1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
25 \usepackage[figure]{hypcap}
27 % the pages of the TOC is numbered roman
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
29 \let\myTOC\tableofcontents
30 \renewcommand\tableofcontents{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
36 % define a short command for \textvisiblespace
37 \newcommand{\spce}{\textvisiblespace}
39 % macro for italic page numbers in the index
40 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
42 % for customized page headers/footers
43 % only needed because they are only used in one section of the document
45 % change header rule width
46 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
48 % workaround for a makeindex bug,
49 % see sec. "Index Entry Order"
50 % only uncomment this when you are using makindex
52 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
54 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
55 \use_default_options false
60 \maintain_unincluded_children false
62 \language_package default
67 \font_typewriter default
68 \font_default_family default
69 \use_non_tex_fonts false
76 \default_output_format default
78 \bibtex_command default
79 \index_command default
83 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
84 \pdf_author "LyX Team"
88 \pdf_bookmarksnumbered true
89 \pdf_bookmarksopen false
90 \pdf_bookmarksopenlevel 1
95 \pdf_pdfusetitle false
96 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
106 \paperorientation portrait
109 \notefontcolor #0000ff
126 \paragraph_separation indent
127 \paragraph_indentation default
128 \quotes_language french
131 \paperpagestyle default
132 \tracking_changes false
133 \output_changes false
142 Guía del usuario de LyX
150 \begin_layout Plain Layout
152 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
153 de Documentación de LyX:
154 \begin_inset CommandInset href
156 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
167 \begin_inset Newline newline
171 \begin_inset Newline newline
177 \begin_layout Standard
178 \begin_inset CommandInset toc
179 LatexCommand tableofcontents
186 \begin_layout Chapter
190 \begin_layout Section
194 \begin_layout Standard
195 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
196 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
197 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
198 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
199 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
201 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
202 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
203 \begin_inset space \thinspace{}
206 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
207 \begin_inset space \thinspace{}
211 LyX se ocupa por ti del formato, así que sólo debes preocuparte de los
212 conceptos, no de los mecanismos.
215 \begin_layout Standard
216 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
221 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
222 Sí, queremos decir ahora.
225 \begin_layout Standard
234 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
235 formato de los manuales.
236 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
241 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
245 \begin_layout Section
246 Qué aspecto tiene LyX
249 \begin_layout Standard
250 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
251 la habitual barra de menús.
252 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
254 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
255 para editar los documentos.
258 \begin_layout Standard
259 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
260 No es un error ni un descuido, es intencionado.
261 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
263 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que sólo haga falta
264 una barra de deslizamiento vertical.
265 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
266 el primero es si hay grandes figuras.
267 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
273 Opciones de LaTeX y LyX
275 de la configuración de gráficos.
276 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
278 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
279 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
282 \begin_layout Standard
283 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
289 \begin_inset CommandInset ref
291 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
298 \begin_layout Section
302 \begin_layout Standard
303 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
308 su contenido en el propio LyX.
309 Sólo has de seleccionar el que quieras en el menú
316 \begin_layout Section
317 Configuración básica de LyX
318 \begin_inset CommandInset label
320 name "sec:Configuración-básica"
327 \begin_layout Standard
328 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
331 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
337 \begin_inset Index idx
340 \begin_layout Plain Layout
348 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
349 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
350 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
351 a varias configuraciones de las preferencias.
352 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
353 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
354 \begin_inset space \thinspace{}
361 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
362 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
364 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
368 \begin_inset Index idx
371 \begin_layout Plain Layout
372 Reconfiguración de LyX
377 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
380 \begin_layout Section
381 Configuración de LaTeX
382 \begin_inset CommandInset label
384 name "sec:LaTeX-conf"
391 \begin_layout Standard
392 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
393 podrán generar PDF ni imprimirlos.
394 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
395 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
396 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
399 \begin_layout Standard
400 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
402 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
403 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
406 \begin_layout Standard
407 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
408 accesible desde el menú
410 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
423 \begin_layout Plain Layout
433 \begin_inset Note Note
436 \begin_layout Plain Layout
437 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
439 Más sobre código TeX en la sección
440 \begin_inset CommandInset ref
442 reference "sec:Código-TeX"
446 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
451 \begin_inset CommandInset ref
453 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
462 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
463 reconfigurar LyX (menú
465 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
469 \begin_inset Index idx
472 \begin_layout Plain Layout
473 Reconfiguración de LyX
478 Véase la sección 5.1 del manual
482 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
485 \begin_layout Chapter
486 Cómo trabajar con LyX
489 \begin_layout Section
490 Operaciones básicas con archivos
491 \begin_inset Index idx
494 \begin_layout Plain Layout
503 \begin_layout Standard
508 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
509 otras opciones más avanzadas:
512 \begin_layout Itemize
524 \begin_layout Itemize
538 \begin_layout Itemize
550 \begin_layout Itemize
560 \begin_layout Itemize
566 \begin_layout Itemize
578 \begin_layout Itemize
588 \begin_layout Itemize
602 \begin_layout Itemize
616 \begin_layout Itemize
622 \begin_layout Itemize
628 \begin_layout Itemize
640 \begin_layout Itemize
650 \begin_layout Itemize
660 \begin_layout Itemize
666 \begin_layout Standard
667 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
668 con una pocas diferencias menores.
671 Archivo\SpecialChar \menuseparator
682 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
683 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
684 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
685 as cambiar manualmente.
686 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
687 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
692 \begin_inset CommandInset ref
694 reference "sec:Clases-de-documento"
701 \begin_layout Standard
702 \begin_inset Note Greyedout
705 \begin_layout Plain Layout
710 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
711 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
712 espacio en blanco es sólo eso —un gran espacio en blanco—.
720 \begin_layout Standard
745 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
749 \begin_layout Plain Layout
750 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
752 Características adicionales
771 recargará el documento desde el disco.
772 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
773 s y quieres volver al último documento guardado.
786 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
787 personas puedan identificarlos.
790 \begin_layout Section
791 Características básicas de edición
792 \begin_inset Index idx
795 \begin_layout Plain Layout
802 \begin_inset CommandInset label
804 name "sec:Características-básicas-de-edición"
811 \begin_layout Standard
812 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
813 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
814 puede borrar palabras o caracteres individuales.
815 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
817 Comenzaremos con cortar y pegar.
820 \begin_layout Standard
821 Como es de suponer, el menú
825 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
826 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
827 Los comandos básicos son:
830 \begin_layout Itemize
844 \begin_layout Itemize
858 \begin_layout Itemize
872 \begin_layout Itemize
882 \begin_layout Itemize
892 \begin_layout Itemize
908 arg "dialog-show findreplace"
914 \begin_layout Standard
915 Los tres primeros son evidentes.
917 \begin_inset Index idx
920 \begin_layout Plain Layout
926 También puedes copiar texto entre LyX y otros programas con cortar, copiar
936 muestra una lista con los últimos términos copiados.
939 \begin_layout Standard
942 Editar\SpecialChar \menuseparator
947 Especial\SpecialChar \menuseparator
954 el texto del portapapeles se inserta como párrafos, de manera que cada salto
955 de línea del texto inicia un párrafo nuevo.
958 Editar\SpecialChar \menuseparator
963 Especial\SpecialChar \menuseparator
978 insertará todo el texto del portapapeles como
983 Si en el texto hay una línea en blanco se iniciará un nuevo párrafo.
986 \begin_layout Standard
987 \begin_inset Index idx
990 \begin_layout Plain Layout
997 \begin_inset Index idx
1000 \begin_layout Plain Layout
1008 Editar\SpecialChar \menuseparator
1010 \begin_inset space ~
1014 \begin_inset space ~
1019 abre una ventana de diálogo.
1020 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1025 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1028 \begin_inset space ~
1037 \begin_inset space ~
1042 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1046 \begin_inset space ~
1051 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1055 \begin_inset space ~
1060 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1061 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1062 \begin_inset space \thinspace{}
1070 » se ignorará la palabra «
1078 \begin_inset space ~
1082 \begin_inset space ~
1086 \begin_inset space ~
1091 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
1092 \begin_inset space \thinspace{}
1099 » se ignorarán palabras como «
1104 Además, LyX proporciona una función avanzada
1107 \begin_inset space ~
1111 \begin_inset space ~
1116 que se describe en la sección
1117 \begin_inset space ~
1121 \begin_inset CommandInset ref
1123 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1130 \begin_layout Standard
1131 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1133 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1135 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1140 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1147 \begin_layout Standard
1148 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
1151 arg "inset-select-all"
1157 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1160 selecciona todo el documento.
1163 \begin_layout Section
1165 \begin_inset Index idx
1168 \begin_layout Plain Layout
1175 \begin_inset Index idx
1178 \begin_layout Plain Layout
1185 \begin_inset CommandInset label
1187 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1194 \begin_layout Standard
1195 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1196 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1199 Editar\SpecialChar \menuseparator
1202 para deshacer un error, o clic en el botón
1209 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1211 Editar\SpecialChar \menuseparator
1220 para «deshacer el deshacer».
1221 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1222 sobrecarga de memoria.
1225 \begin_layout Standard
1226 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1227 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1228 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1231 \begin_layout Standard
1240 funcionan con casi todo en LyX.
1241 Pero tienen algunas peculiaridades.
1250 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1253 \begin_layout Section
1254 Operaciones con el ratón
1255 \begin_inset Index idx
1258 \begin_layout Plain Layout
1259 Operaciones con el ratón
1267 \begin_layout Standard
1268 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1271 \begin_layout Enumerate
1276 \begin_layout Itemize
1277 Pulsa el botón izquierdo
1281 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1282 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1286 \begin_layout Enumerate
1291 \begin_layout Itemize
1292 Mantén pulsado el botón izquierdo
1296 del ratón y arrastra.
1297 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1300 Editar\SpecialChar \menuseparator
1303 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1307 de LyX (y en el portapapeles).
1310 \begin_layout Itemize
1311 Recoloca el cursor y pega el texto con
1313 Editar\SpecialChar \menuseparator
1320 \begin_layout Enumerate
1321 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1325 \begin_layout Standard
1330 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1332 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1333 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1337 \begin_layout Section
1339 \begin_inset CommandInset label
1341 name "sec:Navegación"
1346 \begin_inset Index idx
1349 \begin_layout Plain Layout
1358 \begin_layout Standard
1359 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1362 \begin_layout Itemize
1367 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1368 para ir a la parte correspondiente.
1371 \begin_layout Itemize
1374 Documento\SpecialChar \menuseparator
1375 Navegador de contorno
1377 o el botón de herramientas
1380 arg "dialog-toggle toc"
1386 \begin_layout Itemize
1387 Estableciendo marcadores mediante
1389 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1392 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1393 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1396 \begin_layout Standard
1400 arg "bookmark-goto 0"
1405 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1406 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
1409 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1410 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1411 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1414 \begin_layout Standard
1419 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1420 en el escritorio de LyX.
1423 \begin_layout Subsection
1424 El navegador de contorno
1427 \begin_layout Standard
1428 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
1429 \begin_inset Quotes fld
1433 \begin_inset Quotes frd
1436 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
1437 el índice del contenido del documento.
1438 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
1439 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
1440 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
1441 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1442 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1443 \begin_inset CommandInset ref
1445 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1449 ), citas (véase la sección
1450 \begin_inset space ~
1454 \begin_inset CommandInset ref
1456 reference "sec:Bibliografía"
1461 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1462 hasta la posición correspondiente.
1466 \begin_layout Standard
1467 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1468 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1469 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1470 de citas y modificarlas.
1471 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1472 Y así con otros elementos.
1475 \begin_layout Standard
1477 \begin_inset Quotes fld
1481 \begin_inset Quotes frd
1484 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
1485 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1486 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1487 \begin_inset Quotes fld
1491 \begin_inset Quotes frd
1494 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1498 \begin_layout Standard
1499 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
1500 controlar otros aspectos.
1505 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1506 el orden en que se encuentran en el documento.
1511 mantiene la visualización actual.
1512 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1513 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1514 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1519 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1520 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1521 de sección que se muestran.
1522 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1526 \begin_layout Standard
1528 \begin_inset space ~
1532 \begin_inset Graphics
1533 filename ../../images/reload.png
1539 \begin_inset space ~
1542 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1543 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1546 \begin_inset space \space{}
1550 \begin_inset Graphics
1551 filename ../../images/down.png
1553 groupId toolbarbuttons
1558 \begin_inset space ~
1562 \begin_inset space \space{}
1566 \begin_inset Graphics
1567 filename ../../images/up.png
1569 groupId toolbarbuttons
1574 \begin_inset space ~
1577 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1578 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1579 \begin_inset space ~
1582 2.5 delante de la sección
1583 \begin_inset space ~
1586 2.4 o detrás de la sección
1587 \begin_inset space ~
1591 LyX reordenará automáticamente la numeración.
1593 \begin_inset space ~
1597 \begin_inset Graphics
1598 filename ../../images/promote.png
1600 groupId toolbarbuttons
1605 \begin_inset space ~
1609 \begin_inset space ~
1613 \begin_inset Graphics
1614 filename ../../images/demote.png
1616 groupId toolbarbuttons
1621 \begin_inset space ~
1624 (o los correspondientes atajos de teclado
1632 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1633 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1634 \begin_inset space ~
1638 \begin_inset space ~
1641 3 o en la subsección
1642 \begin_inset space ~
1648 \begin_layout Section
1649 Finalización de entradas / palabras
1650 \begin_inset CommandInset label
1652 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1657 \begin_inset Index idx
1660 \begin_layout Plain Layout
1661 Finalización de entradas y palabras
1667 \begin_inset Index idx
1670 \begin_layout Plain Layout
1679 \begin_layout Standard
1680 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1681 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1682 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1683 que se utiliza para proponer terminaciones.
1686 \begin_layout Standard
1687 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
1690 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
1695 Edición\SpecialChar \menuseparator
1701 Finalización automática en línea
1703 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1706 Recuadros emergentes automáticos
1708 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1709 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1712 Indicador en el cursor
1715 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
1716 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
1717 ones largas deberían abreviarse.
1720 \begin_layout Standard
1721 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
1723 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
1728 Puedes entonces pulsar la tecla
1732 para aceptar esa terminación.
1733 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
1735 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
1736 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
1743 \begin_layout Standard
1744 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
1745 mismo que las correspondientes opciones para texto.
1746 La opción específica de ecuaciones
1750 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
1751 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
1752 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
1755 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
1756 \begin_inset Quotes fld
1764 \begin_inset Quotes frd
1768 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
1769 barras de herramientas.
1770 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
1775 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
1776 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
1777 la tecla de exclamación
1789 \begin_layout Section
1790 Atajos de teclado básicos
1791 \begin_inset Index idx
1794 \begin_layout Plain Layout
1801 \begin_inset Index idx
1804 \begin_layout Plain Layout
1805 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
1809 \begin_layout Plain Layout
1820 \begin_layout Plain Layout
1835 \begin_layout Standard
1836 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
1849 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
1851 Edición\SpecialChar \menuseparator
1855 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
1856 se explica en la sección
1857 \begin_inset space ~
1861 \begin_inset CommandInset ref
1863 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
1870 \begin_layout Standard
1871 Algunas teclas, como
1895 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
1899 \begin_layout Labeling
1900 \labelwidthstring 00.00.0000
1904 \begin_inset CommandInset nomenclature
1905 LatexCommand nomenclature
1907 description "tecla Tabulador"
1913 No hay tabuladores en LyX.
1914 Si no entiendes esto lee las secciones
1915 \begin_inset space ~
1919 \begin_inset CommandInset ref
1921 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
1926 \begin_inset CommandInset ref
1928 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
1932 , especialmente la sección
1933 \begin_inset space ~
1937 \begin_inset CommandInset ref
1939 reference "sub:Listas"
1945 Si aún estás confuso, mira en el
1950 \begin_inset Newline newline
1953 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
1954 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
1958 \begin_layout Labeling
1959 \labelwidthstring 00.00.0000
1963 \begin_inset CommandInset nomenclature
1964 LatexCommand nomenclature
1966 description "tecla Escape"
1972 Esta es la tecla «cancelar».
1973 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
1974 En otras partes del manual se dan más detalles.
1977 \begin_layout Labeling
1978 \labelwidthstring 00.00.0000
1984 \begin_inset space ~
1988 \begin_inset space ~
1995 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
1996 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
1997 y al fin del archivo.
2000 \begin_layout Standard
2001 Hay tres teclas modificadoras:
2004 \begin_layout Labeling
2005 \labelwidthstring 00.00.0000
2015 \begin_inset CommandInset nomenclature
2016 LatexCommand nomenclature
2018 description "tecla Control"
2022 en los archivos de documentación).
2023 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2028 \begin_layout Itemize
2037 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2040 \begin_layout Itemize
2049 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2052 \begin_layout Itemize
2061 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2065 \begin_layout Labeling
2066 \labelwidthstring 00.00.0000
2076 \begin_inset CommandInset nomenclature
2077 LatexCommand nomenclature
2079 description "tecla Mayúsculas"
2083 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2084 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2085 las posiciones inicial y final del cursor.
2088 \begin_layout Labeling
2089 \labelwidthstring 00.00.0000
2099 \begin_inset CommandInset nomenclature
2100 LatexCommand nomenclature
2102 description "tecla Alt o Meta"
2106 en los archivos de documentación).
2111 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2116 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2122 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2124 teclas de aceleración de menú
2126 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2127 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2131 \begin_layout Standard
2132 Por ejemplo, la secuencia
2133 \begin_inset Quotes fld
2139 \begin_inset space ~
2143 \begin_inset space ~
2149 \begin_inset Quotes frd
2152 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2153 \begin_inset Quotes fld
2161 \begin_inset Quotes frd
2164 abre el menú «Archivo».
2167 \begin_layout Standard
2168 Más información relativa al uso de la tecla
2180 \begin_layout Standard
2181 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2182 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
2183 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
2184 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2185 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2186 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2187 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2188 de forma explícita, así
2200 seguido de A mayúscula.
2203 \begin_layout Chapter
2205 \begin_inset Index idx
2208 \begin_layout Plain Layout
2217 \begin_layout Section
2219 \begin_inset Index idx
2222 \begin_layout Plain Layout
2231 \begin_layout Subsection
2235 \begin_layout Standard
2236 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2237 de documento quieres hacer.
2238 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2239 de numeración y demás.
2240 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2241 y diseñan el título con formato diferente.
2244 \begin_layout Standard
2249 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2250 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2251 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2252 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
2253 de clase del documento es de tu incumbencia.
2256 \begin_layout Subsection
2258 \begin_inset Index idx
2261 \begin_layout Plain Layout
2268 \begin_inset CommandInset label
2270 name "sec:Clases-de-documento"
2277 \begin_layout Standard
2278 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2280 Documento\SpecialChar \menuseparator
2281 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2283 \begin_inset space ~
2287 \begin_inset space ~
2293 \begin_inset Index idx
2296 \begin_layout Plain Layout
2297 Documentos ! Configuración
2302 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2303 las distintas opciones.
2306 \begin_layout Subsubsection
2310 \begin_layout Standard
2311 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
2315 \begin_layout Description
2316 Article para artículos sencillos
2319 \begin_layout Description
2320 Report para informes sencillos
2323 \begin_layout Description
2324 Book para escribir libros
2327 \begin_layout Description
2328 Letter para cartas estilo US
2331 \begin_layout Standard
2332 Hay además otras clases no estándar que sólo están disponibles en LyX si
2333 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
2334 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
2335 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2336 es detalladas se encuentra en el capítulo
2338 Clases especiales de documentos
2342 Características adicionales.
2348 \begin_layout Description
2349 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2351 Astronomy & Astrophysics
2354 \begin_layout Description
2355 ACS Para publicaciones de la
2357 American Chemistry Society
2360 \begin_layout Description
2361 AGU Para publicaciones de la
2363 American Geophysical Union
2366 \begin_layout Description
2367 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2369 American Mathematical Society
2372 Hay tres variantes disponibles.
2373 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2374 que antepone el número de sección al número del resultado.
2375 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2376 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2377 estilo tienen su propia secuencia.
2379 \begin_inset Quotes fld
2382 numeración secuencial
2383 \begin_inset Quotes frd
2386 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2387 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2388 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2389 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2392 \begin_layout Description
2393 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2396 \begin_layout Description
2397 Broadway Formato para escribir guiones.
2398 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2401 \begin_layout Description
2402 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2405 \begin_layout Description
2407 \begin_inset space ~
2410 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2413 \begin_layout Description
2414 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2419 \begin_layout Description
2420 Foils Para hacer transparencias
2423 \begin_layout Description
2424 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2425 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2428 \begin_layout Description
2429 IEEEtran Formato para publicaciones del
2431 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2436 \begin_layout Description
2437 IOP Formato para publicaciones del
2439 Institute of Physics
2442 \begin_layout Description
2443 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2448 \begin_layout Description
2449 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2450 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2452 (Es la clase de este documento).
2455 \begin_layout Description
2456 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2459 \begin_layout Description
2460 Powerdot Formato para presentaciones
2463 \begin_layout Description
2468 \begin_layout Plain Layout
2475 X Para escribir artículos publicados por:
2477 American Physical Society
2481 American Institute of Physics
2485 Optical Society of America
2488 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2492 \begin_layout Description
2493 Slides Para hacer transparencias
2496 \begin_layout Description
2498 \begin_inset space ~
2501 Proceedings Formato para publicaciones de la
2503 International Society for Optical Engineering
2508 \begin_layout Description
2509 Springer Formato para publicaciones del grupo
2514 \begin_layout Standard
2515 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2516 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2519 Características adicionales
2522 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2523 las clases de documento.
2526 \begin_layout Subsubsection
2530 \begin_layout Standard
2531 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2534 Documento\SpecialChar \menuseparator
2535 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2539 \begin_inset Index idx
2542 \begin_layout Plain Layout
2543 Documentos ! Configuración
2549 \begin_inset Quotes fld
2553 \begin_inset Quotes frd
2557 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2558 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2560 De modo que parece que algo va mal.
2563 \begin_layout Standard
2565 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
2566 y algunas de ellas, como
2570 , son altamente especializadas.
2571 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2572 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2573 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
2574 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2575 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2578 \begin_layout Standard
2579 Si necesitaras una clase de documento
2580 \begin_inset Quotes fld
2584 \begin_inset Quotes frd
2587 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2588 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2589 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
2590 se indicarán los archivos requeridos.
2592 \begin_inset Quotes fld
2595 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
2596 \begin_inset Quotes frd
2603 para información sobre cómo hacerlo.
2604 \begin_inset VSpace medskip
2607 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2608 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2610 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
2611 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2612 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
2613 una de estas clases.
2615 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2616 y así lo han hecho muchos.
2617 El capítulo 5 del manual
2621 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2625 \begin_layout Subsubsection
2627 \begin_inset CommandInset label
2634 \begin_inset Index idx
2637 \begin_layout Plain Layout
2646 \begin_layout Standard
2647 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2648 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2649 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2650 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2651 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2657 Documento\SpecialChar \menuseparator
2661 \begin_inset Index idx
2664 \begin_layout Plain Layout
2665 Documentos ! Configuración
2671 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2674 \begin_layout Standard
2675 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
2676 archivo que no siempre se instalan por omisión.
2677 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
2678 de lo que hace falta exactamente.
2679 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
2680 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
2681 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
2682 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
2683 reconfigurar LyX con
2685 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2689 \begin_inset Index idx
2692 \begin_layout Plain Layout
2693 Reconfiguración de LyX
2699 \begin_inset Quotes fld
2702 Instalar un nuevo paquete LaTeX
2703 \begin_inset Quotes frd
2710 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
2713 \begin_layout Standard
2714 \begin_inset Note Greyedout
2717 \begin_layout Plain Layout
2722 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
2724 LyX avisará en esos casos.
2732 \begin_layout Subsubsection
2734 \begin_inset CommandInset label
2736 name "sub:Formato-local"
2741 \begin_inset Index idx
2744 \begin_layout Plain Layout
2745 Documentos ! Formato local
2753 \begin_layout Standard
2754 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
2755 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
2756 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
2757 escribir un módulo con ese propósito.
2758 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
2759 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
2761 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
2764 \begin_inset Quotes fld
2768 \begin_inset Quotes frd
2771 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
2782 \begin_layout Subsubsection
2786 \begin_layout Standard
2787 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
2788 Este cuadro las describe:
2791 \begin_layout Standard
2792 \begin_inset VSpace 0.3cm
2798 \begin_layout Standard
2800 \begin_inset Tabular
2801 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
2802 <features tabularvalignment="middle">
2803 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2804 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2805 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2806 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2807 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
2809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2812 \begin_layout Plain Layout
2818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2821 \begin_layout Plain Layout
2832 \begin_inset space ~
2836 \begin_inset space ~
2844 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2847 \begin_layout Plain Layout
2855 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2858 \begin_layout Plain Layout
2873 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2876 \begin_layout Plain Layout
2887 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2890 \begin_layout Plain Layout
2904 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2907 \begin_layout Plain Layout
2922 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2925 \begin_layout Plain Layout
2940 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2943 \begin_layout Plain Layout
2958 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2961 \begin_layout Plain Layout
2978 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2981 \begin_layout Plain Layout
2995 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2998 \begin_layout Plain Layout
3013 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3016 \begin_layout Plain Layout
3031 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3034 \begin_layout Plain Layout
3049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3052 \begin_layout Plain Layout
3069 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3072 \begin_layout Plain Layout
3086 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3089 \begin_layout Plain Layout
3104 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3107 \begin_layout Plain Layout
3122 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3125 \begin_layout Plain Layout
3140 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3143 \begin_layout Plain Layout
3160 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3163 \begin_layout Plain Layout
3177 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3180 \begin_layout Plain Layout
3195 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3198 \begin_layout Plain Layout
3213 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3216 \begin_layout Plain Layout
3231 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3234 \begin_layout Plain Layout
3250 \begin_layout Standard
3251 \begin_inset VSpace 0.3cm
3257 \begin_layout Standard
3258 Quizás te preguntes qué significa
3259 \begin_inset Quotes fld
3263 \begin_inset space ~
3268 \begin_inset Quotes frd
3272 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3273 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3275 Sólo dos usan el encabezado
3279 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3284 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3286 Además de los encabezados
3296 Subsección, Subsubsección
3299 Los describiremos detalladamente en la sección
3300 \begin_inset space ~
3304 \begin_inset CommandInset ref
3306 reference "sub:Encabezados"
3313 \begin_layout Subsection
3314 Formato de un documento
3315 \begin_inset Index idx
3318 \begin_layout Plain Layout
3319 Documentos ! Formato
3325 \begin_inset CommandInset label
3327 name "sub:Formato-de-documento"
3334 \begin_inset Index idx
3337 \begin_layout Plain Layout
3338 Documentos ! Configuración
3346 \begin_layout Standard
3347 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3350 Documento\SpecialChar \menuseparator
3363 \begin_inset space ~
3371 \begin_inset space ~
3378 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3379 en forma de lista separada por comas.
3380 Esto sólo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
3382 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
3386 \begin_layout Standard
3392 \begin_inset space ~
3400 \begin_inset space ~
3410 \begin_inset space ~
3414 \begin_inset space ~
3419 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3420 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3423 \begin_layout Labeling
3424 \labelwidthstring 00.00.0000
3429 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3432 \begin_layout Labeling
3433 \labelwidthstring 00.00.0000
3438 Sin números de página ni encabezamientos.
3441 \begin_layout Labeling
3442 \labelwidthstring 00.00.0000
3447 Solo números de página.
3450 \begin_layout Labeling
3451 \labelwidthstring 00.00.0000
3456 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3457 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3460 \begin_layout Labeling
3461 \labelwidthstring 00.00.0000
3466 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3467 si tienes instalado el paquete
3472 \begin_inset Index idx
3475 \begin_layout Plain Layout
3476 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
3482 Se explica en la sección
3483 \begin_inset space ~
3487 \begin_inset CommandInset ref
3489 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3496 \begin_layout Standard
3497 La separación de párrafos se describe en la sección
3498 \begin_inset space ~
3502 \begin_inset CommandInset ref
3504 reference "sub:Separación-de-párrafos"
3511 \begin_layout Subsection
3512 Tamaño y orientación del papel
3513 \begin_inset Index idx
3516 \begin_layout Plain Layout
3517 Documentos ! Tamaño del papel
3523 \begin_inset CommandInset label
3525 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
3532 \begin_layout Standard
3535 Documento\SpecialChar \menuseparator
3543 \begin_inset space ~
3551 \begin_inset space ~
3558 encontrarás las siguientes opciones:
3561 \begin_inset Index idx
3564 \begin_layout Plain Layout
3565 Documentos ! Configuración
3573 \begin_layout Labeling
3574 \labelwidthstring 00.00.0000
3578 \begin_inset space ~
3582 \begin_inset space ~
3587 Elección del tamaño de impresión del papel:
3591 \begin_layout Itemize
3597 \begin_layout Itemize
3603 \begin_layout Itemize
3609 \begin_layout Itemize
3615 \begin_layout Itemize
3618 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3621 \begin_layout Itemize
3627 \begin_layout Itemize
3634 \begin_layout Labeling
3635 \labelwidthstring 00.00.0000
3640 Elige el formato de salida como
3651 \begin_layout Labeling
3652 \labelwidthstring 00.00.0000
3656 \begin_inset space ~
3660 \begin_inset space ~
3664 \begin_inset space ~
3669 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
3670 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
3673 \begin_layout Subsection
3675 \begin_inset Index idx
3678 \begin_layout Plain Layout
3679 Documentos ! Márgenes
3685 \begin_inset Index idx
3688 \begin_layout Plain Layout
3695 \begin_inset CommandInset label
3704 \begin_layout Standard
3705 Los márgenes de la página se establecen en el menú
3711 \SpecialChar \menuseparator
3717 \begin_inset Index idx
3720 \begin_layout Plain Layout
3721 Documentos ! Configuración
3729 \begin_layout Standard
3730 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
3731 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
3732 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
3735 \begin_layout Subsection
3739 \begin_layout Standard
3740 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
3745 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
3746 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
3747 de párrafo específicos.
3748 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
3749 cuyo estilo no es reconocido como
3750 \begin_inset Quotes fld
3754 \begin_inset Quotes frd
3758 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
3759 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
3760 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
3761 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
3765 \begin_layout Section
3766 Sangrado y separación de párrafos
3767 \begin_inset Index idx
3770 \begin_layout Plain Layout
3779 \begin_layout Subsection
3781 \begin_inset CommandInset label
3783 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
3790 \begin_layout Standard
3791 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
3792 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
3796 \begin_layout Standard
3797 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
3798 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
3799 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
3800 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
3804 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
3810 Sólo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
3811 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
3812 usas un lenguaje distinto del inglés.
3813 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
3816 \begin_layout Standard
3817 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
3818 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
3819 precodificados en LyX.
3820 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
3822 LyX se ocupa de ello.
3823 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
3825 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
3826 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
3827 al final de una página, y así todo.
3831 \begin_layout Plain Layout
3832 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
3837 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
3838 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
3842 estos espacios precodificados.
3843 Lo explicaremos después.
3846 \begin_layout Subsection
3847 Separación de párrafos
3848 \begin_inset CommandInset label
3850 name "sub:Separación-de-párrafos"
3855 \begin_inset Index idx
3858 \begin_layout Plain Layout
3859 Párrafos ! Separación
3867 \begin_layout Standard
3868 Para separar párrafos, selecciona
3875 \begin_inset space ~
3883 \begin_inset space ~
3887 \begin_inset space ~
3894 Documento\SpecialChar \menuseparator
3896 \begin_inset Index idx
3899 \begin_layout Plain Layout
3900 Documentos ! Configuración
3907 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
3908 extra entre ellos, respectivamente.
3909 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
3912 \begin_layout Subsection
3916 \begin_layout Standard
3917 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
3920 Editar\SpecialChar \menuseparator
3922 \begin_inset space ~
3926 \begin_inset space ~
3934 \begin_inset space ~
3939 para cambiar el estado actual (atajo
3942 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
3946 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
3949 \begin_inset space ~
3957 \begin_inset space ~
3962 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
3965 \begin_layout Standard
3966 Cambiar el método de separación de un solo párrafo sólo sería necesario
3967 para hacer algún ajuste fino.
3970 \begin_layout Subsection
3971 Espacio entre líneas
3972 \begin_inset Index idx
3975 \begin_layout Plain Layout
3976 Párrafos ! Espacio entre líneas
3984 \begin_layout Standard
3987 Documento\SpecialChar \menuseparator
3989 \begin_inset Index idx
3992 \begin_layout Plain Layout
3993 Documentos ! Configuración
4000 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
4004 \begin_inset space ~
4008 \begin_inset space ~
4017 \begin_layout Plain Layout
4018 Para que esto funcione el paquete LaTeX
4021 \begin_inset Index idx
4024 \begin_layout Plain Layout
4025 LaTeX, paquetes ! setspace
4032 debe estar instalado.
4037 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
4040 Editar\SpecialChar \menuseparator
4042 \begin_inset space ~
4046 \begin_inset space ~
4051 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
4052 define normalmente en el estilo del entorno.
4055 \begin_layout Section
4057 \begin_inset Index idx
4060 \begin_layout Plain Layout
4067 \begin_inset CommandInset label
4069 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4074 \begin_inset Index idx
4077 \begin_layout Plain Layout
4078 Entornos de párrafo|(
4086 \begin_layout Subsection
4090 \begin_layout Standard
4091 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4094 \begin_layout Standard
4113 \begin_layout Standard
4114 en un archivo LaTeX corriente.
4115 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
4116 es urgente que leas el
4125 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4128 \begin_layout Standard
4129 Un entorno de párrafo es simplemente un
4130 \begin_inset Quotes fld
4134 \begin_inset Quotes frd
4137 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4138 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4139 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4140 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4141 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4142 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4143 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4144 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4145 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4147 Aquí sólo nos ocuparemos de los más corrientes.
4150 \begin_layout Standard
4151 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4152 \begin_inset Graphics
4153 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4158 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4159 LyX cambiará el entorno de
4163 el párrafo en el que esté el cursor.
4164 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4165 antes de escoger el nuevo entorno.
4169 \begin_layout Standard
4170 Observa que al pulsar
4174 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4180 \begin_inset Quotes fld
4184 \begin_inset Quotes frd
4187 porque si estás en uno de estos entornos:
4190 \begin_layout Itemize
4196 \begin_layout Itemize
4202 \begin_layout Itemize
4208 \begin_layout Itemize
4214 \begin_layout Itemize
4220 \begin_layout Itemize
4226 \begin_layout Itemize
4232 \begin_layout Standard
4233 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4242 Además se mantiene la profundidad de anidación.
4243 (Más detalles sobre anidación en la sección
4244 \begin_inset space ~
4248 \begin_inset CommandInset ref
4250 reference "sec:Anidación"
4257 \begin_layout Subsection
4261 \begin_layout Standard
4266 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4268 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4269 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4270 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4271 manual) están en el entorno
4278 \begin_layout Standard
4279 Puedes anidar un párrafo en entorno
4283 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4291 \begin_layout Subsection
4292 Título del documento
4293 \begin_inset Index idx
4296 \begin_layout Plain Layout
4305 \begin_layout Standard
4306 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4308 \begin_inset Quotes fld
4312 \begin_inset Quotes frd
4315 para agradecimientos o información de contacto.
4316 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
4317 junto a la fecha actual.
4318 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4321 \begin_layout Standard
4322 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4336 He aquí cómo usarlos:
4339 \begin_layout Itemize
4340 Pon el título de tu documento en el entorno
4347 \begin_layout Itemize
4348 Pon el nombre del autor en el entorno
4355 \begin_layout Itemize
4356 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
4357 la fecha por algún texto, usa el entorno
4362 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4363 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
4364 Si no quieres poner fecha, usa la opción
4366 Suprimir fecha por omisión en primera página
4370 Documento\SpecialChar \menuseparator
4371 Configuración\SpecialChar \menuseparator
4377 \begin_layout Standard
4378 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4381 \begin_layout Subsection
4382 Encabezados de sección
4383 \begin_inset Index idx
4386 \begin_layout Plain Layout
4387 Encabezados de sección
4393 \begin_inset CommandInset label
4395 name "sub:Encabezados"
4402 \begin_layout Standard
4403 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4404 LyX se cuida de numerarlos por ti.
4407 \begin_layout Subsubsection
4408 Encabezados numerados
4409 \begin_inset Index idx
4412 \begin_layout Plain Layout
4413 Encabezados de sección ! Numerados
4421 \begin_layout Standard
4422 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4425 \begin_layout Enumerate
4431 \begin_layout Enumerate
4437 \begin_layout Enumerate
4443 \begin_layout Enumerate
4449 \begin_layout Enumerate
4455 \begin_layout Enumerate
4461 \begin_layout Enumerate
4467 \begin_layout Standard
4468 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4469 Los números te indican dónde estás en el documento.
4470 A diferencia de los demás encabezados, las
4474 se ordenan con letras.
4477 \begin_layout Standard
4478 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4479 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4481 LyX hace un agrupamiento parecido:
4484 \begin_layout Itemize
4498 \begin_layout Itemize
4508 \begin_layout Itemize
4518 \begin_layout Itemize
4528 \begin_layout Itemize
4538 \begin_layout Itemize
4548 \begin_layout Standard
4549 \begin_inset Note Greyedout
4552 \begin_layout Plain Layout
4557 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4561 como primer nivel de división.
4562 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4574 \begin_layout Standard
4575 Así, si usas el entorno
4579 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
4580 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4582 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4584 \begin_inset Quotes fld
4588 \begin_inset Quotes frd
4595 \begin_layout Subsubsection
4596 Encabezados no numerados
4597 \begin_inset Index idx
4600 \begin_layout Plain Layout
4601 Encabezados de sección ! No numerados
4609 \begin_layout Standard
4610 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4611 \begin_inset Quotes fld
4615 \begin_inset Quotes frd
4618 al final del nombre.
4619 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4621 \begin_inset space ~
4625 \begin_inset CommandInset ref
4634 \begin_layout Subsubsection
4635 Cambiar el número de niveles numerados
4636 \begin_inset CommandInset label
4638 name "sub:Profundidad-de-numeración"
4645 \begin_layout Standard
4646 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
4647 en el Índice General.
4648 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
4649 en la clase de documento.
4650 Ciertas clases empiezan con
4654 y bajan hasta el nivel
4664 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
4665 La mayoría no numeran
4674 Esto lo puedes cambiar.
4677 \begin_layout Standard
4680 Documento\SpecialChar \menuseparator
4682 \begin_inset Index idx
4685 \begin_layout Plain Layout
4686 Documentos ! Configuración
4696 \begin_inset space ~
4700 \begin_inset space ~
4705 verás dos contadores deslizantes.
4710 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
4711 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
4714 \begin_layout Subsubsection
4715 Encabezados con Título breve
4716 \begin_inset Index idx
4719 \begin_layout Plain Layout
4720 Encabezados de sección ! Títulos breves
4726 \begin_inset Argument
4729 \begin_layout Plain Layout
4736 \begin_inset CommandInset label
4738 name "sec:Títulos-breves"
4745 \begin_layout Standard
4746 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
4748 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
4749 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
4750 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
4754 \begin_layout Standard
4755 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
4756 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
4757 el problema mencionado.
4758 Para poner un título breve, usa el menú
4760 Insertar\SpecialChar \menuseparator
4762 \begin_inset space ~
4768 Así se inserta un cuadro etiquetado
4769 \begin_inset Quotes fld
4773 \begin_inset Quotes frd
4776 (por «optativo») que te permite introducir el texto del título.
4777 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
4780 \begin_layout Standard
4781 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
4784 \begin_layout Subsubsection
4785 Información especial
4788 \begin_layout Standard
4789 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
4792 \begin_layout Itemize
4793 No puedes anidar nada en estos entornos.
4796 \begin_layout Itemize
4797 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
4800 \begin_layout Itemize
4801 Las ecuaciones sólo se pueden poner en línea en estos entornos.
4804 \begin_layout Itemize
4805 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
4808 \begin_layout Subsection
4809 Espacios para Citas y Versos
4812 \begin_layout Standard
4813 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
4827 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
4828 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
4829 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
4830 y bajo el texto que contienen.
4831 También permiten anidar, así que puedes poner un
4839 , así como en algún otro entorno de párrafo.
4842 \begin_layout Standard
4843 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
4848 se restablece el entorno
4853 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
4857 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
4858 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
4859 manualmente al nuevo entorno.
4862 \begin_layout Subsubsection
4864 \begin_inset CommandInset label
4871 \begin_inset Index idx
4874 \begin_layout Plain Layout
4883 \begin_layout Standard
4884 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
4894 son idénticos excepto en una cosa:
4898 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
4907 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
4911 \begin_layout Standard
4912 Aquí hay un ejemplo de entorno
4925 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
4926 ¡Observa: sin sangrado!
4930 Este es el segundo párrafo de esta cita.
4931 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
4935 \begin_layout Standard
4936 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
4943 \begin_layout Quotation
4949 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
4950 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
4951 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
4955 estuvieras citando otro texto.
4958 \begin_layout Quotation
4959 Aquí hay un párrafo nuevo.
4960 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
4963 \begin_layout Standard
4964 Como muestra el ejemplo,
4968 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
4969 Éstos pondrían las citas en un entorno
4974 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
4981 \begin_layout Subsubsection
4983 \begin_inset Index idx
4986 \begin_layout Plain Layout
4995 \begin_inset Index idx
4998 \begin_layout Plain Layout
5005 \begin_inset CommandInset label
5014 \begin_layout Standard
5019 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5025 \begin_inset Newline newline
5032 Podría ser mucho peor.
5033 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5034 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5035 se sangran un poco más que la primera.
5036 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5041 Para quebrar una línea
5042 \begin_inset Newline newline
5045 Y hacer que las cosas se vean bien
5046 \begin_inset Newline newline
5056 \begin_layout Standard
5061 no sangra los márgenes.
5062 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5063 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa la función
5074 \begin_layout Subsection
5076 \begin_inset Index idx
5079 \begin_layout Plain Layout
5086 \begin_inset CommandInset label
5095 \begin_layout Standard
5096 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5105 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
5114 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
5115 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5116 describir sus características generales comunes.
5119 \begin_layout Subsubsection
5120 Características generales
5123 \begin_layout Standard
5124 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5126 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5135 se restablece el entorno
5139 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
5140 de profundidad de anidación.
5141 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
5147 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
5155 \begin_layout Standard
5156 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
5157 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5159 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5161 \begin_inset space ~
5165 \begin_inset CommandInset ref
5167 reference "sec:Anidación"
5175 \begin_layout Subsubsection
5177 \begin_inset Index idx
5180 \begin_layout Plain Layout
5181 Listas ! Enumeración*
5187 \begin_inset CommandInset label
5189 name "sec:Enumeración*"
5196 \begin_layout Standard
5197 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5203 Tiene las siguientes propiedades:
5206 \begin_layout Itemize
5207 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5211 \begin_layout Itemize
5212 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5215 \begin_layout Itemize
5216 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5220 \begin_layout Itemize
5221 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5222 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5223 en que esté la lista
5231 \begin_layout Itemize
5236 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5241 \begin_layout Itemize
5242 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5245 \begin_layout Itemize
5246 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5249 \begin_layout Itemize
5251 \begin_inset space ~
5255 \begin_inset CommandInset ref
5257 reference "sec:Anidación"
5261 para una explicación completa.
5265 \begin_layout Standard
5266 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5271 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5275 \begin_layout Standard
5276 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5277 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5281 \begin_layout Plain Layout
5284 \begin_inset CommandInset label
5286 name "np:N.del-t.:-item"
5291 \begin_inset space \thinspace{}
5296 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5297 que se describen; la causa se explica en la pág.
5298 \begin_inset space ~
5302 \begin_inset CommandInset ref
5303 LatexCommand pageref
5304 reference "sub:En-español"
5316 \begin_layout Itemize
5317 La marca para el primer nivel de
5321 es un punto grueso, o topo.
5325 \begin_layout Itemize
5326 La marca del segundo nivel es una raya.
5330 \begin_layout Itemize
5331 El tercer nivel tiene un asterisco.
5335 \begin_layout Itemize
5336 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5340 \begin_layout Itemize
5341 Vuelta al tercer nivel.
5345 \begin_layout Itemize
5346 Vuelta al segundo nivel.
5350 \begin_layout Itemize
5351 Vuelta al nivel más externo.
5354 \begin_layout Standard
5355 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5360 Puedes personalizar como estas marcas
5362 are displayed in the output
5366 Documento\SpecialChar \menuseparator
5368 \begin_inset Index idx
5371 \begin_layout Plain Layout
5372 Documentos ! Configuración
5386 These customizations are not displayed in LyX.
5389 \begin_layout Standard
5390 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5391 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5393 \begin_inset space ~
5397 \begin_inset CommandInset ref
5399 reference "sec:Anidación"
5406 \begin_layout Subsubsection
5408 \begin_inset Index idx
5411 \begin_layout Plain Layout
5412 Listas ! Enumeración
5418 \begin_inset CommandInset label
5420 name "sec:Enumeración"
5427 \begin_layout Standard
5432 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5433 Sus propiedades son:
5436 \begin_layout Enumerate
5437 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5441 \begin_layout Enumerate
5442 Dependiendo de la profundidad.
5446 \begin_layout Enumerate
5447 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5450 \begin_layout Enumerate
5455 reinicia la cuenta a uno.
5458 \begin_layout Enumerate
5471 \begin_layout Enumerate
5472 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5473 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5476 \begin_layout Enumerate
5477 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5480 \begin_layout Enumerate
5481 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5484 \begin_layout Enumerate
5485 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5489 \begin_layout Standard
5490 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5495 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5499 \begin_layout Plain Layout
5503 \begin_inset space \thinspace{}
5508 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5509 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5510 \begin_inset space ~
5514 \begin_inset CommandInset ref
5515 LatexCommand pageref
5516 reference "sub:En-español"
5528 \begin_layout Enumerate
5529 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5533 \begin_layout Enumerate
5534 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5539 \begin_layout Enumerate
5540 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5544 \begin_layout Enumerate
5545 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5548 \begin_layout Enumerate
5549 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5554 \begin_layout Enumerate
5555 Vuelta al tercer nivel.
5559 \begin_layout Enumerate
5560 Vuelta al segundo nivel.
5564 \begin_layout Enumerate
5565 Vuelta al nivel más externo.
5568 \begin_layout Standard
5569 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5574 \begin_inset space ~
5578 \begin_inset CommandInset ref
5580 reference "sub:Listas-personalizadas"
5585 Estos cambios sólo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
5588 \begin_layout Standard
5589 En cuanto a anidación en entornos
5593 hay más de lo visto aquí.
5594 Para saber más deberías leer la sección
5595 \begin_inset space ~
5599 \begin_inset CommandInset ref
5601 reference "sec:Anidación"
5608 \begin_layout Subsubsection*
5609 Enumeración* y Enumeración en español
5610 \begin_inset CommandInset label
5612 name "sub:En-español"
5620 \begin_layout Plain Layout
5624 \begin_inset space \thinspace{}
5629 : Este apartado no está en el documento original.
5637 \begin_layout Standard
5638 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
5643 todos los documentos nuevos usan este idioma.
5644 Por omisión, LyX carga el paquete
5648 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
5649 interviene el estilo
5656 \begin_layout Standard
5661 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
5662 s adaptadas a los usos propios del español.
5663 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
5668 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
5670 \begin_inset space ~
5674 \begin_inset CommandInset ref
5676 reference "sec:Enumeración*"
5681 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
5682 \begin_inset space ~
5689 \begin_layout Plain Layout
5701 \begin_inset space ~
5705 \begin_inset space ~
5709 \begin_inset Formula $\circ$
5713 \begin_inset space ~
5717 \begin_inset Formula $\diamond$
5723 \begin_layout Standard
5724 Las marcas predefinidas por
5736 se pueden cambiar en el diálogo
5742 Documento\SpecialChar \menuseparator
5745 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
5746 texto del documento:
5749 \begin_layout Standard
5756 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
5757 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
5760 \begin_layout Standard
5767 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
5768 etiquetas para cada nivel los símbolos:
5769 \begin_inset space ~
5773 \begin_inset space ~
5777 \begin_inset Formula $\circ$
5781 \begin_inset space ~
5785 \begin_inset Formula $\diamond$
5789 \begin_inset space ~
5793 \begin_inset Formula $\triangleright$
5799 \begin_layout Standard
5800 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
5804 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
5807 \begin_inset space ~
5815 \begin_inset space ~
5819 \begin_inset space ~
5827 \begin_inset Formula $'$
5833 \begin_layout Standard
5834 A partir de la versión
5842 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
5843 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
5844 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
5849 \begin_layout Standard
5856 spanishoptions{opción}
5859 \begin_layout Standard
5860 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
5871 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
5877 \begin_inset Newline newline
5881 \begin_inset Note Greyedout
5884 \begin_layout Plain Layout
5889 : Debido a un conflicto entre
5897 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
5906 \begin_layout Standard
5907 Más información sobre opciones y comandos de
5912 \begin_inset CommandInset citation
5921 \begin_layout Subsubsection
5923 \begin_inset Index idx
5926 \begin_layout Plain Layout
5927 Listas ! Descripción
5935 \begin_layout Standard
5936 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
5940 no tiene marcas fijas.
