1 #LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
25 \usepackage[figure]{hypcap}
27 % the pages of the TOC is numbered roman
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
29 \let\myTOC\tableofcontents
30 \renewcommand\tableofcontents{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
36 % macro for italic page numbers in the index
37 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
39 % for customized page headers/footers
40 % only needed because they are only used in one section of the document
42 % change header rule width
43 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
45 % used to have extra space in table cells
46 \@ifundefined{extrarowheight}
47 {\usepackage{array}}{}
48 \setlength{\extrarowheight}{2pt}
50 % workaround for a makeindex bug,
51 % see sec. "Index Entry Order"
52 % only uncomment this when you are using makindex
54 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
56 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
57 \use_default_options false
62 \maintain_unincluded_children false
64 \language_package default
69 \font_typewriter default
71 \font_default_family default
72 \use_non_tex_fonts false
78 \default_output_format default
80 \bibtex_command bibtex
81 \index_command default
85 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
86 \pdf_author "LyX Team"
90 \pdf_bookmarksnumbered true
91 \pdf_bookmarksopen false
92 \pdf_bookmarksopenlevel 1
97 \pdf_pdfusetitle false
98 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
101 \use_package amsmath 1
102 \use_package amssymb 1
103 \use_package cancel 0
105 \use_package mathdots 1
106 \use_package mathtools 0
107 \use_package mhchem 1
108 \use_package stackrel 0
109 \use_package stmaryrd 0
110 \use_package undertilde 0
112 \cite_engine_type default
116 \paperorientation portrait
120 \notefontcolor #0000ff
137 \paragraph_separation indent
138 \paragraph_indentation default
139 \quotes_language french
142 \paperpagestyle default
143 \tracking_changes false
144 \output_changes false
153 Guía del usuario de LyX
161 \begin_layout Plain Layout
163 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
164 de Documentación de LyX:
165 \begin_inset CommandInset href
167 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
178 \begin_inset Newline newline
182 \begin_inset Newline newline
188 \begin_layout Standard
189 \begin_inset CommandInset toc
190 LatexCommand tableofcontents
197 \begin_layout Chapter
201 \begin_layout Section
205 \begin_layout Standard
206 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
207 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
208 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
209 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
210 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
212 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
213 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
214 \begin_inset space \thinspace{}
217 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
218 \begin_inset space \thinspace{}
222 LyX se ocupa por ti del formato, así que solo debes preocuparte de los
223 conceptos, no de los mecanismos.
226 \begin_layout Standard
227 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
232 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
233 Sí, queremos decir ahora.
236 \begin_layout Standard
245 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
246 formato de los manuales.
247 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
252 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
256 \begin_layout Section
257 Qué aspecto tiene LyX
260 \begin_layout Standard
261 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
262 la habitual barra de menús.
263 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
265 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
266 para editar los documentos.
269 \begin_layout Standard
270 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
271 No es un error ni un descuido, es intencionado.
272 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
274 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que solo haga falta
275 una barra de deslizamiento vertical.
276 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
277 el primero es si hay grandes figuras.
278 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
284 Opciones de LaTeX y LyX
286 de la configuración de gráficos.
287 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
289 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
290 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
293 \begin_layout Standard
294 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
300 \begin_inset CommandInset ref
302 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
309 \begin_layout Section
313 \begin_layout Standard
314 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
319 su contenido en el propio LyX.
320 Solo has de seleccionar el que quieras en el menú
327 \begin_layout Section
328 Configuración básica de LyX
329 \begin_inset CommandInset label
331 name "sec:Configuración-básica"
338 \begin_layout Standard
339 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
342 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
348 \begin_inset Index idx
351 \begin_layout Plain Layout
359 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
360 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
361 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
362 a varias configuraciones de las preferencias.
363 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
364 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
365 \begin_inset space \thinspace{}
372 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
373 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
375 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
379 \begin_inset Index idx
382 \begin_layout Plain Layout
383 Reconfiguración de LyX
388 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
391 \begin_layout Section
392 Configuración de LaTeX
393 \begin_inset CommandInset label
395 name "sec:LaTeX-conf"
402 \begin_layout Standard
403 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
404 podrán generar PDF ni imprimirlos.
405 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
406 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
407 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
410 \begin_layout Standard
411 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
413 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
414 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
417 \begin_layout Standard
418 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
419 accesible desde el menú
421 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
434 \begin_layout Plain Layout
444 \begin_inset Note Note
447 \begin_layout Plain Layout
448 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
450 Más sobre código TeX en la sección
451 \begin_inset CommandInset ref
453 reference "sec:Código-TeX"
457 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
462 \begin_inset CommandInset ref
464 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
473 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
474 reconfigurar LyX (menú
476 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
480 \begin_inset Index idx
483 \begin_layout Plain Layout
484 Reconfiguración de LyX
489 Véase la sección 5.1 del manual
493 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
496 \begin_layout Chapter
497 Cómo trabajar con LyX
500 \begin_layout Section
501 Operaciones básicas con archivos
502 \begin_inset Index idx
505 \begin_layout Plain Layout
514 \begin_layout Standard
519 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
520 otras opciones más avanzadas:
523 \begin_layout Itemize
545 \begin_layout Itemize
561 arg "buffer-new-template"
567 \begin_layout Itemize
589 \begin_layout Itemize
599 \begin_layout Itemize
613 \begin_layout Itemize
635 \begin_layout Itemize
647 arg "buffer-write-as"
653 \begin_layout Itemize
667 \begin_layout Itemize
675 arg "dialog-show print"
683 arg "dialog-show print"
689 \begin_layout Itemize
703 \begin_layout Standard
704 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
705 con una pocas diferencias menores.
708 Archivo\SpecialChar \menuseparator
719 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
720 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
721 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
722 as cambiar manualmente.
723 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
724 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
729 \begin_inset CommandInset ref
731 reference "sec:Clases-de-documento"
738 \begin_layout Standard
739 \begin_inset Note Greyedout
742 \begin_layout Plain Layout
747 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
748 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
749 espacio en blanco es solo eso —un gran espacio en blanco—.
757 \begin_layout Standard
782 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
786 \begin_layout Plain Layout
787 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
789 Características adicionales
808 recargará el documento desde el disco.
809 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
810 s y quieres volver al último documento guardado.
823 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
824 personas puedan identificarlos.
827 \begin_layout Section
828 Características básicas de edición
829 \begin_inset Index idx
832 \begin_layout Plain Layout
839 \begin_inset CommandInset label
841 name "sec:Características-básicas-de-edición"
848 \begin_layout Standard
849 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
850 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
851 puede borrar palabras o caracteres individuales.
852 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
854 Comenzaremos con cortar y pegar.
857 \begin_layout Standard
858 Como es de suponer, el menú
862 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
863 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
864 Los comandos básicos son:
867 \begin_layout Itemize
873 \begin_inset Index idx
876 \begin_layout Plain Layout
907 \begin_layout Itemize
913 \begin_inset Index idx
916 \begin_layout Plain Layout
947 \begin_layout Itemize
953 \begin_inset Index idx
956 \begin_layout Plain Layout
983 \begin_layout Itemize
993 \begin_layout Itemize
1003 \begin_layout Itemize
1007 \begin_inset space ~
1011 \begin_inset space ~
1017 \begin_inset Index idx
1020 \begin_layout Plain Layout
1027 \begin_inset Index idx
1030 \begin_layout Plain Layout
1043 arg "dialog-show findreplaceadv"
1053 arg "dialog-show findreplace"
1059 \begin_layout Standard
1060 Los tres primeros son evidentes.
1063 You can also copy text between LyX and other programs by
1084 put text in two versions into the clipboard (formatted and unformatted),
1085 so that other programs can choose the most suitable form.
1090 supports formatted and unformatted text as well, and additionally graphics.
1091 It tries to interpret the clipboard contents in an intelligent way.
1092 For example if the clipboard contains text in the format of comma separated
1093 values (CSV) and the cursor is inside a table, the text will be pasted
1094 into individual cells.
1100 \begin_inset space ~
1105 muestra una lista con los últimos términos copiados.
1108 You can insert one at the current cursor position by clicking on a list
1112 \begin_layout Standard
1119 \begin_inset space ~
1125 contains optional items for specific formats, depending on the clipboard
1127 These include HTML, LaTeX, Linkback
1128 \begin_inset space ~
1135 \begin_layout Plain Layout
1143 , PDF, PNG, JPEG and EMF.
1144 These menu items are useful if the clipboard contains the same contents
1145 in different formats, and you want to select one format explicitly.
1147 \begin_inset space \thinspace{}
1151 \begin_inset space \space{}
1154 some programs put an image into the clipboard as graphics and as a short
1155 text which is often meaningless.) The menu item
1159 \begin_inset space ~
1162 especial\SpecialChar \menuseparator
1166 \begin_inset space ~
1170 \begin_inset space \thinspace{}
1174 \begin_inset space ~
1185 , with the only difference that it acts on text only.
1186 It will insert the text in the clipboard so that the whole text is inserted
1188 A new paragraph is only started when there is a blank line in the text.
1192 \begin_inset space ~
1197 the text is inserted as paragraphs where the line breaks of the text will
1198 start a new paragraph.
1199 This is for example useful to copy contents of tables from webpages to
1205 \begin_inset space ~
1208 especial\SpecialChar \menuseparator
1212 \begin_inset space \thinspace{}
1216 \begin_inset space ~
1225 \begin_inset space ~
1228 especial\SpecialChar \menuseparator
1233 paste from the primary selection.
1234 This is normally the currently selected text.
1237 \begin_layout Standard
1240 Editar\SpecialChar \menuseparator
1242 \begin_inset space ~
1246 \begin_inset space ~
1251 abre una ventana de diálogo.
1252 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1257 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1260 \begin_inset space ~
1269 \begin_inset space ~
1274 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1278 \begin_inset space ~
1283 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1287 \begin_inset space ~
1292 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1293 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1294 \begin_inset space \thinspace{}
1302 » se ignorará la palabra «
1310 \begin_inset space ~
1314 \begin_inset space ~
1318 \begin_inset space ~
1323 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
1324 \begin_inset space \thinspace{}
1331 » se ignorarán palabras como «
1336 Además, LyX proporciona una función avanzada
1339 \begin_inset space ~
1343 \begin_inset space ~
1348 que se describe en la sección
1349 \begin_inset space ~
1353 \begin_inset CommandInset ref
1355 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1362 \begin_layout Standard
1363 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1365 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1367 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1372 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1379 \begin_layout Standard
1380 El contenido de un recuadro se selecciona con la combinación de teclas
1383 arg "inset-select-all"
1389 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1392 selecciona todo el documento.
1395 \begin_layout Section
1397 \begin_inset Index idx
1400 \begin_layout Plain Layout
1407 \begin_inset Index idx
1410 \begin_layout Plain Layout
1417 \begin_inset CommandInset label
1419 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1426 \begin_layout Standard
1427 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1428 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1431 Editar\SpecialChar \menuseparator
1434 para deshacer un error, o clic en el botón
1441 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1443 Editar\SpecialChar \menuseparator
1452 para «deshacer el deshacer».
1453 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1454 sobrecarga de memoria.
1457 \begin_layout Standard
1458 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1459 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1460 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1463 \begin_layout Standard
1472 funcionan con casi todo en LyX.
1473 Pero tienen algunas peculiaridades.
1482 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1485 \begin_layout Section
1486 Operaciones con el ratón
1487 \begin_inset Index idx
1490 \begin_layout Plain Layout
1491 Operaciones con el ratón
1499 \begin_layout Standard
1500 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1503 \begin_layout Enumerate
1508 \begin_layout Itemize
1509 Pulsa el botón izquierdo
1513 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1514 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1518 \begin_layout Enumerate
1523 \begin_layout Itemize
1524 Mantén pulsado el botón izquierdo
1528 del ratón y arrastra.
1529 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1532 Editar\SpecialChar \menuseparator
1535 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1539 de LyX (y en el portapapeles).
1542 \begin_layout Itemize
1543 Recoloca el cursor y pega el texto con
1545 Editar\SpecialChar \menuseparator
1552 \begin_layout Enumerate
1553 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1557 \begin_layout Standard
1562 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1564 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1565 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1569 \begin_layout Section
1571 \begin_inset CommandInset label
1573 name "sec:Navegación"
1578 \begin_inset Index idx
1581 \begin_layout Plain Layout
1590 \begin_layout Standard
1591 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1594 \begin_layout Itemize
1599 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1600 para ir a la parte correspondiente.
1603 \begin_layout Itemize
1606 Ver\SpecialChar \menuseparator
1607 Navegador de contorno
1609 o el botón de herramientas
1612 arg "dialog-toggle toc"
1618 \begin_layout Itemize
1619 Estableciendo marcadores mediante
1621 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1624 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1625 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1628 \begin_layout Standard
1632 arg "bookmark-goto 0"
1637 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1638 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
1641 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1642 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1643 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1646 \begin_layout Standard
1651 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1652 en el escritorio de LyX.
1655 \begin_layout Subsection
1656 El navegador de contorno
1659 \begin_layout Standard
1660 El navegador de contorno es el equivalente actual del llamado
1661 \begin_inset Quotes fld
1665 \begin_inset Quotes frd
1668 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
1669 el índice del contenido del documento.
1670 Sin embargo, el actual Navegador de contorno es mucho más versátil.
1671 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana de contorno
1672 se puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad
1673 de objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1674 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1675 \begin_inset CommandInset ref
1677 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1681 ), citas (véase la sección
1682 \begin_inset space ~
1686 \begin_inset CommandInset ref
1688 reference "sec:Bibliografía"
1693 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1694 hasta la posición correspondiente.
1698 \begin_layout Standard
1699 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1700 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1701 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1702 de citas y modificarlas.
1703 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1704 Y así con otros elementos.
1707 \begin_layout Standard
1709 \begin_inset Quotes fld
1713 \begin_inset Quotes frd
1716 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Navegador.
1717 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1718 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1719 \begin_inset Quotes fld
1723 \begin_inset Quotes frd
1726 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1730 \begin_layout Standard
1731 En la parte inferior del Contorno hay varios botones y similares que permiten
1732 controlar otros aspectos.
1737 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1738 el orden en que se encuentran en el documento.
1743 mantiene la visualización actual.
1744 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1745 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1746 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1751 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1752 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1753 de sección que se muestran.
1754 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1758 \begin_layout Standard
1760 \begin_inset space ~
1764 \begin_inset Graphics
1765 filename ../../images/reload.png
1771 \begin_inset space ~
1774 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1775 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1778 \begin_inset space \space{}
1782 \begin_inset Graphics
1783 filename ../../images/down.png
1785 groupId toolbarbuttons
1790 \begin_inset space ~
1794 \begin_inset space \space{}
1798 \begin_inset Graphics
1799 filename ../../images/up.png
1801 groupId toolbarbuttons
1806 \begin_inset space ~
1809 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1810 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1811 \begin_inset space ~
1814 2.5 delante de la sección
1815 \begin_inset space ~
1818 2.4 o detrás de la sección
1819 \begin_inset space ~
1823 LyX reordenará automáticamente la numeración.
1825 \begin_inset space ~
1829 \begin_inset Graphics
1830 filename ../../images/promote.png
1832 groupId toolbarbuttons
1837 \begin_inset space ~
1841 \begin_inset space ~
1845 \begin_inset Graphics
1846 filename ../../images/demote.png
1848 groupId toolbarbuttons
1853 \begin_inset space ~
1856 (o los correspondientes atajos de teclado
1864 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1865 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1866 \begin_inset space ~
1870 \begin_inset space ~
1873 3 o en la subsección
1874 \begin_inset space ~
1880 \begin_layout Section
1881 Finalización de entradas / palabras
1882 \begin_inset CommandInset label
1884 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1889 \begin_inset Index idx
1892 \begin_layout Plain Layout
1893 Finalización de entradas y palabras
1899 \begin_inset Index idx
1902 \begin_layout Plain Layout
1911 \begin_layout Standard
1912 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1913 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1914 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1915 que se utiliza para proponer terminaciones.
1918 \begin_layout Standard
1919 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
1922 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
1927 Edición\SpecialChar \menuseparator
1933 Finalización automática en línea
1935 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1938 Recuadros emergentes automáticos
1940 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1941 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1944 Indicador en el cursor
1947 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
1948 visualización en línea y para el recuadro emergente, y elegir si las finalizaci
1949 ones largas deberían abreviarse.
1952 \begin_layout Standard
1953 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
1955 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
1960 Puedes entonces pulsar la tecla
1964 para aceptar esa terminación.
1965 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
1967 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
1968 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
1975 \begin_layout Standard
1976 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
1977 mismo que las correspondientes opciones para texto.
1978 La opción específica de ecuaciones
1982 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
1983 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
1984 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
1987 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
1988 \begin_inset Quotes fld
1996 \begin_inset Quotes frd
2000 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
2001 barras de herramientas.
2002 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
2007 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
2008 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
2009 la tecla de exclamación
2021 \begin_layout Section
2022 Atajos de teclado básicos
2023 \begin_inset Index idx
2026 \begin_layout Plain Layout
2033 \begin_inset Index idx
2036 \begin_layout Plain Layout
2037 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
2041 \begin_layout Plain Layout
2052 \begin_layout Plain Layout
2067 \begin_layout Standard
2068 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
2081 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
2083 Edición\SpecialChar \menuseparator
2087 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
2088 se explica en la sección
2089 \begin_inset space ~
2093 \begin_inset CommandInset ref
2095 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
2102 \begin_layout Standard
2103 Algunas teclas, como
2127 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
2131 \begin_layout Labeling
2132 \labelwidthstring 00.00.0000
2136 \begin_inset CommandInset nomenclature
2137 LatexCommand nomenclature
2139 description "tecla Tabulador"
2145 No hay tabuladores en LyX.
2146 Si no entiendes esto lee las secciones
2147 \begin_inset space ~
2151 \begin_inset CommandInset ref
2153 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
2158 \begin_inset CommandInset ref
2160 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
2164 , especialmente la sección
2165 \begin_inset space ~
2169 \begin_inset CommandInset ref
2171 reference "sub:Listas"
2177 Si aún estás confuso, mira en el
2182 \begin_inset Newline newline
2185 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
2186 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
2190 \begin_layout Labeling
2191 \labelwidthstring 00.00.0000
2195 \begin_inset CommandInset nomenclature
2196 LatexCommand nomenclature
2198 description "tecla Escape"
2204 Esta es la tecla «cancelar».
2205 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
2206 En otras partes del manual se dan más detalles.
2209 \begin_layout Labeling
2210 \labelwidthstring 00.00.0000
2216 \begin_inset space ~
2220 \begin_inset space ~
2227 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
2228 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
2229 y al fin del archivo.
2232 \begin_layout Standard
2233 Hay tres teclas modificadoras:
2236 \begin_layout Labeling
2237 \labelwidthstring 00.00.0000
2247 \begin_inset CommandInset nomenclature
2248 LatexCommand nomenclature
2250 description "tecla Control"
2254 en los archivos de documentación).
2255 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2260 \begin_layout Itemize
2269 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2272 \begin_layout Itemize
2281 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2284 \begin_layout Itemize
2293 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2297 \begin_layout Labeling
2298 \labelwidthstring 00.00.0000
2308 \begin_inset CommandInset nomenclature
2309 LatexCommand nomenclature
2311 description "tecla Mayúsculas"
2315 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2316 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2317 las posiciones inicial y final del cursor.
2320 \begin_layout Labeling
2321 \labelwidthstring 00.00.0000
2331 \begin_inset CommandInset nomenclature
2332 LatexCommand nomenclature
2334 description "tecla Alt o Meta"
2338 en los archivos de documentación).
2343 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2348 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2354 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2356 teclas de aceleración de menú
2358 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2359 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2363 \begin_layout Standard
2364 Por ejemplo, la secuencia
2365 \begin_inset Quotes fld
2371 \begin_inset space ~
2375 \begin_inset space ~
2381 \begin_inset Quotes frd
2384 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2385 \begin_inset Quotes fld
2393 \begin_inset Quotes frd
2396 abre el menú «Archivo».
2399 \begin_layout Standard
2400 Más información relativa al uso de la tecla
2412 \begin_layout Standard
2413 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2414 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
2415 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
2416 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2417 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2418 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2419 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2420 de forma explícita, así
2432 seguido de A mayúscula.
2435 \begin_layout Chapter
2437 \begin_inset Index idx
2440 \begin_layout Plain Layout
2449 \begin_layout Section
2451 \begin_inset Index idx
2454 \begin_layout Plain Layout
2463 \begin_layout Subsection
2467 \begin_layout Standard
2468 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2469 de documento quieres hacer.
2470 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2471 de numeración y demás.
2472 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2473 y diseñan el título con formato diferente.
2476 \begin_layout Standard
2481 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2482 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2483 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2484 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
2485 de clase del documento es de tu incumbencia.
2488 \begin_layout Subsection
2490 \begin_inset Index idx
2493 \begin_layout Plain Layout
2500 \begin_inset CommandInset label
2502 name "sec:Clases-de-documento"
2509 \begin_layout Standard
2510 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2512 Documento\SpecialChar \menuseparator
2513 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2515 \begin_inset space ~
2519 \begin_inset space ~
2525 \begin_inset Index idx
2528 \begin_layout Plain Layout
2529 Documentos ! Configuración
2534 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2535 las distintas opciones.
2538 \begin_layout Subsubsection
2542 \begin_layout Standard
2543 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
2547 \begin_layout Description
2548 Article para artículos sencillos
2551 \begin_layout Description
2552 Report para informes sencillos
2555 \begin_layout Description
2556 Book para escribir libros
2559 \begin_layout Description
2560 Letter para cartas estilo US
2563 \begin_layout Standard
2564 Hay además otras clases no estándar que solo están disponibles en LyX si
2565 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
2566 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
2567 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2568 es detalladas se encuentra en el capítulo
2570 Clases especiales de documentos
2574 Características adicionales.
2580 \begin_layout Description
2581 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2583 Astronomy & Astrophysics
2586 \begin_layout Description
2587 ACS Para publicaciones de la
2589 American Chemistry Society
2592 \begin_layout Description
2593 AGU Para publicaciones de la
2595 American Geophysical Union
2598 \begin_layout Description
2599 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2601 American Mathematical Society
2604 Hay tres variantes disponibles.
2605 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2606 que antepone el número de sección al número del resultado.
2607 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2608 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2609 estilo tienen su propia secuencia.
2611 \begin_inset Quotes fld
2614 numeración secuencial
2615 \begin_inset Quotes frd
2618 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2619 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2620 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2621 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2624 \begin_layout Description
2625 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2628 \begin_layout Description
2629 Broadway Formato para escribir guiones.
2630 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2633 \begin_layout Description
2634 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2637 \begin_layout Description
2639 \begin_inset space ~
2642 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2645 \begin_layout Description
2646 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2651 \begin_layout Description
2652 Foils Para hacer transparencias
2655 \begin_layout Description
2656 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2657 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2660 \begin_layout Description
2661 IEEEtran Formato para publicaciones del
2663 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2668 \begin_layout Description
2669 IOP Formato para publicaciones del
2671 Institute of Physics
2674 \begin_layout Description
2675 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2680 \begin_layout Description
2681 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2682 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2684 (Es la clase de este documento).
2687 \begin_layout Description
2688 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2691 \begin_layout Description
2692 Powerdot Formato para presentaciones
2695 \begin_layout Description
2700 \begin_layout Plain Layout
2707 X Para escribir artículos publicados por:
2709 American Physical Society
2713 American Institute of Physics
2717 Optical Society of America
2720 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2724 \begin_layout Description
2725 Slides Para hacer transparencias
2728 \begin_layout Description
2730 \begin_inset space ~
2733 Proceedings Formato para publicaciones de la
2735 International Society for Optical Engineering
2740 \begin_layout Description
2741 Springer Formato para publicaciones del grupo
2746 \begin_layout Standard
2747 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2748 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2751 Características adicionales
2754 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2755 las clases de documento.
2758 \begin_layout Subsubsection
2762 \begin_layout Standard
2763 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2766 Documento\SpecialChar \menuseparator
2767 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2771 \begin_inset Index idx
2774 \begin_layout Plain Layout
2775 Documentos ! Configuración
2781 \begin_inset Quotes fld
2785 \begin_inset Quotes frd
2789 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2790 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2792 De modo que parece que algo va mal.
2795 \begin_layout Standard
2797 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
2798 y algunas de ellas, como
2802 , son altamente especializadas.
2803 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2804 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2805 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
2806 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2807 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2810 \begin_layout Standard
2811 Si necesitaras una clase de documento
2812 \begin_inset Quotes fld
2816 \begin_inset Quotes frd
2819 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2820 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2821 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
2822 se indicarán los archivos requeridos.
2824 \begin_inset Quotes fld
2827 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
2828 \begin_inset Quotes frd
2835 para información sobre cómo hacerlo.
2836 \begin_inset VSpace medskip
2839 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2840 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2842 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
2843 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2844 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
2845 una de estas clases.
2847 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2848 y así lo han hecho muchos.
2849 El capítulo 5 del manual
2853 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2857 \begin_layout Subsubsection
2859 \begin_inset CommandInset label
2866 \begin_inset Index idx
2869 \begin_layout Plain Layout
2878 \begin_layout Standard
2879 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2880 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2881 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2882 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2883 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2889 Documento\SpecialChar \menuseparator
2893 \begin_inset Index idx
2896 \begin_layout Plain Layout
2897 Documentos ! Configuración
2903 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2906 \begin_layout Standard
2907 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
2908 archivo que no siempre se instalan por omisión.
2909 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
2910 de lo que hace falta exactamente.
2911 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
2912 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
2913 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
2914 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
2915 reconfigurar LyX con
2917 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2921 \begin_inset Index idx
2924 \begin_layout Plain Layout
2925 Reconfiguración de LyX
2931 \begin_inset Quotes fld
2934 Instalar un nuevo paquete LaTeX
2935 \begin_inset Quotes frd
2942 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
2945 \begin_layout Standard
2946 \begin_inset Note Greyedout
2949 \begin_layout Plain Layout
2954 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
2956 LyX avisará en esos casos.
2964 \begin_layout Subsubsection
2966 \begin_inset CommandInset label
2968 name "sub:Formato-local"
2973 \begin_inset Index idx
2976 \begin_layout Plain Layout
2977 Documentos ! Formato local
2985 \begin_layout Standard
2986 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
2987 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
2988 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
2989 escribir un módulo con ese propósito.
2990 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
2991 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
2993 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
2996 \begin_inset Quotes fld
3000 \begin_inset Quotes frd
3003 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
3014 \begin_layout Subsubsection
3018 \begin_layout Standard
3019 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
3020 Este cuadro las describe:
3023 \begin_layout Standard
3024 \begin_inset VSpace 0.3cm
3030 \begin_layout Standard
3032 \begin_inset Tabular
3033 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
3034 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
3035 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3036 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3037 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3038 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3039 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3044 \begin_layout Plain Layout
3050 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3053 \begin_layout Plain Layout
3064 \begin_inset space ~
3068 \begin_inset space ~
3076 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3079 \begin_layout Plain Layout
3087 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3090 \begin_layout Plain Layout
3105 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3108 \begin_layout Plain Layout
3119 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3122 \begin_layout Plain Layout
3136 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3139 \begin_layout Plain Layout
3154 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3157 \begin_layout Plain Layout
3172 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3175 \begin_layout Plain Layout
3190 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3193 \begin_layout Plain Layout
3210 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3213 \begin_layout Plain Layout
3227 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3230 \begin_layout Plain Layout
3245 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3248 \begin_layout Plain Layout
3263 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3266 \begin_layout Plain Layout
3281 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3284 \begin_layout Plain Layout
3301 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3304 \begin_layout Plain Layout
3318 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3321 \begin_layout Plain Layout
3336 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3339 \begin_layout Plain Layout
3354 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3357 \begin_layout Plain Layout
3372 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3375 \begin_layout Plain Layout
3392 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3395 \begin_layout Plain Layout
3409 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3412 \begin_layout Plain Layout
3427 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3430 \begin_layout Plain Layout
3445 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3448 \begin_layout Plain Layout
3463 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3466 \begin_layout Plain Layout
3482 \begin_layout Standard
3483 \begin_inset VSpace 0.3cm
3489 \begin_layout Standard
3490 Quizás te preguntes qué significa
3491 \begin_inset Quotes fld
3495 \begin_inset space ~
3500 \begin_inset Quotes frd
3504 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3505 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3507 Solo dos usan el encabezado
3511 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3516 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3518 Además de los encabezados
3528 Subsección, Subsubsección
3531 Los describiremos detalladamente en la sección
3532 \begin_inset space ~
3536 \begin_inset CommandInset ref
3538 reference "sub:Encabezados"
3545 \begin_layout Subsection
3546 Formato de un documento
3547 \begin_inset CommandInset label
3549 name "sub:Formato-de-documento"
3554 \begin_inset Index idx
3557 \begin_layout Plain Layout
3558 Documentos ! Formato
3564 \begin_inset Index idx
3567 \begin_layout Plain Layout
3568 Documentos ! Configuración
3576 \begin_layout Standard
3577 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3580 Documento\SpecialChar \menuseparator
3593 \begin_inset space ~
3601 \begin_inset space ~
3608 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3609 en forma de lista separada por comas.
3610 Esto solo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
3612 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
3616 \begin_layout Standard
3622 \begin_inset space ~
3630 \begin_inset space ~
3640 \begin_inset space ~
3644 \begin_inset space ~
3649 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3650 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3653 \begin_layout Labeling
3654 \labelwidthstring 00.00.0000
3659 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3662 \begin_layout Labeling
3663 \labelwidthstring 00.00.0000
3668 Sin números de página ni encabezamientos.
3671 \begin_layout Labeling
3672 \labelwidthstring 00.00.0000
3677 Solo números de página.
3680 \begin_layout Labeling
3681 \labelwidthstring 00.00.0000
3686 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3687 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3690 \begin_layout Labeling
3691 \labelwidthstring 00.00.0000
3696 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3697 si tienes instalado el paquete
3702 \begin_inset Index idx
3705 \begin_layout Plain Layout
3706 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
3712 Se explica en la sección
3713 \begin_inset space ~
3717 \begin_inset CommandInset ref
3719 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3726 \begin_layout Standard
3727 La separación de párrafos se describe en la sección
3728 \begin_inset space ~
3732 \begin_inset CommandInset ref
3734 reference "sub:Separación-de-párrafos"
3741 \begin_layout Subsection
3742 Tamaño y orientación del papel
3743 \begin_inset Index idx
3746 \begin_layout Plain Layout
3747 Documentos ! Tamaño del papel
3753 \begin_inset CommandInset label
3755 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
3762 \begin_layout Standard
3765 Documento\SpecialChar \menuseparator
3773 \begin_inset space ~
3781 \begin_inset space ~
3788 encontrarás las siguientes opciones:
3789 \begin_inset Index idx
3792 \begin_layout Plain Layout
3793 Documentos ! Configuración
3801 \begin_layout Labeling
3802 \labelwidthstring 00.00.0000
3806 \begin_inset space ~
3810 \begin_inset space ~
3815 Elección del tamaño de impresión del papel:
3819 \begin_layout Itemize
3825 \begin_layout Itemize
3831 \begin_layout Itemize
3837 \begin_layout Itemize
3843 \begin_layout Itemize
3846 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3849 \begin_layout Itemize
3855 \begin_layout Itemize
3862 \begin_layout Labeling
3863 \labelwidthstring 00.00.0000
3868 Elige el formato de salida como
3879 \begin_layout Labeling
3880 \labelwidthstring 00.00.0000
3884 \begin_inset space ~
3888 \begin_inset space ~
3892 \begin_inset space ~
3897 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
3898 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
3901 \begin_layout Subsection
3903 \begin_inset Index idx
3906 \begin_layout Plain Layout
3907 Documentos ! Márgenes
3913 \begin_inset Index idx
3916 \begin_layout Plain Layout
3923 \begin_inset CommandInset label
3932 \begin_layout Standard
3933 Los márgenes de la página se establecen en el menú
3939 \SpecialChar \menuseparator
3945 \begin_inset Index idx
3948 \begin_layout Plain Layout
3949 Documentos ! Configuración
3957 \begin_layout Standard
3958 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
3959 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
3960 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
3963 \begin_layout Subsection
3967 \begin_layout Standard
3968 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
3973 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
3974 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
3975 de párrafo específicos.
3976 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
3977 cuyo estilo no es reconocido como
3978 \begin_inset Quotes fld
3982 \begin_inset Quotes frd
3986 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
3987 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
3988 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
3989 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
3993 \begin_layout Section
3994 Sangrado y separación de párrafos
3995 \begin_inset Index idx
3998 \begin_layout Plain Layout
4007 \begin_layout Subsection
4009 \begin_inset CommandInset label
4011 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
4018 \begin_layout Standard
4019 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
4020 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
4024 \begin_layout Standard
4025 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
4026 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
4027 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
4028 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
4032 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
4038 Solo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
4039 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
4040 usas un lenguaje distinto del inglés.
4041 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
4044 \begin_layout Standard
4045 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
4046 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
4047 precodificados en LyX.
4048 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
4050 LyX se ocupa de ello.
4051 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
4053 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
4054 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
4055 al final de una página, y así todo.
4059 \begin_layout Plain Layout
4060 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
4065 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
4066 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
4070 estos espacios precodificados.
4071 Lo explicaremos después.
4074 \begin_layout Subsection
4075 Separación de párrafos
4076 \begin_inset CommandInset label
4078 name "sub:Separación-de-párrafos"
4083 \begin_inset Index idx
4086 \begin_layout Plain Layout
4087 Párrafos ! Separación
4095 \begin_layout Standard
4096 Para separar párrafos, selecciona
4103 \begin_inset space ~
4111 \begin_inset space ~
4115 \begin_inset space ~
4122 Documento\SpecialChar \menuseparator
4124 \begin_inset Index idx
4127 \begin_layout Plain Layout
4128 Documentos ! Configuración
4135 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
4136 extra entre ellos, respectivamente.
4137 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
4140 \begin_layout Subsection
4144 \begin_layout Standard
4145 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
4148 Editar\SpecialChar \menuseparator
4150 \begin_inset space ~
4154 \begin_inset space ~
4162 \begin_inset space ~
4167 para cambiar el estado actual (atajo
4170 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
4174 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
4177 \begin_inset space ~
4185 \begin_inset space ~
4190 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
4193 \begin_layout Standard
4194 Cambiar el método de separación de un solo párrafo solo sería necesario
4195 para hacer algún ajuste fino.
4198 \begin_layout Subsection
4199 Espacio entre líneas
4200 \begin_inset Index idx
4203 \begin_layout Plain Layout
4204 Párrafos ! Espacio entre líneas
4212 \begin_layout Standard
4215 Documento\SpecialChar \menuseparator
4217 \begin_inset Index idx
4220 \begin_layout Plain Layout
4221 Documentos ! Configuración
4228 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
4232 \begin_inset space ~
4236 \begin_inset space ~
4245 \begin_layout Plain Layout
4246 Para que esto funcione el paquete LaTeX
4249 \begin_inset Index idx
4252 \begin_layout Plain Layout
4253 LaTeX, paquetes ! setspace
4260 debe estar instalado.
4265 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
4268 Editar\SpecialChar \menuseparator
4270 \begin_inset space ~
4274 \begin_inset space ~
4279 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
4280 define normalmente en el estilo del entorno.
4283 \begin_layout Section
4285 \begin_inset Index idx
4288 \begin_layout Plain Layout
4295 \begin_inset CommandInset label
4297 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4302 \begin_inset Index idx
4305 \begin_layout Plain Layout
4306 Entornos de párrafo|(
4314 \begin_layout Subsection
4318 \begin_layout Standard
4319 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4322 \begin_layout Standard
4341 \begin_layout Standard
4342 en un archivo LaTeX corriente.
4343 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
4344 es urgente que leas el
4353 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4356 \begin_layout Standard
4357 Un entorno de párrafo es simplemente un
4358 \begin_inset Quotes fld
4362 \begin_inset Quotes frd
4365 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4366 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4367 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4368 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4369 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4370 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4371 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4372 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4373 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4375 Aquí solo nos ocuparemos de los más corrientes.
4378 \begin_layout Standard
4379 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4380 \begin_inset Graphics
4381 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4386 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4387 LyX cambiará el entorno de
4391 el párrafo en el que esté el cursor.
4392 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4393 antes de escoger el nuevo entorno.
4397 \begin_layout Standard
4398 Observa que al pulsar
4402 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4408 \begin_inset Quotes fld
4412 \begin_inset Quotes frd
4415 porque si estás en uno de estos entornos:
4418 \begin_layout Itemize
4424 \begin_layout Itemize
4430 \begin_layout Itemize
4436 \begin_layout Itemize
4442 \begin_layout Itemize
4448 \begin_layout Itemize
4454 \begin_layout Itemize
4460 \begin_layout Standard
4461 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4470 Además se mantiene la profundidad de anidación.
4471 (Más detalles sobre anidación en la sección
4472 \begin_inset space ~
4476 \begin_inset CommandInset ref
4478 reference "sec:Anidación"
4485 \begin_layout Subsection
4489 \begin_layout Standard
4494 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4496 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4497 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4498 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4499 manual) están en el entorno
4506 \begin_layout Standard
4507 Puedes anidar un párrafo en entorno
4511 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4519 \begin_layout Subsection
4520 Título del documento
4521 \begin_inset Index idx
4524 \begin_layout Plain Layout
4533 \begin_layout Standard
4534 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4536 \begin_inset Quotes fld
4540 \begin_inset Quotes frd
4543 para agradecimientos o información de contacto.
4544 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
4545 junto a la fecha actual.
4546 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4549 \begin_layout Standard
4550 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4564 He aquí cómo usarlos:
4567 \begin_layout Itemize
4568 Pon el título de tu documento en el entorno
4575 \begin_layout Itemize
4576 Pon el nombre del autor en el entorno
4583 \begin_layout Itemize
4584 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
4585 la fecha por algún texto, usa el entorno
4590 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4591 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
4592 Si no quieres poner fecha, usa la opción
4594 Suprimir fecha por omisión en primera página
4598 Documento\SpecialChar \menuseparator
4599 Configuración\SpecialChar \menuseparator
4605 \begin_layout Standard
4606 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4609 \begin_layout Subsection
4610 Encabezados de sección
4611 \begin_inset Index idx
4614 \begin_layout Plain Layout
4615 Encabezados de sección
4621 \begin_inset CommandInset label
4623 name "sub:Encabezados"
4630 \begin_layout Standard
4631 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4632 LyX se cuida de numerarlos por ti.
4635 \begin_layout Subsubsection
4636 Encabezados numerados
4637 \begin_inset Index idx
4640 \begin_layout Plain Layout
4641 Encabezados de sección ! Numerados
4649 \begin_layout Standard
4650 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4653 \begin_layout Enumerate
4659 \begin_layout Enumerate
4665 \begin_layout Enumerate
4671 \begin_layout Enumerate
4677 \begin_layout Enumerate
4683 \begin_layout Enumerate
4689 \begin_layout Enumerate
4695 \begin_layout Standard
4696 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4697 Los números te indican dónde estás en el documento.
4698 A diferencia de los demás encabezados, las
4702 se ordenan con letras.
4705 \begin_layout Standard
4706 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4707 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4709 LyX hace un agrupamiento parecido:
4712 \begin_layout Itemize
4726 \begin_layout Itemize
4736 \begin_layout Itemize
4746 \begin_layout Itemize
4756 \begin_layout Itemize
4766 \begin_layout Itemize
4776 \begin_layout Standard
4777 \begin_inset Note Greyedout
4780 \begin_layout Plain Layout
4785 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4789 como primer nivel de división.
4790 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4802 \begin_layout Standard
4803 Así, si usas el entorno
4807 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
4808 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4810 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4812 \begin_inset Quotes fld
4816 \begin_inset Quotes frd
4823 \begin_layout Subsubsection
4824 Encabezados no numerados
4825 \begin_inset Index idx
4828 \begin_layout Plain Layout
4829 Encabezados de sección ! No numerados
4837 \begin_layout Standard
4838 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4839 \begin_inset Quotes fld
4843 \begin_inset Quotes frd
4846 al final del nombre.
4847 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4849 \begin_inset space ~
4853 \begin_inset CommandInset ref
4862 \begin_layout Subsubsection
4863 Cambiar el número de niveles numerados
4864 \begin_inset CommandInset label
4866 name "sub:Profundidad-de-numeración"
4873 \begin_layout Standard
4874 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
4875 en el Índice General.
4876 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
4877 en la clase de documento.
4878 Ciertas clases empiezan con
4882 y bajan hasta el nivel
4892 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
4893 La mayoría no numeran
4902 Esto lo puedes cambiar.
4905 \begin_layout Standard
4908 Documento\SpecialChar \menuseparator
4910 \begin_inset Index idx
4913 \begin_layout Plain Layout
4914 Documentos ! Configuración
4924 \begin_inset space ~
4928 \begin_inset space ~
4933 verás dos contadores deslizantes.
4938 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
4939 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
4942 \begin_layout Subsubsection
4943 Encabezados con Título breve
4944 \begin_inset Index idx
4947 \begin_layout Plain Layout
4948 Encabezados de sección ! Títulos breves
4954 \begin_inset Argument 1
4957 \begin_layout Plain Layout
4964 \begin_inset CommandInset label
4966 name "sec:Títulos-breves"
4973 \begin_layout Standard
4974 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
4976 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
4977 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
4978 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
4982 \begin_layout Standard
4983 LaTeX permite especificar un título breve para encabezados de sección.
4984 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
4985 el problema mencionado.
4986 Para poner un título breve
4988 , set the cursor behind the title
4992 Insertar\SpecialChar \menuseparator
4994 \begin_inset space ~
5000 Así se inserta un cuadro etiquetado
5001 \begin_inset Quotes fld
5007 \begin_inset space ~
5013 \begin_inset Quotes frd
5016 que te permite introducir el texto del título.
5017 Esto también trabaja para encabezados en flotantes.
5020 There can only be one short title per title.
5023 \begin_layout Standard
5024 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
5027 \begin_layout Subsubsection
5028 Información especial
5031 \begin_layout Standard
5032 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
5035 \begin_layout Itemize
5036 No puedes anidar nada en estos entornos.
5039 \begin_layout Itemize
5040 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
5043 \begin_layout Itemize
5044 Las ecuaciones solo se pueden poner en línea en estos entornos.
5047 \begin_layout Itemize
5048 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
5051 \begin_layout Subsection
5055 \begin_layout Standard
5056 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
5070 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
5071 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
5072 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
5073 y bajo el texto que contienen.
5074 También permiten anidar, así que puedes poner un
5082 , así como en algún otro entorno de párrafo.
5085 \begin_layout Standard
5086 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
5091 se restablece el entorno
5096 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
5100 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
5101 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
5102 manualmente al nuevo entorno.
5105 \begin_layout Subsubsection
5107 \begin_inset CommandInset label
5114 \begin_inset Index idx
5117 \begin_layout Plain Layout
5126 \begin_layout Standard
5127 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
5137 son idénticos excepto en una cosa:
5141 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
5150 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
5154 \begin_layout Standard
5155 Aquí hay un ejemplo de entorno
5168 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
5169 ¡Observa: sin sangrado!
5173 Este es el segundo párrafo de esta cita.
5174 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
5178 \begin_layout Standard
5179 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
5186 \begin_layout Quotation
5192 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
5193 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
5194 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
5198 estuvieras citando otro texto.
5201 \begin_layout Quotation
5202 Aquí hay un párrafo nuevo.
5203 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
5206 \begin_layout Standard
5207 Como muestra el ejemplo,
5211 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
5212 Éstos pondrían las citas en un entorno
5217 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
5224 \begin_layout Subsubsection
5226 \begin_inset Index idx
5229 \begin_layout Plain Layout
5236 \begin_inset Index idx
5239 \begin_layout Plain Layout
5246 \begin_inset CommandInset label
5255 \begin_layout Standard
5260 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5266 \begin_inset Newline newline
5273 Podría ser mucho peor.
5274 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5275 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5276 se sangran un poco más que la primera.
5277 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5282 Para quebrar una línea
5283 \begin_inset Newline newline
5286 Y hacer que las cosas se vean bien
5287 \begin_inset Newline newline
5297 \begin_layout Standard
5302 no sangra los márgenes.
