseparator
39725 <row interlinespace="2.5mm">
39726 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39729 \begin_layout Plain Layout
39734 arg "buffer-update"
39742 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39745 \begin_layout Plain Layout
39748 Documento\SpecialChar \menuseparator
39755 <row interlinespace="2.5mm">
39756 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39759 \begin_layout Plain Layout
39764 arg "master-buffer-view"
39772 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39775 \begin_layout Plain Layout
39778 Documento\SpecialChar \menuseparator
39785 <row interlinespace="2.5mm">
39786 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39789 \begin_layout Plain Layout
39794 arg "master-buffer-update"
39802 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39805 \begin_layout Plain Layout
39808 Documento\SpecialChar \menuseparator
39815 <row interlinespace="2.5mm">
39816 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39819 \begin_layout Plain Layout
39824 arg "buffer-toggle-output-sync"
39832 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39835 \begin_layout Plain Layout
39838 Documento\SpecialChar \menuseparator
39839 Configuración\SpecialChar \menuseparator
39840 Salidas\SpecialChar \menuseparator
39841 Sincronizar con salida
39847 <row interlinespace="2.5mm">
39848 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39851 \begin_layout Plain Layout
39852 \begin_inset Graphics
39853 filename ../../images/view-others.png
39855 groupId toolbarbuttons
39866 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39869 \begin_layout Plain Layout
39872 Documento\SpecialChar \menuseparator
39873 Ver (Otros Formatos)
39879 <row interlinespace="2.5mm">
39880 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39883 \begin_layout Plain Layout
39884 \begin_inset Graphics
39885 filename ../../images/update-others.png
39887 groupId toolbarbuttons
39896 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39899 \begin_layout Plain Layout
39902 Documento\SpecialChar \menuseparator
39903 Actualizar (Otros Formatos)
39916 \begin_layout Standard
39917 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
39918 de iconos predeterminada.
39921 \begin_layout Subsection
39922 Otras barras de herramientas
39925 \begin_layout Standard
39926 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
39928 \begin_inset space ~
39932 \begin_inset CommandInset ref
39934 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
39938 , la barra de herramientas para cuadros
39939 \begin_inset Index idx
39942 \begin_layout Plain Layout
39943 Barras de herramientas ! Cuadros
39948 se explica en el manual
39953 \begin_inset Index idx
39956 \begin_layout Plain Layout
39957 Barras de herramientas ! Macros
39969 \begin_layout Chapter
39970 Configuración del documento
39971 \begin_inset CommandInset label
39973 name "cap:Configuración-del-documento"
39978 \begin_inset Index idx
39981 \begin_layout Plain Layout
39982 Documentos ! Configuración
39990 \begin_layout Standard
39991 El diálogo que se abre con el menú
39993 Documento\SpecialChar \menuseparator
39996 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
39997 para todo el documento.
39998 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
40004 \begin_inset space ~
40012 \begin_inset space ~
40020 \begin_inset space ~
40028 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
40032 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
40036 \begin_layout Standard
40039 Usar predeterminados de clase
40041 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
40042 clase de documento.
40043 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
40044 y a la numeración e IG.
40048 \begin_layout Standard
40049 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
40052 There are so many document settings available that it might take a while
40053 to find the one you are looking for.
40054 To find a setting quicker, you can use the search field which is above
40055 the submenus of the dialog.
40057 \begin_inset space \thinspace{}
40061 \begin_inset space \space{}
40065 \begin_inset Quotes eld
40069 \begin_inset Quotes erd
40072 , you will see that some submenus will be grayed-out and disabled.
40073 Only the submenus with page settings stay enabled.
40074 The found page settings are labeled red in these submenus.
40077 \begin_layout Section
40078 Clase del documento
40081 \begin_layout Standard
40082 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
40083 de gráficos y un documento maestro.
40084 Las clases de documento se describen en la sección
40085 \begin_inset space ~
40089 \begin_inset space \thinspace{}
40093 \begin_inset CommandInset ref
40095 reference "sec:Clases-de-documento"
40102 \begin_layout Standard
40107 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
40112 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
40113 Más información sobre este asunto en el capítulo
40115 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
40125 \begin_layout Standard
40126 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
40127 Si este es el caso, se listan en el campo
40131 y puedes decidir si usarlas o no.
40132 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
40133 es recomendable no tocarlas.
40134 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
40135 y formato de página.
40140 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
40141 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
40146 \begin_layout Plain Layout
40147 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
40148 \begin_inset Newline newline
40153 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
40156 \begin_inset Newline newline
40159 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
40164 \begin_inset CommandInset href
40166 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
40178 \begin_layout Standard
40179 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
40180 es un documento hijo o un subdocumento.
40181 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
40183 Así los documentos hijo son siempre compilables.
40184 Sobre este asunto hay más información en la sección
40195 \begin_layout Standard
40196 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
40206 \begin_inset Index idx
40209 \begin_layout Plain Layout
40210 LaTeX, paquetes ! prettyref
40216 \begin_inset Index idx
40219 \begin_layout Plain Layout
40220 LaTeX, paquetes ! refstyle
40225 para las referencias cruzadas, véase la sec.
40226 \begin_inset space \thinspace{}
40230 \begin_inset CommandInset ref
40232 reference "sec:Referencias-cruzadas"
40239 \begin_layout Section
40243 \begin_layout Standard
40244 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
40245 Se explica en la sección
40256 \begin_layout Section
40260 \begin_layout Standard
40261 Los módulos se explican en la sección
40262 \begin_inset space ~
40266 \begin_inset CommandInset ref
40268 reference "sub:Módulos"
40275 \begin_layout Section
40279 \begin_layout Standard
40281 \begin_inset space ~
40285 \begin_inset CommandInset ref
40287 reference "sub:Formato-local"
40294 \begin_layout Section
40298 \begin_layout Standard
40299 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
40300 \begin_inset space ~
40304 \begin_inset CommandInset ref
40306 reference "sec:Estilo-de-letra"
40313 \begin_layout Section
40317 \begin_layout Standard
40318 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
40322 \begin_layout Standard
40323 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
40324 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
40325 y no es parte del concepto WYSIWYM.
40326 Sí se verá en la salida.
40329 \begin_layout Section
40333 \begin_layout Standard
40334 Este menú se describe en las secciones
40335 \begin_inset space ~
40339 \begin_inset CommandInset ref
40341 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
40346 \begin_inset space ~
40350 \begin_inset CommandInset ref
40352 reference "sub:Formato-de-documento"
40359 \begin_layout Section
40363 \begin_layout Standard
40364 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
40365 \begin_inset space ~
40369 \begin_inset CommandInset ref
40371 reference "sub:Márgenes"
40378 \begin_layout Section
40380 \begin_inset CommandInset label
40387 \begin_inset Index idx
40390 \begin_layout Plain Layout
40391 Idioma ! Codificación
40399 \begin_layout Standard
40400 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
40401 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
40402 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
40403 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
40404 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
40405 carácter es desconocido).
40409 \begin_layout Plain Layout
40410 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
40415 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
40416 se explica en el manual
40429 \begin_layout Standard
40430 Si marcas la opción
40432 Idioma predeterminado
40434 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
40436 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
40437 una codificación en el archivo LaTeX.
40438 Si no usas esa opción, todo el documento usará solo una codificación.
40439 Lo más recomendable es marcar esta opción.
40442 \begin_layout Standard
40443 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
40444 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
40445 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
40446 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
40447 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
40448 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
40449 unicode sea bien procesado con la opción
40451 Idioma predeterminado
40453 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
40454 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
40455 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
40456 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
40458 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
40459 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
40463 \begin_inset space ~
40470 \begin_layout Plain Layout
40482 \begin_inset space ~
40489 \begin_layout Plain Layout
40501 \begin_inset space ~
40507 \begin_inset space ~
40511 \begin_inset CommandInset ref
40513 reference "sub:Formatos-de-salida"
40517 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
40518 estos nuevos motores.
40521 \begin_layout Standard
40526 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
40527 traducción de cadenas de texto como
40528 \begin_inset Quotes fld
40532 \begin_inset Quotes frd
40536 Las opciones posibles son:
40539 \begin_layout Description
40540 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
40542 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
40543 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
40544 Configuración del idioma
40548 \begin_inset space ~
40552 \begin_inset CommandInset ref
40554 reference "sub:Idioma"
40561 \begin_layout Description
40562 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
40564 En muchos casos será
40569 \begin_inset Index idx
40572 \begin_layout Plain Layout
40573 LaTeX, paquetes ! babel
40579 Si es más adecuado el nuevo paquete
40584 \begin_inset Index idx
40587 \begin_layout Plain Layout
40588 LaTeX, paquetes ! polyglossia
40593 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
40601 \begin_layout Description
40603 \begin_inset space ~
40614 fuera más adecuado.