5941 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
5945 \begin_layout Description
5946 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
5953 \begin_layout Standard
5954 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
5958 \begin_layout Standard
5959 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
5963 en cada ítem da fin a la etiqueta.
5964 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
5968 \begin_inset space ~
5980 Insertar\SpecialChar \menuseparator
5981 Formato\SpecialChar \menuseparator
5983 \begin_inset space ~
5990 \begin_inset space ~
5994 \begin_inset CommandInset ref
5996 reference "sub:Espacio-protegido"
6003 \begin_layout Description
6005 \begin_inset space ~
6011 \begin_inset space ~
6016 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6023 \begin_layout Description
6024 Empleo: Podrías usar el entorno
6028 para cosas como definiciones y teoremas.
6029 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6030 No es buena idea usar
6034 para describir una frase completa.
6035 Para esto es mejor emplear
6043 y anidar en él un párrafo
6048 \begin_layout Description
6049 Anidación: Puedes anidar entornos
6053 dentro de otros entornos de lista.
6056 \begin_layout Standard
6057 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
6061 \begin_layout Subsubsection
6063 \begin_inset Index idx
6066 \begin_layout Plain Layout
6075 \begin_layout Standard
6080 es una extensión a LaTeX en LyX.
6083 \begin_layout Standard
6092 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6093 Las propiedades de este entorno de lista son:
6096 \begin_layout Labeling
6097 \labelwidthstring 00.00.0000
6099 \begin_inset space ~
6103 \begin_inset space ~
6106 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
6111 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6112 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6116 \begin_layout Labeling
6117 \labelwidthstring 00.00.0000
6118 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
6120 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6121 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6124 \begin_layout Labeling
6125 \labelwidthstring 00.00.0000
6127 \begin_inset space ~
6131 \begin_inset space ~
6134 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6135 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6136 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6138 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6139 izquierdo del resto del texto del ítem.
6143 \begin_layout Labeling
6144 \labelwidthstring 00.00.0000
6146 \begin_inset space ~
6149 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6150 los ítems en un entorno
6154 tienen el mismo margen izquierdo.
6155 \begin_inset Newline newline
6158 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6161 Editar\SpecialChar \menuseparator
6163 \begin_inset space ~
6167 \begin_inset space ~
6175 arg "layout-paragraph"
6187 \begin_inset space ~
6195 \begin_inset space ~
6207 \begin_inset space ~
6215 \begin_inset space ~
6222 determina la anchura predeterminada.
6223 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6224 la letra «M» varias veces.
6225 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
6226 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6229 \begin_inset space ~
6233 \begin_inset space ~
6238 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6243 \begin_inset Newline newline
6246 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6247 \begin_inset space ~
6253 \begin_layout Standard
6254 Deberías emplear el entorno
6258 de la misma manera que
6262 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6267 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6270 \begin_layout Standard
6271 Puedes anidar entornos
6276 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6278 \begin_inset space ~
6282 \begin_inset CommandInset ref
6284 reference "sec:Anidación"
6291 \begin_layout Standard
6292 Aún queda otra característica de
6296 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
6298 Puedes cambiar esto con
6303 \begin_inset space ~
6316 \begin_inset space ~
6324 \begin_inset space ~
6328 \begin_inset CommandInset ref
6330 reference "sub:Espacio-horizontal"
6338 \begin_layout Labeling
6339 \labelwidthstring 00.00.0000
6340 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6347 \begin_layout Labeling
6348 \labelwidthstring 00.00.0000
6349 \begin_inset space \hfill{}
6356 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6359 \begin_layout Labeling
6360 \labelwidthstring 00.00.0000
6361 \begin_inset space \hfill{}
6365 \begin_inset space \hfill{}
6372 al principio y otro al final la centra.
6375 \begin_layout Subsection
6376 Listas personalizadas
6377 \begin_inset CommandInset label
6379 name "sub:Listas-personalizadas"
6384 \begin_inset Index idx
6387 \begin_layout Plain Layout
6388 Listas ! Personalizadas
6396 \begin_layout Standard
6397 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6400 Listas personalizadas (enumitem)
6402 en la configuración del documento.
6403 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
6408 \begin_inset Index idx
6411 \begin_layout Plain Layout
6412 LaTeX, paquetes ! enumitem
6420 \begin_layout Subsubsection
6421 Listas de enumeración personalizadas
6422 \begin_inset Index idx
6425 \begin_layout Plain Layout
6426 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6434 \begin_layout Standard
6435 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6436 un argumento opcional (menú
6438 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6441 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6445 \begin_layout Standard
6453 \begin_layout Standard
6454 en código TeX (atajo
6462 \begin_layout Plain Layout
6463 Más sobre código TeX en la sección
6464 \begin_inset space ~
6468 \begin_inset CommandInset ref
6470 reference "sec:Código-TeX"
6483 es el contador de numeración en el primer nivel.
6490 genera el contador como número romano en minúsculas.
6491 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6504 Para usar números arábigos usa
6512 \begin_inset Quotes fld
6516 \begin_inset Quotes frd
6519 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6534 \begin_layout Standard
6535 \begin_inset Note Greyedout
6538 \begin_layout Plain Layout
6543 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6553 \begin_layout Standard
6554 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6555 \begin_inset Quotes fld
6559 \begin_inset Quotes frd
6562 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
6582 \begin_layout Standard
6583 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
6586 \begin_layout Enumerate
6587 \begin_inset Argument
6590 \begin_layout Plain Layout
6594 \begin_layout Plain Layout
6616 \begin_layout Enumerate
6617 \begin_inset Argument
6620 \begin_layout Plain Layout
6624 \begin_layout Plain Layout
6643 \begin_layout Enumerate
6648 \begin_layout Enumerate
6649 \begin_inset Argument
6652 \begin_layout Plain Layout
6656 \begin_layout Plain Layout
6676 \begin_layout Enumerate
6677 \begin_inset Argument
6680 \begin_layout Plain Layout
6684 \begin_layout Plain Layout
6704 \begin_layout Plain Layout
6708 \begin_inset space \thinspace{}
6713 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
6718 cambia automáticamente
6741 \begin_layout Standard
6742 Se han empleado los siguientes comandos:
6745 \begin_layout Standard
6756 \begin_inset Newline newline
6764 \begin_inset Newline newline
6772 \begin_inset Newline newline
6782 \begin_layout Standard
6789 pone estilo énfasis y
6795 negrita en las etiquetas.
6798 \begin_layout Standard
6799 \begin_inset Note Greyedout
6802 \begin_layout Plain Layout
6807 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
6808 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
6816 \begin_layout Subsubsection
6817 Enumeración reanudada
6818 \begin_inset Index idx
6821 \begin_layout Plain Layout
6822 Listas ! Enumeración ! Reanudada
6830 \begin_layout Standard
6831 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
6834 \begin_layout Standard
6838 \begin_layout Enumerate
6839 \begin_inset Argument
6842 \begin_layout Plain Layout
6846 \begin_layout Plain Layout
6861 \begin_inset Note Note
6864 \begin_layout Plain Layout
6865 vuelta a la numeración predeterminada
6873 \begin_layout Enumerate
6877 \begin_layout Standard
6881 \begin_layout Enumerate-Resume
6885 \begin_layout Standard
6886 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
6888 Enumeración-Reanudar
6891 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
6892 se corregirá en el documento de salida.
6895 \begin_layout Standard
6896 \begin_inset Note Greyedout
6899 \begin_layout Plain Layout
6904 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
6912 \begin_layout Standard
6913 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
6914 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
6915 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
6916 Se inserta el comando
6919 \begin_layout Standard
6925 \begin_layout Standard
6930 es el número con el que se desea continuar la lista.
6934 \begin_layout Enumerate
6938 \begin_layout Enumerate
6942 \begin_layout Standard
6943 Enumeración comenzando con un valor dado:
6946 \begin_layout Enumerate
6947 \begin_inset Argument
6950 \begin_layout Plain Layout
6954 \begin_layout Plain Layout
6966 Esta enumeración comienza por 4
6969 \begin_layout Subsubsection
6971 \begin_inset Index idx
6974 \begin_layout Plain Layout
6983 \begin_layout Standard
6984 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
6986 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
6990 \begin_layout Itemize
6994 \begin_layout Itemize
6995 con espacio estándar
6998 \begin_layout Standard
6999 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7005 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7008 \begin_layout Itemize
7009 \begin_inset Argument
7012 \begin_layout Plain Layout
7016 \begin_layout Plain Layout
7031 \begin_layout Itemize
7032 sin espacio vertical
7035 \begin_layout Itemize
7039 \begin_layout Standard
7040 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
7046 \begin_inset Index idx
7049 \begin_layout Plain Layout
7050 LaTeX, paquetes ! enumitem
7056 Para más información consulta su documentación
7057 \begin_inset CommandInset citation
7066 \begin_layout Standard
7067 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7068 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7069 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7070 \begin_inset space \thinspace{}
7073 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7076 \begin_layout Enumerate
7077 \begin_inset Argument
7080 \begin_layout Plain Layout
7084 \begin_layout Plain Layout
7088 parindent, labelsep=2cm
7101 \begin_layout Enumerate
7102 con sangría negativa
7105 \begin_layout Subsubsection
7106 Personalización adicional
7107 \begin_inset Index idx
7110 \begin_layout Plain Layout
7111 Listas ! Personalización
7119 \begin_layout Standard
7120 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7123 \begin_layout Standard
7129 \begin_layout Standard
7130 cambia la tipografía de la etiqueta,
7133 \begin_layout Standard
7139 \begin_layout Standard
7140 establece el estilo de la lista.
7143 \begin_layout Standard
7144 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7147 \begin_layout Standard
7152 itshape, style=nextline
7155 \begin_layout Description
7157 \begin_inset space ~
7161 \begin_inset Argument
7164 \begin_layout Plain Layout
7168 \begin_layout Plain Layout
7170 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7172 itshape, style=nextline
7182 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7183 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7184 y por tanto ionizándolos.
7187 \begin_layout Description
7189 \begin_inset space ~
7193 \begin_inset space ~
7196 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7197 referencias, punteros o
7201 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7204 \begin_layout Standard
7205 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
7210 \begin_inset Index idx
7213 \begin_layout Plain Layout
7214 LaTeX, paquetes ! enumitem
7220 Más información en su documentación,
7221 \begin_inset CommandInset citation
7230 \begin_layout Subsection
7232 \begin_inset Index idx
7235 \begin_layout Plain Layout
7244 \begin_layout Subsubsection
7252 \begin_inset space ~
7262 \begin_layout Standard
7263 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
7264 \begin_inset Quotes fld
7268 \begin_inset Quotes frd
7271 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7280 \begin_inset space ~
7288 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7289 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
7290 Sin embargo, puedes usar los entornos
7299 \begin_inset space ~
7306 donde quieras sin problemas.
7307 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7311 \begin_layout Standard
7312 Evidentemente, el uso de
7321 \begin_inset space ~
7328 no está limitado a las cartas.
7334 \begin_inset space ~
7341 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7342 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7345 \begin_layout Subsubsection
7347 \begin_inset CommandInset label
7349 name "sec:Empleo-direcciones"
7356 \begin_layout Standard
7361 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7362 y la firma en algunos países.
7368 \begin_inset space ~
7375 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7376 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7380 \begin_layout Right Address
7381 Dirección a la derecha
7382 \begin_inset Newline newline
7386 \begin_inset Newline newline
7390 \begin_inset Newline newline
7393 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7396 \begin_layout Standard
7402 \begin_inset space ~
7410 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7411 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7412 Y aquí un ejemplo de
7416 , para los datos del destinatario:
7419 \begin_layout Address
7421 \begin_inset Newline newline
7425 \begin_inset Newline newline
7432 \begin_layout Standard
7433 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7439 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
7445 Esto tiene sentido porque
7453 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7454 De manera que has de usar
7464 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7465 Formato\SpecialChar \menuseparator
7467 \begin_inset space ~
7471 \begin_inset space ~
7476 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7483 \begin_inset space ~
7491 \begin_layout Subsection
7495 \begin_layout Standard
7496 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7497 bibliografía o una lista de referencias.
7498 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7501 \begin_layout Subsubsection
7505 \begin_inset Index idx
7508 \begin_layout Plain Layout
7517 \begin_layout Standard
7522 se usa para el resumen de un artículo.
7523 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero sólo
7524 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7525 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7529 en algo o viceversa.
7535 sólo se aplica en las clases
7536 \begin_inset Quotes fld
7540 \begin_inset Quotes frd
7544 \begin_inset Quotes fld
7548 \begin_inset Quotes frd
7552 Las clases de documento
7553 \begin_inset Quotes fld
7557 \begin_inset Quotes frd
7560 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7567 \begin_layout Standard
7572 hace varias cosas por ti.
7573 Primero, pone una etiqueta
7574 \begin_inset Quotes fld
7578 \begin_inset Quotes frd
7581 centrada sobre el texto.
7582 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
7583 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
7584 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
7585 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
7586 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
7589 \begin_layout Standard
7594 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
7600 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
7604 \begin_layout Standard
7605 \begin_inset Float figure
7610 \begin_layout Plain Layout
7612 \begin_inset Graphics
7613 filename clipart/Resumen.pdf
7621 \begin_layout Plain Layout
7622 \begin_inset Caption
7624 \begin_layout Plain Layout
7625 \begin_inset CommandInset label
7627 name "fig:Párrafo-en"
7631 Párrafo en un entorno
7646 \begin_layout Standard
7647 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
7651 pero como este documento es clase
7652 \begin_inset Quotes fld
7656 \begin_inset Quotes frd
7660 Lo hemos insertado como figura
7661 \begin_inset space ~
7665 \begin_inset CommandInset ref
7667 reference "fig:Párrafo-en"
7672 Si nunca habías oído hablar de un
7673 \begin_inset Quotes fld
7677 \begin_inset Quotes frd
7680 , puedes ignorar sin problema este entorno.
7684 \begin_layout Subsubsection
7686 \begin_inset Index idx
7689 \begin_layout Plain Layout
7696 \begin_inset CommandInset label
7698 name "sub:Biblio_entorno"
7705 \begin_layout Standard
7710 se usa para listar referencias.
7711 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero sólo
7712 debería usarse al final del documento.
7717 en algo o viceversa no funciona.
7720 \begin_layout Standard
7725 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
7726 \begin_inset Quotes fld
7730 \begin_inset Quotes frd
7734 \begin_inset Quotes fld
7738 \begin_inset Quotes frd
7741 , según la clase de documento.
7742 El encabezado va en letra negrita grande.
7747 es una entrada de referencia.
7752 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
7760 \begin_layout Standard
7761 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
7762 usando una base de datos BibTeX.
7763 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
7764 una ojeada a la sección
7765 \begin_inset space ~
7769 \begin_inset CommandInset ref
7771 reference "sec:Bibliografía"
7778 \begin_layout Subsection
7782 \begin_inset Index idx
7785 \begin_layout Plain Layout
7786 Párrafos! Código LyX
7792 \begin_inset CommandInset label
7794 name "sub:Código-LyX"
7801 \begin_layout Standard
7806 es otra extensión de LyX.
7807 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
7816 \begin_layout Plain Layout
7828 \begin_inset space ~
7833 en vez de un separador de palabras.
7838 ; es el único caso en LyX en que puedes teclear múltiples espacios.
7839 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
7853 Observa, no obstante, que
7857 no reinicia el entorno de párrafo.
7858 Así que cuando acabes el entorno
7862 debes cambiar a mano el entorno.
7863 Por otra parte, el entorno
7867 se puede anidar en otros.
7870 \begin_layout Standard
7871 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
7874 \begin_layout Itemize
7879 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
7890 \begin_layout Itemize
7891 No puedes continuar un
7903 \begin_layout Itemize
7908 para iniciar un párrafo, entonces puedes poner un
7915 \begin_layout Itemize
7924 \begin_layout Itemize
7925 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
7926 Al menos debes poner un
7930 en cualquier línea que quieras vacía.
7931 De lo contrario, LaTeX genera error.
7934 \begin_layout Itemize
7935 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
7939 porque esto insertará comillas
7951 \begin_layout Standard
7955 \begin_layout LyX-Code
7959 \begin_layout LyX-Code
7963 \begin_layout LyX-Code
7967 \begin_layout LyX-Code
7971 \begin_layout LyX-Code
7972 printf("Hello World!
7977 \begin_layout LyX-Code
7981 \begin_layout LyX-Code
7985 \begin_layout Standard
7986 Esto es justo el programa estándar
7987 \begin_inset Quotes fld
7991 \begin_inset Quotes frd
7998 \begin_layout Standard
8003 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8004 programa, guiones de shell, archivos rc, y otros.
8005 Úsalo sólo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8006 en una máquina de escribir.
8007 \begin_inset Index idx
8010 \begin_layout Plain Layout
8011 Entornos de párrafo|)
8016 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
8017 que se describe en el capítulo
8028 \begin_layout Section
8029 Anidación de entornos
8030 \begin_inset Index idx
8033 \begin_layout Plain Layout
8034 Anidación ! Entornos
8040 \begin_inset CommandInset label
8042 name "sec:Anidación"
8049 \begin_layout Subsection
8053 \begin_layout Standard
8054 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
8055 en un determinado contexto.
8056 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8058 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8059 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8060 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8062 \begin_inset Quotes fld
8066 \begin_inset Quotes frd
8072 \begin_layout Enumerate
8076 \begin_layout Enumerate
8081 \begin_layout Enumerate
8082 subapartado - ítem #1
8085 \begin_layout Enumerate
8086 subapartado - ítem #2
8090 \begin_layout Enumerate
8094 \begin_layout Standard
8095 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8096 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8098 Editar\SpecialChar \menuseparator
8100 \begin_inset space ~
8107 Editar\SpecialChar \menuseparator
8109 \begin_inset space ~
8114 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8115 de estado se indica el nivel de profundidad).
8116 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8119 arg "depth-increment"
8125 arg "depth-decrement"
8128 o el atajo de teclado
8138 Mayúsculas+Alt+Derecha
8142 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8145 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8146 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8149 \begin_layout Standard
8150 Observa que LyX sólo cambia la profundidad de anidación si puede.
8151 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8152 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8153 de los párrafos anidados en él.
8156 \begin_layout Standard
8157 La anidación no está restringida a listas.
8158 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8160 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8163 \begin_layout Subsection
8164 Qué se puede anidar y qué no
8165 \begin_inset Index idx
8168 \begin_layout Plain Layout
8169 Anidación ! Tipos de
8177 \begin_layout Standard
8178 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8179 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8182 \begin_layout Standard
8183 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8185 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8188 \begin_layout Itemize
8192 \begin_layout Itemize
8193 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8197 \begin_layout Itemize
8198 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8199 no se puede anidar en ellos.
8202 \begin_layout Standard
8203 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8204 y los entornos que los tienen:
8207 \begin_layout Description
8209 \begin_inset space ~
8212 anidables No pueden anidarse.
8217 \begin_layout Itemize
8223 \begin_layout Itemize
8229 \begin_layout Itemize
8235 \begin_layout Itemize
8241 \begin_layout Itemize
8248 \begin_layout Description
8250 \begin_inset space ~
8253 anidables Puedes anidarlos.
8254 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8258 \begin_layout Itemize
8264 \begin_layout Itemize
8270 \begin_layout Itemize
8276 \begin_layout Itemize
8282 \begin_layout Itemize
8288 \begin_layout Itemize
8294 \begin_layout Itemize
8300 \begin_layout Itemize
8307 \begin_layout Description
8309 \begin_inset space ~
8312 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8313 No puedes anidar nada en ellos.
8317 \begin_layout Itemize
8323 \begin_layout Itemize
8329 \begin_layout Itemize
8335 \begin_layout Itemize
8343 \begin_layout Itemize
8349 \begin_layout Itemize
8355 \begin_layout Itemize
8363 \begin_layout Itemize
8369 \begin_layout Itemize
8375 \begin_layout Itemize
8381 \begin_layout Itemize
8387 \begin_layout Itemize
8393 \begin_layout Itemize
8399 \begin_layout Itemize
8403 \begin_inset space ~
8409 \begin_layout Itemize
8416 \begin_layout Standard
8417 \begin_inset Note Greyedout
8420 \begin_layout Plain Layout
8425 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
8430 \begin_inset space \thinspace{}
8434 \begin_inset space ~
8437 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
8438 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
8439 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
8447 \begin_layout Subsection
8448 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
8449 \begin_inset Index idx
8452 \begin_layout Plain Layout
8453 Anidación ! Cuadros y otros
8461 \begin_layout Standard
8462 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
8463 formas les atañe la anidación.
8467 \begin_layout Itemize
8471 \begin_layout Itemize
8475 \begin_layout Itemize
8479 \begin_layout Standard
8481 \begin_inset Note Greyedout
8484 \begin_layout Plain Layout
8489 A las figuras y cuadros en
8498 Echa un vistazo a la sección
8499 \begin_inset space ~
8503 \begin_inset CommandInset ref
8505 reference "sec:Flotantes"
8509 para más información sobre
8516 \begin_layout Standard
8517 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
8518 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
8521 \begin_layout Standard
8522 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
8523 \begin_inset Quotes fld
8527 \begin_inset Quotes frd
8530 , se comportan igual que un entorno del tipo
8531 \begin_inset Quotes fld
8535 \begin_inset Quotes frd
8539 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
8543 \begin_layout Standard
8544 He aquí un ejemplo con un cuadro:
8547 \begin_layout Enumerate
8552 \begin_layout Enumerate
8553 Esto es (a) y está anidado.
8557 \begin_layout Standard
8558 \begin_inset VSpace 0.3cm
8564 \begin_layout Standard
8566 \begin_inset Tabular
8567 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8568 <features tabularvalignment="middle">
8569 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8570 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8572 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8575 \begin_layout Plain Layout
8590 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8593 \begin_layout Plain Layout
8610 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8613 \begin_layout Plain Layout
8628 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8631 \begin_layout Plain Layout
8654 \begin_layout Standard
8655 \begin_inset VSpace 0.3cm
8662 \begin_layout Enumerate
8664 El cuadro está realmente anidado en (a).
8668 \begin_layout Enumerate
8672 \begin_layout Standard
8673 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
8676 \begin_layout Enumerate
8681 \begin_layout Enumerate
8682 Esto es (a) y está anidado.
8686 \begin_layout Standard
8687 \begin_inset VSpace 0.3cm
8693 \begin_layout Standard
8695 \begin_inset Tabular
8696 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8697 <features tabularvalignment="middle">
8698 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8699 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8701 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8704 \begin_layout Plain Layout
8719 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8722 \begin_layout Plain Layout
8739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8742 \begin_layout Plain Layout
8757 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8760 \begin_layout Plain Layout
8783 \begin_layout Standard
8784 \begin_inset VSpace 0.3cm
8790 \begin_layout Enumerate
8796 está anidado en (a).
8797 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
8800 \begin_layout Enumerate
8804 \begin_layout Standard
8805 Observa cómo el ítem (b) no sólo no está anidado, sino que además ¡es el
8806 primer ítem de una nueva lista!
8809 \begin_layout Standard
8810 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
8812 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
8815 \begin_layout Enumerate
8820 \begin_layout Enumerate
8821 Esto es (a) y está anidado.
8824 \begin_layout Standard
8825 \begin_inset VSpace 0.3cm
8831 \begin_layout Standard
8833 \begin_inset Tabular
8834 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8835 <features tabularvalignment="middle">
8836 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8837 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8839 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8842 \begin_layout Plain Layout
8857 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8860 \begin_layout Plain Layout
8877 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8880 \begin_layout Plain Layout
8895 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8898 \begin_layout Plain Layout
8921 \begin_layout Standard
8922 \begin_inset VSpace 0.3cm
8928 \begin_layout Enumerate
8930 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
8938 \begin_layout Enumerate
8942 \begin_layout Standard
8943 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
8944 pero dentro del ítem 1.
8945 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
8946 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
8947 la profundidad adecuada!
8950 \begin_layout Subsection
8951 Empleo y características generales
8954 \begin_layout Standard
8955 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
8957 \begin_inset Quotes fld
8961 \begin_inset Quotes frd
8964 es el nivel más interno posible de profundidad.
8965 Este ejemplo muestra lo que decimos:
8968 \begin_layout Enumerate
8969 nivel #1 - el más externo
8973 \begin_layout Enumerate
8978 \begin_layout Enumerate
8983 \begin_layout Enumerate
8988 \begin_layout Itemize
8993 \begin_layout Itemize
9002 \begin_layout Standard
9003 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9004 puedes ver en el ejemplo.
9005 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9014 sólo admiten cuatro niveles de anidación.
9015 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9020 \begin_inset Quotes fld
9024 \begin_inset Quotes frd
9027 , se generará error.
9030 \begin_layout Subsection
9032 \begin_inset Index idx
9035 \begin_layout Plain Layout
9036 Anidación ! Ejemplos
9044 \begin_layout Standard
9045 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9046 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9047 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9050 \begin_layout Subsubsection
9051 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9052 \begin_inset Argument
9055 \begin_layout Plain Layout
9056 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9064 \begin_layout Labeling
9065 \labelwidthstring MMM
9066 #1-a Este es el nivel más externo.
9075 \begin_layout Labeling
9076 \labelwidthstring MMM
9077 #2-a Este es el nivel #2.
9084 Mayúsculas+Alt+Derecha
9090 \begin_layout Labeling
9091 \labelwidthstring MMM
9092 #3-a Este es el nivel #3.
9093 Esta vez, sólo pulsamos
9099 Mayúsculas+Alt+Derecha
9101 dos veces en una fila.
9102 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9108 Mayúsculas+Alt+Derecha
9114 \begin_layout Standard
9115 Esto es realmente un entorno
9119 , anidado en el ítem
9120 \begin_inset Quotes eld
9124 \begin_inset Quotes erd
9128 Así que está en el nivel #4.
9129 Lo hemos hecho pulsando
9135 Mayúsculas+Alt+Derecha
9137 , luego cambiando el párrafo a
9142 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9158 \begin_layout Standard
9159 Aquí hay otro párrafo
9163 , también en el nivel #4, hecho con sólo un
9170 \begin_layout Labeling
9171 \labelwidthstring MMM
9172 #4-a Este es nivel #4.
9177 y cambiado el párrafo de nuevo a
9182 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9186 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9191 mantener cosas anidadas en
9192 \begin_inset Quotes fld
9196 \begin_inset Quotes frd
9203 \begin_layout Labeling
9204 \labelwidthstring MMM
9205 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
9210 \begin_layout Labeling
9211 \labelwidthstring MMM
9212 #6-a \SpecialChar \ldots{}
9214 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9218 \begin_layout Labeling
9219 \labelwidthstring MMM
9220 #5-b Vuelta al nivel #5.
9227 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9233 \begin_layout Labeling
9234 \labelwidthstring MMM
9235 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9241 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9247 \begin_layout Labeling
9248 \labelwidthstring MMM
9249 #3-b Vuelta al nivel #3.
9250 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9254 \begin_layout Labeling
9255 \labelwidthstring MMM
9256 #2-b Vuelta al nivel #2.
9261 \begin_layout Labeling
9262 \labelwidthstring MMM
9263 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9264 Después de esta frase, pulsaremos
9268 y retornaremos a párrafo
9272 para finalizar la lista.
9275 \begin_layout Standard
9276 Podríamos haber usado también los entornos
9292 en lugar del entorno
9297 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9300 \begin_layout Subsubsection
9304 \begin_layout LyX-Code
9305 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
9308 \begin_layout LyX-Code
9315 Mayúsculas+Alt+Derecha
9320 \begin_layout LyX-Code
9321 después de lo cuál, cambiamos a
9329 \begin_layout Enumerate
9337 \begin_layout Enumerate
9342 anidado no sólo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9346 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9350 \begin_layout Standard
9351 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9356 Después hemos de reiniciar a párrafo
9360 y reiniciar la profundidad de anidación con
9362 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9367 \begin_layout Subsubsection
9368 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
9377 \begin_inset Argument
9380 \begin_layout Plain Layout
9381 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
9389 \begin_layout Enumerate
9390 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
9395 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
9399 \begin_layout Enumerate
9400 Este es el nivel #2.
9407 Mayúsculas+Alt+Derecha
9410 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
9414 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
9418 \begin_layout Itemize
9419 ¡No! Es un punto grueso.
9427 \begin_layout Plain Layout
9433 \begin_inset space \thinspace{}
9441 \begin_inset CommandInset ref
9443 reference "np:N.del-t.:-item"
9452 \begin_inset CommandInset ref
9454 reference "sec:Enumeración*"
9471 \begin_layout Plain Layout
9475 newcounter{MyRepeatFoot}
9478 \begin_layout Plain Layout
9482 setcounter{MyRepeatFoot}{
9497 , a pesar de estar en el nivel #3.
9498 Por eso su etiqueta es un punto.
9499 (Hemos llegado aquí con
9505 Mayúsculas+Alt+Derecha
9507 , luego cambiando a entorno
9515 \begin_layout Itemize
9516 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
9522 Mayúsculas+Alt+Derecha
9525 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
9530 \begin_layout Enumerate
9531 \SpecialChar \ldots{}
9532 para conseguir el nivel #5.
9533 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
9538 Observa que el tipo de numeración es
9550 \begin_layout Plain Layout
9565 porque estamos en el
9588 \begin_layout Enumerate
9593 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
9594 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
9597 \begin_layout Enumerate
9598 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, sólo hemos usado
9602 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
9605 \begin_layout Enumerate
9608 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9610 para disminuir la profundidad después del siguiente
9618 \begin_layout Enumerate
9619 Este es el nivel #4.
9620 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
9624 \begin_layout Enumerate
9625 Este es el nivel #3.
9626 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
9634 \begin_layout Plain Layout
9652 \begin_layout Enumerate
9653 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
9657 está en el tercer nivel del entorno
9662 Observa, sin embargo, que LyX
9666 el contador de la etiqueta.
9670 \begin_layout Enumerate
9677 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9679 , y volvemos al nivel #2.
9680 Esta vez, no sólo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
9681 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
9689 \begin_layout Enumerate
9690 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
9696 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9698 y volvemos al nivel #1, el más externo.
9701 \begin_layout Standard
9702 Por último, reiniciamos el entorno a
9707 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
9708 que usa LyX para los entornos
9717 El número de otros entornos
9721 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
9727 La misma regla se aplica también para el entorno
9734 \begin_layout Subsubsection
9735 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
9738 \begin_layout Enumerate
9739 Ahora vamos a ir locos del todo.
9740 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
9741 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
9750 \begin_layout Standard
9753 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
9755 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
9756 de cómo se ha hecho.
9757 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
9758 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
9759 Delante o detrás pondremos el nivel.
9763 \begin_layout Enumerate
9768 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
9773 Vamos a añadir ahora un verso.
9774 \begin_inset Newline newline
9777 Para que esto resulte aún más perverso.
9778 \begin_inset Newline newline
9783 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
9789 Fiddle dee, Fiddle doo.
9790 \begin_inset Newline newline
9793 Bippitey boppitey boo!
9794 \begin_inset Newline newline
9803 Ahora viene un cuadro:
9807 \begin_layout Standard
9808 \begin_inset VSpace 0.3cm
9814 \begin_layout Standard
9816 \begin_inset Tabular
9817 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9818 <features tabularvalignment="middle">
9819 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9820 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9822 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
9825 \begin_layout Plain Layout
9840 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
9843 \begin_layout Plain Layout
9860 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
9863 \begin_layout Plain Layout
9878 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9881 \begin_layout Plain Layout
9899 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
9903 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
9909 \begin_layout Enumerate
9914 : nivel #1) Este es otro ítem.
9915 Observa que al seleccionar un
9919 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
9920 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
9928 \begin_layout Quotation
9938 Aún estamos en el nivel #1.
9939 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
9940 El próximo grupo de párrafos es una
9941 \begin_inset Quotes fld
9945 \begin_inset Quotes frd
9949 Anidaremos los entornos
9956 \begin_inset space ~
9961 dentro de éste, luego usaremos otra
9965 anidada para el cuerpo de la carta.
9970 para preservar la profundidad.
9971 Recuerda que debes usar
9975 para crear múltiples líneas en los entornos
9982 \begin_inset space ~
9992 \begin_layout Right Address
9994 \begin_inset Newline newline
9997 Villaratón, CP 00100
9998 \begin_inset Newline newline
10004 \begin_layout Address
10009 \begin_layout Quotation
10010 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10011 \begin_inset space \thinspace{}
10014 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10016 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10017 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10018 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10020 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10023 \begin_layout Quotation
10024 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10025 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10029 \begin_layout Quotation
10030 Agradecemos su paciencia.
10033 \begin_layout Address
10035 \begin_inset Newline newline
10042 \begin_layout Quotation
10043 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10046 \begin_layout Standard
10047 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
10048 sólo unos cuantos tecleos.
10049 Fácilmente podríamos anidar una lista
10070 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10073 \begin_layout Section
10074 Espacios, paginación y saltos de línea
10075 \begin_inset Index idx
10078 \begin_layout Plain Layout
10087 \begin_layout Standard
10088 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10089 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10090 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10091 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10092 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10093 que esta variedad de espacios resulta útil.
10096 \begin_layout Subsection
10098 \begin_inset Index idx
10101 \begin_layout Plain Layout
10102 Espacios ! Protegido
10108 \begin_inset CommandInset label
10110 name "sub:Espacio-protegido"
10117 \begin_layout Standard
10118 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
10119 línea en ese punto.
10120 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10123 \begin_layout Quote
10124 Hay más información en la sección
10125 \begin_inset Newline newline
10129 \begin_inset CommandInset ref
10131 reference "sec:Bibliografía"
10139 \begin_layout Standard
10140 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10141 \begin_inset Quotes fld
10145 \begin_inset Quotes frd
10149 \begin_inset Quotes fld
10153 \begin_inset CommandInset ref
10155 reference "sec:Bibliografía"
10160 \begin_inset Quotes frd
10164 El espacio protegido se inserta con
10166 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10167 Formato\SpecialChar \menuseparator
10169 \begin_inset space ~
10179 \begin_layout Subsection
10181 \begin_inset Index idx
10184 \begin_layout Plain Layout
10185 Espacios ! Horizontal
10191 \begin_inset CommandInset label
10193 name "sub:Espacio-horizontal"
10200 \begin_layout Standard
10201 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
10203 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10204 Formato\SpecialChar \menuseparator
10208 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
10209 \begin_inset space ~
10213 \begin_inset CommandInset ref
10215 reference "cap:Unidades-disponibles"
10222 \begin_layout Subsubsection
10223 Espacio entre palabras
10224 \begin_inset CommandInset label
10226 name "sub:Espacio-entre-palabra"
10231 \begin_inset Index idx
10234 \begin_layout Plain Layout
10235 Espacios ! Entre palabras
10243 \begin_layout Standard
10244 En tipografía de algunos idiomas (p.
10245 \begin_inset space \thinspace{}
10249 \begin_inset space \space{}
10252 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
10253 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención, véase la sección
10254 \begin_inset space ~
10258 \begin_inset CommandInset ref
10260 reference "sub:Abreviaturas"
10267 you do not want an end of sentence space after an abbreviation followed
10271 En ese caso, puedes insertarlo con
10273 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10274 Formato\SpecialChar \menuseparator
10276 \begin_inset space ~
10280 \begin_inset space ~
10283 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
10286 \begin_layout Subsubsection
10288 \begin_inset CommandInset label
10290 name "sub:Espacio-delgado"
10295 \begin_inset Index idx
10298 \begin_layout Plain Layout
10307 \begin_layout Standard
10308 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
10309 también es «protegido»).
10310 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
10311 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
10312 por ejemplo en las abreviaturas:
10315 \begin_layout Quote
10317 \begin_inset space \thinspace{}
10321 \begin_inset space \thinspace{}
10324 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
10327 \begin_layout Standard
10328 O entre valores y unidades.
10329 Compara por ejemplo:
10330 \begin_inset Newline newline
10334 \begin_inset space \thinspace{}
10337 kg (espacio delgado)
10338 \begin_inset Newline newline
10341 10 kg (espacio normal)
10344 \begin_layout Standard
10345 Los espacios delgados se insertan con el menú
10347 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10348 Formato\SpecialChar \menuseparator
10350 \begin_inset space ~
10357 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
10362 \begin_layout Subsubsection
10366 \begin_layout Standard
10367 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
10370 \begin_layout Description
10372 \begin_inset space ~
10376 \begin_inset space ~
10379 negativo Espacio delgado negativo
10380 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10384 \begin_inset space \negthinspace{}
10388 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10394 \begin_layout Description
10396 \begin_inset space ~
10400 \begin_inset space ~
10404 \begin_inset space \thinspace{}
10407 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
10408 \begin_inset space \thinspace{}
10412 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10416 \begin_inset space \enskip{}
10420 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10426 \begin_layout Description
10428 \begin_inset space ~
10432 \begin_inset space \thinspace{}
10435 em) Espacio de un cuadratín (1
10436 \begin_inset space \thinspace{}
10440 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10444 \begin_inset space \quad{}
10448 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10454 \begin_layout Description
10456 \begin_inset space ~
10460 \begin_inset space ~
10464 \begin_inset space \thinspace{}
10467 em) Espacio de dos cuadratines (2
10468 \begin_inset space \thinspace{}
10472 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10476 \begin_inset space \qquad{}
10480 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10486 \begin_layout Description
10488 \begin_inset space ~
10491 personalizado Espacio de 2
10492 \begin_inset space \thinspace{}
10496 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10500 \begin_inset space \hspace{}
10505 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10511 \begin_layout Standard
10513 \begin_inset space ~
10517 \begin_inset CommandInset ref
10519 reference "tab:Anchura-espacios"
10523 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
10527 \begin_layout Standard
10528 \begin_inset Float table
10533 \begin_layout Plain Layout
10534 \begin_inset Caption
10536 \begin_layout Plain Layout
10537 \begin_inset CommandInset label
10539 name "tab:Anchura-espacios"
10543 Anchura de los distintos espacios horizontales.
10551 \begin_layout Plain Layout
10553 \begin_inset Tabular
10554 <lyxtabular version="3" rows="8" columns="2">
10555 <features tabularvalignment="middle">
10556 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
10557 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
10559 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10562 \begin_layout Plain Layout
10570 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10573 \begin_layout Plain Layout
10583 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10586 \begin_layout Plain Layout
10592 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10595 \begin_layout Plain Layout
10597 \begin_inset space \thinspace{}
10607 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10610 \begin_layout Plain Layout
10616 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10619 \begin_layout Plain Layout
10621 \begin_inset space \thinspace{}
10631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10634 \begin_layout Plain Layout
10640 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10643 \begin_layout Plain Layout
10645 \begin_inset space \thinspace{}
10655 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10658 \begin_layout Plain Layout
10664 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10667 \begin_layout Plain Layout
10669 \begin_inset space \thinspace{}
10679 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10682 \begin_layout Plain Layout
10688 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10691 \begin_layout Plain Layout
10693 \begin_inset space \thinspace{}
10703 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10706 \begin_layout Plain Layout
10712 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10715 \begin_layout Plain Layout
10717 \begin_inset space \thinspace{}
10727 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10730 \begin_layout Plain Layout
10736 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10739 \begin_layout Plain Layout
10741 \begin_inset space \thinspace{}
10762 \begin_layout Subsubsection
10764 \begin_inset Index idx
10767 \begin_layout Plain Layout
10768 Espacios ! Relleno horizontal
10776 \begin_layout Standard
10777 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
10778 espacio extra de manera uniforme.
10779 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
10780 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
10781 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
10782 se reparte equitativamente entre ellos.
10786 \begin_layout Standard
10787 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
10790 \begin_layout Quote
10792 Esto está a la izquierda
10793 \begin_inset space \hfill{}
10799 \begin_layout Quote
10802 \begin_inset space \hfill{}
10806 \begin_inset space \hfill{}
10812 \begin_layout Quote
10815 \begin_inset space \hfill{}
10819 \begin_inset space \hfill{}
10823 \begin_inset space \hfill{}
10829 \begin_layout Standard
10830 Ha sido un ejemplo en un entorno
10836 \begin_inset Formula $\to$
10840 \begin_inset space \hfill{}
10844 \begin_inset Formula $\gets$
10847 hay uno en un párrafo
10852 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
10859 \begin_layout Standard
10860 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
10865 en el diálogo de espacios.
10866 Los siguientes patrones están disponibles:
10869 \begin_layout Standard
10871 \begin_inset space \dotfill{}
10875 \begin_inset space ~
10881 \begin_layout Standard
10883 \begin_inset space \hrulefill{}
10887 \begin_inset space ~
10893 \begin_layout Standard
10895 \begin_inset space \leftarrowfill{}
10899 \begin_inset space ~
10905 \begin_layout Standard
10907 \begin_inset space \rightarrowfill{}
10911 \begin_inset space ~
10917 \begin_layout Standard
10919 \begin_inset space \downbracefill{}
10923 \begin_inset space ~
10929 \begin_layout Standard
10931 \begin_inset space \upbracefill{}
10935 \begin_inset space ~
10941 \begin_layout Standard
10942 \begin_inset VSpace defskip
10946 \begin_inset Note Greyedout
10949 \begin_layout Plain Layout
10954 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
10958 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
10959 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
10960 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
10964 en el diálogo de configuración de espacios.
10972 \begin_layout Subsubsection
10974 \begin_inset CommandInset label
10976 name "sub:Espacio-fantasma"
10981 \begin_inset Index idx
10984 \begin_layout Plain Layout
10985 Espacios ! fantasma
10993 \begin_layout Standard
10994 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
10995 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
10998 \begin_layout Standard
10999 \begin_inset VSpace medskip
11002 ¿Qué es inglés correcto?:
11003 \begin_inset Newline newline
11007 \begin_inset Newline newline
11011 \begin_inset space ~
11014 Edge would have been jumps the gun.
11015 \begin_inset Newline newline
11019 \begin_inset Phantom HPhantom
11022 \begin_layout Plain Layout
11024 \begin_inset space ~
11033 \begin_inset Newline newline
11037 \begin_inset Phantom HPhantom
11040 \begin_layout Plain Layout
11042 \begin_inset space ~
11051 \begin_inset VSpace medskip
11057 \begin_layout Standard
11058 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11059 \begin_inset Quotes fld
11063 \begin_inset space ~
11067 \begin_inset space ~
11071 \begin_inset Quotes frd
11075 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11078 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11079 Formato\SpecialChar \menuseparator
11083 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
11084 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
11085 \begin_inset Quotes fld
11089 \begin_inset space ~
11093 \begin_inset space ~
11097 \begin_inset Quotes frd
11100 (observa el espacio detrás de
11101 \begin_inset Quotes fld
11105 \begin_inset Quotes frd
11109 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
11110 (como un marcador de posición).
11112 \begin_inset Quotes fld
11116 \begin_inset Quotes frd
11120 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
11121 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
11122 de la dimensión correspondiente.
11125 \begin_layout Subsection
11127 \begin_inset Index idx
11130 \begin_layout Plain Layout
11131 Espacios ! Vertical
11137 \begin_inset CommandInset label
11139 name "sub:Espacio-vertical"
11146 \begin_layout Standard
11147 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
11150 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11151 Formato\SpecialChar \menuseparator
11153 \begin_inset space ~
11159 Encontrarás los espacios siguientes:
11162 \begin_layout Standard
11166 \begin_inset space ~
11174 \begin_inset space ~
11182 \begin_inset space ~
11187 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
11191 \begin_inset space ~
11196 es el salto establecido en el diálogo
11198 Documento\SpecialChar \menuseparator
11199 Configuración\SpecialChar \menuseparator
11201 \begin_inset space ~
11205 \begin_inset space ~
11209 \begin_inset Index idx
11212 \begin_layout Plain Layout
11213 Documentos ! Configuración
11220 para la separación de párrafos.
11221 Si usas sangrado para separar los párrafos,
11224 \begin_inset space ~
11232 \begin_inset space ~
11240 \begin_layout Standard
11244 \begin_inset space ~
11249 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
11251 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
11253 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
11254 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
11258 \begin_inset space ~
11266 \begin_inset space ~
11271 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
11275 \begin_layout Plain Layout
11279 \begin_inset space ~
11284 se describe en la sección
11285 \begin_inset space ~
11289 \begin_inset CommandInset ref
11291 reference "sub:Espacio-horizontal"
11300 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
11301 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
11302 texto en una página o ponerlo, p.
11303 \begin_inset space \thinspace{}
11309 \begin_layout Standard
11314 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
11316 \begin_inset space ~
11320 \begin_inset CommandInset ref
11322 reference "cap:Unidades-disponibles"
11329 \begin_layout Standard
11330 \begin_inset Note Greyedout
11333 \begin_layout Plain Layout
11340 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
11341 una página, el espacio será añadido sólo si se marca la opción
11353 \begin_layout Subsection
11354 Alineación de párrafos
11355 \begin_inset Index idx
11358 \begin_layout Plain Layout
11359 Párrafos ! Alineación
11367 \begin_layout Standard
11368 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
11370 Editar\SpecialChar \menuseparator
11372 \begin_inset space ~
11376 \begin_inset space ~
11384 arg "layout-paragraph"
11388 Hay cinco posibilidades:
11391 \begin_layout Itemize
11399 arg "paragraph-params \\align block"
11405 \begin_layout Itemize
11413 arg "paragraph-params \\align left"
11419 \begin_layout Itemize
11427 arg "paragraph-params \\align right"
11433 \begin_layout Itemize
11441 arg "paragraph-params \\align center"
11447 \begin_layout Itemize
11455 arg "paragraph-params \\align default"
11461 \begin_layout Standard
11462 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
11463 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
11464 los márgenes izquierdo y derecho.
11465 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
11468 \begin_layout Standard
11470 Párrafo alineado a la derecha.
11473 \begin_layout Standard
11475 Párrafo que está centrado,
11478 \begin_layout Standard
11480 Párrafo alineado a la izquierda.
11483 \begin_layout Subsection
11484 Saltos de página forzados
11485 \begin_inset Index idx
11488 \begin_layout Plain Layout
11489 Salto de página ! Forzado
11495 \begin_inset CommandInset label
11497 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
11504 \begin_layout Standard
11505 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
11506 insertarlos donde quieras.
11507 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
11508 Aunque si tienes muchos
11512 , LaTeX puede fallar.
11515 \begin_layout Standard
11516 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
11517 y haber visto en una vista preliminar si
11521 tienes que cambiar la paginación.
11524 \begin_layout Standard
11525 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
11527 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
11529 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11530 Formato\SpecialChar \menuseparator
11532 \begin_inset space ~
11538 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
11540 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11541 Formato\SpecialChar \menuseparator
11543 \begin_inset space ~
11547 \begin_inset space ~
11552 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
11553 la página completa.
11554 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
11555 da lugar a una página con muy pocas líneas.
11559 \begin_layout Standard
11560 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
11561 o un cuadro se sitúe a principio de página.