5303 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5304 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa el atajo
5311 \begin_layout Subsection
5313 \begin_inset Index idx
5316 \begin_layout Plain Layout
5323 \begin_inset CommandInset label
5332 \begin_layout Standard
5333 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5342 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
5351 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
5352 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5353 describir sus características generales comunes.
5356 \begin_layout Subsubsection
5357 Características generales
5360 \begin_layout Standard
5361 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5363 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5372 se restablece el entorno
5376 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
5377 de profundidad de anidación.
5378 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
5384 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
5392 \begin_layout Standard
5393 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
5394 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5396 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5398 \begin_inset space ~
5402 \begin_inset CommandInset ref
5404 reference "sec:Anidación"
5412 \begin_layout Subsubsection
5414 \begin_inset Index idx
5417 \begin_layout Plain Layout
5418 Listas ! Enumeración*
5424 \begin_inset CommandInset label
5426 name "sec:Enumeración*"
5433 \begin_layout Standard
5434 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5440 Tiene las siguientes propiedades:
5443 \begin_layout Itemize
5444 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5448 \begin_layout Itemize
5449 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5452 \begin_layout Itemize
5453 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5457 \begin_layout Itemize
5458 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5459 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5460 en que esté la lista
5468 \begin_layout Itemize
5473 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5478 \begin_layout Itemize
5479 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5482 \begin_layout Itemize
5483 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5486 \begin_layout Itemize
5488 \begin_inset space ~
5492 \begin_inset CommandInset ref
5494 reference "sec:Anidación"
5498 para una explicación completa.
5502 \begin_layout Standard
5503 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5508 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5512 \begin_layout Standard
5513 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5514 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5518 \begin_layout Plain Layout
5521 \begin_inset CommandInset label
5523 name "np:N.del-t.:-item"
5528 \begin_inset space \thinspace{}
5533 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5534 que se describen; la causa se explica en la pág.
5535 \begin_inset space ~
5539 \begin_inset CommandInset ref
5540 LatexCommand pageref
5541 reference "sub:En-español"
5553 \begin_layout Itemize
5554 La marca para el primer nivel de
5558 es un punto grueso, o topo.
5562 \begin_layout Itemize
5563 La marca del segundo nivel es una raya.
5567 \begin_layout Itemize
5568 El tercer nivel tiene un asterisco.
5572 \begin_layout Itemize
5573 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5577 \begin_layout Itemize
5578 Vuelta al tercer nivel.
5582 \begin_layout Itemize
5583 Vuelta al segundo nivel.
5587 \begin_layout Itemize
5588 Vuelta al nivel más externo.
5591 \begin_layout Standard
5592 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5597 Puedes personalizar las marcas que se mostrarán en la salida en el submenú
5600 Documento\SpecialChar \menuseparator
5602 \begin_inset Index idx
5605 \begin_layout Plain Layout
5606 Documentos ! Configuración
5618 Estos cambios no son visibles en LyX.
5621 \begin_layout Standard
5622 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5623 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5625 \begin_inset space ~
5629 \begin_inset CommandInset ref
5631 reference "sec:Anidación"
5638 \begin_layout Subsubsection
5640 \begin_inset Index idx
5643 \begin_layout Plain Layout
5644 Listas ! Enumeración
5650 \begin_inset CommandInset label
5652 name "sec:Enumeración"
5659 \begin_layout Standard
5664 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5665 Sus propiedades son:
5668 \begin_layout Enumerate
5669 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5673 \begin_layout Enumerate
5674 Dependiendo de la profundidad.
5678 \begin_layout Enumerate
5679 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5682 \begin_layout Enumerate
5687 reinicia la cuenta a uno.
5690 \begin_layout Enumerate
5703 \begin_layout Enumerate
5704 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5705 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5708 \begin_layout Enumerate
5709 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5712 \begin_layout Enumerate
5713 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5716 \begin_layout Enumerate
5717 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5721 \begin_layout Standard
5722 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5727 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5731 \begin_layout Plain Layout
5735 \begin_inset space \thinspace{}
5740 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5741 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5742 \begin_inset space ~
5746 \begin_inset CommandInset ref
5747 LatexCommand pageref
5748 reference "sub:En-español"
5760 \begin_layout Enumerate
5761 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5765 \begin_layout Enumerate
5766 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5771 \begin_layout Enumerate
5772 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5776 \begin_layout Enumerate
5777 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5780 \begin_layout Enumerate
5781 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5786 \begin_layout Enumerate
5787 Vuelta al tercer nivel.
5791 \begin_layout Enumerate
5792 Vuelta al segundo nivel.
5796 \begin_layout Enumerate
5797 Vuelta al nivel más externo.
5800 \begin_layout Standard
5801 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5806 \begin_inset space ~
5810 \begin_inset CommandInset ref
5812 reference "sub:Listas-personalizadas"
5817 Estos cambios solo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
5820 \begin_layout Standard
5821 En cuanto a anidación en entornos
5825 hay más de lo visto aquí.
5826 Para saber más deberías leer la sección
5827 \begin_inset space ~
5831 \begin_inset CommandInset ref
5833 reference "sec:Anidación"
5840 \begin_layout Subsubsection*
5841 Enumeración* y Enumeración en español
5842 \begin_inset CommandInset label
5844 name "sub:En-español"
5852 \begin_layout Plain Layout
5856 \begin_inset space \thinspace{}
5861 : Este apartado no está en el documento original.
5869 \begin_layout Standard
5870 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
5875 todos los documentos nuevos usan este idioma.
5876 Por omisión, LyX carga el paquete
5880 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
5881 interviene el estilo
5888 \begin_layout Standard
5893 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
5894 s adaptadas a los usos propios del español.
5895 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
5900 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
5902 \begin_inset space ~
5906 \begin_inset CommandInset ref
5908 reference "sec:Enumeración*"
5913 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
5914 \begin_inset space ~
5921 \begin_layout Plain Layout
5933 \begin_inset space ~
5937 \begin_inset space ~
5941 \begin_inset Formula $\circ$
5945 \begin_inset space ~
5949 \begin_inset Formula $\diamond$
5955 \begin_layout Standard
5956 Las marcas predefinidas por
5968 se pueden cambiar en el diálogo
5974 Documento\SpecialChar \menuseparator
5977 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
5978 texto del documento:
5981 \begin_layout Standard
5988 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
5989 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
5992 \begin_layout Standard
5999 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
6000 etiquetas para cada nivel los símbolos:
6001 \begin_inset space ~
6005 \begin_inset space ~
6009 \begin_inset Formula $\circ$
6013 \begin_inset space ~
6017 \begin_inset Formula $\diamond$
6021 \begin_inset space ~
6025 \begin_inset Formula $\triangleright$
6031 \begin_layout Standard
6032 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
6036 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
6039 \begin_inset space ~
6047 \begin_inset space ~
6051 \begin_inset space ~
6059 \begin_inset Formula $'$
6065 \begin_layout Standard
6066 A partir de la versión
6074 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
6075 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
6076 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
6081 \begin_layout Standard
6088 spanishoptions{opción}
6091 \begin_layout Standard
6092 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
6103 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
6109 \begin_inset Newline newline
6113 \begin_inset Note Greyedout
6116 \begin_layout Plain Layout
6121 : Debido a un conflicto entre
6129 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
6138 \begin_layout Standard
6139 Más información sobre opciones y comandos de
6144 \begin_inset CommandInset citation
6153 \begin_layout Subsubsection
6155 \begin_inset Index idx
6158 \begin_layout Plain Layout
6159 Listas ! Descripción
6167 \begin_layout Standard
6168 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
6172 no tiene marcas fijas.
6173 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
6177 \begin_layout Description
6178 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
6185 \begin_layout Standard
6186 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
6190 \begin_layout Standard
6191 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
6195 en cada ítem da fin a la etiqueta.
6196 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
6200 \begin_inset space ~
6212 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6213 Formato\SpecialChar \menuseparator
6215 \begin_inset space ~
6222 \begin_inset space ~
6226 \begin_inset CommandInset ref
6228 reference "sub:Espacio-protegido"
6235 \begin_layout Description
6237 \begin_inset space ~
6243 \begin_inset space ~
6248 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6255 \begin_layout Description
6256 Empleo: Podrías usar el entorno
6260 para cosas como definiciones y teoremas.
6261 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6262 No es buena idea usar
6266 para describir una frase completa.
6267 Para esto es mejor emplear
6275 y anidar en él un párrafo
6280 \begin_layout Description
6281 Anidación: Puedes anidar entornos
6285 dentro de otros entornos de lista.
6288 \begin_layout Standard
6289 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
6293 \begin_layout Subsubsection
6295 \begin_inset Index idx
6298 \begin_layout Plain Layout
6307 \begin_layout Standard
6312 es una extensión a LaTeX en LyX.
6315 \begin_layout Standard
6324 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6325 Las propiedades de este entorno de lista son:
6328 \begin_layout Labeling
6329 \labelwidthstring 00.00.0000
6331 \begin_inset space ~
6335 \begin_inset space ~
6338 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
6343 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6344 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6348 \begin_layout Labeling
6349 \labelwidthstring 00.00.0000
6350 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
6352 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6353 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6356 \begin_layout Labeling
6357 \labelwidthstring 00.00.0000
6359 \begin_inset space ~
6363 \begin_inset space ~
6366 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6367 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6368 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6370 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6371 izquierdo del resto del texto del ítem.
6375 \begin_layout Labeling
6376 \labelwidthstring 00.00.0000
6378 \begin_inset space ~
6381 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6382 los ítems en un entorno
6386 tienen el mismo margen izquierdo.
6387 \begin_inset Newline newline
6390 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6393 Editar\SpecialChar \menuseparator
6395 \begin_inset space ~
6399 \begin_inset space ~
6407 arg "layout-paragraph"
6419 \begin_inset space ~
6427 \begin_inset space ~
6439 \begin_inset space ~
6447 \begin_inset space ~
6454 determina la anchura predeterminada.
6455 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6456 la letra «M» varias veces.
6457 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
6458 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6461 \begin_inset space ~
6465 \begin_inset space ~
6470 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6475 \begin_inset Newline newline
6478 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6479 \begin_inset space ~
6485 \begin_layout Standard
6486 Deberías emplear el entorno
6490 de la misma manera que
6494 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6499 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6502 \begin_layout Standard
6503 Puedes anidar entornos
6508 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6510 \begin_inset space ~
6514 \begin_inset CommandInset ref
6516 reference "sec:Anidación"
6523 \begin_layout Standard
6524 Aún queda otra característica de
6528 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
6530 Puedes cambiar esto con
6535 \begin_inset space ~
6548 \begin_inset space ~
6556 \begin_inset space ~
6560 \begin_inset CommandInset ref
6562 reference "sub:Espacio-horizontal"
6570 \begin_layout Labeling
6571 \labelwidthstring 00.00.0000
6572 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6579 \begin_layout Labeling
6580 \labelwidthstring 00.00.0000
6581 \begin_inset space \hfill{}
6588 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6591 \begin_layout Labeling
6592 \labelwidthstring 00.00.0000
6593 \begin_inset space \hfill{}
6597 \begin_inset space \hfill{}
6604 al principio y otro al final la centra.
6607 \begin_layout Subsection
6608 Listas personalizadas
6609 \begin_inset CommandInset label
6611 name "sub:Listas-personalizadas"
6616 \begin_inset Index idx
6619 \begin_layout Plain Layout
6620 Listas ! Personalizadas
6628 \begin_layout Standard
6629 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6632 Listas personalizadas (enumitem)
6634 en la configuración del documento.
6635 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
6640 \begin_inset Index idx
6643 \begin_layout Plain Layout
6644 LaTeX, paquetes ! enumitem
6652 \begin_layout Subsubsection
6653 Listas de enumeración personalizadas
6654 \begin_inset Index idx
6657 \begin_layout Plain Layout
6658 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6666 \begin_layout Standard
6667 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6668 un argumento opcional (menú
6670 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6673 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6677 \begin_layout Standard
6685 \begin_layout Standard
6686 en código TeX (atajo
6694 \begin_layout Plain Layout
6695 Más sobre código TeX en la sección
6696 \begin_inset space ~
6700 \begin_inset CommandInset ref
6702 reference "sec:Código-TeX"
6715 es el contador de numeración en el primer nivel.
6722 genera el contador como número romano en minúsculas.
6723 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6736 Para usar números arábigos usa
6744 \begin_inset Quotes fld
6748 \begin_inset Quotes frd
6751 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6766 \begin_layout Standard
6767 \begin_inset Note Greyedout
6770 \begin_layout Plain Layout
6775 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6785 \begin_layout Standard
6786 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6787 \begin_inset Quotes fld
6791 \begin_inset Quotes frd
6794 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
6814 \begin_layout Standard
6815 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
6818 \begin_layout Enumerate
6819 \begin_inset Argument 1
6822 \begin_layout Plain Layout
6826 \begin_layout Plain Layout
6848 \begin_layout Enumerate
6849 \begin_inset Argument 1
6852 \begin_layout Plain Layout
6856 \begin_layout Plain Layout
6875 \begin_layout Enumerate
6880 \begin_layout Enumerate
6881 \begin_inset Argument 1
6884 \begin_layout Plain Layout
6888 \begin_layout Plain Layout
6908 \begin_layout Enumerate
6909 \begin_inset Argument 1
6912 \begin_layout Plain Layout
6916 \begin_layout Plain Layout
6936 \begin_layout Plain Layout
6940 \begin_inset space \thinspace{}
6945 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
6950 cambia automáticamente
6973 \begin_layout Standard
6974 Se han empleado los siguientes comandos:
6977 \begin_layout Standard
6988 \begin_inset Newline newline
6996 \begin_inset Newline newline
7004 \begin_inset Newline newline
7014 \begin_layout Standard
7021 pone estilo énfasis y
7027 negrita en las etiquetas.
7030 \begin_layout Standard
7031 \begin_inset Note Greyedout
7034 \begin_layout Plain Layout
7039 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
7040 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
7048 \begin_layout Subsubsection
7049 Enumeración reanudada
7050 \begin_inset Index idx
7053 \begin_layout Plain Layout
7054 Listas ! Enumeración ! Reanudada
7062 \begin_layout Standard
7063 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
7066 \begin_layout Enumerate
7067 \begin_inset Argument 1
7070 \begin_layout Plain Layout
7074 \begin_layout Plain Layout
7089 \begin_inset Note Note
7092 \begin_layout Plain Layout
7093 vuelta a la numeración predeterminada
7101 \begin_layout Enumerate
7105 \begin_layout Standard
7109 \begin_layout Enumerate-Resume
7113 \begin_layout Standard
7114 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
7116 Enumeración-Reanudar
7119 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
7120 se corregirá en el documento de salida.
7123 \begin_layout Standard
7124 \begin_inset Note Greyedout
7127 \begin_layout Plain Layout
7132 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
7140 \begin_layout Standard
7141 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
7142 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
7143 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
7144 Se inserta el comando
7147 \begin_layout Standard
7153 \begin_layout Standard
7158 es el número con el que se desea continuar la lista.
7162 \begin_layout Enumerate
7166 \begin_layout Enumerate
7170 \begin_layout Standard
7171 Enumeración comenzando con un valor dado:
7174 \begin_layout Enumerate
7175 \begin_inset Argument 1
7178 \begin_layout Plain Layout
7182 \begin_layout Plain Layout
7194 Esta enumeración comienza por 4
7197 \begin_layout Subsubsection
7199 \begin_inset Index idx
7202 \begin_layout Plain Layout
7211 \begin_layout Standard
7212 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
7214 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
7218 \begin_layout Itemize
7222 \begin_layout Itemize
7223 con espacio estándar
7226 \begin_layout Standard
7227 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7233 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7236 \begin_layout Itemize
7237 \begin_inset Argument 1
7240 \begin_layout Plain Layout
7244 \begin_layout Plain Layout
7259 \begin_layout Itemize
7260 sin espacio vertical
7263 \begin_layout Itemize
7267 \begin_layout Standard
7268 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
7274 \begin_inset Index idx
7277 \begin_layout Plain Layout
7278 LaTeX, paquetes ! enumitem
7284 Para más información consulta su documentación
7285 \begin_inset CommandInset citation
7294 \begin_layout Standard
7295 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7296 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7297 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7298 \begin_inset space \thinspace{}
7301 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7304 \begin_layout Enumerate
7305 \begin_inset Argument 1
7308 \begin_layout Plain Layout
7312 \begin_layout Plain Layout
7316 parindent, labelsep=2cm
7329 \begin_layout Enumerate
7330 con sangría negativa
7333 \begin_layout Subsubsection
7334 Personalización adicional
7335 \begin_inset Index idx
7338 \begin_layout Plain Layout
7339 Listas ! Personalización
7347 \begin_layout Standard
7348 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7351 \begin_layout Standard
7357 \begin_layout Standard
7358 cambia la tipografía de la etiqueta,
7361 \begin_layout Standard
7367 \begin_layout Standard
7368 establece el estilo de la lista.
7371 \begin_layout Standard
7372 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7375 \begin_layout Standard
7380 itshape, style=nextline
7383 \begin_layout Description
7385 \begin_inset space ~
7389 \begin_inset Argument 1
7392 \begin_layout Plain Layout
7396 \begin_layout Plain Layout
7398 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7400 itshape, style=nextline
7410 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7411 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7412 y por tanto ionizándolos.
7415 \begin_layout Description
7417 \begin_inset space ~
7421 \begin_inset space ~
7424 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7425 referencias, punteros o
7429 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7432 \begin_layout Standard
7433 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
7438 \begin_inset Index idx
7441 \begin_layout Plain Layout
7442 LaTeX, paquetes ! enumitem
7448 Más información en su documentación,
7449 \begin_inset CommandInset citation
7458 \begin_layout Subsection
7460 \begin_inset Index idx
7463 \begin_layout Plain Layout
7472 \begin_layout Subsubsection
7473 Introducción a Dirección y Dirección
7474 \begin_inset space ~
7480 \begin_layout Standard
7481 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
7482 \begin_inset Quotes fld
7486 \begin_inset Quotes frd
7489 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7498 \begin_inset space ~
7506 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7507 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
7508 Sin embargo, puedes usar los entornos
7517 \begin_inset space ~
7524 donde quieras sin problemas.
7525 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7529 \begin_layout Standard
7530 Evidentemente, el uso de
7539 \begin_inset space ~
7546 no está limitado a las cartas.
7552 \begin_inset space ~
7559 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7560 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7563 \begin_layout Subsubsection
7565 \begin_inset CommandInset label
7567 name "sec:Empleo-direcciones"
7574 \begin_layout Standard
7579 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7580 y la firma en algunos países.
7586 \begin_inset space ~
7593 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7594 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7598 \begin_layout Right Address
7599 Dirección a la derecha
7600 \begin_inset Newline newline
7604 \begin_inset Newline newline
7608 \begin_inset Newline newline
7611 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7614 \begin_layout Standard
7620 \begin_inset space ~
7628 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7629 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7630 Y aquí un ejemplo de
7634 , para los datos del destinatario:
7637 \begin_layout Address
7639 \begin_inset Newline newline
7643 \begin_inset Newline newline
7650 \begin_layout Standard
7651 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7657 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
7663 Esto tiene sentido porque
7671 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7672 De manera que has de usar
7682 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7683 Formato\SpecialChar \menuseparator
7685 \begin_inset space ~
7689 \begin_inset space ~
7694 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7701 \begin_inset space ~
7709 \begin_layout Subsection
7713 \begin_layout Standard
7714 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7715 bibliografía o una lista de referencias.
7716 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7719 \begin_layout Subsubsection
7721 \begin_inset Index idx
7724 \begin_layout Plain Layout
7733 \begin_layout Standard
7738 se usa para el resumen de un artículo.
7739 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7740 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7741 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7745 en algo o viceversa.
7751 solo se aplica en las clases
7752 \begin_inset Quotes fld
7756 \begin_inset Quotes frd
7760 \begin_inset Quotes fld
7764 \begin_inset Quotes frd
7768 Las clases de documento
7769 \begin_inset Quotes fld
7773 \begin_inset Quotes frd
7776 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7783 \begin_layout Standard
7788 hace varias cosas por ti.
7789 Primero, pone una etiqueta
7790 \begin_inset Quotes fld
7794 \begin_inset Quotes frd
7797 centrada sobre el texto.
7798 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
7799 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
7800 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
7801 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
7802 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
7805 \begin_layout Standard
7810 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
7816 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
7820 \begin_layout Standard
7821 \begin_inset Float figure
7826 \begin_layout Plain Layout
7828 \begin_inset Graphics
7829 filename clipart/Resumen.pdf
7837 \begin_layout Plain Layout
7838 \begin_inset Caption Standard
7840 \begin_layout Plain Layout
7841 \begin_inset CommandInset label
7843 name "fig:Párrafo-en"
7847 Párrafo en un entorno
7862 \begin_layout Standard
7863 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
7867 pero como este documento es clase
7868 \begin_inset Quotes fld
7872 \begin_inset Quotes frd
7876 Lo hemos insertado como figura
7877 \begin_inset space ~
7881 \begin_inset CommandInset ref
7883 reference "fig:Párrafo-en"
7888 Si nunca habías oído hablar de un
7889 \begin_inset Quotes fld
7893 \begin_inset Quotes frd
7896 , puedes ignorar sin problema este entorno.
7900 \begin_layout Subsubsection
7902 \begin_inset Index idx
7905 \begin_layout Plain Layout
7912 \begin_inset CommandInset label
7914 name "sub:Biblio_entorno"
7921 \begin_layout Standard
7926 se usa para listar referencias.
7927 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7928 debería usarse al final del documento.
7933 en algo o viceversa no funciona.
7936 \begin_layout Standard
7941 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
7942 \begin_inset Quotes fld
7946 \begin_inset Quotes frd
7950 \begin_inset Quotes fld
7954 \begin_inset Quotes frd
7957 , según la clase de documento.
7958 El encabezado va en letra negrita grande.
7963 es una entrada de referencia.
7968 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
7976 \begin_layout Standard
7977 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
7978 usando una base de datos BibTeX.
7979 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
7980 una ojeada a la sección
7981 \begin_inset space ~
7985 \begin_inset CommandInset ref
7987 reference "sec:Bibliografía"
7994 \begin_layout Subsection
7997 Special environments
8000 \begin_layout Standard
8003 LyX provides two environments that can be used to emulate the behavior of
8004 a computer console/terminal and a typewriter.
8007 \begin_layout Subsubsection
8011 \begin_inset Index idx
8014 \begin_layout Plain Layout
8021 \begin_inset CommandInset label
8023 name "sub:Código-LyX"
8030 \begin_layout Standard
8035 es una extensión de LyX.
8036 Escribe el texto en estilo máquina de escribir.
8045 \begin_layout Plain Layout
8057 \begin_inset space ~
8062 en vez de un separador de palabras.
8076 are the only environments
8078 en que puedes teclear múltiples espacios.
8079 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
8093 Observa, no obstante, que
8097 no reinicia el entorno de párrafo.
8098 Así que cuando acabes el entorno
8102 debes cambiar a mano el entorno.
8103 Por otra parte, el entorno
8107 se puede anidar en otros.
8110 \begin_layout Standard
8111 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
8114 \begin_layout Itemize
8119 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
8130 \begin_layout Itemize
8131 No puedes continuar un
8146 \begin_layout Itemize
8147 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
8148 Al menos debes poner un
8152 en cualquier línea que quieras vacía.
8153 De lo contrario, LaTeX genera error.
8156 \begin_layout Itemize
8157 No puedes poner comillas dobles tipo máquina de escribir con la tecla
8161 porque esto insertará comillas
8173 \begin_layout Standard
8177 \begin_layout LyX-Code
8181 \begin_layout LyX-Code
8185 \begin_layout LyX-Code
8189 \begin_layout LyX-Code
8193 \begin_layout LyX-Code
8194 printf("Hello World!
8199 \begin_layout LyX-Code
8203 \begin_layout LyX-Code
8207 \begin_layout Standard
8208 Esto es justo el programa estándar
8209 \begin_inset Quotes fld
8213 \begin_inset Quotes frd
8220 \begin_layout Standard
8225 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8226 programa, guiones de shell, y otros.
8227 Úsalo solo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8228 en una máquina de escribir.
8229 \begin_inset Index idx
8232 \begin_layout Plain Layout
8233 Entornos de párrafo|)
8238 Para partes más largas de código, usa el recuadro Listado de programa,
8239 que se describe en el capítulo
8250 \begin_layout Subsubsection
8252 \begin_inset Index idx
8255 \begin_layout Plain Layout
8266 \begin_layout Standard
8273 environment is similar to the
8277 environment with the difference that its content will be treated like a
8278 computer console text.
8283 does therefore not have paragraphs so that
8296 key is treated like a normal space in text (not as a protected space) and
8297 you can have empty lines.
8309 \begin_layout Itemize
8312 have a certain language and a text style
8315 \begin_layout Itemize
8318 contain hyperlinks, boxes, foot- and margin notes, notes, math, citations,
8319 index- and nomenclature entries, labels, tables, graphics, listings, floats
8323 \begin_layout Itemize
8326 contain the following characters (you will get LaTeX errors): µ ; ´ ; ³
8330 \begin_layout Standard
8333 Because of these properties
8337 works like a typewriter.
8341 \begin_layout Verbatim
8346 \begin_layout Verbatim
8350 The following 2 lines are empty:
8353 \begin_layout Verbatim
8357 \begin_layout Verbatim
8361 \begin_layout Verbatim
8363 Almost everything is allowed in verbatim:"%&$§#~'`
8368 \begin_layout Section
8369 Anidación de entornos
8370 \begin_inset Index idx
8373 \begin_layout Plain Layout
8374 Anidación ! Entornos
8380 \begin_inset CommandInset label
8382 name "sec:Anidación"
8389 \begin_layout Subsection
8393 \begin_layout Standard
8394 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
8395 en un determinado contexto.
8396 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8398 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8399 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8400 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8402 \begin_inset Quotes fld
8406 \begin_inset Quotes frd
8412 \begin_layout Enumerate
8416 \begin_layout Enumerate
8421 \begin_layout Enumerate
8422 subapartado - ítem #1
8425 \begin_layout Enumerate
8426 subapartado - ítem #2
8430 \begin_layout Enumerate
8434 \begin_layout Standard
8435 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8436 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8438 Editar\SpecialChar \menuseparator
8440 \begin_inset space ~
8447 Editar\SpecialChar \menuseparator
8449 \begin_inset space ~
8454 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8455 de estado se indica el nivel de profundidad).
8456 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8459 arg "depth-increment"
8465 arg "depth-decrement"
8468 o el atajo de teclado
8478 Mayúsculas+Alt+Derecha
8482 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8485 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8486 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8489 \begin_layout Standard
8490 Observa que LyX solo cambia la profundidad de anidación si puede.
8491 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8492 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8493 de los párrafos anidados en él.
8496 \begin_layout Standard
8497 La anidación no está restringida a listas.
8498 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8500 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8503 \begin_layout Subsection
8504 Qué se puede anidar y qué no
8505 \begin_inset Index idx
8508 \begin_layout Plain Layout
8509 Anidación ! Tipos de
8517 \begin_layout Standard
8518 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8519 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8522 \begin_layout Standard
8523 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8525 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8528 \begin_layout Itemize
8532 \begin_layout Itemize
8533 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8537 \begin_layout Itemize
8538 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8539 no se puede anidar en ellos.
8542 \begin_layout Standard
8543 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8544 y los entornos que los tienen:
8547 \begin_layout Description
8549 \begin_inset space ~
8552 anidables No pueden anidarse.
8557 \begin_layout Itemize
8563 \begin_layout Itemize
8569 \begin_layout Itemize
8575 \begin_layout Itemize
8581 \begin_layout Itemize
8588 \begin_layout Description
8590 \begin_inset space ~
8593 anidables Puedes anidarlos.
8594 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8598 \begin_layout Itemize
8604 \begin_layout Itemize
8610 \begin_layout Itemize
8616 \begin_layout Itemize
8622 \begin_layout Itemize
8628 \begin_layout Itemize
8634 \begin_layout Itemize
8640 \begin_layout Itemize
8647 \begin_layout Description
8649 \begin_inset space ~
8652 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8653 No puedes anidar nada en ellos.
8657 \begin_layout Itemize
8663 \begin_layout Itemize
8669 \begin_layout Itemize
8675 \begin_layout Itemize
8683 \begin_layout Itemize
8689 \begin_layout Itemize
8695 \begin_layout Itemize
8703 \begin_layout Itemize
8709 \begin_layout Itemize
8715 \begin_layout Itemize
8721 \begin_layout Itemize
8727 \begin_layout Itemize
8733 \begin_layout Itemize
8739 \begin_layout Itemize
8743 \begin_inset space ~
8749 \begin_layout Itemize
8756 \begin_layout Standard
8757 \begin_inset Note Greyedout
8760 \begin_layout Plain Layout
8765 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
8770 \begin_inset space \thinspace{}
8774 \begin_inset space ~
8777 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
8778 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
8779 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
8787 \begin_layout Subsection
8788 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
8789 \begin_inset Index idx
8792 \begin_layout Plain Layout
8793 Anidación ! Cuadros y otros
8801 \begin_layout Standard
8802 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
8803 formas les atañe la anidación.
8807 \begin_layout Itemize
8811 \begin_layout Itemize
8815 \begin_layout Itemize
8819 \begin_layout Standard
8821 \begin_inset Note Greyedout
8824 \begin_layout Plain Layout
8829 A las figuras y cuadros en
8838 Echa un vistazo a la sección
8839 \begin_inset space ~
8843 \begin_inset CommandInset ref
8845 reference "sec:Flotantes"
8849 para más información sobre
8856 \begin_layout Standard
8857 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
8858 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
8861 \begin_layout Standard
8862 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
8863 \begin_inset Quotes fld
8867 \begin_inset Quotes frd
8870 , se comportan igual que un entorno del tipo
8871 \begin_inset Quotes fld
8875 \begin_inset Quotes frd
8879 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
8883 \begin_layout Standard
8884 He aquí un ejemplo con un cuadro:
8887 \begin_layout Enumerate
8892 \begin_layout Enumerate
8893 Esto es (a) y está anidado.
8897 \begin_layout Standard
8898 \begin_inset VSpace 0.3cm
8904 \begin_layout Standard
8906 \begin_inset Tabular
8907 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8908 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8909 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8910 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8912 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8915 \begin_layout Plain Layout
8930 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8933 \begin_layout Plain Layout
8950 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8953 \begin_layout Plain Layout
8968 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8971 \begin_layout Plain Layout
8994 \begin_layout Standard
8995 \begin_inset VSpace 0.3cm
9002 \begin_layout Enumerate
9004 El cuadro está realmente anidado en (a).
9008 \begin_layout Enumerate
9012 \begin_layout Standard
9013 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
9016 \begin_layout Enumerate
9021 \begin_layout Enumerate
9022 Esto es (a) y está anidado.
9026 \begin_layout Standard
9027 \begin_inset VSpace 0.3cm
9033 \begin_layout Standard
9035 \begin_inset Tabular
9036 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9037 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
9038 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9039 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9044 \begin_layout Plain Layout
9059 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9062 \begin_layout Plain Layout
9079 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9082 \begin_layout Plain Layout
9097 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9100 \begin_layout Plain Layout
9123 \begin_layout Standard
9124 \begin_inset VSpace 0.3cm
9130 \begin_layout Enumerate
9136 está anidado en (a).
9137 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
9140 \begin_layout Enumerate
9144 \begin_layout Standard
9145 Observa cómo el ítem (b) no solo no está anidado, sino que además ¡es el
9146 primer ítem de una nueva lista!
9149 \begin_layout Standard
9150 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
9152 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
9155 \begin_layout Enumerate
9160 \begin_layout Enumerate
9161 Esto es (a) y está anidado.
9164 \begin_layout Standard
9165 \begin_inset VSpace 0.3cm
9171 \begin_layout Standard
9173 \begin_inset Tabular
9174 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9175 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
9176 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9177 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9179 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9182 \begin_layout Plain Layout
9197 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9200 \begin_layout Plain Layout
9217 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9220 \begin_layout Plain Layout
9235 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9238 \begin_layout Plain Layout
9261 \begin_layout Standard
9262 \begin_inset VSpace 0.3cm
9268 \begin_layout Enumerate
9270 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
9278 \begin_layout Enumerate
9282 \begin_layout Standard
9283 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
9284 pero dentro del ítem 1.
9285 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
9286 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
9287 la profundidad adecuada!
9290 \begin_layout Subsection
9291 Empleo y características generales
9294 \begin_layout Standard
9295 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
9297 \begin_inset Quotes fld
9301 \begin_inset Quotes frd
9304 es el nivel más interno posible de profundidad.
9305 Este ejemplo muestra lo que decimos:
9308 \begin_layout Enumerate
9309 nivel #1 - el más externo
9313 \begin_layout Enumerate
9318 \begin_layout Enumerate
9323 \begin_layout Enumerate
9328 \begin_layout Itemize
9333 \begin_layout Itemize
9342 \begin_layout Standard
9343 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9344 puedes ver en el ejemplo.
9345 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9354 solo admiten cuatro niveles de anidación.
9355 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9360 \begin_inset Quotes fld
9364 \begin_inset Quotes frd
9367 , se generará error.
9370 \begin_layout Subsection
9372 \begin_inset Index idx
9375 \begin_layout Plain Layout
9376 Anidación ! Ejemplos
9384 \begin_layout Standard
9385 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9386 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9387 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9390 \begin_layout Subsubsection
9391 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9392 \begin_inset Argument 1
9395 \begin_layout Plain Layout
9396 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9404 \begin_layout Labeling
9405 \labelwidthstring MMM
9406 #1-a Este es el nivel más externo.
9415 \begin_layout Labeling
9416 \labelwidthstring MMM
9417 #2-a Este es el nivel #2.
9424 Mayúsculas+Alt+Derecha
9430 \begin_layout Labeling
9431 \labelwidthstring MMM
9432 #3-a Este es el nivel #3.
9433 Esta vez, solo pulsamos
9439 Mayúsculas+Alt+Derecha
9441 dos veces en una fila.
9442 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9448 Mayúsculas+Alt+Derecha
9454 \begin_layout Standard
9455 Esto es realmente un entorno
9459 , anidado en el ítem
9460 \begin_inset Quotes eld
9464 \begin_inset Quotes erd
9468 Así que está en el nivel #4.
9469 Lo hemos hecho pulsando
9475 Mayúsculas+Alt+Derecha
9477 , luego cambiando el párrafo a
9482 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9498 \begin_layout Standard
9499 Aquí hay otro párrafo
9503 , también en el nivel #4, hecho con solo un
9510 \begin_layout Labeling
9511 \labelwidthstring MMM
9512 #4-a Este es nivel #4.
9517 y cambiado el párrafo de nuevo a
9522 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9526 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9531 mantener cosas anidadas en
9532 \begin_inset Quotes fld
9536 \begin_inset Quotes frd
9543 \begin_layout Labeling
9544 \labelwidthstring MMM
9545 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
9550 \begin_layout Labeling
9551 \labelwidthstring MMM
9552 #6-a \SpecialChar \ldots{}
9554 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9558 \begin_layout Labeling
9559 \labelwidthstring MMM
9560 #5-b Vuelta al nivel #5.
9567 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9573 \begin_layout Labeling
9574 \labelwidthstring MMM
9575 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9581 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9587 \begin_layout Labeling
9588 \labelwidthstring MMM
9589 #3-b Vuelta al nivel #3.
9590 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9594 \begin_layout Labeling
9595 \labelwidthstring MMM
9596 #2-b Vuelta al nivel #2.
9601 \begin_layout Labeling
9602 \labelwidthstring MMM
9603 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9604 Después de esta frase, pulsaremos
9608 y retornaremos a párrafo
9612 para finalizar la lista.
9615 \begin_layout Standard
9616 Podríamos haber usado también los entornos
9632 en lugar del entorno
9637 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9640 \begin_layout Subsubsection
9644 \begin_layout LyX-Code
9645 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
9648 \begin_layout LyX-Code
9655 Mayúsculas+Alt+Derecha
9660 \begin_layout LyX-Code
9661 después de lo cuál, cambiamos a
9669 \begin_layout Enumerate
9677 \begin_layout Enumerate
9682 anidado no solo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9686 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9690 \begin_layout Standard
9691 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9696 Después hemos de reiniciar a párrafo
9700 y reiniciar la profundidad de anidación con
9702 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9707 \begin_layout Subsubsection
9708 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
9717 \begin_inset Argument 1
9720 \begin_layout Plain Layout
9721 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
9729 \begin_layout Enumerate
9730 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
9735 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
9739 \begin_layout Enumerate
9740 Este es el nivel #2.
9747 Mayúsculas+Alt+Derecha
9750 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
9754 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
9758 \begin_layout Itemize
9759 ¡No! Es un punto grueso.
9767 \begin_layout Plain Layout
9773 \begin_inset space \thinspace{}
9781 \begin_inset CommandInset ref
9783 reference "np:N.del-t.:-item"
9792 \begin_inset CommandInset ref
9794 reference "sec:Enumeración*"
9811 \begin_layout Plain Layout
9815 newcounter{MyRepeatFoot}
9818 \begin_layout Plain Layout
9822 setcounter{MyRepeatFoot}{
9837 , a pesar de estar en el nivel #3.
9838 Por eso su etiqueta es un punto.
9839 (Hemos llegado aquí con
9845 Mayúsculas+Alt+Derecha
9847 , luego cambiando a entorno
9855 \begin_layout Itemize
9856 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
9862 Mayúsculas+Alt+Derecha
9865 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
9870 \begin_layout Enumerate
9871 \SpecialChar \ldots{}
9872 para conseguir el nivel #5.
9873 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
9878 Observa que el tipo de numeración es
9890 \begin_layout Plain Layout
9905 porque estamos en el
9928 \begin_layout Enumerate
9933 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
9934 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
9937 \begin_layout Enumerate
9938 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, solo hemos usado
9942 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
9945 \begin_layout Enumerate
9948 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9950 para disminuir la profundidad después del siguiente
9958 \begin_layout Enumerate
9959 Este es el nivel #4.
9960 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
9964 \begin_layout Enumerate
9965 Este es el nivel #3.
9966 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
9974 \begin_layout Plain Layout
9992 \begin_layout Enumerate
9993 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
9997 está en el tercer nivel del entorno
10002 Observa, sin embargo, que LyX
10006 el contador de la etiqueta.
10010 \begin_layout Enumerate
10017 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10019 , y volvemos al nivel #2.
10020 Esta vez, no solo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
10021 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
10029 \begin_layout Enumerate
10030 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
10036 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10038 y volvemos al nivel #1, el más externo.
10041 \begin_layout Standard
10042 Por último, reiniciamos el entorno a
10047 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
10048 que usa LyX para los entornos
10057 El número de otros entornos
10061 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
10067 La misma regla se aplica también para el entorno
10074 \begin_layout Subsubsection
10075 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
10078 \begin_layout Enumerate
10079 Ahora vamos a ir locos del todo.
10080 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
10081 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
10090 \begin_layout Standard
10093 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
10095 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
10096 de cómo se ha hecho.
10097 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
10098 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
10099 Delante o detrás pondremos el nivel.
10103 \begin_layout Enumerate
10106 Entrar, Enumeración
10108 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
10112 \begin_layout Verse
10113 Vamos a añadir ahora un verso.
10114 \begin_inset Newline newline
10117 Para que esto resulte aún más perverso.
10118 \begin_inset Newline newline
10123 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
10128 \begin_layout Verse
10129 Fiddle dee, Fiddle doo.
10130 \begin_inset Newline newline
10133 Bippitey boppitey boo!
10134 \begin_inset Newline newline
10142 \begin_layout Verse
10143 Ahora viene un cuadro:
10147 \begin_layout Standard
10148 \begin_inset VSpace 0.3cm
10154 \begin_layout Standard
10156 \begin_inset Tabular
10157 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
10158 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10159 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10160 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10162 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
10165 \begin_layout Plain Layout
10180 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
10183 \begin_layout Plain Layout
10200 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
10203 \begin_layout Plain Layout
10218 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10221 \begin_layout Plain Layout
10236 \begin_layout Verse
10239 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
10243 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
10249 \begin_layout Enumerate
10252 Entrar, Enumeración
10254 : nivel #1) Este es otro ítem.
10255 Observa que al seleccionar un
10259 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
10260 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
10268 \begin_layout Quotation
10269 Terminamos la lista
10278 Aún estamos en el nivel #1.
10279 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
10280 El próximo grupo de párrafos es una
10281 \begin_inset Quotes fld
10285 \begin_inset Quotes frd
10289 Anidaremos los entornos
10296 \begin_inset space ~
10301 dentro de éste, luego usaremos otra
10305 anidada para el cuerpo de la carta.
10310 para preservar la profundidad.
10311 Recuerda que debes usar
10315 para crear múltiples líneas en los entornos
10322 \begin_inset space ~
10332 \begin_layout Right Address
10334 \begin_inset Newline newline
10337 Villaratón, CP 00100
10338 \begin_inset Newline newline
10344 \begin_layout Address
10349 \begin_layout Quotation
10350 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10351 \begin_inset space \thinspace{}
10354 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10356 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10357 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10358 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10360 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10363 \begin_layout Quotation
10364 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10365 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10369 \begin_layout Quotation
10370 Agradecemos su paciencia.
10373 \begin_layout Address
10375 \begin_inset Newline newline
10382 \begin_layout Quotation
10383 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10386 \begin_layout Standard
10387 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
10388 solo unos cuantos tecleos.
10389 Fácilmente podríamos anidar una lista
10410 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10413 \begin_layout Section
10414 Espacios, paginación y saltos de línea
10415 \begin_inset Index idx
10418 \begin_layout Plain Layout
10427 \begin_layout Standard
10428 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10429 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10430 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10431 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10432 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10433 que esta variedad de espacios resulta útil.
10436 \begin_layout Subsection
10438 \begin_inset Index idx
10441 \begin_layout Plain Layout
10442 Espacios ! Protegido
10448 \begin_inset CommandInset label
10450 name "sub:Espacio-protegido"
10457 \begin_layout Standard
10458 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
10459 línea en ese punto.
10460 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10463 \begin_layout Quote
10464 Hay más información en la sección
10465 \begin_inset Newline newline
10469 \begin_inset CommandInset ref
10471 reference "sec:Bibliografía"
10479 \begin_layout Standard
10480 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10481 \begin_inset Quotes fld
10485 \begin_inset Quotes frd
10489 \begin_inset Quotes fld
10493 \begin_inset CommandInset ref
10495 reference "sec:Bibliografía"
10500 \begin_inset Quotes frd
10504 El espacio protegido se inserta con
10506 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10507 Formato\SpecialChar \menuseparator
10509 \begin_inset space ~
10519 \begin_layout Subsection
10521 \begin_inset Index idx
10524 \begin_layout Plain Layout
10525 Espacios ! Horizontal
10531 \begin_inset CommandInset label
10533 name "sub:Espacio-horizontal"
10540 \begin_layout Standard
10541 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
10543 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10544 Formato\SpecialChar \menuseparator
10548 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
10549 \begin_inset space ~
10553 \begin_inset CommandInset ref
10555 reference "cap:Unidades-disponibles"
10562 \begin_layout Subsubsection
10563 Espacio entre palabras
10564 \begin_inset CommandInset label
10566 name "sub:Espacio-entre-palabra"
10571 \begin_inset Index idx
10574 \begin_layout Plain Layout
10575 Espacios ! Entre palabras
10583 \begin_layout Standard
10584 En tipografía de algunos idiomas (p.
10585 \begin_inset space \thinspace{}
10589 \begin_inset space \space{}
10592 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
10593 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención.
10594 Sin embargo, puede haber casos en los que esto no sea adecuado, como por
10595 ejemplo un punto tras una abreviatura.
10596 En esos casos se puede insertar un espacio normal con
10598 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10599 Formato\SpecialChar \menuseparator
10601 \begin_inset space ~
10605 \begin_inset space ~
10608 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
10611 Para más detalles, véase la sección
10612 \begin_inset space ~
10616 \begin_inset CommandInset ref
10618 reference "sub:Abreviaturas"
10625 \begin_layout Subsubsection
10627 \begin_inset CommandInset label
10629 name "sub:Espacio-delgado"
10634 \begin_inset Index idx
10637 \begin_layout Plain Layout
10646 \begin_layout Standard
10647 Un «espacio delgado» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y
10648 también es «protegido»).