40617 \begin_layout Description
40618 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
40619 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
40623 (para textos en alemán), escribe
40626 \begin_inset Newline newline
40631 usepackage{ngerman}
40634 \begin_layout Description
40635 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
40636 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
40639 \begin_layout Standard
40640 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
40643 \begin_layout Description
40645 \begin_inset space ~
40649 \begin_inset space ~
40653 \begin_inset space ~
40662 Idioma predeterminado
40664 , pero sin usar el paquete LaTeX
40669 \begin_inset Index idx
40672 \begin_layout Plain Layout
40673 LaTeX, paquetes ! inputenc
40679 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
40680 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
40681 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
40684 \begin_layout Description
40685 ASCII el código ASCII cubre solo inglés simple (7-bit ASCII).
40686 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
40687 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
40690 \begin_layout Description
40692 \begin_inset space ~
40696 \begin_inset space ~
40699 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
40702 \begin_layout Description
40704 \begin_inset space ~
40708 \begin_inset space ~
40711 8859-6) para árabe y farsi
40714 \begin_layout Description
40716 \begin_inset space ~
40719 (ArmSCII8) para armenio
40722 \begin_layout Description
40724 \begin_inset space ~
40728 \begin_inset space ~
40731 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
40735 \begin_layout Description
40737 \begin_inset space ~
40741 \begin_inset space ~
40744 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
40747 \begin_layout Description
40749 \begin_inset space ~
40753 \begin_inset space ~
40756 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
40760 \begin_layout Description
40762 \begin_inset space ~
40766 \begin_inset space ~
40769 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
40770 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
40771 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
40773 \begin_inset space ~
40777 \begin_inset space ~
40783 \begin_layout Description
40785 \begin_inset space ~
40789 \begin_inset space ~
40792 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
40793 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
40794 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
40796 \begin_inset space ~
40800 \begin_inset space ~
40806 \begin_layout Description
40808 \begin_inset space ~
40812 \begin_inset space ~
40815 (EUC-TW) para chino tradicional
40818 \begin_layout Description
40820 \begin_inset space ~
40824 \begin_inset space ~
40827 1251) código MS Windows para cirílico
40830 \begin_layout Description
40832 \begin_inset space ~
40836 \begin_inset space ~
40839 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
40842 \begin_layout Description
40844 \begin_inset space ~
40847 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
40850 \begin_layout Description
40852 \begin_inset space ~
40855 (KOI8-U) cirílico para ucranio
40858 \begin_layout Description
40860 \begin_inset space ~
40864 \begin_inset space ~
40867 154) cirílico para kazajo
40870 \begin_layout Description
40872 \begin_inset space ~
40875 (EUC-KR) para coreano
40878 \begin_layout Description
40880 \begin_inset space ~
40884 \begin_inset space ~
40888 \begin_inset space ~
40891 1250) Código MS Windows para ISO
40892 \begin_inset space ~
40898 \begin_layout Description
40900 \begin_inset space ~
40904 \begin_inset space ~
40908 \begin_inset space ~
40911 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
40912 rumano, eslovaco y esloveno
40915 \begin_layout Description
40917 \begin_inset space ~
40921 \begin_inset space ~
40925 \begin_inset space ~
40928 1252) código MS Windows para ISO
40929 \begin_inset space ~
40935 \begin_layout Description
40937 \begin_inset space ~
40941 \begin_inset space ~
40945 \begin_inset space ~
40948 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
40949 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
40950 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
40954 \begin_layout Description
40956 \begin_inset space ~
40960 \begin_inset space ~
40964 \begin_inset space ~
40967 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
40968 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
40971 \begin_layout Description
40973 \begin_inset space ~
40977 \begin_inset space ~
40981 \begin_inset space ~
40984 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
40987 \begin_layout Description
40989 \begin_inset space ~
40993 \begin_inset space ~
40997 \begin_inset space ~
41000 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
41001 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
41002 idiomas con caracteres diacríticos
41005 \begin_layout Description
41007 \begin_inset space ~
41011 \begin_inset space ~
41014 8859-7) para griego
41017 \begin_layout Description
41019 \begin_inset space ~
41023 \begin_inset space ~
41026 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
41029 \begin_layout Description
41031 \begin_inset space ~
41035 \begin_inset space ~
41038 8859-8) para hebreo
41041 \begin_layout Description
41043 \begin_inset space ~
41047 \begin_inset space ~
41050 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41055 \begin_inset Index idx
41058 \begin_layout Plain Layout
41059 LaTeX, paquetes ! CJK
41064 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41069 \begin_layout Description
41071 \begin_inset space ~
41075 \begin_inset space ~
41078 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41082 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41087 \begin_layout Description
41089 \begin_inset space ~
41093 \begin_inset space ~
41096 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41101 \begin_inset Index idx
41104 \begin_layout Plain Layout
41105 LaTeX, paquetes ! japanese
41110 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41115 \begin_layout Description
41117 \begin_inset space ~
41121 \begin_inset space ~
41124 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41128 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41133 \begin_layout Description
41135 \begin_inset space ~
41139 \begin_inset space ~
41142 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41146 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41151 \begin_layout Description
41153 \begin_inset space ~
41157 \begin_inset space ~
41163 \begin_layout Description
41165 \begin_inset space ~
41169 \begin_inset space ~
41172 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
41173 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
41176 \begin_layout Description
41178 \begin_inset space ~
41182 \begin_inset space ~
41185 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
41190 \begin_inset Index idx
41193 \begin_layout Plain Layout
41194 LaTeX, paquetes ! CJK
41199 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
41202 \begin_layout Description
41204 \begin_inset space ~
41208 \begin_inset space ~
41211 (utf8) Unicode utf8 para usar con
41219 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
41224 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
41225 con XeTeX o LuaTeX.
41226 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
41229 \begin_layout Description
41231 \begin_inset space ~
41235 \begin_inset space ~
41238 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41243 \begin_inset Index idx
41246 \begin_layout Plain Layout
41247 LaTeX, paquetes ! ucs
41252 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
41255 \begin_layout Description
41257 \begin_inset space ~
41260 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41265 \begin_inset Index idx
41268 \begin_layout Plain Layout
41269 LaTeX, paquetes ! inputenc
41275 Actualmente solo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
41276 para escritos en latín)
41279 \begin_layout Section
41281 \begin_inset Index idx
41284 \begin_layout Plain Layout
41285 Color ! Texto principal
41291 \begin_inset Index idx
41294 \begin_layout Plain Layout
41301 \begin_inset Index idx
41304 \begin_layout Plain Layout
41305 Color ! Marcos sombreados
41311 \begin_inset Index idx
41314 \begin_layout Plain Layout
41315 Color ! Notas en gris
41323 \begin_layout Standard
41324 Aquí se puede cambiar el color del texto principal (por omisión: negro),
41325 de las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro), del fondo de
41326 las páginas (por omisión: blanco) y del fondo de los marcos sombreados
41327 (por omisión: rojo).
41332 retorna los colores predeterminados.
41335 \begin_layout Standard
41336 Hacienco clic en cualquier botón
41344 abre una ventana de diálogo que permite elegir un color de una muestra
41345 de colores, de una paleta o especificando sus valores HSL o RGB.
41346 También hay la opción de añadir colores personalizados para reutilizarlos
41347 después rápidamente.
41351 \begin_layout Standard
41352 \begin_inset Note Greyedout
41355 \begin_layout Plain Layout
41356 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
41357 Esta nota Resaltado
41358 \begin_inset space ~
41362 \begin_inset space ~
41365 gris se ve azul en la salida.