11562 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
11563 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
11564 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
11565 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
11568 \begin_inset space ~
11572 \begin_inset CommandInset ref
11574 reference "cap:Notas-y-flotantes"
11578 para aprender más sobre
11585 \begin_layout Subsubsection
11586 Saltos de página limpia
11587 \begin_inset CommandInset label
11589 name "sub:Salto-de-página-limpia"
11594 \begin_inset Index idx
11597 \begin_layout Plain Layout
11598 Salto de página ! Limpia
11606 \begin_layout Standard
11607 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
11608 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
11609 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
11610 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
11611 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
11612 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
11616 \begin_layout Standard
11617 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
11619 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11620 Formato\SpecialChar \menuseparator
11622 \begin_inset space ~
11628 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
11630 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11631 Formato\SpecialChar \menuseparator
11633 \begin_inset space ~
11637 \begin_inset space ~
11642 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
11643 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
11647 \begin_layout Subsection
11648 Saltos de línea forzados
11649 \begin_inset Index idx
11652 \begin_layout Plain Layout
11659 \begin_inset CommandInset label
11661 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
11668 \begin_layout Standard
11669 Hay dos tipos de saltos de línea: Uno simplemente quiebra la línea.
11670 Se puede forzar este salto de línea con
11672 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11673 Formato\SpecialChar \menuseparator
11675 \begin_inset space ~
11679 \begin_inset space ~
11683 \begin_inset space ~
11693 El otro tipo, que se inserta con el menú
11695 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11696 Formato\SpecialChar \menuseparator
11698 \begin_inset space ~
11702 \begin_inset space ~
11706 \begin_inset space ~
11715 , rompe la línea y la comprime para llenar todo el espacio entre los márgenes.
11716 Esto viene bien para evitar
11717 \begin_inset Quotes fld
11721 \begin_inset Quotes frd
11724 en párrafos justificados debido al espacio en blanco introducido por el
11728 \begin_layout Standard
11729 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
11730 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
11731 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
11733 \begin_inset space \thinspace{}
11737 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
11738 \begin_inset CommandInset ref
11740 reference "sec:Citar"
11745 \begin_inset CommandInset ref
11747 reference "sec:Verso"
11752 \begin_inset CommandInset ref
11754 reference "sec:Empleo-direcciones"
11761 \begin_layout Subsection
11762 Líneas horizontales
11763 \begin_inset CommandInset label
11765 name "sub:Líneas-horizontales"
11770 \begin_inset Index idx
11773 \begin_layout Plain Layout
11774 Lineas@Líneas horizontales
11782 \begin_layout Standard
11784 \begin_inset CommandInset line
11795 \begin_layout Standard
11799 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11800 Formato\SpecialChar \menuseparator
11802 \begin_inset space ~
11807 puedes dibujar líneas horizontales.
11808 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
11809 la línea de texto o párrafo.
11810 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
11814 \begin_layout Standard
11816 \begin_inset CommandInset line
11827 \begin_layout Section
11828 Caracteres y símbolos
11831 \begin_layout Standard
11832 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
11833 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
11834 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
11836 \begin_inset space ~
11840 \begin_inset CommandInset ref
11842 reference "sub:Configuración-del-mapa"
11846 para más información.
11850 \begin_layout Standard
11851 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
11858 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11860 \begin_inset space ~
11868 \begin_layout Standard
11869 \begin_inset Note Greyedout
11872 \begin_layout Plain Layout
11877 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
11878 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
11880 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
11888 \begin_layout Section
11889 Estilos de letra y de texto
11890 \begin_inset CommandInset label
11892 name "sec:Estilo-de-letra"
11899 \begin_layout Subsection
11900 Clases tipográficas
11901 \begin_inset Index idx
11904 \begin_layout Plain Layout
11905 Tipografías ! Clases
11913 \begin_layout Standard
11914 Hay dos clases de tipografías:
11917 \begin_layout Description
11919 \begin_inset space ~
11923 \begin_inset Index idx
11926 \begin_layout Plain Layout
11927 Tipografías ! Vectoriales
11932 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
11933 \begin_inset space \thinspace{}
11938 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
11939 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
11940 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
11941 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
11942 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
11943 Sólo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
11944 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
11945 para generar una buena imagen.
11946 \begin_inset Newline newline
11949 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
11951 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
11953 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
11954 grandes que para tamaños pequeños.
11955 \begin_inset Newline newline
11969 \begin_inset space ~
11977 \begin_layout Description
11979 \begin_inset space ~
11983 \begin_inset space ~
11987 \begin_inset space ~
11991 \begin_inset Index idx
11994 \begin_layout Plain Layout
11995 Tipografías ! Mapa de bits
12000 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12001 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12002 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12003 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12004 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12006 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12007 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12008 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12009 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12010 que las tipografías de tamaño variable.
12011 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12012 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12013 \begin_inset Newline newline
12016 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12019 \begin_inset space ~
12024 en documentos PostScript y PDF.
12027 \begin_layout Standard
12028 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12029 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12030 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12031 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12032 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12033 de texto emplean tipografías ajustables.
12036 \begin_layout Standard
12037 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12038 una mirada a sus propiedades.
12041 \begin_layout Standard
12042 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12043 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12044 de una tipografía particular.
12045 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12046 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12047 \begin_inset Quotes fld
12051 \begin_inset Quotes frd
12055 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
12056 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12057 de los detalles de la tipografía.
12060 \begin_layout Subsection
12061 Soporte de tipografías LaTeX
12062 \begin_inset CommandInset label
12064 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12071 \begin_layout Standard
12072 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
12073 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
12074 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
12075 proporcionadas por la distribución LaTeX.
12076 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
12077 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
12078 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
12079 en comparación con los habituales procesadores de texto.
12080 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
12081 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
12082 a diferentes máquinas.
12083 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
12084 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
12085 tipografías libres y comerciales.
12086 En LyX, solo un subconjunto de estas es directamente accesible en la interfaz
12087 de usuario, (véase la sección
12088 \begin_inset space ~
12092 \begin_inset CommandInset ref
12094 reference "sub:Formato-de-documento"
12099 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
12100 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
12101 n de la tipografía deseada).
12105 \begin_layout Standard
12106 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
12107 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
12108 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
12109 Ambos ingenios son soportados por LyX.
12110 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
12111 instalada en el sistema.
12112 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
12115 \begin_layout Standard
12116 \begin_inset Note Greyedout
12119 \begin_layout Plain Layout
12125 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
12126 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
12134 \begin_layout Standard
12135 \begin_inset Note Greyedout
12138 \begin_layout Plain Layout
12144 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
12145 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
12153 \begin_layout Subsection
12154 Tipo y tamaño de letra en un documento
12155 \begin_inset CommandInset label
12157 name "sub:Tipografía-del-documento"
12162 \begin_inset Index idx
12165 \begin_layout Plain Layout
12166 Tipografías ! Tamaño
12172 \begin_inset Index idx
12175 \begin_layout Plain Layout
12176 Documentos ! Tipografías
12184 \begin_layout Standard
12185 Las tipografías de un documento se establecen en
12187 Documento\SpecialChar \menuseparator
12191 \begin_inset Index idx
12194 \begin_layout Plain Layout
12195 Documentos ! Configuración
12205 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
12209 \begin_inset space ~
12218 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
12219 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
12220 la tipografía romana.
12223 \begin_layout Standard
12226 Usar tipografías no T
12230 \begin_layout Plain Layout
12239 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
12240 Esto requiere el uso de
12246 \begin_layout Plain Layout
12261 \begin_layout Plain Layout
12276 \begin_layout Plain Layout
12285 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
12287 \begin_inset space ~
12291 \begin_inset CommandInset ref
12293 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12298 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
12299 que se describe más abajo).
12300 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
12301 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
12302 puede determinar la familia.
12303 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
12304 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
12305 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
12306 necesario experimentar.
12309 \begin_layout Standard
12310 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
12315 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
12320 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
12321 \begin_inset Quotes fld
12327 \begin_inset space ~
12333 \begin_inset Quotes frd
12341 \begin_inset Quotes fld
12346 European Computer Modern
12349 \begin_inset Quotes frd
12359 \begin_layout Standard
12368 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
12369 sobre todo si se lee con ampliación.
12373 \begin_layout Plain Layout
12374 Este problema no aparece en
12377 \begin_inset space ~
12382 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
12383 de tipografías mapa de bits.
12388 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
12390 Veamos tres posibilidades para usarlas:
12393 \begin_layout Itemize
12394 Utilizar la tipografía
12397 \begin_inset space ~
12403 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
12408 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
12417 \begin_layout Plain Layout
12418 Una diferencia es un interletraje mejorado.
12426 \begin_inset space ~
12431 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
12442 \begin_layout Itemize
12443 Elegir la tipografía
12446 \begin_inset space ~
12450 \begin_inset space ~
12455 en el caso (raro) de que
12458 \begin_inset space ~
12463 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
12477 \begin_inset Quotes fld
12481 \begin_inset Quotes frd
12484 y es una tipografía virtual.
12485 Virtual significa que
12486 \begin_inset Quotes fld
12490 \begin_inset Quotes frd
12493 perfiles de otras tipografías.
12494 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
12495 comillas francesas, (
12496 \begin_inset Quotes eld
12500 \begin_inset Quotes erd
12504 \begin_inset Quotes eld
12508 \begin_inset Quotes erd
12515 \begin_layout Plain Layout
12516 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
12521 \begin_inset Index idx
12524 \begin_layout Plain Layout
12525 LaTeX, paquetes ! aeguill
12530 en el preámbulo, con la línea
12531 \begin_inset Newline newline
12538 usepackage[ec]{aeguill}
12543 , y que los caracteres acentuados no se forman con
12551 caracteres, el acento y la letra.
12552 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
12559 si buscas la palabra francesa
12560 \begin_inset Quotes fld
12564 \begin_inset Quotes frd
12567 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
12569 \begin_inset Quotes fld
12573 \begin_inset Quotes frd
12576 y no los caracteres
12577 \begin_inset Quotes fld
12581 \begin_inset space ~
12585 \begin_inset Quotes frd
12592 \begin_layout Itemize
12593 Si no nos agrada el aspecto de
12601 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
12605 \begin_inset space ~
12617 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
12618 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
12622 \begin_layout Plain Layout
12623 A veces corresponden otras tipografías, (p.
12624 \begin_inset space ~
12630 \begin_inset space ~
12639 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
12644 \begin_inset space ~
12648 \begin_inset space \space{}
12654 \begin_inset space ~
12662 \begin_inset space ~
12672 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
12674 \begin_inset Newline newline
12677 Las diferencias entre las tipografías romana
12684 \begin_inset space ~
12693 se explican en la sección
12694 \begin_inset space ~
12698 \begin_inset CommandInset ref
12700 reference "sub:Ajuste-fino-con"
12705 \begin_inset Newline newline
12711 \begin_inset space ~
12716 se diseñó originalmente para periódicos.
12717 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
12718 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
12722 \begin_inset space ~
12727 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
12730 \begin_layout Standard
12731 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
12744 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
12749 depende de la clase que se esté usando.
12750 En las clases estándar equivale a 10.
12753 \begin_layout Standard
12754 Los tamaños de carácter son
12759 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
12760 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
12761 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
12762 que lo necesites mediante el diálogo
12765 \begin_inset space ~
12769 \begin_inset space ~
12775 Esto se desarrolla en la sección
12776 \begin_inset space ~
12780 \begin_inset CommandInset ref
12782 reference "sub:Ajuste-fino-con"
12789 \begin_layout Standard
12792 Familia predeterminada
12794 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
12795 sans serif o ancho fijo.
12800 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
12805 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
12806 además otros valores.
12812 \begin_layout Standard
12817 Codificación de tipografías LaTe
12821 \begin_layout Plain Layout
12830 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
12836 \begin_inset Index idx
12839 \begin_layout Plain Layout
12840 LaTeX, paquetes ! fontenc
12845 (véase también sección
12846 \begin_inset space ~
12850 \begin_inset CommandInset ref
12852 reference "sub:LaTeX-Configuración"
12857 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
12858 A menos que haya una razón, es mejor usar
12865 \begin_layout Standard
12866 Con algunas tipografías, las casillas
12868 Usar versalitas verdaderas
12872 Usar estilo antiguo para las cifras
12875 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
12878 Usar estilo antiguo para las cifras
12880 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
12881 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
12882 graciosamente a las minúsculas.
12885 Usar versalitas verdaderas
12887 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
12888 construidas con mayúsculas redimensionadas.
12889 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
12890 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
12891 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
12894 \begin_layout Standard
12899 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
12900 una tipografía para la escritura de caracteres.
12904 \begin_layout Plain Layout
12905 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
12910 \begin_inset Index idx
12913 \begin_layout Plain Layout
12914 LaTeX, paquetes ! CJK
12919 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
12935 \begin_layout Standard
12936 \begin_inset VSpace bigskip
12940 \begin_inset Note Greyedout
12943 \begin_layout Plain Layout
12948 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
12952 cambia la tipografía en pantalla! Sólo verás la diferencia en la salida
12953 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
12954 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
12956 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
12960 \begin_inset space ~
12964 \begin_inset CommandInset ref
12966 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
12978 \begin_layout Subsection
12979 Usar diferentes estilos de carácter
12980 \begin_inset Index idx
12983 \begin_layout Plain Layout
12992 \begin_layout Standard
12993 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
12994 entornos de párrafo.
12995 LyX soporta dos estilos,
13004 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
13008 \begin_layout Standard
13009 Para activar el estilo
13013 , haz una de estas acciones:
13016 \begin_layout Itemize
13017 clic en el botón de la barra de herramientas
13026 \begin_layout Itemize
13027 teclea la combinación
13030 \begin_inset space ~
13036 \begin_layout Standard
13037 Estos comandos son alternativos.
13042 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
13045 \begin_layout Standard
13050 se utiliza típicamente para nombres propios.
13052 \begin_inset Quotes fld
13059 es el autor original de LyX.
13060 \begin_inset Quotes frd
13066 \begin_layout Standard
13067 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
13072 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
13075 \begin_layout Itemize
13085 \begin_layout Itemize
13086 con la combinación de teclas
13089 \begin_inset space ~
13099 \begin_layout Standard
13100 Normalmente el estilo
13104 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
13105 LaTeX usan una tipografía diferente.
13108 \begin_layout Standard
13109 Hemos estado usando el estilo
13113 por todos sitios en este documento.
13114 Aquí un ejemplo más:
13117 \begin_layout Quotation
13120 ¡No abusen de los estilos de letra!
13123 \begin_layout Standard
13124 Es un aviso además de un ejemplo.
13125 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
13126 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
13127 evitar abusar de los estilos de letra.
13130 \begin_layout Standard
13131 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
13135 \begin_inset space ~
13142 Editar\SpecialChar \menuseparator
13143 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
13152 arg "dialog-show character"
13158 \begin_layout Subsection
13159 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
13160 \begin_inset CommandInset label
13162 name "sub:Ajuste-fino-con"
13167 \begin_inset Index idx
13170 \begin_layout Plain Layout
13179 \begin_layout Standard
13180 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
13181 eso LyX permite crear estilos personalizados.
13182 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
13183 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
13184 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
13185 s del diálogo ordinario.
13188 \begin_layout Standard
13189 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
13190 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
13191 \begin_inset Newline newline
13194 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
13195 bien y pueden llegar a parecer coladores.
13198 \begin_layout Standard
13199 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
13201 Editar\SpecialChar \menuseparator
13204 \SpecialChar \menuseparator
13212 arg "dialog-show character"
13216 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
13217 que puedes escoger.
13221 \begin_inset space ~
13226 mantiene el estado actual de esa propiedad.
13231 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
13232 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
13236 \begin_layout Standard
13237 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
13240 \begin_inset space ~
13252 \begin_layout Labeling
13253 \labelwidthstring 00.00.0000
13258 Apariencia general de la tipografía.
13259 Las opciones posibles son:
13263 \begin_layout Labeling
13264 \labelwidthstring 00.00.0000
13269 Esta es la familia de tipos romanos.
13270 Normalmente una tipografía serif (con remates).
13271 Es la familia predeterminada.
13275 \begin_inset space ~
13283 \begin_layout Labeling
13284 \labelwidthstring 00.00.0000
13288 \begin_inset space ~
13293 Esta es la familia de tipografías
13301 \begin_inset space ~
13309 \begin_layout Labeling
13310 \labelwidthstring 00.00.0000
13315 Esta es la familia de tipografías de
13322 Control+Mayúsculas+P)
13326 \begin_layout Labeling
13327 \labelwidthstring 00.00.0000
13332 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
13337 \begin_layout Labeling
13338 \labelwidthstring 00.00.0000
13343 Este es el grosor Medio.
13344 Es el valor predeterminado.
13347 \begin_layout Labeling
13348 \labelwidthstring 00.00.0000
13365 \begin_inset space ~
13378 \begin_layout Labeling
13379 \labelwidthstring 00.00.0000
13384 Como su nombre indica.
13389 \begin_layout Labeling
13390 \labelwidthstring 00.00.0000
13395 Esta es la forma vertical, predeterminada.
13398 \begin_layout Labeling
13399 \labelwidthstring 00.00.0000
13406 Esta es la forma de letra cursiva
13412 \begin_layout Labeling
13413 \labelwidthstring 00.00.0000
13420 Esta es la forma de letra Inclinada
13422 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
13425 \begin_layout Labeling
13426 \labelwidthstring 00.00.0000
13433 Esta es la forma de letra Versalitas
13440 \begin_layout Labeling
13441 \labelwidthstring 00.00.0000
13446 Esta opción permite poner el texto en color.
13447 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
13451 \begin_inset space ~
13458 which means that the document default color set in
13460 Document\SpecialChar \menuseparator
13461 Settings\SpecialChar \menuseparator
13467 \begin_inset space ~
13474 , puedes elegir entre
13507 \begin_inset Index idx
13510 \begin_layout Plain Layout
13519 \begin_layout Labeling
13520 \labelwidthstring 00.00.0000
13525 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
13526 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (sólo en
13528 \begin_inset Newline newline
13531 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
13532 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
13533 Si se usa el corrector ortográfico (sección
13534 \begin_inset space ~
13538 \begin_inset CommandInset ref
13540 reference "sec:Corrector-ortográfico"
13544 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
13547 \begin_layout Labeling
13548 \labelwidthstring 00.00.0000
13553 Establece el tamaño del carácter.
13554 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
13555 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
13556 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
13562 \begin_layout Labeling
13563 \labelwidthstring 00.00.0000
13571 \begin_inset Quotes fld
13575 \begin_inset Quotes frd
13584 \begin_inset space ~
13592 \begin_inset space ~
13600 \begin_layout Labeling
13601 \labelwidthstring 00.00.0000
13609 \begin_inset Quotes fld
13613 \begin_inset Quotes frd
13622 \begin_inset space ~
13630 \begin_layout Labeling
13631 \labelwidthstring 00.00.0000
13635 \begin_inset space ~
13643 \begin_inset Quotes fld
13647 \begin_inset Quotes frd
13656 \begin_inset space ~
13664 \begin_inset space ~
13672 \begin_layout Labeling
13673 \labelwidthstring 00.00.0000
13681 \begin_inset Quotes fld
13685 \begin_inset Quotes frd
13694 \begin_inset space ~
13702 \begin_inset space ~
13710 \begin_layout Labeling
13711 \labelwidthstring 00.00.0000
13717 \begin_inset Quotes fld
13721 \begin_inset Quotes frd
13725 Es el valor por omisión.
13729 \begin_inset space ~
13737 \begin_inset space ~
13745 \begin_layout Labeling
13746 \labelwidthstring 00.00.0000
13754 \begin_inset Quotes fld
13758 \begin_inset Quotes frd
13767 \begin_inset space ~
13775 \begin_inset space ~
13783 \begin_layout Labeling
13784 \labelwidthstring 00.00.0000
13788 \begin_inset space ~
13796 \begin_inset Quotes fld
13800 \begin_inset Quotes frd
13809 \begin_inset space ~
13817 \begin_inset space ~
13825 \begin_layout Labeling
13826 \labelwidthstring 00.00.0000
13834 \begin_inset Quotes fld
13838 \begin_inset Quotes frd
13847 \begin_inset space ~
13855 \begin_layout Labeling
13856 \labelwidthstring 00.00.0000
13864 \begin_inset Quotes fld
13868 \begin_inset Quotes frd
13877 \begin_inset space ~
13885 \begin_inset space ~
13893 \begin_layout Labeling
13894 \labelwidthstring 00.00.0000
13898 \begin_inset space ~
13906 \begin_inset Quotes fld
13910 \begin_inset Quotes frd
13919 \begin_inset space ~
13927 \begin_inset space ~
13935 \begin_layout Labeling
13936 \labelwidthstring 00.00.0000
13941 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
13942 \begin_inset Quotes fld
13946 \begin_inset Quotes frd
13950 \begin_inset Quotes fld
13954 \begin_inset Quotes frd
13965 \begin_layout Labeling
13966 \labelwidthstring 00.00.0000
13971 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
13972 \begin_inset Quotes fld
13976 \begin_inset Quotes frd
13980 \begin_inset Quotes fld
13984 \begin_inset Quotes frd
13996 \begin_layout Standard
13997 Reiteramos el aviso
14001 : no te vuelvas loco con esta característica.
14002 Casi nunca deberías necesitarla.
14003 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
14005 ¡Esto es sólo para algún ajuste fino!
14008 \begin_layout Labeling
14009 \labelwidthstring 00.00.0000
14014 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
14018 \begin_layout Labeling
14019 \labelwidthstring 00.00.0000
14032 \begin_inset space ~
14038 \begin_inset Newline newline
14041 Podría parecer igual que
14045 , pero realmente es algo diferente.
14046 El énfasis es un atributo
14051 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
14052 para dar énfasis a un texto.
14053 Normalmente equivale a cursiva.
14056 \begin_layout Labeling
14057 \labelwidthstring 00.00.0000
14064 Esto es un texto subrayado.
14070 \begin_inset space ~
14074 \begin_inset Newline newline
14079 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
14080 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
14081 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
14082 Se incluye en LyX sólo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
14083 estilo de algunas publicaciones.
14086 \begin_layout Labeling
14087 \labelwidthstring 00.00.0000
14091 \begin_inset space ~
14099 Esto es un texto con doble subrayado.
14106 \begin_inset space ~
14110 \begin_inset Newline newline
14115 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
14116 sobre el doble subrayado.
14119 \begin_layout Labeling
14120 \labelwidthstring 00.00.0000
14124 \begin_inset space ~
14131 Esto es un texto con subrayado ondulado.
14137 \begin_inset space ~
14145 \begin_inset Newline newline
14150 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
14151 Ten a mano píldoras para el mareo.
14157 \begin_layout Labeling
14158 \labelwidthstring 00.00.0000
14165 Esto es un texto tachado.
14173 \begin_inset Newline newline
14176 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
14182 \begin_layout Labeling
14183 \labelwidthstring 00.00.0000
14190 Este texto está en Versalitas.
14196 \begin_inset space ~
14204 \begin_inset Newline newline
14213 , es un atributo lógico.
14214 Normalmente equivale a
14216 Mayúsculas pequeñas
14222 \begin_layout Standard
14223 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
14224 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
14226 Editar\SpecialChar \menuseparator
14227 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
14236 arg "dialog-show character"
14239 ), se guardan las opciones.
14240 Para activarlas, usa el botón
14243 arg "textstyle-apply"
14247 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
14248 el diálogo no está visible.
14252 \begin_layout Standard
14253 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
14256 \begin_inset space ~
14262 Si quieres conmutar sólo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
14264 \begin_inset Quotes fld
14268 \begin_inset Quotes frd
14272 \begin_inset Quotes fld
14276 \begin_inset Quotes frd
14282 \begin_inset space ~
14294 \begin_layout Standard
14295 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
14296 principales de tipografías
14303 \begin_inset space ~
14315 \begin_layout Itemize
14320 es una tipografía de
14321 \begin_inset Quotes fld
14325 \begin_inset Quotes frd
14328 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
14329 \begin_inset Quotes fld
14333 \begin_inset Quotes frd
14336 ocupa el mismo espacio que la
14337 \begin_inset Quotes fld
14341 \begin_inset Quotes frd
14345 Aquí hay un ejemplo
14346 \begin_inset Newline newline
14350 \begin_inset Phantom HPhantom
14353 \begin_layout Plain Layout
14361 texto en ancho fijo
14364 \begin_inset Note Note
14367 \begin_layout Plain Layout
14375 \begin_inset CommandInset ref
14377 reference "sub:Espacio-fantasma"
14387 \begin_inset Newline newline
14390 sin texto en ancho fijo
14393 \begin_layout Itemize
14398 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
14399 \begin_inset Quotes fld
14403 \begin_inset Quotes frd
14407 \begin_inset Quotes fld
14411 \begin_inset Quotes frd
14414 en los extremos de las líneas que los dibujan.
14415 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
14416 \begin_inset Newline newline
14419 texto con letras serif, con remates
14420 \begin_inset Newline newline
14425 texto con letras no serif, sin remates
14428 \begin_inset Newline newline
14431 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
14432 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
14439 \begin_layout Itemize
14444 (palo seco) no tienen apéndices.
14445 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
14446 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
14449 \begin_layout Standard
14450 \begin_inset Quotes fld
14454 \begin_inset Quotes frd
14457 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
14459 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
14460 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
14461 dicha característica.
14462 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
14463 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
14464 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
14466 \begin_inset Quotes fld
14470 \begin_inset Quotes frd
14474 \begin_inset Quotes fld
14478 \begin_inset Quotes frd
14481 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
14482 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
14483 \begin_inset Quotes fld
14487 \begin_inset Quotes frd
14490 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
14494 \begin_inset space ~
14499 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
14500 no lo está ninguna de ellas.
14502 \begin_inset Quotes fld
14506 \begin_inset Quotes frd
14511 \begin_inset Quotes fld
14515 \begin_inset Quotes frd
14519 \begin_inset Quotes fld
14523 \begin_inset Quotes frd
14529 \begin_inset space ~
14534 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
14536 \begin_inset Quotes fld
14540 \begin_inset Quotes frd
14543 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
14547 \begin_layout Standard
14548 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
14550 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
14553 \begin_layout Section
14554 Vista preliminar e impresión
14557 \begin_layout Subsection
14561 \begin_layout Standard
14562 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
14563 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
14565 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
14567 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
14569 Características adicionales
14574 \begin_layout Standard
14575 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
14576 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
14577 evitar confusión, sólo nos referiremos a LaTeX.
14578 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
14579 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
14580 Esto tiene lugar en dos pasos:
14583 \begin_layout Enumerate
14584 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
14585 LaTeX, generando un archivo con la extensión
14586 \begin_inset Quotes fld
14594 \begin_inset Quotes frd
14600 \begin_layout Enumerate
14601 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
14605 y genera la salida para imprimir.
14609 \begin_layout Subsection
14610 Formatos del archivo de salida
14611 \begin_inset Index idx
14614 \begin_layout Plain Layout
14615 Formatos de archivo
14621 \begin_inset CommandInset label
14623 name "sub:Formatos-de-salida"
14630 \begin_layout Subsubsection
14631 Texto simple (ASCII)
14632 \begin_inset Index idx
14635 \begin_layout Plain Layout
14636 Formatos de archivo ! Texto simple
14644 \begin_layout Standard
14645 Este tipo de archivo tiene la extensión
14646 \begin_inset Quotes fld
14654 \begin_inset Quotes frd
14658 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
14660 American Standard Code for Information Interchange
14665 \begin_layout Standard
14666 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
14668 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14669 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14671 \begin_inset space ~
14679 \begin_inset space ~
14683 \begin_inset space ~
14690 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14691 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14692 Más formatos y opciones
14695 Esta última será exportada internamente primero a PostScript y luego convertida
14699 \begin_layout Subsubsection
14701 \begin_inset Index idx
14704 \begin_layout Plain Layout
14705 Formatos de archivo ! LaTeX
14713 \begin_layout Standard
14714 Este tipo de archivo tiene extensión
14715 \begin_inset Quotes fld
14723 \begin_inset Quotes frd
14726 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
14728 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
14729 manualmente con comandos de consola.
14730 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
14731 siempre que veas (menú
14735 ) o exportes el documento.
14738 \begin_layout Standard
14739 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
14741 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14742 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14747 \begin_layout Plain Layout
14757 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
14758 \begin_inset space ~
14762 \begin_inset CommandInset ref
14764 reference "sub:Exportar"
14771 \begin_layout Subsubsection
14773 \begin_inset Index idx
14776 \begin_layout Plain Layout
14777 Formatos de archivo ! DVI
14785 \begin_layout Standard
14786 Este tipo de archivo tiene extensión
14787 \begin_inset Quotes fld
14795 \begin_inset Quotes frd
14800 \begin_inset Quotes fld
14803 independiente del dispositivo
14804 \begin_inset Quotes frd
14808 \begin_inset Quotes fld
14812 \begin_inset Quotes frd
14815 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
14816 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
14817 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
14818 formatos de salida, como PostScript.
14821 \begin_layout Standard
14822 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
14823 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
14824 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
14825 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
14826 hacerla visible al deslizar el visor.
14827 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
14830 \begin_layout Standard
14831 Un documento se exporta a DVI con el menú
14833 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14834 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14839 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14840 Exportar\SpecialChar \menuseparator
14842 \begin_inset space ~
14849 \begin_layout Plain Layout
14859 Esta última opción usa el programa
14868 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
14869 a tipografías (véase la sección
14870 \begin_inset space ~
14874 \begin_inset CommandInset ref
14876 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
14885 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
14886 procesador estándar de TeX.
14889 \begin_layout Subsubsection
14891 \begin_inset Index idx
14894 \begin_layout Plain Layout
14895 Formatos de archivo ! PostScript
14903 \begin_layout Standard
14904 Este tipo de archivo tiene la extensión
14905 \begin_inset Quotes fld
14913 \begin_inset Quotes frd
14917 PostScript fue desarrollado por la compañía
14921 como lenguaje para impresoras.
14922 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
14923 PostScript puede considerarse como un
14924 \begin_inset Quotes fld
14927 lenguaje de programación
14928 \begin_inset Quotes frd
14931 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
14935 \begin_layout Plain Layout
14936 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
14941 \begin_inset Index idx
14944 \begin_layout Plain Layout
14945 LaTeX, paquetes ! pstricks
14955 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
14958 \begin_layout Standard
14959 Los archivos PostScript sólo pueden contener imágenes en el formato
14960 \begin_inset Quotes fld
14963 Encapsulated PostScript
14964 \begin_inset Quotes frd
14968 \begin_inset Quotes fld
14976 \begin_inset Quotes frd
14980 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
14981 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
14982 Si por ejemplo, el documento tiene 50
14983 \begin_inset space ~
14986 imágenes, LyX ha de hacer 50
14987 \begin_inset space ~
14990 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
14991 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
14992 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
14995 \begin_layout Standard
14996 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
14998 Archivo\SpecialChar \menuseparator
14999 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15005 \begin_layout Subsubsection
15007 \begin_inset Index idx
15010 \begin_layout Plain Layout
15011 Formatos de archivo ! PDF
15017 \begin_inset Index idx
15020 \begin_layout Plain Layout
15029 \begin_layout Standard
15030 Este tipo de archivo tiene la extensión
15031 \begin_inset Quotes fld
15039 \begin_inset Quotes frd
15044 \begin_inset Quotes fld
15047 Portable Document Format
15048 \begin_inset Quotes frd
15051 (PDF) fue desarrollado por
15055 como un derivado de PostScript.
15056 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
15058 \begin_inset Quotes fld
15062 \begin_inset Quotes frd
15065 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
15066 impresa se muestra exactamente igual.
15069 \begin_layout Standard
15070 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
15072 \begin_inset Quotes fld
15075 Joint Photographic Experts Group
15076 \begin_inset Quotes frd
15080 \begin_inset Quotes fld
15088 \begin_inset Quotes frd
15092 \begin_inset Quotes fld
15100 \begin_inset Quotes frd
15104 \begin_inset Quotes fld
15107 Portable Network Graphics
15108 \begin_inset Quotes frd
15112 \begin_inset Quotes fld
15120 \begin_inset Quotes frd
15124 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
15125 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
15126 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
15127 de gráficos ralentiza el trabajo.
15128 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
15132 \begin_layout Standard
15133 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
15135 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15138 en varios modos diferentes:
15141 \begin_layout Description
15143 \begin_inset space ~
15146 (ps2pdf) Este utiliza el programa
15150 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
15151 La versión PostScript es producida por el programa
15155 que usa una versión DVI como paso intermedio.
15156 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
15159 \begin_layout Description
15161 \begin_inset space ~
15164 (dvipdfm) Este utiliza el programa
15168 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
15172 \begin_layout Description
15174 \begin_inset space ~
15177 (pdflatex) Este utiliza el programa
15181 que convierte directamente el archivo a PDF.
15184 \begin_layout Description
15186 \begin_inset space ~
15193 \begin_layout Plain Layout
15204 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15209 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
15210 a tipografías (véase la sección
15211 \begin_inset space ~
15215 \begin_inset CommandInset ref
15217 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15222 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
15225 \begin_layout Description
15227 \begin_inset space ~
15234 \begin_layout Plain Layout
15245 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15250 es un motor aún más nuevo, derivado de
15254 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
15255 directo a tipografías (véase la sección
15256 \begin_inset space ~
15260 \begin_inset CommandInset ref
15262 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15267 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
15268 próximo procesador estándar de TeX.
15271 \begin_layout Standard
15275 \begin_inset space ~
15284 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
15286 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
15287 te podría interesar probar en su lugar
15290 \begin_inset space ~
15297 \begin_layout Plain Layout
15309 \begin_inset space ~
15316 \begin_layout Plain Layout
15325 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
15333 \begin_layout Subsubsection
15335 \begin_inset Index idx
15338 \begin_layout Plain Layout
15339 Formatos de archivo ! XHTML
15345 \begin_inset Index idx
15348 \begin_layout Plain Layout
15357 \begin_layout Standard
15358 Este tipo de archivo tiene la extensión
15359 \begin_inset Quotes fld
15367 \begin_inset Quotes frd
15371 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
15372 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
15373 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
15374 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
15375 formatos disponibles en el menú
15377 Documento\SpecialChar \menuseparator
15378 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15381 , que se describe en la sección
15383 Las ecuaciones en XHTML
15387 Características adicionales
15392 \begin_layout Standard
15393 La salida XHTML se encuentra
15394 \begin_inset Quotes fld
15398 \begin_inset Quotes frd
15401 y aún no soporta todas las características de LyX.
15408 Características adicionales
15413 \begin_layout Standard
15414 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
15416 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15417 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15423 \begin_layout Subsection
15425 \begin_inset Index idx
15428 \begin_layout Plain Layout
15429 Documentos ! Vista preliminar
15437 \begin_layout Standard
15438 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
15439 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
15443 y elige el tipo de archivo o el botón
15454 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
15455 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
15456 preferencias (véase la sec.
15457 \begin_inset space ~
15461 \begin_inset CommandInset ref
15463 reference "sec:Formatos-de-archivo"
15467 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
15468 documento (véase la sec.
15469 \begin_inset space ~
15473 \begin_inset CommandInset ref
15475 reference "sec:Salidas"
15480 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
15482 Ver\SpecialChar \menuseparator
15486 \begin_inset Graphics
15487 filename ../../images/view-others.png
15489 groupId toolbarbuttons
15496 \begin_layout Standard
15497 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
15498 ventana del visor usando el menú
15500 Ver\SpecialChar \menuseparator
15505 Ver\SpecialChar \menuseparator
15506 Actualizar (Otros formatos)
15511 \begin_layout Standard
15516 un archivo, el archivo de salida sólo se genera en el directorio temporal
15518 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
15525 \begin_layout Subsection
15526 Imprimir archivos desde LyX
15527 \begin_inset Index idx
15530 \begin_layout Plain Layout
15531 Documentos ! Imprimir
15537 \begin_inset CommandInset label
15539 name "sub:Imprimir-archivos"
15546 \begin_layout Standard
15547 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
15548 desde LyX, con el menú
15550 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15556 arg "dialog-show print"
15560 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
15561 Este archivo es procesado por el programa
15565 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
15571 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
15574 \begin_layout Standard
15575 Puedes elegir imprimir sólo las páginas pares o las impares; esto es útil
15576 para imprimir a dos caras: Puedes reinsertar las hojas en la impresora
15577 después de imprimir una cara para imprimir la otra.
15578 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
15579 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
15580 ya ordenadas al salir de la impresora.
15583 \begin_layout Standard
15587 \begin_inset space ~
15591 \begin_inset space ~
15596 puedes establecer los siguientes parámetros:
15599 \begin_layout Labeling
15600 \labelwidthstring 00.00.0000
15605 Este es el nombre de la impresora.
15609 \begin_layout Plain Layout
15610 Observa que este nombre de impresora es para el programa
15619 ha de configurarse para este nombre.
15620 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
15624 de LyX, véase la sección
15625 \begin_inset space ~
15629 \begin_inset CommandInset ref
15631 reference "sub:Impresora"
15640 La impresora debe entender PostScript.
15643 \begin_layout Labeling
15644 \labelwidthstring 00.00.0000
15649 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
15650 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
15654 \begin_layout Section
15655 Unas palabras sobre tipografía
15656 \begin_inset Index idx
15659 \begin_layout Plain Layout
15668 \begin_layout Subsection
15669 Guiones, rayas y signo menos
15670 \begin_inset Index idx
15673 \begin_layout Plain Layout
15680 \begin_inset Index idx
15683 \begin_layout Plain Layout
15694 \begin_layout Standard
15695 En LyX, el carácter
15696 \begin_inset Quotes fld
15704 \begin_inset Quotes frd
15707 dispone de cuatro longitudes,
15719 (longitud triple) y el signo
15726 \begin_layout Standard
15727 \begin_inset VSpace defskip
15733 \begin_layout Standard
15734 \begin_inset Tabular
15735 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
15736 <features tabularvalignment="middle">
15737 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
15738 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
15739 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
15740 <row interlinespace="3mm">
15741 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15744 \begin_layout Plain Layout
15750 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15753 \begin_layout Plain Layout
15759 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
15762 \begin_layout Plain Layout
15769 <row interlinespace="3mm">
15770 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15773 \begin_layout Plain Layout
15779 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15782 \begin_layout Plain Layout
15788 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15791 \begin_layout Plain Layout
15802 <row interlinespace="3mm">
15803 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15806 \begin_layout Plain Layout
15812 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15815 \begin_layout Plain Layout
15821 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15824 \begin_layout Plain Layout
15827 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15828 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
15835 <row interlinespace="3mm">
15836 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15839 \begin_layout Plain Layout
15845 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15848 \begin_layout Plain Layout
15854 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15857 \begin_layout Plain Layout
15860 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15861 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
15869 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15872 \begin_layout Plain Layout
15878 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15881 \begin_layout Plain Layout
15882 \begin_inset Formula $-$
15890 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
15893 \begin_layout Plain Layout
15898 » en modo matemático
15909 \begin_inset VSpace defskip
15915 \begin_layout Standard
15916 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
15922 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
15925 \begin_inset space \thinspace{}
15928 -» genera una semirraya y «-
15929 \begin_inset space \thinspace{}
15933 \begin_inset space \thinspace{}
15939 \begin_layout Standard
15940 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
15941 matemático y tiene su propia longitud.
15942 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
15943 \begin_inset Quotes fld
15951 \begin_inset Quotes frd
15957 \begin_layout Enumerate
15958 División de palabras a final de lí-nea
15959 \begin_inset space \hfill{}
15969 \begin_layout Enumerate
15971 \begin_inset space \hfill{}
15981 \begin_layout Enumerate
15982 Incisos y diálogos.
15983 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
15984 \begin_inset space \hfill{}
15994 \begin_layout Enumerate
15995 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
15999 \begin_inset space \hfill{}
16009 \begin_layout Subsection
16010 División de palabras con guión
16011 \begin_inset Index idx
16014 \begin_layout Plain Layout
16015 División de palabras
16021 \begin_inset CommandInset label
16023 name "sub:División-con-guión"
16030 \begin_layout Standard
16031 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
16032 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
16037 \begin_inset Index idx
16040 \begin_layout Plain Layout
16041 LaTeX, paquetes ! babel
16046 , siguiendo las normas del idioma del documento.
16049 \begin_layout Standard
16050 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, sólo tiene dificultad
16051 es con texto en letra de
16055 y con estructuras inusuales, como
16056 \begin_inset Quotes fld
16060 \begin_inset Quotes frd
16064 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
16065 un guión con el menú
16067 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16068 Formato\SpecialChar \menuseparator
16069 Guión de división silábica
16072 Estos guiones extras sólo son recomendaciones para LaTeX.
16073 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
16076 \begin_layout Standard
16077 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
16078 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
16080 \begin_inset Quotes fld
16084 \begin_inset Quotes frd
16088 LaTeX se encuentra con el guión
16089 \begin_inset Quotes fld
16093 \begin_inset Quotes frd
16096 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
16098 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
16099 cuadro, tal como se describe en la sección
16100 \begin_inset Quotes fld
16103 Evitar la partición de palabras
16104 \begin_inset Quotes frd
16114 \begin_layout Subsection
16115 Signos de puntuación
16116 \begin_inset Index idx
16119 \begin_layout Plain Layout
16120 Signos de puntuación
16128 \begin_layout Subsubsection
16129 Abreviaturas y fin de frase
16130 \begin_inset CommandInset label
16132 name "sub:Abreviaturas"
16139 \begin_layout Standard
16140 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
16141 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
16142 LaTeX añade entonces la
16143 \begin_inset Quotes fld
16146 cantidad de espacio adecuada
16147 \begin_inset Quotes frd
16151 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
16152 punto y la palabra siguiente.
16153 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
16156 \begin_layout Standard
16157 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
16160 \begin_inset Quotes fld
16168 \begin_inset Quotes frd
16171 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
16172 es una abreviatura.
16175 \begin_layout Standard
16176 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
16180 y finales de frase:
16183 \begin_layout Itemize
16188 \begin_layout Itemize
16193 \begin_layout Standard
16194 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
16197 \begin_layout Itemize
16199 \begin_inset space \thinspace{}
16202 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
16205 \begin_layout Itemize
16210 \begin_layout Standard
16211 No verás nada incorrecto hasta que veas la salida del documento.
16214 \begin_layout Standard
16215 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
16218 \begin_layout Enumerate
16222 \begin_inset space ~
16227 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
16228 \begin_inset CommandInset ref
16230 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
16235 \begin_inset Index idx
16238 \begin_layout Plain Layout
16239 Espacios ! Entre palabras
16247 \begin_layout Enumerate
16251 \begin_inset space ~
16256 entre los caracteres abreviados (véase sección
16257 \begin_inset CommandInset ref
16259 reference "sub:Espacio-delgado"
16264 \begin_inset Index idx
16267 \begin_layout Plain Layout
16276 \begin_layout Enumerate
16280 \begin_inset space ~
16284 \begin_inset space ~
16291 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16293 \begin_inset space ~
16298 para forzar el uso de un espacio entre frases.
16299 Esta función está asociada a
16304 para un rápido acceso.
16307 \begin_layout Standard
16308 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
16311 \begin_layout Itemize
16313 \begin_inset space \thinspace{}
16317 \begin_inset space \space{}
16320 ¡aquí hay demasiado espacio!
16323 \begin_layout Itemize
16324 Apartado B\SpecialChar \@.
16328 \begin_layout Standard
16329 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
16330 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
16334 \begin_layout Standard
16335 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
16336 errores furtivos, en
16338 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
16340 \begin_inset space ~
16345 , que se describe en
16347 Características adicionales
16352 \begin_layout Subsubsection
16354 \begin_inset Index idx
16357 \begin_layout Plain Layout
16358 Tipografía ! Comillas
16364 \begin_inset Index idx
16367 \begin_layout Plain Layout
16372 \begin_layout Plain Layout
16383 \begin_layout Plain Layout
16398 \begin_layout Standard
16399 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
16400 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
16401 de cierre al final.
16403 \begin_inset Quotes fld
16407 \begin_inset Quotes frd
16411 La tecla con el carácter
16415 las genera automáticamente.
16416 El tipo de comillas generado por la tecla
16420 se puede cambiar en el submenú
16426 Documento\SpecialChar \menuseparator
16430 \begin_inset Index idx
16433 \begin_layout Plain Layout
16434 Documentos ! Configuración
16442 \begin_inset space ~
16446 \begin_inset space ~
16451 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
16455 \begin_layout Labeling
16456 \labelwidthstring 00.00.0000
16459 \begin_inset Quotes eld
16463 \begin_inset Quotes erd
16468 Comillas como estas
16469 \begin_inset Quotes eld
16473 \begin_inset Quotes erd
16477 \begin_inset Quotes els
16481 \begin_inset Quotes ers
16487 \begin_layout Labeling
16488 \labelwidthstring 00.00.0000
16491 \begin_inset Quotes sld
16495 \begin_inset Quotes srd
16501 \begin_inset Quotes sld
16505 \begin_inset Quotes srd
16509 \begin_inset Quotes ers
16515 \begin_layout Labeling
16516 \labelwidthstring 00.00.0000
16519 \begin_inset Quotes gld
16523 \begin_inset Quotes grd
16529 \begin_inset Quotes gld
16533 \begin_inset Quotes grd
16537 \begin_inset Quotes gls
16541 \begin_inset Quotes grs
16547 \begin_layout Labeling
16548 \labelwidthstring 00.00.0000
16551 \begin_inset Quotes pld
16555 \begin_inset Quotes prd
16561 \begin_inset Quotes pld
16565 \begin_inset Quotes prd
16569 \begin_inset Quotes pls
16573 \begin_inset Quotes prs
16579 \begin_layout Labeling
16580 \labelwidthstring 00.00.0000
16583 \begin_inset Quotes fld
16587 \begin_inset Quotes frd
16593 \begin_inset Quotes fld
16597 \begin_inset Quotes frd
16601 \begin_inset Quotes fls
16605 \begin_inset Quotes frs
16611 \begin_layout Labeling
16612 \labelwidthstring 00.00.0000
16617 Comillas como »estas« o
16618 \begin_inset Quotes als
16622 \begin_inset Quotes ars
16628 \begin_layout Standard
16629 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
16636 \begin_layout Standard
16637 Por otra parte, para generar comillas en texto simple, teclea
16649 \begin_layout Subsection
16651 \begin_inset Index idx
16654 \begin_layout Plain Layout
16655 Tipografía ! Ligaduras
16661 \begin_inset Index idx
16664 \begin_layout Plain Layout
16669 \begin_layout Plain Layout
16680 \begin_layout Plain Layout
16693 \begin_inset CommandInset label
16695 name "sub:Ligaduras"
16702 \begin_layout Standard
16703 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
16704 como caracteres simples.
16705 Estos agrupamientos se conocen como
16710 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
16712 Las ligaduras estándar son:
16715 \begin_layout Itemize
16719 \begin_layout Itemize
16723 \begin_layout Itemize
16727 \begin_layout Itemize
16731 \begin_layout Itemize
16735 \begin_layout Standard
16736 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
16740 \begin_layout Standard
16741 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
16742 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
16743 \begin_inset Quotes fld
16747 \begin_inset Quotes frd
16750 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
16751 \begin_inset Quotes fld
16755 \begin_inset Quotes frd
16758 o la alemana «Dorffest».
16759 Para romper una ligadura, usa
16761 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16762 Formato\SpecialChar \menuseparator
16764 \begin_inset space ~
16768 \begin_inset space ~
16774 Esto cambia el aspecto de
16775 \begin_inset Quotes fld
16779 \begin_inset Quotes frd
16783 \begin_inset Quotes fld
16786 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
16788 \begin_inset Quotes frd
16792 \begin_inset Quotes fld
16795 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
16797 \begin_inset Quotes frd
16803 \begin_layout Subsection
16804 Nombres propios en LyX
16805 \begin_inset Index idx
16808 \begin_layout Plain Layout
16809 LyX ! Nombres propios
16815 \begin_inset CommandInset label
16817 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
16824 \begin_layout Standard
16825 Seguramente has observado que la palabra
16826 \begin_inset Quotes fld
16830 \begin_inset Quotes frd
16833 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
16834 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
16835 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
16836 \begin_inset Quotes fld
16843 \begin_layout Plain Layout
16851 \begin_inset Quotes frd
16855 \begin_inset Note Note
16858 \begin_layout Plain Layout
16859 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
16860 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
16861 Para generar nombres propios omite el código TeX.
16866 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
16870 \begin_layout Description
16871 LyX El nombre del juego, escribe
16872 \begin_inset Quotes fld
16879 \begin_layout Plain Layout
16887 \begin_inset Quotes frd
16893 \begin_layout Description
16894 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
16895 \begin_inset Quotes fld
16902 \begin_layout Plain Layout
16910 \begin_inset Quotes frd
16916 \begin_layout Description
16917 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
16918 \begin_inset Quotes fld
16925 \begin_layout Plain Layout
16933 \begin_inset Quotes frd
16939 \begin_layout Description
16940 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
16941 \begin_inset Quotes fld
16948 \begin_layout Plain Layout
16956 \begin_inset Quotes frd
16962 \begin_layout Standard
16963 Quizá te preguntes por qué versión
16964 \begin_inset Quotes fld
16968 \begin_inset Formula $\epsilon$
16972 \begin_inset Quotes frd
16976 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
16978 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
16979 \begin_inset Formula $\pi$
16982 : La versión actual es
16983 \begin_inset Quotes fld
16987 \begin_inset Quotes frd
16991 \begin_inset Quotes fld
16995 \begin_inset Quotes frd
17001 \begin_layout Standard
17002 Si no quieres usar nombres propios, p.
17003 \begin_inset space \thinspace{}
17007 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
17009 En LyX lo verás como:
17010 \begin_inset Graphics
17011 filename ../clipart/LaTeX.png
17017 \begin_inset Newline newline
17020 Más sobre código TeX en la sección
17021 \begin_inset space ~
17025 \begin_inset CommandInset ref
17027 reference "sec:Código-TeX"
17034 \begin_layout Subsection
17036 \begin_inset Index idx
17039 \begin_layout Plain Layout
17040 Tipografía ! Unidades
17048 \begin_layout Standard
17049 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
17050 normal entre dos palabras.