10649 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
10650 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
10651 por ejemplo en las abreviaturas:
10654 \begin_layout Quote
10656 \begin_inset space \thinspace{}
10660 \begin_inset space \thinspace{}
10663 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
10666 \begin_layout Standard
10667 O entre valores y unidades.
10668 Compara por ejemplo:
10669 \begin_inset Newline newline
10673 \begin_inset space \thinspace{}
10676 kg (espacio delgado)
10677 \begin_inset Newline newline
10680 10 kg (espacio normal)
10683 \begin_layout Standard
10684 Los espacios delgados se insertan con el menú
10686 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10687 Formato\SpecialChar \menuseparator
10689 \begin_inset space ~
10696 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
10701 \begin_layout Subsubsection
10705 \begin_layout Standard
10706 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
10709 \begin_layout Description
10711 \begin_inset space ~
10715 \begin_inset space ~
10718 negativo Espacio delgado negativo
10719 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10723 \begin_inset space \negthinspace{}
10727 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10733 \begin_layout Description
10735 \begin_inset space ~
10739 \begin_inset space ~
10742 negativo Espacio medio negativo
10743 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10747 \begin_inset space \negmedspace{}
10751 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10757 \begin_layout Description
10759 \begin_inset space ~
10763 \begin_inset space ~
10766 negativo Espacio gordo negativo
10767 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10771 \begin_inset space \negthickspace{}
10775 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10781 \begin_layout Description
10783 \begin_inset space ~
10787 \begin_inset space ~
10791 \begin_inset space \thinspace{}
10794 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
10795 \begin_inset space \thinspace{}
10799 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10803 \begin_inset space \enskip{}
10807 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10813 \begin_layout Description
10815 \begin_inset space ~
10819 \begin_inset space \thinspace{}
10822 em) Espacio de un cuadratín (1
10823 \begin_inset space \thinspace{}
10827 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10831 \begin_inset space \quad{}
10835 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10841 \begin_layout Description
10843 \begin_inset space ~
10847 \begin_inset space ~
10851 \begin_inset space \thinspace{}
10854 em) Espacio de dos cuadratines (2
10855 \begin_inset space \thinspace{}
10859 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10863 \begin_inset space \qquad{}
10867 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10873 \begin_layout Description
10875 \begin_inset space ~
10878 personalizado Espacio de 2
10879 \begin_inset space \thinspace{}
10883 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10887 \begin_inset space \hspace{}
10892 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10898 \begin_layout Standard
10900 \begin_inset space ~
10904 \begin_inset CommandInset ref
10906 reference "tab:Anchura-espacios"
10910 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
10913 \begin_layout Standard
10914 \begin_inset Float table
10919 \begin_layout Plain Layout
10920 \begin_inset Caption Standard
10922 \begin_layout Plain Layout
10923 \begin_inset CommandInset label
10925 name "tab:Anchura-espacios"
10929 Anchura de los distintos espacios horizontales.
10937 \begin_layout Plain Layout
10939 \begin_inset Tabular
10940 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
10941 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10942 <column alignment="center" valignment="top">
10943 <column alignment="center" valignment="top">
10945 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
10948 \begin_layout Plain Layout
10956 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10959 \begin_layout Plain Layout
10969 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10972 \begin_layout Plain Layout
10978 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
10981 \begin_layout Plain Layout
10983 \begin_inset space \thinspace{}
10993 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10996 \begin_layout Plain Layout
11002 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11005 \begin_layout Plain Layout
11007 \begin_inset space \thinspace{}
11017 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11020 \begin_layout Plain Layout
11026 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11029 \begin_layout Plain Layout
11031 \begin_inset space \thinspace{}
11041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11044 \begin_layout Plain Layout
11050 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11053 \begin_layout Plain Layout
11055 \begin_inset space \thinspace{}
11059 \begin_inset Formula $\thinspace=\thinspace$
11063 \begin_inset space \thinspace{}
11073 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11076 \begin_layout Plain Layout
11082 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11085 \begin_layout Plain Layout
11087 \begin_inset space \thinspace{}
11097 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11100 \begin_layout Plain Layout
11106 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11109 \begin_layout Plain Layout
11111 \begin_inset space \thinspace{}
11121 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11124 \begin_layout Plain Layout
11130 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11133 \begin_layout Plain Layout
11135 \begin_inset space \thinspace{}
11145 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11148 \begin_layout Plain Layout
11154 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11157 \begin_layout Plain Layout
11159 \begin_inset space \thinspace{}
11169 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11172 \begin_layout Plain Layout
11178 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11181 \begin_layout Plain Layout
11183 \begin_inset space \thinspace{}
11204 \begin_layout Subsubsection
11206 \begin_inset Index idx
11209 \begin_layout Plain Layout
11210 Espacios ! Relleno horizontal
11218 \begin_layout Standard
11219 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
11220 espacio extra de manera uniforme.
11221 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
11222 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
11223 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
11224 se reparte equitativamente entre ellos.
11228 \begin_layout Standard
11229 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
11232 \begin_layout Quote
11234 Esto está a la izquierda
11235 \begin_inset space \hfill{}
11241 \begin_layout Quote
11244 \begin_inset space \hfill{}
11248 \begin_inset space \hfill{}
11254 \begin_layout Quote
11257 \begin_inset space \hfill{}
11261 \begin_inset space \hfill{}
11265 \begin_inset space \hfill{}
11271 \begin_layout Standard
11272 Ha sido un ejemplo en un entorno
11278 \begin_inset Formula $\to$
11282 \begin_inset space \hfill{}
11286 \begin_inset Formula $\gets$
11289 hay uno en un párrafo
11294 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
11301 \begin_layout Standard
11302 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
11307 en el diálogo de espacios.
11308 Los siguientes patrones están disponibles:
11311 \begin_layout Standard
11313 \begin_inset space \dotfill{}
11317 \begin_inset space ~
11323 \begin_layout Standard
11325 \begin_inset space \hrulefill{}
11329 \begin_inset space ~
11335 \begin_layout Standard
11337 \begin_inset space \leftarrowfill{}
11341 \begin_inset space ~
11347 \begin_layout Standard
11349 \begin_inset space \rightarrowfill{}
11353 \begin_inset space ~
11359 \begin_layout Standard
11361 \begin_inset space \downbracefill{}
11365 \begin_inset space ~
11371 \begin_layout Standard
11373 \begin_inset space \upbracefill{}
11377 \begin_inset space ~
11383 \begin_layout Standard
11384 \begin_inset VSpace defskip
11388 \begin_inset Note Greyedout
11391 \begin_layout Plain Layout
11396 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
11400 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
11401 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
11402 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
11406 en el diálogo de configuración de espacios.
11414 \begin_layout Subsubsection
11416 \begin_inset CommandInset label
11418 name "sub:Espacio-fantasma"
11423 \begin_inset Index idx
11426 \begin_layout Plain Layout
11427 Espacios ! fantasma
11435 \begin_layout Standard
11436 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
11437 P.e., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
11440 \begin_layout Standard
11441 \begin_inset VSpace medskip
11444 ¿Qué es inglés correcto?:
11445 \begin_inset Newline newline
11449 \begin_inset Newline newline
11453 \begin_inset space ~
11456 Edge would have been jumps the gun.
11457 \begin_inset Newline newline
11461 \begin_inset Phantom HPhantom
11464 \begin_layout Plain Layout
11466 \begin_inset space ~
11475 \begin_inset Newline newline
11479 \begin_inset Phantom HPhantom
11482 \begin_layout Plain Layout
11484 \begin_inset space ~
11493 \begin_inset VSpace medskip
11499 \begin_layout Standard
11500 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11501 \begin_inset Quotes fld
11505 \begin_inset space ~
11509 \begin_inset space ~
11513 \begin_inset Quotes frd
11517 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11520 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11521 Formato\SpecialChar \menuseparator
11525 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
11526 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
11527 \begin_inset Quotes fld
11531 \begin_inset space ~
11535 \begin_inset space ~
11539 \begin_inset Quotes frd
11542 (observa el espacio detrás de
11543 \begin_inset Quotes fld
11547 \begin_inset Quotes frd
11551 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
11552 (como un marcador de posición).
11554 \begin_inset Quotes fld
11558 \begin_inset Quotes frd
11562 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
11563 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
11564 de la dimensión correspondiente.
11567 \begin_layout Subsection
11569 \begin_inset Index idx
11572 \begin_layout Plain Layout
11573 Espacios ! Vertical
11579 \begin_inset CommandInset label
11581 name "sub:Espacio-vertical"
11588 \begin_layout Standard
11589 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
11592 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11593 Formato\SpecialChar \menuseparator
11595 \begin_inset space ~
11601 Encontrarás los espacios siguientes:
11604 \begin_layout Standard
11608 \begin_inset space ~
11616 \begin_inset space ~
11624 \begin_inset space ~
11629 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
11633 \begin_inset space ~
11638 es el salto establecido en el diálogo
11640 Documento\SpecialChar \menuseparator
11641 Configuración\SpecialChar \menuseparator
11643 \begin_inset space ~
11647 \begin_inset space ~
11651 \begin_inset Index idx
11654 \begin_layout Plain Layout
11655 Documentos ! Configuración
11662 para la separación de párrafos.
11663 Si usas sangrado para separar los párrafos,
11666 \begin_inset space ~
11674 \begin_inset space ~
11682 \begin_layout Standard
11686 \begin_inset space ~
11691 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
11693 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
11695 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
11696 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
11700 \begin_inset space ~
11708 \begin_inset space ~
11713 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
11717 \begin_layout Plain Layout
11721 \begin_inset space ~
11726 se describe en la sección
11727 \begin_inset space ~
11731 \begin_inset CommandInset ref
11733 reference "sub:Espacio-horizontal"
11742 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
11743 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
11744 texto en una página o ponerlo, p.
11745 \begin_inset space \thinspace{}
11751 \begin_layout Standard
11756 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
11758 \begin_inset space ~
11762 \begin_inset CommandInset ref
11764 reference "cap:Unidades-disponibles"
11771 \begin_layout Standard
11772 \begin_inset Note Greyedout
11775 \begin_layout Plain Layout
11782 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
11783 una página, el espacio será añadido solo si se marca la opción
11795 \begin_layout Subsection
11796 Alineación de párrafos
11797 \begin_inset Index idx
11800 \begin_layout Plain Layout
11801 Párrafos ! Alineación
11809 \begin_layout Standard
11810 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
11812 Editar\SpecialChar \menuseparator
11814 \begin_inset space ~
11818 \begin_inset space ~
11826 arg "layout-paragraph"
11830 Hay cinco posibilidades:
11833 \begin_layout Itemize
11841 arg "paragraph-params \\align block"
11847 \begin_layout Itemize
11855 arg "paragraph-params \\align left"
11861 \begin_layout Itemize
11869 arg "paragraph-params \\align right"
11875 \begin_layout Itemize
11883 arg "paragraph-params \\align center"
11889 \begin_layout Itemize
11897 arg "paragraph-params \\align default"
11903 \begin_layout Standard
11904 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
11905 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
11906 los márgenes izquierdo y derecho.
11907 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
11910 \begin_layout Standard
11912 Párrafo alineado a la derecha.
11915 \begin_layout Standard
11917 Párrafo que está centrado,
11920 \begin_layout Standard
11922 Párrafo alineado a la izquierda.
11925 \begin_layout Subsection
11926 Saltos de página forzados
11927 \begin_inset Index idx
11930 \begin_layout Plain Layout
11931 Salto de página ! Forzado
11937 \begin_inset CommandInset label
11939 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
11946 \begin_layout Standard
11947 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
11948 insertarlos donde quieras.
11949 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
11950 Aunque si tienes muchos
11954 , LaTeX puede fallar.
11957 \begin_layout Standard
11958 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
11959 y haber visto en una vista preliminar si
11963 tienes que cambiar la paginación.
11966 \begin_layout Standard
11967 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
11969 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
11971 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11972 Formato\SpecialChar \menuseparator
11974 \begin_inset space ~
11980 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
11982 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11983 Formato\SpecialChar \menuseparator
11985 \begin_inset space ~
11989 \begin_inset space ~
11994 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
11995 la página completa.
11996 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
11997 da lugar a una página con muy pocas líneas.
12001 \begin_layout Standard
12002 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
12003 o un cuadro se sitúe a principio de página.
12004 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
12005 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
12006 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
12007 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
12010 \begin_inset space ~
12014 \begin_inset CommandInset ref
12016 reference "cap:Notas-y-flotantes"
12020 para aprender más sobre
12027 \begin_layout Subsubsection
12028 Saltos de página limpia
12029 \begin_inset CommandInset label
12031 name "sub:Salto-de-página-limpia"
12036 \begin_inset Index idx
12039 \begin_layout Plain Layout
12040 Salto de página ! Limpia
12048 \begin_layout Standard
12049 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
12050 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
12051 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
12052 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
12053 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
12054 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
12058 \begin_layout Standard
12059 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
12061 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12062 Formato\SpecialChar \menuseparator
12064 \begin_inset space ~
12070 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
12072 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12073 Formato\SpecialChar \menuseparator
12075 \begin_inset space ~
12079 \begin_inset space ~
12084 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
12085 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
12089 \begin_layout Subsection
12090 Saltos de línea forzados
12091 \begin_inset Index idx
12094 \begin_layout Plain Layout
12101 \begin_inset CommandInset label
12103 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
12110 \begin_layout Standard
12111 Hay dos tipos de saltos de línea: uno simplemente quiebra la línea.
12112 Se puede forzar este salto de línea con
12114 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12115 Formato\SpecialChar \menuseparator
12117 \begin_inset space ~
12121 \begin_inset space ~
12125 \begin_inset space ~
12135 El otro tipo, que se inserta con el menú
12137 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12138 Formato\SpecialChar \menuseparator
12140 \begin_inset space ~
12144 \begin_inset space ~
12148 \begin_inset space ~
12155 Ctrl+Mayúsculas+Entrar
12157 , corta la línea y la estira para llenar todo el espacio entre los márgenes.
12158 Esto viene bien para evitar huecos en párrafos justificados debido al espacio
12159 en blanco introducido por el salto de línea.
12162 \begin_layout Standard
12163 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
12164 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
12165 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
12167 \begin_inset space \thinspace{}
12171 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
12172 \begin_inset CommandInset ref
12174 reference "sec:Citar"
12179 \begin_inset CommandInset ref
12181 reference "sec:Verso"
12186 \begin_inset CommandInset ref
12188 reference "sec:Empleo-direcciones"
12195 \begin_layout Subsection
12196 Líneas horizontales
12197 \begin_inset CommandInset label
12199 name "sub:Líneas-horizontales"
12204 \begin_inset Index idx
12207 \begin_layout Plain Layout
12208 Lineas@Líneas horizontales
12216 \begin_layout Standard
12218 \begin_inset CommandInset line
12229 \begin_layout Standard
12233 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12234 Formato\SpecialChar \menuseparator
12236 \begin_inset space ~
12241 puedes dibujar líneas horizontales.
12242 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
12243 la línea de texto o párrafo.
12244 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
12248 \begin_layout Standard
12250 \begin_inset CommandInset line
12261 \begin_layout Section
12262 Caracteres y símbolos
12265 \begin_layout Standard
12266 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
12267 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
12268 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
12270 \begin_inset space ~
12274 \begin_inset CommandInset ref
12276 reference "sub:Configuración-del-mapa"
12280 para más información.
12284 \begin_layout Standard
12285 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
12292 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12294 \begin_inset space ~
12302 \begin_layout Standard
12303 \begin_inset Note Greyedout
12306 \begin_layout Plain Layout
12311 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
12312 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
12314 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
12322 \begin_layout Section
12323 Estilos de letra y de texto
12324 \begin_inset CommandInset label
12326 name "sec:Estilo-de-letra"
12333 \begin_layout Subsection
12334 Clases tipográficas
12335 \begin_inset Index idx
12338 \begin_layout Plain Layout
12339 Tipografías ! Clases
12347 \begin_layout Standard
12348 Hay dos clases de tipografías:
12351 \begin_layout Description
12353 \begin_inset space ~
12357 \begin_inset Index idx
12360 \begin_layout Plain Layout
12361 Tipografías ! Vectoriales
12366 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
12367 \begin_inset space \thinspace{}
12372 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
12373 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
12374 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
12375 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
12376 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
12377 Solo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
12378 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
12379 para generar una buena imagen.
12380 \begin_inset Newline newline
12383 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
12385 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
12387 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
12388 grandes que para tamaños pequeños.
12389 \begin_inset Newline newline
12403 \begin_inset space ~
12411 \begin_layout Description
12413 \begin_inset space ~
12417 \begin_inset space ~
12421 \begin_inset space ~
12425 \begin_inset Index idx
12428 \begin_layout Plain Layout
12429 Tipografías ! Mapa de bits
12434 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12435 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12436 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12437 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12438 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12440 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12441 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12442 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12443 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12444 que las tipografías de tamaño variable.
12445 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12446 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12447 \begin_inset Newline newline
12450 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12453 \begin_inset space ~
12458 en documentos PostScript y PDF.
12461 \begin_layout Standard
12462 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12463 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12464 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12465 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12466 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12467 de texto emplean tipografías ajustables.
12470 \begin_layout Standard
12471 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12472 una mirada a sus propiedades.
12475 \begin_layout Standard
12476 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12477 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12478 de una tipografía particular.
12479 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12480 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12481 \begin_inset Quotes fld
12485 \begin_inset Quotes frd
12489 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
12490 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12491 de los detalles de la tipografía.
12494 \begin_layout Subsection
12495 Soporte de tipografías LaTeX
12496 \begin_inset CommandInset label
12498 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12505 \begin_layout Standard
12506 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
12507 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
12508 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
12509 proporcionadas por la distribución LaTeX.
12510 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
12511 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
12512 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
12513 en comparación con los habituales procesadores de texto.
12514 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
12515 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
12516 a diferentes máquinas.
12517 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
12518 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
12519 tipografías libres y comerciales.
12522 supports the fonts that are under a free license
12524 directamente en la interfaz de usuario, (véase la sección
12525 \begin_inset space ~
12529 \begin_inset CommandInset ref
12531 reference "sub:Formato-de-documento"
12536 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
12537 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
12538 n de la tipografía deseada).
12542 \begin_layout Standard
12543 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
12544 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
12545 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
12546 Ambos ingenios son soportados por LyX.
12547 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
12548 instalada en el sistema.
12549 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
12552 \begin_layout Standard
12553 \begin_inset Note Greyedout
12556 \begin_layout Plain Layout
12562 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
12563 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
12571 \begin_layout Standard
12572 \begin_inset Note Greyedout
12575 \begin_layout Plain Layout
12581 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
12582 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
12590 \begin_layout Subsection
12591 Tipo y tamaño de letra en un documento
12592 \begin_inset CommandInset label
12594 name "sub:Tipografía-del-documento"
12599 \begin_inset Index idx
12602 \begin_layout Plain Layout
12603 Tipografías ! Tamaño
12609 \begin_inset Index idx
12612 \begin_layout Plain Layout
12613 Documentos ! Tipografías
12621 \begin_layout Standard
12622 Las tipografías de un documento se establecen en
12624 Documento\SpecialChar \menuseparator
12628 \begin_inset Index idx
12631 \begin_layout Plain Layout
12632 Documentos ! Configuración
12642 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
12646 \begin_inset space ~
12655 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
12656 tipografías sans serif y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
12657 la tipografía romana.
12660 \begin_layout Standard
12663 Usar tipografías no T
12667 \begin_layout Plain Layout
12676 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
12677 Esto requiere el uso de
12683 \begin_layout Plain Layout
12698 \begin_layout Plain Layout
12713 \begin_layout Plain Layout
12722 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
12724 \begin_inset space ~
12728 \begin_inset CommandInset ref
12730 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12735 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
12736 que se describe más abajo).
12737 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
12738 de las tres listas (romana, sans serif y ancho fijo), puesto que LyX no
12739 puede determinar la familia.
12740 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
12741 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
12742 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
12743 necesario experimentar.
12746 \begin_layout Standard
12747 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
12752 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
12757 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
12758 \begin_inset Quotes fld
12764 \begin_inset space ~
12770 \begin_inset Quotes frd
12778 \begin_inset Quotes fld
12783 European Computer Modern
12786 \begin_inset Quotes frd
12796 \begin_layout Standard
12805 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
12806 sobre todo si se lee con ampliación.
12810 \begin_layout Plain Layout
12811 Este problema no aparece en
12814 \begin_inset space ~
12819 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
12820 de tipografías mapa de bits.
12825 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
12827 Veamos tres posibilidades para usarlas:
12830 \begin_layout Itemize
12831 Utilizar la tipografía
12834 \begin_inset space ~
12840 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
12845 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
12854 \begin_layout Plain Layout
12855 Una diferencia es un interletraje mejorado.
12863 \begin_inset space ~
12868 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
12879 \begin_layout Itemize
12880 Elegir la tipografía
12883 \begin_inset space ~
12887 \begin_inset space ~
12892 en el caso (raro) de que
12895 \begin_inset space ~
12900 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
12914 \begin_inset Quotes fld
12918 \begin_inset Quotes frd
12921 y es una tipografía virtual.
12922 Virtual significa que
12923 \begin_inset Quotes fld
12927 \begin_inset Quotes frd
12930 perfiles de otras tipografías.
12931 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
12932 comillas francesas, (
12933 \begin_inset Quotes eld
12937 \begin_inset Quotes erd
12941 \begin_inset Quotes eld
12945 \begin_inset Quotes erd
12952 \begin_layout Plain Layout
12953 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
12958 \begin_inset Index idx
12961 \begin_layout Plain Layout
12962 LaTeX, paquetes ! aeguill
12967 en el preámbulo, con la línea
12968 \begin_inset Newline newline
12975 usepackage[ec]{aeguill}
12980 , y que los caracteres acentuados no se forman con
12988 caracteres, el acento y la letra.
12989 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
12996 si buscas la palabra francesa
12997 \begin_inset Quotes fld
13001 \begin_inset Quotes frd
13004 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
13006 \begin_inset Quotes fld
13010 \begin_inset Quotes frd
13013 y no los caracteres
13014 \begin_inset Quotes fld
13018 \begin_inset space ~
13022 \begin_inset Quotes frd
13029 \begin_layout Itemize
13030 Si no nos agrada el aspecto de
13038 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
13042 \begin_inset space ~
13054 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
13055 las correspondientes tipografías sans serif y ancho fijo
13059 \begin_layout Plain Layout
13060 A veces corresponden otras tipografías, (p.
13061 \begin_inset space ~
13067 \begin_inset space ~
13076 para sans serif), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
13081 \begin_inset space ~
13085 \begin_inset space \space{}
13091 \begin_inset space ~
13099 \begin_inset space ~
13109 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
13111 \begin_inset Newline newline
13114 Las diferencias entre las tipografías romana
13121 \begin_inset space ~
13130 se explican en la sección
13131 \begin_inset space ~
13135 \begin_inset CommandInset ref
13137 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13142 \begin_inset Newline newline
13148 \begin_inset space ~
13153 se diseñó originalmente para periódicos.
13154 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
13155 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
13159 \begin_inset space ~
13164 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
13167 \begin_layout Standard
13168 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
13181 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
13186 depende de la clase que se esté usando.
13187 En las clases estándar equivale a 10.
13190 \begin_layout Standard
13191 Los tamaños de carácter son
13196 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
13197 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
13198 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
13199 que lo necesites mediante el diálogo
13202 \begin_inset space ~
13206 \begin_inset space ~
13212 Esto se desarrolla en la sección
13213 \begin_inset space ~
13217 \begin_inset CommandInset ref
13219 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13226 \begin_layout Standard
13229 Familia predeterminada
13231 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
13232 sans serif o ancho fijo.
13237 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
13242 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
13243 además otros valores.
13249 \begin_layout Standard
13254 Codificación de tipografías LaTe
13258 \begin_layout Plain Layout
13267 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
13273 \begin_inset Index idx
13276 \begin_layout Plain Layout
13277 LaTeX, paquetes ! fontenc
13282 (véase también sección
13283 \begin_inset space ~
13287 \begin_inset CommandInset ref
13289 reference "sub:LaTeX-Configuración"
13294 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
13295 A menos que haya una razón, es mejor usar
13302 \begin_layout Standard
13303 Con algunas tipografías, las casillas
13305 Usar versalitas verdaderas
13309 Usar estilo antiguo para las cifras
13312 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
13315 Usar estilo antiguo para las cifras
13317 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
13318 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
13319 graciosamente a las minúsculas.
13322 Usar versalitas verdaderas
13324 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
13325 construidas con mayúsculas redimensionadas.
13326 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
13327 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
13328 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
13331 \begin_layout Standard
13336 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
13337 una tipografía para la escritura de caracteres.
13341 \begin_layout Plain Layout
13342 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
13347 \begin_inset Index idx
13350 \begin_layout Plain Layout
13351 LaTeX, paquetes ! CJK
13356 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
13372 \begin_layout Standard
13373 \begin_inset VSpace bigskip
13377 \begin_inset Note Greyedout
13380 \begin_layout Plain Layout
13385 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
13389 cambia la tipografía en pantalla! Solo verás la diferencia en la salida
13390 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
13391 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
13393 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
13397 \begin_inset space ~
13401 \begin_inset CommandInset ref
13403 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
13415 \begin_layout Subsection
13421 \begin_layout Standard
13424 In LaTeX the font used for characters in equations is different from the
13426 For the case that you use TeX fonts for your document, you can explicitly
13427 choose a math font in the dialog
13430 Documento\SpecialChar \menuseparator
13434 \begin_inset Index idx
13437 \begin_layout Plain Layout
13438 Documentos ! Configuración
13446 The default setting is that LyX automatically selects a math font.
13447 For most cases this will be LaTeX's default -- the math variant of LaTeX's
13448 default font family
13449 \begin_inset Quotes fld
13455 \begin_inset space ~
13461 \begin_inset Quotes frd
13465 LyX will automatically only load another math font if a math variant of
13466 the document font is available.
13469 \begin_layout Standard
13472 Note that the math font will not be used for
13476 (which is inserted with the shortcut
13482 or by the insertion of the command
13489 Also note that some math fonts are sans
13490 \begin_inset space ~
13494 Your document might therefore look strange when the document text has serifs
13495 while the math characters do not.
13497 \begin_inset space ~
13500 serif math fonts make therefore in most cases only sense if you select
13503 \begin_inset space ~
13511 \begin_inset space ~
13516 in the document font settings.
13519 \begin_layout Standard
13522 If you use non-TeX fonts for the document, you can only choose for math
13523 to use either the document's class default TeX font (in most cases
13524 \begin_inset Quotes fld
13530 \begin_inset space ~
13536 \begin_inset Quotes frd
13539 ) or to use the non-TeX variant of the document's class default font (in
13541 \begin_inset Quotes fld
13547 \begin_inset space ~
13553 \begin_inset Quotes frd
13559 \begin_layout Subsection
13560 Usar diferentes estilos de carácter
13561 \begin_inset Index idx
13564 \begin_layout Plain Layout
13573 \begin_layout Standard
13574 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
13575 entornos de párrafo.
13576 LyX soporta dos estilos,
13585 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
13589 \begin_layout Standard
13590 Para activar el estilo
13594 , haz una de estas acciones:
13597 \begin_layout Itemize
13598 clic en el botón de la barra de herramientas
13607 \begin_layout Itemize
13608 teclea la combinación
13611 \begin_inset space ~
13617 \begin_layout Standard
13618 Estos comandos son alternativos.
13623 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
13626 \begin_layout Standard
13631 se utiliza típicamente para nombres propios.
13633 \begin_inset Quotes fld
13640 es el autor original de LyX.
13641 \begin_inset Quotes frd
13647 \begin_layout Standard
13648 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
13653 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
13656 \begin_layout Itemize
13666 \begin_layout Itemize
13667 con la combinación de teclas
13670 \begin_inset space ~
13680 \begin_layout Standard
13681 Normalmente el estilo
13685 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
13686 LaTeX usan una tipografía diferente.
13689 \begin_layout Standard
13690 Hemos estado usando el estilo
13694 por todos sitios en este documento.
13695 Aquí un ejemplo más:
13698 \begin_layout Quotation
13701 ¡No abusen de los estilos de letra!
13704 \begin_layout Standard
13705 Es un aviso además de un ejemplo.
13706 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
13707 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
13708 evitar abusar de los estilos de letra.
13711 \begin_layout Standard
13712 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
13716 \begin_inset space ~
13723 Editar\SpecialChar \menuseparator
13724 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
13730 arg "dialog-show character"
13736 \begin_layout Subsection
13737 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
13738 \begin_inset CommandInset label
13740 name "sub:Ajuste-fino-con"
13745 \begin_inset Index idx
13748 \begin_layout Plain Layout
13757 \begin_layout Standard
13758 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
13759 eso LyX permite crear estilos personalizados.
13760 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
13761 de estilo que requiere una letra sans serif en ciertas situaciones.
13762 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
13763 s del diálogo ordinario.
13766 \begin_layout Standard
13767 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
13768 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
13769 \begin_inset Newline newline
13772 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
13773 bien y pueden llegar a parecer coladores.
13776 \begin_layout Standard
13777 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
13779 Editar\SpecialChar \menuseparator
13782 \SpecialChar \menuseparator
13790 arg "dialog-show character"
13794 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
13795 que puedes escoger.
13799 \begin_inset space ~
13804 mantiene el estado actual de esa propiedad.
13809 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
13810 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
13814 \begin_layout Standard
13815 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
13818 \begin_inset space ~
13830 \begin_layout Labeling
13831 \labelwidthstring 00.00.0000
13836 Apariencia general de la tipografía.
13837 Las opciones posibles son:
13841 \begin_layout Labeling
13842 \labelwidthstring 00.00.0000
13847 Esta es la familia de tipos romanos.
13848 Normalmente una tipografía serif (con remates).
13849 Es la familia predeterminada.
13853 \begin_inset space ~
13861 \begin_layout Labeling
13862 \labelwidthstring 00.00.0000
13866 \begin_inset space ~
13871 Esta es la familia de tipografías
13879 \begin_inset space ~
13887 \begin_layout Labeling
13888 \labelwidthstring 00.00.0000
13893 Esta es la familia de tipografías de
13900 Control+Mayúsculas+P)
13904 \begin_layout Labeling
13905 \labelwidthstring 00.00.0000
13910 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
13915 \begin_layout Labeling
13916 \labelwidthstring 00.00.0000
13921 Este es el grosor Medio.
13922 Es el valor predeterminado.
13925 \begin_layout Labeling
13926 \labelwidthstring 00.00.0000
13943 \begin_inset space ~
13956 \begin_layout Labeling
13957 \labelwidthstring 00.00.0000
13962 Como su nombre indica.
13967 \begin_layout Labeling
13968 \labelwidthstring 00.00.0000
13973 Esta es la forma vertical, predeterminada.
13976 \begin_layout Labeling
13977 \labelwidthstring 00.00.0000
13984 Esta es la forma de letra cursiva
13990 \begin_layout Labeling
13991 \labelwidthstring 00.00.0000
13998 Esta es la forma de letra Inclinada
14000 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
14003 \begin_layout Labeling
14004 \labelwidthstring 00.00.0000
14011 Esta es la forma de letra Versalitas
14018 \begin_layout Labeling
14019 \labelwidthstring 00.00.0000
14024 Esta opción permite poner el texto en color.
14025 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
14029 \begin_inset space ~
14034 , que significa que se usa el color predeterminado para el
14040 Documento\SpecialChar \menuseparator
14041 Configuración\SpecialChar \menuseparator
14044 , puedes elegir entre
14077 \begin_inset Index idx
14080 \begin_layout Plain Layout
14089 \begin_layout Labeling
14090 \labelwidthstring 00.00.0000
14095 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
14096 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (solo en
14098 \begin_inset Newline newline
14101 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
14102 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
14103 Si se usa el corrector ortográfico (sección
14104 \begin_inset space ~
14108 \begin_inset CommandInset ref
14110 reference "sec:Corrector-ortográfico"
14114 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
14117 \begin_layout Labeling
14118 \labelwidthstring 00.00.0000
14123 Establece el tamaño del carácter.
14124 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
14125 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
14126 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
14132 \begin_layout Labeling
14133 \labelwidthstring 00.00.0000
14141 \begin_inset Quotes fld
14145 \begin_inset Quotes frd
14154 \begin_inset space ~
14162 \begin_inset space ~
14170 \begin_layout Labeling
14171 \labelwidthstring 00.00.0000
14179 \begin_inset Quotes fld
14183 \begin_inset Quotes frd
14192 \begin_inset space ~
14200 \begin_layout Labeling
14201 \labelwidthstring 00.00.0000
14205 \begin_inset space ~
14213 \begin_inset Quotes fld
14217 \begin_inset Quotes frd
14226 \begin_inset space ~
14234 \begin_inset space ~
14242 \begin_layout Labeling
14243 \labelwidthstring 00.00.0000
14251 \begin_inset Quotes fld
14255 \begin_inset Quotes frd
14264 \begin_inset space ~
14272 \begin_inset space ~
14280 \begin_layout Labeling
14281 \labelwidthstring 00.00.0000
14287 \begin_inset Quotes fld
14291 \begin_inset Quotes frd
14295 Es el valor por omisión.
14299 \begin_inset space ~
14307 \begin_inset space ~
14315 \begin_layout Labeling
14316 \labelwidthstring 00.00.0000
14324 \begin_inset Quotes fld
14328 \begin_inset Quotes frd
14337 \begin_inset space ~
14345 \begin_inset space ~
14353 \begin_layout Labeling
14354 \labelwidthstring 00.00.0000
14358 \begin_inset space ~
14366 \begin_inset Quotes fld
14370 \begin_inset Quotes frd
14379 \begin_inset space ~
14387 \begin_inset space ~
14395 \begin_layout Labeling
14396 \labelwidthstring 00.00.0000
14404 \begin_inset Quotes fld
14408 \begin_inset Quotes frd
14417 \begin_inset space ~
14425 \begin_layout Labeling
14426 \labelwidthstring 00.00.0000
14434 \begin_inset Quotes fld
14438 \begin_inset Quotes frd
14447 \begin_inset space ~
14455 \begin_inset space ~
14463 \begin_layout Labeling
14464 \labelwidthstring 00.00.0000
14468 \begin_inset space ~
14476 \begin_inset Quotes fld
14480 \begin_inset Quotes frd
14489 \begin_inset space ~
14497 \begin_inset space ~
14505 \begin_layout Labeling
14506 \labelwidthstring 00.00.0000
14511 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14512 \begin_inset Quotes fld
14516 \begin_inset Quotes frd
14520 \begin_inset Quotes fld
14524 \begin_inset Quotes frd
14535 \begin_layout Labeling
14536 \labelwidthstring 00.00.0000
14541 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14542 \begin_inset Quotes fld
14546 \begin_inset Quotes frd
14550 \begin_inset Quotes fld
14554 \begin_inset Quotes frd
14566 \begin_layout Standard
14567 Reiteramos el aviso
14571 : no te vuelvas loco con esta característica.
14572 Casi nunca deberías necesitarla.
14573 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
14575 ¡Esto es solo para algún ajuste fino!
14578 \begin_layout Labeling
14579 \labelwidthstring 00.00.0000
14584 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
14588 \begin_layout Labeling
14589 \labelwidthstring 00.00.0000
14602 \begin_inset space ~
14608 \begin_inset Newline newline
14611 Podría parecer igual que
14615 , pero realmente es algo diferente.
14616 El énfasis es un atributo
14621 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
14622 para dar énfasis a un texto.
14623 Normalmente equivale a cursiva.
14626 \begin_layout Labeling
14627 \labelwidthstring 00.00.0000
14634 Esto es un texto subrayado.
14640 \begin_inset space ~
14644 \begin_inset Newline newline
14649 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
14650 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
14651 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
14652 Se incluye en LyX solo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
14653 estilo de algunas publicaciones.
14656 \begin_layout Labeling
14657 \labelwidthstring 00.00.0000
14661 \begin_inset space ~
14669 Esto es un texto con doble subrayado.
14676 \begin_inset space ~
14680 \begin_inset Newline newline
14685 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
14686 sobre el doble subrayado.
14689 \begin_layout Labeling
14690 \labelwidthstring 00.00.0000
14694 \begin_inset space ~
14701 Esto es un texto con subrayado ondulado.
14707 \begin_inset space ~
14715 \begin_inset Newline newline
14720 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
14721 Ten a mano píldoras para el mareo.
14727 \begin_layout Labeling
14728 \labelwidthstring 00.00.0000
14735 Esto es un texto tachado.
14743 \begin_inset Newline newline
14746 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
14752 \begin_layout Labeling
14753 \labelwidthstring 00.00.0000
14760 Este texto está en Versalitas.
14766 \begin_inset space ~
14774 \begin_inset Newline newline
14783 , es un atributo lógico.
14784 Normalmente equivale a
14786 Mayúsculas pequeñas
14792 \begin_layout Standard
14793 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
14794 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
14796 Editar\SpecialChar \menuseparator
14797 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
14803 arg "dialog-show character"
14806 ), se guardan las opciones.
14807 Para activarlas, usa el botón
14810 arg "textstyle-apply"
14814 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
14815 el diálogo no está visible.
14819 \begin_layout Standard
14820 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
14823 \begin_inset space ~
14829 Si quieres conmutar solo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
14831 \begin_inset Quotes fld
14835 \begin_inset Quotes frd
14839 \begin_inset Quotes fld
14843 \begin_inset Quotes frd
14849 \begin_inset space ~
14861 \begin_layout Standard
14862 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
14863 principales de tipografías
14870 \begin_inset space ~
14882 \begin_layout Itemize
14887 es una tipografía de
14888 \begin_inset Quotes fld
14892 \begin_inset Quotes frd
14895 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
14896 \begin_inset Quotes fld
14900 \begin_inset Quotes frd
14903 ocupa el mismo espacio que la
14904 \begin_inset Quotes fld
14908 \begin_inset Quotes frd
14912 Aquí hay un ejemplo
14913 \begin_inset Newline newline
14917 \begin_inset Phantom HPhantom
14920 \begin_layout Plain Layout
14928 texto en ancho fijo
14931 \begin_inset Note Note
14934 \begin_layout Plain Layout
14942 \begin_inset CommandInset ref
14944 reference "sub:Espacio-fantasma"
14954 \begin_inset Newline newline
14957 sin texto en ancho fijo
14960 \begin_layout Itemize
14965 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
14966 \begin_inset Quotes fld
14970 \begin_inset Quotes frd
14974 \begin_inset Quotes fld
14978 \begin_inset Quotes frd
14981 en los extremos de las líneas que los dibujan.
14982 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
14983 \begin_inset Newline newline
14986 texto con letras serif, con remates
14987 \begin_inset Newline newline
14992 texto con letras no serif, sin remates
14995 \begin_inset Newline newline
14998 Los caracteres serif facilitan una cómoda y ágil lectura.
14999 Por esto se usan como tipografía predeterminada (conocida por
15006 \begin_layout Itemize
15011 (palo seco) no tienen apéndices.
15012 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
15013 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
15016 \begin_layout Standard
15017 \begin_inset Quotes fld
15021 \begin_inset Quotes frd
15024 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
15026 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
15027 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
15028 dicha característica.
15029 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
15030 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
15031 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
15033 \begin_inset Quotes fld
15037 \begin_inset Quotes frd
15041 \begin_inset Quotes fld
15045 \begin_inset Quotes frd
15048 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
15049 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
15050 \begin_inset Quotes fld
15054 \begin_inset Quotes frd
15057 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
15061 \begin_inset space ~
15066 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
15067 no lo está ninguna de ellas.
15069 \begin_inset Quotes fld
15073 \begin_inset Quotes frd
15078 \begin_inset Quotes fld
15082 \begin_inset Quotes frd
15086 \begin_inset Quotes fld
15090 \begin_inset Quotes frd
15096 \begin_inset space ~
15101 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
15103 \begin_inset Quotes fld
15107 \begin_inset Quotes frd
15110 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
15114 \begin_layout Standard
15115 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
15117 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
15120 \begin_layout Section
15121 Vista preliminar e impresión
15124 \begin_layout Subsection
15128 \begin_layout Standard
15129 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
15130 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
15132 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
15134 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
15136 Características adicionales
15141 \begin_layout Standard
15142 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
15143 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
15144 evitar confusión, solo nos referiremos a LaTeX.
15145 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
15146 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
15147 Esto tiene lugar en dos pasos:
15150 \begin_layout Enumerate
15151 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
15152 LaTeX, generando un archivo con la extensión
15153 \begin_inset Quotes fld
15161 \begin_inset Quotes frd
15167 \begin_layout Enumerate
15168 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
15172 y genera la salida para imprimir.
15176 \begin_layout Subsection
15177 Formatos del archivo de salida
15178 \begin_inset Index idx
15181 \begin_layout Plain Layout
15182 Formatos de archivo
15188 \begin_inset CommandInset label
15190 name "sub:Formatos-de-salida"
15197 \begin_layout Subsubsection
15198 Texto simple (ASCII)
15199 \begin_inset Index idx
15202 \begin_layout Plain Layout
15203 Formatos de archivo ! Texto simple
15211 \begin_layout Standard
15212 Este tipo de archivo tiene la extensión
15213 \begin_inset Quotes fld
15221 \begin_inset Quotes frd
15225 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
15227 American Standard Code for Information Interchange
15232 \begin_layout Standard
15233 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
15235 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15236 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15238 \begin_inset space ~
15244 Sin embargo, de esta forma no se exportará ningún material generado externament
15245 e, como una bibliografía BibTex (sección
15246 \begin_inset space ~
15250 \begin_inset CommandInset ref
15252 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
15257 Si el documento incluye este tipo de material, usa
15260 \begin_inset space ~
15264 \begin_inset space ~
15271 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15272 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15273 Más formatos y opciones
15276 Será exportado internamente primero a PostScript (generando así el material
15277 externo) y luego convertido a ASCII.
15280 \begin_layout Subsubsection
15282 \begin_inset Index idx
15285 \begin_layout Plain Layout
15286 Formatos de archivo ! LaTeX
15294 \begin_layout Standard
15295 Este tipo de archivo tiene extensión
15296 \begin_inset Quotes fld
15304 \begin_inset Quotes frd
15307 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
15309 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
15310 manualmente con comandos de consola.
15311 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
15312 siempre que veas (menú
15316 ) o exportes el documento.
15319 \begin_layout Standard
15320 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
15322 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15323 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15328 \begin_layout Plain Layout
15338 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
15339 \begin_inset space ~
15343 \begin_inset CommandInset ref
15345 reference "sub:Exportar"
15352 \begin_layout Subsubsection
15354 \begin_inset Index idx
15357 \begin_layout Plain Layout
15358 Formatos de archivo ! DVI
15366 \begin_layout Standard
15367 Este tipo de archivo tiene extensión
15368 \begin_inset Quotes fld
15376 \begin_inset Quotes frd
15381 \begin_inset Quotes fld
15384 independiente del dispositivo
15385 \begin_inset Quotes frd
15389 \begin_inset Quotes fld
15393 \begin_inset Quotes frd
15396 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
15397 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
15398 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
15399 formatos de salida, como PostScript.
15402 \begin_layout Standard
15403 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
15404 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
15405 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
15406 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
15407 hacerla visible al deslizar el visor.
15408 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
15411 \begin_layout Standard
15412 Un documento se exporta a DVI con el menú
15414 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15415 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15420 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15421 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15423 \begin_inset space ~
15430 \begin_layout Plain Layout
15440 Esta última opción usa el programa
15449 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
15450 a tipografías (véase la sección
15451 \begin_inset space ~
15455 \begin_inset CommandInset ref
15457 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15466 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
15467 procesador estándar de TeX.
15470 \begin_layout Subsubsection
15472 \begin_inset Index idx
15475 \begin_layout Plain Layout
15476 Formatos de archivo ! PostScript
15484 \begin_layout Standard
15485 Este tipo de archivo tiene la extensión
15486 \begin_inset Quotes fld
15494 \begin_inset Quotes frd
15498 PostScript fue desarrollado por la compañía
15502 como lenguaje para impresoras.