41373 \begin_layout Standard
41374 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
41381 \begin_inset space ~
41386 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
41387 como se describe en la sección
41388 \begin_inset space ~
41392 \begin_inset CommandInset ref
41394 reference "sec:Propiedades-PDF"
41401 \begin_layout Standard
41402 \begin_inset VSpace bigskip
41408 \begin_layout Standard
41409 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
41410 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
41414 \begin_layout Itemize
41415 Para el color de la página:
41416 \begin_inset Newline newline
41423 pagecolor{nombre de color}
41426 \begin_layout Itemize
41427 Para el color del texto:
41428 \begin_inset Newline newline
41435 color{nombre de color}
41438 \begin_layout Standard
41475 , a menos que hayas definido colores propios (véase la sección
41484 \begin_inset Newline newline
41487 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo con los nombres
41491 \begin_layout Itemize
41492 Color de la página:
41493 \begin_inset Newline newline
41498 page_backgroundcolor
41501 \begin_layout Itemize
41503 \begin_inset Newline newline
41511 \begin_layout Itemize
41512 Color del fondo de los marcos:
41513 \begin_inset Newline newline
41521 \begin_layout Itemize
41522 Color del texto de notas Resaltado en gris:
41523 \begin_inset Newline newline
41531 \begin_layout Standard
41532 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la subsección
41548 \begin_layout Section
41552 \begin_layout Standard
41553 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
41554 de sección como se explica en la sección
41555 \begin_inset space ~
41559 \begin_inset CommandInset ref
41561 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
41568 \begin_layout Section
41572 \begin_layout Standard
41573 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
41579 \begin_inset Index idx
41582 \begin_layout Plain Layout
41583 LaTeX, paquetes ! natbib
41593 \begin_inset Index idx
41596 \begin_layout Plain Layout
41597 LaTeX, paquetes ! jurabib
41602 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
41608 \begin_inset Index idx
41611 \begin_layout Plain Layout
41612 LaTeX, paquetes ! bibtopic
41617 y se puede seleccionar un
41621 para la generación de la bibliografía.
41622 Hay una descripción de estas funciones en la sección
41623 \begin_inset space ~
41627 \begin_inset CommandInset ref
41629 reference "sec:Bibliografía"
41636 \begin_layout Section
41640 \begin_layout Standard
41641 Aquí se puede definir el
41645 para generar el índice del documento y definir índices adicionales (véase
41647 \begin_inset space ~
41651 \begin_inset CommandInset ref
41653 reference "sec:Indice-alfabético"
41657 para los detalles).
41660 \begin_layout Section
41664 \begin_layout Standard
41665 Se explica en la sección
41666 \begin_inset space \thinspace{}
41670 \begin_inset CommandInset ref
41672 reference "sec:Propiedades-PDF"
41679 \begin_layout Section
41680 Opciones para ecuaciones
41683 \begin_layout Standard
41684 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
41692 \begin_inset Index idx
41695 \begin_layout Plain Layout
41696 LaTeX, paquetes ! amsmath
41706 \begin_inset Index idx
41709 \begin_layout Plain Layout
41710 LaTeX, paquetes ! esint
41720 \begin_inset Index idx
41723 \begin_layout Plain Layout
41724 LaTeX, paquetes ! mathdots
41734 \begin_inset Index idx
41737 \begin_layout Plain Layout
41738 LaTeX, paquetes ! mhchem
41743 , o si usarlos automáticamente.
41746 \begin_layout Description
41751 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
41752 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
41755 \begin_layout Description
41756 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
41765 \begin_layout Description
41766 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
41775 \begin_layout Description
41776 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
41778 Símbolos y ecuaciones químicas
41785 \begin_layout Section
41786 Posición de flotantes
41789 \begin_layout Standard
41790 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
41792 Colocación de flotantes
41801 \begin_layout Section
41802 Listado de programa
41805 \begin_layout Standard
41806 La configuración de listados se explica en el capítulo
41808 Listado de programa
41817 \begin_layout Section
41821 \begin_layout Standard
41822 Aquí se pueden seleccionar los caracteres para las marcas de cada
41826 en un entorno Enumeración*, elegir la
41835 El entorno Enumeración* se describe en la sección
41836 \begin_inset space ~
41840 \begin_inset CommandInset ref
41842 reference "sec:Enumeración*"
41849 \begin_layout Standard
41850 Además se puede insertar una
41852 Marca personalizada
41854 escribiendo en el campo de texto el comando LaTeX del carácter deseado.
41855 Por ejemplo, para usar el símbolo € escribe
41862 Para usar símbolos matemáticos hay que poner el comando entre símbolos
41864 Por ejemplo, el símbolo
41865 \begin_inset Formula $\circlearrowright$
41875 Para encontrar el comando correspondiente a un símbolo determinado, inserta
41876 una ecuación y pasa el ratón so
41877 \begin_inset Formula $ $
41880 bre los símbolos de los paneles de símbolos de la barra de herramientas
41884 \begin_layout Standard
41885 \begin_inset Note Greyedout
41888 \begin_layout Plain Layout
41893 Algunos caracteres requieren cargar ciertos paquetes LaTeX en el preámbulo,
41896 Documento\SpecialChar \menuseparator
41897 Configuración\SpecialChar \menuseparator
41899 \begin_inset space ~
41905 Por ejemplo, para el € hay que añadir la línea
41909 usepackage{textcomp}
41912 Para la mayoría de símbolos matemáticos será suficiente añadir
41916 usepackage{amssymb}
41926 \begin_layout Section
41930 \begin_layout Standard
41931 Se explican en la sección
41932 \begin_inset space ~
41936 \begin_inset CommandInset ref
41938 reference "sec:Ramas"
41945 \begin_layout Section
41947 \begin_inset CommandInset label
41956 \begin_layout Standard
41957 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
41960 \begin_layout Description
41962 \begin_inset space ~
41966 \begin_inset space ~
41970 \begin_inset space ~
41973 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
41974 \begin_inset Quotes eld
41978 \begin_inset Quotes erd
41982 \begin_inset Quotes eld
41986 \begin_inset Quotes erd
41990 \begin_inset Quotes eld
41993 Ver documento maestro
41994 \begin_inset Quotes erd
41998 \begin_inset Quotes eld
42001 Actualizar documento maestro
42002 \begin_inset Quotes erd
42009 o en la barra de herramientas.
42010 El valor predefinido se establece en
42012 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
42013 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
42014 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
42015 Formatos de archivo
42018 \begin_inset space ~
42022 \begin_inset CommandInset ref
42024 reference "sec:Formatos-de-archivo"
42031 \begin_layout Description
42033 \begin_inset space ~
42037 \begin_inset space ~
42040 salida opción para el menú
42042 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42046 Para una descripción detallada véase
42048 Búsqueda inversa DVI/PDF
42052 Características adicionales
42057 \begin_layout Description
42059 \begin_inset space ~
42063 \begin_inset space ~
42067 \begin_inset space ~
42070 XHTML funciones para el formato de exportación
42076 \begin_layout Plain Layout
42089 \begin_inset space ~
42093 \begin_inset space ~
42098 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
42099 \begin_inset space ~
42103 Las distintas opciones de
42105 Salida de ecuaciones
42107 se describen en la sección
42109 Ecuaciones en XHTML
42113 Características adicionales
42116 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
42119 \begin_layout Section
42124 \begin_layout Plain Layout
42134 \begin_layout Standard
42135 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
42136 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
42137 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
42138 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
42142 \begin_layout Standard
42144 \begin_inset space ~
42148 \begin_inset CommandInset ref
42150 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
42154 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
42157 \begin_layout Chapter
42158 El diálogo Preferencias
42159 \begin_inset CommandInset label
42161 name "cap:Diálogo-preferencias"
42166 \begin_inset Index idx
42169 \begin_layout Plain Layout
42178 \begin_layout Standard
42179 El diálogo Preferencias se abre con el menú
42183 \SpecialChar \menuseparator
42189 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
42192 \begin_layout Section
42196 \begin_layout Subsection
42197 Interfaz de usuario
42200 \begin_layout Subsubsection
42201 Archivo de la interfaz de usuario
42202 \begin_inset Index idx
42205 \begin_layout Plain Layout
42206 Personalización ! de barras de herramientas
42212 \begin_inset Index idx
42215 \begin_layout Plain Layout
42216 Personalización ! de menús
42224 \begin_layout Standard
42225 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
42226 de interfaz de usuario (
42231 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
42240 carga tres archivos:
42243 \begin_layout Description
42244 stdmenus.inc especifica las entradas de menú para los menús estándar
42247 \begin_layout Description
42248 stdcontext.inc especifica las entradas de menú en los menús contextuales
42251 \begin_layout Description
42259 os botones de las barras de herramientas
42262 \begin_layout Standard
42263 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
42264 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
42268 \begin_layout Standard
42269 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
42282 deben acabar con un
42307 y en el caso del Menu
42308 \begin_inset Quotes fld
42312 \begin_inset Quotes frd
42320 La sintaxis de estas entradas es:
42323 \begin_layout Standard
42324 \begin_inset VSpace smallskip*
42330 \begin_layout Standard
42337 button name" "LyX-function"
42340 \begin_layout Standard
42341 \begin_inset VSpace smallskip*
42347 \begin_layout Standard
42348 Las funciones de LyX se listan en el menú
42350 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
42355 \begin_layout Plain Layout
42365 \begin_inset VSpace medskip
42371 \begin_layout Standard
42372 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
42374 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42377 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
42379 \begin_inset VSpace smallskip*
42385 \begin_layout Standard
42388 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
42391 \begin_layout Standard
42392 \begin_inset VSpace smallskip*
42396 \begin_inset Quotes fld
42400 \begin_inset Quotes frd
42414 \begin_layout Standard
42418 \begin_inset space ~
42423 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
42425 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
42426 \begin_inset CommandInset href
42429 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
42436 \begin_layout Subsubsection
42440 \begin_layout Standard
42443 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
42445 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
42446 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
42449 \begin_layout Subsubsection
42453 \begin_layout Standard
42456 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
42458 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
42459 en la última sesión.