17051 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
17052 Para introducir esos espacios usa el menú
17054 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17055 Formato\SpecialChar \menuseparator
17057 \begin_inset space ~
17064 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
17069 \begin_layout Standard
17070 En este ejemplo se ven las diferencias:
17073 \begin_layout Standard
17074 \begin_inset Tabular
17075 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
17076 <features tabularvalignment="middle">
17077 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
17078 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
17080 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17083 \begin_layout Plain Layout
17085 \begin_inset space ~
17089 \begin_inset Formula $\cdot$
17097 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17100 \begin_layout Plain Layout
17101 espacio entre número y unidad
17108 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17111 \begin_layout Plain Layout
17113 \begin_inset space \thinspace{}
17117 \begin_inset Formula $\cdot$
17125 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17128 \begin_layout Plain Layout
17129 medio espacio entre número y unidad
17142 \begin_layout Subsection
17143 Líneas viudas y huérfanas
17144 \begin_inset Index idx
17147 \begin_layout Plain Layout
17148 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
17156 \begin_layout Standard
17157 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
17158 iban allí donde acababa la página.
17159 No se atendía a lo que estaba escrito.
17160 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
17161 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
17162 de un párrafo aislada en la página siguiente.
17163 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
17174 \begin_layout Standard
17175 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
17177 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
17178 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
17179 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
17180 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
17181 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
17182 Esta es una de las ventajas que obtiene LyX del empleo de LaTeX como soporte.
17185 \begin_layout Standard
17186 No es posible explicar aquí la forma en que TeX y LaTeX deciden dónde saltar
17187 una página , o en cómo ajustar esta característica.
17188 Algunos libros sobre LaTeX listados en la bibliografía [como
17189 \begin_inset space ~
17193 \begin_inset CommandInset citation
17195 key "latexcompanion"
17200 \begin_inset space ~
17204 \begin_inset CommandInset citation
17210 ] tienen más información.
17211 Sin embargo, no deberías preocuparte por este asunto.
17214 \begin_layout Chapter
17215 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
17216 \begin_inset CommandInset label
17218 name "cap:Notas-y-flotantes"
17225 \begin_layout Standard
17226 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
17229 Objetos insertados.
17232 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
17235 \begin_layout Section
17237 \begin_inset Index idx
17240 \begin_layout Plain Layout
17247 \begin_inset CommandInset label
17256 \begin_layout Standard
17257 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
17260 \begin_layout Description
17262 \begin_inset space ~
17265 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
17266 documento de salida.
17267 \begin_inset Newline newline
17271 \begin_inset Note Note
17274 \begin_layout Plain Layout
17275 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
17283 \begin_layout Description
17284 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
17285 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
17287 Archivo\SpecialChar \menuseparator
17288 Exportar\SpecialChar \menuseparator
17290 \begin_inset space ~
17297 \begin_inset Newline newline
17301 \begin_inset Note Comment
17304 \begin_layout Plain Layout
17305 Esto es un texto en un cuadro de nota que sólo aparece como comentario en
17306 los archivos LaTeX.
17314 \begin_layout Description
17316 \begin_inset space ~
17320 \begin_inset space ~
17323 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
17324 la configuración del documento, apartado
17326 Colores\SpecialChar \menuseparator
17330 \begin_inset Newline newline
17334 \begin_inset Newline newline
17338 \begin_inset Note Greyedout
17341 \begin_layout Plain Layout
17346 \begin_layout Plain Layout
17347 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
17348 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
17353 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
17359 \begin_inset Newline newline
17363 \begin_inset Newline newline
17366 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris la primera línea
17367 está un poco sangrada y se pueden incluir notas al pie.
17370 \begin_layout Standard
17371 Las notas se insertan con el botón
17379 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17383 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
17387 \begin_layout Section
17389 \begin_inset Index idx
17392 \begin_layout Plain Layout
17401 \begin_layout Standard
17402 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
17405 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17407 \begin_inset space ~
17411 \begin_inset space ~
17419 arg "footnote-insert"
17426 verás un recuadro como este
17431 \begin_inset Graphics
17432 filename clipart/notapieQt4.png
17443 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
17448 clic izquierdo sobre
17452 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
17457 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
17462 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
17463 pulsa el botón de la barra de herramientas
17470 \begin_layout Standard
17471 Ejemplo de nota al pie:
17479 \begin_layout Plain Layout
17480 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
17481 con la etiqueta «pie».
17489 \begin_layout Standard
17490 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
17491 lugar del texto en el que se ha insertado.
17492 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
17493 Los números de las notas son calculados por LyX, y son consecutivos, no
17494 importa en qué capítulo esté la nota.
17495 LyX aún no soporta otros esquemas de numeración, pero puedes usarlos mediante
17496 comandos LaTeX especiales.
17497 Se describen en el manual
17499 Objetos insertados.
17502 \begin_layout Section
17504 \begin_inset Index idx
17507 \begin_layout Plain Layout
17514 \begin_inset CommandInset label
17516 name "sec:Notas-al-margen"
17523 \begin_layout Standard
17524 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
17525 Se insertan con el menú
17527 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17529 \begin_inset space ~
17533 \begin_inset space ~
17541 arg "marginalnote-insert"
17545 Aparece un cuadro con la etiqueta
17549 \begin_inset Quotes fld
17553 \begin_inset Quotes frd
17556 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
17559 \begin_layout Standard
17560 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
17564 \begin_inset Marginal
17567 \begin_layout Plain Layout
17568 Esto es una nota al margen.
17576 \begin_layout Standard
17577 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
17578 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
17579 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
17583 \begin_layout Standard
17584 Hay más información sobre este asunto en la sección
17595 \begin_layout Section
17596 Gráficos e imágenes
17597 \begin_inset Index idx
17600 \begin_layout Plain Layout
17607 \begin_inset Index idx
17610 \begin_layout Plain Layout
17617 \begin_inset CommandInset label
17619 name "sec:Gráficos"
17626 \begin_layout Standard
17627 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
17628 que quieras y clic sobre el botón
17631 arg "dialog-show-new-inset graphics"
17636 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17640 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
17643 \begin_layout Standard
17644 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
17649 permite escoger el archivo de imagen.
17650 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
17652 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
17653 \begin_inset space ~
17657 \begin_inset CommandInset ref
17659 reference "cap:Unidades-disponibles"
17666 \begin_layout Standard
17671 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
17673 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
17679 \begin_inset space ~
17687 \begin_inset space ~
17700 \begin_inset space ~
17708 \begin_inset space ~
17716 \begin_inset space ~
17723 hace que sólo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
17724 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
17730 \begin_layout Standard
17731 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
17733 Opciones de LaTeX y LyX
17736 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
17740 \begin_inset space ~
17745 hace que la imagen no aparezca en la salida, sólo sale un marco con el
17746 tamaño de la imagen.
17749 No descomprimir al exportar
17751 se explica en la sección
17753 Diálogo de gráficos
17762 \begin_layout Standard
17767 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
17768 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
17770 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
17773 \begin_layout Standard
17775 \begin_inset Graphics
17776 filename ../clipart/mobius.eps
17784 \begin_layout Standard
17785 Si quieres titular o referenciar una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
17787 \begin_inset space ~
17791 \begin_inset CommandInset ref
17793 reference "sec:Figuras-flotantes"
17800 \begin_layout Subsection
17802 \begin_inset Index idx
17805 \begin_layout Plain Layout
17812 \begin_inset CommandInset label
17814 name "sub:Formatos-de-imagen"
17821 \begin_layout Standard
17822 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
17823 Pero como se explica en la sección
17824 \begin_inset space ~
17828 \begin_inset CommandInset ref
17830 reference "sub:Formatos-de-salida"
17834 , cada formato de archivo del documento de salida permite sólo ciertos formatos
17835 de archivo de imagen.
17836 Por eso LyX usa el programa
17840 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
17841 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar sólo
17842 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
17843 \begin_inset space ~
17847 \begin_inset CommandInset ref
17849 reference "sub:Formatos-de-salida"
17856 \begin_layout Standard
17857 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
17860 \begin_layout Description
17862 \begin_inset space ~
17866 \begin_inset space ~
17870 \begin_inset space ~
17874 \begin_inset space ~
17877 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
17878 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
17879 a valores altos de zoom.
17880 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
17881 \begin_inset Quotes fld
17884 Graphics Interchange Format
17885 \begin_inset Quotes frd
17889 \begin_inset Quotes fld
17893 \begin_inset Quotes frd
17897 \begin_inset Index idx
17900 \begin_layout Plain Layout
17905 \begin_layout Plain Layout
17916 \begin_layout Plain Layout
17929 \begin_inset Quotes fld
17932 Portable Network Graphics
17933 \begin_inset Quotes frd
17937 \begin_inset Quotes fld
17941 \begin_inset Quotes frd
17945 \begin_inset Index idx
17948 \begin_layout Plain Layout
17953 \begin_layout Plain Layout
17964 \begin_layout Plain Layout
17977 \begin_inset Quotes fld
17980 Joint Photographic Experts Group
17981 \begin_inset Quotes frd
17985 \begin_inset Quotes fld
17989 \begin_inset Quotes frd
17993 \begin_inset Quotes fld
17997 \begin_inset Quotes frd
18001 \begin_inset Index idx
18004 \begin_layout Plain Layout
18009 \begin_layout Plain Layout
18020 \begin_layout Plain Layout
18035 \begin_layout Description
18037 \begin_inset space ~
18040 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
18041 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
18042 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
18043 siempre es ajustado por el proyector.
18044 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
18046 \begin_inset Newline newline
18049 Formatos de imagen escalables pueden ser
18050 \begin_inset Quotes fld
18053 Scalable Vector Graphics
18054 \begin_inset Quotes frd
18058 \begin_inset Quotes fld
18066 \begin_inset Quotes frd
18070 \begin_inset Index idx
18073 \begin_layout Plain Layout
18078 \begin_layout Plain Layout
18089 \begin_layout Plain Layout
18102 \begin_inset Quotes fld
18105 Encapsulated PostScript
18106 \begin_inset Quotes frd
18110 \begin_inset Quotes fld
18118 \begin_inset Quotes frd
18122 \begin_inset Index idx
18125 \begin_layout Plain Layout
18130 \begin_layout Plain Layout
18141 \begin_layout Plain Layout
18154 \begin_inset Quotes fld
18157 Portable Document Format
18158 \begin_inset Quotes frd
18162 \begin_inset Quotes fld
18170 \begin_inset Quotes frd
18174 \begin_inset Index idx
18177 \begin_layout Plain Layout
18182 \begin_layout Plain Layout
18193 \begin_layout Plain Layout
18207 \begin_inset Quotes fld
18211 \begin_inset Quotes frd
18214 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
18215 seguirá siendo no escalable.
18216 En estos casos sólo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
18217 a la imagen original
18221 \begin_layout Plain Layout
18222 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
18231 \begin_layout Standard
18232 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, sólo
18236 \begin_layout Subsection
18237 Agrupación de configuraciones de imágenes
18238 \begin_inset Index idx
18241 \begin_layout Plain Layout
18242 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
18250 \begin_layout Standard
18251 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
18253 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
18254 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
18255 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
18257 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
18258 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
18261 \begin_layout Standard
18262 Para crear un nuevo grupo se le adjudica un nombre en el campo
18268 Opciones de LaTeX y LyX
18270 del diálogo de gráficos.
18271 Se puede integrar una imagen a un grupo existente marcando el nombre del
18272 mismo en el menú contextual de la imagen, accesible con clic derecho.
18275 \begin_layout Section
18277 \begin_inset Index idx
18280 \begin_layout Plain Layout
18285 \begin_layout Plain Layout
18296 \begin_layout Plain Layout
18309 \begin_inset Index idx
18312 \begin_layout Plain Layout
18319 \begin_inset CommandInset label
18328 \begin_layout Standard
18329 Un cuadro se inserta mediante el botón
18332 arg "tabular-insert"
18337 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18341 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
18342 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
18343 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
18344 fila y la línea superior de la segunda fila.
18348 \begin_layout Standard
18350 \begin_inset Tabular
18351 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
18352 <features tabularvalignment="middle">
18353 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18354 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18355 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18356 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18358 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18361 \begin_layout Plain Layout
18367 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18370 \begin_layout Plain Layout
18385 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18388 \begin_layout Plain Layout
18394 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18397 \begin_layout Plain Layout
18405 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18408 \begin_layout Plain Layout
18423 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18426 \begin_layout Plain Layout
18432 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18435 \begin_layout Plain Layout
18441 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18444 \begin_layout Plain Layout
18452 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18455 \begin_layout Plain Layout
18470 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18473 \begin_layout Plain Layout
18479 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18482 \begin_layout Plain Layout
18492 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18495 \begin_layout Plain Layout
18503 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18506 \begin_layout Plain Layout
18521 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18524 \begin_layout Plain Layout
18530 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18533 \begin_layout Plain Layout
18539 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18542 \begin_layout Plain Layout
18556 \begin_layout Subsection
18557 Diálogo de configuración de cuadros
18560 \begin_layout Standard
18561 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
18562 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
18564 Más\SpecialChar \menuseparator
18568 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
18569 encuentra el cursor.
18570 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
18571 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
18572 se realizará sobre todas ellas.
18575 \begin_layout Standard
18576 Además del diálogo hay una
18578 barra de herramientas
18580 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
18585 establecer sus propiedades.
18588 \begin_layout Standard
18593 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
18594 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
18595 o debajo de la celda actual.
18596 La alineación vertical de una columna sólo se puede ajustar si se fija
18598 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
18599 celda, véase la sección
18600 \begin_inset space ~
18604 \begin_inset CommandInset ref
18606 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
18613 \begin_layout Standard
18614 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
18615 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
18624 Así se funden las celdas en
18628 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
18629 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
18630 la alineación, la anchura, y los bordes afectan sólo a la celda multicolumna.
18631 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
18632 celda de la última fila sin borde superior:
18635 \begin_layout Standard
18637 \begin_inset Tabular
18638 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
18639 <features firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
18640 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18641 <column alignment="center" valignment="middle" width="0">
18642 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18643 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
18644 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
18646 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18649 \begin_layout Plain Layout
18655 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18658 \begin_layout Plain Layout
18664 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18667 \begin_layout Plain Layout
18673 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18676 \begin_layout Plain Layout
18682 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18685 \begin_layout Plain Layout
18693 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18696 \begin_layout Plain Layout
18711 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18714 \begin_layout Plain Layout
18720 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18723 \begin_layout Plain Layout
18729 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18732 \begin_layout Plain Layout
18738 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18741 \begin_layout Plain Layout
18749 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18752 \begin_layout Plain Layout
18758 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18761 \begin_layout Plain Layout
18767 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18770 \begin_layout Plain Layout
18776 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
18779 \begin_layout Plain Layout
18785 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18788 \begin_layout Plain Layout
18796 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18799 \begin_layout Plain Layout
18805 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18808 \begin_layout Plain Layout
18814 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18817 \begin_layout Plain Layout
18823 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
18826 \begin_layout Plain Layout
18832 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
18835 \begin_layout Plain Layout
18849 \begin_layout Standard
18850 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
18851 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
18861 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
18862 \begin_inset space \thinspace{}
18865 grados hacia la derecha.
18866 Estas rotaciones no se ven en LyX, sólo en la salida.
18870 \begin_layout Standard
18871 \begin_inset Note Greyedout
18874 \begin_layout Plain Layout
18875 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
18879 pueden mostrar rotaciones.
18887 \begin_layout Standard
18892 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
18893 Los botones del marco
18896 \begin_inset space ~
18900 \begin_inset space ~
18905 permiten poner o quitar todas las líneas.
18908 \begin_layout Subsection
18910 \begin_inset Index idx
18913 \begin_layout Plain Layout
18922 \begin_layout Standard
18923 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
18926 \begin_inset space ~
18930 \begin_inset space ~
18938 \begin_inset space ~
18943 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
18944 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
18948 \begin_layout Description
18953 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
18954 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
18955 cuadro, excepto para la primera página si
18958 \begin_inset space ~
18966 \begin_layout Description
18970 \begin_inset space ~
18975 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
18976 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
18979 \begin_layout Description
18984 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
18985 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
18986 para la última página si se define
18989 \begin_inset space ~
18995 \begin_layout Description
18999 \begin_inset space ~
19004 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
19005 se definen como pie de la última página del cuadro.
19008 \begin_layout Description
19009 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
19010 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
19012 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19016 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
19023 \begin_layout Standard
19024 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
19025 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
19026 cuenta que sólo la primera de ellas se usa en la fila dada.
19027 Las otras quedarán definidas como
19032 En este contexto, primera significa primero en este orden:
19035 \begin_inset space ~
19038 pie, Encabezado, Primer
19039 \begin_inset space ~
19045 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
19048 \begin_layout Standard
19050 \begin_inset Tabular
19051 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
19052 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
19053 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
19054 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
19055 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
19056 <row endfirsthead="true">
19057 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19060 \begin_layout Plain Layout
19063 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
19068 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19071 \begin_layout Plain Layout
19077 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19080 \begin_layout Plain Layout
19087 <row endfirsthead="true">
19088 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19091 \begin_layout Plain Layout
19099 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19102 \begin_layout Plain Layout
19108 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19111 \begin_layout Plain Layout
19120 <row endhead="true">
19121 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19124 \begin_layout Plain Layout
19127 Ejemplo de Lista Telefónica
19132 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19135 \begin_layout Plain Layout
19141 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19144 \begin_layout Plain Layout
19151 <row endhead="true">
19152 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19155 \begin_layout Plain Layout
19163 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19166 \begin_layout Plain Layout
19172 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19175 \begin_layout Plain Layout
19184 <row endfoot="true">
19185 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19188 \begin_layout Plain Layout
19196 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19199 \begin_layout Plain Layout
19205 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19208 \begin_layout Plain Layout
19216 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19219 \begin_layout Plain Layout
19227 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19230 \begin_layout Plain Layout
19236 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19239 \begin_layout Plain Layout
19247 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19250 \begin_layout Plain Layout
19258 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19261 \begin_layout Plain Layout
19267 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19270 \begin_layout Plain Layout
19278 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19281 \begin_layout Plain Layout
19289 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19292 \begin_layout Plain Layout
19298 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19301 \begin_layout Plain Layout
19309 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19312 \begin_layout Plain Layout
19320 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19323 \begin_layout Plain Layout
19329 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19332 \begin_layout Plain Layout
19340 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19343 \begin_layout Plain Layout
19351 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19354 \begin_layout Plain Layout
19360 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19363 \begin_layout Plain Layout
19371 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19374 \begin_layout Plain Layout
19382 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19385 \begin_layout Plain Layout
19391 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19394 \begin_layout Plain Layout
19402 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19405 \begin_layout Plain Layout
19413 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19416 \begin_layout Plain Layout
19422 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19425 \begin_layout Plain Layout
19433 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19436 \begin_layout Plain Layout
19444 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19447 \begin_layout Plain Layout
19453 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19456 \begin_layout Plain Layout
19464 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19467 \begin_layout Plain Layout
19475 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19478 \begin_layout Plain Layout
19484 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19487 \begin_layout Plain Layout
19495 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19498 \begin_layout Plain Layout
19506 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19509 \begin_layout Plain Layout
19515 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19518 \begin_layout Plain Layout
19526 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19529 \begin_layout Plain Layout
19537 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19540 \begin_layout Plain Layout
19546 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19549 \begin_layout Plain Layout
19557 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19560 \begin_layout Plain Layout
19568 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19571 \begin_layout Plain Layout
19577 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19580 \begin_layout Plain Layout
19588 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19591 \begin_layout Plain Layout
19599 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19602 \begin_layout Plain Layout
19608 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19611 \begin_layout Plain Layout
19619 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19622 \begin_layout Plain Layout
19630 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19633 \begin_layout Plain Layout
19639 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19642 \begin_layout Plain Layout
19650 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19653 \begin_layout Plain Layout
19661 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19664 \begin_layout Plain Layout
19670 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19673 \begin_layout Plain Layout
19681 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19684 \begin_layout Plain Layout
19692 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19695 \begin_layout Plain Layout
19701 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19704 \begin_layout Plain Layout
19712 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19715 \begin_layout Plain Layout
19723 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19726 \begin_layout Plain Layout
19732 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19735 \begin_layout Plain Layout
19743 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19746 \begin_layout Plain Layout
19754 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19757 \begin_layout Plain Layout
19763 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19766 \begin_layout Plain Layout
19774 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19777 \begin_layout Plain Layout
19785 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19788 \begin_layout Plain Layout
19794 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19797 \begin_layout Plain Layout
19805 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19808 \begin_layout Plain Layout
19816 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19819 \begin_layout Plain Layout
19825 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19828 \begin_layout Plain Layout
19836 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19839 \begin_layout Plain Layout
19847 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19850 \begin_layout Plain Layout
19856 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19859 \begin_layout Plain Layout
19867 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19870 \begin_layout Plain Layout
19878 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19881 \begin_layout Plain Layout
19887 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19890 \begin_layout Plain Layout
19898 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19901 \begin_layout Plain Layout
19909 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19912 \begin_layout Plain Layout
19918 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19921 \begin_layout Plain Layout
19929 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19932 \begin_layout Plain Layout
19940 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19943 \begin_layout Plain Layout
19949 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19952 \begin_layout Plain Layout
19960 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19963 \begin_layout Plain Layout
19971 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19974 \begin_layout Plain Layout
19980 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19983 \begin_layout Plain Layout
19991 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19994 \begin_layout Plain Layout
20002 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20005 \begin_layout Plain Layout
20011 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20014 \begin_layout Plain Layout
20022 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20025 \begin_layout Plain Layout
20033 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20036 \begin_layout Plain Layout
20042 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20045 \begin_layout Plain Layout
20053 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20056 \begin_layout Plain Layout
20064 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20067 \begin_layout Plain Layout
20073 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20076 \begin_layout Plain Layout
20084 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20087 \begin_layout Plain Layout
20095 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20098 \begin_layout Plain Layout
20104 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20107 \begin_layout Plain Layout
20115 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20118 \begin_layout Plain Layout
20126 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20129 \begin_layout Plain Layout
20135 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20138 \begin_layout Plain Layout
20146 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20149 \begin_layout Plain Layout
20157 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20160 \begin_layout Plain Layout
20166 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20169 \begin_layout Plain Layout
20177 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20180 \begin_layout Plain Layout
20186 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
20189 \begin_layout Plain Layout
20195 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20198 \begin_layout Plain Layout
20206 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20209 \begin_layout Plain Layout
20217 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20220 \begin_layout Plain Layout
20226 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20229 \begin_layout Plain Layout
20237 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20240 \begin_layout Plain Layout
20248 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20251 \begin_layout Plain Layout
20257 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20260 \begin_layout Plain Layout
20268 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20271 \begin_layout Plain Layout
20279 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20282 \begin_layout Plain Layout
20288 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20291 \begin_layout Plain Layout
20299 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20302 \begin_layout Plain Layout
20310 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20313 \begin_layout Plain Layout
20319 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20322 \begin_layout Plain Layout
20330 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20333 \begin_layout Plain Layout
20341 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20344 \begin_layout Plain Layout
20350 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20353 \begin_layout Plain Layout
20361 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20364 \begin_layout Plain Layout
20372 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20375 \begin_layout Plain Layout
20381 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20384 \begin_layout Plain Layout
20392 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20395 \begin_layout Plain Layout
20403 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20406 \begin_layout Plain Layout
20412 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20415 \begin_layout Plain Layout
20423 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20426 \begin_layout Plain Layout
20434 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20437 \begin_layout Plain Layout
20443 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20446 \begin_layout Plain Layout
20454 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20457 \begin_layout Plain Layout
20465 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20468 \begin_layout Plain Layout
20474 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20477 \begin_layout Plain Layout
20485 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20488 \begin_layout Plain Layout
20496 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20499 \begin_layout Plain Layout
20505 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20508 \begin_layout Plain Layout
20516 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20519 \begin_layout Plain Layout
20527 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20530 \begin_layout Plain Layout
20536 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20539 \begin_layout Plain Layout
20547 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20550 \begin_layout Plain Layout
20558 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20561 \begin_layout Plain Layout
20567 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20570 \begin_layout Plain Layout
20578 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20581 \begin_layout Plain Layout
20589 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20592 \begin_layout Plain Layout
20598 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20601 \begin_layout Plain Layout
20609 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20612 \begin_layout Plain Layout
20620 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20623 \begin_layout Plain Layout
20629 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20632 \begin_layout Plain Layout
20640 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20643 \begin_layout Plain Layout
20651 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20654 \begin_layout Plain Layout
20660 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20663 \begin_layout Plain Layout
20671 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20674 \begin_layout Plain Layout
20682 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20685 \begin_layout Plain Layout
20691 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20694 \begin_layout Plain Layout
20702 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20705 \begin_layout Plain Layout
20713 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20716 \begin_layout Plain Layout
20722 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20725 \begin_layout Plain Layout
20733 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20736 \begin_layout Plain Layout
20744 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20747 \begin_layout Plain Layout
20753 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20756 \begin_layout Plain Layout
20764 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20767 \begin_layout Plain Layout
20775 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20778 \begin_layout Plain Layout
20784 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20787 \begin_layout Plain Layout
20795 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20798 \begin_layout Plain Layout
20806 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20809 \begin_layout Plain Layout
20815 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20818 \begin_layout Plain Layout
20826 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20829 \begin_layout Plain Layout
20837 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20840 \begin_layout Plain Layout
20846 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20849 \begin_layout Plain Layout
20857 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20860 \begin_layout Plain Layout
20868 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20871 \begin_layout Plain Layout
20877 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20880 \begin_layout Plain Layout
20888 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20891 \begin_layout Plain Layout
20899 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20902 \begin_layout Plain Layout
20908 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20911 \begin_layout Plain Layout
20919 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20922 \begin_layout Plain Layout
20930 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20933 \begin_layout Plain Layout
20939 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20942 \begin_layout Plain Layout
20950 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20953 \begin_layout Plain Layout
20961 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20964 \begin_layout Plain Layout
20970 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20973 \begin_layout Plain Layout
20981 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20984 \begin_layout Plain Layout
20992 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20995 \begin_layout Plain Layout
21001 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21004 \begin_layout Plain Layout
21012 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21015 \begin_layout Plain Layout
21023 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21026 \begin_layout Plain Layout
21032 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21035 \begin_layout Plain Layout
21043 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21046 \begin_layout Plain Layout
21054 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21057 \begin_layout Plain Layout
21063 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21066 \begin_layout Plain Layout
21074 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21077 \begin_layout Plain Layout
21085 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21088 \begin_layout Plain Layout
21094 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21097 \begin_layout Plain Layout
21105 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21108 \begin_layout Plain Layout
21116 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21119 \begin_layout Plain Layout
21125 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21128 \begin_layout Plain Layout
21136 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21139 \begin_layout Plain Layout
21147 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21150 \begin_layout Plain Layout
21156 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21159 \begin_layout Plain Layout
21166 <row endlastfoot="true">
21167 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21170 \begin_layout Plain Layout
21178 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21181 \begin_layout Plain Layout
21187 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21190 \begin_layout Plain Layout
21204 \begin_layout Subsection
21206 \begin_inset Index idx
21209 \begin_layout Plain Layout
21216 \begin_inset CommandInset label
21218 name "sub:Celdas-de-cuadros"
21225 \begin_layout Standard
21226 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
21228 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
21229 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
21230 Pero no puedes poner determinados entornos (como
21234 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
21238 \begin_layout Standard
21239 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
21240 fija de columna en el diálogo de cuadros.
21241 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
21242 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
21246 \begin_layout Standard
21248 \begin_inset Tabular
21249 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
21250 <features tabularvalignment="middle">
21251 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21252 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
21253 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21255 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21258 \begin_layout Plain Layout
21273 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21276 \begin_layout Plain Layout
21291 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21294 \begin_layout Plain Layout
21311 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21314 \begin_layout Plain Layout
21329 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21332 \begin_layout Plain Layout
21342 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21347 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21350 \begin_layout Plain Layout
21367 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21370 \begin_layout Plain Layout
21385 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21388 \begin_layout Plain Layout
21398 Ahora es más larga.
21403 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21406 \begin_layout Plain Layout
21423 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21426 \begin_layout Plain Layout
21441 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21444 \begin_layout Plain Layout
21454 Esto es una entrada multilínea en una celda.
21455 Ahora es más larga.
21460 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21463 \begin_layout Plain Layout
21486 \begin_layout Standard
21487 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
21489 Puedes cortar y pegar más de una fila.
21493 \begin_layout Plain Layout
21494 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
21495 proceder al pegar, p.
21496 \begin_inset space \thinspace{}
21499 ej., una palabra en una selección 2×3.
21504 Seleccionar con el ratón o con
21508 trabaja como es habitual.
21509 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
21510 selección desde fuera del mismo.
21513 \begin_layout Section
21515 \begin_inset Index idx
21518 \begin_layout Plain Layout
21525 \begin_inset CommandInset label
21527 name "sec:Flotantes"
21534 \begin_layout Subsection
21538 \begin_layout Standard
21539 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
21540 no tiene posición fija.
21541 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
21545 \begin_inset space ~
21549 \begin_inset space ~
21557 \begin_inset space ~
21561 \begin_inset space ~
21566 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
21567 hay demasiadas notas en la página.
21570 \begin_layout Standard
21571 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
21572 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
21573 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
21574 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
21575 cada flotante puede estar referido en el texto.
21576 Por lo tanto los flotantes están numerados.
21577 Las referencias se describen en la sección
21578 \begin_inset space \thinspace{}
21582 \begin_inset CommandInset ref
21584 reference "sec:Referencias-cruzadas"
21591 \begin_layout Standard
21592 Para insertar un flotante, usa el menú
21594 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21598 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
21599 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
21600 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
21601 \begin_inset Index idx
21604 \begin_layout Plain Layout
21605 Flotantes ! Leyenda
21610 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
21611 separado dentro del flotante.
21612 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
21613 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
21614 Un recuadro se muestra así:
21615 \begin_inset Graphics
21616 filename clipart/flotanteQt4.png
21622 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
21625 \begin_layout Standard
21626 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
21627 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
21631 \begin_layout Subsection
21635 \begin_layout Subsubsection
21637 \begin_inset Index idx
21640 \begin_layout Plain Layout
21641 Flotantes ! Figuras
21647 \begin_inset CommandInset label
21649 name "sec:Figuras-flotantes"
21656 \begin_layout Standard
21658 \begin_inset space ~
21662 \begin_inset CommandInset ref
21664 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
21668 se ha creado usando el menú
21670 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21671 Flotante\SpecialChar \menuseparator
21677 arg "float-insert figure"
21681 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
21684 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21690 arg "dialog-show-new-inset graphics"
21694 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
21695 de la imagen y usando el menú
21697 Editar\SpecialChar \menuseparator
21698 Configuración del párrafo
21703 arg "layout-paragraph"
21709 \begin_layout Standard
21710 \begin_inset Float figure
21715 \begin_layout Plain Layout
21717 \begin_inset Graphics
21718 filename ../clipart/platypus.eps
21721 rotateOrigin center
21728 \begin_layout Plain Layout
21729 \begin_inset Caption
21731 \begin_layout Plain Layout
21732 \begin_inset CommandInset label
21734 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
21738 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
21751 \begin_layout Standard
21752 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
21753 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
21755 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21764 y haz referencia a ella con el menú
21766 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21768 \begin_inset space ~
21776 arg "dialog-show-new-inset ref"
21780 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
21781 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
21782 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
21783 «arriba» precisamente.
21784 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
21785 \begin_inset space ~
21789 \begin_inset CommandInset ref
21791 reference "sec:Referencias-cruzadas"
21798 \begin_layout Standard
21799 Normalmente sólo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
21800 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
21801 flotante dentro de otro flotante.
21802 Ten en cuenta que sólo el título principal del flotante se añade al índice
21805 \begin_inset space ~
21809 \begin_inset CommandInset ref
21811 reference "fig:Dos-imágenes"
21815 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
21816 También se puede poner una sobre otra.
21818 \begin_inset CommandInset ref
21820 reference "fig:Estructura-indefinible"
21825 \begin_inset CommandInset ref
21827 reference "fig:Ornitorrinco"
21831 son las subfiguras.
21834 \begin_layout Standard
21835 \begin_inset Float figure
21840 \begin_layout Plain Layout
21841 \begin_inset space \hfill{}
21845 \begin_inset Float figure
21850 \begin_layout Plain Layout
21851 \begin_inset Caption
21853 \begin_layout Plain Layout
21854 \begin_inset CommandInset label
21856 name "fig:Estructura-indefinible"
21860 Estructura indefinible
21868 \begin_layout Plain Layout
21869 \begin_inset Graphics
21870 filename ../clipart/escher-lsd.eps
21881 \begin_inset space \hfill{}
21885 \begin_inset Float figure
21890 \begin_layout Plain Layout
21891 \begin_inset Caption
21893 \begin_layout Plain Layout
21894 \begin_inset CommandInset label
21896 name "fig:Ornitorrinco"
21908 \begin_layout Plain Layout
21909 \begin_inset Graphics
21910 filename ../clipart/platypus.eps
21922 \begin_inset space \hfill{}
21928 \begin_layout Plain Layout
21929 \begin_inset Caption
21931 \begin_layout Plain Layout
21932 \begin_inset CommandInset label
21934 name "fig:Dos-imágenes"
21938 Dos imágenes distorsionadas.
21951 \begin_layout Subsubsection
21953 \begin_inset Index idx
21956 \begin_layout Plain Layout
21957 Flotantes ! Cuadros y Tablas
21965 \begin_layout Standard
21966 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
21968 Insertar\SpecialChar \menuseparator
21969 Flotante\SpecialChar \menuseparator
21975 arg "float-insert table"
21979 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto la etiqueta
21982 \begin_inset space ~
21986 \begin_inset CommandInset ref
21988 reference "tab:Un cuadro flotante"
21992 es un cuadro flotante.
21995 \begin_layout Standard
21996 \begin_inset Float table
22001 \begin_layout Plain Layout
22002 \begin_inset Caption
22004 \begin_layout Plain Layout
22005 \begin_inset CommandInset label
22007 name "tab:Un cuadro flotante"
22011 Un cuadro flotante.
22019 \begin_layout Plain Layout
22021 \begin_inset VSpace bigskip
22025 \begin_inset Tabular
22026 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
22027 <features tabularvalignment="middle">
22028 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22029 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22030 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22032 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22035 \begin_layout Plain Layout
22050 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22053 \begin_layout Plain Layout
22068 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22071 \begin_layout Plain Layout
22088 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22091 \begin_layout Plain Layout
22106 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22109 \begin_layout Plain Layout
22124 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22127 \begin_layout Plain Layout
22144 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22147 \begin_layout Plain Layout
22157 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
22165 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22168 \begin_layout Plain Layout
22178 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22181 \end{array}\right]$
22189 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22192 \begin_layout Plain Layout
22202 \begin_inset Formula $1+1=2$
22223 \begin_layout Subsection
22225 \begin_inset Index idx
22228 \begin_layout Plain Layout
22229 Flotantes ! Información detallada
22237 \begin_layout Standard
22238 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
22239 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
22240 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
22241 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
22253 \begin_layout Section
22255 \begin_inset Index idx
22258 \begin_layout Plain Layout
22265 \begin_inset CommandInset label
22267 name "sec:Minipáginas"
22274 \begin_layout Standard
22275 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
22277 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
22281 \begin_layout Standard
22282 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
22285 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22289 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
22290 la alineación de la minipágina.
22293 \begin_layout Standard
22295 \begin_inset Box Frameless
22305 height_special "totalheight"
22308 \begin_layout Plain Layout
22311 Esto es una minipágina.
22312 El texto en estilo cursiva.
22315 \begin_layout Plain Layout
22318 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
22327 \begin_layout Standard
22328 \begin_inset VSpace medskip
22331 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
22334 \begin_inset space ~
22339 , descrito en la sección
22340 \begin_inset space ~
22344 \begin_inset CommandInset ref
22346 reference "sub:Espacio-horizontal"
22351 \begin_inset VSpace medskip
22357 \begin_layout Standard
22358 \begin_inset Box Frameless
22368 height_special "totalheight"
22371 \begin_layout Plain Layout
22372 Minipágina con un poco de texto estúpido, sólo para rellenar la minipágina.
22378 \begin_inset space \hfill{}
22382 \begin_inset Box Frameless
22392 height_special "totalheight"
22395 \begin_layout Plain Layout
22396 Minipágina con un poco de texto estúpido, sólo para rellenar la minipágina.
22404 \begin_layout Standard
22405 \begin_inset VSpace bigskip
22411 \begin_layout Standard
22412 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
22413 tipo de marco y la decoración del borde.
22422 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
22425 \begin_layout Chapter
22426 Ecuaciones matemáticas
22427 \begin_inset Index idx
22430 \begin_layout Plain Layout
22437 \begin_inset Index idx
22440 \begin_layout Plain Layout
22445 \begin_layout Plain Layout
22456 \begin_layout Plain Layout
22469 \begin_inset CommandInset label
22471 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
22478 \begin_layout Standard
22479 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
22485 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
22488 \begin_layout Section
22489 Edición básica de ecuaciones
22490 \begin_inset Index idx
22493 \begin_layout Plain Layout
22494 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
22502 \begin_layout Standard
22503 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
22510 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
22511 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
22512 anidación en la ecuación.
22513 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
22515 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22521 \begin_layout Standard
22522 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
22523 matemáticas se puede hacer mediante las
22526 \begin_inset space ~
22530 \begin_inset space ~
22534 \begin_inset space ~
22539 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
22543 \begin_layout Standard
22544 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
22545 \begin_inset Quotes fld
22549 \begin_inset Quotes frd
22552 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
22555 \begin_layout Standard
22556 Línea de texto con una ecuación,
22557 \begin_inset Formula $A=B$
22563 \begin_layout Standard
22565 \begin_inset Quotes fld
22569 \begin_inset Quotes frd
22572 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
22574 \begin_inset Formula
22581 Sólo se pueden numerar y referenciar las ecuaciones presentadas.
22584 \begin_layout Standard
22585 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
22587 \begin_inset space \thinspace{}
22591 \begin_inset Quotes fld
22601 \begin_inset Quotes frd
22604 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
22605 \begin_inset Formula $\alpha$
22609 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
22612 \begin_inset space ~
22616 \begin_inset space ~
22624 \begin_layout Subsection
22625 Navegando por una ecuación
22626 \begin_inset Index idx
22629 \begin_layout Plain Layout
22630 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
22638 \begin_layout Standard
22639 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
22641 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
22642 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
22647 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
22648 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
22652 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
22656 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22659 \end{array}\right]$
22662 , \SpecialChar \ldots{}
22663 ) sin abandonar la ecuación.
22668 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
22673 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
22674 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
22677 \begin_layout Standard
22682 , representado en este documento como
22683 \begin_inset Quotes fld
22690 \begin_layout Plain Layout
22700 \begin_inset Quotes frd
22704 \begin_inset Note Note
22707 \begin_layout Plain Layout
22708 En la salida, este comando aparece como su carácter correspondiente, el
22709 que identifica un espacio (espacio visible).
22714 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
22715 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
22716 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
22721 Por ejemplo, si quieres escribir
22722 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
22733 \begin_layout Plain Layout
22744 y si quieres escribir
22745 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
22756 \begin_layout Plain Layout
22769 \begin_layout Plain Layout
22780 , en este caso sólo
22783 \begin_inset Formula $2x$
22791 \begin_layout Standard
22792 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
22794 \begin_inset Formula
22796 \left(\begin{array}{ccc}
22805 Si escribes una fracción sólo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
22806 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
22809 \begin_layout Subsection
22813 \begin_layout Standard
22814 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
22815 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
22820 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
22821 Resaltará como una selección de texto normal.
22822 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
22823 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
22824 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
22828 \begin_layout Subsection
22829 Exponentes y subíndices
22830 \begin_inset Index idx
22833 \begin_layout Plain Layout
22834 Matemáticas ! Exponentes
22840 \begin_inset Index idx
22843 \begin_layout Plain Layout
22844 Matemáticas ! Subíndices
22852 \begin_layout Standard
22853 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
22857 arg "math-superscript"
22863 arg "math-subscript"
22866 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
22868 \begin_inset Formula $x^{2}$
22871 , teclea en una ecuación
22877 \begin_layout Plain Layout
22893 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
22900 \begin_inset Formula $x^{2y}$
22904 \begin_inset Formula $x^{2}y$
22913 \begin_layout Plain Layout
22925 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
22926 «^», debes teclear un
22930 extra entre el acento
22931 \begin_inset Quotes fld
22935 \begin_inset Quotes frd
22940 \begin_inset Formula $x^{a}$
22949 \begin_layout Plain Layout
22964 \begin_layout Plain Layout
22968 \begin_inset space \thinspace{}
22973 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
22975 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
22981 Los subíndices se ponen con guión bajo
22982 \begin_inset Quotes fld
22986 \begin_inset Quotes frd
22990 \begin_inset Formula $a_{1}$
22999 \begin_layout Plain Layout
23013 \begin_layout Subsection
23015 \begin_inset Index idx
23018 \begin_layout Plain Layout
23019 Matemáticas ! Fracciones
23027 \begin_layout Standard
23028 Una fracción se escribe con el comando
23037 arg "math-insert \\frac"
23043 \begin_inset space ~
23047 \begin_inset space ~
23051 \begin_inset space ~
23057 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
23058 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
23068 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
23069 \begin_inset Formula
23071 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
23074 \end{array}\right)}\right]
23082 \begin_layout Subsection
23084 \begin_inset Index idx
23087 \begin_layout Plain Layout
23088 Matemáticas ! Raíces
23096 \begin_layout Standard
23097 Las raíces se generan con el botón
23100 arg "math-insert \\sqrt"
23106 arg "math-insert \\root"
23112 \begin_inset space ~
23116 \begin_inset space ~
23120 \begin_inset space ~
23144 escribe siempre raíces cuadradas, con
23150 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
23153 \begin_layout Subsection
23154 Operadores con límites
23155 \begin_inset Index idx
23158 \begin_layout Plain Layout
23159 Matemáticas ! Integrales
23165 \begin_inset Index idx
23168 \begin_layout Plain Layout
23169 Matemáticas ! Operador suma
23175 \begin_inset CommandInset label
23177 name "sub:Operadores-con-límites"
23184 \begin_layout Standard
23185 Los operadores suma (
23186 \begin_inset Formula $\sum$
23190 \begin_inset Formula $\int$
23193 ) se decoran frecuentemente con límites.
23194 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
23195 directamente después del símbolo.
23196 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
23197 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
23199 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
23203 \begin_inset Formula
23205 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
23210 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
23213 \begin_layout Standard
23214 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
23215 se ponen en modo presentación.
23216 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
23217 detrás del operador y pulsando
23220 \begin_inset space ~
23227 Editar\SpecialChar \menuseparator
23228 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
23230 \begin_inset space ~
23234 \begin_inset space ~
23238 \begin_inset space ~
23246 \begin_layout Standard
23247 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
23248 de colocación de los límites, como
23249 \begin_inset Index idx
23252 \begin_layout Plain Layout
23253 Matemáticas ! Límites
23259 \begin_inset Formula
23261 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
23267 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
23271 \begin_inset Quotes fld
23275 \begin_inset Quotes frd
23278 en estilo presentación.
23279 En fórmulas en línea se ve así:
23280 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
23286 \begin_layout Standard
23287 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
23294 Echa un vistazo a la sección
23295 \begin_inset space ~
23299 \begin_inset space \thinspace{}
23303 \begin_inset CommandInset ref
23305 reference "sub:Funciones"
23309 para ver una explicación de las macros de funciones.
23312 \begin_layout Subsection
23313 Símbolos matemáticos
23314 \begin_inset Index idx
23317 \begin_layout Plain Layout
23318 Matemáticas ! Símbolos
23326 \begin_layout Standard
23327 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
23330 \begin_inset space ~
23334 \begin_inset space ~
23339 en alguna de las distintas categorías:
23355 \SpecialChar \ldots{}
23356 También hay símbolos adicionales suministrados por la
23358 American Mathematical Society
23363 \begin_layout Standard
23364 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
23365 así, no tienes que emplear el
23367 Panel de ecuaciones
23369 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
23370 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
23373 \begin_layout Subsection
23375 \begin_inset Index idx
23378 \begin_layout Plain Layout
23379 Matemáticas ! Espacios
23387 \begin_layout Standard
23388 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
23389 Para hacerlo teclea
23398 arg "math-insert \\space"
23405 Paneles de ecuaciones
23408 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
23409 Por ejemplo, la secuencia
23412 \begin_inset space ~
23416 \begin_inset space ~
23422 \begin_inset Formula $a\, b$
23426 \begin_inset Graphics
23427 filename ../clipart/SpaceMarker.png
23434 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
23435 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
23437 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
23438 espacios negativos.
23442 \begin_layout Standard
23452 \begin_inset Formula $a\quad b$
23458 \begin_layout Standard
23468 \begin_inset Formula $a\! b$
23474 \begin_layout Subsection
23476 \begin_inset Index idx
23479 \begin_layout Plain Layout
23480 Matemáticas ! Funciones
23486 \begin_inset CommandInset label
23488 name "sub:Funciones"
23495 \begin_layout Standard
23501 arg "math-insert \\functions"
23509 \begin_inset space ~
23513 \begin_inset space ~
23518 , que contiene diversas macros de funciones como
23519 \begin_inset Formula $\sin$
23523 \begin_inset Formula $\lim$
23531 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
23541 \begin_layout Plain Layout
23547 \begin_inset space \thinspace{}
23560 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
23561 \begin_inset space \thinspace{}
23565 \begin_inset Formula $\sen x$
23569 Más detalles en la sec.
23574 Funciones predefinidas
23581 \begin_inset space ~
23585 \begin_inset CommandInset citation
23597 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
23598 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
23600 \begin_inset Formula $sen$
23603 podría hacer pensar en el producto
23604 \begin_inset Formula $s·e·n$
23611 \begin_layout Standard
23612 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
23614 \begin_inset Formula $a\sen x$
23618 \begin_inset Formula $asenx$
23624 \begin_layout Standard
23625 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
23626 de situar los subíndices, como se describe en sec.