15503 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
15504 PostScript puede considerarse como un
15505 \begin_inset Quotes fld
15508 lenguaje de programación
15509 \begin_inset Quotes frd
15512 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
15516 \begin_layout Plain Layout
15517 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
15522 \begin_inset Index idx
15525 \begin_layout Plain Layout
15526 LaTeX, paquetes ! pstricks
15536 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
15539 \begin_layout Standard
15540 Los archivos PostScript solo pueden contener imágenes en el formato
15541 \begin_inset Quotes fld
15544 Encapsulated PostScript
15545 \begin_inset Quotes frd
15549 \begin_inset Quotes fld
15557 \begin_inset Quotes frd
15561 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
15562 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
15563 Si por ejemplo, el documento tiene 50
15564 \begin_inset space ~
15567 imágenes, LyX ha de hacer 50
15568 \begin_inset space ~
15571 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
15572 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
15573 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
15576 \begin_layout Standard
15577 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
15579 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15580 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15586 \begin_layout Subsubsection
15588 \begin_inset Index idx
15591 \begin_layout Plain Layout
15592 Formatos de archivo ! PDF
15598 \begin_inset Index idx
15601 \begin_layout Plain Layout
15610 \begin_layout Standard
15611 Este tipo de archivo tiene la extensión
15612 \begin_inset Quotes fld
15620 \begin_inset Quotes frd
15625 \begin_inset Quotes fld
15628 Portable Document Format
15629 \begin_inset Quotes frd
15632 (PDF) fue desarrollado por
15636 como un derivado de PostScript.
15637 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
15639 \begin_inset Quotes fld
15643 \begin_inset Quotes frd
15646 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
15647 impresa se muestra exactamente igual.
15650 \begin_layout Standard
15651 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
15653 \begin_inset Quotes fld
15656 Joint Photographic Experts Group
15657 \begin_inset Quotes frd
15661 \begin_inset Quotes fld
15669 \begin_inset Quotes frd
15673 \begin_inset Quotes fld
15681 \begin_inset Quotes frd
15685 \begin_inset Quotes fld
15688 Portable Network Graphics
15689 \begin_inset Quotes frd
15693 \begin_inset Quotes fld
15701 \begin_inset Quotes frd
15705 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
15706 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
15707 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
15708 de gráficos ralentiza el trabajo.
15709 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
15713 \begin_layout Standard
15714 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
15716 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15719 en varios modos diferentes:
15722 \begin_layout Description
15724 \begin_inset space ~
15727 (pdflatex) Este utiliza el programa
15731 que convierte directamente el archivo a PDF.
15734 \begin_layout Description
15736 \begin_inset space ~
15743 \begin_layout Plain Layout
15754 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15759 es un motor aún más nuevo, derivado de
15763 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
15764 directo a tipografías (véase la sección
15765 \begin_inset space ~
15769 \begin_inset CommandInset ref
15771 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15776 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
15777 próximo procesador estándar de TeX.
15780 \begin_layout Description
15782 \begin_inset space ~
15789 \begin_layout Plain Layout
15800 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15805 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
15806 a tipografías (véase la sección
15807 \begin_inset space ~
15811 \begin_inset CommandInset ref
15813 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15818 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
15821 \begin_layout Description
15823 \begin_inset space ~
15826 (dvipdfm) Este utiliza el programa
15830 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
15834 \begin_layout Description
15836 \begin_inset space ~
15839 (ps2pdf) Este utiliza el programa
15843 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
15844 La versión PostScript es producida por el programa
15848 que usa una versión DVI como paso intermedio.
15849 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
15852 \begin_layout Standard
15856 \begin_inset space ~
15865 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
15867 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
15868 te podría interesar probar en su lugar
15871 \begin_inset space ~
15878 \begin_layout Plain Layout
15890 \begin_inset space ~
15897 \begin_layout Plain Layout
15906 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
15914 \begin_layout Subsubsection
15916 \begin_inset Index idx
15919 \begin_layout Plain Layout
15920 Formatos de archivo ! XHTML
15926 \begin_inset Index idx
15929 \begin_layout Plain Layout
15938 \begin_layout Standard
15939 Este tipo de archivo tiene la extensión
15940 \begin_inset Quotes fld
15948 \begin_inset Quotes frd
15952 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
15953 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
15954 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
15955 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
15956 formatos disponibles en el menú
15958 Documento\SpecialChar \menuseparator
15959 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15962 , que se describe en la sección
15964 Las ecuaciones en XHTML
15968 Características adicionales
15973 \begin_layout Standard
15974 La salida XHTML se encuentra
15975 \begin_inset Quotes fld
15979 \begin_inset Quotes frd
15982 y aún no soporta todas las características de LyX.
15989 Características adicionales
15994 \begin_layout Standard
15995 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
15997 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15998 Exportar\SpecialChar \menuseparator
16004 \begin_layout Subsection
16006 \begin_inset Index idx
16009 \begin_layout Plain Layout
16010 Documentos ! Vista preliminar
16018 \begin_layout Standard
16019 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
16020 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
16024 y elige el tipo de archivo o el botón
16035 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
16036 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
16037 preferencias (véase la sec.
16038 \begin_inset space ~
16042 \begin_inset CommandInset ref
16044 reference "sec:Formatos-de-archivo"
16048 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
16049 documento (véase la sec.
16050 \begin_inset space \thinspace{}
16054 \begin_inset CommandInset ref
16056 reference "sec:Salidas"
16061 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
16063 Documento\SpecialChar \menuseparator
16064 Ver (Otros formatos)
16067 \begin_inset Graphics
16068 filename ../../images/view-others.png
16070 groupId toolbarbuttons
16077 \begin_layout Standard
16078 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
16079 ventana del visor usando el menú
16081 Documento\SpecialChar \menuseparator
16086 Documento\SpecialChar \menuseparator
16087 Actualizar (Otros formatos)
16092 \begin_layout Standard
16097 un archivo, el archivo de salida solo se genera en el directorio temporal
16099 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
16106 \begin_layout Subsection
16107 Imprimir archivos desde LyX
16108 \begin_inset Index idx
16111 \begin_layout Plain Layout
16112 Documentos ! Imprimir
16118 \begin_inset CommandInset label
16120 name "sub:Imprimir-archivos"
16127 \begin_layout Standard
16128 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
16129 desde LyX, con el menú
16131 Archivo\SpecialChar \menuseparator
16134 (combinación de teclas
16137 arg "dialog-show print"
16140 ) o clic en el botón
16143 arg "dialog-show print"
16147 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
16148 Este archivo es procesado por el programa
16152 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
16158 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
16161 \begin_layout Standard
16165 \begin_inset space ~
16169 \begin_inset space ~
16174 puedes establecer los siguientes parámetros:
16177 \begin_layout Labeling
16178 \labelwidthstring 00.00.0000
16183 Este es el nombre de la impresora.
16187 \begin_layout Plain Layout
16188 Observa que este nombre de impresora es para el programa
16197 ha de configurarse para este nombre.
16198 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
16202 de LyX, véase la sección
16203 \begin_inset space ~
16207 \begin_inset CommandInset ref
16209 reference "sub:Impresora"
16218 La impresora debe entender PostScript.
16221 \begin_layout Labeling
16222 \labelwidthstring 00.00.0000
16227 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
16228 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
16232 \begin_layout Standard
16233 Puedes elegir imprimir solo un rango de páginas, solo las páginas pares
16234 o las impares o imprimir en orden inverso; estas últimas opciones son apropiada
16235 s para imprimir a dos caras con impresoras sin esta función: puedes reinsertar
16236 las hojas en la impresora después de imprimir una cara para imprimir la
16238 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
16239 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
16240 ya ordenadas al salir de la impresora.
16243 \begin_layout Section
16244 Unas palabras sobre tipografía
16245 \begin_inset Index idx
16248 \begin_layout Plain Layout
16257 \begin_layout Subsection
16258 Guiones, rayas y signo menos
16259 \begin_inset Index idx
16262 \begin_layout Plain Layout
16269 \begin_inset Index idx
16272 \begin_layout Plain Layout
16283 \begin_layout Standard
16284 En LyX, el carácter
16285 \begin_inset Quotes fld
16293 \begin_inset Quotes frd
16296 dispone de cuatro longitudes,
16308 (longitud triple) y el signo
16315 \begin_layout Standard
16316 \begin_inset VSpace defskip
16322 \begin_layout Standard
16323 \begin_inset Tabular
16324 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
16325 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
16326 <column alignment="left" valignment="top">
16327 <column alignment="left" valignment="top">
16328 <column alignment="left" valignment="top">
16329 <row interlinespace="3mm">
16330 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16333 \begin_layout Plain Layout
16339 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16342 \begin_layout Plain Layout
16348 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16351 \begin_layout Plain Layout
16358 <row interlinespace="3mm">
16359 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16362 \begin_layout Plain Layout
16368 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16371 \begin_layout Plain Layout
16377 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16380 \begin_layout Plain Layout
16391 <row interlinespace="3mm">
16392 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16395 \begin_layout Plain Layout
16401 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16404 \begin_layout Plain Layout
16410 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16413 \begin_layout Plain Layout
16416 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16417 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16424 <row interlinespace="3mm">
16425 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16428 \begin_layout Plain Layout
16434 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16437 \begin_layout Plain Layout
16443 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16446 \begin_layout Plain Layout
16449 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16450 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16458 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16461 \begin_layout Plain Layout
16467 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16470 \begin_layout Plain Layout
16471 \begin_inset Formula $-$
16479 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16482 \begin_layout Plain Layout
16487 » en modo matemático
16498 \begin_inset VSpace defskip
16504 \begin_layout Standard
16505 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
16511 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
16514 \begin_inset space \thinspace{}
16517 -» genera una semirraya y «-
16518 \begin_inset space \thinspace{}
16522 \begin_inset space \thinspace{}
16528 \begin_layout Standard
16529 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
16530 matemático y tiene su propia longitud.
16531 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
16532 \begin_inset Quotes fld
16540 \begin_inset Quotes frd
16546 \begin_layout Enumerate
16547 División de palabras a final de lí-nea
16548 \begin_inset space \hfill{}
16558 \begin_layout Enumerate
16560 \begin_inset space \hfill{}
16570 \begin_layout Enumerate
16571 Incisos y diálogos.
16572 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
16573 \begin_inset space \hfill{}
16583 \begin_layout Enumerate
16584 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
16588 \begin_inset space \hfill{}
16598 \begin_layout Subsection
16599 División de palabras con guión
16600 \begin_inset Index idx
16603 \begin_layout Plain Layout
16604 División de palabras
16610 \begin_inset CommandInset label
16612 name "sub:División-con-guión"
16619 \begin_layout Standard
16620 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
16621 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
16626 \begin_inset Index idx
16629 \begin_layout Plain Layout
16630 LaTeX, paquetes ! babel
16635 , siguiendo las normas del idioma del documento.
16638 \begin_layout Standard
16639 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, solo tiene dificultad
16640 es con texto en letra de
16644 y con estructuras inusuales, como
16645 \begin_inset Quotes fld
16649 \begin_inset Quotes frd
16653 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
16654 un guión con el menú
16656 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16657 Formato\SpecialChar \menuseparator
16658 Guión de división silábica
16661 Estos guiones extras solo son recomendaciones para LaTeX.
16662 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
16665 \begin_layout Standard
16666 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
16667 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
16669 \begin_inset Quotes fld
16673 \begin_inset Quotes frd
16677 LaTeX se encuentra con el guión
16678 \begin_inset Quotes fld
16682 \begin_inset Quotes frd
16685 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
16687 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
16688 cuadro, tal como se describe en la sección
16689 \begin_inset Quotes fld
16692 Evitar la partición de palabras
16693 \begin_inset Quotes frd
16703 \begin_layout Subsection
16704 Signos de puntuación
16705 \begin_inset Index idx
16708 \begin_layout Plain Layout
16709 Signos de puntuación
16717 \begin_layout Subsubsection
16718 Abreviaturas y fin de frase
16719 \begin_inset CommandInset label
16721 name "sub:Abreviaturas"
16728 \begin_layout Standard
16729 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
16730 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
16731 LaTeX añade entonces la
16732 \begin_inset Quotes fld
16735 cantidad de espacio adecuada
16736 \begin_inset Quotes frd
16740 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
16741 punto y la palabra siguiente.
16742 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
16745 \begin_layout Standard
16746 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
16749 \begin_inset Quotes fld
16757 \begin_inset Quotes frd
16760 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
16761 es una abreviatura.
16764 \begin_layout Standard
16765 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
16769 y finales de frase:
16772 \begin_layout Itemize
16777 \begin_layout Itemize
16782 \begin_layout Standard
16783 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
16786 \begin_layout Itemize
16788 \begin_inset space \thinspace{}
16791 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
16794 \begin_layout Itemize
16799 \begin_layout Standard
16800 Estas incorrecciones solo son visibles en el documento de salida.
16803 \begin_layout Standard
16804 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
16807 \begin_layout Enumerate
16811 \begin_inset space ~
16816 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
16817 \begin_inset CommandInset ref
16819 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
16824 \begin_inset Index idx
16827 \begin_layout Plain Layout
16828 Espacios ! Entre palabras
16836 \begin_layout Enumerate
16840 \begin_inset space ~
16845 entre los caracteres abreviados (véase sección
16846 \begin_inset CommandInset ref
16848 reference "sub:Espacio-delgado"
16853 \begin_inset Index idx
16856 \begin_layout Plain Layout
16865 \begin_layout Enumerate
16869 \begin_inset space ~
16873 \begin_inset space ~
16880 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16882 \begin_inset space ~
16887 para forzar el uso de un espacio entre frases.
16888 Esta función está asociada a
16893 para un rápido acceso.
16896 \begin_layout Standard
16897 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
16900 \begin_layout Itemize
16902 \begin_inset space \thinspace{}
16906 \begin_inset space \space{}
16909 ¡aquí hay demasiado espacio!
16912 \begin_layout Itemize
16913 Apartado B\SpecialChar \@.
16917 \begin_layout Standard
16918 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
16919 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
16923 \begin_layout Standard
16924 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
16925 errores furtivos, en
16927 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
16929 \begin_inset space ~
16934 , que se describe en
16936 Características adicionales
16941 \begin_layout Subsubsection
16943 \begin_inset Index idx
16946 \begin_layout Plain Layout
16947 Tipografía ! Comillas
16953 \begin_inset Index idx
16956 \begin_layout Plain Layout
16961 \begin_layout Plain Layout
16972 \begin_layout Plain Layout
16987 \begin_layout Standard
16988 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
16989 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
16990 de cierre al final.
16992 \begin_inset Quotes fld
16996 \begin_inset Quotes frd
17000 La tecla con el carácter
17004 las genera automáticamente.
17005 El tipo de comillas generado por la tecla
17009 se puede cambiar en el submenú
17015 Documento\SpecialChar \menuseparator
17019 \begin_inset Index idx
17022 \begin_layout Plain Layout
17023 Documentos ! Configuración
17031 \begin_inset space ~
17035 \begin_inset space ~
17040 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
17044 \begin_layout Labeling
17045 \labelwidthstring 00.00.0000
17048 \begin_inset Quotes eld
17052 \begin_inset Quotes erd
17057 Comillas como estas
17058 \begin_inset Quotes eld
17062 \begin_inset Quotes erd
17066 \begin_inset Quotes els
17070 \begin_inset Quotes ers
17076 \begin_layout Labeling
17077 \labelwidthstring 00.00.0000
17080 \begin_inset Quotes sld
17084 \begin_inset Quotes srd
17090 \begin_inset Quotes sld
17094 \begin_inset Quotes srd
17098 \begin_inset Quotes ers
17104 \begin_layout Labeling
17105 \labelwidthstring 00.00.0000
17108 \begin_inset Quotes gld
17112 \begin_inset Quotes grd
17118 \begin_inset Quotes gld
17122 \begin_inset Quotes grd
17126 \begin_inset Quotes gls
17130 \begin_inset Quotes grs
17136 \begin_layout Labeling
17137 \labelwidthstring 00.00.0000
17140 \begin_inset Quotes pld
17144 \begin_inset Quotes prd
17150 \begin_inset Quotes pld
17154 \begin_inset Quotes prd
17158 \begin_inset Quotes pls
17162 \begin_inset Quotes prs
17168 \begin_layout Labeling
17169 \labelwidthstring 00.00.0000
17172 \begin_inset Quotes fld
17176 \begin_inset Quotes frd
17182 \begin_inset Quotes fld
17186 \begin_inset Quotes frd
17190 \begin_inset Quotes fls
17194 \begin_inset Quotes frs
17200 \begin_layout Labeling
17201 \labelwidthstring 00.00.0000
17206 Comillas como »estas« o
17207 \begin_inset Quotes als
17211 \begin_inset Quotes ars
17217 \begin_layout Standard
17218 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
17225 \begin_layout Standard
17226 Por otra parte, para generar comillas rectas usa el menú
17228 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17230 \begin_inset space ~
17233 especial\SpecialChar \menuseparator
17235 \begin_inset space ~
17252 \begin_layout Standard
17253 Para insertar comillas simples, usa el menú
17255 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17257 \begin_inset space ~
17260 especial\SpecialChar \menuseparator
17262 \begin_inset space ~
17275 \begin_layout Subsection
17277 \begin_inset Index idx
17280 \begin_layout Plain Layout
17281 Tipografía ! Ligaduras
17287 \begin_inset Index idx
17290 \begin_layout Plain Layout
17295 \begin_layout Plain Layout
17306 \begin_layout Plain Layout
17319 \begin_inset CommandInset label
17321 name "sub:Ligaduras"
17328 \begin_layout Standard
17329 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
17330 como caracteres simples.
17331 Estos agrupamientos se conocen como
17336 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
17338 Las ligaduras estándar son:
17341 \begin_layout Itemize
17345 \begin_layout Itemize
17349 \begin_layout Itemize
17353 \begin_layout Itemize
17357 \begin_layout Itemize
17361 \begin_layout Standard
17362 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
17366 \begin_layout Standard
17367 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
17368 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
17369 \begin_inset Quotes fld
17373 \begin_inset Quotes frd
17376 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
17377 \begin_inset Quotes fld
17381 \begin_inset Quotes frd
17384 o la alemana «Dorffest».
17385 Para romper una ligadura, usa
17387 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17388 Formato\SpecialChar \menuseparator
17390 \begin_inset space ~
17394 \begin_inset space ~
17400 Esto cambia el aspecto de
17401 \begin_inset Quotes fld
17405 \begin_inset Quotes frd
17409 \begin_inset Quotes fld
17412 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
17414 \begin_inset Quotes frd
17418 \begin_inset Quotes fld
17421 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
17423 \begin_inset Quotes frd
17429 \begin_layout Subsection
17430 Nombres propios en LyX
17431 \begin_inset Index idx
17434 \begin_layout Plain Layout
17435 LyX ! Nombres propios
17441 \begin_inset CommandInset label
17443 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
17450 \begin_layout Standard
17451 Seguramente has observado que la palabra
17452 \begin_inset Quotes fld
17456 \begin_inset Quotes frd
17459 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
17460 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
17461 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
17462 \begin_inset Quotes fld
17469 \begin_layout Plain Layout
17477 \begin_inset Quotes frd
17481 \begin_inset Note Note
17484 \begin_layout Plain Layout
17485 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
17486 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
17491 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
17495 \begin_layout Description
17496 LyX El nombre del juego, escribe
17497 \begin_inset Quotes fld
17504 \begin_layout Plain Layout
17512 \begin_inset Quotes frd
17518 \begin_layout Description
17519 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
17520 \begin_inset Quotes fld
17527 \begin_layout Plain Layout
17535 \begin_inset Quotes frd
17541 \begin_layout Description
17542 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
17543 \begin_inset Quotes fld
17550 \begin_layout Plain Layout
17558 \begin_inset Quotes frd
17564 \begin_layout Description
17565 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
17566 \begin_inset Quotes fld
17573 \begin_layout Plain Layout
17581 \begin_inset Quotes frd
17587 \begin_layout Standard
17588 Quizá te preguntes por qué versión
17589 \begin_inset Quotes fld
17593 \begin_inset Formula $\epsilon$
17597 \begin_inset Quotes frd
17601 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
17603 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
17604 \begin_inset Formula $\pi$
17607 : La versión actual es
17608 \begin_inset Quotes fld
17612 \begin_inset Quotes frd
17616 \begin_inset Quotes fld
17620 \begin_inset Quotes frd
17626 \begin_layout Standard
17627 Si no quieres usar nombres propios, p.
17628 \begin_inset space \thinspace{}
17632 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
17634 En LyX lo verás como:
17635 \begin_inset Graphics
17636 filename ../clipart/LaTeX.png
17642 \begin_inset Newline newline
17645 Más sobre código TeX en la sección
17646 \begin_inset space ~
17650 \begin_inset CommandInset ref
17652 reference "sec:Código-TeX"
17659 \begin_layout Subsection
17661 \begin_inset Index idx
17664 \begin_layout Plain Layout
17665 Tipografía ! Unidades
17673 \begin_layout Standard
17674 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
17675 normal entre dos palabras.
17676 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
17677 Para introducir esos espacios usa el menú
17679 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17680 Formato\SpecialChar \menuseparator
17682 \begin_inset space ~
17689 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
17694 \begin_layout Standard
17695 En este ejemplo se ven las diferencias:
17698 \begin_layout Standard
17699 \begin_inset Tabular
17700 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
17701 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
17702 <column alignment="left" valignment="top">
17703 <column alignment="left" valignment="top">
17705 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17708 \begin_layout Plain Layout
17710 \begin_inset space ~
17714 \begin_inset Formula $\cdot$
17722 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17725 \begin_layout Plain Layout
17726 espacio entre número y unidad
17733 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17736 \begin_layout Plain Layout
17738 \begin_inset space \thinspace{}
17742 \begin_inset Formula $\cdot$
17750 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17753 \begin_layout Plain Layout
17754 medio espacio entre número y unidad
17767 \begin_layout Subsection
17768 Líneas viudas y huérfanas
17769 \begin_inset Index idx
17772 \begin_layout Plain Layout
17773 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
17781 \begin_layout Standard
17782 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
17783 iban allí donde acababa la página.
17784 No se atendía a lo que estaba escrito.
17785 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
17786 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
17787 de un párrafo aislada en la página siguiente.
17788 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
17799 \begin_layout Standard
17800 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
17802 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
17803 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
17804 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
17805 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
17806 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
17809 If they appear nevertheless and you don't like them, you can add the commands
17812 \begin_inset Newline newline
17820 \begin_inset Newline newline
17828 \begin_inset Newline newline
17833 to the LaTeX preamble of your document to avoid them
17836 Algunos libros sobre LaTeX [como
17837 \begin_inset space ~
17841 \begin_inset CommandInset citation
17843 key "latexcompanion"
17848 \begin_inset space ~
17852 \begin_inset CommandInset citation
17858 ] tienen más información sobre
17860 the technical details of LaTeX's page break mechanism.
17863 \begin_layout Chapter
17864 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
17865 \begin_inset CommandInset label
17867 name "cap:Notas-y-flotantes"
17874 \begin_layout Standard
17875 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
17878 Objetos insertados.
17881 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
17884 \begin_layout Section
17886 \begin_inset Index idx
17889 \begin_layout Plain Layout
17896 \begin_inset CommandInset label
17905 \begin_layout Standard
17906 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
17909 \begin_layout Description
17911 \begin_inset space ~
17914 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
17915 documento de salida.
17916 \begin_inset Newline newline
17920 \begin_inset Note Note
17923 \begin_layout Plain Layout
17924 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
17932 \begin_layout Description
17933 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
17934 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
17936 Archivo\SpecialChar \menuseparator
17937 Exportar\SpecialChar \menuseparator
17939 \begin_inset space ~
17946 \begin_inset Newline newline
17950 \begin_inset Note Comment
17953 \begin_layout Plain Layout
17954 Esto es un texto en un cuadro de nota que solo aparece como comentario en
17955 los archivos LaTeX.
17963 \begin_layout Description
17965 \begin_inset space ~
17969 \begin_inset space ~
17972 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
17973 la configuración del documento, apartado
17975 Colores\SpecialChar \menuseparator
17979 \begin_inset Newline newline
17983 \begin_inset Newline newline
17987 \begin_inset Note Greyedout
17990 \begin_layout Plain Layout
17995 \begin_layout Plain Layout
17996 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
17997 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
18002 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
18008 \begin_inset Newline newline
18012 \begin_inset Newline newline
18015 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
18019 \begin_layout Standard
18020 Las notas se insertan con el botón
18028 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18032 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
18036 \begin_layout Section
18038 \begin_inset Index idx
18041 \begin_layout Plain Layout
18050 \begin_layout Standard
18051 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
18054 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18056 \begin_inset space ~
18060 \begin_inset space ~
18068 arg "footnote-insert"
18075 verás un recuadro como este
18080 \begin_inset Graphics
18081 filename clipart/notapieQt4.png
18092 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
18097 clic izquierdo sobre
18101 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
18106 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
18111 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
18112 pulsa el botón de la barra de herramientas
18119 \begin_layout Standard
18120 Ejemplo de nota al pie:
18128 \begin_layout Plain Layout
18129 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
18130 con la etiqueta «pie».
18138 \begin_layout Standard
18139 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
18140 lugar del texto en el que se ha insertado.
18141 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
18142 Los números de las notas son calculados por LyX según la clase de documento.
18143 LyX aún no soporta esquemas de numeración particulares, pero puedes usar
18144 comandos LaTeX especiales, como se describe en el manual
18146 Objetos insertados.
18149 \begin_layout Section
18151 \begin_inset Index idx
18154 \begin_layout Plain Layout
18161 \begin_inset CommandInset label
18163 name "sec:Notas-al-margen"
18170 \begin_layout Standard
18171 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
18172 Se insertan con el menú
18174 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18176 \begin_inset space ~
18180 \begin_inset space ~
18188 arg "marginalnote-insert"
18192 Aparece un cuadro con la etiqueta
18196 \begin_inset Quotes fld
18200 \begin_inset Quotes frd
18203 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
18206 \begin_layout Standard
18207 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
18211 \begin_inset Marginal
18214 \begin_layout Plain Layout
18215 Esto es una nota al margen.
18223 \begin_layout Standard
18224 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
18225 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
18226 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
18230 \begin_layout Standard
18231 Hay más información sobre este asunto en la sección
18242 \begin_layout Section
18243 Gráficos e imágenes
18244 \begin_inset Index idx
18247 \begin_layout Plain Layout
18254 \begin_inset Index idx
18257 \begin_layout Plain Layout
18264 \begin_inset CommandInset label
18266 name "sec:Gráficos"
18273 \begin_layout Standard
18274 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
18275 que quieras y clic sobre el botón
18278 arg "dialog-show-new-inset graphics"
18283 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18287 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
18290 \begin_layout Standard
18291 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
18296 permite escoger el archivo de imagen.
18297 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
18299 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
18300 \begin_inset space ~
18304 \begin_inset CommandInset ref
18306 reference "cap:Unidades-disponibles"
18313 \begin_layout Standard
18318 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
18320 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
18326 \begin_inset space ~
18334 \begin_inset space ~
18347 \begin_inset space ~
18355 \begin_inset space ~
18363 \begin_inset space ~
18370 hace que solo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
18371 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
18377 \begin_layout Standard
18378 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
18380 Opciones de LaTeX y LyX
18383 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
18387 \begin_inset space ~
18392 hace que la imagen no aparezca en la salida, solo sale un marco con el
18393 tamaño de la imagen.
18396 No descomprimir al exportar
18398 se explica en la sección
18400 Diálogo de gráficos
18409 \begin_layout Standard
18414 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
18415 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
18417 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
18420 \begin_layout Standard
18422 \begin_inset Graphics
18423 filename ../clipart/mobius.eps
18431 \begin_layout Standard
18432 Si quieres titular o referir una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
18434 \begin_inset space ~
18438 \begin_inset CommandInset ref
18440 reference "sec:Figuras-flotantes"
18447 \begin_layout Subsection
18449 \begin_inset Index idx
18452 \begin_layout Plain Layout
18459 \begin_inset CommandInset label
18461 name "sub:Formatos-de-imagen"
18468 \begin_layout Standard
18469 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
18470 Pero como se explica en la sección
18471 \begin_inset space ~
18475 \begin_inset CommandInset ref
18477 reference "sub:Formatos-de-salida"
18481 , cada formato de archivo del documento de salida permite solo ciertos formatos
18482 de archivo de imagen.
18483 Por eso LyX usa el programa
18487 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
18488 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar solo
18489 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
18490 \begin_inset space ~
18494 \begin_inset CommandInset ref
18496 reference "sub:Formatos-de-salida"
18503 \begin_layout Standard
18504 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
18507 \begin_layout Description
18509 \begin_inset space ~
18513 \begin_inset space ~
18517 \begin_inset space ~
18521 \begin_inset space ~
18524 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
18525 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
18526 a valores altos de zoom.
18527 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
18528 \begin_inset Quotes fld
18531 Graphics Interchange Format
18532 \begin_inset Quotes frd
18536 \begin_inset Quotes fld
18540 \begin_inset Quotes frd
18544 \begin_inset Index idx
18547 \begin_layout Plain Layout
18552 \begin_layout Plain Layout
18563 \begin_layout Plain Layout
18576 \begin_inset Quotes fld
18579 Portable Network Graphics
18580 \begin_inset Quotes frd
18584 \begin_inset Quotes fld
18588 \begin_inset Quotes frd
18592 \begin_inset Index idx
18595 \begin_layout Plain Layout
18600 \begin_layout Plain Layout
18611 \begin_layout Plain Layout
18624 \begin_inset Quotes fld
18627 Joint Photographic Experts Group
18628 \begin_inset Quotes frd
18632 \begin_inset Quotes fld
18636 \begin_inset Quotes frd
18640 \begin_inset Quotes fld
18644 \begin_inset Quotes frd
18648 \begin_inset Index idx
18651 \begin_layout Plain Layout
18656 \begin_layout Plain Layout
18667 \begin_layout Plain Layout
18682 \begin_layout Description
18684 \begin_inset space ~
18687 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
18688 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
18689 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
18690 siempre es ajustado por el proyector.
18691 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
18693 \begin_inset Newline newline
18696 Formatos de imagen escalables pueden ser
18697 \begin_inset Quotes fld
18700 Scalable Vector Graphics
18701 \begin_inset Quotes frd
18705 \begin_inset Quotes fld
18713 \begin_inset Quotes frd
18717 \begin_inset Index idx
18720 \begin_layout Plain Layout
18725 \begin_layout Plain Layout
18736 \begin_layout Plain Layout
18749 \begin_inset Quotes fld
18752 Encapsulated PostScript
18753 \begin_inset Quotes frd
18757 \begin_inset Quotes fld
18765 \begin_inset Quotes frd
18769 \begin_inset Index idx
18772 \begin_layout Plain Layout
18777 \begin_layout Plain Layout
18788 \begin_layout Plain Layout
18801 \begin_inset Quotes fld
18804 Portable Document Format
18805 \begin_inset Quotes frd
18809 \begin_inset Quotes fld
18817 \begin_inset Quotes frd
18821 \begin_inset Index idx
18824 \begin_layout Plain Layout
18829 \begin_layout Plain Layout
18840 \begin_layout Plain Layout
18854 \begin_inset Quotes fld
18858 \begin_inset Quotes frd
18861 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
18862 seguirá siendo no escalable.
18863 En estos casos solo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
18864 a la imagen original
18868 \begin_layout Plain Layout
18869 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
18878 \begin_layout Standard
18879 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, solo
18883 \begin_layout Subsection
18884 Agrupación de configuraciones de imágenes
18885 \begin_inset Index idx
18888 \begin_layout Plain Layout
18889 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
18897 \begin_layout Standard
18898 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
18900 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
18901 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
18902 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
18904 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
18905 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
18908 \begin_layout Standard
18909 Para crear un nuevo grupo y adjudicarle un nombre, haz clic en el botón
18913 \begin_inset space ~
18917 \begin_inset space ~
18922 que hay en la pestaña
18928 \begin_layout Plain Layout
18939 \begin_layout Plain Layout
18953 Se puede integrar una imagen en un grupo existente marcando el nombre del
18954 mismo en el menú contextual que se muestra al hacer clic derecho sobre
18958 \begin_layout Section
18960 \begin_inset Index idx
18963 \begin_layout Plain Layout
18968 \begin_layout Plain Layout
18979 \begin_layout Plain Layout
18992 \begin_inset Index idx
18995 \begin_layout Plain Layout
19002 \begin_inset CommandInset label
19011 \begin_layout Standard
19012 Un cuadro se inserta mediante el botón
19015 arg "tabular-insert"
19020 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19024 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
19025 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
19026 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
19027 fila y la línea superior de la segunda fila.
19031 \begin_layout Standard
19033 \begin_inset Tabular
19034 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
19035 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
19036 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19037 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19038 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19039 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19044 \begin_layout Plain Layout
19050 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19053 \begin_layout Plain Layout
19068 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19071 \begin_layout Plain Layout
19077 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19080 \begin_layout Plain Layout
19088 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19091 \begin_layout Plain Layout
19106 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19109 \begin_layout Plain Layout
19115 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19118 \begin_layout Plain Layout
19124 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19127 \begin_layout Plain Layout
19135 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19138 \begin_layout Plain Layout
19153 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19156 \begin_layout Plain Layout
19162 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19165 \begin_layout Plain Layout
19175 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19178 \begin_layout Plain Layout
19186 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19189 \begin_layout Plain Layout
19204 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19207 \begin_layout Plain Layout
19213 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19216 \begin_layout Plain Layout
19222 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19225 \begin_layout Plain Layout
19239 \begin_layout Subsection
19240 Diálogo de configuración de cuadros
19243 \begin_layout Standard
19244 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
19245 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
19247 Más\SpecialChar \menuseparator
19251 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
19252 encuentra el cursor.
19253 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
19254 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
19255 se realizará sobre todas ellas.
19258 \begin_layout Standard
19259 Además del diálogo hay una
19261 barra de herramientas
19263 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
19268 establecer sus propiedades.
19271 \begin_layout Standard
19276 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
19277 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
19278 o debajo de la celda actual.
19279 La alineación vertical de una columna solo se puede ajustar si se fija
19281 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
19282 celda, véase la sección
19283 \begin_inset space ~
19287 \begin_inset CommandInset ref
19289 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
19296 \begin_layout Standard
19297 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
19298 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
19307 Así se funden las celdas en
19311 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
19312 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
19313 la alineación, la anchura, y los bordes afectan solo a la celda multicolumna.
19314 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
19315 celda de la última fila sin borde superior:
19318 \begin_layout Standard
19320 \begin_inset Tabular
19321 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
19322 <features rotate="0" firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
19323 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19324 <column alignment="center" valignment="middle">
19325 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19326 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19327 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19329 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19332 \begin_layout Plain Layout
19338 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19341 \begin_layout Plain Layout
19347 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19350 \begin_layout Plain Layout
19356 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19359 \begin_layout Plain Layout
19365 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19368 \begin_layout Plain Layout
19376 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19379 \begin_layout Plain Layout
19394 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19397 \begin_layout Plain Layout
19403 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19406 \begin_layout Plain Layout
19412 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19415 \begin_layout Plain Layout
19421 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19424 \begin_layout Plain Layout
19432 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19435 \begin_layout Plain Layout
19441 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19444 \begin_layout Plain Layout
19450 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19453 \begin_layout Plain Layout
19459 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19462 \begin_layout Plain Layout
19468 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19471 \begin_layout Plain Layout
19479 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19482 \begin_layout Plain Layout
19488 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19491 \begin_layout Plain Layout
19497 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19500 \begin_layout Plain Layout
19506 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19509 \begin_layout Plain Layout
19515 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19518 \begin_layout Plain Layout
19532 \begin_layout Standard
19533 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
19534 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
19544 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro 90
19545 \begin_inset space \thinspace{}
19548 grados hacia la derecha.
19549 Estas rotaciones no se ven en LyX, solo en la salida.
19553 \begin_layout Standard
19554 \begin_inset Note Greyedout
19557 \begin_layout Plain Layout
19558 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
19562 pueden mostrar rotaciones.
19570 \begin_layout Standard
19575 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
19576 Los botones del marco
19579 \begin_inset space ~
19583 \begin_inset space ~
19588 permiten poner o quitar todas las líneas.
19591 \begin_layout Subsection
19593 \begin_inset Index idx
19596 \begin_layout Plain Layout
19605 \begin_layout Standard
19606 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
19609 \begin_inset space ~
19613 \begin_inset space ~
19621 \begin_inset space ~
19626 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
19627 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
19631 \begin_layout Description
19636 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
19637 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
19638 cuadro, excepto para la primera página si
19641 \begin_inset space ~
19649 \begin_layout Description
19653 \begin_inset space ~
19658 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
19659 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
19662 \begin_layout Description
19667 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
19668 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
19669 para la última página si se define
19672 \begin_inset space ~
19678 \begin_layout Description
19682 \begin_inset space ~
19687 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
19688 se definen como pie de la última página del cuadro.
19691 \begin_layout Description
19692 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
19693 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
19695 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19699 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
19706 \begin_layout Standard
19707 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
19708 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
19709 cuenta que solo la primera de ellas se usa en la fila dada.
19710 Las otras quedarán definidas como
19715 En este contexto, primera significa primero en este orden:
19718 \begin_inset space ~
19721 pie, Encabezado, Primer
19722 \begin_inset space ~
19728 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
19731 \begin_layout Standard
19733 \begin_inset Tabular
19734 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
19735 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
19736 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
19737 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
19738 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
19739 <row endfirsthead="true">
19740 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19743 \begin_layout Plain Layout
19746 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
19751 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19754 \begin_layout Plain Layout
19760 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19763 \begin_layout Plain Layout
19770 <row endfirsthead="true">
19771 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19774 \begin_layout Plain Layout
19782 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19785 \begin_layout Plain Layout
19791 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19794 \begin_layout Plain Layout
19803 <row endhead="true">
19804 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19807 \begin_layout Plain Layout
19810 Ejemplo de Lista Telefónica
19815 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19818 \begin_layout Plain Layout
19824 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19827 \begin_layout Plain Layout
19834 <row endhead="true">
19835 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19838 \begin_layout Plain Layout
19846 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19849 \begin_layout Plain Layout
19855 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19858 \begin_layout Plain Layout
19867 <row endfoot="true">
19868 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19871 \begin_layout Plain Layout
19879 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19882 \begin_layout Plain Layout
19888 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19891 \begin_layout Plain Layout
19899 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19902 \begin_layout Plain Layout
19910 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19913 \begin_layout Plain Layout
19919 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19922 \begin_layout Plain Layout
19930 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19933 \begin_layout Plain Layout
19941 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19944 \begin_layout Plain Layout
19950 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19953 \begin_layout Plain Layout
19961 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19964 \begin_layout Plain Layout
19972 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
19975 \begin_layout Plain Layout
19981 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19984 \begin_layout Plain Layout
19992 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19995 \begin_layout Plain Layout
20003 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20006 \begin_layout Plain Layout
20012 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20015 \begin_layout Plain Layout
20023 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20026 \begin_layout Plain Layout
20034 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20037 \begin_layout Plain Layout
20043 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20046 \begin_layout Plain Layout
20054 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20057 \begin_layout Plain Layout
20065 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20068 \begin_layout Plain Layout
20074 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20077 \begin_layout Plain Layout
20085 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20088 \begin_layout Plain Layout
20096 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20099 \begin_layout Plain Layout
20105 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20108 \begin_layout Plain Layout
20116 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20119 \begin_layout Plain Layout
20127 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20130 \begin_layout Plain Layout
20136 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20139 \begin_layout Plain Layout
20147 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20150 \begin_layout Plain Layout
20158 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20161 \begin_layout Plain Layout
20167 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20170 \begin_layout Plain Layout
20178 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20181 \begin_layout Plain Layout
20189 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20192 \begin_layout Plain Layout
20198 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20201 \begin_layout Plain Layout
20209 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20212 \begin_layout Plain Layout
20220 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20223 \begin_layout Plain Layout
20229 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20232 \begin_layout Plain Layout
20240 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20243 \begin_layout Plain Layout
20251 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20254 \begin_layout Plain Layout
20260 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20263 \begin_layout Plain Layout
20271 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20274 \begin_layout Plain Layout
20282 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20285 \begin_layout Plain Layout
20291 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20294 \begin_layout Plain Layout
20302 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20305 \begin_layout Plain Layout
20313 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20316 \begin_layout Plain Layout
20322 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20325 \begin_layout Plain Layout
20333 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20336 \begin_layout Plain Layout
20344 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20347 \begin_layout Plain Layout
20353 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20356 \begin_layout Plain Layout
20364 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20367 \begin_layout Plain Layout
20375 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20378 \begin_layout Plain Layout
20384 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20387 \begin_layout Plain Layout
20395 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20398 \begin_layout Plain Layout
20406 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20409 \begin_layout Plain Layout
20415 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20418 \begin_layout Plain Layout
20426 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20429 \begin_layout Plain Layout
20437 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20440 \begin_layout Plain Layout
20446 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20449 \begin_layout Plain Layout
20457 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20460 \begin_layout Plain Layout
20468 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20471 \begin_layout Plain Layout
20477 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20480 \begin_layout Plain Layout
20488 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20491 \begin_layout Plain Layout
20499 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20502 \begin_layout Plain Layout
20508 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20511 \begin_layout Plain Layout
20519 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20522 \begin_layout Plain Layout
20530 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20533 \begin_layout Plain Layout
20539 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20542 \begin_layout Plain Layout
20550 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20553 \begin_layout Plain Layout
20561 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20564 \begin_layout Plain Layout
20570 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20573 \begin_layout Plain Layout
20581 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20584 \begin_layout Plain Layout
20592 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20595 \begin_layout Plain Layout
20601 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20604 \begin_layout Plain Layout
20612 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20615 \begin_layout Plain Layout
20623 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20626 \begin_layout Plain Layout
20632 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20635 \begin_layout Plain Layout
20643 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20646 \begin_layout Plain Layout
20654 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20657 \begin_layout Plain Layout
20663 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20666 \begin_layout Plain Layout
20674 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20677 \begin_layout Plain Layout
20685 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20688 \begin_layout Plain Layout
20694 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20697 \begin_layout Plain Layout
20705 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20708 \begin_layout Plain Layout
20716 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20719 \begin_layout Plain Layout
20725 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20728 \begin_layout Plain Layout
20736 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20739 \begin_layout Plain Layout
20747 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20750 \begin_layout Plain Layout
20756 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20759 \begin_layout Plain Layout
20767 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20770 \begin_layout Plain Layout
20778 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20781 \begin_layout Plain Layout
20787 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20790 \begin_layout Plain Layout
20798 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20801 \begin_layout Plain Layout
20809 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20812 \begin_layout Plain Layout
20818 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20821 \begin_layout Plain Layout
20829 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20832 \begin_layout Plain Layout
20840 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20843 \begin_layout Plain Layout
20849 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20852 \begin_layout Plain Layout
20860 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20863 \begin_layout Plain Layout
20869 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
20872 \begin_layout Plain Layout
20878 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20881 \begin_layout Plain Layout
20889 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20892 \begin_layout Plain Layout
20900 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20903 \begin_layout Plain Layout
20909 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20912 \begin_layout Plain Layout
20920 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20923 \begin_layout Plain Layout
20931 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20934 \begin_layout Plain Layout
20940 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20943 \begin_layout Plain Layout
20951 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20954 \begin_layout Plain Layout
20962 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20965 \begin_layout Plain Layout
20971 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20974 \begin_layout Plain Layout
20982 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20985 \begin_layout Plain Layout
20993 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20996 \begin_layout Plain Layout
21002 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21005 \begin_layout Plain Layout
21013 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21016 \begin_layout Plain Layout
21024 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21027 \begin_layout Plain Layout
21033 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21036 \begin_layout Plain Layout
21044 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21047 \begin_layout Plain Layout
21055 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21058 \begin_layout Plain Layout
21064 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21067 \begin_layout Plain Layout
21075 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21078 \begin_layout Plain Layout
21086 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21089 \begin_layout Plain Layout
21095 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21098 \begin_layout Plain Layout
21106 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21109 \begin_layout Plain Layout
21117 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21120 \begin_layout Plain Layout
21126 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21129 \begin_layout Plain Layout
21137 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21140 \begin_layout Plain Layout
21148 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21151 \begin_layout Plain Layout
21157 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21160 \begin_layout Plain Layout
21168 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21171 \begin_layout Plain Layout
21179 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21182 \begin_layout Plain Layout
21188 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21191 \begin_layout Plain Layout
21199 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21202 \begin_layout Plain Layout
21210 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21213 \begin_layout Plain Layout
21219 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21222 \begin_layout Plain Layout
21230 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21233 \begin_layout Plain Layout
21241 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21244 \begin_layout Plain Layout
21250 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21253 \begin_layout Plain Layout
21261 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21264 \begin_layout Plain Layout
21272 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21275 \begin_layout Plain Layout
21281 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21284 \begin_layout Plain Layout
21292 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21295 \begin_layout Plain Layout
21303 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21306 \begin_layout Plain Layout
21312 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21315 \begin_layout Plain Layout
21323 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21326 \begin_layout Plain Layout
21334 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21337 \begin_layout Plain Layout
21343 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21346 \begin_layout Plain Layout
21354 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21357 \begin_layout Plain Layout
21365 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21368 \begin_layout Plain Layout
21374 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21377 \begin_layout Plain Layout
21385 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21388 \begin_layout Plain Layout
21396 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21399 \begin_layout Plain Layout
21405 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21408 \begin_layout Plain Layout
21416 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21419 \begin_layout Plain Layout
21427 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21430 \begin_layout Plain Layout
21436 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21439 \begin_layout Plain Layout
21447 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21450 \begin_layout Plain Layout
21458 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21461 \begin_layout Plain Layout
21467 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21470 \begin_layout Plain Layout
21478 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21481 \begin_layout Plain Layout
21489 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21492 \begin_layout Plain Layout
21498 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21501 \begin_layout Plain Layout
21509 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21512 \begin_layout Plain Layout
21520 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21523 \begin_layout Plain Layout
21529 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21532 \begin_layout Plain Layout
21540 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21543 \begin_layout Plain Layout
21551 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21554 \begin_layout Plain Layout
21560 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21563 \begin_layout Plain Layout
21571 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21574 \begin_layout Plain Layout
21582 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21585 \begin_layout Plain Layout
21591 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21594 \begin_layout Plain Layout
21602 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21605 \begin_layout Plain Layout
21613 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21616 \begin_layout Plain Layout
21622 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21625 \begin_layout Plain Layout
21633 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21636 \begin_layout Plain Layout
21644 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21647 \begin_layout Plain Layout
21653 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21656 \begin_layout Plain Layout
21664 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21667 \begin_layout Plain Layout
21675 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21678 \begin_layout Plain Layout
21684 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21687 \begin_layout Plain Layout
21695 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21698 \begin_layout Plain Layout
21706 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21709 \begin_layout Plain Layout
21715 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21718 \begin_layout Plain Layout
21726 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21729 \begin_layout Plain Layout
21737 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21740 \begin_layout Plain Layout
21746 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21749 \begin_layout Plain Layout
21757 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21760 \begin_layout Plain Layout
21768 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21771 \begin_layout Plain Layout
21777 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21780 \begin_layout Plain Layout
21788 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21791 \begin_layout Plain Layout
21799 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21802 \begin_layout Plain Layout
21808 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21811 \begin_layout Plain Layout
21819 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21822 \begin_layout Plain Layout
21830 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21833 \begin_layout Plain Layout
21839 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21842 \begin_layout Plain Layout
21849 <row endlastfoot="true">
21850 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21853 \begin_layout Plain Layout
21861 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21864 \begin_layout Plain Layout
21870 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21873 \begin_layout Plain Layout
21887 \begin_layout Subsection
21889 \begin_inset Index idx
21892 \begin_layout Plain Layout
21899 \begin_inset CommandInset label
21901 name "sub:Celdas-de-cuadros"
21908 \begin_layout Standard
21909 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
21911 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
21912 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
21913 Pero no puedes poner determinados entornos (como
21917 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
21921 \begin_layout Standard
21922 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
21923 fija de columna en el diálogo de cuadros.