42462 \begin_layout Standard
42465 Restaurar posiciones del cursor
42467 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
42468 cuando se cerró el archivo.
42471 \begin_layout Standard
42474 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
42476 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
42480 \begin_layout Standard
42483 Limpiar la información de todas las sesiones
42485 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
42486 nombres de archivos recientes, etc.).
42489 \begin_layout Subsubsection
42491 \begin_inset CommandInset label
42493 name "sub:Copias-de-seguridad"
42498 \begin_inset Index idx
42501 \begin_layout Plain Layout
42502 Documentos ! Copias de seguridad
42510 \begin_layout Standard
42513 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
42515 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
42516 guardó la última vez.
42517 Se guarda en el directorio
42519 Copias de seguridad
42522 \begin_inset space ~
42526 \begin_inset CommandInset ref
42528 reference "sec:Rutas"
42532 ) o en la misma carpeta del documento si no se ha especificado tal directorio.
42533 La copia de seguridad tiene la extensión
42534 \begin_inset Quotes fld
42542 \begin_inset Quotes frd
42548 \begin_layout Standard
42549 Si está marcada la opción
42551 Hacer copias de seguridad cada
42553 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
42556 \begin_layout Standard
42559 Guardar los documentos comprimidos por omisión
42561 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
42564 \begin_layout Standard
42567 Documentos recientes
42569 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
42571 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42573 \begin_inset space ~
42579 \begin_layout Standard
42580 Si no se usa la opción
42582 Abrir documentos en pestañas
42584 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
42587 \begin_layout Standard
42592 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
42596 \begin_layout Plain Layout
42598 \begin_inset space ~
42602 \begin_inset CommandInset ref
42604 reference "sec:Rutas"
42608 para información sobre tuberías LyXServer.
42613 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
42614 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
42617 \begin_layout Standard
42620 Botón único para cerrar pestañas
42622 se mostrará solo un botón (
42625 \begin_inset Graphics
42626 filename ../../images/closetab.png
42633 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
42634 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
42637 \begin_layout Standard
42638 \begin_inset Note Greyedout
42641 \begin_layout Plain Layout
42646 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
42654 \begin_layout Subsection
42655 Tipografías de pantalla
42656 \begin_inset Index idx
42659 \begin_layout Plain Layout
42660 Tipografías ! en pantalla
42666 \begin_inset CommandInset label
42668 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
42675 \begin_layout Standard
42676 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
42679 \begin_layout Standard
42680 \begin_inset Note Greyedout
42683 \begin_layout Plain Layout
42688 Se refiere a las tipografías mostradas en la
42692 de LyX, exclusivamente.
42693 Las tipografías que aparecerán en el documento de
42697 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
42699 Documento\SpecialChar \menuseparator
42708 \begin_layout Standard
42709 Por omisión, LyX usa
42713 como tipo romano (serif),
42721 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
42725 como tipo máquina de escribir.
42728 \begin_layout Standard
42729 El tamaño de letra se puede cambiar con
42734 \begin_layout Standard
42735 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
42737 \begin_inset space \thinspace{}
42740 puntos equivalen a 1
42741 \begin_inset space \thinspace{}
42744 pulgada, véase el Apéndice
42745 \begin_inset space ~
42749 \begin_inset CommandInset ref
42751 reference "sub:Tipografía-del-documento"
42756 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
42757 \begin_inset space \thinspace{}
42761 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
42762 \begin_inset space ~
42766 \begin_inset CommandInset ref
42768 reference "sub:Tipografía-del-documento"
42775 \begin_layout Standard
42778 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
42780 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
42781 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
42782 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
42783 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
42784 Esta opción solo está disponible en Mac
42785 \begin_inset space ~
42791 \begin_layout Subsection
42793 \begin_inset Index idx
42796 \begin_layout Plain Layout
42797 Color ! Pantalla de LyX
42803 \begin_inset Index idx
42806 \begin_layout Plain Layout
42807 Color ! Configuración
42815 \begin_layout Standard
42816 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
42817 Elige una opción de la lista y usa el botón
42824 \begin_layout Standard
42827 Usar colores del sistema
42829 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
42830 En este caso no aparecen en la lista los colores de
42855 \begin_layout Subsection
42857 \begin_inset Index idx
42860 \begin_layout Plain Layout
42861 Configuración ! Visualización
42869 \begin_layout Standard
42870 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
42874 \begin_layout Standard
42880 \begin_inset space ~
42888 \begin_inset space ~
42895 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
42896 Se explica en la sección
42897 \begin_inset space ~
42901 \begin_inset CommandInset ref
42903 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
42910 \begin_layout Standard
42914 \begin_inset space ~
42918 \begin_inset space ~
42922 \begin_inset space ~
42927 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
42930 \begin_layout Section
42932 \begin_inset Index idx
42935 \begin_layout Plain Layout
42944 \begin_layout Subsection
42948 \begin_layout Subsubsection
42952 \begin_layout Standard
42955 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
42957 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
42958 en pantalla cuando esta se desliza.
42961 \begin_layout Standard
42964 Anchura del cursor (pixels)
42966 permite ajustar el grosor del mismo.
42967 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
42968 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
42971 \begin_layout Standard
42974 Deslizar por debajo del final del documento
42979 \begin_layout Standard
42980 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
42987 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
42990 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
42991 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
42994 \begin_layout Standard
42997 Ordenar entornos alfabéticamente
42999 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
43002 \begin_layout Standard
43005 Agrupar entornos por categorías
43007 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
43010 \begin_layout Standard
43011 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
43014 Macros de ecuaciones
43023 \begin_layout Subsubsection
43027 \begin_layout Standard
43028 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
43031 Limitar anchura del texto
43033 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
43034 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
43035 texto se ve centrado.
43038 \begin_layout Subsection
43040 \begin_inset Index idx
43043 \begin_layout Plain Layout
43052 \begin_layout Subsubsection
43053 Archivos de asociaciones de teclas
43056 \begin_layout Standard
43060 \begin_inset space ~
43064 \begin_inset space ~
43069 permite elegir uno de estos archivos
43073 que asocian una función de LyX a una o varias teclas.
43074 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas, entre otros:
43077 \begin_layout Description
43078 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
43081 \begin_layout Description
43082 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
43089 \begin_layout Description
43090 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
43097 \begin_layout Standard
43098 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
43103 , y para ciertos idiomas.
43104 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
43105 por ejemplo, «pt» para portugués.
43106 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
43110 \begin_layout Standard
43111 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
43115 , son de uso limitado.
43116 Si miras al final del archivo
43120 verás algunos de aquellos incluidos para mantener el control general en
43121 el archivo principal.
43124 \begin_layout Standard
43128 \begin_inset space ~
43132 \begin_inset space ~
43136 \begin_inset space ~
43141 permite buscar las teclas asociadas a una función determinada en el archivo
43142 de asociaciones seleccionado.
43145 \begin_layout Subsubsection
43146 Edición de los atajos de teclado
43147 \begin_inset CommandInset label
43149 name "sub:Edición-de-los-atajos"
43154 \begin_inset Index idx
43157 \begin_layout Plain Layout
43158 Atajos de teclado ! Edición
43166 \begin_layout Standard
43167 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
43168 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
43169 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
43170 diálogo suministra el campo
43172 Mostrar asociaciones que contienen
43174 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
43175 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
43176 que hay para tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
43177 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
43178 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
43182 disponible en el menú
43189 \begin_layout Standard
43190 Para añadir, por ejemplo, el atajo
43198 , selecciona la función y pulsa el botón
43203 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
43204 dientes, en este caso Alt+Q.