23627 \begin_inset space \thinspace{}
23631 \begin_inset CommandInset ref
23633 reference "sub:Operadores-con-límites"
23640 \begin_layout Subsection
23642 \begin_inset Index idx
23645 \begin_layout Plain Layout
23646 Matemáticas ! Acentos
23654 \begin_layout Standard
23655 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
23657 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
23659 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
23660 \begin_inset space \thinspace{}
23664 \begin_inset Formula $\hat{a}$
23667 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
23668 El ejemplo se ha hecho con
23676 \begin_layout Plain Layout
23689 \begin_inset space ~
23693 \begin_inset CommandInset ref
23695 reference "tab:Acentos-y-comandos"
23699 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
23702 \begin_layout Standard
23703 \begin_inset Float table
23708 \begin_layout Plain Layout
23709 \begin_inset Caption
23711 \begin_layout Plain Layout
23712 \begin_inset CommandInset label
23714 name "tab:Acentos-y-comandos"
23718 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
23726 \begin_layout Plain Layout
23728 \begin_inset VSpace defskip
23732 \begin_inset Tabular
23733 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
23734 <features tabularvalignment="middle">
23735 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23736 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23737 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
23739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23742 \begin_layout Plain Layout
23748 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
23751 \begin_layout Plain Layout
23757 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23760 \begin_layout Plain Layout
23777 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23780 \begin_layout Plain Layout
23795 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23798 \begin_layout Plain Layout
23808 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23811 \begin_layout Plain Layout
23821 \begin_inset Formula $\hat{a}$
23831 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23834 \begin_layout Plain Layout
23849 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23852 \begin_layout Plain Layout
23862 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23865 \begin_layout Plain Layout
23875 \begin_inset Formula $\grave{a}$
23885 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23888 \begin_layout Plain Layout
23903 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23906 \begin_layout Plain Layout
23916 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23919 \begin_layout Plain Layout
23929 \begin_inset Formula $\acute{a}$
23939 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23942 \begin_layout Plain Layout
23957 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23960 \begin_layout Plain Layout
23970 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
23973 \begin_layout Plain Layout
23983 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
23993 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
23996 \begin_layout Plain Layout
24011 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24014 \begin_layout Plain Layout
24024 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24027 \begin_layout Plain Layout
24037 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
24047 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24050 \begin_layout Plain Layout
24065 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24068 \begin_layout Plain Layout
24078 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24081 \begin_layout Plain Layout
24091 \begin_inset Formula $\dot{a}$
24101 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24104 \begin_layout Plain Layout
24119 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24122 \begin_layout Plain Layout
24132 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24135 \begin_layout Plain Layout
24145 \begin_inset Formula $\breve{a}$
24155 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24158 \begin_layout Plain Layout
24173 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24176 \begin_layout Plain Layout
24186 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24189 \begin_layout Plain Layout
24199 \begin_inset Formula $\check{a}$
24209 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24212 \begin_layout Plain Layout
24227 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24230 \begin_layout Plain Layout
24240 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24243 \begin_layout Plain Layout
24253 \begin_inset Formula $\bar{a}$
24263 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24266 \begin_layout Plain Layout
24272 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24275 \begin_layout Plain Layout
24285 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24288 \begin_layout Plain Layout
24298 \begin_inset Formula $\vec{a}$
24319 \begin_layout Standard
24320 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
24327 arg "math-insert \\hat"
24332 Paneles de ecuaciones
24334 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
24338 \begin_layout Section
24339 Paréntesis y otros delimitadores
24340 \begin_inset Index idx
24343 \begin_layout Plain Layout
24344 Matemáticas ! Delimitadores
24350 \begin_inset Index idx
24353 \begin_layout Plain Layout
24354 Matemáticas ! Paréntesis
24360 \begin_inset CommandInset label
24362 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24369 \begin_layout Standard
24370 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
24371 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
24377 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
24378 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
24379 surge al pulsar el botón
24382 arg "dialog-show mathdelimiter"
24385 de la barra de herramientas de ecuaciones.
24386 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
24387 \begin_inset Formula
24389 \left[\begin{array}{cc}
24397 o para colocar diversos paréntesis.
24398 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
24402 arg "dialog-show mathdelimiter"
24405 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
24411 \begin_inset Formula
24413 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
24421 \begin_layout Standard
24422 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
24423 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
24427 \begin_layout Standard
24428 Para construir delimitadores pulsa el botón del que quieras poner para el
24429 lado izquierdo y para el lado derecho.
24430 Si marcas la opción
24433 \begin_inset space ~
24438 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
24439 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
24440 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa el botón
24445 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
24448 \begin_layout Standard
24449 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas, como
24450 una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
24451 escoger los delimitadores deseados y pulsar
24455 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
24456 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
24457 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
24459 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
24460 selecciona la estructura y teclea
24463 arg "math-delim ( )"
24469 \begin_layout Section
24470 Ecuaciones con varias líneas
24471 \begin_inset Index idx
24474 \begin_layout Plain Layout
24475 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
24481 \begin_inset Index idx
24484 \begin_layout Plain Layout
24485 Matemáticas ! Matrices
24491 \begin_inset Index idx
24494 \begin_layout Plain Layout
24495 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
24503 \begin_layout Standard
24504 Las matrices se introducen con el botón
24509 arg "dialog-show mathmatrix"
24517 \begin_inset space ~
24521 \begin_inset space ~
24525 \begin_inset space ~
24531 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
24533 \begin_inset Formula
24535 \left(\begin{array}{ccc}
24544 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
24546 \begin_inset space \thinspace{}
24550 \begin_inset CommandInset ref
24552 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24557 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
24558 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
24563 \begin_inset Quotes fld
24571 \begin_inset Quotes frd
24575 \begin_inset Quotes fld
24583 \begin_inset Quotes frd
24587 \begin_inset Quotes fld
24595 \begin_inset Quotes frd
24600 \begin_inset Quotes fld
24608 \begin_inset Quotes frd
24612 Por ejemplo, la secuencia
24613 \begin_inset Quotes fld
24621 \begin_inset Quotes frd
24624 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
24625 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
24626 El resultado será el siguiente:
24627 \begin_inset Formula
24630 columna & columna & columna\\
24631 alineada & alineada & alineada\\
24632 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
24641 \begin_layout Standard
24642 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
24646 estando el cursor en la matriz.
24647 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
24649 Editar\SpecialChar \menuseparator
24652 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
24655 \begin_layout Standard
24656 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
24657 de distintos casos.
24658 Para ello se usa el submenú
24660 Insertar\SpecialChar \menuseparator
24661 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24663 \begin_inset space ~
24675 Aquí ves un ejemplo:
24676 \begin_inset Formula
24690 \begin_layout Standard
24691 \begin_inset VSpace bigskip
24697 \begin_layout Standard
24698 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
24704 dentro de la ecuación.
24705 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
24712 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
24714 \begin_inset Quotes fld
24718 \begin_inset Quotes frd
24721 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
24722 en la segunda y el resto en la tercera columna.
24723 Por cada nueva pulsación de
24729 se crea una fila nueva.
24730 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
24731 Aquí hay un ejemplo:
24734 \begin_layout Standard
24735 \begin_inset Formula
24737 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
24738 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
24746 \begin_layout Standard
24747 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
24748 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
24749 \begin_inset Formula
24751 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
24759 \begin_layout Standard
24760 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
24765 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
24766 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
24768 \begin_inset CommandInset ref
24770 reference "eq:acuadrado"
24775 Los otros tipos se describen en la sección
24776 \begin_inset space ~
24780 \begin_inset space \thinspace{}
24784 \begin_inset CommandInset ref
24786 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
24793 \begin_layout Section
24794 Numeración y referencia de ecuaciones
24795 \begin_inset Index idx
24798 \begin_layout Plain Layout
24799 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
24805 \begin_inset Index idx
24808 \begin_layout Plain Layout
24809 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
24815 \begin_inset CommandInset label
24817 name "sec:Numeración-y-referencia"
24824 \begin_layout Standard
24825 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
24827 Editar\SpecialChar \menuseparator
24828 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24829 Numerar la ecuación
24834 \begin_inset space ~
24840 El número de ecuación se ve en LyX como
24841 \begin_inset Quotes fld
24845 \begin_inset Quotes frd
24850 \begin_inset Quotes fld
24854 \begin_inset Quotes frd
24857 indica que el número se calculará automáticamente al generar la salida.
24858 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
24860 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
24861 separados por un punto:
24862 \begin_inset Formula
24872 \begin_inset space ~
24877 en una ecuación numerada quita la numeración.
24878 Sólo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
24881 \begin_layout Standard
24882 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
24885 Editar\SpecialChar \menuseparator
24886 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
24892 \begin_inset space ~
24898 Sólo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
24899 \begin_inset Formula
24902 2 & = & 4-2\nonumber \\
24908 Para numerar todas las líneas usa el atajo
24911 \begin_inset space ~
24919 \begin_layout Standard
24920 Toda ecuación presentada puede ser referida a su número mediante una etiqueta.
24921 La etiqueta se inserta con el menú
24923 Insertar\SpecialChar \menuseparator
24926 cuando el cursor está en la ecuación: Se abre un diálogo para introducir
24928 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
24929 \begin_inset Quotes fld
24937 \begin_inset Quotes frd
24940 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
24942 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
24943 \begin_inset Quotes fld
24947 \begin_inset Quotes frd
24950 en la segunda línea:
24951 \begin_inset Formula
24953 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
24954 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
24962 \begin_layout Standard
24963 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
24964 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
24965 \begin_inset Quotes eld
24969 \begin_inset Quotes erd
24973 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
24975 Insertar\SpecialChar \menuseparator
24977 \begin_inset space ~
24983 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
24984 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
24988 \begin_layout Standard
24989 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
24990 \begin_inset CommandInset ref
24992 reference "eq:tanhExp"
24999 \begin_layout Standard
25000 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
25001 \begin_inset space \thinspace{}
25005 \begin_inset CommandInset ref
25007 reference "sec:Referencias-cruzadas"
25012 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
25021 \begin_layout Section
25022 Definición de macros de ecuación
25023 \begin_inset Index idx
25026 \begin_layout Plain Layout
25027 Matemáticas ! Macros de ecuación
25035 \begin_layout Standard
25036 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
25037 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
25038 Se explica en la sección
25040 Macros de ecuaciones
25049 \begin_layout Section
25053 \begin_layout Subsection
25054 Estilos de la tipografía
25055 \begin_inset Index idx
25058 \begin_layout Plain Layout
25059 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
25067 \begin_layout Standard
25068 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
25069 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
25074 arg "math-insert \\font"
25081 Paneles de ecuaciones
25083 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
25084 \begin_inset space ~
25088 \begin_inset CommandInset ref
25090 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
25097 \begin_layout Standard
25098 \begin_inset Float table
25103 \begin_layout Plain Layout
25104 \begin_inset Caption
25106 \begin_layout Plain Layout
25107 \begin_inset CommandInset label
25109 name "tab:Estilos-del-texto-y"
25113 Estilos del texto y comandos correspondientes.
25121 \begin_layout Plain Layout
25123 \begin_inset Tabular
25124 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
25125 <features tabularvalignment="middle">
25126 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25127 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25129 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25132 \begin_layout Plain Layout
25138 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25141 \begin_layout Plain Layout
25149 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25152 \begin_layout Plain Layout
25159 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
25167 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25170 \begin_layout Plain Layout
25182 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25185 \begin_layout Plain Layout
25186 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
25194 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25197 \begin_layout Plain Layout
25209 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25212 \begin_layout Plain Layout
25213 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
25221 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25224 \begin_layout Plain Layout
25236 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25239 \begin_layout Plain Layout
25246 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
25254 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25257 \begin_layout Plain Layout
25269 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25272 \begin_layout Plain Layout
25273 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
25281 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25284 \begin_layout Plain Layout
25296 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25299 \begin_layout Plain Layout
25300 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
25308 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25311 \begin_layout Plain Layout
25323 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25326 \begin_layout Plain Layout
25334 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
25342 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25345 \begin_layout Plain Layout
25357 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25360 \begin_layout Plain Layout
25361 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
25369 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25372 \begin_layout Plain Layout
25395 \begin_layout Standard
25396 \begin_inset Note Greyedout
25399 \begin_layout Plain Layout
25404 Ten en cuenta que los estilos
25412 sólo tienen mayúsculas.
25420 \begin_layout Standard
25421 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
25422 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
25427 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
25428 un espacio debe ser protegido.
25429 En este ejemplo la letra
25430 \begin_inset Quotes fld
25434 \begin_inset Quotes frd
25441 representa el conjunto de los números naturales:
25442 \begin_inset Formula
25444 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
25452 \begin_layout Standard
25453 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
25455 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
25464 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
25468 \begin_inset Newline newline
25471 Por tanto es mejor no usar esta característica.
25474 \begin_layout Standard
25475 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
25476 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
25480 \begin_inset Newline newline
25483 Sólo se pueden imprimir en negrita usando el comando
25489 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
25490 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
25496 \begin_layout Standard
25503 funciona con todos los símbolos, letras y números.
25506 \begin_layout Standard
25507 Hay más opciones para tipografías en el menú
25509 Editar\SpecialChar \menuseparator
25510 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25512 \begin_inset space ~
25516 \begin_inset space ~
25522 \begin_layout Subsection
25523 Texto en ecuaciones
25524 \begin_inset Index idx
25527 \begin_layout Plain Layout
25528 Matemáticas ! Texto en una ecuación
25536 \begin_layout Standard
25537 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
25539 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
25543 \begin_inset space ~
25548 en la lista desplegable que surge al pulsar el icono
25553 arg "math-insert \\font"
25560 Paneles de ecuaciones
25565 \begin_inset space ~
25571 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
25573 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
25575 \begin_inset Formula
25578 x & \mbox{en este caso}\\
25579 -x & \mbox{en otro caso}
25588 \begin_layout Subsection
25589 Tamaños de la tipografía
25590 \begin_inset Index idx
25593 \begin_layout Plain Layout
25594 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
25602 \begin_layout Standard
25603 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
25604 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
25612 \begin_inset space ~
25620 \begin_inset space ~
25628 \begin_inset space ~
25632 \begin_inset space ~
25636 \begin_inset space ~
25640 \begin_inset space ~
25646 Para la mayoría de los caracteres
25654 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
25655 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
25660 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
25661 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
25662 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
25664 Panel de ecuaciones con el
25671 arg "math-insert \\style"
25677 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
25678 insertar la estructura matemática.
25679 Por ejemplo, puedes poner
25680 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
25683 , que está normalmente en
25686 \begin_inset space ~
25691 más grande en estilo
25696 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
25700 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
25703 \begin_layout Standard
25704 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
25708 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
25712 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
25716 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
25722 \begin_layout Standard
25723 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
25724 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
25727 Editar\SpecialChar \menuseparator
25729 \begin_inset space ~
25733 \begin_inset space ~
25738 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
25740 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
25741 todos los caracteres serán reajustados.
25742 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
25743 \begin_inset Quotes fld
25747 \begin_inset Quotes frd
25753 \begin_layout Standard
25757 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
25763 \begin_layout Section
25765 \begin_inset Index idx
25768 \begin_layout Plain Layout
25777 \begin_layout Standard
25778 A partir de LyX 1.6, el soporte para entornos tipo teorema se ha quitado
25779 de las clases de documento para incorporarlo a los módulos de formato.
25780 Como resultado, los entornos tipo teorema se pueden usar ahora fácilmente
25781 con otras clases además de las clases AMS.
25783 \begin_inset space ~
25787 \begin_inset CommandInset ref
25789 reference "sub:Módulos"
25793 para más información sobre módulos de formato.
25796 \begin_layout Section
25798 \begin_inset Index idx
25801 \begin_layout Plain Layout
25808 \begin_inset Index idx
25811 \begin_layout Plain Layout
25820 \begin_layout Standard
25821 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
25823 American Mathematical Society
25828 \begin_layout Subsection
25829 Habilitar el uso de AMS
25832 \begin_layout Standard
25833 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
25836 \begin_inset space ~
25840 \begin_inset space ~
25844 \begin_inset space ~
25848 \begin_inset space ~
25852 \begin_inset space ~
25859 Documento\SpecialChar \menuseparator
25860 Configuración\SpecialChar \menuseparator
25864 \begin_inset Index idx
25867 \begin_layout Plain Layout
25868 Documentos ! Configuración
25873 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
25874 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
25879 \begin_layout Subsection
25880 Tipos de ecuaciones AMS
25881 \begin_inset CommandInset label
25883 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25888 \begin_inset Index idx
25891 \begin_layout Plain Layout
25892 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
25900 \begin_layout Standard
25901 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
25902 LyX permite elegir entre
25923 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS.
25926 \begin_layout Chapter
25930 \begin_layout Section
25931 Referencias cruzadas
25932 \begin_inset Index idx
25935 \begin_layout Plain Layout
25936 Referencias cruzadas
25942 \begin_inset CommandInset label
25944 name "sec:Referencias-cruzadas"
25951 \begin_layout Standard
25952 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
25953 Puedes referenciar cada sección, flotante, nota al pie, ecuación y lista
25955 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
25957 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
25958 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
25962 \begin_layout Enumerate
25966 \begin_layout Enumerate
25967 \begin_inset CommandInset label
25969 name "enu:Segundo-ítem"
25976 \begin_layout Enumerate
25980 \begin_layout Standard
25981 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
25984 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25993 de la barra de herramientas.
25994 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
25995 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
25996 \begin_inset Quotes fld
26004 \begin_inset Quotes frd
26008 \begin_inset Quotes fld
26016 \begin_inset Quotes frd
26020 \begin_inset Quotes fld
26024 \begin_inset Quotes frd
26032 se inserta un cuadro gris parecido a este:
26033 \begin_inset Graphics
26034 filename clipart/etiquetaQt4.png
26041 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
26043 \begin_inset space \thinspace{}
26047 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
26048 \begin_inset Quotes fld
26056 \begin_inset Quotes frd
26062 \begin_layout Standard
26063 Para hacer referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta con
26066 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26068 \begin_inset space ~
26076 arg "dialog-show-new-inset ref"
26080 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
26081 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
26083 \begin_inset Quotes fld
26091 \begin_inset Quotes frd
26099 se inserta un recuadro gris parecido a este:
26100 \begin_inset Graphics
26101 filename clipart/referenciaQt4.png
26108 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
26112 \begin_layout Standard
26115 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26118 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
26121 Copiar como referencia
26124 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
26125 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
26127 Editar\SpecialChar \menuseparator
26137 \begin_layout Standard
26138 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
26139 \begin_inset space ~
26143 \begin_inset CommandInset ref
26145 reference "enu:Segundo-ítem"
26152 \begin_layout Standard
26153 Se recomienda usar un espacio protegido
26157 \begin_layout Plain Layout
26158 Se describen en sec.
26159 \begin_inset space \thinspace{}
26163 \begin_inset CommandInset ref
26165 reference "sub:Espacio-protegido"
26174 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
26179 \begin_layout Standard
26180 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
26183 \begin_layout Description
26184 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
26185 \begin_inset CommandInset ref
26187 reference "fig:Dos-imágenes"
26194 \begin_layout Description
26195 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
26196 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
26198 \begin_inset Quotes fld
26202 \begin_inset Quotes frd
26206 \begin_inset CommandInset ref
26208 reference "eq:tanhExp"
26215 \begin_layout Description
26216 <página>: imprime el número de la página: Página
26217 \begin_inset space ~
26221 \begin_inset CommandInset ref
26222 LatexCommand pageref
26223 reference "fig:Dos-imágenes"
26230 \begin_layout Description
26232 \begin_inset space ~
26236 \begin_inset space ~
26239 <página>: imprime el texto
26240 \begin_inset Quotes fld
26244 \begin_inset Quotes frd
26247 y el número de página:
26248 \begin_inset CommandInset ref
26249 LatexCommand vpageref
26250 reference "fig:Dos-imágenes"
26257 \begin_layout Description
26259 \begin_inset space ~
26263 \begin_inset space ~
26267 \begin_inset space ~
26271 \begin_inset space ~
26274 <página>: imprime el número, el texto
26275 \begin_inset Quotes fld
26279 \begin_inset Quotes frd
26282 y el número de página:
26283 \begin_inset CommandInset ref
26285 reference "fig:Dos-imágenes"
26292 \begin_layout Description
26294 \begin_inset space ~
26298 \begin_inset space ~
26301 formato: imprime un formato personalizado.
26302 \begin_inset Newline newline
26306 \begin_inset Note Greyedout
26309 \begin_layout Plain Layout
26314 Esta característica sólo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
26324 \begin_inset Index idx
26327 \begin_layout Plain Layout
26328 LaTeX, paquetes ! prettyref
26334 \begin_inset Index idx
26337 \begin_layout Plain Layout
26338 LaTeX, paquetes ! refstyle
26349 \begin_inset Newline newline
26352 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
26355 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
26359 Documento\SpecialChar \menuseparator
26360 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26368 es el preferido porque
26372 solo soporta documentos en inglés.
26373 El formato se especifica usando el comando
26385 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
26386 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
26388 \begin_inset Quotes fld
26396 \begin_inset Quotes frd
26399 ), se usa el comando
26400 \begin_inset Newline newline
26407 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
26412 \begin_inset Newline newline
26415 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
26417 \begin_inset CommandInset citation
26419 key "prettyref,refstyle"
26426 \begin_layout Description
26428 \begin_inset space ~
26431 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
26432 \begin_inset CommandInset ref
26433 LatexCommand nameref
26434 reference "fig:Dos-imágenes"
26441 \begin_layout Standard
26447 \begin_inset space \thinspace{}
26450 no imprime el número si la etiqueta está en la misma página, en la anterior
26452 En su lugar verás p.
26453 \begin_inset space \thinspace{}
26457 \begin_inset space ~
26468 \begin_inset space ~
26472 \begin_inset space ~
26476 \begin_inset space ~
26481 no imprimirá nada sobre la página si la etiqueta está en la misma página.
26484 \begin_layout Standard
26485 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
26486 mente por LaTeX al generar la salida.
26487 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
26491 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
26496 \begin_layout Standard
26497 Sólo puedes usar el estilo
26501 para referenciar partes numeradas del documento, mientras que el estilo
26506 siempre es posible.
26509 \begin_layout Standard
26510 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
26511 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
26512 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
26513 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
26514 \begin_inset space \thinspace{}
26518 \begin_inset CommandInset ref
26520 reference "sec:Numeración-y-referencia"
26527 \begin_layout Standard
26528 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
26532 \begin_inset space ~
26536 \begin_inset space ~
26540 \begin_inset space ~
26545 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
26546 Esta entrada se cambiará por
26550 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
26552 Puedes también volver con el botón
26555 arg "bookmark-goto 0"
26558 de la barra de herramientas.
26561 \begin_layout Standard
26562 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
26564 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
26565 debes preocuparte de ello.
26569 \begin_layout Standard
26570 Si una referencia cruzada no encuentra su etiqueta, en la salida verás dos
26571 signos de interrogación en vez de la referencia.
26574 \begin_layout Standard
26575 Las referencias se describen con detalle en sección
26576 \begin_inset Quotes fld
26579 Referencias a flotantes
26580 \begin_inset Quotes frd
26590 \begin_layout Section
26591 El índice general y otros índices
26592 \begin_inset Index idx
26595 \begin_layout Plain Layout
26596 Indi@Índice general
26602 \begin_inset Index idx
26605 \begin_layout Plain Layout
26606 Navegador de contorno
26612 \begin_inset CommandInset label
26621 \begin_layout Subsection
26623 \begin_inset CommandInset label
26625 name "sub:Indice-general"
26632 \begin_layout Standard
26633 El índice general (IG) se inserta con el menú
26635 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26636 Índice\SpecialChar \menuseparator
26638 \begin_inset space ~
26644 En LyX se muestra un cuadro gris.
26645 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
26647 Navegador de contorno
26649 con las entradas del IG.
26650 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
26652 Esta operación es una alternativa al menú
26654 Documento\SpecialChar \menuseparator
26655 Navegador de contorno
26657 , como se describe en la sección
26658 \begin_inset space ~
26662 \begin_inset CommandInset ref
26664 reference "sec:Navegación"
26671 \begin_layout Standard
26672 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
26673 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
26675 \begin_inset space ~
26679 \begin_inset space \thinspace{}
26683 \begin_inset CommandInset ref
26685 reference "sec:Títulos-breves"
26689 , será éste el que aparezca en el IG.
26691 \begin_inset space ~
26695 \begin_inset CommandInset ref
26697 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
26701 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
26703 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
26704 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
26705 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
26708 \begin_layout Subsection
26709 Índices de figuras, cuadros y algoritmos
26712 \begin_layout Standard
26713 Los índices de cuadros, figuras y algoritmos son muy parecidos al índice
26715 Se insertan mediante los submenús de
26717 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26721 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
26725 \begin_layout Section
26726 URLs e hiperenlaces
26727 \begin_inset Index idx
26730 \begin_layout Plain Layout
26737 \begin_inset Index idx
26740 \begin_layout Plain Layout
26749 \begin_layout Subsection
26751 \begin_inset CommandInset label
26760 \begin_layout Standard
26761 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
26764 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26770 \begin_layout Standard
26771 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
26772 \begin_inset Flex URL
26775 \begin_layout Plain Layout
26785 \begin_layout Standard
26786 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
26787 mostrará siempre en
26792 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
26793 se explica en la siguiente subsección.
26796 \begin_layout Standard
26797 \begin_inset Note Greyedout
26800 \begin_layout Plain Layout
26805 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
26814 \begin_layout Subsection
26816 \begin_inset CommandInset label
26818 name "sub:Hiperenlaces"
26825 \begin_layout Standard
26826 Los hiperenlaces se insertan con el menú
26828 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26837 de la barra de herramientas.
26838 Aparece un diálogo con dos campos:
26847 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
26848 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
26849 \begin_inset CommandInset href
26851 name "Página de LyX"
26852 target "http://www.lyx.org"
26856 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
26859 \begin_layout Standard
26860 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
26865 » a la dirección del enlace.
26868 \begin_layout Standard
26869 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
26870 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
26871 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
26872 el diálogo de estilo del texto.
26873 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
26877 \begin_inset CommandInset href
26879 name "Página de LyX"
26880 target "http://www.lyx.org"
26887 \begin_layout Standard
26888 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
26892 \begin_inset space ~
26897 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
26899 Documento\SpecialChar \menuseparator
26900 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26904 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
26905 azul añadiendo la opción
26906 \begin_inset Newline newline
26914 \begin_inset Newline newline
26919 Opciones adicionales
26925 del mencionado menú.
26929 \begin_layout Section
26931 \begin_inset Index idx
26934 \begin_layout Plain Layout
26941 \begin_inset CommandInset label
26943 name "sec:Apéndices"
26950 \begin_layout Standard
26951 Los apéndices se crean con el menú
26953 Documento\SpecialChar \menuseparator
26955 \begin_inset space ~
26959 \begin_inset space ~
26965 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
26966 se transforma en apéndice.
26967 La región es señalada con un borde rojo.
26971 \begin_layout Standard
26972 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
26973 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
26974 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
26976 Todas las secciones del apéndice se pueden referenciar como las secciones
26977 normales, como en estos dos ejemplos:
26980 \begin_layout Standard
26982 \begin_inset space ~
26986 \begin_inset CommandInset ref
26988 reference "cap:Créditos"
26994 \begin_inset space ~
26998 \begin_inset CommandInset ref
27000 reference "sub:Exportar"
27007 \begin_layout Section
27009 \begin_inset Index idx
27012 \begin_layout Plain Layout
27019 \begin_inset CommandInset label
27021 name "sec:Bibliografía"
27028 \begin_layout Standard
27029 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
27030 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
27034 \begin_layout Plain Layout
27035 conocida por «bases de datos BibTeX»
27040 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
27045 descrito en la sección
27046 \begin_inset space ~
27050 \begin_inset space \thinspace{}
27054 \begin_inset CommandInset ref
27056 reference "sub:Biblio_entorno"
27061 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
27062 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
27065 \begin_layout Subsection
27066 El entorno Bibliografía
27069 \begin_layout Standard
27074 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
27075 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
27084 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
27085 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
27086 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
27088 \begin_inset Quotes fld
27092 \begin_inset Quotes frd
27098 \begin_layout Standard
27099 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
27102 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27108 arg "dialog-show-new-inset citation"
27117 \begin_inset Quotes fld
27121 \begin_inset Quotes frd
27124 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
27125 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
27126 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
27131 \begin_layout Standard
27132 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
27133 entrada entre corchetes.
27138 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
27139 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
27141 \begin_inset Quotes fld
27145 \begin_inset Quotes frd
27151 \begin_layout Standard
27154 LaTeX Companion Second Edition
27157 \begin_inset CommandInset citation
27159 key "latexcompanion"
27166 \begin_layout Standard
27167 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
27168 \begin_inset CommandInset citation
27177 \begin_layout Subsection
27178 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
27179 \begin_inset Index idx
27182 \begin_layout Plain Layout
27183 Bibliografía ! Bases de datos
27189 \begin_inset Index idx
27192 \begin_layout Plain Layout
27193 Bibliografía ! BibTeX
27199 \begin_inset CommandInset label
27201 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
27208 \begin_layout Standard
27209 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
27210 en distintos documentos.
27214 \begin_layout Plain Layout
27215 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
27216 y notas relacionados con ellos.
27217 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
27218 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
27223 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
27224 las entradas de la bibliografía.
27225 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
27226 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
27227 porque sólo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
27228 en un documento dado.
27229 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
27234 \begin_layout Standard
27235 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
27236 \begin_inset Quotes fld
27244 \begin_inset Quotes frd
27247 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
27249 \begin_inset CommandInset citation
27255 y en libros de LaTeX
27256 \begin_inset space ~
27260 \begin_inset CommandInset citation
27262 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
27267 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
27268 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
27270 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
27271 \begin_inset Flex URL
27274 \begin_layout Plain Layout
27276 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
27284 \begin_layout Standard
27285 Para usar una base de datos está el menú
27287 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27288 Índice\SpecialChar \menuseparator
27290 \begin_inset space ~
27297 \begin_layout Plain Layout
27307 Surge una ventana en la que puedes cargar una o más bases de datos y un
27308 archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
27311 Añadir bibliografía al IG
27313 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
27314 En el cuadro desplegable
27318 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
27322 \begin_layout Standard
27323 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
27324 \begin_inset Quotes fld
27332 \begin_inset Quotes frd
27335 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
27336 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
27337 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
27338 preocuparte del formato.
27339 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
27344 \begin_layout Plain Layout
27345 Hay información sobre el modo de hacerlo en
27346 \begin_inset Newline newline
27350 \begin_inset CommandInset href
27352 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
27364 \begin_layout Standard
27365 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
27366 descrito en la sección anterior.
27369 \begin_layout Standard
27370 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
27376 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
27377 la configuración de la
27381 del documento o en las preferencias de LyX
27383 Salidas\SpecialChar \menuseparator
27388 \begin_layout Plain Layout
27398 Son posibles las siguientes variantes:
27401 \begin_layout Description
27402 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
27403 otros paquetes de bibliografía (como p.
27404 \begin_inset space \thinspace{}
27408 \begin_inset space ~
27415 ), solo con el paquete
27419 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
27423 \begin_layout Description
27424 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
27425 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
27426 los paquetes de bibliografía, excepto
27431 \begin_layout Description
27432 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
27433 memoria más amplia que
27437 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
27440 \begin_layout Standard
27441 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
27443 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
27447 \begin_inset space \thinspace{}
27453 \begin_inset CommandInset citation
27462 \begin_layout Standard
27463 Si seleccionas la opción
27465 Bibliografía por secciones
27469 Documento\SpecialChar \menuseparator
27472 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
27473 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
27475 Personalizar bibliografías con BibTeX
27479 Características adicionales.
27482 \begin_layout Standard
27483 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
27484 entre las dos formas de crearlas.
27485 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
27486 sólo las entradas que son referidas en el documento.
27487 El estilo utilizado es
27491 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
27496 \begin_layout Subsection
27497 Formato de la Bibliografía
27498 \begin_inset Index idx
27501 \begin_layout Plain Layout
27502 Bibliografía ! Formato
27510 \begin_layout Standard
27511 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
27512 Para esto debes habilitar la opción
27518 Documento\SpecialChar \menuseparator
27519 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27523 \begin_inset Index idx
27526 \begin_layout Plain Layout
27527 Documentos ! Configuración
27537 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
27538 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
27540 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
27541 en la sección anterior.
27544 \begin_layout Standard
27545 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
27546 aparezca antes o después de la referencia.
27547 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
27548 \begin_inset Quotes fld
27552 \begin_inset space ~
27556 \begin_inset Quotes frd
27559 va detrás de la referencia:
27562 \begin_layout Standard
27564 \begin_inset CommandInset citation
27567 key "latexcompanion"
27574 \begin_layout Section
27576 \begin_inset Index idx
27579 \begin_layout Plain Layout
27580 Ind@Índice alfabético
27586 \begin_inset CommandInset label
27588 name "sec:Indice-alfabético"
27595 \begin_layout Standard
27596 Para crear una entrada en el índice usa el menú
27598 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27600 \begin_inset space ~
27604 \begin_inset space ~
27616 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
27617 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
27618 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
27622 \begin_layout Standard
27623 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
27625 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27626 Índice\SpecialChar \menuseparator
27628 \begin_inset space ~
27634 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
27635 \begin_inset Quotes fld
27643 \begin_inset Quotes frd
27646 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
27647 Este tipo de cuadro no admite clic.
27650 \begin_layout Standard
27651 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
27652 el índice alfabético.
27653 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
27654 algún libro de LaTeX,
27655 \begin_inset CommandInset citation
27657 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
27664 \begin_layout Subsection
27665 Agrupación de entradas de índice
27666 \begin_inset Index idx
27669 \begin_layout Plain Layout
27670 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
27678 \begin_layout Standard
27679 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
27680 búsquedas más rápidas.
27681 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
27682 enumeración y enumeración* bajo la entrada
27683 \begin_inset Quotes fld
27691 \begin_inset Quotes frd
27695 Primero creamos esta entrada en la sección
27696 \begin_inset space \thinspace{}
27700 \begin_inset space ~
27704 \begin_inset CommandInset ref
27706 reference "sub:Listas"
27711 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
27712 \begin_inset space ~
27716 \begin_inset CommandInset ref
27718 reference "sec:Enumeración*"
27722 , insertamos lo siguiente
27725 \begin_layout Standard
27728 Listas ! Enumeración*
27731 \begin_layout Standard
27732 y en la entrada de índice de la sección
27733 \begin_inset space \thinspace{}
27737 \begin_inset CommandInset ref
27739 reference "sec:Enumeración"
27746 \begin_layout Standard
27749 Listas ! Enumeración
27752 \begin_layout Standard
27753 El signo de exclamación
27754 \begin_inset Quotes fld
27758 \begin_inset Quotes frd
27761 indica los niveles de agrupación.
27762 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
27763 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
27764 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
27765 \begin_inset Quotes fld
27769 \begin_inset Quotes frd
27772 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
27776 \begin_layout Subsection
27778 \begin_inset Index idx
27781 \begin_layout Plain Layout
27782 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
27790 \begin_layout Standard
27791 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
27792 la sección indexada.
27793 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
27795 \begin_inset space \thinspace{}
27798 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
27800 \begin_inset space \thinspace{}
27804 \begin_inset CommandInset ref
27806 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
27813 \begin_layout Standard
27816 Entornos de párrafo|(
27819 \begin_layout Standard
27820 y otra entrada al final de la sección
27821 \begin_inset space ~
27825 \begin_inset CommandInset ref
27827 reference "sub:Código-LyX"
27834 \begin_layout Standard
27837 Entornos de párrafo|)
27840 \begin_layout Standard
27842 \begin_inset Quotes fld
27850 \begin_inset Quotes frd
27854 \begin_inset Quotes fld
27862 \begin_inset Quotes frd
27865 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
27868 \begin_layout Standard
27869 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
27870 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
27871 por comas, bajo la misma entrada.
27872 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
27875 \begin_layout Subsection
27876 Referencias cruzadas
27877 \begin_inset Index idx
27880 \begin_layout Plain Layout
27881 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
27889 \begin_layout Standard
27890 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
27891 Por ejemplo, en la entrada
27892 \begin_inset Quotes fld
27896 \begin_inset Quotes frd
27900 \begin_inset space ~
27904 \begin_inset CommandInset ref
27906 reference "sub:Formatos-de-imagen"
27910 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
27911 \begin_inset Quotes fld
27915 \begin_inset Quotes frd
27918 en la misma sección con el comando
27921 \begin_layout Standard
27924 GIF|see{Formatos de imagen}
27927 \begin_layout Standard
27928 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
27929 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
27930 En la salida aparece sin número de página.
27934 \begin_layout Plain Layout
27938 \begin_inset space \thinspace{}
27943 : En la salida, el término
27947 se traduce automáticamente por
27959 \begin_layout Subsection
27960 Orden de entradas en el índice
27961 \begin_inset Index idx
27964 \begin_layout Plain Layout
27965 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
27973 \begin_layout Standard
27974 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
27975 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
27976 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
27980 \begin_layout Plain Layout
27981 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
27983 \begin_inset space ~
27987 \begin_inset CommandInset ref
27989 reference "sub:Programas-para-índice"
27998 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
27999 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
28001 \begin_inset Index idx
28004 \begin_layout Plain Layout
28005 Entradas postizas ! maïs
28011 \begin_inset Index idx
28014 \begin_layout Plain Layout
28015 Entradas postizas ! maître
28021 \begin_inset Index idx
28024 \begin_layout Plain Layout
28025 Entradas postizas ! maïs@maison
28031 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
28033 Para conseguirlo usamos el comando
28036 \begin_layout Standard
28039 entrada anterior@entrada actual
28042 \begin_layout Standard
28043 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
28044 la entrada de esta forma:
28047 \begin_layout Standard
28053 \begin_layout Standard
28054 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
28055 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
28060 \begin_layout Plain Layout
28064 \begin_inset space \thinspace{}
28069 .: En las secciones
28070 \begin_inset CommandInset ref
28077 \begin_inset CommandInset ref
28079 reference "sec:Indice-alfabético"
28083 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
28084 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
28092 \begin_layout Standard
28093 \begin_inset VSpace bigskip
28099 \begin_layout Standard
28100 En algunos casos, si estás usando el programa
28104 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
28106 \begin_inset space \thinspace{}
28110 \begin_inset CommandInset ref
28112 reference "sub:Programas-para-índice"
28121 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
28123 \begin_inset space \thinspace{}
28127 \begin_inset CommandInset ref
28129 reference "sub:Tipografía-del-documento"
28133 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
28134 todos estos comandos de índice empiezan con
28135 \begin_inset Quotes eld
28143 \begin_inset Quotes erd
28147 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
28148 Para arreglar este fallo de
28152 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
28155 \begin_layout Standard
28167 \begin_layout Standard
28179 \begin_layout Subsection
28180 Formato de entradas del índice
28181 \begin_inset Index idx
28184 \begin_layout Plain Layout
28185 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
28193 \begin_layout Standard
28194 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
28196 \begin_inset Index idx
28199 \begin_layout Plain Layout
28200 Entradas postizas !
28207 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
28208 \begin_inset Quotes fld
28212 \begin_inset Quotes frd
28215 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
28216 Por ejemplo, podemos poner
28219 \begin_layout Standard
28222 número en cursiva:|textit
28225 \begin_layout Standard
28226 para imprimir el número en cursiva.
28227 \begin_inset Index idx
28230 \begin_layout Plain Layout
28231 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
28236 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
28237 en este caso especial
28238 \begin_inset Quotes fld
28246 \begin_inset Quotes frd
28254 \begin_inset space ~
28260 Echa un vistazo a la sección
28261 \begin_inset space ~
28265 \begin_inset CommandInset ref
28267 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28271 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
28274 \begin_layout Standard
28275 \begin_inset Note Greyedout
28278 \begin_layout Plain Layout
28283 El formato de entradas individuales sólo funciona si usas el programa
28287 para generar el índice, véase la sec.
28288 \begin_inset space ~
28292 \begin_inset CommandInset ref
28294 reference "sub:Programas-para-índice"
28303 , sólo funciona para negrita y cursiva.
28308 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
28309 \begin_inset space ~
28313 \begin_inset CommandInset citation
28316 key "latexcompanion"
28328 \begin_layout Standard
28329 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
28330 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
28331 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
28332 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
28333 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
28336 \begin_layout Standard
28348 \begin_layout Standard
28352 \begin_layout Standard
28355 mi entrada|IndexDef
28358 \begin_layout Standard
28359 en la entrada de índice.
28360 \begin_inset Index idx
28363 \begin_layout Plain Layout
28364 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
28369 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
28370 en negrita, sólo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
28373 \begin_layout Standard
28374 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
28375 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
28376 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
28377 con ese estilo de letra.
28378 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
28382 , véase la documentación de
28391 \begin_inset CommandInset citation
28393 key "makeindex,xindy"
28400 \begin_layout Subsection
28401 Programas para generar el índice
28402 \begin_inset Index idx
28405 \begin_layout Plain Layout
28406 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
28412 \begin_inset CommandInset label
28414 name "sub:Programas-para-índice"
28421 \begin_layout Standard
28422 Si está instalado el programa
28426 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
28430 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
28434 \begin_layout Plain Layout
28439 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
28440 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
28441 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
28443 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
28444 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
28454 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
28455 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
28456 \begin_inset space ~
28460 \begin_inset CommandInset ref
28462 reference "sub:LaTeX-Configuración"
28467 Las opciones disponibles se explican en
28468 \begin_inset space ~
28472 \begin_inset CommandInset citation
28474 key "makeindex,xindy"
28479 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
28482 \begin_layout Standard
28483 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
28484 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
28486 Documento\SpecialChar \menuseparator
28487 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28491 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
28492 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
28495 \begin_layout Subsection
28499 \begin_layout Standard
28500 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
28501 Por ejemplo, tener un
28502 \begin_inset Quotes fld
28506 \begin_inset Quotes frd
28509 además del índice alfabético.
28510 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
28511 que proporcionan esta función.
28517 \begin_inset Index idx
28520 \begin_layout Plain Layout
28521 LaTeX, paquetes ! splitidx
28526 para generar índices múltiples.
28527 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
28531 \begin_layout Plain Layout
28532 Si no es así consulta TeX Catalogue,
28533 \begin_inset CommandInset citation
28540 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
28541 programas preprocesadores que también deben instalarse.
28542 Véase la documentación del paquete para más detalles.
28550 \begin_layout Standard
28551 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
28554 Usar índices múltiples
28558 Documento\SpecialChar \menuseparator
28559 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28565 Índices disponibles
28567 ya contiene el índice estándar
28568 \begin_inset Quotes fld
28572 \begin_inset Quotes frd
28576 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
28577 como encabezado) en el campo
28586 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
28587 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
28590 \begin_layout Standard
28591 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
28592 nueva entrada en el menú
28594 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28601 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
28602 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
28603 tiene algunas características adicionales:
28606 \begin_layout Itemize
28607 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
28608 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
28612 \begin_layout Itemize
28613 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
28614 Además, es posible calificar una lista de índice como
28615 \begin_inset Quotes fld
28619 \begin_inset Quotes frd
28623 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
28624 Por ejemplo, en un documento clase
28628 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
28629 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
28632 \begin_layout Section
28633 Nomenclatura / Glosario
28634 \begin_inset Index idx
28637 \begin_layout Plain Layout
28644 \begin_inset Index idx
28647 \begin_layout Plain Layout
28652 \begin_layout Plain Layout
28663 \begin_layout Plain Layout
28676 \begin_inset CommandInset label
28678 name "sec:Nomenclatura"
28685 \begin_layout Standard
28686 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
28687 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
28691 \begin_layout Standard
28692 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
28697 \begin_inset Index idx
28700 \begin_layout Plain Layout
28701 LaTeX, paquetes ! nomencl
28707 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
28708 \begin_inset CommandInset citation
28714 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
28717 \begin_layout Standard
28718 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
28721 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28723 \begin_inset space ~
28727 \begin_inset space ~
28735 arg "nomencl-insert"
28739 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
28747 \begin_layout Standard
28748 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
28749 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
28752 \begin_layout Standard
28753 \begin_inset Note Greyedout
28756 \begin_layout Plain Layout
28761 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
28769 \begin_layout Subsection
28770 Definición y formato de la nomenclatura
28771 \begin_inset Index idx
28774 \begin_layout Plain Layout
28775 Nomenclatura ! Formato
28783 \begin_layout Standard
28784 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
28788 como fórmula de LaTeX.
28789 Por ejemplo, para obtener «
28790 \begin_inset Formula $\sigma$
28794 \begin_inset Newline newline
28802 \begin_inset Newline newline
28807 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
28808 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
28812 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
28822 \begin_layout Standard
28824 \begin_inset space ~
28828 \begin_inset CommandInset ref
28830 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28834 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
28837 \begin_layout Standard
28841 \begin_inset space ~
28845 \begin_inset space ~
28850 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
28852 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
28854 \begin_inset Formula $\sigma$
28857 » en este documento es:
28858 \begin_inset Newline newline
28863 entrada postiza para el carácter
28868 \begin_inset Newline newline
28877 pone el texto en estilo
28880 \begin_inset space ~
28919 \begin_layout Standard
28920 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
28921 \begin_inset space \space{}
28925 \begin_inset space \space{}
28929 \begin_inset space \space{}
28933 \begin_inset space \space{}
28937 \begin_inset space \space{}
28940 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
28941 Para evitar que el carácter
28942 \begin_inset space \space{}
28946 \begin_inset space \space{}
28949 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
28951 \begin_inset CommandInset nomenclature
28952 LatexCommand nomenclature
28953 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
28954 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
28961 \begin_layout Subsection
28962 Orden de las entradas de la nomenclatura
28963 \begin_inset Index idx
28966 \begin_layout Plain Layout
28967 Nomenclatura ! Orden de las entradas
28975 \begin_layout Standard
28976 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
28977 LaTeX de la definición del símbolo.
28978 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
28979 símbolos en el código.
28980 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
28983 \begin_inset CommandInset nomenclature
28984 LatexCommand nomenclature
28986 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
28993 \begin_inset Formula $\sigma$
28997 \begin_inset CommandInset nomenclature
28998 LatexCommand nomenclature
29001 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
29006 Serán ordenados según «
29017 \begin_inset Formula $\sigma$
29024 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
29027 \begin_layout Standard
29028 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
29031 \begin_inset space ~
29036 en el diálogo de nomenclatura.
29037 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
29038 campo y no la definición del símbolo.
29039 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
29044 \begin_inset Formula $\sigma$
29048 \begin_inset Formula $\sigma$
29055 se colocará donde corresponda.
29058 \begin_layout Standard
29059 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
29060 la documentación del paquete
29065 \begin_inset CommandInset citation
29074 \begin_layout Subsection
29075 Opciones para la nomenclatura
29076 \begin_inset Index idx
29079 \begin_layout Plain Layout
29080 Nomenclatura ! Opciones
29088 \begin_layout Standard
29093 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
29094 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
29097 \begin_layout Description
29098 refeq Adjunta la frase «
29100 , véase la ecuación (
29106 » a cada entrada, siendo
29112 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
29115 \begin_layout Description
29116 refpage Adjunta la frase «
29123 » a cada entrada, siendo
29129 el número de la página en la que aparece la entrada
29132 \begin_layout Description
29133 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
29136 \begin_layout Standard
29137 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
29138 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
29140 Documento\SpecialChar \menuseparator
29144 En este documento se ha puesto las opciones
29151 \begin_layout Standard
29152 \begin_inset VSpace bigskip
29158 \begin_layout Standard
29159 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes sólo para ciertas
29160 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
29161 última entrada en el campo
29167 Entrada de nomenclatura
29172 \begin_layout Description
29175 nomrefeq Como la opción
29180 \begin_layout Description
29183 nomrefpage Como la opción
29188 \begin_layout Description
29191 nomrefeqpage Forma abreviada de
29200 \begin_layout Description
29204 \begin_inset space ~
29210 \begin_inset space ~
29215 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
29218 \begin_layout Subsection
29219 Imprimir la nomenclatura
29220 \begin_inset Index idx
29223 \begin_layout Plain Layout
29224 Nomenclatura ! Impresión
29232 \begin_layout Standard
29233 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
29235 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29236 Índice\SpecialChar \menuseparator
29240 Se mostrará un cuadro etiquetado «
29244 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
29245 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
29246 Están disponibles las siguientes opciones:
29249 \begin_layout Description
29250 Predeterminado un espacio de 1
29251 \begin_inset space \thinspace{}
29257 \begin_layout Description
29259 \begin_inset space ~
29263 \begin_inset space ~
29267 \begin_inset space ~
29271 \begin_inset space ~
29275 \begin_inset space ~
29278 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
29281 \begin_layout Description
29282 Personalizado espacio personalizado
29285 \begin_layout Standard
29286 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
29287 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
29294 Por ejemplo, para titular como
29298 , añade al preámbulo la línea:
29301 \begin_layout Standard
29309 nomname}{Índice de símbolos}
29312 \begin_layout Subsection
29313 Programa para la nomenclatura
29314 \begin_inset CommandInset label
29316 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
29321 \begin_inset Index idx
29324 \begin_layout Plain Layout
29325 Nomenclatura ! Programa
29333 \begin_layout Standard
29334 LyX utiliza el programa
29338 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
29339 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
29344 añadiendo opciones, véase la sección
29345 \begin_inset space ~
29349 \begin_inset CommandInset ref
29351 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29356 Las opciones disponibles se explican en
29357 \begin_inset CommandInset citation
29359 key "nomencl,makeindex"
29366 \begin_layout Section
29368 \begin_inset Index idx
29371 \begin_layout Plain Layout
29378 \begin_inset Index idx
29381 \begin_layout Plain Layout
29388 \begin_inset CommandInset label
29397 \begin_layout Standard
29398 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
29399 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
29400 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
29401 los alumnos vean las respuestas.