21924 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
21925 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
21929 \begin_layout Standard
21931 \begin_inset Tabular
21932 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
21933 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
21934 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21935 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
21936 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
21938 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21941 \begin_layout Plain Layout
21956 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21959 \begin_layout Plain Layout
21974 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21977 \begin_layout Plain Layout
21994 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
21997 \begin_layout Plain Layout
22012 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
22015 \begin_layout Plain Layout
22025 Esto es una entrada multilínea en una celda.
22030 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22033 \begin_layout Plain Layout
22050 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22053 \begin_layout Plain Layout
22068 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22071 \begin_layout Plain Layout
22081 Ahora es más larga.
22086 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22089 \begin_layout Plain Layout
22106 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22109 \begin_layout Plain Layout
22124 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22127 \begin_layout Plain Layout
22137 Esto es una entrada multilínea en una celda.
22138 Ahora es más larga.
22143 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22146 \begin_layout Plain Layout
22169 \begin_layout Standard
22170 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
22172 Puedes cortar y pegar más de una fila.
22176 \begin_layout Plain Layout
22177 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
22178 proceder al pegar, p.
22179 \begin_inset space \thinspace{}
22182 ej., una palabra en una selección 2×3.
22187 Seleccionar con el ratón o con
22191 trabaja como es habitual.
22192 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
22193 selección desde fuera del mismo.
22196 \begin_layout Section
22198 \begin_inset Index idx
22201 \begin_layout Plain Layout
22208 \begin_inset CommandInset label
22210 name "sec:Flotantes"
22217 \begin_layout Subsection
22221 \begin_layout Standard
22222 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
22223 no tiene posición fija.
22224 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
22228 \begin_inset space ~
22232 \begin_inset space ~
22240 \begin_inset space ~
22244 \begin_inset space ~
22249 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
22250 hay demasiadas notas en la página.
22253 \begin_layout Standard
22254 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
22255 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
22256 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
22257 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
22258 cada flotante puede estar referido en el texto.
22259 Por lo tanto los flotantes están numerados.
22260 Las referencias se describen en la sección
22261 \begin_inset space \thinspace{}
22265 \begin_inset CommandInset ref
22267 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22274 \begin_layout Standard
22275 Para insertar un flotante, usa el menú
22277 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22281 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
22282 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
22283 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
22284 \begin_inset Index idx
22287 \begin_layout Plain Layout
22288 Flotantes ! Leyenda
22293 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
22294 separado dentro del flotante.
22295 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
22296 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
22297 Un recuadro se muestra así:
22298 \begin_inset Graphics
22299 filename clipart/flotanteQt4.png
22305 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
22308 \begin_layout Standard
22309 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
22310 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
22314 \begin_layout Subsection
22316 \begin_inset Index idx
22319 \begin_layout Plain Layout
22320 Flotantes ! Figuras
22326 \begin_inset CommandInset label
22328 name "sec:Figuras-flotantes"
22335 \begin_layout Standard
22337 \begin_inset space ~
22341 \begin_inset CommandInset ref
22343 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22347 se ha creado usando el menú
22349 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22350 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22356 arg "float-insert figure"
22360 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
22363 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22369 arg "dialog-show-new-inset graphics"
22373 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
22374 de la imagen y usando el menú
22376 Editar\SpecialChar \menuseparator
22377 Configuración del párrafo
22382 arg "layout-paragraph"
22388 \begin_layout Standard
22389 \begin_inset Float figure
22394 \begin_layout Plain Layout
22396 \begin_inset Graphics
22397 filename ../clipart/platypus.eps
22400 rotateOrigin center
22407 \begin_layout Plain Layout
22408 \begin_inset Caption Standard
22410 \begin_layout Plain Layout
22411 \begin_inset CommandInset label
22413 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22417 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
22430 \begin_layout Standard
22431 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
22432 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
22434 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22443 y haz referencia a ella con el menú
22445 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22447 \begin_inset space ~
22455 arg "dialog-show-new-inset ref"
22459 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
22460 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
22461 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
22462 «arriba» precisamente.
22463 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
22464 \begin_inset space ~
22468 \begin_inset CommandInset ref
22470 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22477 \begin_layout Standard
22478 Normalmente solo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
22479 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
22480 flotante dentro de otro flotante.
22481 Ten en cuenta que solo el título principal del flotante se añade al índice
22484 \begin_inset space ~
22488 \begin_inset CommandInset ref
22490 reference "fig:Dos-imágenes"
22494 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
22495 También se puede poner una sobre otra.
22497 \begin_inset CommandInset ref
22499 reference "fig:Estructura-indefinible"
22504 \begin_inset CommandInset ref
22506 reference "fig:Ornitorrinco"
22510 son las subfiguras.
22513 \begin_layout Standard
22514 \begin_inset Float figure
22519 \begin_layout Plain Layout
22520 \begin_inset space \hfill{}
22524 \begin_inset Float figure
22529 \begin_layout Plain Layout
22530 \begin_inset Caption Standard
22532 \begin_layout Plain Layout
22533 \begin_inset CommandInset label
22535 name "fig:Estructura-indefinible"
22539 Estructura indefinible
22547 \begin_layout Plain Layout
22548 \begin_inset Graphics
22549 filename ../clipart/escher-lsd.eps
22560 \begin_inset space \hfill{}
22564 \begin_inset Float figure
22569 \begin_layout Plain Layout
22570 \begin_inset Caption Standard
22572 \begin_layout Plain Layout
22573 \begin_inset CommandInset label
22575 name "fig:Ornitorrinco"
22587 \begin_layout Plain Layout
22588 \begin_inset Graphics
22589 filename ../clipart/platypus.eps
22601 \begin_inset space \hfill{}
22607 \begin_layout Plain Layout
22608 \begin_inset Caption Standard
22610 \begin_layout Plain Layout
22611 \begin_inset CommandInset label
22613 name "fig:Dos-imágenes"
22617 Dos imágenes distorsionadas.
22630 \begin_layout Subsection
22632 \begin_inset Index idx
22635 \begin_layout Plain Layout
22636 Flotantes ! Cuadros y Tablas
22644 \begin_layout Standard
22645 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
22647 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22648 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22654 arg "float-insert table"
22658 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto que los
22659 cuadros se sitúan normalmente bajo la leyenda, no encima de la misma como
22660 en el caso de las figuras, y que la etiqueta para el título comienza con
22662 \begin_inset Quotes fld
22666 \begin_inset Quotes frd
22671 \begin_inset space ~
22675 \begin_inset CommandInset ref
22677 reference "tab:Un cuadro flotante"
22681 es un cuadro flotante.
22684 \begin_layout Standard
22685 \begin_inset Float table
22690 \begin_layout Plain Layout
22691 \begin_inset Caption Standard
22693 \begin_layout Plain Layout
22694 \begin_inset CommandInset label
22696 name "tab:Un cuadro flotante"
22700 Un cuadro flotante.
22708 \begin_layout Plain Layout
22710 \begin_inset VSpace bigskip
22714 \begin_inset Tabular
22715 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
22716 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
22717 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22718 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22719 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22721 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22724 \begin_layout Plain Layout
22739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22742 \begin_layout Plain Layout
22757 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22760 \begin_layout Plain Layout
22777 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22780 \begin_layout Plain Layout
22795 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22798 \begin_layout Plain Layout
22813 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22816 \begin_layout Plain Layout
22833 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22836 \begin_layout Plain Layout
22846 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
22854 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22857 \begin_layout Plain Layout
22867 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22870 \end{array}\right]$
22878 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22881 \begin_layout Plain Layout
22891 \begin_inset Formula $1+1=2$
22912 \begin_layout Subsection
22914 \begin_inset Index idx
22917 \begin_layout Plain Layout
22918 Flotantes ! Información detallada
22926 \begin_layout Standard
22927 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
22928 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
22929 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
22930 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
22942 \begin_layout Section
22944 \begin_inset Index idx
22947 \begin_layout Plain Layout
22956 \begin_layout Standard
22957 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
22959 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
22963 \begin_layout Standard
22964 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
22967 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22971 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
22972 la alineación de la minipágina.
22975 \begin_layout Standard
22977 \begin_inset Box Frameless
22987 height_special "totalheight"
22990 \begin_layout Plain Layout
22993 Esto es una minipágina.
22994 El texto en estilo cursiva.
22997 \begin_layout Plain Layout
23000 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
23009 \begin_layout Standard
23010 \begin_inset VSpace medskip
23013 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
23016 \begin_inset space ~
23021 , descrito en la sección
23022 \begin_inset space ~
23026 \begin_inset CommandInset ref
23028 reference "sub:Espacio-horizontal"
23033 \begin_inset VSpace medskip
23039 \begin_layout Standard
23040 \begin_inset Box Frameless
23050 height_special "totalheight"
23053 \begin_layout Plain Layout
23054 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
23060 \begin_inset space \hfill{}
23064 \begin_inset Box Frameless
23074 height_special "totalheight"
23077 \begin_layout Plain Layout
23078 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
23086 \begin_layout Standard
23087 \begin_inset VSpace bigskip
23093 \begin_layout Standard
23094 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
23095 tipo de marco y la decoración del borde.
23104 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
23107 \begin_layout Chapter
23108 Ecuaciones matemáticas
23109 \begin_inset Index idx
23112 \begin_layout Plain Layout
23119 \begin_inset Index idx
23122 \begin_layout Plain Layout
23127 \begin_layout Plain Layout
23138 \begin_layout Plain Layout
23151 \begin_inset CommandInset label
23153 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
23160 \begin_layout Standard
23161 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
23167 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
23170 \begin_layout Section
23171 Edición básica de ecuaciones
23172 \begin_inset Index idx
23175 \begin_layout Plain Layout
23176 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
23184 \begin_layout Standard
23185 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
23198 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
23199 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
23200 anidación en la ecuación.
23201 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
23203 Insertar\SpecialChar \menuseparator
23209 \begin_layout Standard
23210 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
23211 matemáticas se puede hacer mediante las
23214 \begin_inset space ~
23218 \begin_inset space ~
23222 \begin_inset space ~
23227 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
23231 \begin_layout Standard
23232 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
23233 \begin_inset Quotes fld
23237 \begin_inset Quotes frd
23240 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
23243 \begin_layout Standard
23244 Línea de texto con una ecuación,
23245 \begin_inset Formula $A=B$
23251 \begin_layout Standard
23253 \begin_inset Quotes fld
23257 \begin_inset Quotes frd
23260 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
23262 \begin_inset Formula
23269 Solo se pueden numerar y referir las ecuaciones presentadas.
23272 \begin_layout Standard
23273 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
23275 \begin_inset space \thinspace{}
23279 \begin_inset Quotes fld
23289 \begin_inset Quotes frd
23292 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
23293 \begin_inset Formula $\alpha$
23297 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
23300 \begin_inset space ~
23304 \begin_inset space ~
23312 \begin_layout Subsection
23313 Navegando por una ecuación
23314 \begin_inset Index idx
23317 \begin_layout Plain Layout
23318 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
23326 \begin_layout Standard
23327 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
23329 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
23330 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
23335 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
23336 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
23340 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
23344 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
23347 \end{array}\right]$
23350 , \SpecialChar \ldots{}
23351 ) sin abandonar la ecuación.
23356 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
23361 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
23362 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
23365 \begin_layout Standard
23370 , representado en este documento como
23371 \begin_inset Quotes fld
23375 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23379 \begin_inset Quotes frd
23382 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
23383 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
23384 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
23389 Por ejemplo, si quieres escribir
23390 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
23398 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23403 y si quieres escribir
23404 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
23412 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23416 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23421 , en este caso solo
23424 \begin_inset Formula $2x$
23432 \begin_layout Standard
23433 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
23435 \begin_inset Formula
23437 \left(\begin{array}{ccc}
23446 Si escribes una fracción solo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
23447 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
23450 \begin_layout Subsection
23454 \begin_layout Standard
23455 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
23456 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
23461 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
23462 Resaltará como una selección de texto normal.
23463 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
23464 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
23465 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
23469 \begin_layout Subsection
23470 Exponentes y subíndices
23471 \begin_inset Index idx
23474 \begin_layout Plain Layout
23475 Matemáticas ! Exponentes
23481 \begin_inset Index idx
23484 \begin_layout Plain Layout
23485 Matemáticas ! Subíndices
23493 \begin_layout Standard
23494 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
23498 arg "math-superscript"
23504 arg "math-subscript"
23507 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
23509 \begin_inset Formula $x^{2}$
23512 , teclea en una ecuación
23515 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23525 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
23532 \begin_inset Formula $x^{2y}$
23536 \begin_inset Formula $x^{2}y$
23542 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23548 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
23549 «^», debes teclear un
23553 extra entre el acento
23554 \begin_inset Quotes fld
23558 \begin_inset Quotes frd
23563 \begin_inset Formula $x^{a}$
23569 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23578 \begin_layout Plain Layout
23582 \begin_inset space \thinspace{}
23587 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
23589 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
23595 Los subíndices se ponen con guión bajo
23596 \begin_inset Quotes fld
23600 \begin_inset Quotes frd
23604 \begin_inset Formula $a_{1}$
23610 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23618 \begin_layout Subsection
23620 \begin_inset Index idx
23623 \begin_layout Plain Layout
23624 Matemáticas ! Fracciones
23632 \begin_layout Standard
23633 Una fracción se escribe con el comando
23642 arg "math-insert \\frac"
23648 \begin_inset space ~
23652 \begin_inset space ~
23656 \begin_inset space ~
23662 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
23663 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
23673 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
23674 \begin_inset Formula
23676 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
23679 \end{array}\right)}\right]
23687 \begin_layout Subsection
23689 \begin_inset Index idx
23692 \begin_layout Plain Layout
23693 Matemáticas ! Raíces
23701 \begin_layout Standard
23702 Las raíces se generan con el botón
23705 arg "math-insert \\sqrt"
23711 arg "math-insert \\root"
23717 \begin_inset space ~
23721 \begin_inset space ~
23725 \begin_inset space ~
23749 escribe siempre raíces cuadradas, con
23755 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
23758 \begin_layout Subsection
23759 Operadores con límites
23760 \begin_inset Index idx
23763 \begin_layout Plain Layout
23764 Matemáticas ! Integrales
23770 \begin_inset Index idx
23773 \begin_layout Plain Layout
23774 Matemáticas ! Operador suma
23780 \begin_inset CommandInset label
23782 name "sub:Operadores-con-límites"
23789 \begin_layout Standard
23790 Los operadores suma (
23791 \begin_inset Formula $\sum$
23795 \begin_inset Formula $\int$
23798 ) se decoran frecuentemente con límites.
23799 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
23800 directamente después del símbolo.
23801 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
23802 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
23804 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
23808 \begin_inset Formula
23810 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
23815 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
23818 \begin_layout Standard
23819 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
23820 se ponen en modo presentación.
23821 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
23822 detrás del operador y pulsando
23825 \begin_inset space ~
23832 Editar\SpecialChar \menuseparator
23833 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
23835 \begin_inset space ~
23839 \begin_inset space ~
23843 \begin_inset space ~
23851 \begin_layout Standard
23852 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
23853 de colocación de los límites, como
23854 \begin_inset Index idx
23857 \begin_layout Plain Layout
23858 Matemáticas ! Límites
23864 \begin_inset Formula
23866 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
23872 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
23876 \begin_inset Quotes fld
23880 \begin_inset Quotes frd
23883 en estilo presentación.
23884 En fórmulas en línea se ve así:
23885 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
23891 \begin_layout Standard
23892 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
23899 Echa un vistazo a la sección
23900 \begin_inset space ~
23904 \begin_inset space \thinspace{}
23908 \begin_inset CommandInset ref
23910 reference "sub:Funciones"
23914 para ver una explicación de las macros de funciones.
23917 \begin_layout Subsection
23918 Símbolos matemáticos
23919 \begin_inset Index idx
23922 \begin_layout Plain Layout
23923 Matemáticas ! Símbolos
23931 \begin_layout Standard
23932 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
23935 \begin_inset space ~
23939 \begin_inset space ~
23944 en alguna de las distintas categorías:
23960 \SpecialChar \ldots{}
23961 También hay símbolos adicionales suministrados por la
23963 American Mathematical Society
23968 \begin_layout Standard
23969 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
23970 así, no tienes que emplear el
23972 Panel de ecuaciones
23974 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
23975 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
23978 \begin_layout Subsection
23980 \begin_inset Index idx
23983 \begin_layout Plain Layout
23984 Matemáticas ! Espacios
23992 \begin_layout Standard
23993 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
23994 Para hacerlo teclea
24001 arg "math-insert \\space"
24006 Paneles de ecuaciones
24009 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
24010 Por ejemplo, la secuencia
24013 \begin_inset space ~
24017 \begin_inset space ~
24023 \begin_inset Formula $a\, b$
24027 \begin_inset Graphics
24028 filename ../clipart/SpaceMarker.png
24035 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
24036 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
24038 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
24039 espacios negativos.
24043 \begin_layout Standard
24053 \begin_inset Formula $a\quad b$
24059 \begin_layout Standard
24069 \begin_inset Formula $a\! b$
24075 \begin_layout Subsection
24077 \begin_inset Index idx
24080 \begin_layout Plain Layout
24081 Matemáticas ! Funciones
24087 \begin_inset CommandInset label
24089 name "sub:Funciones"
24096 \begin_layout Standard
24100 arg "math-insert \\functions"
24106 \begin_inset space ~
24110 \begin_inset space ~
24115 , que contiene diversas macros de funciones como
24116 \begin_inset Formula $\sin$
24120 \begin_inset Formula $\lim$
24128 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
24138 \begin_layout Plain Layout
24144 \begin_inset space \thinspace{}
24157 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
24158 \begin_inset space \thinspace{}
24162 \begin_inset Formula $\sen x$
24166 Más detalles en la sec.
24171 Funciones predefinidas
24178 \begin_inset space ~
24182 \begin_inset CommandInset citation
24194 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
24195 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
24197 \begin_inset Formula $sen$
24200 podría hacer pensar en el producto
24201 \begin_inset Formula $s·e·n$
24208 \begin_layout Standard
24209 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
24211 \begin_inset Formula $a\sen x$
24215 \begin_inset Formula $asenx$
24221 \begin_layout Standard
24222 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
24223 de situar los subíndices, como se describe en sec.
24224 \begin_inset space \thinspace{}
24228 \begin_inset CommandInset ref
24230 reference "sub:Operadores-con-límites"
24237 \begin_layout Subsection
24239 \begin_inset Index idx
24242 \begin_layout Plain Layout
24243 Matemáticas ! Acentos
24251 \begin_layout Standard
24252 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
24254 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
24256 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
24257 \begin_inset space \thinspace{}
24261 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24264 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
24265 El ejemplo se ha hecho con
24270 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24277 \begin_inset space ~
24281 \begin_inset CommandInset ref
24283 reference "tab:Acentos-y-comandos"
24287 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
24290 \begin_layout Standard
24291 \begin_inset Float table
24296 \begin_layout Plain Layout
24297 \begin_inset Caption Standard
24299 \begin_layout Plain Layout
24300 \begin_inset CommandInset label
24302 name "tab:Acentos-y-comandos"
24306 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
24314 \begin_layout Plain Layout
24316 \begin_inset VSpace defskip
24320 \begin_inset Tabular
24321 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
24322 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
24323 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24324 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24325 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24327 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24330 \begin_layout Plain Layout
24336 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24339 \begin_layout Plain Layout
24345 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24348 \begin_layout Plain Layout
24365 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24368 \begin_layout Plain Layout
24383 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24386 \begin_layout Plain Layout
24396 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24399 \begin_layout Plain Layout
24409 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24419 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24422 \begin_layout Plain Layout
24437 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24440 \begin_layout Plain Layout
24450 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24453 \begin_layout Plain Layout
24463 \begin_inset Formula $\grave{a}$
24473 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24476 \begin_layout Plain Layout
24491 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24494 \begin_layout Plain Layout
24504 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24507 \begin_layout Plain Layout
24517 \begin_inset Formula $\acute{a}$
24527 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24530 \begin_layout Plain Layout
24545 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24548 \begin_layout Plain Layout
24558 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24561 \begin_layout Plain Layout
24571 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
24581 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24584 \begin_layout Plain Layout
24599 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24602 \begin_layout Plain Layout
24612 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24615 \begin_layout Plain Layout
24625 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
24635 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24638 \begin_layout Plain Layout
24653 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24656 \begin_layout Plain Layout
24666 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24669 \begin_layout Plain Layout
24679 \begin_inset Formula $\dot{a}$
24689 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24692 \begin_layout Plain Layout
24707 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24710 \begin_layout Plain Layout
24720 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24723 \begin_layout Plain Layout
24733 \begin_inset Formula $\breve{a}$
24743 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24746 \begin_layout Plain Layout
24761 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24764 \begin_layout Plain Layout
24774 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24777 \begin_layout Plain Layout
24787 \begin_inset Formula $\check{a}$
24797 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24800 \begin_layout Plain Layout
24815 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24818 \begin_layout Plain Layout
24828 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24831 \begin_layout Plain Layout
24841 \begin_inset Formula $\bar{a}$
24851 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24854 \begin_layout Plain Layout
24860 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24863 \begin_layout Plain Layout
24873 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24876 \begin_layout Plain Layout
24886 \begin_inset Formula $\vec{a}$
24907 \begin_layout Standard
24908 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
24915 arg "math-insert \\hat"
24920 Paneles de ecuaciones
24922 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
24926 \begin_layout Section
24927 Paréntesis y otros delimitadores
24928 \begin_inset Index idx
24931 \begin_layout Plain Layout
24932 Matemáticas ! Delimitadores
24938 \begin_inset Index idx
24941 \begin_layout Plain Layout
24942 Matemáticas ! Paréntesis
24948 \begin_inset CommandInset label
24950 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
24957 \begin_layout Standard
24958 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
24959 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
24965 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
24966 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
24967 surge al pulsar el botón
24970 arg "dialog-show mathdelimiter"
24973 de la barra de herramientas de ecuaciones.
24974 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
24975 \begin_inset Formula
24977 \left[\begin{array}{cc}
24985 o para colocar diversos paréntesis.
24986 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
24990 arg "dialog-show mathdelimiter"
24993 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
24999 \begin_inset Formula
25001 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
25009 \begin_layout Standard
25010 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
25011 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
25015 \begin_layout Standard
25016 Para construir delimitadores pulsa
25017 \begin_inset Formula $ $
25020 el botón del que quieras poner para el lado izquierdo y para el lado derecho.
25021 Si marcas la opción
25024 \begin_inset space ~
25029 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
25030 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
25031 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa
25036 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
25039 \begin_layout Standard
25040 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas existentes,
25041 como una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
25042 escoger los delimitadores deseados y pulsar
25046 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
25047 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
25048 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
25050 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
25051 selecciona la estructura y teclea
25054 arg "math-delim ( )"
25060 \begin_layout Section
25061 Ecuaciones con varias líneas
25062 \begin_inset Index idx
25065 \begin_layout Plain Layout
25066 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
25072 \begin_inset Index idx
25075 \begin_layout Plain Layout
25076 Matemáticas ! Matrices
25082 \begin_inset Index idx
25085 \begin_layout Plain Layout
25086 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
25094 \begin_layout Standard
25095 Las matrices se introducen con el botón
25098 arg "dialog-show mathmatrix"
25104 \begin_inset space ~
25108 \begin_inset space ~
25112 \begin_inset space ~
25118 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
25120 \begin_inset Formula
25122 \left(\begin{array}{ccc}
25131 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
25133 \begin_inset space \thinspace{}
25137 \begin_inset CommandInset ref
25139 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
25144 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
25145 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
25150 \begin_inset Quotes fld
25158 \begin_inset Quotes frd
25162 \begin_inset Quotes fld
25170 \begin_inset Quotes frd
25174 \begin_inset Quotes fld
25182 \begin_inset Quotes frd
25187 \begin_inset Quotes fld
25195 \begin_inset Quotes frd
25199 Por ejemplo, la secuencia
25200 \begin_inset Quotes fld
25208 \begin_inset Quotes frd
25211 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
25212 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
25213 El resultado será el siguiente:
25214 \begin_inset Formula
25217 columna & columna & columna\\
25218 alineada & alineada & alineada\\
25219 a\, la\, izquierda & al\, centro & a\, la\, derecha
25228 \begin_layout Standard
25229 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
25233 estando el cursor en la matriz.
25234 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
25236 Editar\SpecialChar \menuseparator
25239 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
25242 \begin_layout Standard
25243 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
25244 de distintos casos.
25245 Para ello se usa el submenú
25247 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25248 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25250 \begin_inset space ~
25262 Aquí ves un ejemplo:
25263 \begin_inset Formula
25277 \begin_layout Standard
25278 \begin_inset VSpace bigskip
25284 \begin_layout Standard
25285 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
25291 dentro de la ecuación.
25292 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
25299 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
25301 \begin_inset Quotes fld
25305 \begin_inset Quotes frd
25308 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
25309 en la segunda y el resto en la tercera columna.
25310 Por cada nueva pulsación de
25316 se crea una fila nueva.
25317 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
25318 Aquí hay un ejemplo:
25321 \begin_layout Standard
25322 \begin_inset Formula
25324 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
25325 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
25333 \begin_layout Standard
25334 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
25335 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
25336 \begin_inset Formula
25338 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
25346 \begin_layout Standard
25347 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
25352 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
25353 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
25355 \begin_inset CommandInset ref
25357 reference "eq:acuadrado"
25362 Los otros tipos se describen en la sección
25363 \begin_inset space ~
25367 \begin_inset space \thinspace{}
25371 \begin_inset CommandInset ref
25373 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25380 \begin_layout Section
25381 Numeración y referencia de ecuaciones
25382 \begin_inset Index idx
25385 \begin_layout Plain Layout
25386 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
25392 \begin_inset Index idx
25395 \begin_layout Plain Layout
25396 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
25402 \begin_inset CommandInset label
25404 name "sec:Numeración-y-referencia"
25411 \begin_layout Standard
25412 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
25414 Editar\SpecialChar \menuseparator
25415 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25416 Numerar la ecuación
25421 arg "math-number-toggle"
25425 El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
25426 El número mostrado es provisional y puede ser diferente del que aparezca
25428 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
25430 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
25431 separados por un punto:
25432 \begin_inset Formula
25442 arg "math-number-toggle"
25445 en una ecuación numerada quita la numeración.
25446 Solo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
25449 \begin_layout Standard
25450 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
25453 Editar\SpecialChar \menuseparator
25454 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25460 \begin_inset space ~
25466 Solo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
25467 \begin_inset Formula
25470 2 & = & 4-2\nonumber \\
25476 Para numerar todas las líneas usa el atajo
25479 \begin_inset space ~
25487 \begin_layout Standard
25488 Se pueden insertar referencias a la numeración de cada ecuación presentada
25489 mediante una etiqueta.
25490 La etiqueta se inserta con el menú
25492 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25501 ) cuando el cursor está en la ecuación: se abre un diálogo para introducir
25503 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
25504 \begin_inset Quotes fld
25512 \begin_inset Quotes frd
25515 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
25517 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
25518 \begin_inset Quotes fld
25522 \begin_inset Quotes frd
25525 en la segunda línea:
25526 \begin_inset Formula
25528 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
25529 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
25537 \begin_layout Standard
25538 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
25539 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
25540 \begin_inset Quotes eld
25544 \begin_inset Quotes erd
25548 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
25550 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25552 \begin_inset space ~
25560 arg "dialog-show-new-inset ref"
25564 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
25565 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
25569 \begin_layout Standard
25570 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
25571 \begin_inset CommandInset ref
25573 reference "eq:tanhExp"
25580 \begin_layout Standard
25581 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
25582 \begin_inset space \thinspace{}
25586 \begin_inset CommandInset ref
25588 reference "sec:Referencias-cruzadas"
25593 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
25602 \begin_layout Section
25603 Definición de macros de ecuación
25604 \begin_inset Index idx
25607 \begin_layout Plain Layout
25608 Matemáticas ! Macros de ecuación
25616 \begin_layout Standard
25617 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
25618 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
25619 Se explica en la sección
25621 Macros de ecuaciones
25630 \begin_layout Section
25634 \begin_layout Subsection
25635 Estilos de la tipografía
25636 \begin_inset Index idx
25639 \begin_layout Plain Layout
25640 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
25648 \begin_layout Standard
25649 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
25650 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
25653 arg "math-insert \\font"
25658 neles de ecuaciones
25660 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
25661 \begin_inset space ~
25665 \begin_inset CommandInset ref
25667 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
25674 \begin_layout Standard
25675 \begin_inset Float table
25680 \begin_layout Plain Layout
25681 \begin_inset Caption Standard
25683 \begin_layout Plain Layout
25684 \begin_inset CommandInset label
25686 name "tab:Estilos-del-texto-y"
25690 Estilos del texto y comandos correspondientes.
25698 \begin_layout Plain Layout
25700 \begin_inset Tabular
25701 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
25702 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
25703 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25704 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25706 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25709 \begin_layout Plain Layout
25715 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25718 \begin_layout Plain Layout
25726 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25729 \begin_layout Plain Layout
25736 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
25744 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25747 \begin_layout Plain Layout
25759 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25762 \begin_layout Plain Layout
25763 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
25771 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25774 \begin_layout Plain Layout
25786 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25789 \begin_layout Plain Layout
25790 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
25798 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25801 \begin_layout Plain Layout
25813 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25816 \begin_layout Plain Layout
25823 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
25831 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25834 \begin_layout Plain Layout
25846 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25849 \begin_layout Plain Layout
25850 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
25858 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25861 \begin_layout Plain Layout
25873 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25876 \begin_layout Plain Layout
25877 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
25885 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25888 \begin_layout Plain Layout
25900 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25903 \begin_layout Plain Layout
25911 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
25919 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25922 \begin_layout Plain Layout
25934 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25937 \begin_layout Plain Layout
25938 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
25946 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25949 \begin_layout Plain Layout
25972 \begin_layout Standard
25973 \begin_inset Note Greyedout
25976 \begin_layout Plain Layout
25981 Ten en cuenta que los estilos
25989 solo tienen mayúsculas.
25997 \begin_layout Standard
25998 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
25999 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
26004 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
26005 un espacio debe ser protegido.
26006 En este ejemplo la letra
26007 \begin_inset Quotes fld
26011 \begin_inset Quotes frd
26018 representa el conjunto de los números naturales:
26019 \begin_inset Formula
26021 f(x)=\sqrt{x}\:;\: x\in\mathbb{N}
26029 \begin_layout Standard
26030 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
26032 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
26041 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
26045 \begin_inset Newline newline
26048 Por tanto es mejor no usar esta característica.
26051 \begin_layout Standard
26052 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
26053 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
26057 \begin_inset Newline newline
26060 Solo se pueden imprimir en negrita usando el comando
26066 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
26067 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
26073 \begin_layout Standard
26080 funciona con todos los símbolos, letras y números.
26083 \begin_layout Standard
26084 Hay más opciones para tipografías en el menú
26086 Editar\SpecialChar \menuseparator
26087 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
26089 \begin_inset space ~
26093 \begin_inset space ~
26099 \begin_layout Subsection
26100 Texto en ecuaciones
26101 \begin_inset Index idx
26104 \begin_layout Plain Layout
26105 Matemáticas ! Texto en una ecuación
26113 \begin_layout Standard
26114 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
26116 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
26120 \begin_inset space ~
26125 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
26128 arg "math-insert \\font"
26133 Paneles de ecuaciones
26136 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
26138 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
26140 \begin_inset Formula
26143 x & \mbox{en este caso}\\
26144 -x & \mbox{en otro caso}
26153 \begin_layout Subsection
26154 Tamaños de la tipografía
26155 \begin_inset Index idx
26158 \begin_layout Plain Layout
26159 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
26167 \begin_layout Standard
26168 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
26169 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
26177 \begin_inset space ~
26185 \begin_inset space ~
26193 \begin_inset space ~
26197 \begin_inset space ~
26201 \begin_inset space ~
26205 \begin_inset space ~
26211 Para la mayoría de los caracteres
26219 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
26220 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
26225 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
26226 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
26227 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
26229 Panel de ecuaciones con el
26234 arg "math-insert \\style"
26238 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
26239 insertar la estructura matemática.
26240 Por ejemplo, puedes poner
26241 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
26244 , que está normalmente en
26247 \begin_inset space ~
26252 más grande en estilo
26257 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
26261 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
26264 \begin_layout Standard
26265 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
26269 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
26273 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\, pequeño}$
26277 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\, más\, pequeño}$
26283 \begin_layout Standard
26284 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
26285 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
26288 Editar\SpecialChar \menuseparator
26290 \begin_inset space ~
26294 \begin_inset space ~
26299 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
26301 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
26302 todos los caracteres serán reajustados.
26303 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
26304 \begin_inset Quotes fld
26308 \begin_inset Quotes frd
26314 \begin_layout Standard
26318 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
26324 \begin_layout Section
26326 \begin_inset Index idx
26329 \begin_layout Plain Layout
26336 \begin_inset Index idx
26339 \begin_layout Plain Layout
26348 \begin_layout Standard
26349 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
26351 American Mathematical Society
26356 \begin_layout Subsection
26357 Habilitar el uso de AMS
26360 \begin_layout Standard
26361 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
26364 \begin_inset space ~
26368 \begin_inset space ~
26372 \begin_inset space ~
26376 \begin_inset space ~
26380 \begin_inset space ~
26387 Documento\SpecialChar \menuseparator
26388 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26392 \begin_inset Index idx
26395 \begin_layout Plain Layout
26396 Documentos ! Configuración
26401 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
26402 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
26407 \begin_layout Subsection
26408 Tipos de ecuaciones AMS
26409 \begin_inset CommandInset label
26411 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
26416 \begin_inset Index idx
26419 \begin_layout Plain Layout
26420 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
26428 \begin_layout Standard
26429 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
26430 LyX permite elegir entre
26451 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
26453 \begin_inset CommandInset citation
26462 \begin_layout Chapter
26466 \begin_layout Section
26467 Referencias cruzadas
26468 \begin_inset Index idx
26471 \begin_layout Plain Layout
26472 Referencias cruzadas
26478 \begin_inset CommandInset label
26480 name "sec:Referencias-cruzadas"
26487 \begin_layout Standard
26488 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
26489 Puedes insertar referencias a cada sección, flotante, nota al pie, ecuación
26490 y lista en el documento.
26491 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
26493 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
26494 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
26498 \begin_layout Enumerate
26502 \begin_layout Enumerate
26503 \begin_inset CommandInset label
26505 name "enu:Segundo-ítem"
26512 \begin_layout Enumerate
26516 \begin_layout Standard
26517 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
26520 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26529 de la barra de herramientas.
26530 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
26531 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
26532 \begin_inset Quotes fld
26540 \begin_inset Quotes frd
26544 \begin_inset Quotes fld
26552 \begin_inset Quotes frd
26556 \begin_inset Quotes fld
26560 \begin_inset Quotes frd
26568 se inserta un cuadro gris parecido a este:
26569 \begin_inset Graphics
26570 filename clipart/etiquetaQt4.png
26577 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
26579 \begin_inset space \thinspace{}
26583 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
26584 \begin_inset Quotes fld
26592 \begin_inset Quotes frd
26598 \begin_layout Standard
26599 Para insertar una referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta
26602 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26604 \begin_inset space ~
26612 arg "dialog-show-new-inset ref"
26616 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
26617 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
26619 \begin_inset Quotes fld
26627 \begin_inset Quotes frd
26635 se inserta un recuadro gris parecido a este:
26636 \begin_inset Graphics
26637 filename clipart/referenciaQt4.png
26644 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
26648 \begin_layout Standard
26651 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26654 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
26657 Copiar como referencia
26660 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
26661 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
26663 Editar\SpecialChar \menuseparator
26673 \begin_layout Standard
26674 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
26675 \begin_inset space ~
26679 \begin_inset CommandInset ref
26681 reference "enu:Segundo-ítem"
26688 \begin_layout Standard
26689 Se recomienda usar un espacio protegido
26693 \begin_layout Plain Layout
26694 Se describen en sec.
26695 \begin_inset space \thinspace{}
26699 \begin_inset CommandInset ref
26701 reference "sub:Espacio-protegido"
26710 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
26715 \begin_layout Standard
26716 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
26719 \begin_layout Description
26720 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
26721 \begin_inset CommandInset ref
26723 reference "fig:Dos-imágenes"
26730 \begin_layout Description
26731 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
26732 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
26734 \begin_inset Quotes fld
26738 \begin_inset Quotes frd
26742 \begin_inset CommandInset ref
26744 reference "eq:tanhExp"
26751 \begin_layout Description
26752 <página>: imprime el número de la página: Página
26753 \begin_inset space ~
26757 \begin_inset CommandInset ref
26758 LatexCommand pageref
26759 reference "fig:Dos-imágenes"
26766 \begin_layout Description
26768 \begin_inset space ~
26772 \begin_inset space ~
26775 <página>: imprime el texto
26776 \begin_inset Quotes fld
26780 \begin_inset Quotes frd
26783 y el número de página:
26784 \begin_inset CommandInset ref
26785 LatexCommand vpageref
26786 reference "fig:Dos-imágenes"
26791 \begin_inset Newline newline
26794 Si la etiqueta está en la misma página se imprime
26795 \begin_inset Quotes fld
26799 \begin_inset Quotes frd
26802 ; en documentos a dos caras, si la etiqueta está en la página de enfrente
26804 \begin_inset Quotes fld
26807 en la página de enfrente
26808 \begin_inset Quotes frd
26811 ; si está en la página anterior que no es la de enfrente, se imprime
26812 \begin_inset Quotes fld
26815 en la página anterior
26816 \begin_inset Quotes frd
26819 , y si está en la página siguiente pero no es la de enfrente se imprime
26821 \begin_inset Quotes fld
26824 en la página siguiente
26825 \begin_inset Quotes frd
26829 La clase de documento utilizada también influye en la expresión que se
26833 \begin_layout Description
26835 \begin_inset space ~
26839 \begin_inset space ~
26843 \begin_inset space ~
26847 \begin_inset space ~
26850 <página>: imprime el número, el texto
26851 \begin_inset Quotes fld
26855 \begin_inset Quotes frd
26858 y el número de página:
26859 \begin_inset CommandInset ref
26861 reference "fig:Dos-imágenes"
26866 \begin_inset Newline newline
26869 Si la etiqueta está en la misma página, este estilo se comporta como el
26878 si no, se comporta como el estilo
26881 \begin_inset space ~
26885 \begin_inset space ~
26893 \begin_layout Description
26895 \begin_inset space ~
26899 \begin_inset space ~
26902 formato: imprime un formato personalizado.
26903 \begin_inset Newline newline
26907 \begin_inset Note Greyedout
26910 \begin_layout Plain Layout
26915 Esta característica solo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
26925 \begin_inset Index idx
26928 \begin_layout Plain Layout
26929 LaTeX, paquetes ! prettyref
26935 \begin_inset Index idx
26938 \begin_layout Plain Layout
26939 LaTeX, paquetes ! refstyle
26950 \begin_inset Newline newline
26953 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
26956 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
26960 Documento\SpecialChar \menuseparator
26961 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26969 es el preferido porque
26973 solo soporta documentos en inglés.
26974 El formato se especifica usando el comando
26986 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
26987 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
26989 \begin_inset Quotes fld
26997 \begin_inset Quotes frd
27000 ), se usa el comando
27001 \begin_inset Newline newline
27008 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
27013 \begin_inset Newline newline
27016 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
27018 \begin_inset CommandInset citation
27020 key "prettyref,refstyle"
27027 \begin_layout Description
27029 \begin_inset space ~
27032 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
27033 \begin_inset CommandInset ref
27034 LatexCommand nameref
27035 reference "fig:Dos-imágenes"
27042 \begin_layout Standard
27043 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
27044 mente por LaTeX al generar la salida.
27045 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
27049 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
27054 \begin_layout Standard
27059 solo se puede usar para partes numeradas del documento, mientras que el
27064 siempre es posible.