43207 \begin_layout Standard
43208 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
43209 También es posible asociar varias funciones a un atajo de teclas comenzando
43210 la definición de la
43215 \begin_inset Quotes fld
43218 command alternatives
43219 \begin_inset Quotes frd
43222 y siguiendo con los diferentes nombres de función separados con punto y
43224 LyX usará la primera función que esté habilitada en la parte actual del
43228 \begin_layout Standard
43229 Si no quieres un determinado atajo de teclado lo puedes quitar.
43232 \begin_layout Standard
43233 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
43238 con un editor de texto.
43239 La sintaxis de las entradas es:
43242 \begin_layout Standard
43248 \begin_inset Quotes erd
43252 \begin_inset Quotes erd
43256 \begin_inset Quotes erd
43260 \begin_inset Quotes erd
43268 \begin_layout Subsection
43270 \begin_inset CommandInset label
43272 name "sub:Teclado/Ratón"
43277 \begin_inset Index idx
43280 \begin_layout Plain Layout
43287 \begin_inset Index idx
43290 \begin_layout Plain Layout
43291 Configuración ! Mapa de teclado
43299 \begin_layout Standard
43300 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
43301 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
43302 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
43303 en un teclado rumano, puedes habilitar
43306 \begin_inset space ~
43310 \begin_inset space ~
43314 \begin_inset space ~
43319 y seleccionar el mapa de teclado
43326 \begin_layout Standard
43335 mapas y, si estás usando
43339 como archivo de atajos de teclado, puedes seleccionarlos con
43342 arg "keymap-primary"
43348 arg "keymap-secondary"
43351 respectivamente o intercambiarlos con
43354 arg "keymap-toggle"
43360 \begin_layout Standard
43361 \begin_inset Note Greyedout
43364 \begin_layout Plain Layout
43365 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
43373 \begin_layout Standard
43374 Además de esto, puedes determinar aquí la
43376 Velocidad de desplazamiento de la rueda
43379 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
43383 \begin_layout Standard
43386 Zoom de deslizamiento de la rueda
43388 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
43389 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
43393 \begin_layout Subsection
43397 \begin_layout Standard
43398 La finalización de entradas se describe en la sección
43399 \begin_inset space \thinspace{}
43403 \begin_inset CommandInset ref
43405 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
43412 \begin_layout Section
43414 \begin_inset CommandInset label
43421 \begin_inset Index idx
43424 \begin_layout Plain Layout
43431 \begin_inset Index idx
43434 \begin_layout Plain Layout
43435 Configuración ! Directorios
43443 \begin_layout Standard
43444 Las rutas a los distintos recursos de LyX se determinan normalmente durante
43445 la instalación, pero puede haber motivos para cambiarlas.
43448 \begin_layout Description
43450 \begin_inset space ~
43454 \begin_inset space ~
43457 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
43458 El directorio predeterminado cuando haces
43469 \begin_inset space ~
43477 \begin_layout Description
43479 \begin_inset space ~
43483 \begin_inset space ~
43486 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
43488 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43490 \begin_inset space ~
43494 \begin_inset space ~
43500 \begin_layout Description
43502 \begin_inset space ~
43506 \begin_inset space ~
43509 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
43515 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43519 \begin_inset Newline newline
43523 \begin_inset Note Greyedout
43526 \begin_layout Plain Layout
43535 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
43543 \begin_layout Description
43545 \begin_inset space ~
43549 \begin_inset space ~
43553 \begin_inset Index idx
43556 \begin_layout Plain Layout
43557 Documentos ! Copias de seguridad
43562 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
43563 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
43564 como se describe en la sección
43565 \begin_inset space ~
43569 \begin_inset CommandInset ref
43571 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43575 , éstas se guardarán en el
43578 \begin_inset space ~
43582 \begin_inset space ~
43588 \begin_inset Newline newline
43591 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
43594 \begin_layout Description
43596 \begin_inset space ~
43603 \begin_layout Plain Layout
43610 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
43611 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
43614 \begin_inset Newline newline
43622 Añade una base de datos BibTeX
43627 Puedes editar este archivo con el programa
43632 En las preferencias de
43639 \begin_inset space ~
43644 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
43645 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
43650 y haz clic sobre el símbolo LyX.
43651 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
43657 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
43658 \begin_inset Newline newline
43661 La tubería también se usa para la opción
43666 \begin_inset space ~
43670 \begin_inset CommandInset ref
43672 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43677 \begin_inset Newline newline
43680 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
43681 \begin_inset Newline newline
43697 \begin_layout Description
43699 \begin_inset space ~
43702 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
43706 \begin_layout Description
43708 \begin_inset space ~
43712 \begin_inset space ~
43715 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
43716 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
43717 diccionarios alternativos o personalizados.
43720 \begin_layout Description
43722 \begin_inset space ~
43726 \begin_inset space ~
43729 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
43734 Solo es preciso especificarlo si al usar
43738 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
43740 Para LyX en Windows
43744 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
43747 \begin_layout Description
43749 \begin_inset space ~
43752 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
43754 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
43756 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
43757 de modo que normalmente no debes modificarla.
43758 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
43759 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
43763 \begin_layout Description
43765 \begin_inset space ~
43768 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
43769 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
43770 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
43772 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
43773 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
43774 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
43775 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
43776 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
43777 relativa al directorio del documento LyX.
43778 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
43779 la compilación puede fallar en determinados documentos.
43782 \begin_layout Section
43786 \begin_layout Standard
43787 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
43788 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
43790 \begin_inset space ~
43794 \begin_inset CommandInset ref
43796 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
43800 , para identificar tus cambios en el documento.
43803 \begin_layout Section
43804 Configuración del idioma
43805 \begin_inset Index idx
43808 \begin_layout Plain Layout
43809 Idioma !Configuración
43815 \begin_inset Index idx
43818 \begin_layout Plain Layout
43819 Configuración ! Idioma
43827 \begin_layout Subsection
43829 \begin_inset CommandInset label
43838 \begin_layout Description
43840 \begin_inset space ~
43844 \begin_inset space ~
43848 \begin_inset space ~
43852 \begin_inset space ~
43856 \begin_inset space ~
43859 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
43860 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
43861 \begin_inset Newline newline
43865 \begin_inset CommandInset href
43867 target "http://www.lyx.org/I18n"
43874 \begin_layout Description
43878 \begin_inset space ~
43882 \begin_inset space ~
43887 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
43889 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
43890 de fechas y de cadenas de texto como
43891 \begin_inset Quotes eld
43895 \begin_inset Quotes erd
43899 \begin_inset Quotes eld
43903 \begin_inset Quotes erd
43907 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
43912 \begin_inset Index idx
43915 \begin_layout Plain Layout
43916 LaTeX, paquetes ! babel
43921 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
43922 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
43923 incorporan el paquete de idiomas alternativo
43928 \begin_inset Index idx
43931 \begin_layout Plain Layout
43932 LaTeX, paquetes ! polyglossia
43937 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
43938 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
43940 Las opciones disponibles se describen en la sec.
43941 \begin_inset space \thinspace{}
43945 \begin_inset CommandInset ref
43947 reference "sec:Idioma"
43954 \begin_layout Description
43956 \begin_inset space ~
43959 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
43960 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
43961 Un ejemplo es el comando
43970 para cargar el paquete
43975 \begin_inset CommandInset citation
43981 ), necesario para escribir en árabe.
43986 Por omisión, es el comando de
43994 selectlanguage{$$lang}
43999 \begin_layout Description
44001 \begin_inset space ~
44004 final El correspondiente a
44007 \begin_inset space ~
44013 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
44014 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
44017 \begin_layout Description
44019 \begin_inset space ~
44023 \begin_inset space ~
44026 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
44027 (alineación del separador decimal).
44030 \begin_layout Description
44032 \begin_inset space ~
44036 \begin_inset space ~
44039 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
44040 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
44041 por todos los paquetes LaTeX.
44042 Si no, solo serán utilizados como opciones para
44050 \begin_layout Description
44051 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
44056 \begin_inset space ~
44061 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
44062 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
44065 \begin_inset space ~
44070 distinto al predeterminado.