29404 \begin_layout Standard
29405 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
29406 El texto de una rama sólo aparecerá en la salida si la rama está activada.
29407 Para crear una rama, selecciona el menú
29409 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29410 Rama\SpecialChar \menuseparator
29411 Insertar rama nueva
29413 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
29415 Documento\SpecialChar \menuseparator
29423 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
29425 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
29426 de la otra) y añadir
29427 \begin_inset Quotes fld
29431 \begin_inset Quotes frd
29434 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
29435 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
29439 \begin_layout Standard
29440 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
29441 inserta mediante el menú
29443 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29446 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
29447 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
29450 \begin_layout Standard
29451 A continuación hay un ejemplo en el que sólo está activada la pregunta,
29452 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
29455 \begin_layout Standard
29456 \begin_inset Branch Pregunta
29459 \begin_layout Standard
29460 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
29468 \begin_layout Standard
29469 \begin_inset Branch Respuesta
29472 \begin_layout Standard
29473 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
29481 \begin_layout Standard
29484 Sufijo del nombre de archivo
29488 Documento\SpecialChar \menuseparator
29489 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29492 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
29493 Considera, por ejemplo, un archivo
29494 \begin_inset Quotes fld
29498 \begin_inset Quotes frd
29501 que tiene las ramas de arriba.
29503 \begin_inset Quotes fld
29506 Sufijo del nombre de archivo
29507 \begin_inset Quotes frd
29510 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
29511 \begin_inset Quotes fld
29515 \begin_inset Quotes frd
29519 \begin_inset Quotes fld
29523 \begin_inset Quotes frd
29527 \begin_inset Quotes fld
29531 \begin_inset Quotes frd
29535 \begin_inset Quotes fld
29538 Examen-Pregunta.pdf
29539 \begin_inset Quotes frd
29542 si solo está activa la rama
29543 \begin_inset Quotes fld
29547 \begin_inset Quotes frd
29551 \begin_inset Quotes fld
29554 Examen-Respuesta.pdf
29555 \begin_inset Quotes frd
29558 si solo está activa la rama
29559 \begin_inset Quotes fld
29563 \begin_inset Quotes frd
29567 \begin_inset Quotes fld
29570 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
29571 \begin_inset Quotes frd
29574 si ambas ramas están activas.
29575 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
29579 \begin_layout Standard
29580 \begin_inset VSpace bigskip
29586 \begin_layout Standard
29587 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
29588 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
29590 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
29594 \begin_layout Plain Layout
29595 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
29596 \begin_inset space ~
29600 \begin_inset CommandInset ref
29602 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29614 \begin_layout Standard
29624 \begin_layout Standard
29634 \begin_layout Standard
29635 y para la rama respuesta
29638 \begin_layout Standard
29648 \begin_layout Standard
29658 \begin_layout Standard
29659 \begin_inset Branch Pregunta
29662 \begin_layout Standard
29666 \begin_layout Plain Layout
29675 \begin_layout Plain Layout
29694 \begin_layout Standard
29695 \begin_inset Branch Respuesta
29698 \begin_layout Standard
29702 \begin_layout Plain Layout
29711 \begin_layout Plain Layout
29730 \begin_layout Standard
29731 Ahora se pueden usar los comandos
29735 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
29742 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
29745 para obtener salida condicional.
29746 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que sólo aparece la parte
29753 \begin_inset Formula
29755 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
29763 \begin_layout Standard
29764 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
29772 \begin_layout Section
29774 \begin_inset CommandInset label
29776 name "sec:Propiedades-PDF"
29781 \begin_inset Index idx
29784 \begin_layout Plain Layout
29793 \begin_layout Standard
29800 Documento\SpecialChar \menuseparator
29803 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
29804 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
29809 \begin_inset Index idx
29812 \begin_layout Plain Layout
29813 LaTeX, paquetes ! hyperref
29821 \begin_layout Standard
29826 se enlazan todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
29827 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes del documento
29828 referenciadas haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
29834 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
29835 enlaces para las referencias bibliográficas.
29836 Estas aparecerán en la bibliografía detrás de las diferentes entradas,
29837 mostrando el número de la sección, transparencia o página donde la entrada
29841 \begin_layout Standard
29846 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
29847 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
29848 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
29850 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
29851 deben mostrarse al abrir el PDF.
29852 Por ejemplo, un nivel
29853 \begin_inset space ~
29856 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
29857 \begin_inset space ~
29860 1 mostrará sólo las secciones.
29863 \begin_layout Standard
29864 La información de cabecera de la pestaña
29868 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
29869 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
29870 \begin_inset space \thinspace{}
29873 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
29875 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
29876 s para propósitos bibliográ
29878 Si se marca la opción
29880 Llenar automáticamente la información de cabecera
29882 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
29883 del título y del autor del documento.
29886 \begin_layout Standard
29889 Modo pantalla completa
29891 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
29894 \begin_layout Standard
29895 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
29896 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
29902 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
29903 \begin_inset CommandInset citation
29912 \begin_layout Section
29913 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
29914 \begin_inset CommandInset label
29916 name "sec:Código-TeX"
29923 \begin_layout Subsection
29924 Cuadros de código TeX
29925 \begin_inset Index idx
29928 \begin_layout Plain Layout
29935 \begin_inset CommandInset label
29937 name "sub:Cuadros-TeX"
29944 \begin_layout Standard
29945 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
29947 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
29948 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
29949 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
29950 necesidad hay un paquete LaTeX.
29951 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
29952 todos estos paquetes y sus comandos.
29955 \begin_layout Standard
29956 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
29957 de un cuadro de código TeX.
29958 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
29960 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29962 \begin_inset space ~
29980 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
29988 \begin_layout Standard
29989 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
29990 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
29992 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
29999 , puedes escribir la parte del comando
30005 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
30010 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
30011 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
30012 del comando, como se ve en este ejemplo:
30015 \begin_layout Standard
30016 \begin_inset Graphics
30017 filename clipart/es_ERT.png
30025 \begin_layout Standard
30026 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
30029 \begin_layout Standard
30030 Esta es una línea con una palabra
30034 \begin_layout Plain Layout
30047 \begin_layout Plain Layout
30057 \begin_layout Standard
30058 \begin_inset Note Greyedout
30061 \begin_layout Plain Layout
30066 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
30067 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
30075 \begin_layout Subsection
30076 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
30077 \begin_inset Argument
30080 \begin_layout Plain Layout
30087 \begin_inset Index idx
30090 \begin_layout Plain Layout
30097 \begin_inset CommandInset label
30099 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
30106 \begin_layout Standard
30107 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
30108 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
30109 Como LaTeX se basa en comandos puedes
30110 \begin_inset Quotes fld
30114 \begin_inset Quotes frd
30117 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
30118 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
30119 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
30120 has escrito para un producto.
30121 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
30122 cuadros y figuras en negrita.
30123 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
30124 todos a mano en poco tiempo.
30127 \begin_layout Standard
30128 LaTeX entra en juego.
30129 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
30130 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
30131 de paquetes de LaTeX:
30132 \begin_inset CommandInset citation
30141 \begin_layout Standard
30142 Por fin averiguas que necesitas el paquete
30147 \begin_inset Index idx
30150 \begin_layout Plain Layout
30151 LaTeX, paquetes ! caption
30157 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
30159 Documento\SpecialChar \menuseparator
30165 \begin_layout Standard
30170 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
30173 \begin_layout Standard
30174 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
30175 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
30176 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
30179 \begin_layout Standard
30180 En nuestro caso el nombre del paquete es
30185 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
30189 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
30190 Así que añades al preámbulo el comando
30193 \begin_layout Standard
30198 usepackage[labelfont=bf]{caption}
30201 \begin_layout Standard
30202 y problema resuelto.
30206 \begin_layout Plain Layout
30207 Para ver más comandos del paquete
30211 mira su documentación,
30212 \begin_inset CommandInset citation
30226 \begin_layout Standard
30227 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
30228 para problemas habituales como el de este caso.
30229 Por ejemplo, si usas la clase
30233 , no necesitas el paquete
30238 Sólo escribe en el preámbulo
30241 \begin_layout Standard
30246 setkomafont{captionlabel}{
30251 \begin_layout Standard
30253 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
30254 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
30261 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
30264 \begin_layout Standard
30265 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
30266 comandos en el texto afectan sólo a la parte que sigue o al texto que va
30268 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
30269 se describe en la sección anterior.
30272 \begin_layout Standard
30273 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
30275 \begin_inset CommandInset citation
30277 key "latexcompanion,latexguide"
30284 \begin_layout Standard
30285 \begin_inset Newpage cleardoublepage
30291 \begin_layout Standard
30295 \begin_layout Plain Layout
30305 \begin_inset Note Note
30308 \begin_layout Plain Layout
30309 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
30317 \begin_layout Left Header
30318 \begin_inset Argument
30321 \begin_layout Plain Layout
30331 \begin_layout Plain Layout
30341 \begin_inset Note Note
30344 \begin_layout Plain Layout
30345 define el encabezado como se describe abajo
30353 \begin_layout Center Header
30354 \begin_inset Argument
30357 \begin_layout Plain Layout
30366 \begin_layout Right Header
30367 \begin_inset Argument
30370 \begin_layout Plain Layout
30374 \begin_layout Plain Layout
30391 \begin_layout Left Footer
30392 \begin_inset Argument
30395 \begin_layout Plain Layout
30399 \begin_layout Plain Layout
30416 \begin_layout Center Footer
30417 \begin_inset Argument
30420 \begin_layout Plain Layout
30425 Guía del usuario de LyX
30431 \begin_inset Newline newline
30435 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
30441 \begin_layout Right Footer
30442 \begin_inset Argument
30445 \begin_layout Plain Layout
30455 \begin_layout Plain Layout
30467 \begin_layout Section
30468 Encabezados y pies de página personalizados
30469 \begin_inset CommandInset label
30471 name "sec:Encabezados-personalizados"
30476 \begin_inset Index idx
30479 \begin_layout Plain Layout
30480 Documentos ! Encabezados y pies de página
30486 \begin_inset Index idx
30489 \begin_layout Plain Layout
30490 Encabezados y pies de página
30498 \begin_layout Standard
30499 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
30510 Documento\SpecialChar \menuseparator
30514 En segundo lugar, añade el módulo
30515 \begin_inset Quotes fld
30518 Encabezado/Pie personalizados
30519 \begin_inset Quotes frd
30524 Documento\SpecialChar \menuseparator
30525 Configuración\SpecialChar \menuseparator
30529 Este módulo ofrece 6 estilos:
30532 \begin_layout Description
30534 \begin_inset space ~
30538 \begin_inset space ~
30542 \begin_inset space ~
30546 \begin_inset space ~
30550 \begin_inset space ~
30556 \begin_layout Description
30558 \begin_inset space ~
30562 \begin_inset space ~
30566 \begin_inset space ~
30570 \begin_inset space ~
30574 \begin_inset space ~
30580 \begin_layout Standard
30581 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
30584 \begin_layout Standard
30585 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
30586 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
30588 \begin_inset space ~
30592 \begin_inset CommandInset ref
30594 reference "fig:Diseño-de-página"
30598 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
30602 \begin_layout Standard
30605 \begin_inset Float figure
30611 \begin_layout Plain Layout
30614 \begin_inset Tabular
30615 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
30616 <features tabularvalignment="middle">
30617 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
30618 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
30619 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
30621 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
30624 \begin_layout Plain Layout
30626 \begin_inset space ~
30634 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
30637 \begin_layout Plain Layout
30639 \begin_inset space ~
30647 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
30650 \begin_layout Plain Layout
30652 \begin_inset space ~
30662 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
30665 \begin_layout Plain Layout
30671 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30674 \begin_layout Plain Layout
30680 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30683 \begin_layout Plain Layout
30691 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
30694 \begin_layout Plain Layout
30695 El texto normal de la página va aquí.
30696 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
30697 o las notas a pie de página).
30698 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
30699 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
30701 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
30706 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30709 \begin_layout Plain Layout
30715 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30718 \begin_layout Plain Layout
30726 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
30729 \begin_layout Plain Layout
30735 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
30738 \begin_layout Plain Layout
30744 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
30747 \begin_layout Plain Layout
30755 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
30758 \begin_layout Plain Layout
30760 \begin_inset space ~
30768 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
30771 \begin_layout Plain Layout
30773 \begin_inset space ~
30781 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
30784 \begin_layout Plain Layout
30786 \begin_inset space ~
30802 \begin_layout Plain Layout
30803 \begin_inset Caption
30805 \begin_layout Plain Layout
30806 \begin_inset CommandInset label
30808 name "fig:Diseño-de-página"
30812 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
30825 \begin_layout Subsection
30829 \begin_layout Standard
30830 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
30831 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
30832 como argumento opcional en las pares.
30833 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
30835 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
30836 La definición de la línea de pie de página es similar.
30839 \begin_layout Standard
30840 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
30843 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30848 \begin_layout Plain Layout
30860 \begin_layout Description
30863 thepage imprime el número de página
30866 \begin_layout Description
30869 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
30872 \begin_layout Description
30875 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
30878 \begin_layout Description
30881 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
30882 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
30885 \begin_inset Quotes fld
30889 \begin_inset Quotes frd
30892 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
30895 \begin_layout Description
30898 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
30899 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
30901 Normalmente va en el encabezado derecha.
30904 \begin_layout Subsection
30905 Encabezado/pie predeterminados
30908 \begin_layout Standard
30909 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
30910 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
30911 centro el número de página.
30912 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
30913 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
30914 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
30917 \begin_inset space ~
30925 \begin_layout Subsection
30929 \begin_layout Standard
30930 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
30931 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
30932 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
30933 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
30935 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
30936 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
30941 \begin_layout Subsubsection
30945 \begin_layout Standard
30946 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
30947 \begin_inset space \thinspace{}
30950 pt de grosor bajo el encabezado.
30951 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
30966 \begin_layout Standard
30973 headrulewidth}{grosor}
30976 \begin_layout Standard
30977 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
30986 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
30987 \begin_inset space \thinspace{}
30993 \begin_layout Standard
30994 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
30995 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
30997 \begin_inset CommandInset citation
31006 \begin_layout Subsubsection
31007 Encabezados y pies con varias líneas
31010 \begin_layout Standard
31011 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
31012 un salto de línea normal en la definición del estilo.
31013 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
31015 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
31027 en el preámbulo del documento:
31030 \begin_layout Standard
31037 headheight}{altura}
31040 \begin_layout Standard
31041 Altura es una longitud en unidades estándar.
31042 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
31043 pie y haz una vista previa PDF del documento.
31050 \begin_layout Plain Layout
31063 y mediante el botón
31067 busca un aviso del paquete
31072 \begin_inset Index idx
31075 \begin_layout Plain Layout
31076 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
31082 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
31085 \begin_layout Subsection
31089 \begin_layout Standard
31090 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
31091 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
31092 Contiene las definiciones siguientes:
31095 \begin_layout Description
31097 \begin_inset space ~
31106 , argumento opcional vacío
31109 \begin_layout Description
31111 \begin_inset space ~
31114 centro vacío, argumento opcional vacío
31117 \begin_layout Description
31119 \begin_inset space ~
31128 en el argumento opcional
31131 \begin_layout Description
31133 \begin_inset space ~
31142 en el argumento opcional
31145 \begin_layout Description
31147 \begin_inset space ~
31154 Guía del usuario de LyX
31159 \begin_inset Quotes eld
31163 \begin_inset Newline newline
31167 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31171 \begin_inset Quotes erd
31174 en el argumento opcional
31177 \begin_layout Description
31179 \begin_inset space ~
31188 , argumento opcional vacío
31191 \begin_layout Description
31194 headrulewidth establecido en 2
31195 \begin_inset space \thinspace{}
31201 \begin_layout Standard
31202 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
31203 página, excepto flotantes.
31204 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
31210 \begin_inset CommandInset citation
31219 \begin_layout Standard
31220 \begin_inset Newpage clearpage
31226 \begin_layout Standard
31230 \begin_layout Plain Layout
31234 pagestyle{headings}
31240 \begin_inset Note Note
31243 \begin_layout Plain Layout
31244 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
31252 \begin_layout Section
31253 Vista preliminar inmediata
31254 \begin_inset CommandInset label
31256 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
31261 \begin_inset Index idx
31264 \begin_layout Plain Layout
31265 Documentos ! Vista instantánea
31273 \begin_layout Standard
31274 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
31275 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
31276 acudiendo cada vez a ver la salida.
31279 \begin_layout Subsection
31283 \begin_layout Standard
31284 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
31290 \begin_inset Index idx
31293 \begin_layout Plain Layout
31294 LaTeX, paquetes ! preview-latex
31299 (también llamado simplemente
31304 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
31305 \begin_inset CommandInset citation
31311 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
31312 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
31316 que forma parte del paquete
31320 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
31324 \begin_layout Subsection
31325 Activar la vista preliminar
31328 \begin_layout Standard
31329 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
31336 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
31337 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
31338 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
31343 Vista preliminar inmediata
31354 es el factor de multiplicación para el tamaño.
31357 \begin_layout Standard
31358 Las vistas se generan cuando cargas un documento en Lyx y cuando terminas
31359 de editar el objeto insertado.
31362 \begin_layout Standard
31363 \begin_inset Note Greyedout
31366 \begin_layout Plain Layout
31371 La vista inmediata al activar
31375 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
31376 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
31384 \begin_layout Subsection
31385 Partes seleccionadas del documento
31388 \begin_layout Standard
31389 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
31390 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
31391 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
31392 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
31394 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31398 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
31399 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
31400 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
31403 \begin_layout Standard
31404 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
31410 , aún no soportado por LyX.
31414 \begin_layout Plain Layout
31421 se explica en la sección
31423 Marcos girados y a escala
31434 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
31435 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
31436 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
31437 con los marcos girados.
31438 He aquí el resultado:
31441 \begin_layout Standard
31442 \begin_inset Preview
31444 \begin_layout Standard
31445 Una línea con texto en un marco
31449 \begin_layout Plain Layout
31453 rotatebox[origin=r]{-60}{
31459 \begin_inset Box Doublebox
31469 height_special "totalheight"
31472 \begin_layout Plain Layout
31482 \begin_layout Plain Layout
31493 \begin_layout Plain Layout
31497 rotatebox[origin=lb]{60}{
31503 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
31510 \begin_layout Plain Layout
31525 \begin_layout Standard
31526 La vista preliminar también funciona con colores.
31527 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
31538 \begin_layout Plain Layout
31545 se explica en la sección
31561 \begin_layout Standard
31562 \begin_inset Preview
31564 \begin_layout Standard
31568 \begin_layout Plain Layout
31583 \begin_layout Plain Layout
31587 fcolorbox{cyan}{magenta}{
31592 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
31596 \begin_layout Plain Layout
31611 \begin_layout Standard
31612 \begin_inset VSpace medskip
31618 \begin_layout Standard
31619 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
31620 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
31621 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
31623 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
31624 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
31626 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
31627 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
31628 de ver la salida de todo el documento.
31631 \begin_layout Subsection
31632 Código fuente de LaTeX
31635 \begin_layout Standard
31636 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
31640 Ver\SpecialChar \menuseparator
31642 \begin_inset space ~
31647 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
31648 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
31649 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
31650 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
31651 en la ventana de código.
31654 \begin_layout Section
31655 Encontrar y reemplazar avanzado
31656 \begin_inset CommandInset label
31658 name "sec:Encontrar-avanzado"
31663 \begin_inset Index idx
31666 \begin_layout Plain Layout
31673 \begin_inset Index idx
31676 \begin_layout Plain Layout
31685 \begin_layout Subsection
31689 \begin_layout Standard
31690 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
31691 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
31693 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
31694 Las características claves son:
31697 \begin_layout Itemize
31698 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
31699 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
31700 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
31703 \begin_layout Itemize
31704 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
31705 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
31706 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
31707 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
31711 \begin_layout Itemize
31712 La búsqueda puede ampliarse a un
31716 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
31717 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
31718 los manuales disponibles en el menú
31723 \begin_layout Itemize
31724 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
31725 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
31726 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
31730 \begin_layout Subsection
31734 \begin_layout Standard
31735 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
31737 Editar\SpecialChar \menuseparator
31738 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
31744 ) o con el botón de herramientas
31747 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
31753 Encontrar y reemplazar avanzado
31758 \begin_layout Subsubsection
31762 \begin_layout Standard
31763 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
31767 ; haciendo clic en el botón
31769 Encontrar siguiente
31771 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
31775 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
31776 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
31777 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
31778 como en texto normal.
31783 repetidamente continúa buscando hacia delante.
31788 busca el texto introducido hacia atrás.
31791 \begin_layout Standard
31794 Distinguir mayúsculas
31796 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
31806 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
31810 \begin_layout Subsubsection
31811 Búsqueda de expresiones matemáticas
31814 \begin_layout Standard
31815 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
31821 \begin_inset Formula $x^{2}$
31824 o algo más complejo como
31825 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
31829 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
31830 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
31831 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
31833 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
31839 \begin_layout Subsubsection
31840 Búsqueda de texto con estilo
31843 \begin_layout Standard
31844 Es posible buscar texto con estilos específicos.
31845 Esto se consigue cambiando a la solapa
31849 del diálogo y desmarcando la opción
31854 De esta manera, introduciendo en el editor
31861 \begin_layout Itemize
31862 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
31863 en estilos énfasis o negrita.
31866 \begin_layout Itemize
31867 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
31868 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
31871 \begin_layout Itemize
31872 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
31873 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
31874 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
31875 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
31878 \begin_layout Itemize
31879 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
31880 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
31884 \begin_layout Subsubsection
31888 \begin_layout Standard
31889 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
31893 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
31898 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
31903 o, como alternativa, pulsa
31911 mientras el cursor esté en el editor
31918 \begin_layout Standard
31919 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
31920 segmentos con formato de LyX.
31921 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
31922 mencionamos algunos):
31925 \begin_layout Itemize
31926 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
31927 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
31935 \begin_layout Itemize
31936 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
31938 \begin_inset Quotes fld
31942 \begin_inset Formula $R$
31946 \begin_inset Quotes frd
31950 \begin_inset Quotes fld
31954 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
31958 \begin_inset Quotes frd
31961 , (para evitar reemplazar todas las letras
31962 \begin_inset Quotes fld
31966 \begin_inset Quotes frd
31969 en texto normal, puedes marcar las opciones
31975 Distinguir mayúsculas
31977 , y desmarcar la opción
31986 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
31990 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
31994 \begin_inset Formula $x[k]$
31998 \begin_inset Formula $x_{k}$
32004 \begin_layout Subsection
32008 \begin_layout Standard
32009 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
32014 \begin_layout Plain Layout
32015 En la entrada de Wikipedia
32018 \begin_inset CommandInset href
32020 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
32026 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
32031 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
32038 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32041 estando el cursor en el editor
32046 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
32047 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
32051 \begin_layout Plain Layout
32052 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
32053 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
32054 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
32060 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
32061 exactamente como tal en el documento.
32062 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
32063 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
32066 \begin_layout Enumerate
32067 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
32073 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
32077 \begin_inset Formula $.*$
32080 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
32081 todas las fracciones con ese denominador.
32084 \begin_layout Enumerate
32085 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
32094 , si se introduce la expresión regular
32095 \begin_inset Formula $.*$
32098 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
32099 énfasis o negrita, respectivamente.
32100 Además, insertando la expresión regular
32101 \begin_inset Formula $.*$
32104 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
32105 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
32108 \begin_layout Standard
32109 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
32110 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
32111 \begin_inset Formula $()$
32114 , y haciendo referencia a ellas mediante
32115 \begin_inset Formula $\backslash1$
32119 \begin_inset Formula $\backslash2$
32122 , etc., donde el símbolo
32123 \begin_inset Formula $\backslash$
32126 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
32127 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
32128 \begin_inset Newline newline
32131 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
32134 \begin_inset Newline newline
32137 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
32140 \begin_layout Standard
32141 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
32144 \begin_layout Standard
32145 \begin_inset Note Greyedout
32148 \begin_layout Plain Layout
32154 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
32158 y cuando aparecen en diferentes
32162 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
32164 \begin_inset Formula $\backslash1$
32167 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
32168 \begin_inset Formula $()$
32171 en todas las regexps introducidas.
32179 \begin_layout Section
32180 Corrector ortográfico
32181 \begin_inset CommandInset label
32183 name "sec:Corrector-ortográfico"
32188 \begin_inset Index idx
32191 \begin_layout Plain Layout
32192 Corrector ortográfico
32200 \begin_layout Standard
32201 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
32204 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32206 \begin_inset space ~
32215 o el botón de la barra de herramientas
32218 arg "dialog-show spellchecker"
32221 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
32222 texto seleccionado.
32223 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
32224 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
32225 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
32226 ella y se ve resaltada.
32227 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
32228 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
32231 \begin_inset space ~
32236 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
32241 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
32242 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
32245 \begin_layout Standard
32246 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
32247 del documento que se establece en
32249 Documento\SpecialChar \menuseparator
32253 Puedes especificar el idioma de una palabra en la parte superior del diálogo
32255 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
32256 entre los diccionarios pertinentes.
32257 Esto funciona si los diferentes idiomas se han marcado adecuadamente y
32258 están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
32261 \begin_layout Subsection
32262 Configuración adicional
32265 \begin_layout Standard
32266 En las preferencias de LyX,
32269 \begin_inset space ~
32273 \begin_inset space ~
32276 idioma\SpecialChar \menuseparator
32277 Corrector ortográfico
32279 , están disponibles las siguientes opciones:
32282 \begin_layout Description
32284 \begin_inset space ~
32288 \begin_inset space ~
32292 \begin_inset space ~
32295 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
32296 Según la plataforma, están disponibles
32310 \begin_layout Plain Layout
32311 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
32312 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
32320 En Windows solo está disponible
32327 \begin_layout Description
32329 \begin_inset space ~
32332 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
32333 no importa qué idioma tenga el documento.
32336 \begin_layout Description
32338 \begin_inset space ~
32342 \begin_inset space ~
32346 \begin_inset space ~
32349 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
32351 \begin_inset space \thinspace{}
32355 \begin_inset space \space{}
32358 un carácter alemán.
32359 En general esto no debería ser necesario.
32362 \begin_layout Description
32364 \begin_inset space ~
32368 \begin_inset space ~
32371 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
32374 \begin_layout Description
32376 \begin_inset space ~
32380 \begin_inset space ~
32384 \begin_inset space ~
32387 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
32388 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
32389 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
32391 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
32394 \begin_layout Description
32396 \begin_inset space ~
32400 \begin_inset space ~
32404 \begin_inset space ~
32407 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
32410 \begin_layout Section
32412 \begin_inset Index idx
32415 \begin_layout Plain Layout
32422 \begin_inset CommandInset label
32431 \begin_layout Standard
32432 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
32433 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
32434 la biblioteca de sinónimos
32442 \begin_layout Plain Layout
32443 \begin_inset CommandInset href
32445 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
32454 , incluida en LyX).
32455 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
32456 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
32459 \begin_layout Standard
32460 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
32464 \begin_layout Subsection
32465 Configuración del tesauro
32468 \begin_layout Standard
32473 /OpenOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con el sufijo
32478 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
32482 que contiene un índice.
32483 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
32485 \begin_inset space \thinspace{}
32488 ej., es_ES para español).
32489 Así, los archivos para español son:
32492 \begin_layout Itemize
32496 \begin_layout Itemize
32500 \begin_layout Standard
32501 Si están instalados LibreOffice o OpenOffice y su tesauro, estos archivos
32502 deberían estar ya en tu sistema.
32503 Si no, puedes obtener diccionarios en los sitios
32504 \begin_inset Flex URL
32507 \begin_layout Plain Layout
32509 http://www.lyx.org/trac/browser/dictionaries/trunk/thes
32515 \begin_inset Flex URL
32518 \begin_layout Plain Layout
32520 http://extensions.services.openoffice.org/en/search/node/thesaurus
32529 \begin_layout Plain Layout
32530 A tener en cuenta que, desde OpenOffice
32531 \begin_inset space ~
32534 3.0, estos archivos son empaquetados en archivos de extensión
32538 que contienen otros archivos tales como diccionarios ortográficos además
32539 de los de sinónimos.
32540 Son simples archivos zip que puedes desempaquetar como cualquier zip.
32548 \begin_layout Standard
32549 Coloca los archivos
32557 de los idiomas que quieras en un directorio (no subcarpetas) y especifica
32560 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32561 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
32565 Así, el diccionario de sinónimos debería estar listo para su uso.
32568 \begin_layout Subsection
32572 \begin_layout Standard
32573 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
32575 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32581 arg "thesaurus-entry"
32584 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
32585 estando seleccionada.
32586 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
32588 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
32597 ), términos relacionados (como
32605 ), compuestos (como
32622 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
32626 \begin_layout Standard
32627 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
32628 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
32629 ahí palabras nuevas a buscar.
32632 \begin_layout Standard
32633 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
32634 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
32635 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
32636 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
32637 Por ejemplo, buscar
32641 no da resultado, pero sí lo da buscar
32646 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar sólo una parte de la
32647 palabra, en este caso
32651 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
32652 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
32653 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
32656 \begin_layout Section
32657 Seguimiento de cambios
32658 \begin_inset Index idx
32661 \begin_layout Plain Layout
32662 Seguimiento de cambios
32668 \begin_inset Index idx
32671 \begin_layout Plain Layout
32672 Documentos ! Seguimiento de cambios
32678 \begin_inset CommandInset label
32680 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
32687 \begin_layout Standard
32688 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
32689 los cambios hechos por otros.
32690 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
32691 Para habilitar esta característica marca el menú
32693 Documento\SpecialChar \menuseparator
32695 \begin_inset space ~
32699 \begin_inset space ~
32702 cambios\SpecialChar \menuseparator
32704 \begin_inset space ~
32712 \begin_layout Standard
32713 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
32727 El color depende del autor que hizo el cambio.
32728 Puedes cambiar estos colores en el diálogo de las preferencias de LyX,
32738 \begin_inset Index idx
32741 \begin_layout Plain Layout
32742 Color ! Seguimiento de cambios
32747 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
32748 cuando el cursor está en texto modificado.
32749 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
32753 arg "changes-merge"
32759 \begin_layout Standard
32760 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
32762 \begin_inset Index idx
32765 \begin_layout Plain Layout
32766 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
32774 \begin_layout Standard
32775 \begin_inset VSpace bigskip
32781 \begin_layout Standard
32782 \begin_inset Graphics
32783 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
32790 \begin_layout Standard
32791 \begin_inset VSpace defskip
32797 \begin_layout Standard
32798 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
32802 \begin_layout Standard
32803 \begin_inset VSpace defskip
32809 \begin_layout Standard
32810 \begin_inset Tabular
32811 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
32812 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
32813 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
32814 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
32815 <row interlinespace="2.5mm">
32816 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32819 \begin_layout Plain Layout
32824 arg "changes-track"
32832 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32835 \begin_layout Plain Layout
32838 Documento\SpecialChar \menuseparator
32840 \begin_inset space ~
32844 \begin_inset space ~
32847 cambios\SpecialChar \menuseparator
32849 \begin_inset space ~
32858 <row interlinespace="2.5mm">
32859 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32862 \begin_layout Plain Layout
32867 arg "changes-output"
32875 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32878 \begin_layout Plain Layout
32881 Documento\SpecialChar \menuseparator
32883 \begin_inset space ~
32887 \begin_inset space ~
32890 cambios\SpecialChar \menuseparator
32892 \begin_inset space ~
32896 \begin_inset space ~
32900 \begin_inset space ~
32904 \begin_inset space ~
32913 <row interlinespace="2.5mm">
32914 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32917 \begin_layout Plain Layout
32930 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32933 \begin_layout Plain Layout
32936 Navegar\SpecialChar \menuseparator
32938 \begin_inset space ~
32947 <row interlinespace="2.5mm">
32948 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32951 \begin_layout Plain Layout
32956 arg "change-accept"
32964 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32967 \begin_layout Plain Layout
32970 Documento\SpecialChar \menuseparator
32972 \begin_inset space ~
32976 \begin_inset space ~
32979 cambios\SpecialChar \menuseparator
32981 \begin_inset space ~
32990 <row interlinespace="2.5mm">
32991 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
32994 \begin_layout Plain Layout
32999 arg "change-reject"
33007 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33010 \begin_layout Plain Layout
33013 Documento\SpecialChar \menuseparator
33015 \begin_inset space ~
33019 \begin_inset space ~
33022 cambios\SpecialChar \menuseparator
33024 \begin_inset space ~
33033 <row interlinespace="2.5mm">
33034 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33037 \begin_layout Plain Layout
33042 arg "changes-merge"
33050 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33053 \begin_layout Plain Layout
33056 Documento\SpecialChar \menuseparator
33058 \begin_inset space ~
33062 \begin_inset space ~
33065 cambios\SpecialChar \menuseparator
33067 \begin_inset space ~
33076 <row interlinespace="2.5mm">
33077 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33080 \begin_layout Plain Layout
33085 arg "all-changes-accept"
33093 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33096 \begin_layout Plain Layout
33099 Documento\SpecialChar \menuseparator
33101 \begin_inset space ~
33105 \begin_inset space ~
33108 cambios\SpecialChar \menuseparator
33110 \begin_inset space ~
33114 \begin_inset space ~
33118 \begin_inset space ~
33127 <row interlinespace="2.5mm">
33128 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33131 \begin_layout Plain Layout
33136 arg "all-changes-reject"
33144 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33147 \begin_layout Plain Layout
33150 Documento\SpecialChar \menuseparator
33152 \begin_inset space ~
33156 \begin_inset space ~
33159 cambios\SpecialChar \menuseparator
33161 \begin_inset space ~
33165 \begin_inset space ~
33169 \begin_inset space ~
33178 <row interlinespace="2.5mm">
33179 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33182 \begin_layout Plain Layout
33195 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33198 \begin_layout Plain Layout
33201 Insertar\SpecialChar \menuseparator
33202 Nota\SpecialChar \menuseparator
33204 \begin_inset space ~
33213 <row interlinespace="2.5mm">
33214 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33217 \begin_layout Plain Layout
33230 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33233 \begin_layout Plain Layout
33236 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33238 \begin_inset space ~
33254 \begin_layout Standard
33255 \begin_inset VSpace defskip
33261 \begin_layout Standard
33262 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
33263 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
33264 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
33265 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
33266 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
33269 \begin_layout Standard
33270 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
33271 para describir los cambios.
33274 \begin_layout Standard
33275 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
33281 \begin_inset Index idx
33284 \begin_layout Plain Layout
33285 LaTeX, paquetes ! dvipost
33291 Está disponible en el Catálogo TeX,
33292 \begin_inset CommandInset citation
33298 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
33301 \begin_layout Section
33302 Comparación de documentos
33303 \begin_inset Index idx
33306 \begin_layout Plain Layout
33307 Comparación de documentos
33315 \begin_layout Standard
33316 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
33318 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33319 Comparar\SpecialChar \ldots{}
33323 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
33324 destaca las diferencias.
33325 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
33326 del documento de diferencias resultante en
33328 Copiar la configuración de documento del:
33333 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
33335 activa la opción del menú
33337 Documento\SpecialChar \menuseparator
33338 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
33339 Mostrar cambios en la salida
33341 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
33345 \begin_layout Section
33346 Soporte internacional
33347 \begin_inset Index idx
33350 \begin_layout Plain Layout
33351 Soporte internacional
33359 \begin_layout Standard
33360 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
33361 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
33363 \begin_inset CommandInset citation
33365 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
33372 \begin_layout Standard
33373 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
33374 \begin_inset space ~
33378 \begin_inset CommandInset ref
33380 reference "sub:Carácter-especial"
33387 \begin_layout Subsection
33389 \begin_inset Index idx
33392 \begin_layout Plain Layout
33399 \begin_inset Index idx
33402 \begin_layout Plain Layout
33403 Documentos ! Idioma
33409 \begin_inset Index idx
33412 \begin_layout Plain Layout
33413 Documentos ! Configuración
33421 \begin_layout Standard
33424 Documento\SpecialChar \menuseparator
33425 Configuración\SpecialChar \menuseparator
33428 permite determinar el idioma
33439 \begin_layout Standard
33440 El cuadro desplegable
33448 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
33449 para exportar a LaTeX.
33452 Idioma predeterminado
33454 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
33455 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
33457 \begin_inset space ~
33461 \begin_inset CommandInset ref
33463 reference "cap:Configuración-del-documento"
33470 \begin_layout Subsection
33471 Configuración del mapa de teclado
33472 \begin_inset CommandInset label
33474 name "sub:Configuración-del-mapa"
33481 \begin_layout Standard
33482 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
33483 \begin_inset space \thinspace{}
33487 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
33488 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
33492 Tools\SpecialChar \menuseparator
33493 Preferences\SpecialChar \menuseparator
33494 Editing\SpecialChar \menuseparator
33498 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
33499 y seleccionar después el que quieres usar.
33501 \begin_inset space ~
33505 \begin_inset CommandInset ref
33507 reference "sub:Teclado/Ratón"
33514 \begin_layout Standard
33515 Por otra parte, puede que quieras cambiar sólo unas pocas teclas de un mapa
33516 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
33517 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
33518 \begin_inset space \thinspace{}
33522 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
33523 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
33524 existente para soportar los caracteres que necesites.
33525 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
33532 \begin_layout Chapter
33534 Interfaz de usuario
33535 \begin_inset CommandInset label
33537 name "cap:Interfaz-de-usuario"
33544 \begin_layout Standard
33545 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
33546 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
33547 asunto en esta guía de usuario.
33550 \begin_layout Section
33552 \begin_inset Index idx
33555 \begin_layout Plain Layout
33564 \begin_layout Standard
33569 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
33572 \begin_layout Subsection
33576 \begin_layout Standard
33577 Crea un documento nuevo.
33580 \begin_layout Subsection
33581 Nuevo desde plantilla
33584 \begin_layout Standard
33585 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
33586 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
33587 se heredan automáticamente de la plantilla.
33588 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
33591 \begin_layout Subsection
33595 \begin_layout Standard
33599 \begin_layout Subsection
33603 \begin_layout Standard
33604 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
33610 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
33613 \begin_layout Subsection
33617 \begin_layout Standard
33618 Cierra el documento en pantalla.
33621 \begin_layout Subsection
33625 \begin_layout Standard
33626 Cierra todos los documentos abiertos.
33629 \begin_layout Subsection
33633 \begin_layout Standard
33634 Guarda el documento en pantalla.
33637 \begin_layout Subsection
33641 \begin_layout Standard
33642 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
33645 \begin_layout Subsection
33649 \begin_layout Standard
33650 Guarda todos los documentos abiertos.
33653 \begin_layout Subsection
33657 \begin_layout Standard
33662 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
33665 \begin_layout Subsection
33666 Control de versiones
33669 \begin_layout Standard
33670 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
33671 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
33672 Se describe con detalle en el manual
33674 Características adicionales
33678 Control de versiones
33687 \begin_layout Subsection
33691 \begin_layout Standard
33692 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
33693 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
33694 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
33695 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
33699 \begin_layout Standard
33703 \begin_inset space ~
33707 \begin_inset space ~
33711 \begin_inset space ~
33716 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un sólo párrafo.
33717 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
33718 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
33722 \begin_layout Subsection
33724 \begin_inset CommandInset label
33726 name "sub:Exportar"
33733 \begin_layout Standard
33734 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
33735 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
33736 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
33737 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
33740 \begin_layout Standard
33741 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
33743 \begin_inset space ~
33747 \begin_inset CommandInset ref
33749 reference "sub:Formatos-de-salida"
33756 \begin_layout Description
33760 \begin_inset space ~
33767 \begin_layout Plain Layout
33776 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
33778 \begin_inset Newline newline
33781 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
33784 \begin_layout Description
33785 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
33791 \begin_layout Description
33793 \begin_inset space ~
33796 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
33802 \begin_layout Description
33803 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
33804 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
33805 en rutas o nombres de archivos.
33806 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
33810 \begin_layout Description
33811 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
33812 rutas y nombres de archivo
33815 \begin_layout Description
33817 \begin_inset space ~
33824 \begin_layout Plain Layout
33831 eX) formato DVI que usa el programa
33835 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
33838 \begin_inset Note Greyedout
33841 \begin_layout Plain Layout
33846 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
33855 \begin_layout Description
33857 \begin_inset space ~
33860 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
33864 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
33869 \begin_layout Description
33870 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
33874 \begin_layout Description
33876 \begin_inset space ~
33880 \begin_inset space ~
33883 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
33887 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
33895 \begin_layout Description
33900 \begin_layout Plain Layout
33908 \begin_inset space ~
33915 \begin_layout Plain Layout
33922 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
33927 \begin_layout Description
33934 \begin_layout Plain Layout
33942 \begin_inset space ~
33947 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
33948 convierten a un formato legible por el programa
33952 (GIF, JPG, PDF, PNG)
33955 \begin_layout Description
33962 \begin_layout Plain Layout
33970 \begin_inset space ~
33975 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
33976 convierten al formato EPS, único legible por el programa
33981 \begin_layout Description
33986 \begin_layout Plain Layout
33994 \begin_inset space ~
34001 \begin_layout Plain Layout
34008 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34013 \begin_layout Description
34015 \begin_inset space ~
34019 \begin_inset space ~
34026 \begin_layout Plain Layout
34033 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
34034 del software de notación musical
34039 \begin_layout Description
34044 \begin_layout Plain Layout
34052 \begin_inset space ~
34056 \begin_inset space ~
34059 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
34060 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
34061 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
34064 \begin_layout Description
34071 \begin_layout Plain Layout
34081 \begin_inset space ~
34084 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
34085 de LyX («z.y.» es el número de versión)
34088 \begin_layout Description
34095 \begin_layout Plain Layout
34104 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
34107 \begin_layout Description
34108 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
34114 \begin_layout Description
34115 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
34118 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
34121 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
34124 \begin_layout Description
34128 \begin_inset space ~
34133 formato PDF usando el programa
34137 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
34140 \begin_layout Description
34142 \begin_inset space ~
34151 \begin_layout Plain Layout
34160 eX) formato PDF usando el programa
34164 , produce directamente archivos PDF
34167 \begin_layout Description
34171 \begin_inset space ~
34176 formato PDF usando el programa
34180 , produce directamente archivos PDF
34183 \begin_layout Description
34187 \begin_inset space ~
34192 formato PDF usando el programa
34196 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
34200 \begin_layout Description
34202 \begin_inset space ~
34211 \begin_layout Plain Layout
34220 eX) formato PDF usando el programa
34224 , produce directamente archivos PDF
34227 \begin_layout Description
34231 \begin_inset space ~
34239 \begin_layout Description
34243 \begin_inset space ~
34247 \begin_inset space ~
34252 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
34253 a texto con el programa
34258 \begin_layout Description
34263 formato PostScript usando el programa
34268 \begin_layout Description
34269 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
34270 de programación estadística
34283 es posible usar comandos
34290 \begin_layout Standard
34291 Si alguna de las entradas del menú,
34298 \begin_inset space ~
34307 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
34308 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
34310 \begin_inset space \thinspace{}
34314 \begin_inset CommandInset ref
34316 reference "sec:Configuración-básica"
34321 \begin_inset Index idx
34324 \begin_layout Plain Layout
34325 Reconfiguración de LyX
34333 \begin_layout Subsection
34337 \begin_layout Standard
34338 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
34339 o enviarlo a la impresora.
34340 La impresora también usará el formato PostScript.
34341 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
34347 Para más información mira en la sección
34348 \begin_inset space ~
34352 \begin_inset space \thinspace{}
34356 \begin_inset CommandInset ref
34358 reference "sub:Imprimir-archivos"
34365 \begin_layout Subsection
34369 \begin_layout Standard
34370 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
34371 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
34372 PATH de LyX, véase la sección
34373 \begin_inset space ~
34377 \begin_inset CommandInset ref
34379 reference "sec:Rutas"
34384 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
34393 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
34394 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
34396 \begin_inset space ~
34400 \begin_inset CommandInset ref
34402 reference "sub:Convertidores"
34409 \begin_layout Subsection
34410 Ventana nueva y Cerrar ventana
34413 \begin_layout Standard
34414 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
34417 \begin_layout Subsection
34421 \begin_layout Standard
34422 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
34425 \begin_layout Section
34427 \begin_inset Index idx
34430 \begin_layout Plain Layout
34439 \begin_layout Subsection
34443 \begin_layout Standard
34444 Descrito en la sección
34445 \begin_inset space ~
34449 \begin_inset CommandInset ref
34451 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
34458 \begin_layout Subsection
34459 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
34462 \begin_layout Standard
34463 Descrito en la sección
34464 \begin_inset space ~
34468 \begin_inset CommandInset ref
34470 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
34477 \begin_layout Subsection
34478 Seleccionar el recuadro completo
34481 \begin_layout Standard
34482 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
34483 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
34486 \begin_layout Subsection
34490 \begin_layout Standard
34491 Selecciona el documento completo.
34494 \begin_layout Subsection
34495 Encontrar y reemplazar (Rápido)
34498 \begin_layout Standard
34499 Descrito en la sección
34500 \begin_inset space ~
34504 \begin_inset CommandInset ref
34506 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
34513 \begin_layout Subsection
34514 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
34517 \begin_layout Standard
34518 Descrito en la sección
34519 \begin_inset space ~
34523 \begin_inset CommandInset ref
34525 reference "sec:Encontrar-avanzado"
34532 \begin_layout Subsection
34533 Mover párrafo arriba/abajo
34536 \begin_layout Standard
34537 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
34540 \begin_layout Subsection
34544 \begin_layout Standard
34545 Descrito en la sección
34546 \begin_inset space ~
34550 \begin_inset CommandInset ref
34552 reference "sub:Ajuste-fino-con"
34559 \begin_layout Subsection
34560 Configuración del párrafo
34561 \begin_inset Index idx
34564 \begin_layout Plain Layout
34565 Párrafos ! Configuración
34573 \begin_layout Standard
34574 Las características de este diálogo afectan sólo al párrafo donde esté el
34576 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
34579 \begin_layout Standard
34580 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
34581 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
34582 en el apartado Diseño
34583 \begin_inset space ~
34587 \begin_inset space ~
34592 Documento\SpecialChar \menuseparator
34598 \begin_layout Subsection
34599 Configuración de cuadros y ecuaciones
34602 \begin_layout Standard
34603 Estos menús sólo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
34605 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
34606 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
34607 \begin_inset space ~
34611 \begin_inset space \thinspace{}
34615 \begin_inset CommandInset ref
34617 reference "sec:Cuadros"
34621 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
34622 \begin_inset space ~
34626 \begin_inset CommandInset ref
34628 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
34635 \begin_layout Subsection
34636 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
34639 \begin_layout Standard
34640 Estos menús sólo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
34641 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
34642 una lista, como se explica en las secciones
34643 \begin_inset space ~
34647 \begin_inset CommandInset ref
34649 reference "sec:Anidación"
34654 \begin_inset space ~
34658 \begin_inset CommandInset ref
34660 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
34667 \begin_layout Section
34669 \begin_inset Index idx
34672 \begin_layout Plain Layout
34681 \begin_layout Standard
34686 sale la lista de documentos abiertos.
34689 \begin_layout Subsection
34690 Abrir/Cerrar todos los recuadros
34693 \begin_layout Standard
34694 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
34697 \begin_layout Subsection
34698 Desplegar/Plegar macros de ecuación
34701 \begin_layout Standard
34702 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
34705 \begin_layout Standard
34706 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
34711 \begin_layout Subsection
34715 \begin_layout Standard
34716 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
34717 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
34718 \begin_inset space ~
34722 \begin_inset CommandInset ref
34724 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
34731 \begin_layout Subsection
34735 \begin_layout Standard
34736 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
34737 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
34738 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
34742 \begin_layout Subsection
34746 \begin_layout Standard
34747 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
34748 nado en las preferencias (véase la sec.
34749 \begin_inset space \thinspace{}
34753 \begin_inset CommandInset ref
34755 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34759 ) o en la configuración del documento (véase la sec.