27067 \begin_layout Standard
27068 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
27069 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
27070 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
27071 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
27072 \begin_inset space \thinspace{}
27076 \begin_inset CommandInset ref
27078 reference "sec:Numeración-y-referencia"
27085 \begin_layout Standard
27086 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
27090 \begin_inset space ~
27094 \begin_inset space ~
27098 \begin_inset space ~
27103 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
27104 Esta entrada se cambiará por
27108 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
27110 Puedes también volver con el botón
27113 arg "bookmark-goto 0"
27116 de la barra de herramientas.
27119 \begin_layout Standard
27120 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
27122 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
27123 debes preocuparte de ello.
27127 \begin_layout Standard
27128 Si hay alguna referencia cruzada a una etiqueta inexistente, en la etiqueta
27129 de la referencia en LyX se mostrará el aviso
27130 \begin_inset Quotes fld
27134 \begin_inset Quotes frd
27137 ―por "enlace"― y en la salida dos signos de interrogación en vez de la
27141 \begin_layout Standard
27142 Las referencias se describen con detalle en la sección
27143 \begin_inset Quotes fld
27146 Referencias a flotantes
27147 \begin_inset Quotes frd
27157 \begin_layout Section
27158 El índice general y otros índices
27159 \begin_inset Index idx
27162 \begin_layout Plain Layout
27163 Indi@Índice general
27169 \begin_inset Index idx
27172 \begin_layout Plain Layout
27173 Navegador de contorno
27179 \begin_inset CommandInset label
27188 \begin_layout Subsection
27190 \begin_inset CommandInset label
27192 name "sub:Indice-general"
27199 \begin_layout Standard
27200 El índice general (IG) se inserta con el menú
27202 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27203 Índice\SpecialChar \menuseparator
27205 \begin_inset space ~
27211 En LyX se muestra un cuadro gris.
27212 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
27214 Navegador de contorno
27216 con las entradas del IG.
27217 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y reorganizar
27219 Esta operación es una alternativa al menú
27221 Ver\SpecialChar \menuseparator
27222 Navegador de contorno
27224 , como se describe en la sección
27225 \begin_inset space ~
27229 \begin_inset CommandInset ref
27231 reference "sec:Navegación"
27238 \begin_layout Standard
27239 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
27240 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
27242 \begin_inset space ~
27246 \begin_inset space \thinspace{}
27250 \begin_inset CommandInset ref
27252 reference "sec:Títulos-breves"
27256 , será éste el que aparezca en el IG.
27258 \begin_inset space ~
27262 \begin_inset CommandInset ref
27264 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
27268 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
27270 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
27271 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
27272 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
27275 \begin_layout Subsection
27276 Índices de figuras, cuadros, listados de código y algoritmos
27279 \begin_layout Standard
27280 Los índices de cuadros, figuras, listados de código y algoritmos son muy
27281 parecidos al índice general.
27282 Se insertan mediante los submenús de
27284 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27288 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
27292 \begin_layout Section
27293 URLs e hiperenlaces
27294 \begin_inset Index idx
27297 \begin_layout Plain Layout
27304 \begin_inset Index idx
27307 \begin_layout Plain Layout
27316 \begin_layout Subsection
27318 \begin_inset CommandInset label
27327 \begin_layout Standard
27328 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
27331 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27337 \begin_layout Standard
27338 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
27339 \begin_inset Flex URL
27342 \begin_layout Plain Layout
27352 \begin_layout Standard
27353 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
27354 mostrará siempre en
27359 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
27360 se explica en la siguiente subsección.
27363 \begin_layout Standard
27364 \begin_inset Note Greyedout
27367 \begin_layout Plain Layout
27372 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
27381 \begin_layout Subsection
27383 \begin_inset CommandInset label
27385 name "sub:Hiperenlaces"
27392 \begin_layout Standard
27393 Los hiperenlaces se insertan con el menú
27395 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27404 de la barra de herramientas.
27405 Aparece un diálogo con dos campos:
27414 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
27415 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
27416 \begin_inset CommandInset href
27418 name "Página de LyX"
27419 target "http://www.lyx.org"
27423 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
27426 \begin_layout Standard
27427 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
27432 » a la dirección del enlace.
27435 \begin_layout Standard
27436 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
27437 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
27438 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
27439 el diálogo de estilo del texto.
27440 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en sans serif negrita:
27444 \begin_inset CommandInset href
27446 name "Página de LyX"
27447 target "http://www.lyx.org"
27454 \begin_layout Standard
27455 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
27459 \begin_inset space ~
27464 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
27466 Documento\SpecialChar \menuseparator
27467 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27471 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
27472 azul añadiendo la opción
27473 \begin_inset Newline newline
27481 \begin_inset Newline newline
27486 Opciones adicionales
27492 del mencionado menú.
27496 \begin_layout Section
27498 \begin_inset Index idx
27501 \begin_layout Plain Layout
27508 \begin_inset CommandInset label
27510 name "sec:Apéndices"
27517 \begin_layout Standard
27518 Los apéndices se crean con el menú
27520 Documento\SpecialChar \menuseparator
27522 \begin_inset space ~
27526 \begin_inset space ~
27532 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
27533 se transforma en apéndice.
27534 La región es señalada con un borde rojo.
27538 \begin_layout Standard
27539 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
27540 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
27541 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
27543 Se pueden insertar referencias a todas las secciones del apéndice, de igual
27544 forma que para las secciones normales, como en estos dos ejemplos:
27547 \begin_layout Standard
27549 \begin_inset space ~
27553 \begin_inset CommandInset ref
27555 reference "cap:Créditos"
27561 \begin_inset space ~
27565 \begin_inset CommandInset ref
27567 reference "sub:Exportar"
27574 \begin_layout Section
27576 \begin_inset Index idx
27579 \begin_layout Plain Layout
27586 \begin_inset CommandInset label
27588 name "sec:Bibliografía"
27595 \begin_layout Standard
27596 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
27597 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
27601 \begin_layout Plain Layout
27602 conocida por «bases de datos BibTeX»
27607 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
27612 descrito en la sección
27613 \begin_inset space ~
27617 \begin_inset space \thinspace{}
27621 \begin_inset CommandInset ref
27623 reference "sub:Biblio_entorno"
27628 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
27629 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
27632 \begin_layout Subsection
27633 El entorno Bibliografía
27636 \begin_layout Standard
27641 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
27642 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
27651 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
27652 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
27653 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
27655 \begin_inset Quotes fld
27659 \begin_inset Quotes frd
27665 \begin_layout Standard
27666 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
27669 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27675 arg "dialog-show-new-inset citation"
27684 \begin_inset Quotes fld
27688 \begin_inset Quotes frd
27691 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
27692 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
27693 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
27698 \begin_layout Standard
27699 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
27700 entrada entre corchetes.
27705 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
27706 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
27708 \begin_inset Quotes fld
27712 \begin_inset Quotes frd
27718 \begin_layout Standard
27721 LaTeX Companion Second Edition
27724 \begin_inset CommandInset citation
27726 key "latexcompanion"
27733 \begin_layout Standard
27734 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
27735 \begin_inset CommandInset citation
27744 \begin_layout Standard
27745 Para alinear todas las entradas en el entorno bibliografía puedes definir
27746 una etiqueta que sea la más larga en el menú
27748 Editar\SpecialChar \menuseparator
27749 Configuración del párrafo
27754 arg "layout-paragraph"
27758 Así, en la salida la sangría de todas las entradas se ajusta a la anchura
27759 de la etiqueta introducida.
27762 \begin_layout Subsection
27763 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
27764 \begin_inset Index idx
27767 \begin_layout Plain Layout
27768 Bibliografía ! Bases de datos
27774 \begin_inset Index idx
27777 \begin_layout Plain Layout
27778 Bibliografía ! BibTeX
27784 \begin_inset CommandInset label
27786 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
27793 \begin_layout Standard
27794 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
27795 en distintos documentos.
27799 \begin_layout Plain Layout
27800 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
27801 y notas relacionados con ellos.
27802 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
27803 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
27808 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
27809 las entradas de la bibliografía.
27810 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
27811 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
27812 porque solo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
27813 en un documento dado.
27814 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
27819 \begin_layout Standard
27820 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
27821 \begin_inset Quotes fld
27829 \begin_inset Quotes frd
27832 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
27834 \begin_inset CommandInset citation
27840 y en libros de LaTeX
27841 \begin_inset space ~
27845 \begin_inset CommandInset citation
27847 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
27852 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
27853 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
27855 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
27856 \begin_inset Flex URL
27859 \begin_layout Plain Layout
27861 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
27869 \begin_layout Standard
27870 Para usar una base de datos está el menú
27872 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27873 Índice\SpecialChar \menuseparator
27875 \begin_inset space ~
27882 \begin_layout Plain Layout
27892 Surge una ventana en la que puedes añadir una o más bases de datos y selecciona
27893 r un archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
27896 Añadir bibliografía al IG
27898 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
27899 En el cuadro desplegable
27903 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
27907 \begin_layout Standard
27908 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
27909 \begin_inset Quotes fld
27917 \begin_inset Quotes frd
27920 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
27921 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
27922 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
27923 preocuparte del formato.
27924 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
27929 \begin_layout Plain Layout
27930 Hay información sobre el modo de hacerlo en
27931 \begin_inset Newline newline
27935 \begin_inset CommandInset href
27937 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
27949 \begin_layout Standard
27950 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
27951 descrito en la sección anterior.
27954 \begin_layout Standard
27955 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
27961 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
27963 Documento\SpecialChar \menuseparator
27964 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27969 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
27970 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
27971 Salidas\SpecialChar \menuseparator
27976 \begin_layout Plain Layout
27986 Son posibles las siguientes variantes:
27989 \begin_layout Description
27990 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
27991 otros paquetes de bibliografía (como p.
27992 \begin_inset space \thinspace{}
27996 \begin_inset space ~
28003 ), solo con el paquete
28007 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
28011 \begin_layout Description
28012 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
28013 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
28014 los paquetes de bibliografía, excepto
28019 \begin_layout Description
28020 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
28021 memoria más amplia que
28025 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
28028 \begin_layout Standard
28029 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
28031 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
28035 \begin_inset space \thinspace{}
28041 \begin_inset CommandInset citation
28050 \begin_layout Standard
28051 Si seleccionas la opción
28053 Bibliografía por secciones
28057 Documento\SpecialChar \menuseparator
28058 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28061 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
28062 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
28064 Personalizar bibliografías con BibTeX
28068 Características adicionales.
28071 \begin_layout Standard
28072 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
28073 entre las dos formas de crearlas.
28074 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
28075 solo las entradas que son referidas en el documento.
28076 El estilo utilizado es
28080 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
28085 \begin_layout Subsection
28086 Formato de la Bibliografía
28087 \begin_inset Index idx
28090 \begin_layout Plain Layout
28091 Bibliografía ! Formato
28099 \begin_layout Standard
28100 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
28101 Para esto debes habilitar la opción
28107 Documento\SpecialChar \menuseparator
28108 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28112 \begin_inset Index idx
28115 \begin_layout Plain Layout
28116 Documentos ! Configuración
28126 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
28127 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
28129 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
28130 en la sección anterior.
28133 \begin_layout Standard
28134 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
28135 aparezca antes o después de la referencia.
28136 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
28137 \begin_inset Quotes fld
28141 \begin_inset space ~
28145 \begin_inset Quotes frd
28148 va detrás de la referencia:
28151 \begin_layout Standard
28153 \begin_inset CommandInset citation
28156 key "latexcompanion"
28163 \begin_layout Section
28165 \begin_inset Index idx
28168 \begin_layout Plain Layout
28169 Ind@Índice alfabético
28175 \begin_inset CommandInset label
28177 name "sec:Indice-alfabético"
28184 \begin_layout Standard
28185 Para crear una entrada en el índice usa el menú
28187 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28189 \begin_inset space ~
28193 \begin_inset space ~
28205 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
28206 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
28207 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
28211 \begin_layout Standard
28212 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
28214 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28215 Índice\SpecialChar \menuseparator
28217 \begin_inset space ~
28223 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
28224 \begin_inset Quotes fld
28232 \begin_inset Quotes frd
28235 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
28236 Este tipo de cuadro no admite clic.
28239 \begin_layout Standard
28240 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
28241 el índice alfabético.
28242 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
28243 algún libro de LaTeX,
28244 \begin_inset CommandInset citation
28246 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
28253 \begin_layout Subsection
28254 Agrupación de entradas de índice
28255 \begin_inset Index idx
28258 \begin_layout Plain Layout
28259 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
28267 \begin_layout Standard
28268 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
28269 búsquedas más rápidas.
28270 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
28271 enumeración y enumeración* bajo la entrada
28272 \begin_inset Quotes fld
28280 \begin_inset Quotes frd
28284 Primero creamos esta entrada en la sección
28285 \begin_inset space \thinspace{}
28289 \begin_inset space ~
28293 \begin_inset CommandInset ref
28295 reference "sub:Listas"
28300 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
28301 \begin_inset space ~
28305 \begin_inset CommandInset ref
28307 reference "sec:Enumeración*"
28311 , insertamos lo siguiente
28314 \begin_layout Standard
28317 Listas ! Enumeración*
28320 \begin_layout Standard
28321 y en la entrada de índice de la sección
28322 \begin_inset space \thinspace{}
28326 \begin_inset CommandInset ref
28328 reference "sec:Enumeración"
28335 \begin_layout Standard
28338 Listas ! Enumeración
28341 \begin_layout Standard
28342 El signo de exclamación
28343 \begin_inset Quotes fld
28347 \begin_inset Quotes frd
28350 indica los niveles de agrupación.
28351 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
28352 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
28353 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
28354 \begin_inset Quotes fld
28358 \begin_inset Quotes frd
28361 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
28365 \begin_layout Subsection
28367 \begin_inset Index idx
28370 \begin_layout Plain Layout
28371 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
28379 \begin_layout Standard
28380 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
28381 la sección indexada.
28382 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
28384 \begin_inset space \thinspace{}
28387 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
28389 \begin_inset space \thinspace{}
28393 \begin_inset CommandInset ref
28395 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
28402 \begin_layout Standard
28405 Entornos de párrafo|(
28408 \begin_layout Standard
28409 y otra entrada al final de la sección
28410 \begin_inset space ~
28414 \begin_inset CommandInset ref
28416 reference "sub:Código-LyX"
28423 \begin_layout Standard
28426 Entornos de párrafo|)
28429 \begin_layout Standard
28431 \begin_inset Quotes fld
28439 \begin_inset Quotes frd
28443 \begin_inset Quotes fld
28451 \begin_inset Quotes frd
28454 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
28457 \begin_layout Standard
28458 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
28459 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
28460 por comas, bajo la misma entrada.
28461 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
28464 \begin_layout Subsection
28465 Referencias cruzadas
28466 \begin_inset Index idx
28469 \begin_layout Plain Layout
28470 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
28478 \begin_layout Standard
28479 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
28480 Por ejemplo, en la entrada
28481 \begin_inset Quotes fld
28485 \begin_inset Quotes frd
28489 \begin_inset space ~
28493 \begin_inset CommandInset ref
28495 reference "sub:Formatos-de-imagen"
28499 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
28500 \begin_inset Quotes fld
28504 \begin_inset Quotes frd
28507 en la misma sección con el comando
28510 \begin_layout Standard
28513 GIF|see{Formatos de imagen}
28516 \begin_layout Standard
28517 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
28518 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
28519 En la salida aparece sin número de página.
28523 \begin_layout Plain Layout
28527 \begin_inset space \thinspace{}
28532 : En la salida, el término
28536 se traduce automáticamente por
28548 \begin_layout Subsection
28549 Orden de entradas en el índice
28550 \begin_inset Index idx
28553 \begin_layout Plain Layout
28554 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
28562 \begin_layout Standard
28563 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
28564 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
28565 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
28569 \begin_layout Plain Layout
28570 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
28572 \begin_inset space ~
28576 \begin_inset CommandInset ref
28578 reference "sub:Programas-para-índice"
28587 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
28588 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
28590 \begin_inset Index idx
28593 \begin_layout Plain Layout
28594 Entradas postizas ! maïs
28600 \begin_inset Index idx
28603 \begin_layout Plain Layout
28604 Entradas postizas ! maître
28610 \begin_inset Index idx
28613 \begin_layout Plain Layout
28614 Entradas postizas ! maïs@maison
28620 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
28622 Para conseguirlo usamos el comando
28625 \begin_layout Standard
28628 entrada anterior@entrada actual
28631 \begin_layout Standard
28632 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
28633 la entrada de esta forma:
28636 \begin_layout Standard
28642 \begin_layout Standard
28643 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
28644 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
28649 \begin_layout Plain Layout
28653 \begin_inset space \thinspace{}
28658 .: En las secciones
28659 \begin_inset CommandInset ref
28666 \begin_inset CommandInset ref
28668 reference "sec:Indice-alfabético"
28672 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
28673 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
28681 \begin_layout Standard
28682 \begin_inset VSpace bigskip
28688 \begin_layout Standard
28689 En algunos casos, si estás usando el programa
28693 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
28695 \begin_inset space \thinspace{}
28699 \begin_inset CommandInset ref
28701 reference "sub:Programas-para-índice"
28710 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
28712 \begin_inset space \thinspace{}
28716 \begin_inset CommandInset ref
28718 reference "sub:Tipografía-del-documento"
28722 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
28723 todos estos comandos de índice empiezan con
28724 \begin_inset Quotes eld
28732 \begin_inset Quotes erd
28736 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
28737 Para arreglar este fallo de
28741 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
28744 \begin_layout Standard
28756 \begin_layout Standard
28768 \begin_layout Subsection
28769 Formato de entradas del índice
28770 \begin_inset Index idx
28773 \begin_layout Plain Layout
28774 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
28782 \begin_layout Standard
28783 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
28785 \begin_inset Index idx
28788 \begin_layout Plain Layout
28789 Entradas postizas !
28796 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
28797 \begin_inset Quotes fld
28801 \begin_inset Quotes frd
28804 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
28805 Por ejemplo, podemos poner
28808 \begin_layout Standard
28811 número en cursiva:|textit
28814 \begin_layout Standard
28815 para imprimir el número en cursiva.
28816 \begin_inset Index idx
28819 \begin_layout Plain Layout
28820 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
28825 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
28826 en este caso especial
28827 \begin_inset Quotes fld
28835 \begin_inset Quotes frd
28843 \begin_inset space ~
28849 Echa un vistazo a la sección
28850 \begin_inset space ~
28854 \begin_inset CommandInset ref
28856 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28860 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
28863 \begin_layout Standard
28864 \begin_inset Note Greyedout
28867 \begin_layout Plain Layout
28872 El formato de entradas individuales solo funciona si usas el programa
28876 para generar el índice, véase la sec.
28877 \begin_inset space ~
28881 \begin_inset CommandInset ref
28883 reference "sub:Programas-para-índice"
28892 , solo funciona para negrita y cursiva.
28897 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
28898 \begin_inset space ~
28902 \begin_inset CommandInset citation
28905 key "latexcompanion"
28917 \begin_layout Standard
28918 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
28919 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
28920 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
28921 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
28922 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
28925 \begin_layout Standard
28937 \begin_layout Standard
28941 \begin_layout Standard
28944 mi entrada|IndexDef
28947 \begin_layout Standard
28948 en la entrada de índice.
28949 \begin_inset Index idx
28952 \begin_layout Plain Layout
28953 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
28958 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
28959 en negrita, solo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
28962 \begin_layout Standard
28963 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
28964 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
28965 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
28966 con ese estilo de letra.
28967 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
28971 , véase la documentación de
28980 \begin_inset CommandInset citation
28982 key "makeindex,xindy"
28989 \begin_layout Subsection
28990 Programas para generar el índice
28991 \begin_inset Index idx
28994 \begin_layout Plain Layout
28995 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
29001 \begin_inset CommandInset label
29003 name "sub:Programas-para-índice"
29010 \begin_layout Standard
29011 Si está instalado el programa
29015 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
29019 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
29023 \begin_layout Plain Layout
29028 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
29029 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
29030 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
29032 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
29033 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
29043 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
29044 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
29045 \begin_inset space ~
29049 \begin_inset CommandInset ref
29051 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29056 Las opciones disponibles se explican en
29057 \begin_inset space ~
29061 \begin_inset CommandInset citation
29063 key "makeindex,xindy"
29068 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
29071 \begin_layout Standard
29072 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
29073 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
29075 Documento\SpecialChar \menuseparator
29076 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29080 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
29081 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
29084 \begin_layout Subsection
29088 \begin_layout Standard
29089 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
29090 Por ejemplo, tener un
29091 \begin_inset Quotes fld
29095 \begin_inset Quotes frd
29098 además del índice alfabético.
29099 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
29100 que proporcionan esta función.
29106 \begin_inset Index idx
29109 \begin_layout Plain Layout
29110 LaTeX, paquetes ! splitidx
29115 para generar índices múltiples.
29116 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
29120 \begin_layout Plain Layout
29121 Si no es así consulta TeX Catalogue,
29122 \begin_inset CommandInset citation
29129 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
29130 programas preprocesadores que también deben instalarse.
29131 Véase la documentación del paquete para más detalles.
29139 \begin_layout Standard
29140 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
29143 Usar índices múltiples
29147 Documento\SpecialChar \menuseparator
29148 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29154 Índices disponibles
29156 ya contiene el índice estándar
29157 \begin_inset Quotes fld
29161 \begin_inset Quotes frd
29165 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
29166 como encabezado) en el campo
29175 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
29176 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
29179 \begin_layout Standard
29180 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
29181 nueva entrada en el menú
29183 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29190 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
29191 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
29192 tiene algunas características adicionales:
29195 \begin_layout Itemize
29196 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
29197 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
29201 \begin_layout Itemize
29202 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
29203 Además, es posible calificar una lista de índice como
29204 \begin_inset Quotes fld
29208 \begin_inset Quotes frd
29212 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
29213 Por ejemplo, en un documento clase
29217 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
29218 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
29221 \begin_layout Section
29222 Nomenclatura / Glosario
29223 \begin_inset Index idx
29226 \begin_layout Plain Layout
29233 \begin_inset Index idx
29236 \begin_layout Plain Layout
29241 \begin_layout Plain Layout
29252 \begin_layout Plain Layout
29265 \begin_inset CommandInset label
29267 name "sec:Nomenclatura"
29274 \begin_layout Standard
29275 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
29276 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
29280 \begin_layout Standard
29281 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
29286 \begin_inset Index idx
29289 \begin_layout Plain Layout
29290 LaTeX, paquetes ! nomencl
29296 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
29297 \begin_inset CommandInset citation
29303 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
29306 \begin_layout Standard
29307 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
29310 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29312 \begin_inset space ~
29316 \begin_inset space ~
29324 arg "nomencl-insert"
29328 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
29336 \begin_layout Standard
29337 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
29338 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
29341 \begin_layout Standard
29342 \begin_inset Note Greyedout
29345 \begin_layout Plain Layout
29350 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
29358 \begin_layout Subsection
29359 Definición y formato de la nomenclatura
29360 \begin_inset Index idx
29363 \begin_layout Plain Layout
29364 Nomenclatura ! Formato
29372 \begin_layout Standard
29373 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
29377 como fórmula de LaTeX.
29378 Por ejemplo, para obtener «
29379 \begin_inset Formula $\sigma$
29383 \begin_inset Newline newline
29391 \begin_inset Newline newline
29396 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
29397 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
29401 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
29411 \begin_layout Standard
29413 \begin_inset space ~
29417 \begin_inset CommandInset ref
29419 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29423 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
29426 \begin_layout Standard
29430 \begin_inset space ~
29434 \begin_inset space ~
29439 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
29441 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
29443 \begin_inset Formula $\sigma$
29446 » en este documento es:
29447 \begin_inset Newline newline
29452 entrada postiza para el carácter
29457 \begin_inset Newline newline
29466 pone el texto en estilo
29469 \begin_inset space ~
29508 \begin_layout Standard
29509 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
29510 \begin_inset space \space{}
29514 \begin_inset space \space{}
29518 \begin_inset space \space{}
29522 \begin_inset space \space{}
29526 \begin_inset space \space{}
29529 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
29530 Para evitar que el carácter
29531 \begin_inset space \space{}
29535 \begin_inset space \space{}
29538 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
29540 \begin_inset CommandInset nomenclature
29541 LatexCommand nomenclature
29542 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
29543 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
29550 \begin_layout Subsection
29551 Orden de las entradas de la nomenclatura
29552 \begin_inset Index idx
29555 \begin_layout Plain Layout
29556 Nomenclatura ! Orden de las entradas
29564 \begin_layout Standard
29565 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
29566 LaTeX de la definición del símbolo.
29567 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
29568 símbolos en el código.
29569 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
29572 \begin_inset CommandInset nomenclature
29573 LatexCommand nomenclature
29575 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
29582 \begin_inset Formula $\sigma$
29586 \begin_inset CommandInset nomenclature
29587 LatexCommand nomenclature
29590 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
29595 Serán ordenados según «
29606 \begin_inset Formula $\sigma$
29613 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
29616 \begin_layout Standard
29617 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
29620 \begin_inset space ~
29625 en el diálogo de nomenclatura.
29626 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
29627 campo y no la definición del símbolo.
29628 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
29633 \begin_inset Formula $\sigma$
29637 \begin_inset Formula $\sigma$
29644 se colocará donde corresponda.
29647 \begin_layout Standard
29648 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
29649 la documentación del paquete
29654 \begin_inset CommandInset citation
29663 \begin_layout Subsection
29664 Opciones para la nomenclatura
29665 \begin_inset Index idx
29668 \begin_layout Plain Layout
29669 Nomenclatura ! Opciones
29677 \begin_layout Standard
29682 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
29683 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
29686 \begin_layout Description
29687 refeq Adjunta la frase «
29689 , véase la ecuación (
29695 » a cada entrada, siendo
29701 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
29704 \begin_layout Description
29705 refpage Adjunta la frase «
29712 » a cada entrada, siendo
29718 el número de la página en la que aparece la entrada
29721 \begin_layout Description
29722 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
29725 \begin_layout Standard
29726 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
29727 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
29729 Documento\SpecialChar \menuseparator
29733 En este documento se ha puesto las opciones
29740 \begin_layout Standard
29741 \begin_inset VSpace bigskip
29747 \begin_layout Standard
29748 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes solo para ciertas
29749 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
29750 última entrada en el campo
29756 Entrada de nomenclatura
29761 \begin_layout Description
29764 nomrefeq Como la opción
29769 \begin_layout Description
29772 nomrefpage Como la opción
29777 \begin_layout Description
29780 nomrefeqpage Forma abreviada de
29789 \begin_layout Description
29793 \begin_inset space ~
29799 \begin_inset space ~
29804 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
29807 \begin_layout Subsection
29808 Imprimir la nomenclatura
29809 \begin_inset Index idx
29812 \begin_layout Plain Layout
29813 Nomenclatura ! Impresión
29821 \begin_layout Standard
29822 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
29824 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29825 Índice\SpecialChar \menuseparator
29829 Se mostrará un cuadro etiquetado «
29833 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
29834 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
29835 Están disponibles las siguientes opciones:
29838 \begin_layout Description
29839 Predeterminado un espacio de 1
29840 \begin_inset space \thinspace{}
29846 \begin_layout Description
29848 \begin_inset space ~
29852 \begin_inset space ~
29856 \begin_inset space ~
29860 \begin_inset space ~
29864 \begin_inset space ~
29867 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
29870 \begin_layout Description
29871 Personalizado espacio personalizado
29874 \begin_layout Standard
29875 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
29876 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
29883 Por ejemplo, para titular como
29887 , añade al preámbulo la línea:
29890 \begin_layout Standard
29898 nomname}{Índice de símbolos}
29901 \begin_layout Subsection
29902 Programa para la nomenclatura
29903 \begin_inset CommandInset label
29905 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
29910 \begin_inset Index idx
29913 \begin_layout Plain Layout
29914 Nomenclatura ! Programa
29922 \begin_layout Standard
29923 LyX utiliza el programa
29927 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
29928 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
29933 añadiendo opciones, véase la sección
29934 \begin_inset space ~
29938 \begin_inset CommandInset ref
29940 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29945 Las opciones disponibles se explican en
29946 \begin_inset CommandInset citation
29948 key "nomencl,makeindex"
29955 \begin_layout Section
29957 \begin_inset Index idx
29960 \begin_layout Plain Layout
29967 \begin_inset Index idx
29970 \begin_layout Plain Layout
29977 \begin_inset CommandInset label
29986 \begin_layout Standard
29987 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
29988 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
29989 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
29990 los alumnos vean las respuestas.
29993 \begin_layout Standard
29994 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
29995 El texto de una rama solo aparecerá en la salida si la rama está activada.
29996 Para crear una rama, selecciona el menú
29998 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29999 Rama\SpecialChar \menuseparator
30000 Insertar rama nueva
30002 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
30004 Documento\SpecialChar \menuseparator
30012 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
30014 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
30015 de la otra) y añadir
30016 \begin_inset Quotes fld
30020 \begin_inset Quotes frd
30023 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
30024 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
30028 \begin_layout Standard
30029 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
30030 inserta mediante el menú
30032 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30035 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
30036 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
30039 \begin_layout Standard
30040 A continuación hay un ejemplo en el que solo está activada la pregunta,
30041 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
30044 \begin_layout Standard
30045 \begin_inset Branch Pregunta
30048 \begin_layout Standard
30049 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
30057 \begin_layout Standard
30058 \begin_inset Branch Respuesta
30061 \begin_layout Standard
30062 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
30070 \begin_layout Standard
30073 Sufijo del nombre de archivo
30077 Documento\SpecialChar \menuseparator
30078 Configuración\SpecialChar \menuseparator
30081 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
30082 Considera, por ejemplo, un archivo
30083 \begin_inset Quotes fld
30087 \begin_inset Quotes frd
30090 que tiene las ramas de arriba.
30092 \begin_inset Quotes fld
30095 Sufijo del nombre de archivo
30096 \begin_inset Quotes frd
30099 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
30100 \begin_inset Quotes fld
30104 \begin_inset Quotes frd
30108 \begin_inset Quotes fld
30112 \begin_inset Quotes frd
30116 \begin_inset Quotes fld
30120 \begin_inset Quotes frd
30124 \begin_inset Quotes fld
30127 Examen-Pregunta.pdf
30128 \begin_inset Quotes frd
30131 si solo está activa la rama
30132 \begin_inset Quotes fld
30136 \begin_inset Quotes frd
30140 \begin_inset Quotes fld
30143 Examen-Respuesta.pdf
30144 \begin_inset Quotes frd
30147 si solo está activa la rama
30148 \begin_inset Quotes fld
30152 \begin_inset Quotes frd
30156 \begin_inset Quotes fld
30159 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
30160 \begin_inset Quotes frd
30163 si ambas ramas están activas.
30164 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
30168 \begin_layout Standard
30169 \begin_inset VSpace bigskip
30175 \begin_layout Standard
30176 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
30177 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
30179 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
30183 \begin_layout Plain Layout
30184 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
30185 \begin_inset space ~
30189 \begin_inset CommandInset ref
30191 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
30203 \begin_layout Standard
30213 \begin_layout Standard
30223 \begin_layout Standard
30224 y para la rama respuesta
30227 \begin_layout Standard
30237 \begin_layout Standard
30247 \begin_layout Standard
30248 \begin_inset Branch Pregunta
30251 \begin_layout Standard
30255 \begin_layout Plain Layout
30264 \begin_layout Plain Layout
30283 \begin_layout Standard
30284 \begin_inset Branch Respuesta
30287 \begin_layout Standard
30291 \begin_layout Plain Layout
30300 \begin_layout Plain Layout
30319 \begin_layout Standard
30320 Ahora se pueden usar los comandos
30324 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
30331 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
30334 para obtener salida condicional.
30335 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que solo aparece la parte
30342 \begin_inset Formula
30344 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
30352 \begin_layout Standard
30353 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
30361 \begin_layout Standard
30362 Cada tipo de rama puede tener su estilo específico, definido en archivos
30364 \begin_inset space \thinspace{}
30367 ej., cualquier rama insertada puede envolverse por sus propios comandos LaTeX).
30368 Más información para este uso avanzado en el manual
30373 \begin_inset Quotes fld
30376 Recuadros flexibles y formato del recuadro
30377 \begin_inset Quotes frd
30383 \begin_layout Section
30385 \begin_inset CommandInset label
30387 name "sec:Propiedades-PDF"
30392 \begin_inset Index idx
30395 \begin_layout Plain Layout
30404 \begin_layout Standard
30411 Documento\SpecialChar \menuseparator
30414 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
30415 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
30420 \begin_inset Index idx
30423 \begin_layout Plain Layout
30424 LaTeX, paquetes ! hyperref
30429 , que enlazará todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
30430 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes referidas
30431 del documento haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
30435 \begin_layout Standard
30436 La información de cabecera de la pestaña
30440 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
30441 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
30442 \begin_inset space \thinspace{}
30445 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
30447 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
30448 s para propósitos bibliográ
30450 Si se marca la opción
30452 Llenar automáticamente la información de cabecera
30454 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
30455 del título y del autor del documento.
30458 Modo pantalla completa
30460 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
30463 \begin_layout Standard
30468 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
30469 enlaces para las referencias bibliográficas.
30472 \begin_layout Standard
30476 \begin_inset space ~
30480 \begin_inset space ~
30484 \begin_inset space ~
30489 permite dividir enlaces largos.
30492 Sin marcos alrededor
30498 desactivan el comportamiento predeterminado de encerrar los enlaces en
30504 colorea los diferentes enlaces.
30505 Los colores predefinidos son:
30508 \begin_layout Labeling
30509 \labelwidthstring 00.00.0000
30514 para hiperenlaces y URLs
30517 \begin_layout Labeling
30518 \labelwidthstring 00.00.0000
30526 \begin_layout Labeling
30527 \labelwidthstring 00.00.0000
30535 \begin_layout Standard
30536 Estos colores se pueden cambiar en el campo
30538 Opciones adicionales
30541 Por ejemplo, en este documento se han cambiado los colores poniendo las
30545 \begin_layout Standard
30548 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue
30551 \begin_layout Standard
30556 está activada, los hiperenlaces aparecerán en la bibliografía detrás de
30557 las diferentes entradas, indicando el número de la sección, transparencia
30558 o página donde se cita la entrada.
30561 \begin_layout Standard
30566 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
30567 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
30568 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
30570 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
30571 deben mostrarse al abrir el PDF.
30572 Por ejemplo, un nivel
30573 \begin_inset space ~
30576 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
30577 \begin_inset space ~
30580 1 mostrará solo las secciones.
30583 \begin_layout Standard
30584 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
30585 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
30591 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
30592 \begin_inset CommandInset citation
30601 \begin_layout Section
30602 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
30603 \begin_inset CommandInset label
30605 name "sec:Código-TeX"
30612 \begin_layout Subsection
30613 Cuadros de código TeX
30614 \begin_inset Index idx
30617 \begin_layout Plain Layout
30624 \begin_inset CommandInset label
30626 name "sub:Cuadros-TeX"
30633 \begin_layout Standard
30634 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
30636 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
30637 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
30638 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
30639 necesidad hay un paquete LaTeX.
30640 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
30641 todos estos paquetes y sus comandos.
30644 \begin_layout Standard
30645 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
30646 de un cuadro de código TeX.
30647 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
30649 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30651 \begin_inset space ~
30658 \begin_layout Plain Layout
30680 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
30688 \begin_layout Standard
30689 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
30690 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
30692 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
30699 , puedes escribir la parte del comando
30705 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
30710 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
30711 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
30712 del comando, como se ve en este ejemplo:
30715 \begin_layout Standard
30716 \begin_inset Graphics
30717 filename clipart/es_ERT.png
30725 \begin_layout Standard
30726 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
30729 \begin_layout Standard
30730 Esta es una línea con una palabra
30734 \begin_layout Plain Layout
30747 \begin_layout Plain Layout
30757 \begin_layout Standard
30758 \begin_inset Note Greyedout
30761 \begin_layout Plain Layout
30766 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
30767 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
30775 \begin_layout Subsection
30776 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
30777 \begin_inset Argument 1
30780 \begin_layout Plain Layout
30787 \begin_inset Index idx
30790 \begin_layout Plain Layout
30797 \begin_inset CommandInset label
30799 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
30806 \begin_layout Standard
30807 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
30808 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
30809 Como LaTeX se basa en comandos puedes
30810 \begin_inset Quotes fld
30814 \begin_inset Quotes frd
30817 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
30818 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
30819 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
30820 has escrito para un producto.
30821 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
30822 cuadros y figuras en negrita.
30823 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
30824 todos a mano en poco tiempo.
30827 \begin_layout Standard
30828 LaTeX entra en juego.
30829 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
30830 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
30831 de paquetes de LaTeX:
30832 \begin_inset CommandInset citation
30841 \begin_layout Standard
30842 Por fin averiguas que necesitas el paquete
30847 \begin_inset Index idx
30850 \begin_layout Plain Layout
30851 LaTeX, paquetes ! caption
30857 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
30859 Documento\SpecialChar \menuseparator
30862 \SpecialChar \menuseparator
30866 \begin_inset space ~
30873 \begin_layout Plain Layout
30885 \begin_layout Standard
30890 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
30893 \begin_layout Standard
30894 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
30895 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
30896 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
30899 \begin_layout Standard
30900 En nuestro caso el nombre del paquete es
30905 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
30909 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
30910 Así que añades al preámbulo el comando
30913 \begin_layout Standard
30918 usepackage[labelfont=bf]{caption}
30921 \begin_layout Standard
30922 y problema resuelto.
30926 \begin_layout Plain Layout
30927 Para ver más comandos del paquete
30931 mira su documentación,
30932 \begin_inset CommandInset citation
30946 \begin_layout Standard
30947 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
30948 para problemas habituales como el de este caso.
30949 Por ejemplo, si usas la clase
30953 , no necesitas el paquete
30958 Solo escribe en el preámbulo
30961 \begin_layout Standard
30966 setkomafont{captionlabel}{
30971 \begin_layout Standard
30973 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
30974 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
30981 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
30984 \begin_layout Standard
30985 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
30986 comandos en el texto afectan solo a la parte que sigue o al texto que va
30988 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
30989 se describe en la sección anterior.
30992 \begin_layout Standard
30993 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
30995 \begin_inset CommandInset citation
30997 key "latexcompanion,latexguide"
31004 \begin_layout Standard
31005 \begin_inset Newpage cleardoublepage
31011 \begin_layout Standard
31015 \begin_layout Plain Layout
31025 \begin_inset Note Note
31028 \begin_layout Plain Layout
31029 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
31037 \begin_layout Left Header
31038 \begin_inset Argument 1
31041 \begin_layout Plain Layout
31051 \begin_layout Plain Layout
31061 \begin_inset Note Note
31064 \begin_layout Plain Layout
31065 define el encabezado como se describe abajo
31073 \begin_layout Center Header
31074 \begin_inset Argument 1
31077 \begin_layout Plain Layout
31086 \begin_layout Right Header
31087 \begin_inset Argument 1
31090 \begin_layout Plain Layout
31094 \begin_layout Plain Layout
31111 \begin_layout Left Footer
31112 \begin_inset Argument 1
31115 \begin_layout Plain Layout
31119 \begin_layout Plain Layout
31136 \begin_layout Center Footer
31137 \begin_inset Argument 1
31140 \begin_layout Plain Layout
31145 Guía del usuario de LyX
31151 \begin_inset Newline newline
31155 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31161 \begin_layout Right Footer
31162 \begin_inset Argument 1
31165 \begin_layout Plain Layout
31175 \begin_layout Plain Layout
31187 \begin_layout Section
31188 Encabezados y pies de página personalizados
31189 \begin_inset CommandInset label
31191 name "sec:Encabezados-personalizados"
31196 \begin_inset Index idx
31199 \begin_layout Plain Layout
31200 Documentos ! Encabezados y pies de página
31206 \begin_inset Index idx
31209 \begin_layout Plain Layout
31210 Encabezados y pies de página
31218 \begin_layout Standard
31219 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
31230 Documento\SpecialChar \menuseparator
31234 En segundo lugar, añade el módulo
31235 \begin_inset Quotes fld
31238 Encabezado/Pie personalizados
31239 \begin_inset Quotes frd
31244 Documento\SpecialChar \menuseparator
31245 Configuración\SpecialChar \menuseparator
31249 Este módulo ofrece 6
31250 \begin_inset space ~
31256 \begin_layout Description
31258 \begin_inset space ~
31262 \begin_inset space ~
31266 \begin_inset space ~
31270 \begin_inset space ~
31274 \begin_inset space ~
31280 \begin_layout Description
31282 \begin_inset space ~
31286 \begin_inset space ~
31290 \begin_inset space ~
31294 \begin_inset space ~
31298 \begin_inset space ~
31304 \begin_layout Standard
31305 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
31308 \begin_layout Standard
31309 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
31310 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
31312 \begin_inset space ~
31316 \begin_inset CommandInset ref
31318 reference "fig:Diseño-de-página"
31322 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
31326 \begin_layout Standard
31329 \begin_inset Float figure
31335 \begin_layout Plain Layout
31338 \begin_inset Tabular
31339 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
31340 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
31341 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
31342 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
31343 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
31345 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
31348 \begin_layout Plain Layout
31350 \begin_inset space ~
31358 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
31361 \begin_layout Plain Layout
31363 \begin_inset space ~
31371 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
31374 \begin_layout Plain Layout
31376 \begin_inset space ~
31386 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31389 \begin_layout Plain Layout
31395 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31398 \begin_layout Plain Layout
31404 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31407 \begin_layout Plain Layout
31415 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
31418 \begin_layout Plain Layout
31419 El texto normal de la página va aquí.
31420 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
31421 o las notas a pie de página).
31422 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
31423 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
31425 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
31430 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31433 \begin_layout Plain Layout
31439 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31442 \begin_layout Plain Layout
31450 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31453 \begin_layout Plain Layout
31459 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31462 \begin_layout Plain Layout
31468 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31471 \begin_layout Plain Layout
31479 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
31482 \begin_layout Plain Layout
31484 \begin_inset space ~
31492 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
31495 \begin_layout Plain Layout
31497 \begin_inset space ~
31505 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
31508 \begin_layout Plain Layout
31510 \begin_inset space ~
31526 \begin_layout Plain Layout
31527 \begin_inset Caption Standard
31529 \begin_layout Plain Layout
31530 \begin_inset CommandInset label
31532 name "fig:Diseño-de-página"
31536 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
31549 \begin_layout Standard
31552 \begin_inset Note Greyedout
31555 \begin_layout Plain Layout
31560 : algunas clases de documento implementan sus propios encabezados y pies
31561 de página personalizados si
31564 \begin_inset space ~
31568 \begin_inset space ~
31574 \begin_inset Quotes fld
31578 \begin_inset Quotes frd
31582 Compruébalos antes de cambiarlos.
31591 \begin_layout Subsection
31595 \begin_layout Standard
31596 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
31597 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
31598 como argumento opcional en las pares.
31599 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
31601 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
31602 La definición de la línea de pie de página es similar.
31605 \begin_layout Standard
31606 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
31609 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31614 \begin_layout Plain Layout
31626 \begin_layout Description
31629 thepage imprime el número de página
31632 \begin_layout Description
31635 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
31638 \begin_layout Description
31641 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
31644 \begin_layout Description
31647 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
31648 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
31651 \begin_inset Quotes fld
31655 \begin_inset Quotes frd
31658 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
31661 \begin_layout Description
31664 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
31665 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
31667 Normalmente va en el encabezado derecha.
31670 \begin_layout Subsection
31671 Encabezado/pie predeterminados
31674 \begin_layout Standard
31675 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
31676 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
31677 centro el número de página.
31678 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
31679 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
31680 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
31683 \begin_inset space ~
31691 \begin_layout Subsection
31695 \begin_layout Standard
31696 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
31697 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
31698 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
31699 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
31701 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
31702 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
31707 \begin_layout Subsubsection
31711 \begin_layout Standard
31712 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
31713 \begin_inset space \thinspace{}
31716 pt de grosor bajo el encabezado.
31717 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
31732 \begin_layout Standard
31739 headrulewidth}{grosor}
31742 \begin_layout Standard
31743 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
31752 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
31753 \begin_inset space \thinspace{}
31759 \begin_layout Standard
31760 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
31761 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
31763 \begin_inset CommandInset citation
31772 \begin_layout Subsubsection
31773 Encabezados y pies con varias líneas
31776 \begin_layout Standard
31777 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
31778 un salto de línea normal en la definición del estilo.