44073 \begin_layout Description
44074 Auto-terminar Correspondiente a
44079 Si no está marcado, el
44082 \begin_inset space ~
44087 se establece al final del documento.
44090 \begin_layout Description
44092 \begin_inset space ~
44096 \begin_inset space ~
44099 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
44100 se subraya en azul.
44103 \begin_layout Description
44105 \begin_inset space ~
44109 \begin_inset space ~
44113 \begin_inset space ~
44116 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
44117 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
44120 \begin_layout Description
44122 \begin_inset space ~
44126 \begin_inset space ~
44129 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
44130 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
44131 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
44132 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
44133 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
44137 \begin_layout Subsection
44138 Corrector ortográfico
44141 \begin_layout Standard
44142 Se explica en la sección
44143 \begin_inset space ~
44147 \begin_inset CommandInset ref
44149 reference "sec:Corrector-ortográfico"
44156 \begin_layout Section
44160 \begin_layout Subsection
44164 \begin_layout Description
44168 \begin_inset space ~
44172 \begin_inset space ~
44176 \begin_inset space ~
44180 \begin_inset space ~
44185 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
44186 el archivo se exporta como texto simple.
44187 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
44190 \begin_layout Description
44192 \begin_inset space ~
44196 \begin_inset space ~
44200 \begin_inset Index idx
44203 \begin_layout Plain Layout
44210 \begin_inset Index idx
44213 \begin_layout Plain Layout
44214 Configuración ! Formato de fecha
44219 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
44220 \begin_inset Newline newline
44224 \begin_inset Flex URL
44227 \begin_layout Plain Layout
44229 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
44235 \begin_inset Newline newline
44238 Por ejemplo, el formato
44239 \begin_inset Newline newline
44243 \begin_inset Newline newline
44246 imprime la fecha como día/mes/año.
44249 \begin_layout Description
44251 \begin_inset space ~
44255 \begin_inset space ~
44258 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
44261 \begin_layout Description
44263 \begin_inset space ~
44266 directa Comandos a usar para el menú
44268 Navegar\SpecialChar \menuseparator
44272 Para una descripción detallada véase
44274 Búsqueda inversa DVI/PDF
44278 Características adicionales
44283 \begin_layout Subsection
44285 \begin_inset CommandInset label
44287 name "sub:Impresora"
44292 \begin_inset Index idx
44295 \begin_layout Plain Layout
44302 \begin_inset Index idx
44305 \begin_layout Plain Layout
44306 Configuración ! Impresora
44314 \begin_layout Description
44316 \begin_inset space ~
44319 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
44321 Este nombre se usará cuando se ejecute el
44323 Comando de Impresión
44326 \begin_inset Newline newline
44330 \begin_inset Note Greyedout
44333 \begin_layout Plain Layout
44338 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
44346 \begin_layout Description
44350 \begin_inset space ~
44354 \begin_inset space ~
44359 es el comando que usan LyX
44360 \begin_inset space \thinspace{}
44364 \begin_inset space \thinspace{}
44367 LaTeX para imprimir.
44368 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
44375 \begin_layout Description
44377 \begin_inset space ~
44381 \begin_inset space ~
44385 \begin_inset space ~
44389 \begin_inset space ~
44392 impresión En la documentación del programa que suministra el
44394 Comando de impresión
44400 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
44404 \begin_layout Description
44406 \begin_inset space ~
44410 \begin_inset space ~
44414 \begin_inset space ~
44418 \begin_inset space ~
44422 \begin_inset space ~
44425 impresora Esta opción solo funciona si el
44427 Comando de Impresión
44434 Activa un archivo de configuración para dvips.
44435 Esta opción es para expertos en dvips.
44438 \begin_layout Subsection
44443 \begin_layout Plain Layout
44451 \begin_inset CommandInset label
44453 name "sub:LaTeX-Configuración"
44458 \begin_inset Index idx
44461 \begin_layout Plain Layout
44462 Configuración ! LaTeX
44470 \begin_layout Description
44472 \begin_inset space ~
44479 \begin_layout Plain Layout
44486 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
44491 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
44513 Se pueden combinar codificaciones, como
44514 \begin_inset Quotes fld
44522 \begin_inset Quotes frd
44526 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
44527 los paquetes de idioma.
44528 Por tanto no hay por qué cambiarla.
44531 \begin_layout Description
44533 \begin_inset space ~
44537 \begin_inset space ~
44541 \begin_inset space ~
44544 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
44549 depende de la configuración del sistema LaTeX.
44552 \begin_layout Description
44554 \begin_inset space ~
44558 \begin_inset space ~
44562 \begin_inset space ~
44566 \begin_inset space ~
44570 \begin_inset space ~
44574 \begin_inset space ~
44578 \begin_inset space ~
44582 \begin_inset space ~
44585 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
44589 ; consulta su manual para saber más.
44592 \begin_layout Standard
44593 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
44594 las procesadores listadas.
44595 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
44599 \begin_layout Description
44601 \begin_inset space ~
44605 \begin_inset space ~
44608 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
44609 \begin_inset space ~
44613 \begin_inset CommandInset ref
44615 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
44622 \begin_layout Description
44624 \begin_inset space ~
44628 \begin_inset space ~
44631 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
44632 \begin_inset space ~
44636 \begin_inset CommandInset ref
44638 reference "sub:Programas-para-índice"
44645 \begin_layout Description
44647 \begin_inset space ~
44651 \begin_inset space ~
44654 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
44656 \begin_inset space ~
44660 \begin_inset CommandInset ref
44662 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
44669 \begin_layout Description
44671 \begin_inset space ~
44678 \begin_layout Plain Layout
44689 se explica en la sección
44695 Características adicionales
44700 \begin_layout Standard
44701 Además están las opciones:
44704 \begin_layout Description
44706 \begin_inset space ~
44710 \begin_inset space ~
44714 \begin_inset space ~
44718 \begin_inset space ~
44722 \begin_inset space ~
44726 \begin_inset space ~
44729 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
44731 » en vez de «/» para separar carpetas.
44732 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
44733 \begin_inset Index idx
44736 \begin_layout Plain Layout
44743 \begin_inset Index idx
44746 \begin_layout Plain Layout
44747 Configuración ! Rutas
44755 \begin_layout Description
44757 \begin_inset space ~
44761 \begin_inset space ~
44765 \begin_inset space ~
44769 \begin_inset space ~
44773 \begin_inset space ~
44777 \begin_inset space ~
44781 \begin_inset space ~
44785 \begin_inset space ~
44789 \begin_inset space ~
44792 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
44795 \begin_inset space ~
44799 \begin_inset space ~
44804 establecidas manualmente en el diálogo
44806 Documento\SpecialChar \menuseparator
44807 Configuración\SpecialChar \menuseparator
44808 Clases de documento
44813 \begin_layout Section
44814 Gestión de archivos
44815 \begin_inset Index idx
44818 \begin_layout Plain Layout
44819 Gestión de archivos
44827 \begin_layout Subsection
44829 \begin_inset CommandInset label
44831 name "sub:Convertidores"
44836 \begin_inset Index idx
44839 \begin_layout Plain Layout
44848 \begin_layout Standard
44849 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
44850 de un formato a otro.
44851 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
44852 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
44859 Indicador adicional
44861 , y pulsas el botón
44866 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
44867 en las listas desplegables, modifica el campo
44878 \begin_layout Standard
44879 Si se activa la opción
44881 Caché del convertidor
44883 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
44885 Tiempo máximo (en días)
44888 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
44889 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
44893 \begin_layout Standard
44902 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
44903 poner en su definición.
44906 \begin_layout Subsection
44907 Formatos de archivo
44908 \begin_inset CommandInset label
44910 name "sec:Formatos-de-archivo"
44915 \begin_inset Index idx
44918 \begin_layout Plain Layout
44919 Formatos de archivo
44925 \begin_inset Index idx
44928 \begin_layout Plain Layout
44937 \begin_layout Standard
44938 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
44939 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
44942 \begin_layout Standard
44943 Además, puedes definir el
44945 Formato de salida predeterminado
44947 a utilizar cuando pulses
44949 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
44953 Actualizar documento maestro
44959 o en la barra de herramientas.
44962 \begin_layout Standard
44971 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
44974 \begin_layout Standard
44975 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
44976 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
44977 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
44979 Esto se hace especificando un
44992 hay más información sobre esto.