34760 \begin_inset space \thinspace{}
34764 \begin_inset CommandInset ref
34766 reference "sec:Salidas"
34770 ) y lo abre con el visor apropiado, el cuál se puede elegir y configurar
34771 en las preferencias, véase la sección
34772 \begin_inset space ~
34776 \begin_inset CommandInset ref
34778 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34783 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
34784 El formato de salida por omisión es
34787 \begin_inset space ~
34795 \begin_layout Subsection
34796 Ver (Otros Formatos)
34799 \begin_layout Standard
34800 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
34802 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
34803 abierto con un programa externo.
34804 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
34805 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
34806 Todos los formatos posibles se describen en la sección
34807 \begin_inset space ~
34811 \begin_inset CommandInset ref
34813 reference "sub:Exportar"
34818 Al menos debes ver en el menú la entrada
34823 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
34824 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
34825 \begin_inset space ~
34829 \begin_inset CommandInset ref
34831 reference "sec:Configuración-básica"
34836 \begin_inset Index idx
34839 \begin_layout Plain Layout
34840 Reconfiguración de LyX
34848 \begin_layout Standard
34849 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
34850 puede elegir y configurar en las preferencias, véase la sección
34851 \begin_inset space ~
34855 \begin_inset CommandInset ref
34857 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34862 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
34865 \begin_layout Subsection
34869 \begin_layout Standard
34870 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
34871 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
34874 \begin_layout Subsection
34875 Actualizar (Otros formatos)
34878 \begin_layout Standard
34879 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
34880 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
34883 \begin_layout Subsection
34884 Ver documento maestro
34887 \begin_layout Standard
34888 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
34889 en otro que es su documento
34890 \begin_inset Quotes fld
34894 \begin_inset Quotes frd
34897 , (véase la sección
34905 para más información sobre este asunto).
34906 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
34907 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
34912 genera la salida del libro completo, mientras que
34916 solo mostrará la salida del capítulo.
34919 \begin_layout Standard
34920 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
34921 en las preferencias (véase la sec.
34922 \begin_inset space ~
34926 \begin_inset CommandInset ref
34928 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34932 ) o en la configuración del documento (véase la sec.
34933 \begin_inset space ~
34937 \begin_inset CommandInset ref
34939 reference "sec:Salidas"
34946 \begin_layout Subsection
34947 Actualizar documento maestro
34950 \begin_layout Standard
34951 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
34953 \begin_inset Quotes fld
34957 \begin_inset Quotes frd
34960 , (véase la sección
34968 para más información sobre este asunto).
34969 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
34970 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
34973 \begin_layout Standard
34974 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
34975 en las preferencias (véase la sec.
34976 \begin_inset space ~
34980 \begin_inset CommandInset ref
34982 reference "sec:Formatos-de-archivo"
34986 ) o en la configuración del documento (véase la sec.
34987 \begin_inset space ~
34991 \begin_inset CommandInset ref
34993 reference "sec:Salidas"
35000 \begin_layout Subsection
35004 \begin_layout Standard
35005 Estas entradas del menú dividirán la pantalla principal de LyX vertical
35007 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
35008 el mismo documento en diferentes posiciones.
35009 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
35010 \begin_inset space \thinspace{}
35013 ej., tres o más documentos a la vez.
35014 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
35016 Cerrar la vista actual
35021 \begin_layout Subsection
35022 Cerrar la vista actual
35025 \begin_layout Standard
35026 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
35027 divididas, oculta todas las pestañas.
35031 \begin_layout Subsection
35035 \begin_layout Standard
35036 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
35037 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
35039 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
35040 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
35043 \begin_layout Subsection
35044 Barras de herramientas
35045 \begin_inset CommandInset label
35047 name "sub:Barras-de-herramientas"
35052 \begin_inset Index idx
35055 \begin_layout Plain Layout
35056 Barras de herramientas
35064 \begin_layout Standard
35065 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
35069 \begin_inset space ~
35073 \begin_inset space ~
35079 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
35082 Seguimiento de cambios
35090 Paneles de ecuaciones
35100 se pueden poner además en modo
35104 , que se indica mediante (
35111 \begin_layout Standard
35112 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
35116 la barra se muestra sólo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
35117 o con las funciones de la misma.
35118 Esto implica que, en modo
35122 , la barra de revisión sólo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
35123 y la de cuadros y las de ecuaciones sólo se ven cuando el cursor está en
35124 un cuadro o ecuación, respectivamente.
35127 \begin_layout Standard
35128 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
35129 \begin_inset space ~
35133 \begin_inset CommandInset ref
35135 reference "sec:Barras-de-herramientas"
35142 \begin_layout Section
35144 \begin_inset Index idx
35147 \begin_layout Plain Layout
35156 \begin_layout Subsection
35160 \begin_layout Standard
35161 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
35162 \begin_inset space ~
35166 \begin_inset CommandInset ref
35168 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35179 \begin_layout Subsection
35181 \begin_inset CommandInset label
35183 name "sub:Carácter-especial"
35190 \begin_layout Standard
35191 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
35194 \begin_layout Description
35195 Símbolos Inserta cualquier carácter que esté disponible en tu sistema LaTeX.
35196 Por tanto las categorías de caracteres y los caracteres disponibles en
35197 este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
35198 \begin_inset Newline newline
35202 \begin_inset Note Greyedout
35205 \begin_layout Plain Layout
35206 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
35210 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
35211 de preferencias (véase sec.
35212 \begin_inset space \thinspace{}
35216 \begin_inset CommandInset ref
35218 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
35222 ) pueden mostrar todos los caracteres.
35230 \begin_layout Description
35232 \begin_inset space ~
35235 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
35239 \begin_layout Description
35241 \begin_inset space ~
35245 \begin_inset space ~
35248 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
35249 \begin_inset space ~
35253 \begin_inset CommandInset ref
35255 reference "sub:Abreviaturas"
35262 \begin_layout Description
35264 \begin_inset space ~
35267 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
35268 que hayas seleccionado en el diálogo
35270 Documento\SpecialChar \menuseparator
35280 \begin_layout Description
35282 \begin_inset space ~
35285 simples Inserta esta comilla:
35286 \begin_inset Quotes frs
35292 \begin_layout Description
35294 \begin_inset space ~
35297 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
35300 \begin_layout Description
35302 \begin_inset space ~
35306 \begin_inset space ~
35309 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
35310 de línea: \SpecialChar \slash{}
35314 \begin_layout Description
35316 \begin_inset space ~
35320 \begin_inset space ~
35323 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
35327 \begin_layout Description
35329 \begin_inset space ~
35333 \begin_inset Index idx
35336 \begin_layout Plain Layout
35337 Simbolos@Símbolos fonéticos
35343 \begin_inset Index idx
35346 \begin_layout Plain Layout
35347 Idioma ! Símbolos fonéticos
35352 Crea una ecuación con el llamado mapa
35357 En la fórmula puedes introducir comandos para imprimir símbolos fonéticos
35359 Esta característica requiere el paquete LaTeX
35364 \begin_inset Index idx
35367 \begin_layout Plain Layout
35368 LaTeX, paquetes ! tipa
35374 \begin_inset Newline newline
35377 Para más información sobre este paquete consulta su documentación
35380 \begin_inset CommandInset citation
35389 \begin_inset Newline newline
35393 \begin_inset Flex URL
35396 \begin_layout Plain Layout
35398 http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX
35406 \begin_layout Subsection
35410 \begin_layout Standard
35411 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
35414 \begin_layout Description
35415 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
35416 \begin_inset script superscript
35418 \begin_layout Plain Layout
35427 \begin_layout Description
35428 Subíndice Inserta un subíndice: test
35429 \begin_inset script subscript
35431 \begin_layout Plain Layout
35440 \begin_layout Description
35442 \begin_inset space ~
35445 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
35446 \begin_inset space ~
35450 \begin_inset CommandInset ref
35452 reference "sub:Espacio-protegido"
35459 \begin_layout Description
35461 \begin_inset space ~
35464 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
35465 \begin_inset space ~
35469 \begin_inset CommandInset ref
35471 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
35478 \begin_layout Description
35480 \begin_inset space ~
35483 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
35484 \begin_inset space ~
35488 \begin_inset CommandInset ref
35490 reference "sub:Espacio-delgado"
35497 \begin_layout Description
35499 \begin_inset space ~
35502 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
35503 \begin_inset space ~
35507 \begin_inset CommandInset ref
35509 reference "sub:Espacio-horizontal"
35516 \begin_layout Description
35518 \begin_inset space ~
35521 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
35522 \begin_inset space ~
35526 \begin_inset CommandInset ref
35528 reference "sub:Líneas-horizontales"
35535 \begin_layout Description
35537 \begin_inset space ~
35540 vertical Inserta un espacio, véase la sección
35541 \begin_inset space ~
35545 \begin_inset CommandInset ref
35547 reference "sub:Espacio-vertical"
35554 \begin_layout Description
35555 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
35556 \begin_inset space ~
35560 \begin_inset CommandInset ref
35562 reference "sub:Espacio-fantasma"
35569 \begin_layout Description
35571 \begin_inset space ~
35574 silábico Inserta un guión, véase la sección
35575 \begin_inset space ~
35579 \begin_inset CommandInset ref
35581 reference "sub:División-con-guión"
35588 \begin_layout Description
35590 \begin_inset space ~
35594 \begin_inset space ~
35597 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
35598 \begin_inset space ~
35602 \begin_inset CommandInset ref
35604 reference "sub:Ligaduras"
35611 \begin_layout Description
35613 \begin_inset space ~
35617 \begin_inset space ~
35621 \begin_inset space ~
35624 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
35625 \begin_inset space \thinspace{}
35629 \begin_inset CommandInset ref
35631 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
35638 \begin_layout Description
35640 \begin_inset space ~
35644 \begin_inset space ~
35648 \begin_inset space ~
35651 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
35652 el margen, véase la sección
35653 \begin_inset space \thinspace{}
35657 \begin_inset CommandInset ref
35659 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
35666 \begin_layout Description
35668 \begin_inset space ~
35671 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
35672 \begin_inset space ~
35676 \begin_inset CommandInset ref
35678 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
35685 \begin_layout Description
35687 \begin_inset space ~
35691 \begin_inset space ~
35694 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
35695 \begin_inset space ~
35699 \begin_inset CommandInset ref
35701 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
35708 \begin_layout Description
35710 \begin_inset space ~
35713 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
35714 \begin_inset space ~
35718 \begin_inset CommandInset ref
35720 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
35727 \begin_layout Description
35729 \begin_inset space ~
35733 \begin_inset space ~
35736 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
35738 \begin_inset space ~
35742 \begin_inset CommandInset ref
35744 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
35751 \begin_layout Subsection
35755 \begin_layout Standard
35756 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
35757 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras y de cuadros
35758 se describen en la sección
35759 \begin_inset space ~
35763 \begin_inset CommandInset ref
35770 El índice alfabético se describe en la sección
35771 \begin_inset space ~
35775 \begin_inset CommandInset ref
35777 reference "sec:Indice-alfabético"
35781 , la nomenclatura en la sección
35782 \begin_inset space ~
35786 \begin_inset CommandInset ref
35788 reference "sec:Nomenclatura"
35792 , y la bibliografía BibTeX en la sección
35793 \begin_inset space ~
35797 \begin_inset CommandInset ref
35799 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
35806 \begin_layout Subsection
35810 \begin_layout Standard
35811 Se describe en la sección
35812 \begin_inset space ~
35816 \begin_inset CommandInset ref
35818 reference "sec:Flotantes"
35825 \begin_layout Subsection
35829 \begin_layout Standard
35830 Se describe en la sección
35831 \begin_inset space ~
35835 \begin_inset CommandInset ref
35837 reference "sec:Notas"
35844 \begin_layout Subsection
35848 \begin_layout Standard
35849 Se describe en la sección
35850 \begin_inset space ~
35854 \begin_inset CommandInset ref
35856 reference "sec:Ramas"
35863 \begin_layout Subsection
35864 Recuadro personalizado
35867 \begin_layout Standard
35868 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
35869 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
35874 ) para una determinada clase de documento.
35875 Un ejemplo es la clase de documento
35876 \begin_inset Quotes fld
35880 \begin_inset Quotes frd
35883 con tres recuadros personalizados.
35886 Recuadros flexibles y formato del recuadro
35892 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
35895 \begin_layout Subsection
35897 \begin_inset Index idx
35900 \begin_layout Plain Layout
35909 \begin_layout Standard
35910 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
35912 Se explica detalladamente cómo hacerlo en el capítulo
35923 \begin_layout Subsection
35925 \begin_inset Index idx
35928 \begin_layout Plain Layout
35937 \begin_layout Standard
35938 Inserta una minipágina, se describe en la sección
35939 \begin_inset space ~
35943 \begin_inset CommandInset ref
35945 reference "sec:Minipáginas"
35950 Todos los tipos de marcos soportados por LyX se explican con detalle en
35962 \begin_layout Subsection
35966 \begin_layout Standard
35967 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
35968 \begin_inset space ~
35972 \begin_inset CommandInset ref
35974 reference "sec:Bibliografía"
35981 \begin_layout Subsection
35985 \begin_layout Standard
35986 Inserta una referencia cruzada, como se describe
35987 \begin_inset space ~
35991 \begin_inset CommandInset ref
35993 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36000 \begin_layout Subsection
36004 \begin_layout Standard
36005 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
36006 \begin_inset space ~
36010 \begin_inset CommandInset ref
36012 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36019 \begin_layout Subsection
36021 \begin_inset Index idx
36024 \begin_layout Plain Layout
36031 \begin_inset Index idx
36034 \begin_layout Plain Layout
36035 Cuadros ! Largos ! leyenda en
36043 \begin_layout Standard
36044 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
36045 Se describen, respectivamente, en la sección
36046 \begin_inset space ~
36050 \begin_inset CommandInset ref
36052 reference "sec:Flotantes"
36056 de este manual, y en la sección
36058 Leyendas en cuadros largos
36067 \begin_layout Subsection
36071 \begin_layout Standard
36072 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
36073 \begin_inset space ~
36077 \begin_inset CommandInset ref
36079 reference "sec:Indice-alfabético"
36086 \begin_layout Subsection
36087 Entrada de nomenclatura
36090 \begin_layout Standard
36091 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
36092 \begin_inset space ~
36096 \begin_inset CommandInset ref
36098 reference "sec:Nomenclatura"
36105 \begin_layout Subsection
36109 \begin_layout Standard
36110 Inserta un cuadro (o tabla).
36111 Los cuadros se describen en la sección
36112 \begin_inset space ~
36116 \begin_inset CommandInset ref
36118 reference "sec:Cuadros"
36125 \begin_layout Subsection
36129 \begin_layout Standard
36130 Inserta un gráfico o imagen.
36131 Se describe en la sección
36132 \begin_inset space ~
36136 \begin_inset CommandInset ref
36138 reference "sec:Gráficos"
36145 \begin_layout Subsection
36149 \begin_layout Standard
36150 Inserta un cuadro URL, véase la sección
36151 \begin_inset space ~
36155 \begin_inset CommandInset ref
36157 reference "sec:URL"
36164 \begin_layout Subsection
36168 \begin_layout Standard
36169 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
36170 \begin_inset CommandInset ref
36172 reference "sub:Hiperenlaces"
36179 \begin_layout Subsection
36183 \begin_layout Standard
36184 Inserta una nota al pie, véase la sección
36185 \begin_inset space ~
36189 \begin_inset CommandInset ref
36191 reference "sec:Notas"
36198 \begin_layout Subsection
36202 \begin_layout Standard
36203 Inserta una nota al margen, véase la sección
36204 \begin_inset space ~
36208 \begin_inset CommandInset ref
36210 reference "sec:Notas-al-margen"
36217 \begin_layout Subsection
36221 \begin_layout Standard
36222 Inserta un título breve, véase la sección
36223 \begin_inset space ~
36227 \begin_inset CommandInset ref
36229 reference "sec:Títulos-breves"
36236 \begin_layout Subsection
36240 \begin_layout Standard
36241 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
36242 \begin_inset space ~
36246 \begin_inset CommandInset ref
36248 reference "sub:Cuadros-TeX"
36255 \begin_layout Subsection
36256 Listado de programa
36257 \begin_inset Index idx
36260 \begin_layout Plain Layout
36261 Listado de programa
36269 \begin_layout Standard
36270 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
36271 Se describe en el capítulo
36273 Listado de programa
36282 \begin_layout Subsection
36286 \begin_layout Standard
36287 Inserta la fecha actual.
36288 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
36289 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
36299 Ahí se comparan los diversos métodos.
36302 \begin_layout Subsection
36306 \begin_layout Standard
36307 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
36309 \begin_inset space ~
36313 \begin_inset CommandInset ref
36315 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
36322 \begin_layout Section
36324 \begin_inset Index idx
36327 \begin_layout Plain Layout
36336 \begin_layout Standard
36337 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
36338 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
36339 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
36342 \begin_layout Subsection
36346 \begin_layout Standard
36347 Esta opción permite definir marcadores personales.
36348 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
36349 menudo de una parte a otra del mismo.
36350 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
36351 \begin_inset space \thinspace{}
36354 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
36357 \begin_inset space ~
36361 \begin_inset space ~
36366 después vas a la sección
36367 \begin_inset space ~
36371 \begin_inset space \thinspace{}
36377 \begin_inset space ~
36381 \begin_inset space ~
36387 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
36388 bien con los atajos
36399 \begin_layout Standard
36400 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
36402 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
36405 \begin_layout Subsection
36406 Nota, Cambio, Referencia siguiente
36409 \begin_layout Standard
36410 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
36414 \begin_layout Subsection
36418 \begin_layout Standard
36419 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
36420 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
36421 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
36429 \begin_layout Subsection
36433 \begin_layout Standard
36434 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
36435 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
36441 Características adicionales
36446 \begin_layout Section
36448 \begin_inset Index idx
36451 \begin_layout Plain Layout
36460 \begin_layout Subsection
36461 Seguimiento de cambios
36464 \begin_layout Standard
36465 Descrito en la sección
36466 \begin_inset space ~
36470 \begin_inset CommandInset ref
36472 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
36479 \begin_layout Subsection
36484 \begin_layout Plain Layout
36494 \begin_layout Standard
36495 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
36501 \begin_inset space ~
36509 \begin_inset space ~
36517 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
36518 por LaTeX al generar la salida.
36522 \begin_layout Standard
36523 En él se puede ver cómo funciona LaTeX al procesar el documento.
36528 encontrarán aquí posibles causas de los errores de LaTeX.
36531 \begin_layout Subsection
36532 Navegador de contorno
36535 \begin_layout Standard
36536 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en la sección
36537 \begin_inset space ~
36541 \begin_inset CommandInset ref
36543 reference "sub:Indice-general"
36550 \begin_layout Subsection
36551 Comenzar apéndice aquí
36554 \begin_layout Standard
36555 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
36557 \begin_inset space ~
36561 \begin_inset CommandInset ref
36563 reference "sec:Apéndices"
36570 \begin_layout Subsection
36574 \begin_layout Standard
36575 Comprime/descomprime el documento actual.
36578 \begin_layout Subsection
36582 \begin_layout Standard
36583 La configuración del documento se describe en el apéndice
36584 \begin_inset space ~
36588 \begin_inset CommandInset ref
36590 reference "cap:Configuración-del-documento"
36597 \begin_layout Section
36598 El menú Herramientas
36599 \begin_inset Index idx
36602 \begin_layout Plain Layout
36603 Menú ! Herramientas
36611 \begin_layout Subsection
36612 Corrector ortográfico
36615 \begin_layout Standard
36616 Se describe en la sección
36617 \begin_inset space ~
36621 \begin_inset CommandInset ref
36623 reference "sec:Corrector-ortográfico"
36630 \begin_layout Subsection
36634 \begin_layout Standard
36635 Se describe en la sección
36636 \begin_inset space ~
36640 \begin_inset CommandInset ref
36642 reference "sec:Tesauro"
36649 \begin_layout Subsection
36651 \begin_inset Index idx
36654 \begin_layout Plain Layout
36661 \begin_inset Index idx
36664 \begin_layout Plain Layout
36673 \begin_layout Standard
36674 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
36678 \begin_layout Subsection
36680 \begin_inset Index idx
36683 \begin_layout Plain Layout
36692 \begin_layout Standard
36693 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
36696 \begin_layout Subsection
36698 \begin_inset Index idx
36701 \begin_layout Plain Layout
36702 Reconfiguración de LyX
36708 \begin_inset Index idx
36711 \begin_layout Plain Layout
36712 LyX ! Reconfigurar|see
36716 \begin_layout Plain Layout
36723 Reconfiguración de LyX
36727 \begin_layout Plain Layout
36742 \begin_layout Standard
36743 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
36744 tras su instalación.
36746 \begin_inset space ~
36750 \begin_inset CommandInset ref
36752 reference "sec:Configuración-básica"
36759 \begin_layout Subsection
36763 \begin_layout Standard
36768 se describe con detalle en el capítulo
36769 \begin_inset space ~
36773 \begin_inset CommandInset ref
36775 reference "cap:Diálogo-preferencias"
36782 \begin_layout Section
36784 \begin_inset Index idx
36787 \begin_layout Plain Layout
36796 \begin_layout Standard
36797 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
36798 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
36801 \begin_layout Standard
36805 \begin_inset space ~
36809 \begin_inset space ~
36814 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
36815 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
36816 \begin_inset space ~
36820 \begin_inset CommandInset ref
36822 reference "sec:LaTeX-conf"
36829 \begin_layout Section
36830 Barras de herramientas
36831 \begin_inset CommandInset label
36833 name "sec:Barras-de-herramientas"
36840 \begin_layout Standard
36841 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
36842 \begin_inset space ~
36846 \begin_inset CommandInset ref
36848 reference "sub:Barras-de-herramientas"
36855 \begin_layout Standard
36856 También se pueden definir barras personalizadas.
36857 Se explica en el manual
36859 Características adicionales
36865 \begin_layout Subsection
36866 Barra de herramientas Normal
36867 \begin_inset Index idx
36870 \begin_layout Plain Layout
36871 Barras de herramientas ! Normal
36879 \begin_layout Standard
36880 \begin_inset Graphics
36881 filename ../clipart/StandardToolbar.png
36889 \begin_layout Standard
36890 \begin_inset VSpace defskip
36896 \begin_layout Standard
36897 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
36901 \begin_layout Plain Layout
36913 \begin_inset Note Note
36916 \begin_layout Plain Layout
36917 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
36931 \begin_layout Standard
36932 \begin_inset VSpace defskip
36938 \begin_layout Standard
36939 \begin_inset Tabular
36940 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
36941 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
36942 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
36943 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
36945 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
36948 \begin_layout Plain Layout
36949 \begin_inset Graphics
36950 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
36960 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
36963 \begin_layout Plain Layout
36964 Menú desplegable con los entornos de párrafo
36977 \begin_layout Standard
36978 \begin_inset VSpace -10mm
36984 \begin_layout Standard
36986 \begin_inset Tabular
36987 <lyxtabular version="3" rows="21" columns="2">
36988 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
36989 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
36990 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
36991 <row interlinespace="2.5mm">
36992 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
36995 \begin_layout Plain Layout
37008 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37011 \begin_layout Plain Layout
37014 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37021 <row interlinespace="2.5mm">
37022 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37025 \begin_layout Plain Layout
37038 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37041 \begin_layout Plain Layout
37044 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37051 <row interlinespace="2.5mm">
37052 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37055 \begin_layout Plain Layout
37068 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37071 \begin_layout Plain Layout
37074 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37081 <row interlinespace="2.5mm">
37082 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37085 \begin_layout Plain Layout
37090 arg "dialog-show print"
37098 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37101 \begin_layout Plain Layout
37104 Archivo\SpecialChar \menuseparator
37111 <row interlinespace="2.5mm">
37112 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37115 \begin_layout Plain Layout
37120 arg "dialog-show spellchecker"
37128 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37131 \begin_layout Plain Layout
37134 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37135 Corrector ortográfico
37141 <row interlinespace="2.5mm">
37142 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37145 \begin_layout Plain Layout
37158 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37161 \begin_layout Plain Layout
37164 Editar\SpecialChar \menuseparator
37171 <row interlinespace="2.5mm">
37172 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37175 \begin_layout Plain Layout
37188 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37191 \begin_layout Plain Layout
37194 Editar\SpecialChar \menuseparator
37201 <row interlinespace="2.5mm">
37202 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37205 \begin_layout Plain Layout
37218 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37221 \begin_layout Plain Layout
37224 Editar\SpecialChar \menuseparator
37231 <row interlinespace="2.5mm">
37232 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37235 \begin_layout Plain Layout
37248 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37251 \begin_layout Plain Layout
37254 Editar\SpecialChar \menuseparator
37261 <row interlinespace="2.5mm">
37262 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37265 \begin_layout Plain Layout
37278 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37281 \begin_layout Plain Layout
37284 Editar\SpecialChar \menuseparator
37291 <row interlinespace="2.5mm">
37292 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37295 \begin_layout Plain Layout
37300 arg "dialog-show findreplace"
37308 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37311 \begin_layout Plain Layout
37314 Editar\SpecialChar \menuseparator
37315 Encontrar y reemplazar
37321 <row interlinespace="2.5mm">
37322 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37325 \begin_layout Plain Layout
37330 arg "bookmark-goto 0"
37338 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37341 \begin_layout Plain Layout
37344 Navegar\SpecialChar \menuseparator
37345 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
37352 <row interlinespace="2.5mm">
37353 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37356 \begin_layout Plain Layout
37369 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37372 \begin_layout Plain Layout
37373 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
37375 ar\SpecialChar \menuseparator
37377 \begin_inset space ~
37381 \begin_inset space ~
37390 <row interlinespace="2.5mm">
37391 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37394 \begin_layout Plain Layout
37407 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37410 \begin_layout Plain Layout
37411 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
37413 ar\SpecialChar \menuseparator
37415 \begin_inset space ~
37419 \begin_inset space ~
37428 <row interlinespace="2.5mm">
37429 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37432 \begin_layout Plain Layout
37437 arg "textstyle-apply"
37445 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37448 \begin_layout Plain Layout
37449 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
37451 ar\SpecialChar \menuseparator
37453 \begin_inset space ~
37457 \begin_inset space ~
37466 <row interlinespace="2.5mm">
37467 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37470 \begin_layout Plain Layout
37483 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37486 \begin_layout Plain Layout
37489 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37490 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
37492 \begin_inset space ~
37501 <row interlinespace="2.5mm">
37502 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37505 \begin_layout Plain Layout
37510 arg "dialog-show-new-inset graphics"
37518 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37521 \begin_layout Plain Layout
37524 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37531 <row interlinespace="2.5mm">
37532 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37535 \begin_layout Plain Layout
37538 arg "tabular-insert"
37546 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37549 \begin_layout Plain Layout
37552 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37559 <row interlinespace="2.5mm">
37560 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37563 \begin_layout Plain Layout
37568 arg "dialog-toggle toc"
37576 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37579 \begin_layout Plain Layout
37580 Muestra/oculta la ventana del navegador,
37582 Documento\SpecialChar \menuseparator
37584 \begin_inset space ~
37588 \begin_inset space ~
37597 <row interlinespace="2.5mm">
37598 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37601 \begin_layout Plain Layout
37606 arg "toolbar-toggle math"
37614 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37617 \begin_layout Plain Layout
37618 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
37624 <row interlinespace="2.5mm">
37625 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37628 \begin_layout Plain Layout
37633 arg "toolbar-toggle table"
37641 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37644 \begin_layout Plain Layout
37645 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
37658 \begin_layout Subsection
37659 Barra de herramientas Extra
37660 \begin_inset Index idx
37663 \begin_layout Plain Layout
37664 Barras de herramientas ! Extra
37672 \begin_layout Standard
37673 \begin_inset Graphics
37674 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
37682 \begin_layout Standard
37683 \begin_inset VSpace defskip
37689 \begin_layout Standard
37690 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
37693 \begin_layout Standard
37694 \begin_inset VSpace defskip
37700 \begin_layout Standard
37701 \begin_inset Tabular
37702 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
37703 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
37704 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37705 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
37706 <row interlinespace="2.5mm">
37707 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37710 \begin_layout Plain Layout
37723 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37726 \begin_layout Plain Layout
37733 <row interlinespace="2.5mm">
37734 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37737 \begin_layout Plain Layout
37742 arg "layout Enumerate"
37750 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37753 \begin_layout Plain Layout
37760 <row interlinespace="2.5mm">
37761 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37764 \begin_layout Plain Layout
37769 arg "layout Itemize"
37777 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37780 \begin_layout Plain Layout
37787 <row interlinespace="2.5mm">
37788 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37791 \begin_layout Plain Layout
37804 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37807 \begin_layout Plain Layout
37814 <row interlinespace="2.5mm">
37815 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37818 \begin_layout Plain Layout
37823 arg "layout Description"
37831 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37834 \begin_layout Plain Layout
37841 <row interlinespace="2.5mm">
37842 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37845 \begin_layout Plain Layout
37850 arg "depth-increment"
37858 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37861 \begin_layout Plain Layout
37864 Editar\SpecialChar \menuseparator
37866 \begin_inset space ~
37870 \begin_inset space ~
37874 \begin_inset space ~
37883 <row interlinespace="2.5mm">
37884 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37887 \begin_layout Plain Layout
37892 arg "depth-decrement"
37900 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37903 \begin_layout Plain Layout
37906 Editar\SpecialChar \menuseparator
37908 \begin_inset space ~
37912 \begin_inset space ~
37916 \begin_inset space ~
37925 <row interlinespace="2.5mm">
37926 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37929 \begin_layout Plain Layout
37934 arg "float-insert figure"
37942 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37945 \begin_layout Plain Layout
37948 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37949 Flotante\SpecialChar \menuseparator
37956 <row interlinespace="2.5mm">
37957 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37960 \begin_layout Plain Layout
37965 arg "float-insert table"
37973 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37976 \begin_layout Plain Layout
37979 Insertar\SpecialChar \menuseparator
37980 Flotante\SpecialChar \menuseparator
37987 <row interlinespace="2.5mm">
37988 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
37991 \begin_layout Plain Layout
38004 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38007 \begin_layout Plain Layout
38010 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38017 <row interlinespace="2.5mm">
38018 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38021 \begin_layout Plain Layout
38026 arg "dialog-show-new-inset ref"
38034 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38037 \begin_layout Plain Layout
38040 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38042 \begin_inset space ~
38051 <row interlinespace="2.5mm">
38052 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38055 \begin_layout Plain Layout
38060 arg "dialog-show-new-inset citation"
38068 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38071 \begin_layout Plain Layout
38074 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38081 <row interlinespace="2.5mm">
38082 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38085 \begin_layout Plain Layout
38098 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38101 \begin_layout Plain Layout
38104 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38106 \begin_inset space ~
38110 \begin_inset space ~
38119 <row interlinespace="2.5mm">
38120 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38123 \begin_layout Plain Layout
38128 arg "nomencl-insert"
38136 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38139 \begin_layout Plain Layout
38142 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38144 \begin_inset space ~
38148 \begin_inset space ~
38157 <row interlinespace="2.5mm">
38158 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38161 \begin_layout Plain Layout
38166 arg "footnote-insert"
38174 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38177 \begin_layout Plain Layout
38180 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38182 \begin_inset space ~
38186 \begin_inset space ~
38195 <row interlinespace="2.5mm">
38196 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38199 \begin_layout Plain Layout
38204 arg "marginalnote-insert"
38212 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38215 \begin_layout Plain Layout
38218 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38220 \begin_inset space ~
38224 \begin_inset space ~
38233 <row interlinespace="2.5mm">
38234 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38237 \begin_layout Plain Layout
38250 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38253 \begin_layout Plain Layout
38256 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38257 Nota\SpecialChar \menuseparator
38259 \begin_inset space ~
38268 <row interlinespace="2.5mm">
38269 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38272 \begin_layout Plain Layout
38277 arg "box-insert Frameless"
38285 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38288 \begin_layout Plain Layout
38291 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38298 <row interlinespace="2.5mm">
38299 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38302 \begin_layout Plain Layout
38315 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38318 \begin_layout Plain Layout
38321 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38328 <row interlinespace="2.5mm">
38329 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38332 \begin_layout Plain Layout
38345 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38348 \begin_layout Plain Layout
38351 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38353 \begin_inset space ~
38362 \begin_layout Plain Layout
38377 <row interlinespace="2.5mm">
38378 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38381 \begin_layout Plain Layout
38386 arg "math-macro newmacroname newcommand"
38394 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38397 \begin_layout Plain Layout
38400 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38401 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
38408 <row interlinespace="2.5mm">
38409 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38412 \begin_layout Plain Layout
38417 arg "dialog-show-new-inset include"
38425 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38428 \begin_layout Plain Layout
38431 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38432 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38434 \begin_inset space ~
38443 <row interlinespace="2.5mm">
38444 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38447 \begin_layout Plain Layout
38452 arg "dialog-show character"
38460 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38463 \begin_layout Plain Layout
38466 Editar\SpecialChar \menuseparator
38468 \begin_inset space ~
38472 \begin_inset space ~
38481 <row interlinespace="2.5mm">
38482 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38485 \begin_layout Plain Layout
38490 arg "layout-paragraph"
38498 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38501 \begin_layout Plain Layout
38504 Editar\SpecialChar \menuseparator
38506 \begin_inset space ~
38510 \begin_inset space ~
38519 <row interlinespace="2.5mm">
38520 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38523 \begin_layout Plain Layout
38528 arg "thesaurus-entry"
38536 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38539 \begin_layout Plain Layout
38542 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
38556 \begin_layout Subsection
38557 Barra de herramientas Ver / Actualizar
38558 \begin_inset Index idx
38561 \begin_layout Plain Layout
38562 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
38570 \begin_layout Standard
38571 \begin_inset Graphics
38572 filename ../clipart/ViewToolbar.png
38579 \begin_layout Standard
38580 \begin_inset VSpace defskip
38586 \begin_layout Standard
38587 Los botones de la barra ver
38588 \begin_inset space \thinspace{}
38592 \begin_inset space \thinspace{}
38595 actualizar son, de izquierda a derecha:
38598 \begin_layout Standard
38599 \begin_inset VSpace defskip
38605 \begin_layout Standard
38606 \begin_inset Tabular
38607 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
38608 <features islongtable="true" longtabularalignment="center">
38609 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
38610 <column alignment="left" valignment="top" width="0">
38611 <row interlinespace="2.5mm">
38612 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38615 \begin_layout Plain Layout
38628 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38631 \begin_layout Plain Layout
38634 Ver\SpecialChar \menuseparator
38641 <row interlinespace="2.5mm">
38642 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38645 \begin_layout Plain Layout
38650 arg "buffer-update"
38658 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38661 \begin_layout Plain Layout
38664 Ver\SpecialChar \menuseparator
38671 <row interlinespace="2.5mm">
38672 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38675 \begin_layout Plain Layout
38680 arg "master-buffer-view"
38688 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38691 \begin_layout Plain Layout
38694 Ver\SpecialChar \menuseparator
38701 <row interlinespace="2.5mm">
38702 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38705 \begin_layout Plain Layout
38710 arg "master-buffer-update"
38718 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38721 \begin_layout Plain Layout
38724 Ver\SpecialChar \menuseparator
38731 <row interlinespace="2.5mm">
38732 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38735 \begin_layout Plain Layout
38740 arg "buffer-toggle-output-sync"
38748 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38751 \begin_layout Plain Layout
38754 Documento\SpecialChar \menuseparator
38755 Configuración\SpecialChar \menuseparator
38756 Salidas\SpecialChar \menuseparator
38757 Sincronizar con salida
38763 <row interlinespace="2.5mm">
38764 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38767 \begin_layout Plain Layout
38768 \begin_inset Graphics
38769 filename ../../images/view-others.png
38771 groupId toolbarbuttons
38782 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38785 \begin_layout Plain Layout
38788 Ver\SpecialChar \menuseparator
38789 Ver (Otros Formatos)
38795 <row interlinespace="2.5mm">
38796 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38799 \begin_layout Plain Layout
38800 \begin_inset Graphics
38801 filename ../../images/update-others.png
38803 groupId toolbarbuttons
38812 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38815 \begin_layout Plain Layout
38818 Ver\SpecialChar \menuseparator
38819 Actualizar (Otros Formatos)
38832 \begin_layout Standard
38833 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
38834 de iconos predeterminada.
38837 \begin_layout Subsection
38838 Otras barras de herramientas
38841 \begin_layout Standard
38842 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
38844 \begin_inset space ~
38848 \begin_inset CommandInset ref
38850 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
38854 , la barra de herramientas para cuadros
38855 \begin_inset Index idx
38858 \begin_layout Plain Layout
38859 Barras de herramientas ! Cuadros
38864 se explica en el manual
38869 \begin_inset Index idx
38872 \begin_layout Plain Layout
38873 Barras de herramientas ! Macros
38885 \begin_layout Chapter
38886 Configuración del documento
38887 \begin_inset CommandInset label
38889 name "cap:Configuración-del-documento"
38894 \begin_inset Index idx
38897 \begin_layout Plain Layout
38898 Documentos ! Configuración
38906 \begin_layout Standard
38907 El diálogo que se abre con el menú
38909 Documento\SpecialChar \menuseparator
38912 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
38913 para todo el documento.
38914 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
38920 \begin_inset space ~
38928 \begin_inset space ~
38936 \begin_inset space ~
38944 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
38948 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
38952 \begin_layout Standard
38955 Usar predeterminados de clase
38957 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
38958 clase de documento.
38959 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
38960 y a la numeración e IG.
38964 \begin_layout Standard
38965 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
38968 \begin_layout Section
38969 Clase del documento
38972 \begin_layout Standard
38973 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
38974 de gráficos y un documento maestro.
38975 Las clases de documento se describen en la sección
38976 \begin_inset space ~
38980 \begin_inset space \thinspace{}
38984 \begin_inset CommandInset ref
38986 reference "sec:Clases-de-documento"
38993 \begin_layout Standard
38998 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
39003 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
39004 Más información sobre este asunto en el capítulo
39006 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
39016 \begin_layout Standard
39017 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
39018 Si este es el caso, se listan en el campo
39022 y puedes decidir si usarlas o no.
39023 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
39024 es recomendable no tocarlas.
39025 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
39026 y formato de página.
39031 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
39032 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
39037 \begin_layout Plain Layout
39038 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
39039 \begin_inset Newline newline
39044 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
39047 \begin_inset Newline newline
39050 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
39055 \begin_inset CommandInset href
39057 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
39069 \begin_layout Standard
39070 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
39071 es un documento hijo o un subdocumento.
39072 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
39074 Así los documentos hijo son siempre compilables.
39075 Sobre este asunto hay más información en la sección
39086 \begin_layout Standard
39087 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
39097 \begin_inset Index idx
39100 \begin_layout Plain Layout
39101 LaTeX, paquetes ! prettyref
39107 \begin_inset Index idx
39110 \begin_layout Plain Layout
39111 LaTeX, paquetes ! refstyle
39116 para las referencias cruzadas, véase la sec.
39117 \begin_inset space \thinspace{}
39121 \begin_inset CommandInset ref
39123 reference "sec:Referencias-cruzadas"
39130 \begin_layout Section
39134 \begin_layout Standard
39135 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
39136 Se explica en la sección
39147 \begin_layout Section
39151 \begin_layout Standard
39152 Los módulos se explican en la sección
39153 \begin_inset space ~
39157 \begin_inset CommandInset ref
39159 reference "sub:Módulos"
39166 \begin_layout Section
39170 \begin_layout Standard
39172 \begin_inset space ~
39176 \begin_inset CommandInset ref
39178 reference "sub:Formato-local"
39185 \begin_layout Section
39189 \begin_layout Standard
39190 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
39191 \begin_inset space ~
39195 \begin_inset CommandInset ref
39197 reference "sec:Estilo-de-letra"
39204 \begin_layout Section
39208 \begin_layout Standard
39209 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
39213 \begin_layout Standard
39214 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
39215 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
39216 y no es parte del concepto WYSIWYM.
39217 Sí se verá en la salida.
39220 \begin_layout Section
39224 \begin_layout Standard
39225 Este menú se describe en las secciones
39226 \begin_inset space ~
39230 \begin_inset CommandInset ref
39232 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
39237 \begin_inset space ~
39241 \begin_inset CommandInset ref
39243 reference "sub:Formato-de-documento"
39250 \begin_layout Section
39254 \begin_layout Standard
39255 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
39256 \begin_inset space ~
39260 \begin_inset CommandInset ref
39262 reference "sub:Márgenes"
39269 \begin_layout Section
39271 \begin_inset CommandInset label
39278 \begin_inset Index idx
39281 \begin_layout Plain Layout
39282 Idioma ! Codificación
39290 \begin_layout Standard
39291 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
39292 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
39293 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
39294 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
39295 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
39296 carácter es desconocido).
39300 \begin_layout Plain Layout
39301 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
39306 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
39307 se explica en el manual
39320 \begin_layout Standard
39321 Si marcas la opción
39323 Idioma predeterminado
39325 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
39327 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
39328 una codificación en el archivo LaTeX.
39329 Si no usas esa opción, todo el documento usará sólo una codificación.
39330 Lo más recomendable es marcar esta opción.
39333 \begin_layout Standard
39334 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
39335 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
39336 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
39337 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
39338 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
39339 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
39340 unicode sea bien procesado con la opción
39342 Idioma predeterminado
39344 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
39345 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
39346 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
39347 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
39349 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
39350 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
39354 \begin_inset space ~
39361 \begin_layout Plain Layout
39373 \begin_inset space ~
39380 \begin_layout Plain Layout
39392 \begin_inset space ~
39398 \begin_inset space ~
39402 \begin_inset CommandInset ref
39404 reference "sub:Formatos-de-salida"
39408 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
39409 estos nuevos motores.
39412 \begin_layout Standard
39417 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
39418 traducción de cadenas de texto como
39419 \begin_inset Quotes fld
39423 \begin_inset Quotes frd
39427 Las opciones posibles son:
39430 \begin_layout Description
39431 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
39433 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
39434 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
39435 Configuración del idioma
39439 \begin_inset space ~
39443 \begin_inset CommandInset ref
39445 reference "sub:Idioma"
39452 \begin_layout Description
39453 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
39455 En muchos casos será
39460 \begin_inset Index idx
39463 \begin_layout Plain Layout
39464 LaTeX, paquetes ! babel
39470 Si es más adecuado el nuevo paquete
39475 \begin_inset Index idx
39478 \begin_layout Plain Layout
39479 LaTeX, paquetes ! polyglossia
39484 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
39492 \begin_layout Description
39494 \begin_inset space ~
39505 fuera más adecuado.
39508 \begin_layout Description
39509 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
39510 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
39514 (para textos en alemán), escribe
39517 \begin_inset Newline newline
39522 usepackage{ngerman}
39525 \begin_layout Description
39526 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
39527 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
39530 \begin_layout Standard
39531 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
39534 \begin_layout Description
39536 \begin_inset space ~
39540 \begin_inset space ~
39544 \begin_inset space ~
39553 Idioma predeterminado
39555 , pero sin usar el paquete LaTeX
39560 \begin_inset Index idx
39563 \begin_layout Plain Layout
39564 LaTeX, paquetes ! inputenc
39570 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
39571 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
39572 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
39575 \begin_layout Description
39576 ASCII el código ASCII cubre sólo inglés simple (7-bit ASCII).
39577 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
39578 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
39581 \begin_layout Description
39583 \begin_inset space ~
39587 \begin_inset space ~
39590 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
39593 \begin_layout Description
39595 \begin_inset space ~
39599 \begin_inset space ~
39602 8859-6) para árabe y farsi
39605 \begin_layout Description
39607 \begin_inset space ~
39610 (ArmSCII8) para armenio
39613 \begin_layout Description
39615 \begin_inset space ~
39619 \begin_inset space ~
39622 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
39626 \begin_layout Description
39628 \begin_inset space ~
39632 \begin_inset space ~
39635 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
39638 \begin_layout Description
39640 \begin_inset space ~
39644 \begin_inset space ~
39647 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
39651 \begin_layout Description
39653 \begin_inset space ~
39657 \begin_inset space ~
39660 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
39661 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
39662 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
39664 \begin_inset space ~
39668 \begin_inset space ~
39674 \begin_layout Description
39676 \begin_inset space ~
39680 \begin_inset space ~
39683 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
39684 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
39685 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
39687 \begin_inset space ~
39691 \begin_inset space ~
39697 \begin_layout Description
39699 \begin_inset space ~
39703 \begin_inset space ~
39706 (EUC-TW) para chino tradicional
39709 \begin_layout Description
39711 \begin_inset space ~
39715 \begin_inset space ~
39718 1251) código MS Windows para cirílico
39721 \begin_layout Description
39723 \begin_inset space ~
39727 \begin_inset space ~
39730 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
39733 \begin_layout Description
39735 \begin_inset space ~
39738 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
39741 \begin_layout Description
39743 \begin_inset space ~
39746 (KOI8-U) cirílico para ucranio
39749 \begin_layout Description
39751 \begin_inset space ~
39755 \begin_inset space ~
39758 154) cirílico para kazajo
39761 \begin_layout Description
39763 \begin_inset space ~
39766 (EUC-KR) para coreano
39769 \begin_layout Description
39771 \begin_inset space ~
39775 \begin_inset space ~
39779 \begin_inset space ~
39782 1250) Código MS Windows para ISO
39783 \begin_inset space ~
39789 \begin_layout Description
39791 \begin_inset space ~
39795 \begin_inset space ~
39799 \begin_inset space ~
39802 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
39803 rumano, eslovaco y esloveno
39806 \begin_layout Description
39808 \begin_inset space ~
39812 \begin_inset space ~
39816 \begin_inset space ~
39819 1252) código MS Windows para ISO
39820 \begin_inset space ~
39826 \begin_layout Description
39828 \begin_inset space ~
39832 \begin_inset space ~
39836 \begin_inset space ~
39839 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
39840 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
39841 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
39845 \begin_layout Description
39847 \begin_inset space ~
39851 \begin_inset space ~
39855 \begin_inset space ~
39858 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
39859 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
39862 \begin_layout Description
39864 \begin_inset space ~
39868 \begin_inset space ~
39872 \begin_inset space ~
39875 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
39878 \begin_layout Description
39880 \begin_inset space ~
39884 \begin_inset space ~
39888 \begin_inset space ~
39891 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
39892 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
39893 idiomas con caracteres diacríticos
39896 \begin_layout Description
39898 \begin_inset space ~
39902 \begin_inset space ~
39905 8859-7) para griego
39908 \begin_layout Description
39910 \begin_inset space ~
39914 \begin_inset space ~
39917 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
39920 \begin_layout Description
39922 \begin_inset space ~
39926 \begin_inset space ~
39929 8859-8) para hebreo
39932 \begin_layout Description
39934 \begin_inset space ~
39938 \begin_inset space ~
39941 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
39946 \begin_inset Index idx
39949 \begin_layout Plain Layout
39950 LaTeX, paquetes ! CJK
39955 , para usarlo el idioma del documento se establece en
39960 \begin_layout Description
39962 \begin_inset space ~
39966 \begin_inset space ~
39969 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
39973 , para usarlo el idioma del documento se establece en
39978 \begin_layout Description
39980 \begin_inset space ~
39984 \begin_inset space ~
39987 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
39992 \begin_inset Index idx
39995 \begin_layout Plain Layout
39996 LaTeX, paquetes ! japanese
40001 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40006 \begin_layout Description
40008 \begin_inset space ~
40012 \begin_inset space ~
40015 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40019 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40024 \begin_layout Description
40026 \begin_inset space ~
40030 \begin_inset space ~
40033 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
40037 , para usarlo el idioma del documento se establece en
40042 \begin_layout Description
40044 \begin_inset space ~
40048 \begin_inset space ~
40054 \begin_layout Description
40056 \begin_inset space ~
40060 \begin_inset space ~
40063 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
40064 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
40067 \begin_layout Description
40069 \begin_inset space ~
40073 \begin_inset space ~
40076 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
40081 \begin_inset Index idx
40084 \begin_layout Plain Layout
40085 LaTeX, paquetes ! CJK
40090 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
40093 \begin_layout Description
40095 \begin_inset space ~
40099 \begin_inset space ~
40102 (utf8) Unicode utf8 para usar con
40110 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
40115 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
40116 con XeTeX o LuaTeX.