31779 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
31781 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
31793 en el preámbulo del documento:
31796 \begin_layout Standard
31803 headheight}{altura}
31806 \begin_layout Standard
31807 Altura es una longitud en unidades estándar.
31808 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
31809 pie y haz una vista previa PDF del documento.
31816 \begin_layout Plain Layout
31829 y mediante el botón
31833 busca un aviso del paquete
31838 \begin_inset Index idx
31841 \begin_layout Plain Layout
31842 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
31848 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
31851 \begin_layout Subsection
31855 \begin_layout Standard
31856 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
31857 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
31858 Contiene las definiciones siguientes:
31861 \begin_layout Description
31863 \begin_inset space ~
31872 , argumento opcional vacío
31875 \begin_layout Description
31877 \begin_inset space ~
31880 centro vacío, argumento opcional vacío
31883 \begin_layout Description
31885 \begin_inset space ~
31894 en el argumento opcional
31897 \begin_layout Description
31899 \begin_inset space ~
31908 en el argumento opcional
31911 \begin_layout Description
31913 \begin_inset space ~
31920 Guía del usuario de LyX
31925 \begin_inset Quotes eld
31929 \begin_inset Newline newline
31933 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31937 \begin_inset Quotes erd
31940 en el argumento opcional
31943 \begin_layout Description
31945 \begin_inset space ~
31954 , argumento opcional vacío
31957 \begin_layout Description
31960 headrulewidth establecido en 2
31961 \begin_inset space \thinspace{}
31967 \begin_layout Standard
31968 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
31969 página, excepto flotantes.
31970 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
31976 \begin_inset CommandInset citation
31985 \begin_layout Standard
31986 \begin_inset Newpage clearpage
31992 \begin_layout Standard
31996 \begin_layout Plain Layout
32000 pagestyle{headings}
32006 \begin_inset Note Note
32009 \begin_layout Plain Layout
32010 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
32018 \begin_layout Section
32019 Vista preliminar inmediata
32020 \begin_inset CommandInset label
32022 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
32027 \begin_inset Index idx
32030 \begin_layout Plain Layout
32031 Documentos ! Vista instantánea
32039 \begin_layout Standard
32040 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
32041 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
32042 acudiendo cada vez a ver la salida.
32045 \begin_layout Subsection
32049 \begin_layout Standard
32050 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
32056 \begin_inset Index idx
32059 \begin_layout Plain Layout
32060 LaTeX, paquetes ! preview-latex
32065 (también llamado simplemente
32070 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
32071 \begin_inset CommandInset citation
32077 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
32078 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
32082 que forma parte del paquete
32086 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
32090 \begin_layout Subsection
32091 Activar la vista preliminar
32094 \begin_layout Standard
32095 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
32102 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32103 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
32104 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
32109 Vista preliminar inmediata
32120 es el factor de multiplicación para el tamaño.
32121 Para dejar las ecuaciones tal como se muestran en LyX y no como las procesa
32122 LaTeX, marca la opción
32129 \begin_layout Standard
32130 Las vistas se generan cuando cargas un documento en LyX y cuando terminas
32131 de editar el objeto insertado.
32134 \begin_layout Standard
32135 \begin_inset Note Greyedout
32138 \begin_layout Plain Layout
32143 La vista inmediata al activar
32147 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
32148 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
32156 \begin_layout Subsection
32157 Partes seleccionadas del documento
32160 \begin_layout Standard
32161 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
32162 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
32163 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
32164 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
32166 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32170 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
32171 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
32172 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
32175 \begin_layout Standard
32176 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
32182 , aún no soportado por LyX.
32186 \begin_layout Plain Layout
32193 se explica en la sección
32195 Marcos girados y a escala
32206 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
32207 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
32208 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
32209 con los marcos girados.
32210 He aquí el resultado:
32213 \begin_layout Standard
32214 \begin_inset Preview
32216 \begin_layout Standard
32217 Una línea con texto en un marco
32221 \begin_layout Plain Layout
32225 rotatebox[origin=r]{-60}{
32231 \begin_inset Box Doublebox
32241 height_special "totalheight"
32244 \begin_layout Plain Layout
32254 \begin_layout Plain Layout
32265 \begin_layout Plain Layout
32269 rotatebox[origin=lb]{60}{
32275 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
32282 \begin_layout Plain Layout
32297 \begin_layout Standard
32298 La vista preliminar también funciona con colores.
32299 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
32310 \begin_layout Plain Layout
32317 se explica en la sección
32333 \begin_layout Standard
32334 \begin_inset Preview
32336 \begin_layout Standard
32340 \begin_layout Plain Layout
32355 \begin_layout Plain Layout
32359 fcolorbox{cyan}{magenta}{
32364 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
32368 \begin_layout Plain Layout
32383 \begin_layout Standard
32384 \begin_inset VSpace medskip
32390 \begin_layout Standard
32391 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
32392 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
32393 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
32395 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
32396 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
32398 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
32399 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
32400 de ver la salida de todo el documento.
32403 \begin_layout Subsection
32404 Código fuente de LaTeX
32407 \begin_layout Standard
32408 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
32412 Ver\SpecialChar \menuseparator
32414 \begin_inset space ~
32419 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
32420 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
32421 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
32422 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
32423 en la ventana de código.
32427 \begin_inset space ~
32432 hace que los cambios hechos en el documento se vean instantáneamente en
32433 la ventana de código; hay que tener en cuenta que, en caso de tener varios
32434 documentos abiertos, esta opción puede ralentizar el proceso, pues LyX
32435 los actualiza todos, no solo el documento actual.
32439 \begin_layout Section
32440 Encontrar y reemplazar avanzado
32441 \begin_inset CommandInset label
32443 name "sec:Encontrar-avanzado"
32448 \begin_inset Index idx
32451 \begin_layout Plain Layout
32458 \begin_inset Index idx
32461 \begin_layout Plain Layout
32470 \begin_layout Subsection
32474 \begin_layout Standard
32475 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
32476 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
32478 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
32479 Las características claves son:
32482 \begin_layout Itemize
32483 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
32484 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
32485 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
32488 \begin_layout Itemize
32489 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
32490 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
32491 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
32492 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
32496 \begin_layout Itemize
32497 La búsqueda puede ampliarse a un
32501 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
32502 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
32503 los manuales disponibles en el menú
32508 \begin_layout Itemize
32509 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
32510 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
32511 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
32515 \begin_layout Subsection
32519 \begin_layout Standard
32520 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
32522 Editar\SpecialChar \menuseparator
32523 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
32529 ) o con el botón de herramientas
32532 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
32538 Encontrar y reemplazar avanzado
32543 \begin_layout Subsubsection
32547 \begin_layout Standard
32548 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
32552 ; haciendo clic en el botón
32554 Encontrar siguiente
32556 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
32560 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
32561 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
32562 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
32563 como en texto normal.
32568 repetidamente continúa buscando hacia delante.
32573 busca el texto introducido hacia atrás.
32576 \begin_layout Standard
32579 Distinguir mayúsculas
32581 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
32591 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
32595 \begin_layout Subsubsection
32596 Búsqueda de expresiones matemáticas
32599 \begin_layout Standard
32600 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
32606 \begin_inset Formula $x^{2}$
32609 o algo más complejo como
32610 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
32614 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
32615 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
32616 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
32618 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
32624 \begin_layout Subsubsection
32625 Búsqueda de texto con estilo
32628 \begin_layout Standard
32629 Es posible buscar texto con estilos específicos.
32630 Esto se consigue cambiando a la solapa
32634 del diálogo y desmarcando la opción
32639 De esta manera, introduciendo en el editor
32646 \begin_layout Itemize
32647 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
32648 en estilos énfasis o negrita.
32651 \begin_layout Itemize
32652 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
32653 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
32656 \begin_layout Itemize
32657 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
32658 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
32659 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
32660 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
32663 \begin_layout Itemize
32664 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
32665 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
32669 \begin_layout Subsubsection
32673 \begin_layout Standard
32674 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
32678 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
32683 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
32688 o, como alternativa, pulsa
32696 mientras el cursor esté en el editor
32703 \begin_layout Standard
32704 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
32705 segmentos con formato de LyX.
32706 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
32707 mencionamos algunos):
32710 \begin_layout Itemize
32711 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
32712 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
32720 \begin_layout Itemize
32721 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
32723 \begin_inset Quotes fld
32727 \begin_inset Formula $R$
32731 \begin_inset Quotes frd
32735 \begin_inset Quotes fld
32739 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
32743 \begin_inset Quotes frd
32746 , (para evitar reemplazar todas las letras
32747 \begin_inset Quotes fld
32751 \begin_inset Quotes frd
32754 en texto normal, puedes marcar las opciones
32760 Distinguir mayúsculas
32762 , y desmarcar la opción
32771 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
32775 \begin_inset Formula $x_{i,\, j}$
32779 \begin_inset Formula $x[k]$
32783 \begin_inset Formula $x_{k}$
32789 \begin_layout Subsection
32793 \begin_layout Standard
32794 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
32799 \begin_layout Plain Layout
32800 En la entrada de Wikipedia
32803 \begin_inset CommandInset href
32805 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
32811 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
32816 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
32823 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32826 estando el cursor en el editor
32831 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
32832 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
32836 \begin_layout Plain Layout
32837 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
32838 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
32839 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
32845 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
32846 exactamente como tal en el documento.
32847 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
32848 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
32851 \begin_layout Enumerate
32852 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
32858 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
32862 \begin_inset Formula $.*$
32865 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
32866 todas las fracciones con ese denominador.
32869 \begin_layout Enumerate
32870 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
32879 , si se introduce la expresión regular
32880 \begin_inset Formula $.*$
32883 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
32884 énfasis o negrita, respectivamente.
32885 Además, insertando la expresión regular
32886 \begin_inset Formula $.*$
32889 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
32890 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
32893 \begin_layout Standard
32894 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
32895 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
32896 \begin_inset Formula $()$
32899 , y haciendo referencia a ellas mediante
32900 \begin_inset Formula $\backslash1$
32904 \begin_inset Formula $\backslash2$
32907 , etc., donde el símbolo
32908 \begin_inset Formula $\backslash$
32911 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
32912 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
32913 \begin_inset Newline newline
32916 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
32919 \begin_inset Newline newline
32922 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
32925 \begin_layout Standard
32926 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
32929 \begin_layout Standard
32930 \begin_inset Note Greyedout
32933 \begin_layout Plain Layout
32939 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
32943 y cuando aparecen en diferentes
32947 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
32949 \begin_inset Formula $\backslash1$
32952 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
32953 \begin_inset Formula $()$
32956 en todas las regexps introducidas.
32964 \begin_layout Section
32965 Corrector ortográfico
32966 \begin_inset CommandInset label
32968 name "sec:Corrector-ortográfico"
32973 \begin_inset Index idx
32976 \begin_layout Plain Layout
32977 Corrector ortográfico
32985 \begin_layout Standard
32986 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
32989 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32991 \begin_inset space ~
33000 o el botón de la barra de herramientas
33003 arg "dialog-show spellchecker"
33006 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
33007 texto seleccionado.
33008 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
33009 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
33010 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
33011 ella y se ve resaltada.
33012 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
33013 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
33016 \begin_inset space ~
33021 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
33026 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
33027 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
33030 \begin_layout Standard
33031 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
33032 del documento que se establece en
33034 Documento\SpecialChar \menuseparator
33038 Puedes utilizar otros diccionarios de otros idiomas en el menú desplegable
33043 en la parte superior del diálogo del corrector.
33044 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
33045 entre los diccionarios pertinentes.
33046 Esto funciona si se ha definido el idioma de esas partes de texto usando
33050 \begin_inset space ~
33054 \begin_inset space ~
33062 arg "dialog-show character"
33065 ) y están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
33068 \begin_layout Standard
33069 Los diccionarios de revisión ortográfica soportados por LyX se pueden descargar
33071 \begin_inset Newline newline
33075 \begin_inset Flex URL
33078 \begin_layout Plain Layout
33080 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
33086 \begin_inset Newline newline
33089 Hay dos archivos por cada idioma.
33090 En Windows, para instalar un diccionario copia ambos archivos en la subcarpeta
33103 \begin_inset Newline newline
33106 En Linux hay que instalar los paquetes correspondientes a los idiomas deseados.
33107 Los nombres de los paquetes pueden variar según la distribución de Linux,
33108 pero los más habituales son
33120 \SpecialChar \ldots{}
33125 el código del idioma.
33128 \begin_layout Subsection
33129 Configuración adicional
33132 \begin_layout Standard
33135 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33136 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33138 \begin_inset space ~
33142 \begin_inset space ~
33145 idioma\SpecialChar \menuseparator
33146 Corrector ortográfico
33148 , están disponibles las siguientes opciones:
33151 \begin_layout Description
33153 \begin_inset space ~
33157 \begin_inset space ~
33161 \begin_inset space ~
33164 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
33165 Según la plataforma, están disponibles
33179 \begin_layout Plain Layout
33180 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
33181 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
33189 En Windows solo está disponible
33196 \begin_layout Description
33198 \begin_inset space ~
33201 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
33202 no importa qué idioma tenga el documento.
33205 \begin_layout Description
33207 \begin_inset space ~
33211 \begin_inset space ~
33215 \begin_inset space ~
33218 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
33220 \begin_inset space \thinspace{}
33224 \begin_inset space \space{}
33227 un carácter alemán.
33228 En general esto no debería ser necesario.
33231 \begin_layout Description
33233 \begin_inset space ~
33237 \begin_inset space ~
33240 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
33243 \begin_layout Description
33245 \begin_inset space ~
33249 \begin_inset space ~
33253 \begin_inset space ~
33256 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
33257 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
33258 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
33260 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
33263 \begin_layout Description
33265 \begin_inset space ~
33269 \begin_inset space ~
33273 \begin_inset space ~
33276 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
33279 \begin_layout Section
33281 \begin_inset Index idx
33284 \begin_layout Plain Layout
33291 \begin_inset CommandInset label
33300 \begin_layout Standard
33301 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
33302 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
33303 la biblioteca de sinónimos
33311 \begin_layout Plain Layout
33312 \begin_inset CommandInset href
33314 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
33323 , incluida en LyX).
33324 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
33325 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
33328 \begin_layout Standard
33329 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
33333 \begin_layout Subsection
33334 Configuración del tesauro
33337 \begin_layout Standard
33342 /OpenOffice/LibreOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con
33347 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
33351 que contiene un índice.
33352 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
33354 \begin_inset space \thinspace{}
33362 Así, los archivos para español son:
33365 \begin_layout Itemize
33369 \begin_layout Itemize
33373 \begin_layout Standard
33374 En Linux, si están instalados LibreOffice u OpenOffice y su tesauro, esos
33375 archivos deberían estar ya disponibles.
33378 \begin_layout Standard
33379 En Windows se pueden elegir los diccionarios al instalar LyX.
33382 \begin_layout Standard
33383 Los diccionarios soportados por LyX se pueden descargar de:
33384 \begin_inset Newline newline
33388 \begin_inset Flex URL
33391 \begin_layout Plain Layout
33393 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
33399 \begin_inset Newline newline
33402 Para instalar un diccionario en Windows, copia ambos archivos en la subcarpeta
33414 \begin_layout Subsection
33418 \begin_layout Standard
33419 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
33421 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33427 arg "thesaurus-entry"
33430 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
33431 estando seleccionada.
33432 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
33434 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
33443 ), términos relacionados (como
33451 ), compuestos (como
33468 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
33472 \begin_layout Standard
33473 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
33474 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
33475 ahí palabras nuevas a buscar.
33478 \begin_layout Standard
33479 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
33480 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
33481 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
33482 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
33483 Por ejemplo, buscar
33487 no da resultado, pero sí lo da buscar
33492 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar solo una parte de la
33493 palabra, en este caso
33497 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
33498 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
33499 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
33502 \begin_layout Section
33503 Seguimiento de cambios
33504 \begin_inset Index idx
33507 \begin_layout Plain Layout
33508 Seguimiento de cambios
33514 \begin_inset Index idx
33517 \begin_layout Plain Layout
33518 Documentos ! Seguimiento de cambios
33524 \begin_inset CommandInset label
33526 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
33533 \begin_layout Standard
33534 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
33535 los cambios hechos por otros.
33536 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
33537 Para habilitar esta característica marca el menú
33539 Documento\SpecialChar \menuseparator
33541 \begin_inset space ~
33545 \begin_inset space ~
33548 cambios\SpecialChar \menuseparator
33550 \begin_inset space ~
33558 \begin_layout Standard
33559 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
33573 El color depende del autor que hizo el cambio.
33574 Puedes cambiar estos colores en el menú
33576 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33577 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33578 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
33582 \begin_inset Index idx
33585 \begin_layout Plain Layout
33586 Color ! Seguimiento de cambios
33591 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
33592 cuando el cursor está en texto modificado.
33593 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
33597 arg "changes-merge"
33603 \begin_layout Standard
33604 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
33606 \begin_inset Index idx
33609 \begin_layout Plain Layout
33610 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
33618 \begin_layout Standard
33619 \begin_inset VSpace bigskip
33625 \begin_layout Standard
33626 \begin_inset Graphics
33627 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
33634 \begin_layout Standard
33635 \begin_inset VSpace defskip
33641 \begin_layout Standard
33642 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
33646 \begin_layout Standard
33647 \begin_inset VSpace defskip
33653 \begin_layout Standard
33654 \begin_inset Tabular
33655 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
33656 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
33657 <column alignment="left" valignment="top">
33658 <column alignment="left" valignment="top">
33659 <row interlinespace="2.5mm">
33660 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33663 \begin_layout Plain Layout
33668 arg "changes-track"
33676 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33679 \begin_layout Plain Layout
33682 Documento\SpecialChar \menuseparator
33684 \begin_inset space ~
33688 \begin_inset space ~
33691 cambios\SpecialChar \menuseparator
33693 \begin_inset space ~
33702 <row interlinespace="2.5mm">
33703 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33706 \begin_layout Plain Layout
33711 arg "changes-output"
33719 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33722 \begin_layout Plain Layout
33725 Documento\SpecialChar \menuseparator
33727 \begin_inset space ~
33731 \begin_inset space ~
33734 cambios\SpecialChar \menuseparator
33736 \begin_inset space ~
33740 \begin_inset space ~
33744 \begin_inset space ~
33748 \begin_inset space ~
33757 <row interlinespace="2.5mm">
33758 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33761 \begin_layout Plain Layout
33774 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33777 \begin_layout Plain Layout
33780 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33782 \begin_inset space ~
33791 <row interlinespace="2.5mm">
33792 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33795 \begin_layout Plain Layout
33800 arg "change-accept"
33808 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33811 \begin_layout Plain Layout
33814 Documento\SpecialChar \menuseparator
33816 \begin_inset space ~
33820 \begin_inset space ~
33823 cambios\SpecialChar \menuseparator
33825 \begin_inset space ~
33834 <row interlinespace="2.5mm">
33835 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33838 \begin_layout Plain Layout
33843 arg "change-reject"
33851 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33854 \begin_layout Plain Layout
33857 Documento\SpecialChar \menuseparator
33859 \begin_inset space ~
33863 \begin_inset space ~
33866 cambios\SpecialChar \menuseparator
33868 \begin_inset space ~
33877 <row interlinespace="2.5mm">
33878 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33881 \begin_layout Plain Layout
33886 arg "changes-merge"
33894 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33897 \begin_layout Plain Layout
33900 Documento\SpecialChar \menuseparator
33902 \begin_inset space ~
33906 \begin_inset space ~
33909 cambios\SpecialChar \menuseparator
33911 \begin_inset space ~
33920 <row interlinespace="2.5mm">
33921 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33924 \begin_layout Plain Layout
33929 arg "all-changes-accept"
33937 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33940 \begin_layout Plain Layout
33943 Documento\SpecialChar \menuseparator
33945 \begin_inset space ~
33949 \begin_inset space ~
33952 cambios\SpecialChar \menuseparator
33954 \begin_inset space ~
33958 \begin_inset space ~
33962 \begin_inset space ~
33971 <row interlinespace="2.5mm">
33972 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33975 \begin_layout Plain Layout
33980 arg "all-changes-reject"
33988 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33991 \begin_layout Plain Layout
33994 Documento\SpecialChar \menuseparator
33996 \begin_inset space ~
34000 \begin_inset space ~
34003 cambios\SpecialChar \menuseparator
34005 \begin_inset space ~
34009 \begin_inset space ~
34013 \begin_inset space ~
34022 <row interlinespace="2.5mm">
34023 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34026 \begin_layout Plain Layout
34039 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34042 \begin_layout Plain Layout
34045 Insertar\SpecialChar \menuseparator
34046 Nota\SpecialChar \menuseparator
34048 \begin_inset space ~
34055 \begin_layout Plain Layout
34068 <row interlinespace="2.5mm">
34069 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34072 \begin_layout Plain Layout
34085 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34088 \begin_layout Plain Layout
34091 Navegar\SpecialChar \menuseparator
34093 \begin_inset space ~
34109 \begin_layout Standard
34110 \begin_inset VSpace defskip
34116 \begin_layout Standard
34117 Algunos cambios no se resaltan (de momento), como cambios en el estilo del
34119 \begin_inset space \thinspace{}
34127 o cambios en el entorno de párrafo, p.
34128 \begin_inset space \thinspace{}
34143 \begin_layout Standard
34144 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
34145 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
34146 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
34147 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
34148 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
34151 \begin_layout Standard
34152 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
34153 para describir los cambios.
34156 \begin_layout Standard
34157 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
34163 \begin_inset Index idx
34166 \begin_layout Plain Layout
34167 LaTeX, paquetes ! dvipost
34173 Está disponible en el Catálogo TeX,
34174 \begin_inset CommandInset citation
34180 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
34183 \begin_layout Section
34184 Comparación de documentos
34185 \begin_inset CommandInset label
34187 name "sec:Comparación-de-documentos"
34192 \begin_inset Index idx
34195 \begin_layout Plain Layout
34196 Comparación de documentos
34204 \begin_layout Standard
34205 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
34207 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
34208 Comparar\SpecialChar \ldots{}
34212 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
34213 destaca las diferencias.
34214 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
34215 del documento de diferencias resultante en
34217 Copiar la configuración de documento del:
34222 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
34224 activa la opción del menú
34226 Documento\SpecialChar \menuseparator
34227 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
34228 Mostrar cambios en la salida
34230 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
34234 \begin_layout Section
34235 Soporte internacional
34236 \begin_inset Index idx
34239 \begin_layout Plain Layout
34240 Soporte internacional
34248 \begin_layout Standard
34249 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
34250 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
34252 \begin_inset CommandInset citation
34254 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
34261 \begin_layout Standard
34262 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
34263 \begin_inset space ~
34267 \begin_inset CommandInset ref
34269 reference "sub:Carácter-especial"
34276 \begin_layout Subsection
34278 \begin_inset Index idx
34281 \begin_layout Plain Layout
34288 \begin_inset Index idx
34291 \begin_layout Plain Layout
34292 Documentos ! Idioma
34298 \begin_inset Index idx
34301 \begin_layout Plain Layout
34302 Documentos ! Configuración
34310 \begin_layout Standard
34313 Documento\SpecialChar \menuseparator
34314 Configuración\SpecialChar \menuseparator
34317 permite determinar el idioma,
34328 \begin_layout Standard
34329 El cuadro desplegable
34337 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
34338 para exportar a LaTeX.
34341 Idioma predeterminado
34343 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
34344 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
34346 \begin_inset space ~
34350 \begin_inset CommandInset ref
34352 reference "cap:Configuración-del-documento"
34359 \begin_layout Subsection
34360 Configuración del mapa de teclado
34361 \begin_inset CommandInset label
34363 name "sub:Configuración-del-mapa"
34370 \begin_layout Standard
34371 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
34372 \begin_inset space \thinspace{}
34376 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
34377 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
34380 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
34381 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
34382 Edición\SpecialChar \menuseparator
34385 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
34386 y seleccionar después el que quieres usar.
34388 \begin_inset space ~
34392 \begin_inset CommandInset ref
34394 reference "sub:Teclado/Ratón"
34401 \begin_layout Standard
34402 Por otra parte, puede que quieras cambiar solo unas pocas teclas de un mapa
34403 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
34404 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
34405 \begin_inset space \thinspace{}
34409 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
34410 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
34411 existente para soportar los caracteres que necesites.
34412 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
34419 \begin_layout Chapter
34421 Interfaz de usuario
34422 \begin_inset CommandInset label
34424 name "cap:Interfaz-de-usuario"
34431 \begin_layout Standard
34432 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
34433 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
34434 asunto en esta guía de usuario.
34437 \begin_layout Section
34439 \begin_inset Index idx
34442 \begin_layout Plain Layout
34451 \begin_layout Standard
34456 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
34459 \begin_layout Subsection
34463 \begin_layout Standard
34464 Crea un documento nuevo.
34467 \begin_layout Subsection
34468 Nuevo desde plantilla
34471 \begin_layout Standard
34472 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
34473 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
34474 se heredan automáticamente de la plantilla.
34475 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
34478 \begin_layout Subsection
34482 \begin_layout Standard
34486 \begin_layout Subsection
34490 \begin_layout Standard
34491 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
34497 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
34500 \begin_layout Subsection
34504 \begin_layout Standard
34505 Cierra el documento en pantalla.
34508 \begin_layout Subsection
34512 \begin_layout Standard
34513 Cierra todos los documentos abiertos.
34516 \begin_layout Subsection
34520 \begin_layout Standard
34521 Guarda el documento en pantalla.
34524 \begin_layout Subsection
34528 \begin_layout Standard
34529 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
34532 \begin_layout Subsection
34536 \begin_layout Standard
34537 Guarda todos los documentos abiertos.
34540 \begin_layout Subsection
34544 \begin_layout Standard
34549 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
34552 \begin_layout Subsection
34553 Control de versiones
34556 \begin_layout Standard
34557 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
34558 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
34559 Se describe con detalle en el manual
34561 Características adicionales
34565 Control de versiones
34574 \begin_layout Subsection
34578 \begin_layout Standard
34579 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
34580 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
34581 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
34582 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
34586 \begin_layout Standard
34590 \begin_inset space ~
34594 \begin_inset space ~
34598 \begin_inset space ~
34603 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un solo párrafo.
34604 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
34605 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
34609 \begin_layout Subsection
34611 \begin_inset CommandInset label
34613 name "sub:Exportar"
34620 \begin_layout Standard
34621 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
34622 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
34623 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
34624 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
34627 \begin_layout Standard
34628 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
34630 \begin_inset space ~
34634 \begin_inset CommandInset ref
34636 reference "sub:Formatos-de-salida"
34643 \begin_layout Description
34647 \begin_inset space ~
34654 \begin_layout Plain Layout
34663 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
34665 \begin_inset Newline newline
34668 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
34671 \begin_layout Description
34672 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
34678 \begin_layout Description
34680 \begin_inset space ~
34683 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
34689 \begin_layout Description
34690 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
34691 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
34692 en rutas o nombres de archivos.
34693 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
34697 \begin_layout Description
34698 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
34699 rutas y nombres de archivo
34702 \begin_layout Description
34704 \begin_inset space ~
34711 \begin_layout Plain Layout
34718 eX) formato DVI que usa el programa
34722 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
34725 \begin_inset Note Greyedout
34728 \begin_layout Plain Layout
34733 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
34742 \begin_layout Description
34744 \begin_inset space ~
34747 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
34751 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
34756 \begin_layout Description
34757 HTML formato HTML (el convertidor HTML es un programa externo que no siempre
34761 \begin_layout Description
34763 \begin_inset space ~
34767 \begin_inset space ~
34770 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
34774 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
34782 \begin_layout Description
34787 \begin_layout Plain Layout
34795 \begin_inset space ~
34802 \begin_layout Plain Layout
34809 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34814 \begin_layout Description
34821 \begin_layout Plain Layout
34829 \begin_inset space ~
34834 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34835 convierten a un formato legible por el programa
34839 (GIF, JPG, PDF, PNG)
34842 \begin_layout Description
34849 \begin_layout Plain Layout
34857 \begin_inset space ~
34862 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34863 convierten al formato EPS, único legible por el programa
34868 \begin_layout Description
34873 \begin_layout Plain Layout
34881 \begin_inset space ~
34888 \begin_layout Plain Layout
34895 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34900 \begin_layout Description
34902 \begin_inset space ~
34906 \begin_inset space ~
34913 \begin_layout Plain Layout
34920 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
34921 del software de notación musical
34926 \begin_layout Description
34931 \begin_layout Plain Layout
34939 \begin_inset space ~
34943 \begin_inset space ~
34946 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
34947 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
34948 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.)
34951 \begin_layout Description
34958 \begin_layout Plain Layout
34968 \begin_inset space ~
34971 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
34972 de LyX («z.y.» es el número de versión)
34975 \begin_layout Description
34982 \begin_layout Plain Layout
34991 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX
34994 \begin_layout Description
34995 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
35001 \begin_layout Description
35002 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
35005 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
35008 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona)
35011 \begin_layout Description
35015 \begin_inset space ~
35020 formato PDF usando el programa
35024 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF
35027 \begin_layout Description
35029 \begin_inset space ~
35038 \begin_layout Plain Layout
35047 eX) formato PDF usando el programa
35051 , produce directamente archivos PDF
35054 \begin_layout Description
35058 \begin_inset space ~
35063 formato PDF usando el programa
35067 , produce directamente archivos PDF
35070 \begin_layout Description
35074 \begin_inset space ~
35079 formato PDF usando el programa
35083 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
35087 \begin_layout Description
35089 \begin_inset space ~
35098 \begin_layout Plain Layout
35107 eX) formato PDF usando el programa
35111 , produce directamente archivos PDF
35114 \begin_layout Description
35118 \begin_inset space ~
35126 \begin_layout Description
35130 \begin_inset space ~
35134 \begin_inset space ~
35139 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
35140 a texto con el programa
35145 \begin_layout Description
35150 formato PostScript usando el programa
35155 \begin_layout Description
35156 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
35157 de programación estadística
35170 es posible usar comandos
35177 \begin_layout Standard
35178 Si alguna de las entradas del menú,
35185 \begin_inset space ~
35194 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
35195 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
35197 \begin_inset space \thinspace{}
35201 \begin_inset CommandInset ref
35203 reference "sec:Configuración-básica"
35208 \begin_inset Index idx
35211 \begin_layout Plain Layout
35212 Reconfiguración de LyX
35220 \begin_layout Subsection
35224 \begin_layout Standard
35225 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
35226 o enviarlo a la impresora.
35227 La impresora también usará el formato PostScript.
35228 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
35234 Para más información mira en la sección
35235 \begin_inset space ~
35239 \begin_inset space \thinspace{}
35243 \begin_inset CommandInset ref
35245 reference "sub:Imprimir-archivos"
35252 \begin_layout Subsection
35256 \begin_layout Standard
35257 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
35258 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
35259 PATH de LyX, véase la sección
35260 \begin_inset space ~
35264 \begin_inset CommandInset ref
35266 reference "sec:Rutas"
35271 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
35280 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
35281 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
35283 \begin_inset space ~
35287 \begin_inset CommandInset ref
35289 reference "sub:Convertidores"
35296 \begin_layout Subsection
35297 Ventana nueva y Cerrar ventana
35300 \begin_layout Standard
35301 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
35304 \begin_layout Subsection
35308 \begin_layout Standard
35309 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
35312 \begin_layout Section
35314 \begin_inset Index idx
35317 \begin_layout Plain Layout
35326 \begin_layout Subsection
35330 \begin_layout Standard
35331 Descrito en la sección
35332 \begin_inset space ~
35336 \begin_inset CommandInset ref
35338 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
35345 \begin_layout Subsection
35346 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
35349 \begin_layout Standard
35350 Descrito en la sección
35351 \begin_inset space ~
35355 \begin_inset CommandInset ref
35357 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35364 \begin_layout Subsection
35365 Seleccionar el recuadro completo
35368 \begin_layout Standard
35369 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
35370 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
35373 \begin_layout Subsection
35377 \begin_layout Standard
35378 Selecciona el documento completo.
35381 \begin_layout Subsection
35382 Encontrar y reemplazar (Rápido)
35385 \begin_layout Standard
35386 Descrito en la sección
35387 \begin_inset space ~
35391 \begin_inset CommandInset ref
35393 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35400 \begin_layout Subsection
35401 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
35404 \begin_layout Standard
35405 Descrito en la sección
35406 \begin_inset space ~
35410 \begin_inset CommandInset ref
35412 reference "sec:Encontrar-avanzado"
35419 \begin_layout Subsection
35420 Mover párrafo arriba/abajo
35423 \begin_layout Standard
35424 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
35427 \begin_layout Subsection
35431 \begin_layout Standard
35432 Descrito en la sección
35433 \begin_inset space ~
35437 \begin_inset CommandInset ref
35439 reference "sub:Ajuste-fino-con"
35446 \begin_layout Subsection
35447 Configuración del párrafo
35448 \begin_inset Index idx
35451 \begin_layout Plain Layout
35452 Párrafos ! Configuración
35460 \begin_layout Standard
35461 Las características de este diálogo afectan solo al párrafo donde esté el
35463 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
35466 \begin_layout Standard
35467 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
35468 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
35471 Documento\SpecialChar \menuseparator
35472 Configuración\SpecialChar \menuseparator
35474 \begin_inset space ~
35478 \begin_inset space ~
35486 \begin_layout Subsection
35487 Configuración de cuadros y ecuaciones
35490 \begin_layout Standard
35491 Estos menús solo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
35493 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
35494 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
35495 \begin_inset space ~
35499 \begin_inset space \thinspace{}
35503 \begin_inset CommandInset ref
35505 reference "sec:Cuadros"
35509 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
35510 \begin_inset space ~
35514 \begin_inset CommandInset ref
35516 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35523 \begin_layout Subsection
35524 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
35527 \begin_layout Standard
35528 Estos menús solo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
35529 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
35530 una lista, como se explica en las secciones
35531 \begin_inset space ~
35535 \begin_inset CommandInset ref
35537 reference "sec:Anidación"
35542 \begin_inset space ~
35546 \begin_inset CommandInset ref
35548 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
35555 \begin_layout Section
35557 \begin_inset Index idx
35560 \begin_layout Plain Layout
35569 \begin_layout Standard
35574 sale la lista de documentos abiertos.
35577 \begin_layout Subsection
35578 Abrir/Cerrar todos los recuadros
35581 \begin_layout Standard
35582 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
35585 \begin_layout Subsection
35586 Desplegar/Plegar macros de ecuación
35589 \begin_layout Standard
35590 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
35593 \begin_layout Standard
35594 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
35599 \begin_layout Subsection
35600 Navegador de contorno
35603 \begin_layout Standard
35604 Abre una ventana lateral para navegar por los índices descrita en las secciónes
35605 \begin_inset space ~
35609 \begin_inset CommandInset ref
35611 reference "sec:Navegación"
35616 \begin_inset CommandInset ref
35618 reference "sub:Indice-general"
35625 \begin_layout Subsection
35629 \begin_layout Standard
35630 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
35631 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
35632 \begin_inset space ~
35636 \begin_inset CommandInset ref
35638 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
35645 \begin_layout Subsection
35649 \begin_layout Standard
35650 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
35651 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
35652 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
35656 \begin_layout Subsection
35657 Barras de herramientas
35658 \begin_inset CommandInset label
35660 name "sub:Barras-de-herramientas"
35665 \begin_inset Index idx
35668 \begin_layout Plain Layout
35669 Barras de herramientas
35677 \begin_layout Standard
35678 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
35682 \begin_inset space ~
35686 \begin_inset space ~
35692 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
35695 Seguimiento de cambios
35703 Paneles de ecuaciones
35713 se pueden poner además en modo
35717 , que se indica mediante (
35724 \begin_layout Standard
35725 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
35729 la barra se muestra solo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
35730 o con las funciones de la misma.
35731 Esto implica que, en modo
35735 , la barra de revisión solo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
35736 y la de cuadros y las de ecuaciones solo se ven cuando el cursor está en
35737 un cuadro o ecuación, respectivamente.
35740 \begin_layout Standard
35741 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
35742 \begin_inset space ~
35746 \begin_inset CommandInset ref
35748 reference "sec:Barras-de-herramientas"
35755 \begin_layout Subsection
35759 \begin_layout Standard
35762 Dividir la ventana verticalmente
35764 divide la pantalla de edición de LyX en dos mitades, izquierda y derecha,
35767 Dividir la ventana horizontalmente
35769 la divide en dos partes, superior e inferior.
35770 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
35771 el mismo documento en diferentes posiciones.
35772 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
35773 \begin_inset space \thinspace{}
35776 ej., tres o más documentos a la vez.
35777 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
35779 Cerrar la vista actual
35784 \begin_layout Subsection
35785 Cerrar la vista actual
35788 \begin_layout Standard
35789 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
35790 divididas, oculta todas las pestañas.
35794 \begin_layout Subsection
35798 \begin_layout Standard
35799 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
35800 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
35802 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
35803 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
35806 \begin_layout Section
35808 \begin_inset Index idx
35811 \begin_layout Plain Layout
35820 \begin_layout Subsection
35824 \begin_layout Standard
35825 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
35826 \begin_inset space ~
35830 \begin_inset CommandInset ref
35832 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35843 \begin_layout Subsection
35845 \begin_inset CommandInset label
35847 name "sub:Carácter-especial"
35854 \begin_layout Standard
35855 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
35858 \begin_layout Description
35859 Símbolos Abre el diálogo
35863 , que permite insertar cualquier carácter que esté disponible en tu sistema
35865 Por omisión, los caracteres se muestran agrupados en categorías; los caracteres
35866 disponibles en este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
35867 Para verlos todos a la vez marca la casilla
35870 \begin_inset space ~
35876 \begin_inset Newline newline
35880 \begin_inset Note Greyedout
35883 \begin_layout Plain Layout
35884 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
35888 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
35889 de preferencias (véase sec.
35890 \begin_inset space \thinspace{}
35894 \begin_inset CommandInset ref
35896 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
35900 ) puede mostrar todos los caracteres.
35908 \begin_layout Description
35910 \begin_inset space ~
35913 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
35917 \begin_layout Description
35919 \begin_inset space ~
35923 \begin_inset space ~
35926 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
35927 \begin_inset space ~
35931 \begin_inset CommandInset ref
35933 reference "sub:Abreviaturas"
35940 \begin_layout Description
35942 \begin_inset space ~
35945 dobles Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
35946 que hayas seleccionado en el diálogo
35948 Documento\SpecialChar \menuseparator
35951 \SpecialChar \menuseparator
35959 \begin_layout Description
35961 \begin_inset space ~
35964 simples Inserta esta comilla:
35965 \begin_inset Quotes frs
35968 , con el tipo de comillas que hayas seleccionado en el diálogo
35970 Documento\SpecialChar \menuseparator
35973 \SpecialChar \menuseparator
35981 \begin_layout Description
35983 \begin_inset space ~
35986 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
35989 \begin_layout Description
35991 \begin_inset space ~
35995 \begin_inset space ~
35998 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
35999 de línea: \SpecialChar \slash{}
36003 \begin_layout Description
36007 \begin_inset space ~
36010 Space Inserts a character representing a single space (the one you get when
36016 \begin_inset space \textvisiblespace{}
36022 \begin_layout Description
36024 \begin_inset space ~
36028 \begin_inset space ~
36031 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
36035 \begin_layout Description
36037 \begin_inset space ~
36041 \begin_inset Index idx
36044 \begin_layout Plain Layout
36045 Simbolos@Símbolos fonéticos
36051 \begin_inset Index idx
36054 \begin_layout Plain Layout
36055 Idioma ! Símbolos fonéticos
36060 Crea un marco en el que puedes introducir comandos para imprimir símbolos
36061 del International Phonetic Alphabet (IPA) y abre una barra de herramientas
36062 que proporciona una gran colección de estos símbolos.
36063 Esta característica requiere el paquete LaTeX
36068 \begin_inset Index idx
36071 \begin_layout Plain Layout
36072 LaTeX, paquetes ! tipa
36078 \begin_inset Newline newline
36083 Manual de Lingüística
36087 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
36089 \begin_inset space ~
36094 ) hay más información sobre este asunto.
36097 \begin_layout Subsection
36101 \begin_layout Standard
36102 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
36105 \begin_layout Description
36106 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
36107 \begin_inset script superscript
36109 \begin_layout Plain Layout
36118 \begin_layout Description
36119 Subíndice Inserta un subíndice: test
36120 \begin_inset script subscript
36122 \begin_layout Plain Layout
36131 \begin_layout Description
36133 \begin_inset space ~
36136 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
36137 \begin_inset space ~
36141 \begin_inset CommandInset ref
36143 reference "sub:Espacio-protegido"
36150 \begin_layout Description
36152 \begin_inset space ~
36155 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
36156 \begin_inset space ~
36160 \begin_inset CommandInset ref
36162 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
36169 \begin_layout Description
36171 \begin_inset space ~
36174 delgado Inserta un espacio delgado, descrito en la sección
36175 \begin_inset space ~
36179 \begin_inset CommandInset ref
36181 reference "sub:Espacio-delgado"
36188 \begin_layout Description
36190 \begin_inset space ~
36193 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
36194 \begin_inset space ~
36198 \begin_inset CommandInset ref
36200 reference "sub:Espacio-horizontal"
36207 \begin_layout Description
36209 \begin_inset space ~
36212 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
36213 \begin_inset space ~
36217 \begin_inset CommandInset ref
36219 reference "sub:Líneas-horizontales"
36226 \begin_layout Description
36228 \begin_inset space ~
36231 vertical Inserta un espacio, véase la sección
36232 \begin_inset space ~
36236 \begin_inset CommandInset ref
36238 reference "sub:Espacio-vertical"
36245 \begin_layout Description
36246 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
36247 \begin_inset space ~
36251 \begin_inset CommandInset ref
36253 reference "sub:Espacio-fantasma"
36260 \begin_layout Description
36262 \begin_inset space ~
36265 silábico Inserta un guión, véase la sección
36266 \begin_inset space ~
36270 \begin_inset CommandInset ref
36272 reference "sub:División-con-guión"
36279 \begin_layout Description
36281 \begin_inset space ~
36285 \begin_inset space ~
36288 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
36289 \begin_inset space ~
36293 \begin_inset CommandInset ref
36295 reference "sub:Ligaduras"
36302 \begin_layout Description
36304 \begin_inset space ~
36308 \begin_inset space ~
36312 \begin_inset space ~
36315 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
36316 \begin_inset space \thinspace{}
36320 \begin_inset CommandInset ref
36322 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36329 \begin_layout Description
36331 \begin_inset space ~
36335 \begin_inset space ~
36339 \begin_inset space ~
36342 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
36343 el margen, véase la sección
36344 \begin_inset space \thinspace{}
36348 \begin_inset CommandInset ref
36350 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36357 \begin_layout Description
36359 \begin_inset space ~
36362 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
36363 \begin_inset space ~
36367 \begin_inset CommandInset ref
36369 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36376 \begin_layout Description
36378 \begin_inset space ~
36382 \begin_inset space ~
36385 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
36386 \begin_inset space ~
36390 \begin_inset CommandInset ref
36392 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36399 \begin_layout Description
36401 \begin_inset space ~
36404 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
36405 \begin_inset space ~
36409 \begin_inset CommandInset ref
36411 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36418 \begin_layout Description
36420 \begin_inset space ~
36424 \begin_inset space ~
36427 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
36429 \begin_inset space ~
36433 \begin_inset CommandInset ref
36435 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36442 \begin_layout Subsection
36446 \begin_layout Standard
36447 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
36448 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras, de listados
36449 de código y de cuadros se describen en la sección
36450 \begin_inset space ~
36454 \begin_inset CommandInset ref
36461 El índice alfabético se describe en la sección
36462 \begin_inset space ~
36466 \begin_inset CommandInset ref
36468 reference "sec:Indice-alfabético"
36472 , la nomenclatura en la sección
36473 \begin_inset space ~
36477 \begin_inset CommandInset ref
36479 reference "sec:Nomenclatura"
36483 , y la bibliografía BibTeX en la sección
36484 \begin_inset space ~
36488 \begin_inset CommandInset ref
36490 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
36497 \begin_layout Subsection
36501 \begin_layout Standard
36502 Se describe en la sección
36503 \begin_inset space ~
36507 \begin_inset CommandInset ref
36509 reference "sec:Flotantes"
36513 y con más detalle en el capítulo
36525 \begin_layout Subsection
36529 \begin_layout Standard
36530 Se describe en la sección
36531 \begin_inset space ~
36535 \begin_inset CommandInset ref
36537 reference "sec:Notas"
36544 \begin_layout Subsection
36548 \begin_layout Standard
36549 Inserta un recuadro de una de las ramas ya definidas o permite crear una
36551 Las ramas se describen en la sección
36552 \begin_inset space ~
36556 \begin_inset CommandInset ref
36558 reference "sec:Ramas"
36565 \begin_layout Subsection
36566 Recuadro personalizado
36569 \begin_layout Standard
36570 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
36571 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
36576 ) para una determinada clase de documento.