44995 \begin_layout Chapter
44996 Unidades disponibles en LyX
44997 \begin_inset Index idx
45000 \begin_layout Plain Layout
45007 \begin_inset CommandInset label
45009 name "cap:Unidades-disponibles"
45016 \begin_layout Standard
45017 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
45018 \begin_inset space ~
45022 \begin_inset CommandInset ref
45024 reference "tab:Unidades"
45028 describe todas las unidades disponibles en LyX.
45031 \begin_layout Standard
45032 \begin_inset Float table
45038 \begin_layout Plain Layout
45039 \begin_inset Caption Standard
45041 \begin_layout Plain Layout
45042 \begin_inset CommandInset label
45044 name "tab:Unidades"
45056 \begin_layout Plain Layout
45057 \begin_inset VSpace medskip
45063 \begin_layout Plain Layout
45066 \begin_inset Tabular
45067 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
45068 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
45069 <column alignment="center" valignment="top">
45070 <column alignment="center" valignment="top">
45072 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45075 \begin_layout Plain Layout
45081 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45084 \begin_layout Plain Layout
45092 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45095 \begin_layout Plain Layout
45101 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45104 \begin_layout Plain Layout
45112 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45115 \begin_layout Plain Layout
45121 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45124 \begin_layout Plain Layout
45132 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45135 \begin_layout Plain Layout
45141 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45144 \begin_layout Plain Layout
45152 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45155 \begin_layout Plain Layout
45161 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45164 \begin_layout Plain Layout
45166 \begin_inset space \thinspace{}
45170 \begin_inset space \thinspace{}
45180 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45183 \begin_layout Plain Layout
45189 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45192 \begin_layout Plain Layout
45194 \begin_inset space \thinspace{}
45198 \begin_inset space \thinspace{}
45208 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45211 \begin_layout Plain Layout
45217 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45220 \begin_layout Plain Layout
45221 punto escalado (65536
45222 \begin_inset space \thinspace{}
45226 \begin_inset space \thinspace{}
45236 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45239 \begin_layout Plain Layout
45245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45248 \begin_layout Plain Layout
45250 \begin_inset space \thinspace{}
45254 \begin_inset space \thinspace{}
45264 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45267 \begin_layout Plain Layout
45273 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45276 \begin_layout Plain Layout
45278 \begin_inset space \thinspace{}
45282 \begin_inset Formula $\approx$
45286 \begin_inset space \thinspace{}
45296 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45299 \begin_layout Plain Layout
45305 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45308 \begin_layout Plain Layout
45310 \begin_inset space \thinspace{}
45314 \begin_inset space \thinspace{}
45324 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45327 \begin_layout Plain Layout
45329 \begin_inset space \thinspace{}
45337 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45340 \begin_layout Plain Layout
45341 \begin_inset space \thinspace{}
45344 % del tamaño original de la imagen
45351 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45354 \begin_layout Plain Layout
45356 \begin_inset space \thinspace{}
45364 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45367 \begin_layout Plain Layout
45368 \begin_inset space \thinspace{}
45371 % del ancho de texto
45378 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45381 \begin_layout Plain Layout
45383 \begin_inset space \thinspace{}
45391 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45394 \begin_layout Plain Layout
45395 \begin_inset space \thinspace{}
45398 % del ancho de columna
45405 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45408 \begin_layout Plain Layout
45410 \begin_inset space \thinspace{}
45418 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45421 \begin_layout Plain Layout
45422 \begin_inset space \thinspace{}
45425 % del ancho de página
45432 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45435 \begin_layout Plain Layout
45437 \begin_inset space \thinspace{}
45445 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45448 \begin_layout Plain Layout
45449 \begin_inset space \thinspace{}
45452 % del ancho de línea
45459 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45462 \begin_layout Plain Layout
45464 \begin_inset space \thinspace{}
45472 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45475 \begin_layout Plain Layout
45476 \begin_inset space \thinspace{}
45479 % de altura de texto
45486 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45489 \begin_layout Plain Layout
45491 \begin_inset space \thinspace{}
45499 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45502 \begin_layout Plain Layout
45503 \begin_inset space \thinspace{}
45506 % de altura de página
45513 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45516 \begin_layout Plain Layout
45522 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45525 \begin_layout Plain Layout
45530 en la tipografía actual
45537 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45540 \begin_layout Plain Layout
45546 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45549 \begin_layout Plain Layout
45554 en la tipografía actual
45561 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45564 \begin_layout Plain Layout
45570 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45573 \begin_layout Plain Layout
45574 unidad matemática (1
45575 \begin_inset space \thinspace{}
45579 \begin_inset space \thinspace{}
45600 \begin_layout Chapter
45602 \begin_inset CommandInset label
45604 name "cap:Créditos"
45611 \begin_layout Standard
45612 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
45613 animamos a que participéis!).
45616 \begin_layout Itemize
45619 Alejandro Aguilar Sierra
45622 \begin_layout Itemize
45628 \begin_layout Itemize
45634 \begin_layout Itemize
45640 \begin_layout Itemize
45646 \begin_layout Itemize
45652 \begin_layout Itemize
45658 \begin_layout Itemize
45664 \begin_layout Itemize
45667 Lars Gullik Bjønnes
45670 \begin_layout Itemize
45676 \begin_layout Itemize
45682 \begin_layout Itemize
45688 \begin_layout Itemize
45694 \begin_layout Itemize
45700 \begin_layout Itemize
45706 \begin_layout Itemize
45712 \begin_layout Itemize
45718 \begin_layout Itemize
45720 \begin_inset CommandInset citation
45729 \begin_layout Standard
45730 \begin_inset Newpage newpage
45733 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
45740 \begin_layout Bibliography
45741 \begin_inset CommandInset bibitem
45742 LatexCommand bibitem
45749 \begin_inset CommandInset href
45752 target "http://www.lyx.org/Credits"
45757 \begin_inset Newline newline
45761 \begin_inset Flex URL
45764 \begin_layout Plain Layout
45766 http://www.lyx.org/Credits
45774 \begin_layout Bibliography
45775 \begin_inset CommandInset bibitem
45776 LatexCommand bibitem
45777 key "latexcompanion"