40117 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
40120 \begin_layout Description
40122 \begin_inset space ~
40126 \begin_inset space ~
40129 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
40134 \begin_inset Index idx
40137 \begin_layout Plain Layout
40138 LaTeX, paquetes ! ucs
40143 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
40146 \begin_layout Description
40148 \begin_inset space ~
40151 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
40156 \begin_inset Index idx
40159 \begin_layout Plain Layout
40160 LaTeX, paquetes ! inputenc
40166 Actualmente sólo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
40167 para escritos en latín)
40170 \begin_layout Standard
40171 Por último, el diálogo permite seleccionar un paquete de idioma específico
40172 para el documento actual.
40174 \begin_inset CommandInset ref
40175 LatexCommand formatted
40176 reference "sub:Idioma"
40180 para más información sobre paquetes de idioma.
40183 \begin_layout Section
40185 \begin_inset Index idx
40188 \begin_layout Plain Layout
40189 Color ! Texto principal
40195 \begin_inset Index idx
40198 \begin_layout Plain Layout
40207 \begin_layout Standard
40208 Aquí puede cambiar el color para el texto principal (por omisión: negro)
40209 y para las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro).
40214 retorna los colores predeterminados.
40217 \begin_layout Standard
40218 También puedes cambiar el color de fondo de las páginas (por omisión: blanco)
40219 y de los marcos (por omisión: rojo).
40222 \begin_layout Standard
40223 \begin_inset Note Greyedout
40226 \begin_layout Plain Layout
40227 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
40228 Esta nota Resaltado
40229 \begin_inset space ~
40233 \begin_inset space ~
40236 gris se ve azul en la salida.
40244 \begin_layout Standard
40245 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
40252 \begin_inset space ~
40257 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
40261 \begin_inset space ~
40269 \begin_inset space ~
40275 Por ejemplo, la opción
40278 \begin_layout Standard
40284 \begin_layout Standard
40285 establece negro para el color de los enlaces.
40286 Para más información, véase el manual del paquete LaTeX
40291 \begin_inset Index idx
40294 \begin_layout Plain Layout
40295 LaTeX, paquetes ! hyperref
40301 \begin_inset CommandInset citation
40310 \begin_layout Standard
40311 \begin_inset VSpace bigskip
40317 \begin_layout Standard
40318 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
40319 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
40323 \begin_layout Itemize
40324 Para el color de la página:
40325 \begin_inset Newline newline
40332 pagecolor{nombre de color}
40335 \begin_layout Itemize
40336 Para el color del texto:
40337 \begin_inset Newline newline
40344 color{nombre de color}
40347 \begin_layout Standard
40348 El nombre del color puede ser aquí uno de estos:
40381 \begin_inset Newline newline
40384 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo bajo los nombres
40388 \begin_layout Itemize
40389 Para el color de la página:
40390 \begin_inset Newline newline
40395 page_backgroundcolor
40398 \begin_layout Itemize
40399 Para el color del texto:
40400 \begin_inset Newline newline
40408 \begin_layout Itemize
40409 Para el fondo de los marcos:
40410 \begin_inset Newline newline
40418 \begin_layout Itemize
40419 Para el texto de notas Resaltado en gris:
40420 \begin_inset Newline newline
40428 \begin_layout Standard
40429 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la sección
40440 \begin_layout Section
40444 \begin_layout Standard
40445 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
40446 de sección como se explica en la sección
40447 \begin_inset space ~
40451 \begin_inset CommandInset ref
40453 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
40460 \begin_layout Section
40464 \begin_layout Standard
40465 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
40471 \begin_inset Index idx
40474 \begin_layout Plain Layout
40475 LaTeX, paquetes ! natbib
40485 \begin_inset Index idx
40488 \begin_layout Plain Layout
40489 LaTeX, paquetes ! jurabib
40494 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
40500 \begin_inset Index idx
40503 \begin_layout Plain Layout
40504 LaTeX, paquetes ! bibtopic
40509 y se puede personalizar la generación de la bibliografía en un documento
40511 Hay una descripción de estas funciones en la sección
40512 \begin_inset space ~
40516 \begin_inset CommandInset ref
40518 reference "sec:Bibliografía"
40525 \begin_layout Section
40529 \begin_layout Standard
40530 Aquí se puede personalizar la forma en que se genera el índice del documento
40531 y definir índices adicionales.
40533 \begin_inset space ~
40537 \begin_inset CommandInset ref
40539 reference "sec:Indice-alfabético"
40546 \begin_layout Section
40550 \begin_layout Standard
40551 Se explica en la sección
40552 \begin_inset space \thinspace{}
40556 \begin_inset CommandInset ref
40558 reference "sec:Propiedades-PDF"
40565 \begin_layout Section
40566 Opciones para ecuaciones
40569 \begin_layout Standard
40570 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
40578 \begin_inset Index idx
40581 \begin_layout Plain Layout
40582 LaTeX, paquetes ! amsmath
40592 \begin_inset Index idx
40595 \begin_layout Plain Layout
40596 LaTeX, paquetes ! esint
40606 \begin_inset Index idx
40609 \begin_layout Plain Layout
40610 LaTeX, paquetes ! mathdots
40620 \begin_inset Index idx
40623 \begin_layout Plain Layout
40624 LaTeX, paquetes ! mhchem
40629 , o si usarlos automáticamente.
40632 \begin_layout Description
40637 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
40638 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
40641 \begin_layout Description
40642 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
40651 \begin_layout Description
40652 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
40661 \begin_layout Description
40662 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
40664 Símbolos y ecuaciones químicas
40671 \begin_layout Section
40672 Posición de flotantes
40675 \begin_layout Standard
40676 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
40678 Colocación de flotantes
40687 \begin_layout Section
40688 Listado de programa
40691 \begin_layout Standard
40692 La configuración de listados se explica en el capítulo
40694 Listado de programa
40703 \begin_layout Section
40707 \begin_layout Standard
40708 Aquí se pueden elegir los símbolos para las marcas de los distintos niveles
40709 del entorno de lista
40713 , que se describe en la sección
40714 \begin_inset space ~
40718 \begin_inset CommandInset ref
40720 reference "sec:Enumeración*"
40727 \begin_layout Section
40731 \begin_layout Standard
40732 Se explican en la sección
40733 \begin_inset space ~
40737 \begin_inset CommandInset ref
40739 reference "sec:Ramas"
40746 \begin_layout Section
40748 \begin_inset CommandInset label
40757 \begin_layout Standard
40758 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
40761 \begin_layout Description
40763 \begin_inset space ~
40767 \begin_inset space ~
40771 \begin_inset space ~
40774 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
40775 \begin_inset Quotes eld
40779 \begin_inset Quotes erd
40783 \begin_inset Quotes eld
40787 \begin_inset Quotes erd
40791 \begin_inset Quotes eld
40794 Ver documento maestro
40795 \begin_inset Quotes erd
40799 \begin_inset Quotes eld
40802 Actualizar documento maestro
40803 \begin_inset Quotes erd
40810 o en la barra de herramientas.
40811 El valor predefinido se establece en
40813 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
40814 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
40815 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
40816 Formatos de archivo
40819 \begin_inset space ~
40823 \begin_inset CommandInset ref
40825 reference "sec:Formatos-de-archivo"
40832 \begin_layout Description
40834 \begin_inset space ~
40838 \begin_inset space ~
40841 salida opción para el menú
40843 Navegar\SpecialChar \menuseparator
40847 Para una descripción detallada véase
40849 Búsqueda inversa DVI/PDF
40853 Características adicionales
40858 \begin_layout Description
40860 \begin_inset space ~
40864 \begin_inset space ~
40868 \begin_inset space ~
40871 XHTML funciones para el formato de exportación
40879 \begin_inset space ~
40883 \begin_inset space ~
40888 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
40889 \begin_inset space ~
40893 Las distintas opciones de
40895 Salida de ecuaciones
40897 se describen en la sección
40899 Ecuaciones en XHTML
40903 Características adicionales
40906 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
40909 \begin_layout Section
40914 \begin_layout Plain Layout
40924 \begin_layout Standard
40925 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
40926 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
40927 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
40928 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
40932 \begin_layout Standard
40934 \begin_inset space ~
40938 \begin_inset CommandInset ref
40940 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
40944 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
40947 \begin_layout Chapter
40948 El diálogo Preferencias
40949 \begin_inset CommandInset label
40951 name "cap:Diálogo-preferencias"
40956 \begin_inset Index idx
40959 \begin_layout Plain Layout
40968 \begin_layout Standard
40969 El diálogo Preferencias se abre con el menú
40973 \SpecialChar \menuseparator
40979 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
40982 \begin_layout Section
40986 \begin_layout Subsection
40987 Interfaz de usuario
40990 \begin_layout Subsubsection
40991 Archivo de la interfaz de usuario
40992 \begin_inset Index idx
40995 \begin_layout Plain Layout
40996 Personalización ! de barras de herramientas
41002 \begin_inset Index idx
41005 \begin_layout Plain Layout
41006 Personalización ! de menús
41014 \begin_layout Standard
41015 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
41016 de interfaz de usuario (
41021 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
41023 Los botones de las barras de herramientas y las entradas de los menús se
41024 especifican en los archivos
41033 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
41034 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
41038 \begin_layout Standard
41039 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
41052 deben acabar con un
41077 y en el caso del Menu
41078 \begin_inset Quotes fld
41082 \begin_inset Quotes frd
41090 La sintaxis de estas entradas es:
41093 \begin_layout Standard
41094 \begin_inset VSpace smallskip*
41100 \begin_layout Standard
41107 button name" "LyX-function"
41110 \begin_layout Standard
41111 \begin_inset VSpace smallskip*
41117 \begin_layout Standard
41118 Las funciones de LyX se listan en el menú
41120 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
41124 \begin_inset VSpace medskip
41130 \begin_layout Standard
41131 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
41133 Navegar\SpecialChar \menuseparator
41136 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
41138 \begin_inset VSpace smallskip*
41144 \begin_layout Standard
41147 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
41150 \begin_layout Standard
41151 \begin_inset VSpace smallskip*
41155 \begin_inset Quotes fld
41159 \begin_inset Quotes frd
41169 \begin_layout Subsubsection
41170 Colección de iconos
41173 \begin_layout Standard
41174 Puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas de
41176 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
41177 \begin_inset CommandInset href
41180 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
41187 \begin_layout Subsubsection
41191 \begin_layout Standard
41194 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
41196 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
41197 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
41200 \begin_layout Subsubsection
41204 \begin_layout Standard
41207 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
41209 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
41210 en la última sesión.
41213 \begin_layout Standard
41216 Restaurar posiciones del cursor
41218 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
41219 cuando se cerró el archivo.
41222 \begin_layout Standard
41225 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
41227 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
41231 \begin_layout Standard
41234 Limpiar la información de todas las sesiones
41236 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
41237 nombres de archivos recientes, etc.).
41240 \begin_layout Subsubsection
41242 \begin_inset CommandInset label
41244 name "sub:Copias-de-seguridad"
41249 \begin_inset Index idx
41252 \begin_layout Plain Layout
41253 Documentos ! Copias de seguridad
41261 \begin_layout Standard
41264 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
41266 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
41267 guardó la última vez.
41268 Se guarda en la misma carpeta del documento o en el directorio
41270 Copias de seguridad
41273 \begin_inset space ~
41277 \begin_inset CommandInset ref
41279 reference "sec:Rutas"
41284 La copia de seguridad tiene la extensión
41285 \begin_inset Quotes fld
41293 \begin_inset Quotes frd
41299 \begin_layout Standard
41300 Si está marcada la opción
41302 Hacer copias de seguridad cada
41304 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
41307 \begin_layout Standard
41310 Guardar los documentos comprimidos por omisión
41312 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
41315 \begin_layout Standard
41318 Documentos recientes
41320 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
41322 Archivo\SpecialChar \menuseparator
41324 \begin_inset space ~
41330 \begin_layout Standard
41331 Si no se usa la opción
41333 Abrir documentos en pestañas
41335 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
41338 \begin_layout Standard
41343 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
41347 \begin_layout Plain Layout
41349 \begin_inset space ~
41353 \begin_inset CommandInset ref
41355 reference "sec:Rutas"
41359 para información sobre tuberías LyXServer.
41364 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
41365 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
41368 \begin_layout Standard
41371 Botón único para cerrar pestañas
41373 se mostrará solo un botón (
41376 \begin_inset Graphics
41377 filename ../../images/closetab.png
41384 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
41385 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
41388 \begin_layout Standard
41389 \begin_inset Note Greyedout
41392 \begin_layout Plain Layout
41397 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
41405 \begin_layout Subsection
41406 Tipografías de pantalla
41407 \begin_inset Index idx
41410 \begin_layout Plain Layout
41411 Tipografías ! en pantalla
41417 \begin_inset CommandInset label
41419 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
41426 \begin_layout Standard
41427 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
41430 \begin_layout Standard
41431 \begin_inset Note Greyedout
41434 \begin_layout Plain Layout
41439 Se refiere a las tipografías mostradas en la
41443 de LyX, exclusivamente.
41444 Las tipografías que aparecerán en el documento de
41448 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
41450 Documento\SpecialChar \menuseparator
41459 \begin_layout Standard
41460 Por omisión, LyX usa
41464 como tipo romano (serif),
41472 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
41476 como tipo máquina de escribir.
41479 \begin_layout Standard
41480 El tamaño de letra se puede cambiar con
41485 \begin_layout Standard
41486 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
41488 \begin_inset space \thinspace{}
41491 puntos equivalen a 1
41492 \begin_inset space \thinspace{}
41495 pulgada, véase el Apéndice
41496 \begin_inset space ~
41500 \begin_inset CommandInset ref
41502 reference "sub:Tipografía-del-documento"
41507 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
41508 \begin_inset space \thinspace{}
41512 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
41513 \begin_inset space ~
41517 \begin_inset CommandInset ref
41519 reference "sub:Tipografía-del-documento"
41526 \begin_layout Standard
41529 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
41531 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
41532 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
41533 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
41534 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
41535 Esta opción sólo está disponible en Mac
41536 \begin_inset space ~
41542 \begin_layout Subsection
41544 \begin_inset Index idx
41547 \begin_layout Plain Layout
41548 Color ! Pantalla de LyX
41554 \begin_inset Index idx
41557 \begin_layout Plain Layout
41558 Color ! Configuración
41566 \begin_layout Standard
41567 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
41568 Elige una opción de la lista y usa el botón
41575 \begin_layout Standard
41578 Usar colores del sistema
41580 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
41581 En este caso no aparecen en la lista los colores de
41606 \begin_layout Subsection
41608 \begin_inset Index idx
41611 \begin_layout Plain Layout
41612 Configuración ! Visualización
41620 \begin_layout Standard
41621 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
41625 \begin_layout Standard
41631 \begin_inset space ~
41639 \begin_inset space ~
41646 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
41647 Se explica en la sección
41648 \begin_inset space ~
41652 \begin_inset CommandInset ref
41654 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
41661 \begin_layout Standard
41665 \begin_inset space ~
41669 \begin_inset space ~
41673 \begin_inset space ~
41678 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
41681 \begin_layout Section
41683 \begin_inset Index idx
41686 \begin_layout Plain Layout
41695 \begin_layout Subsection
41699 \begin_layout Subsubsection
41703 \begin_layout Standard
41706 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
41708 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
41709 en pantalla cuando esta se desliza.
41712 \begin_layout Standard
41715 Anchura del cursor (pixels)
41717 permite ajustar el grosor del mismo.
41718 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
41719 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
41722 \begin_layout Standard
41725 Deslizar por debajo del final del documento
41730 \begin_layout Standard
41731 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
41738 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
41741 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
41742 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
41745 \begin_layout Standard
41748 Ordenar entornos alfabéticamente
41750 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
41753 \begin_layout Standard
41756 Agrupar entornos por categorías
41758 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
41761 \begin_layout Standard
41762 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
41765 Macros de ecuaciones
41774 \begin_layout Subsubsection
41778 \begin_layout Standard
41779 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
41782 Limitar anchura del texto
41784 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
41785 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
41786 texto se ve centrado.
41789 \begin_layout Subsection
41791 \begin_inset Index idx
41794 \begin_layout Plain Layout
41803 \begin_layout Subsubsection
41804 Archivos de asociaciones de teclas
41807 \begin_layout Standard
41808 Las combinaciones de teclas se usan para asociar una función de LyX a una
41810 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas:
41813 \begin_layout Description
41814 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
41817 \begin_layout Description
41818 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
41825 \begin_layout Description
41826 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
41833 \begin_layout Standard
41834 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
41839 , y para ciertos idiomas.
41840 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
41841 por ejemplo, «pt» para portugués.
41842 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
41846 \begin_layout Standard
41847 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
41851 , son de pequeño alcance.
41852 Si miras al final del archivo
41856 verás algunos de aquellos incluidos para mantener la información general
41860 \begin_layout Subsubsection
41861 Edición de los atajos de teclado
41862 \begin_inset CommandInset label
41864 name "sub:Edición-de-los-atajos"
41869 \begin_inset Index idx
41872 \begin_layout Plain Layout
41873 Atajos de teclado ! Edición
41881 \begin_layout Standard
41882 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
41883 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
41884 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
41885 diálogo suministra el campo
41887 Mostrar asociaciones que contienen
41889 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
41890 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
41891 que hay para las tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
41892 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
41893 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
41897 disponible en el menú
41904 \begin_layout Standard
41905 Para añadir, por ejemplo, el atajo
41913 , selecciona la función y pulsa el botón
41918 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
41919 dientes, en este caso Alt+Q.
41920 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
41923 \begin_layout Standard
41924 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
41929 con un editor de texto.
41930 La sintaxis de las entradas es:
41933 \begin_layout Standard
41939 \begin_inset Quotes erd
41943 \begin_inset Quotes erd
41947 \begin_inset Quotes erd
41951 \begin_inset Quotes erd
41959 \begin_layout Subsection
41961 \begin_inset CommandInset label
41963 name "sub:Teclado/Ratón"
41968 \begin_inset Index idx
41971 \begin_layout Plain Layout
41978 \begin_inset Index idx
41981 \begin_layout Plain Layout
41982 Configuración ! Mapa de teclado
41990 \begin_layout Standard
41991 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
41992 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
41993 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
41994 en un teclado rumano, puedes usar el mapa de teclado
42001 \begin_layout Standard
42002 \begin_inset Note Greyedout
42005 \begin_layout Plain Layout
42006 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
42014 \begin_layout Standard
42015 Además de esto, puedes determinar aquí la
42017 Velocidad de desplazamiento de la rueda
42020 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
42024 \begin_layout Standard
42027 Zoom de deslizamiento de la rueda
42029 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
42030 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
42034 \begin_layout Subsection
42038 \begin_layout Standard
42039 La finalización de entradas se describe en la sección
42040 \begin_inset space \thinspace{}
42044 \begin_inset CommandInset ref
42046 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
42053 \begin_layout Section
42055 \begin_inset CommandInset label
42062 \begin_inset Index idx
42065 \begin_layout Plain Layout
42072 \begin_inset Index idx
42075 \begin_layout Plain Layout
42076 Configuración ! Directorios
42084 \begin_layout Description
42086 \begin_inset space ~
42090 \begin_inset space ~
42093 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
42094 El directorio predeterminado cuando haces
42105 \begin_inset space ~
42113 \begin_layout Description
42115 \begin_inset space ~
42119 \begin_inset space ~
42122 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
42124 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42126 \begin_inset space ~
42130 \begin_inset space ~
42136 \begin_layout Description
42138 \begin_inset space ~
42142 \begin_inset space ~
42145 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
42151 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42155 \begin_inset Newline newline
42159 \begin_inset Note Greyedout
42162 \begin_layout Plain Layout
42171 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
42179 \begin_layout Description
42181 \begin_inset space ~
42185 \begin_inset space ~
42189 \begin_inset Index idx
42192 \begin_layout Plain Layout
42193 Documentos ! Copias de seguridad
42198 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
42199 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
42200 como se describe en la sección
42201 \begin_inset space ~
42205 \begin_inset CommandInset ref
42207 reference "sub:Copias-de-seguridad"
42211 , éstas se guardarán en el
42214 \begin_inset space ~
42218 \begin_inset space ~
42224 \begin_inset Newline newline
42227 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
42230 \begin_layout Description
42232 \begin_inset space ~
42239 \begin_layout Plain Layout
42246 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
42247 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
42250 \begin_inset Newline newline
42258 Añade una base de datos BibTeX
42263 Puedes editar este archivo con el programa
42268 En las preferencias de
42275 \begin_inset space ~
42280 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
42281 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
42286 y haz clic sobre el símbolo LyX.
42287 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
42293 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
42294 \begin_inset Newline newline
42297 La tubería también se usa para la opción
42302 \begin_inset space ~
42306 \begin_inset CommandInset ref
42308 reference "sub:Copias-de-seguridad"
42313 \begin_inset Newline newline
42316 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
42317 \begin_inset Newline newline
42333 \begin_layout Description
42335 \begin_inset space ~
42338 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
42342 \begin_layout Description
42344 \begin_inset space ~
42348 \begin_inset space ~
42351 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
42352 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
42353 diccionarios alternativos o personalizados.
42356 \begin_layout Description
42358 \begin_inset space ~
42362 \begin_inset space ~
42365 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
42370 Solo es preciso especificarlo si al usar
42374 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
42376 Para LyX en Windows
42380 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
42383 \begin_layout Description
42385 \begin_inset space ~
42388 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
42390 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
42392 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
42393 de modo que normalmente no debes modificarla.
42394 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
42395 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
42399 \begin_layout Description
42401 \begin_inset space ~
42404 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
42405 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
42406 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
42408 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
42409 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
42410 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
42411 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
42412 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
42413 relativa al directorio del documento LyX.
42414 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
42415 la compilación puede fallar en determinados documentos.
42418 \begin_layout Section
42422 \begin_layout Standard
42423 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
42424 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
42426 \begin_inset space ~
42430 \begin_inset CommandInset ref
42432 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
42436 , para identificar tus cambios en el documento.
42439 \begin_layout Section
42440 Configuración del idioma
42441 \begin_inset Index idx
42444 \begin_layout Plain Layout
42445 Idioma !Configuración
42451 \begin_inset Index idx
42454 \begin_layout Plain Layout
42455 Configuración ! Idioma
42463 \begin_layout Subsection
42465 \begin_inset CommandInset label
42474 \begin_layout Description
42476 \begin_inset space ~
42480 \begin_inset space ~
42484 \begin_inset space ~
42488 \begin_inset space ~
42492 \begin_inset space ~
42495 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
42496 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
42497 \begin_inset Newline newline
42501 \begin_inset CommandInset href
42503 target "http://www.lyx.org/I18n"
42510 \begin_layout Description
42514 \begin_inset space ~
42518 \begin_inset space ~
42523 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
42525 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
42526 de fechas y de cadenas de texto como
42527 \begin_inset Quotes eld
42531 \begin_inset Quotes erd
42535 \begin_inset Quotes eld
42539 \begin_inset Quotes erd
42543 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
42548 \begin_inset Index idx
42551 \begin_layout Plain Layout
42552 LaTeX, paquetes ! babel
42557 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
42558 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
42559 incorporan el paquete de idiomas alternativo
42564 \begin_inset Index idx
42567 \begin_layout Plain Layout
42568 LaTeX, paquetes ! polyglossia
42573 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
42574 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
42576 Las opciones disponibles se describen en la sec.
42577 \begin_inset space \thinspace{}
42581 \begin_inset CommandInset ref
42583 reference "sec:Idioma"
42590 \begin_layout Description
42592 \begin_inset space ~
42595 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
42596 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
42597 Un ejemplo es el comando
42606 para cargar el paquete
42611 \begin_inset CommandInset citation
42617 ), necesario para escribir en árabe.
42622 Por omisión, es el comando de
42630 selectlanguage{$$lang}
42635 \begin_layout Description
42637 \begin_inset space ~
42640 final El correspondiente a
42643 \begin_inset space ~
42649 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
42650 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
42653 \begin_layout Description
42655 \begin_inset space ~
42659 \begin_inset space ~
42662 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
42663 (alineación del separador decimal).
42666 \begin_layout Description
42668 \begin_inset space ~
42672 \begin_inset space ~
42675 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
42676 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
42677 por todos los paquetes LaTeX.
42678 Si no, sólo serán utilizados como opciones para
42686 \begin_layout Description
42687 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
42692 \begin_inset space ~
42697 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
42698 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
42701 \begin_inset space ~
42706 distinto al predeterminado.
42709 \begin_layout Description
42710 Auto-terminar Correspondiente a
42715 Si no está marcado, el
42718 \begin_inset space ~
42723 se establece al final del documento.
42726 \begin_layout Description
42728 \begin_inset space ~
42732 \begin_inset space ~
42735 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
42736 se subraya en azul.
42739 \begin_layout Description
42741 \begin_inset space ~
42745 \begin_inset space ~
42749 \begin_inset space ~
42752 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
42753 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
42756 \begin_layout Description
42758 \begin_inset space ~
42762 \begin_inset space ~
42765 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
42766 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
42767 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
42768 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
42769 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
42773 \begin_layout Subsection
42774 Corrector ortográfico
42777 \begin_layout Standard
42778 Se explica en la sección
42779 \begin_inset space ~
42783 \begin_inset CommandInset ref
42785 reference "sec:Corrector-ortográfico"
42792 \begin_layout Section
42796 \begin_layout Subsection
42800 \begin_layout Description
42804 \begin_inset space ~
42808 \begin_inset space ~
42812 \begin_inset space ~
42816 \begin_inset space ~
42821 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
42822 el archivo se exporta como texto simple.
42823 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
42826 \begin_layout Description
42828 \begin_inset space ~
42832 \begin_inset space ~
42836 \begin_inset Index idx
42839 \begin_layout Plain Layout
42846 \begin_inset Index idx
42849 \begin_layout Plain Layout
42850 Configuración ! Formato de fecha
42855 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
42856 \begin_inset Newline newline
42860 \begin_inset Flex URL
42863 \begin_layout Plain Layout
42865 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
42871 \begin_inset Newline newline
42874 Por ejemplo, el formato
42875 \begin_inset Newline newline
42879 \begin_inset Newline newline
42882 imprime la fecha como día/mes/año.
42885 \begin_layout Description
42887 \begin_inset space ~
42891 \begin_inset space ~
42894 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
42897 \begin_layout Description
42899 \begin_inset space ~
42902 directa Comandos a usar para el menú
42904 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42908 Para una descripción detallada véase
42910 Búsqueda inversa DVI/PDF
42914 Características adicionales
42919 \begin_layout Subsection
42921 \begin_inset CommandInset label
42923 name "sub:Impresora"
42928 \begin_inset Index idx
42931 \begin_layout Plain Layout
42938 \begin_inset Index idx
42941 \begin_layout Plain Layout
42942 Configuración ! Impresora
42950 \begin_layout Description
42952 \begin_inset space ~
42955 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
42957 Este nombre se usará cuando se ejecute el
42959 Comando de Impresión
42962 \begin_inset Newline newline
42966 \begin_inset Note Greyedout
42969 \begin_layout Plain Layout
42974 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
42982 \begin_layout Description
42986 \begin_inset space ~
42990 \begin_inset space ~
42995 es el comando que usan LyX
42996 \begin_inset space \thinspace{}
43000 \begin_inset space \thinspace{}
43003 LaTeX para imprimir.
43004 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
43011 \begin_layout Description
43013 \begin_inset space ~
43017 \begin_inset space ~
43021 \begin_inset space ~
43025 \begin_inset space ~
43028 impresión En la documentación del programa que suministra el
43030 Comando de impresión
43036 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
43040 \begin_layout Description
43042 \begin_inset space ~
43046 \begin_inset space ~
43050 \begin_inset space ~
43054 \begin_inset space ~
43058 \begin_inset space ~
43061 impresora Esta opción sólo funciona si el
43063 Comando de Impresión
43070 Activa un archivo de configuración para dvips.
43071 Esta opción es para expertos en dvips.
43074 \begin_layout Subsection
43079 \begin_layout Plain Layout
43087 \begin_inset CommandInset label
43089 name "sub:LaTeX-Configuración"
43094 \begin_inset Index idx
43097 \begin_layout Plain Layout
43098 Configuración ! LaTeX
43106 \begin_layout Description
43108 \begin_inset space ~
43115 \begin_layout Plain Layout
43122 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
43127 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
43149 Se pueden combinar codificaciones, como
43150 \begin_inset Quotes fld
43158 \begin_inset Quotes frd
43162 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
43163 los paquetes de idioma.
43164 Por tanto no hay por qué cambiarla.
43167 \begin_layout Description
43169 \begin_inset space ~
43173 \begin_inset space ~
43177 \begin_inset space ~
43180 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
43185 depende de la configuración del sistema LaTeX.
43188 \begin_layout Description
43190 \begin_inset space ~
43194 \begin_inset space ~
43198 \begin_inset space ~
43202 \begin_inset space ~
43206 \begin_inset space ~
43210 \begin_inset space ~
43214 \begin_inset space ~
43218 \begin_inset space ~
43221 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
43225 ; consulta su manual para saber más.
43228 \begin_layout Standard
43229 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
43230 las procesadores listadas.
43231 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
43235 \begin_layout Description
43237 \begin_inset space ~
43241 \begin_inset space ~
43244 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
43245 \begin_inset space ~
43249 \begin_inset CommandInset ref
43251 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
43258 \begin_layout Description
43260 \begin_inset space ~
43264 \begin_inset space ~
43267 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
43268 \begin_inset space ~
43272 \begin_inset CommandInset ref
43274 reference "sub:Programas-para-índice"
43281 \begin_layout Description
43283 \begin_inset space ~
43287 \begin_inset space ~
43290 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
43292 \begin_inset space ~
43296 \begin_inset CommandInset ref
43298 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
43305 \begin_layout Description
43307 \begin_inset space ~
43314 \begin_layout Plain Layout
43325 se explica en la sección
43331 Características adicionales
43336 \begin_layout Standard
43337 Además están las opciones:
43340 \begin_layout Description
43342 \begin_inset space ~
43346 \begin_inset space ~
43350 \begin_inset space ~
43354 \begin_inset space ~
43358 \begin_inset space ~
43362 \begin_inset space ~
43365 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
43367 » en vez de «/» para separar carpetas.
43368 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
43369 \begin_inset Index idx
43372 \begin_layout Plain Layout
43379 \begin_inset Index idx
43382 \begin_layout Plain Layout
43383 Configuración ! Rutas
43391 \begin_layout Description
43393 \begin_inset space ~
43397 \begin_inset space ~
43401 \begin_inset space ~
43405 \begin_inset space ~
43409 \begin_inset space ~
43413 \begin_inset space ~
43417 \begin_inset space ~
43421 \begin_inset space ~
43425 \begin_inset space ~
43428 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las opciones
43429 de clase de documento establecidas manualmente en el diálogo
43431 Documento\SpecialChar \menuseparator
43437 \begin_layout Section
43438 Gestión de archivos
43439 \begin_inset Index idx
43442 \begin_layout Plain Layout
43443 Gestión de archivos
43451 \begin_layout Subsection
43453 \begin_inset CommandInset label
43455 name "sub:Convertidores"
43460 \begin_inset Index idx
43463 \begin_layout Plain Layout
43472 \begin_layout Standard
43473 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
43474 de un formato a otro.
43475 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
43476 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
43483 Indicador adicional
43485 , y pulsas el botón
43490 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
43491 en las listas desplegables, modifica el campo
43502 \begin_layout Standard
43503 Si se activa la opción
43505 Caché del convertidor
43507 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
43509 Tiempo máximo (en días)
43512 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
43513 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
43517 \begin_layout Standard
43526 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
43527 poner en su definición.
43530 \begin_layout Subsection
43531 Formatos de archivo
43532 \begin_inset CommandInset label
43534 name "sec:Formatos-de-archivo"
43539 \begin_inset Index idx
43542 \begin_layout Plain Layout
43543 Formatos de archivo
43549 \begin_inset Index idx
43552 \begin_layout Plain Layout
43561 \begin_layout Standard
43562 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
43563 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
43566 \begin_layout Standard
43567 Además, puedes definir el
43569 Formato de salida predeterminado
43571 a utilizar cuando pulses
43573 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
43577 Actualizar documento maestro
43579 en el menú Editar o en la barra de herramientas.
43582 \begin_layout Standard
43591 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
43594 \begin_layout Standard
43595 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
43596 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
43597 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
43599 Esto se hace especificando un
43612 hay más información sobre esto.
43615 \begin_layout Chapter
43616 Unidades disponibles en LyX
43617 \begin_inset Index idx
43620 \begin_layout Plain Layout
43627 \begin_inset CommandInset label
43629 name "cap:Unidades-disponibles"
43636 \begin_layout Standard
43637 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
43638 \begin_inset space ~
43642 \begin_inset CommandInset ref
43644 reference "tab:Unidades"
43648 describe todas las unidades disponibles en LyX.
43651 \begin_layout Standard
43652 \begin_inset Float table
43658 \begin_layout Plain Layout
43659 \begin_inset Caption
43661 \begin_layout Plain Layout
43662 \begin_inset CommandInset label
43664 name "tab:Unidades"
43676 \begin_layout Plain Layout
43677 \begin_inset VSpace medskip
43683 \begin_layout Plain Layout
43686 \begin_inset Tabular
43687 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
43688 <features tabularvalignment="middle">
43689 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
43690 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
43692 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
43695 \begin_layout Plain Layout
43701 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43704 \begin_layout Plain Layout
43712 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43715 \begin_layout Plain Layout
43721 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43724 \begin_layout Plain Layout
43732 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43735 \begin_layout Plain Layout
43741 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43744 \begin_layout Plain Layout
43752 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43755 \begin_layout Plain Layout
43761 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43764 \begin_layout Plain Layout
43772 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43775 \begin_layout Plain Layout
43781 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43784 \begin_layout Plain Layout
43786 \begin_inset space \thinspace{}
43790 \begin_inset space \thinspace{}
43800 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43803 \begin_layout Plain Layout
43809 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43812 \begin_layout Plain Layout
43814 \begin_inset space \thinspace{}
43818 \begin_inset space \thinspace{}
43828 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43831 \begin_layout Plain Layout
43837 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43840 \begin_layout Plain Layout
43841 punto escalado (65536
43842 \begin_inset space \thinspace{}
43846 \begin_inset space \thinspace{}
43856 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43859 \begin_layout Plain Layout
43865 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43868 \begin_layout Plain Layout
43870 \begin_inset space \thinspace{}
43874 \begin_inset space \thinspace{}
43884 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43887 \begin_layout Plain Layout
43893 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43896 \begin_layout Plain Layout
43898 \begin_inset space \thinspace{}
43902 \begin_inset Formula $\approx$
43906 \begin_inset space \thinspace{}
43916 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43919 \begin_layout Plain Layout
43925 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43928 \begin_layout Plain Layout
43930 \begin_inset space \thinspace{}
43934 \begin_inset space \thinspace{}
43944 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43947 \begin_layout Plain Layout
43949 \begin_inset space \thinspace{}
43957 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43960 \begin_layout Plain Layout
43961 \begin_inset space \thinspace{}
43964 % del tamaño original de la imagen
43971 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
43974 \begin_layout Plain Layout
43976 \begin_inset space \thinspace{}
43984 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
43987 \begin_layout Plain Layout
43988 \begin_inset space \thinspace{}
43991 % del ancho de texto
43998 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44001 \begin_layout Plain Layout
44003 \begin_inset space \thinspace{}
44011 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44014 \begin_layout Plain Layout
44015 \begin_inset space \thinspace{}
44018 % del ancho de columna
44025 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44028 \begin_layout Plain Layout
44030 \begin_inset space \thinspace{}
44038 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44041 \begin_layout Plain Layout
44042 \begin_inset space \thinspace{}
44045 % del ancho de página
44052 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44055 \begin_layout Plain Layout
44057 \begin_inset space \thinspace{}
44065 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44068 \begin_layout Plain Layout
44069 \begin_inset space \thinspace{}
44072 % del ancho de línea
44079 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44082 \begin_layout Plain Layout
44084 \begin_inset space \thinspace{}
44092 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44095 \begin_layout Plain Layout
44096 \begin_inset space \thinspace{}
44099 % de altura de texto
44106 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44109 \begin_layout Plain Layout
44111 \begin_inset space \thinspace{}
44119 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44122 \begin_layout Plain Layout
44123 \begin_inset space \thinspace{}
44126 % de altura de página
44133 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44136 \begin_layout Plain Layout
44142 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44145 \begin_layout Plain Layout
44150 en la tipografía actual
44157 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
44160 \begin_layout Plain Layout
44166 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44169 \begin_layout Plain Layout
44174 en la tipografía actual
44181 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
44184 \begin_layout Plain Layout
44190 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
44193 \begin_layout Plain Layout
44194 unidad matemática (1
44195 \begin_inset space \thinspace{}
44199 \begin_inset space \thinspace{}
44220 \begin_layout Chapter
44222 \begin_inset CommandInset label
44224 name "cap:Créditos"
44231 \begin_layout Standard
44232 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
44233 animamos a que participéis!).
44236 \begin_layout Itemize
44239 Alejandro Aguilar Sierra
44242 \begin_layout Itemize
44248 \begin_layout Itemize
44254 \begin_layout Itemize
44260 \begin_layout Itemize
44266 \begin_layout Itemize
44272 \begin_layout Itemize
44278 \begin_layout Itemize
44284 \begin_layout Itemize
44287 Lars Gullik Bjønnes
44290 \begin_layout Itemize
44296 \begin_layout Itemize
44302 \begin_layout Itemize
44308 \begin_layout Itemize
44314 \begin_layout Itemize
44320 \begin_layout Itemize
44326 \begin_layout Itemize
44332 \begin_layout Itemize
44338 \begin_layout Itemize
44340 \begin_inset CommandInset citation
44349 \begin_layout Standard
44350 \begin_inset Newpage newpage
44353 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
44360 \begin_layout Bibliography
44361 \begin_inset CommandInset bibitem
44362 LatexCommand bibitem
44369 \begin_inset CommandInset href
44372 target "http://www.lyx.org/Credits"
44377 \begin_inset Newline newline
44381 \begin_inset Flex URL
44384 \begin_layout Plain Layout
44386 http://www.lyx.org/Credits
44394 \begin_layout Bibliography
44395 \begin_inset CommandInset bibitem
44396 LatexCommand bibitem
44397 key "latexcompanion"
44401 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
44403 The LaTeX Companion Second Edition.
44406 Addison-Wesley, 2004
44409 \begin_layout Bibliography
44410 \begin_inset CommandInset bibitem
44411 LatexCommand bibitem
44416 Helmut Kopka and Patrick W.
44419 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
44422 Addison-Wesley, 2003
44425 \begin_layout Bibliography
44426 \begin_inset CommandInset bibitem
44427 LatexCommand bibitem
44434 LaTeX: A Document Preparation System.
44437 Addison-Wesley, second edition, 1994
44440 \begin_layout Bibliography
44441 \begin_inset CommandInset bibitem
44442 LatexCommand bibitem
44454 Addison-Wesley, 1984
44457 \begin_layout Bibliography
44458 \begin_inset CommandInset bibitem
44459 LatexCommand bibitem
44465 \begin_inset Newline newline
44469 \begin_inset Flex URL
44472 \begin_layout Plain Layout
44474 http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/bytopic.html
44482 \begin_layout Bibliography
44483 \begin_inset CommandInset bibitem
44484 LatexCommand bibitem
44490 \begin_inset Newline newline
44494 \begin_inset Flex URL
44497 \begin_layout Plain Layout
44499 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
44507 \begin_layout Bibliography
44508 \begin_inset CommandInset bibitem
44509 LatexCommand bibitem
44515 \begin_inset CommandInset href
44517 name "Documentación"
44518 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
44527 \begin_inset Newline newline
44531 \begin_inset Flex URL
44534 \begin_layout Plain Layout
44536 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
44544 \begin_layout Bibliography
44545 \begin_inset CommandInset bibitem
44546 LatexCommand bibitem
44552 \begin_inset CommandInset href
44554 name "Documentación"
44555 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
44559 acerca de cómo usar el programa
44564 \begin_inset Newline newline
44568 \begin_inset Flex URL
44571 \begin_layout Plain Layout
44573 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
44581 \begin_layout Bibliography
44582 \begin_inset CommandInset bibitem
44583 LatexCommand bibitem
44589 \begin_inset CommandInset href
44591 name "Documentación"
44592 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
44601 \begin_inset Newline newline
44605 \begin_inset Flex URL
44608 \begin_layout Plain Layout
44610 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
44618 \begin_layout Bibliography
44619 \begin_inset CommandInset bibitem
44620 LatexCommand bibitem
44626 \begin_inset CommandInset href
44628 name "Documentación"
44629 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
44638 \begin_inset Newline newline
44642 \begin_inset Flex URL
44645 \begin_layout Plain Layout
44647 http://www.xindy.org/documentation.html
44655 \begin_layout Bibliography
44656 \begin_inset CommandInset bibitem
44657 LatexCommand bibitem
44663 \begin_inset CommandInset href
44665 name "Documentación"
44666 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf"
44675 \begin_inset Index idx
44678 \begin_layout Plain Layout
44679 LaTeX, paquetes ! caption
44685 \begin_inset Newline newline
44689 \begin_inset Flex URL
44692 \begin_layout Plain Layout
44694 ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf
44702 \begin_layout Bibliography
44703 \begin_inset CommandInset bibitem
44704 LatexCommand bibitem
44710 \begin_inset CommandInset href
44712 name "Documentación"
44713 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
44722 \begin_inset Index idx
44725 \begin_layout Plain Layout
44726 LaTeX, paquetes ! enumitem
44732 \begin_inset Newline newline
44736 \begin_inset Flex URL
44739 \begin_layout Plain Layout
44741 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
44749 \begin_layout Bibliography
44750 \begin_inset CommandInset bibitem
44751 LatexCommand bibitem
44757 \begin_inset CommandInset href
44759 name "Documentación"
44760 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
44769 \begin_inset Index idx
44772 \begin_layout Plain Layout
44773 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
44779 \begin_inset Newline newline
44783 \begin_inset Flex URL
44786 \begin_layout Plain Layout
44788 ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
44796 \begin_layout Bibliography
44797 \begin_inset CommandInset bibitem
44798 LatexCommand bibitem
44804 \begin_inset CommandInset href
44806 name "Documentación"
44807 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf"
44816 \begin_inset Index idx
44819 \begin_layout Plain Layout
44820 LaTeX, paquetes! hyperref
44826 \begin_inset Newline newline
44830 \begin_inset Flex URL
44833 \begin_layout Plain Layout
44835 ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf
44843 \begin_layout Bibliography
44844 \begin_inset CommandInset bibitem
44845 LatexCommand bibitem
44851 \begin_inset CommandInset href
44853 name "Documentación"
44854 target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
44863 \begin_inset Index idx
44866 \begin_layout Plain Layout
44867 LaTeX, paquetes ! nomencl
44873 \begin_inset Newline newline
44877 \begin_inset Flex URL
44880 \begin_layout Plain Layout
44882 ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
44890 \begin_layout Bibliography
44891 \begin_inset CommandInset bibitem
44892 LatexCommand bibitem
44898 \begin_inset CommandInset href
44900 name "Documentación"
44901 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
44910 \begin_inset Index idx
44913 \begin_layout Plain Layout
44914 LaTeX, paquetes ! prettyref
44920 \begin_inset Newline newline
44924 \begin_inset Flex URL
44927 \begin_layout Plain Layout
44929 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
44937 \begin_layout Bibliography
44938 \begin_inset CommandInset bibitem
44939 LatexCommand bibitem
44945 \begin_inset CommandInset href
44947 name "Documentación"
44948 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
44957 \begin_inset Index idx
44960 \begin_layout Plain Layout
44961 LaTeX, paquetes ! refstyle
44967 \begin_inset Newline newline
44971 \begin_inset Flex URL
44974 \begin_layout Plain Layout
44976 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
44984 \begin_layout Bibliography
44985 \begin_inset CommandInset bibitem
44986 LatexCommand bibitem
44992 \begin_inset CommandInset href
44994 name "Documentación"
44995 target "http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/tipa/tipaman.pdf"
45004 \begin_inset Index idx
45007 \begin_layout Plain Layout
45008 LaTeX, paquetes ! tipa
45014 \begin_inset Newline newline
45018 \begin_inset Flex URL
45021 \begin_layout Plain Layout
45023 http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/tipa/tipaman.pdf
45031 \begin_layout Bibliography
45032 \begin_inset CommandInset bibitem
45033 LatexCommand bibitem
45039 \begin_inset CommandInset href
45042 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
45046 cómo configurar LyX para árabe:
45047 \begin_inset Newline newline
45051 \begin_inset Flex URL
45054 \begin_layout Plain Layout
45056 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
45064 \begin_layout Bibliography
45065 \begin_inset CommandInset bibitem
45066 LatexCommand bibitem
45072 \begin_inset CommandInset href
45075 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
45079 cómo configurar LyX para armenio:
45080 \begin_inset Newline newline
45084 \begin_inset Flex URL
45087 \begin_layout Plain Layout
45089 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
45097 \begin_layout Bibliography
45098 \begin_inset CommandInset bibitem
45099 LatexCommand bibitem
45105 \begin_inset CommandInset href
45108 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
45112 cómo configurar LyX para farsi:
45113 \begin_inset Newline newline
45117 \begin_inset Flex URL
45120 \begin_layout Plain Layout
45122 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
45130 \begin_layout Bibliography
45131 \begin_inset CommandInset bibitem
45132 LatexCommand bibitem
45138 \begin_inset CommandInset href
45141 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
45145 cómo configurar LyX para hebreo:
45146 \begin_inset Newline newline
45150 \begin_inset Flex URL
45153 \begin_layout Plain Layout
45155 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
45163 \begin_layout Bibliography
45164 \begin_inset CommandInset bibitem
45165 LatexCommand bibitem
45171 \begin_inset CommandInset href
45174 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
45178 cómo configurar LyX para japonés:
45179 \begin_inset Newline newline
45183 \begin_inset Flex URL
45186 \begin_layout Plain Layout
45188 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
45196 \begin_layout Bibliography
45197 \begin_inset CommandInset bibitem
45198 LatexCommand bibitem
45204 \begin_inset CommandInset href
45207 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
45211 cómo configurar LyX para letón:
45212 \begin_inset Newline newline
45216 \begin_inset Flex URL
45219 \begin_layout Plain Layout
45221 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
45229 \begin_layout Bibliography
45230 \begin_inset CommandInset bibitem
45231 LatexCommand bibitem
45237 \begin_inset CommandInset href
45240 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
45244 cómo configurar LyX para lituano:
45245 \begin_inset Newline newline
45249 \begin_inset Flex URL
45252 \begin_layout Plain Layout
45254 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
45262 \begin_layout Bibliography
45263 \begin_inset CommandInset bibitem
45264 LatexCommand bibitem
45270 \begin_inset CommandInset href
45273 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
45277 cómo configurar LyX para mongol:
45278 \begin_inset Newline newline
45282 \begin_inset Flex URL
45285 \begin_layout Plain Layout
45287 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
45295 \begin_layout Bibliography
45296 \begin_inset CommandInset bibitem
45297 LatexCommand bibitem
45303 \begin_inset CommandInset href
45306 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
45310 cómo configurar LyX para vietnamita:
45311 \begin_inset Newline newline
45315 \begin_inset Flex URL
45318 \begin_layout Plain Layout
45320 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
45328 \begin_layout Bibliography
45329 \begin_inset CommandInset bibitem
45330 LatexCommand bibitem
45336 \begin_inset CommandInset href
45339 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
45343 sobre características nuevas en
45348 \begin_inset Newline newline
45352 \begin_inset Flex URL
45355 \begin_layout Plain Layout
45357 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
45365 \begin_layout Bibliography
45366 \begin_inset CommandInset bibitem
45367 LatexCommand bibitem
45373 \begin_inset CommandInset href
45376 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
45389 \begin_inset Newline newline
45393 \begin_inset Flex URL
45396 \begin_layout Plain Layout
45398 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
45406 \begin_layout Standard
45407 \begin_inset Newpage newpage
45414 \begin_layout Plain Layout
45425 \begin_layout Plain Layout
45441 \begin_inset Note Note
45444 \begin_layout Plain Layout
45451 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
45452 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
45453 bibliografía es la segunda:
45461 \begin_layout Standard
45462 \begin_inset CommandInset bibtex
45463 LatexCommand bibtex
45464 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
45465 options "../biblio/alphadin"
45472 \begin_layout Standard
45473 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
45476 \begin_layout Standard
45479 \begin_inset CommandInset nomencl_print
45480 LatexCommand printnomenclature
45488 \begin_inset CommandInset index_print
45489 LatexCommand printindex