45781 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
45783 The LaTeX Companion Second Edition.
45786 Addison-Wesley, 2004
45789 \begin_layout Bibliography
45790 \begin_inset CommandInset bibitem
45791 LatexCommand bibitem
45796 Helmut Kopka and Patrick W.
45799 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
45802 Addison-Wesley, 2003
45805 \begin_layout Bibliography
45806 \begin_inset CommandInset bibitem
45807 LatexCommand bibitem
45814 LaTeX: A Document Preparation System.
45817 Addison-Wesley, second edition, 1994
45820 \begin_layout Bibliography
45821 \begin_inset CommandInset bibitem
45822 LatexCommand bibitem
45834 Addison-Wesley, 1984
45837 \begin_layout Bibliography
45838 \begin_inset CommandInset bibitem
45839 LatexCommand bibitem
45845 \begin_inset Newline newline
45849 \begin_inset Flex URL
45852 \begin_layout Plain Layout
45854 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
45862 \begin_layout Bibliography
45863 \begin_inset CommandInset bibitem
45864 LatexCommand bibitem
45870 \begin_inset Newline newline
45874 \begin_inset Flex URL
45877 \begin_layout Plain Layout
45879 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
45887 \begin_layout Bibliography
45888 \begin_inset CommandInset bibitem
45889 LatexCommand bibitem
45895 \begin_inset CommandInset href
45897 name "Documentación"
45898 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
45907 \begin_inset Newline newline
45911 \begin_inset Flex URL
45914 \begin_layout Plain Layout
45916 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
45924 \begin_layout Bibliography
45925 \begin_inset CommandInset bibitem
45926 LatexCommand bibitem
45932 \begin_inset CommandInset href
45934 name "Documentación"
45935 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
45939 acerca de cómo usar el programa
45944 \begin_inset Newline newline
45948 \begin_inset Flex URL
45951 \begin_layout Plain Layout
45953 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
45961 \begin_layout Bibliography
45962 \begin_inset CommandInset bibitem
45963 LatexCommand bibitem
45969 \begin_inset CommandInset href
45971 name "Documentación"
45972 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
45981 \begin_inset Newline newline
45985 \begin_inset Flex URL
45988 \begin_layout Plain Layout
45990 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
45998 \begin_layout Bibliography
45999 \begin_inset CommandInset bibitem
46000 LatexCommand bibitem
46006 \begin_inset CommandInset href
46008 name "Documentación"
46009 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
46018 \begin_inset Newline newline
46022 \begin_inset Flex URL
46025 \begin_layout Plain Layout
46027 http://www.xindy.org/documentation.html
46035 \begin_layout Bibliography
46036 \begin_inset CommandInset bibitem
46037 LatexCommand bibitem
46043 \begin_inset CommandInset href
46045 name "Documentación"
46046 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
46050 de los paquetes AMS:
46051 \begin_inset Newline newline
46055 \begin_inset Flex URL
46058 \begin_layout Plain Layout
46060 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
46068 \begin_layout Bibliography
46069 \begin_inset CommandInset bibitem
46070 LatexCommand bibitem
46076 \begin_inset CommandInset href
46078 name "Documentación"
46079 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
46088 \begin_inset Index idx
46091 \begin_layout Plain Layout
46092 LaTeX, paquetes ! caption
46098 \begin_inset Newline newline
46102 \begin_inset Flex URL
46105 \begin_layout Plain Layout
46107 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
46115 \begin_layout Bibliography
46116 \begin_inset CommandInset bibitem
46117 LatexCommand bibitem
46123 \begin_inset CommandInset href
46125 name "Documentación"
46126 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
46135 \begin_inset Index idx
46138 \begin_layout Plain Layout
46139 LaTeX, paquetes ! enumitem
46145 \begin_inset Newline newline
46149 \begin_inset Flex URL
46152 \begin_layout Plain Layout
46154 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
46162 \begin_layout Bibliography
46163 \begin_inset CommandInset bibitem
46164 LatexCommand bibitem
46170 \begin_inset CommandInset href
46172 name "Documentación"
46173 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
46182 \begin_inset Index idx
46185 \begin_layout Plain Layout
46186 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
46192 \begin_inset Newline newline
46196 \begin_inset Flex URL
46199 \begin_layout Plain Layout
46201 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
46209 \begin_layout Bibliography
46210 \begin_inset CommandInset bibitem
46211 LatexCommand bibitem
46217 \begin_inset CommandInset href
46219 name "Documentación"
46220 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
46229 \begin_inset Index idx
46232 \begin_layout Plain Layout
46233 LaTeX, paquetes! hyperref
46239 \begin_inset Newline newline
46243 \begin_inset Flex URL
46246 \begin_layout Plain Layout
46248 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
46256 \begin_layout Bibliography
46257 \begin_inset CommandInset bibitem
46258 LatexCommand bibitem
46264 \begin_inset CommandInset href
46266 name "Documentación"
46267 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
46276 \begin_inset Index idx
46279 \begin_layout Plain Layout
46280 LaTeX, paquetes ! nomencl
46286 \begin_inset Newline newline
46290 \begin_inset Flex URL
46293 \begin_layout Plain Layout
46295 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
46303 \begin_layout Bibliography
46304 \begin_inset CommandInset bibitem
46305 LatexCommand bibitem
46311 \begin_inset CommandInset href
46313 name "Documentación"
46314 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
46323 \begin_inset Index idx
46326 \begin_layout Plain Layout
46327 LaTeX, paquetes ! prettyref
46333 \begin_inset Newline newline
46337 \begin_inset Flex URL
46340 \begin_layout Plain Layout
46342 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
46350 \begin_layout Bibliography
46351 \begin_inset CommandInset bibitem
46352 LatexCommand bibitem
46358 \begin_inset CommandInset href
46360 name "Documentación"
46361 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
46370 \begin_inset Index idx
46373 \begin_layout Plain Layout
46374 LaTeX, paquetes ! refstyle
46380 \begin_inset Newline newline
46384 \begin_inset Flex URL
46387 \begin_layout Plain Layout
46389 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
46397 \begin_layout Bibliography
46398 \begin_inset CommandInset bibitem
46399 LatexCommand bibitem
46405 \begin_inset CommandInset href
46408 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
46412 cómo configurar LyX para árabe:
46413 \begin_inset Newline newline
46417 \begin_inset Flex URL
46420 \begin_layout Plain Layout
46422 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
46430 \begin_layout Bibliography
46431 \begin_inset CommandInset bibitem
46432 LatexCommand bibitem
46438 \begin_inset CommandInset href
46441 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
46445 cómo configurar LyX para armenio:
46446 \begin_inset Newline newline
46450 \begin_inset Flex URL
46453 \begin_layout Plain Layout
46455 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
46463 \begin_layout Bibliography
46464 \begin_inset CommandInset bibitem
46465 LatexCommand bibitem
46471 \begin_inset CommandInset href
46474 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
46478 cómo configurar LyX para idiomas cirílicos:
46479 \begin_inset Newline newline
46483 \begin_inset Flex URL
46486 \begin_layout Plain Layout
46488 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
46496 \begin_layout Bibliography
46497 \begin_inset CommandInset bibitem
46498 LatexCommand bibitem
46504 \begin_inset CommandInset href
46507 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
46511 cómo configurar LyX para farsi:
46512 \begin_inset Newline newline
46516 \begin_inset Flex URL
46519 \begin_layout Plain Layout
46521 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
46529 \begin_layout Bibliography
46530 \begin_inset CommandInset bibitem
46531 LatexCommand bibitem
46537 \begin_inset CommandInset href
46540 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
46544 cómo configurar LyX para hebreo:
46545 \begin_inset Newline newline
46549 \begin_inset Flex URL
46552 \begin_layout Plain Layout
46554 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
46562 \begin_layout Bibliography
46563 \begin_inset CommandInset bibitem
46564 LatexCommand bibitem
46570 \begin_inset CommandInset href
46573 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
46577 cómo configurar LyX para japonés:
46578 \begin_inset Newline newline
46582 \begin_inset Flex URL
46585 \begin_layout Plain Layout
46587 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
46595 \begin_layout Bibliography
46596 \begin_inset CommandInset bibitem
46597 LatexCommand bibitem
46603 \begin_inset CommandInset href
46606 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
46610 cómo configurar LyX para letón:
46611 \begin_inset Newline newline
46615 \begin_inset Flex URL
46618 \begin_layout Plain Layout
46620 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
46628 \begin_layout Bibliography
46629 \begin_inset CommandInset bibitem
46630 LatexCommand bibitem
46636 \begin_inset CommandInset href
46639 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
46643 cómo configurar LyX para lituano:
46644 \begin_inset Newline newline
46648 \begin_inset Flex URL
46651 \begin_layout Plain Layout
46653 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
46661 \begin_layout Bibliography
46662 \begin_inset CommandInset bibitem
46663 LatexCommand bibitem
46669 \begin_inset CommandInset href
46672 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
46676 cómo configurar LyX para mongol:
46677 \begin_inset Newline newline
46681 \begin_inset Flex URL
46684 \begin_layout Plain Layout
46686 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
46694 \begin_layout Bibliography
46695 \begin_inset CommandInset bibitem
46696 LatexCommand bibitem
46702 \begin_inset CommandInset href
46705 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
46709 cómo configurar LyX para vietnamita:
46710 \begin_inset Newline newline
46714 \begin_inset Flex URL
46717 \begin_layout Plain Layout
46719 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
46727 \begin_layout Bibliography
46728 \begin_inset CommandInset bibitem
46729 LatexCommand bibitem
46735 \begin_inset CommandInset href
46738 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
46742 sobre características nuevas en
46747 \begin_inset Newline newline
46751 \begin_inset Flex URL
46754 \begin_layout Plain Layout
46756 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
46764 \begin_layout Bibliography
46765 \begin_inset CommandInset bibitem
46766 LatexCommand bibitem
46772 \begin_inset CommandInset href
46775 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
46788 \begin_inset Newline newline
46792 \begin_inset Flex URL
46795 \begin_layout Plain Layout
46797 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
46805 \begin_layout Standard
46806 \begin_inset Newpage newpage
46813 \begin_layout Plain Layout
46824 \begin_layout Plain Layout
46840 \begin_inset Note Note
46843 \begin_layout Plain Layout
46850 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
46851 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
46852 bibliografía es la segunda:
46860 \begin_layout Standard
46861 \begin_inset CommandInset bibtex
46862 LatexCommand bibtex
46863 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
46864 options "../biblio/alphadin"
46871 \begin_layout Standard
46872 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
46875 \begin_layout Standard
46878 \begin_inset CommandInset nomencl_print
46879 LatexCommand printnomenclature
46887 \begin_inset CommandInset index_print
46888 LatexCommand printindex