36577 Un ejemplo es la clase de documento
36578 \begin_inset Quotes fld
36582 \begin_inset Quotes frd
36586 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
36592 Recuadros flexibles y formato del recuadro
36596 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
36600 Estructura del archivo `layout'
36606 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
36609 \begin_layout Subsection
36611 \begin_inset Index idx
36614 \begin_layout Plain Layout
36623 \begin_layout Standard
36624 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
36626 Para más información véase el capítulo
36637 \begin_layout Subsection
36639 \begin_inset Index idx
36642 \begin_layout Plain Layout
36651 \begin_layout Standard
36652 Inserta un marco a elegir entre varios estilos.
36653 Los marcos se explican con detalle en el capítulo
36664 \begin_layout Subsection
36668 \begin_layout Standard
36669 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
36670 \begin_inset space ~
36674 \begin_inset CommandInset ref
36676 reference "sec:Bibliografía"
36683 \begin_layout Subsection
36687 \begin_layout Standard
36688 Inserta una referencia cruzada, como se describe
36689 \begin_inset space ~
36693 \begin_inset CommandInset ref
36695 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36702 \begin_layout Subsection
36706 \begin_layout Standard
36707 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
36708 \begin_inset space ~
36712 \begin_inset CommandInset ref
36714 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36721 \begin_layout Subsection
36723 \begin_inset Index idx
36726 \begin_layout Plain Layout
36733 \begin_inset Index idx
36736 \begin_layout Plain Layout
36737 Cuadros ! Largos ! leyenda en
36745 \begin_layout Standard
36746 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
36747 Se describen, respectivamente, en la sección
36748 \begin_inset space ~
36752 \begin_inset CommandInset ref
36754 reference "sec:Flotantes"
36758 de este manual, y en la sección
36760 Leyendas en cuadros largos
36769 \begin_layout Subsection
36773 \begin_layout Standard
36774 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
36775 \begin_inset space ~
36779 \begin_inset CommandInset ref
36781 reference "sec:Indice-alfabético"
36788 \begin_layout Subsection
36789 Entrada de nomenclatura
36792 \begin_layout Standard
36793 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
36794 \begin_inset space ~
36798 \begin_inset CommandInset ref
36800 reference "sec:Nomenclatura"
36807 \begin_layout Subsection
36811 \begin_layout Standard
36812 Abre un diálogo que permite determinar el número de filas y columnas del
36814 Los cuadros se describen en la sección
36815 \begin_inset space ~
36819 \begin_inset CommandInset ref
36821 reference "sec:Cuadros"
36825 y con más detalle en el capítulo
36836 \begin_layout Subsection
36840 \begin_layout Standard
36841 Inserta un gráfico o imagen.
36842 Se describe en la sección
36843 \begin_inset space ~
36847 \begin_inset CommandInset ref
36849 reference "sec:Gráficos"
36856 \begin_layout Subsection
36860 \begin_layout Standard
36861 Inserta un cuadro URL, véase la sección
36862 \begin_inset space ~
36866 \begin_inset CommandInset ref
36868 reference "sec:URL"
36875 \begin_layout Subsection
36879 \begin_layout Standard
36880 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
36881 \begin_inset CommandInset ref
36883 reference "sub:Hiperenlaces"
36890 \begin_layout Subsection
36894 \begin_layout Standard
36895 Inserta una nota al pie, véase la sección
36896 \begin_inset space ~
36900 \begin_inset CommandInset ref
36902 reference "sec:Notas"
36909 \begin_layout Subsection
36913 \begin_layout Standard
36914 Inserta una nota al margen, véase la sección
36915 \begin_inset space ~
36919 \begin_inset CommandInset ref
36921 reference "sec:Notas-al-margen"
36928 \begin_layout Subsection
36932 \begin_layout Standard
36935 Is only visible if the cursor is in front, in or behind a section heading,
36936 title or caption of a float.
36939 Inserta un título breve, véase la sección
36940 \begin_inset space ~
36944 \begin_inset CommandInset ref
36946 reference "sec:Títulos-breves"
36953 \begin_layout Subsection
36957 \begin_layout Standard
36958 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
36959 \begin_inset space ~
36963 \begin_inset CommandInset ref
36965 reference "sub:Cuadros-TeX"
36972 \begin_layout Subsection
36973 Listado de programa
36974 \begin_inset Index idx
36977 \begin_layout Plain Layout
36978 Listado de programa
36986 \begin_layout Standard
36987 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
36988 Se describe en el capítulo
36990 Listado de programa
36999 \begin_layout Subsection
37003 \begin_layout Standard
37004 Inserta la fecha actual.
37005 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
37006 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
37016 Ahí se comparan los diversos métodos.
37019 \begin_layout Subsection
37023 \begin_layout Standard
37024 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
37026 \begin_inset space ~
37030 \begin_inset CommandInset ref
37032 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
37039 \begin_layout Section
37041 \begin_inset Index idx
37044 \begin_layout Plain Layout
37053 \begin_layout Standard
37054 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
37055 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
37056 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
37059 \begin_layout Subsection
37063 \begin_layout Standard
37064 Esta opción permite definir marcadores personales.
37065 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
37066 menudo de una parte a otra del mismo.
37067 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
37068 \begin_inset space \thinspace{}
37071 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
37074 \begin_inset space ~
37078 \begin_inset space ~
37083 después vas a la sección
37084 \begin_inset space ~
37088 \begin_inset space \thinspace{}
37094 \begin_inset space ~
37098 \begin_inset space ~
37104 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
37105 bien con los atajos
37114 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
37118 \begin_layout Standard
37119 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
37123 \begin_inset space ~
37128 los elimina y el submenú
37131 \begin_inset space ~
37136 lleva a la posición en la que se ha cambiado algo recientemente.
37139 \begin_layout Subsection
37140 Nota, Cambio, Referencia siguiente
37143 \begin_layout Standard
37144 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
37148 \begin_layout Subsection
37152 \begin_layout Standard
37153 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
37154 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
37155 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
37163 \begin_layout Subsection
37167 \begin_layout Standard
37168 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
37169 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
37174 \SpecialChar \menuseparator
37179 Características adicionales
37184 \begin_layout Section
37186 \begin_inset Index idx
37189 \begin_layout Plain Layout
37198 \begin_layout Subsection
37199 Seguimiento de cambios
37202 \begin_layout Standard
37203 Descrito en la sección
37204 \begin_inset space ~
37208 \begin_inset CommandInset ref
37210 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
37217 \begin_layout Subsection
37222 \begin_layout Plain Layout
37232 \begin_layout Standard
37233 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
37239 \begin_inset space ~
37247 \begin_inset space ~
37255 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
37256 por LaTeX al generar la salida.
37257 Se puede ir al siguiente error o aviso, buscar, copiar al portapapeles
37258 o actualizar el registro.
37259 Con ayuda del archivo de registro, los expertos encontrarán posibles causas
37260 de los errores de LaTeX.
37263 \begin_layout Subsection
37264 Comenzar apéndice aquí
37267 \begin_layout Standard
37268 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
37270 \begin_inset space ~
37274 \begin_inset CommandInset ref
37276 reference "sec:Apéndices"
37283 \begin_layout Subsection
37285 \begin_inset space ~
37288 [<formato de salida>]
37291 \begin_layout Standard
37292 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
37295 Documento\SpecialChar \menuseparator
37296 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37297 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37299 \begin_inset space ~
37303 \begin_inset space ~
37307 \begin_inset space ~
37313 \begin_inset space \thinspace{}
37317 \begin_inset CommandInset ref
37319 reference "sec:Salidas"
37328 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37329 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37331 \begin_inset space ~
37335 \begin_inset space ~
37338 archivos\SpecialChar \menuseparator
37340 \begin_inset space ~
37344 \begin_inset space ~
37347 archivo\SpecialChar \menuseparator
37349 \begin_inset space ~
37353 \begin_inset space ~
37357 \begin_inset space ~
37363 \begin_inset space \thinspace{}
37367 \begin_inset CommandInset ref
37369 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37373 ), y abre el visor apropiado, que se puede elegir y configurar en el menú
37376 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37377 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37379 \begin_inset space ~
37383 \begin_inset space ~
37386 archivos\SpecialChar \menuseparator
37388 \begin_inset space ~
37392 \begin_inset space ~
37395 archivo\SpecialChar \menuseparator
37399 \begin_inset space \thinspace{}
37403 \begin_inset CommandInset ref
37405 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37410 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37411 El formato de salida por omisión es
37414 \begin_inset space ~
37422 \begin_layout Subsection
37423 Ver (Otros Formatos)
37426 \begin_layout Standard
37427 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
37429 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
37430 abierto con un programa externo.
37431 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
37432 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
37433 Todos los formatos posibles se describen en la sección
37434 \begin_inset space ~
37438 \begin_inset CommandInset ref
37440 reference "sub:Exportar"
37445 Al menos debes ver en el menú la entrada
37450 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
37451 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
37452 \begin_inset space ~
37456 \begin_inset CommandInset ref
37458 reference "sec:Configuración-básica"
37463 \begin_inset Index idx
37466 \begin_layout Plain Layout
37467 Reconfiguración de LyX
37475 \begin_layout Standard
37476 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
37477 puede elegir y configurar en el menú
37479 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37480 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37482 \begin_inset space ~
37486 \begin_inset space ~
37489 archivos\SpecialChar \menuseparator
37491 \begin_inset space ~
37495 \begin_inset space ~
37498 archivo\SpecialChar \menuseparator
37502 \begin_inset space ~
37506 \begin_inset CommandInset ref
37508 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37513 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37516 \begin_layout Subsection
37518 \begin_inset space ~
37521 [<formato de salida>]
37524 \begin_layout Standard
37525 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
37526 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37529 \begin_layout Subsection
37530 Actualizar (Otros formatos)
37533 \begin_layout Standard
37534 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
37535 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37538 \begin_layout Subsection
37539 Ver documento maestro
37542 \begin_layout Standard
37543 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
37544 en otro que es su documento
37545 \begin_inset Quotes fld
37549 \begin_inset Quotes frd
37552 , (véase la sección
37560 para más información sobre este asunto).
37561 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
37562 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
37567 genera la salida del libro completo, mientras que
37571 solo mostrará la salida del capítulo.
37574 \begin_layout Standard
37575 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37576 en la configuración del documento (menú
37578 Documento\SpecialChar \menuseparator
37579 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37580 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37582 \begin_inset space ~
37586 \begin_inset space ~
37590 \begin_inset space ~
37596 \begin_inset space ~
37600 \begin_inset CommandInset ref
37602 reference "sec:Salidas"
37606 ) o en las preferencias (menú
37608 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37609 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37611 \begin_inset space ~
37615 \begin_inset space ~
37618 archivos\SpecialChar \menuseparator
37620 \begin_inset space ~
37624 \begin_inset space ~
37627 archivo\SpecialChar \menuseparator
37629 \begin_inset space ~
37633 \begin_inset space ~
37637 \begin_inset space ~
37643 \begin_inset space ~
37647 \begin_inset CommandInset ref
37649 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37656 \begin_layout Subsection
37657 Actualizar documento maestro
37660 \begin_layout Standard
37661 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
37663 \begin_inset Quotes fld
37667 \begin_inset Quotes frd
37670 , (véase la sección
37678 para más información sobre este asunto).
37679 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
37680 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
37683 \begin_layout Standard
37684 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37685 en la configuración del documento (menú
37687 Documento\SpecialChar \menuseparator
37688 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37689 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37691 \begin_inset space ~
37695 \begin_inset space ~
37699 \begin_inset space ~
37705 \begin_inset space ~
37709 \begin_inset CommandInset ref
37711 reference "sec:Salidas"
37715 ) o en las preferencias (menú
37717 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37718 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37720 \begin_inset space ~
37724 \begin_inset space ~
37727 archivos\SpecialChar \menuseparator
37729 \begin_inset space ~
37733 \begin_inset space ~
37736 archivo\SpecialChar \menuseparator
37738 \begin_inset space ~
37742 \begin_inset space ~
37746 \begin_inset space ~
37752 \begin_inset space ~
37756 \begin_inset CommandInset ref
37758 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37765 \begin_layout Subsection
37769 \begin_layout Standard
37770 Comprime/descomprime el documento actual.
37773 \begin_layout Subsection
37777 \begin_layout Standard
37778 La configuración del documento se describe en el apéndice
37779 \begin_inset space ~
37783 \begin_inset CommandInset ref
37785 reference "cap:Configuración-del-documento"
37792 \begin_layout Section
37793 El menú Herramientas
37794 \begin_inset Index idx
37797 \begin_layout Plain Layout
37798 Menú ! Herramientas
37806 \begin_layout Subsection
37807 Corrector ortográfico
37810 \begin_layout Standard
37811 Se describe en la sección
37812 \begin_inset space ~
37816 \begin_inset CommandInset ref
37818 reference "sec:Corrector-ortográfico"
37825 \begin_layout Subsection
37829 \begin_layout Standard
37830 Se describe en la sección
37831 \begin_inset space ~
37835 \begin_inset CommandInset ref
37837 reference "sec:Tesauro"
37844 \begin_layout Subsection
37846 \begin_inset Index idx
37849 \begin_layout Plain Layout
37856 \begin_inset Index idx
37859 \begin_layout Plain Layout
37868 \begin_layout Standard
37869 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
37873 \begin_layout Subsection
37878 \begin_layout Plain Layout
37886 \begin_inset Index idx
37889 \begin_layout Plain Layout
37898 \begin_layout Standard
37899 Genera, con ayuda del programa
37903 , un registro de errores tipográficos en LaTeX y los muestra en un diálogo.
37904 Esta función no está disponible en Windows.
37907 \begin_layout Subsection
37912 \begin_layout Plain Layout
37920 \begin_inset Index idx
37923 \begin_layout Plain Layout
37932 \begin_layout Standard
37933 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
37937 \begin_inset space ~
37942 muestra la ruta completa de los archivos.
37945 \begin_layout Subsection
37947 \begin_inset Index idx
37950 \begin_layout Plain Layout
37959 \begin_layout Standard
37960 Abre un diálogo para comparar documentos LyX como se describe en la sección
37961 \begin_inset space ~
37965 \begin_inset CommandInset ref
37967 reference "sec:Comparación-de-documentos"
37974 \begin_layout Subsection
37976 \begin_inset Index idx
37979 \begin_layout Plain Layout
37980 Reconfiguración de LyX
37986 \begin_inset Index idx
37989 \begin_layout Plain Layout
37990 LyX ! Reconfigurar|see
37994 \begin_layout Plain Layout
38001 Reconfiguración de LyX
38005 \begin_layout Plain Layout
38020 \begin_layout Standard
38021 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
38022 tras su instalación.
38024 \begin_inset space ~
38028 \begin_inset CommandInset ref
38030 reference "sec:Configuración-básica"
38037 \begin_layout Subsection
38041 \begin_layout Standard
38046 se describe con detalle en el capítulo
38047 \begin_inset space ~
38051 \begin_inset CommandInset ref
38053 reference "cap:Diálogo-preferencias"
38060 \begin_layout Section
38062 \begin_inset Index idx
38065 \begin_layout Plain Layout
38074 \begin_layout Standard
38075 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
38076 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
38079 \begin_layout Standard
38083 \begin_inset space ~
38087 \begin_inset space ~
38092 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
38093 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
38094 \begin_inset space ~
38098 \begin_inset CommandInset ref
38100 reference "sec:LaTeX-conf"
38107 \begin_layout Standard
38111 \begin_inset space ~
38115 \begin_inset space ~
38122 \begin_layout Plain Layout
38131 da información sobre la versión en uso, copyright y créditos.
38134 \begin_layout Section
38135 Barras de herramientas
38136 \begin_inset CommandInset label
38138 name "sec:Barras-de-herramientas"
38145 \begin_layout Standard
38146 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
38147 \begin_inset space ~
38151 \begin_inset CommandInset ref
38153 reference "sub:Barras-de-herramientas"
38160 \begin_layout Standard
38161 También se pueden definir barras personalizadas.
38162 Se explica en el manual
38164 Características adicionales
38170 \begin_layout Subsection
38171 Barra de herramientas Normal
38172 \begin_inset Index idx
38175 \begin_layout Plain Layout
38176 Barras de herramientas ! Normal
38184 \begin_layout Standard
38185 \begin_inset Graphics
38186 filename ../clipart/StandardToolbar.png
38194 \begin_layout Standard
38195 \begin_inset VSpace defskip
38201 \begin_layout Standard
38202 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
38206 \begin_layout Plain Layout
38218 \begin_inset Note Note
38221 \begin_layout Plain Layout
38222 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
38236 \begin_layout Standard
38237 \begin_inset VSpace defskip
38243 \begin_layout Standard
38244 \begin_inset Tabular
38245 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
38246 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38247 <column alignment="center" valignment="top">
38248 <column alignment="center" valignment="top">
38250 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38253 \begin_layout Plain Layout
38254 \begin_inset Graphics
38255 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
38265 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38268 \begin_layout Plain Layout
38269 Menú desplegable con los entornos de párrafo
38282 \begin_layout Standard
38283 \begin_inset VSpace -10mm
38289 \begin_layout Standard
38291 \begin_inset Tabular
38292 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
38293 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38294 <column alignment="left" valignment="top">
38295 <column alignment="left" valignment="top">
38296 <row interlinespace="2.5mm">
38297 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38300 \begin_layout Plain Layout
38313 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38316 \begin_layout Plain Layout
38319 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38326 <row interlinespace="2.5mm">
38327 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38330 \begin_layout Plain Layout
38343 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38346 \begin_layout Plain Layout
38349 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38356 <row interlinespace="2.5mm">
38357 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38360 \begin_layout Plain Layout
38373 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38376 \begin_layout Plain Layout
38379 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38386 <row interlinespace="2.5mm">
38387 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38390 \begin_layout Plain Layout
38395 arg "dialog-show print"
38403 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38406 \begin_layout Plain Layout
38409 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38416 <row interlinespace="2.5mm">
38417 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38420 \begin_layout Plain Layout
38425 arg "dialog-show spellchecker"
38433 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38436 \begin_layout Plain Layout
38439 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
38440 Corrector ortográfico
38446 <row interlinespace="2.5mm">
38447 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38450 \begin_layout Plain Layout
38463 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38466 \begin_layout Plain Layout
38469 Editar\SpecialChar \menuseparator
38476 <row interlinespace="2.5mm">
38477 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38480 \begin_layout Plain Layout
38493 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38496 \begin_layout Plain Layout
38499 Editar\SpecialChar \menuseparator
38506 <row interlinespace="2.5mm">
38507 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38510 \begin_layout Plain Layout
38523 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38526 \begin_layout Plain Layout
38529 Editar\SpecialChar \menuseparator
38536 <row interlinespace="2.5mm">
38537 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38540 \begin_layout Plain Layout
38553 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38556 \begin_layout Plain Layout
38559 Editar\SpecialChar \menuseparator
38566 <row interlinespace="2.5mm">
38567 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38570 \begin_layout Plain Layout
38583 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38586 \begin_layout Plain Layout
38589 Editar\SpecialChar \menuseparator
38596 <row interlinespace="2.5mm">
38597 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38600 \begin_layout Plain Layout
38605 arg "dialog-show findreplace"
38613 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38616 \begin_layout Plain Layout
38619 Editar\SpecialChar \menuseparator
38620 Encontrar y reemplazar (Rápido)
38626 <row interlinespace="2.5mm">
38627 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38630 \begin_layout Plain Layout
38633 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
38641 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38644 \begin_layout Plain Layout
38647 Editar\SpecialChar \menuseparator
38648 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
38654 <row interlinespace="2.5mm">
38655 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38658 \begin_layout Plain Layout
38663 arg "bookmark-goto 0"
38671 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38674 \begin_layout Plain Layout
38677 Navegar\SpecialChar \menuseparator
38678 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
38685 <row interlinespace="2.5mm">
38686 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38689 \begin_layout Plain Layout
38702 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38705 \begin_layout Plain Layout
38706 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
38708 ar\SpecialChar \menuseparator
38710 \begin_inset space ~
38714 \begin_inset space ~
38717 texto\SpecialChar \menuseparator
38724 <row interlinespace="2.5mm">
38725 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38728 \begin_layout Plain Layout
38741 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38744 \begin_layout Plain Layout
38745 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
38747 ar\SpecialChar \menuseparator
38749 \begin_inset space ~
38753 \begin_inset space ~
38756 texto\SpecialChar \menuseparator
38763 <row interlinespace="2.5mm">
38764 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38767 \begin_layout Plain Layout
38772 arg "textstyle-apply"
38780 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38783 \begin_layout Plain Layout
38784 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
38786 ar\SpecialChar \menuseparator
38788 \begin_inset space ~
38792 \begin_inset space ~
38801 <row interlinespace="2.5mm">
38802 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38805 \begin_layout Plain Layout
38818 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38821 \begin_layout Plain Layout
38824 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38825 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
38827 \begin_inset space ~
38836 <row interlinespace="2.5mm">
38837 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38840 \begin_layout Plain Layout
38845 arg "dialog-show-new-inset graphics"
38853 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38856 \begin_layout Plain Layout
38859 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38866 <row interlinespace="2.5mm">
38867 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38870 \begin_layout Plain Layout
38873 arg "tabular-insert"
38881 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38884 \begin_layout Plain Layout
38887 Insertar\SpecialChar \menuseparator
38894 <row interlinespace="2.5mm">
38895 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38898 \begin_layout Plain Layout
38903 arg "dialog-toggle toc"
38911 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38914 \begin_layout Plain Layout
38915 Muestra/oculta la ventana del navegador,
38917 Ver\SpecialChar \menuseparator
38919 \begin_inset space ~
38923 \begin_inset space ~
38932 <row interlinespace="2.5mm">
38933 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38936 \begin_layout Plain Layout
38941 arg "toolbar-toggle math"
38949 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38952 \begin_layout Plain Layout
38953 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
38959 <row interlinespace="2.5mm">
38960 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38963 \begin_layout Plain Layout
38968 arg "toolbar-toggle table"
38976 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38979 \begin_layout Plain Layout
38980 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
38993 \begin_layout Subsection
38994 Barra de herramientas Extra
38995 \begin_inset Index idx
38998 \begin_layout Plain Layout
38999 Barras de herramientas ! Extra
39007 \begin_layout Standard
39008 \begin_inset Graphics
39009 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
39017 \begin_layout Standard
39018 \begin_inset VSpace defskip
39024 \begin_layout Standard
39025 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
39028 \begin_layout Standard
39029 \begin_inset VSpace defskip
39035 \begin_layout Standard
39036 \begin_inset Tabular
39037 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
39038 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
39039 <column alignment="left" valignment="top">
39040 <column alignment="left" valignment="top">
39041 <row interlinespace="2.5mm">
39042 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39045 \begin_layout Plain Layout
39058 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39061 \begin_layout Plain Layout
39068 <row interlinespace="2.5mm">
39069 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39072 \begin_layout Plain Layout
39077 arg "layout Enumerate"
39085 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39088 \begin_layout Plain Layout
39095 <row interlinespace="2.5mm">
39096 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39099 \begin_layout Plain Layout
39104 arg "layout Itemize"
39112 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39115 \begin_layout Plain Layout
39122 <row interlinespace="2.5mm">
39123 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39126 \begin_layout Plain Layout
39139 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39142 \begin_layout Plain Layout
39149 <row interlinespace="2.5mm">
39150 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39153 \begin_layout Plain Layout
39158 arg "layout Description"
39166 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39169 \begin_layout Plain Layout
39176 <row interlinespace="2.5mm">
39177 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39180 \begin_layout Plain Layout
39185 arg "depth-increment"
39193 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39196 \begin_layout Plain Layout
39199 Editar\SpecialChar \menuseparator
39201 \begin_inset space ~
39205 \begin_inset space ~
39209 \begin_inset space ~
39218 <row interlinespace="2.5mm">
39219 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39222 \begin_layout Plain Layout
39227 arg "depth-decrement"
39235 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39238 \begin_layout Plain Layout
39241 Editar\SpecialChar \menuseparator
39243 \begin_inset space ~
39247 \begin_inset space ~
39251 \begin_inset space ~
39260 <row interlinespace="2.5mm">
39261 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39264 \begin_layout Plain Layout
39269 arg "float-insert figure"
39277 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39280 \begin_layout Plain Layout
39283 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39284 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39291 <row interlinespace="2.5mm">
39292 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39295 \begin_layout Plain Layout
39300 arg "float-insert table"
39308 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39311 \begin_layout Plain Layout
39314 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39315 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39322 <row interlinespace="2.5mm">
39323 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39326 \begin_layout Plain Layout
39339 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39342 \begin_layout Plain Layout
39345 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39352 <row interlinespace="2.5mm">
39353 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39356 \begin_layout Plain Layout
39361 arg "dialog-show-new-inset ref"
39369 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39372 \begin_layout Plain Layout
39375 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39377 \begin_inset space ~
39386 <row interlinespace="2.5mm">
39387 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39390 \begin_layout Plain Layout
39395 arg "dialog-show-new-inset citation"
39403 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39406 \begin_layout Plain Layout
39409 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39416 <row interlinespace="2.5mm">
39417 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39420 \begin_layout Plain Layout
39433 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39436 \begin_layout Plain Layout
39439 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39441 \begin_inset space ~
39445 \begin_inset space ~
39454 <row interlinespace="2.5mm">
39455 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39458 \begin_layout Plain Layout
39463 arg "nomencl-insert"
39471 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39474 \begin_layout Plain Layout
39477 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39479 \begin_inset space ~
39483 \begin_inset space ~
39492 <row interlinespace="2.5mm">
39493 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39496 \begin_layout Plain Layout
39501 arg "footnote-insert"
39509 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39512 \begin_layout Plain Layout
39515 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39517 \begin_inset space ~
39521 \begin_inset space ~
39530 <row interlinespace="2.5mm">
39531 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39534 \begin_layout Plain Layout
39539 arg "marginalnote-insert"
39547 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39550 \begin_layout Plain Layout
39553 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39555 \begin_inset space ~
39559 \begin_inset space ~
39568 <row interlinespace="2.5mm">
39569 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39572 \begin_layout Plain Layout
39585 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39588 \begin_layout Plain Layout
39591 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39592 Nota\SpecialChar \menuseparator
39594 \begin_inset space ~
39603 \begin_layout Plain Layout
39618 <row interlinespace="2.5mm">
39619 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39622 \begin_layout Plain Layout
39627 arg "box-insert Frameless"
39635 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39638 \begin_layout Plain Layout
39641 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39648 <row interlinespace="2.5mm">
39649 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39652 \begin_layout Plain Layout
39665 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39668 \begin_layout Plain Layout
39671 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39678 <row interlinespace="2.5mm">
39679 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39682 \begin_layout Plain Layout
39695 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39698 \begin_layout Plain Layout
39701 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39703 \begin_inset space ~
39712 \begin_layout Plain Layout
39727 <row interlinespace="2.5mm">
39728 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39731 \begin_layout Plain Layout
39736 arg "math-macro newmacroname newcommand"
39744 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39747 \begin_layout Plain Layout
39750 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39751 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
39758 <row interlinespace="2.5mm">
39759 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39762 \begin_layout Plain Layout
39767 arg "dialog-show-new-inset include"
39775 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39778 \begin_layout Plain Layout
39781 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39782 Archivo\SpecialChar \menuseparator
39784 \begin_inset space ~
39793 <row interlinespace="2.5mm">
39794 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39797 \begin_layout Plain Layout
39802 arg "dialog-show character"
39810 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39813 \begin_layout Plain Layout
39816 Editar\SpecialChar \menuseparator
39818 \begin_inset space ~
39822 \begin_inset space ~
39825 texto\SpecialChar \menuseparator
39832 <row interlinespace="2.5mm">
39833 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39836 \begin_layout Plain Layout
39841 arg "layout-paragraph"
39849 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39852 \begin_layout Plain Layout
39855 Editar\SpecialChar \menuseparator
39857 \begin_inset space ~
39861 \begin_inset space ~
39870 <row interlinespace="2.5mm">
39871 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39874 \begin_layout Plain Layout
39879 arg "thesaurus-entry"
39887 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39890 \begin_layout Plain Layout
39893 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
39907 \begin_layout Subsection
39908 Barra de herramientas Ver / Actualizar
39909 \begin_inset Index idx
39912 \begin_layout Plain Layout
39913 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
39921 \begin_layout Standard
39922 \begin_inset Graphics
39923 filename ../clipart/ViewToolbar.png
39930 \begin_layout Standard
39931 \begin_inset VSpace defskip
39937 \begin_layout Standard
39938 Los botones de la barra ver
39939 \begin_inset space \thinspace{}
39943 \begin_inset space \thinspace{}
39946 actualizar son, de izquierda a derecha:
39949 \begin_layout Standard
39950 \begin_inset VSpace defskip
39956 \begin_layout Standard
39957 \begin_inset Tabular
39958 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
39959 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
39960 <column alignment="left" valignment="top">
39961 <column alignment="left" valignment="top">
39962 <row interlinespace="2.5mm">
39963 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39966 \begin_layout Plain Layout
39979 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39982 \begin_layout Plain Layout
39985 Documento\SpecialChar \menuseparator
39992 <row interlinespace="2.5mm">
39993 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39996 \begin_layout Plain Layout
40001 arg "buffer-update"
40009 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40012 \begin_layout Plain Layout
40015 Documento\SpecialChar \menuseparator
40022 <row interlinespace="2.5mm">
40023 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40026 \begin_layout Plain Layout
40031 arg "master-buffer-view"
40039 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40042 \begin_layout Plain Layout
40045 Documento\SpecialChar \menuseparator
40052 <row interlinespace="2.5mm">
40053 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40056 \begin_layout Plain Layout
40061 arg "master-buffer-update"
40069 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40072 \begin_layout Plain Layout
40075 Documento\SpecialChar \menuseparator
40082 <row interlinespace="2.5mm">
40083 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40086 \begin_layout Plain Layout
40091 arg "buffer-toggle-output-sync"
40099 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40102 \begin_layout Plain Layout
40105 Documento\SpecialChar \menuseparator
40106 Configuración\SpecialChar \menuseparator
40107 Salidas\SpecialChar \menuseparator
40108 Sincronizar con salida
40114 <row interlinespace="2.5mm">
40115 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40118 \begin_layout Plain Layout
40119 \begin_inset Graphics
40120 filename ../../images/view-others.png
40122 groupId toolbarbuttons
40133 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40136 \begin_layout Plain Layout
40139 Documento\SpecialChar \menuseparator
40140 Ver (Otros Formatos)
40146 <row interlinespace="2.5mm">
40147 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40150 \begin_layout Plain Layout
40151 \begin_inset Graphics
40152 filename ../../images/update-others.png
40154 groupId toolbarbuttons
40163 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40166 \begin_layout Plain Layout
40169 Documento\SpecialChar \menuseparator
40170 Actualizar (Otros Formatos)
40183 \begin_layout Standard
40184 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
40185 de iconos predeterminada.
40188 \begin_layout Subsection
40189 Otras barras de herramientas
40192 \begin_layout Standard
40193 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
40195 \begin_inset space ~
40199 \begin_inset CommandInset ref
40201 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
40205 , la barra de herramientas para cuadros
40206 \begin_inset Index idx
40209 \begin_layout Plain Layout
40210 Barras de herramientas ! Cuadros
40215 se explica en el manual
40220 \begin_inset Index idx
40223 \begin_layout Plain Layout
40224 Barras de herramientas ! Macros
40236 \begin_layout Chapter
40237 Configuración del documento
40238 \begin_inset CommandInset label
40240 name "cap:Configuración-del-documento"
40245 \begin_inset Index idx
40248 \begin_layout Plain Layout
40249 Documentos ! Configuración
40257 \begin_layout Standard
40258 El diálogo que se abre con el menú
40260 Documento\SpecialChar \menuseparator
40263 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
40264 para todo el documento.
40265 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
40271 \begin_inset space ~
40279 \begin_inset space ~
40287 \begin_inset space ~
40295 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
40299 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
40303 \begin_layout Standard
40306 Usar predeterminados de clase
40308 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
40309 clase de documento.
40310 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
40311 y a la numeración e IG.
40315 \begin_layout Standard
40316 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
40319 There are so many document settings available that it might take a while
40320 to find the one you are looking for.
40321 To find a setting quicker, you can use the search field which is above
40322 the submenus of the dialog.
40324 \begin_inset space \thinspace{}
40328 \begin_inset space \space{}
40332 \begin_inset Quotes eld
40336 \begin_inset Quotes erd
40339 , you will see that some submenus will be grayed-out and disabled.
40340 Only the submenus with page settings stay enabled.
40341 The found page settings are labeled red in these submenus.
40344 \begin_layout Section
40345 Clase del documento
40348 \begin_layout Standard
40349 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
40350 de gráficos y un documento maestro.
40351 Las clases de documento se describen en la sección
40352 \begin_inset space ~
40356 \begin_inset space \thinspace{}
40360 \begin_inset CommandInset ref
40362 reference "sec:Clases-de-documento"
40369 \begin_layout Standard
40374 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
40379 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
40380 Más información sobre este asunto en el capítulo
40382 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
40392 \begin_layout Standard
40393 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
40394 Si este es el caso, se listan en el campo
40398 y puedes decidir si usarlas o no.
40399 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
40400 es recomendable no tocarlas.
40401 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
40402 y formato de página.
40407 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
40408 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
40413 \begin_layout Plain Layout
40414 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
40415 \begin_inset Newline newline
40420 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
40423 \begin_inset Newline newline
40426 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
40431 \begin_inset CommandInset href
40433 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
40445 \begin_layout Standard
40446 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
40447 es un documento hijo o un subdocumento.
40448 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
40450 Así los documentos hijo son siempre compilables.
40451 Sobre este asunto hay más información en la sección
40462 \begin_layout Standard
40463 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
40473 \begin_inset Index idx
40476 \begin_layout Plain Layout
40477 LaTeX, paquetes ! prettyref
40483 \begin_inset Index idx
40486 \begin_layout Plain Layout
40487 LaTeX, paquetes ! refstyle
40492 para las referencias cruzadas, véase la sec.
40493 \begin_inset space \thinspace{}
40497 \begin_inset CommandInset ref
40499 reference "sec:Referencias-cruzadas"
40506 \begin_layout Section
40510 \begin_layout Standard
40511 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
40512 Se explica en la sección
40523 \begin_layout Section
40527 \begin_layout Standard
40528 Los módulos se explican en la sección
40529 \begin_inset space ~
40533 \begin_inset CommandInset ref
40535 reference "sub:Módulos"
40542 \begin_layout Section
40546 \begin_layout Standard
40548 \begin_inset space ~
40552 \begin_inset CommandInset ref
40554 reference "sub:Formato-local"
40561 \begin_layout Section
40565 \begin_layout Standard
40566 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
40567 \begin_inset space ~
40571 \begin_inset CommandInset ref
40573 reference "sec:Estilo-de-letra"
40580 \begin_layout Section
40584 \begin_layout Standard
40585 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
40589 \begin_layout Standard
40590 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
40591 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
40592 y no es parte del concepto WYSIWYM.
40593 Sí se verá en la salida.
40596 \begin_layout Section
40600 \begin_layout Standard
40601 Este menú se describe en las secciones
40602 \begin_inset space ~
40606 \begin_inset CommandInset ref
40608 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
40613 \begin_inset space ~
40617 \begin_inset CommandInset ref
40619 reference "sub:Formato-de-documento"
40626 \begin_layout Section
40630 \begin_layout Standard
40631 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
40632 \begin_inset space ~
40636 \begin_inset CommandInset ref
40638 reference "sub:Márgenes"
40645 \begin_layout Section
40647 \begin_inset CommandInset label
40654 \begin_inset Index idx
40657 \begin_layout Plain Layout
40658 Idioma ! Codificación
40666 \begin_layout Standard
40667 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
40668 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
40669 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
40670 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
40671 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
40672 carácter es desconocido).
40676 \begin_layout Plain Layout
40677 Los comandos conocidos se definen en un archivo de texto (
40682 Puedes añadir comandos para símbolos desconocidos en ese archivo, como
40683 se explica en el manual
40696 \begin_layout Standard
40697 Si marcas la opción
40699 Idioma predeterminado
40701 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
40703 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
40704 una codificación en el archivo LaTeX.
40705 Si no usas esa opción, todo el documento usará solo una codificación.
40706 Lo más recomendable es marcar esta opción.
40709 \begin_layout Standard
40710 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
40711 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
40712 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
40713 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
40714 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
40715 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
40716 unicode sea bien procesado con la opción
40718 Idioma predeterminado
40720 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
40721 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
40722 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
40723 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
40725 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
40726 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
40730 \begin_inset space ~
40737 \begin_layout Plain Layout
40749 \begin_inset space ~
40756 \begin_layout Plain Layout
40768 \begin_inset space ~
40774 \begin_inset space ~
40778 \begin_inset CommandInset ref
40780 reference "sub:Formatos-de-salida"
40784 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
40785 estos nuevos motores.
40788 \begin_layout Standard
40793 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
40794 traducción de cadenas de texto como
40795 \begin_inset Quotes fld
40799 \begin_inset Quotes frd
40803 Las opciones posibles son:
40806 \begin_layout Description
40807 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
40809 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
40810 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
40811 Configuración del idioma
40815 \begin_inset space ~
40819 \begin_inset CommandInset ref
40821 reference "sub:Idioma"
40828 \begin_layout Description
40829 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
40831 En muchos casos será
40836 \begin_inset Index idx
40839 \begin_layout Plain Layout
40840 LaTeX, paquetes ! babel
40846 Si es más adecuado el nuevo paquete
40851 \begin_inset Index idx
40854 \begin_layout Plain Layout
40855 LaTeX, paquetes ! polyglossia
40860 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
40868 \begin_layout Description
40870 \begin_inset space ~
40881 fuera más adecuado.
40884 \begin_layout Description
40885 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
40886 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
40890 (para textos en alemán), escribe
40893 \begin_inset Newline newline
40898 usepackage{ngerman}
40901 \begin_layout Description
40902 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
40903 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
40906 \begin_layout Standard
40907 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
40910 \begin_layout Description
40912 \begin_inset space ~
40916 \begin_inset space ~
40920 \begin_inset space ~
40929 Idioma predeterminado
40931 , pero sin usar el paquete LaTeX
40936 \begin_inset Index idx
40939 \begin_layout Plain Layout
40940 LaTeX, paquetes ! inputenc
40946 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
40947 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
40948 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
40951 \begin_layout Description
40952 ASCII el código ASCII cubre solo inglés simple (7-bit ASCII).
40953 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
40954 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
40957 \begin_layout Description
40959 \begin_inset space ~
40963 \begin_inset space ~
40966 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
40969 \begin_layout Description
40971 \begin_inset space ~
40975 \begin_inset space ~
40978 8859-6) para árabe y farsi
40981 \begin_layout Description
40983 \begin_inset space ~
40986 (ArmSCII8) para armenio
40989 \begin_layout Description
40991 \begin_inset space ~
40995 \begin_inset space ~
40998 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
41002 \begin_layout Description
41004 \begin_inset space ~
41008 \begin_inset space ~
41011 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
41014 \begin_layout Description
41016 \begin_inset space ~
41020 \begin_inset space ~
41023 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
41027 \begin_layout Description
41029 \begin_inset space ~
41033 \begin_inset space ~
41036 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
41037 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
41038 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
41040 \begin_inset space ~
41044 \begin_inset space ~
41050 \begin_layout Description
41052 \begin_inset space ~
41056 \begin_inset space ~
41059 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
41060 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
41061 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
41063 \begin_inset space ~
41067 \begin_inset space ~
41073 \begin_layout Description
41075 \begin_inset space ~
41079 \begin_inset space ~
41082 (EUC-TW) para chino tradicional
41085 \begin_layout Description
41087 \begin_inset space ~
41091 \begin_inset space ~
41094 1251) código MS Windows para cirílico
41097 \begin_layout Description
41099 \begin_inset space ~
41103 \begin_inset space ~
41106 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
41109 \begin_layout Description
41111 \begin_inset space ~
41114 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
41117 \begin_layout Description
41119 \begin_inset space ~
41122 (KOI8-U) cirílico para ucranio
41125 \begin_layout Description
41127 \begin_inset space ~
41131 \begin_inset space ~
41134 154) cirílico para kazajo
41137 \begin_layout Description
41139 \begin_inset space ~
41142 (EUC-KR) para coreano
41145 \begin_layout Description
41147 \begin_inset space ~
41151 \begin_inset space ~
41155 \begin_inset space ~
41158 1250) Código MS Windows para ISO
41159 \begin_inset space ~
41165 \begin_layout Description
41167 \begin_inset space ~
41171 \begin_inset space ~
41175 \begin_inset space ~
41178 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
41179 rumano, eslovaco y esloveno
41182 \begin_layout Description
41184 \begin_inset space ~
41188 \begin_inset space ~
41192 \begin_inset space ~
41195 1252) código MS Windows para ISO
41196 \begin_inset space ~
41202 \begin_layout Description
41204 \begin_inset space ~
41208 \begin_inset space ~
41212 \begin_inset space ~
41215 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
41216 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
41217 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
41221 \begin_layout Description
41223 \begin_inset space ~
41227 \begin_inset space ~
41231 \begin_inset space ~
41234 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
41235 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
41238 \begin_layout Description
41240 \begin_inset space ~
41244 \begin_inset space ~
41248 \begin_inset space ~
41251 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
41254 \begin_layout Description
41256 \begin_inset space ~
41260 \begin_inset space ~
41264 \begin_inset space ~
41267 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
41268 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
41269 idiomas con caracteres diacríticos
41272 \begin_layout Description
41274 \begin_inset space ~
41278 \begin_inset space ~
41281 8859-7) para griego
41284 \begin_layout Description
41286 \begin_inset space ~
41290 \begin_inset space ~
41293 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
41296 \begin_layout Description
41298 \begin_inset space ~
41302 \begin_inset space ~
41305 8859-8) para hebreo
41308 \begin_layout Description
41310 \begin_inset space ~
41314 \begin_inset space ~
41317 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41322 \begin_inset Index idx
41325 \begin_layout Plain Layout
41326 LaTeX, paquetes ! CJK
41331 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41336 \begin_layout Description
41338 \begin_inset space ~
41342 \begin_inset space ~
41345 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41349 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41354 \begin_layout Description
41356 \begin_inset space ~
41360 \begin_inset space ~
41363 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41368 \begin_inset Index idx
41371 \begin_layout Plain Layout
41372 LaTeX, paquetes ! japanese
41377 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41382 \begin_layout Description
41384 \begin_inset space ~
41388 \begin_inset space ~
41391 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41395 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41400 \begin_layout Description
41402 \begin_inset space ~
41406 \begin_inset space ~
41409 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41413 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41418 \begin_layout Description
41420 \begin_inset space ~
41424 \begin_inset space ~
41430 \begin_layout Description
41432 \begin_inset space ~
41436 \begin_inset space ~
41439 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
41440 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
41443 \begin_layout Description
41445 \begin_inset space ~
41449 \begin_inset space ~
41452 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
41457 \begin_inset Index idx
41460 \begin_layout Plain Layout
41461 LaTeX, paquetes ! CJK
41466 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
41469 \begin_layout Description
41471 \begin_inset space ~
41475 \begin_inset space ~
41478 (utf8) Unicode utf8 para usar con
41486 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
41491 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
41492 con XeTeX o LuaTeX.
41493 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
41496 \begin_layout Description
41498 \begin_inset space ~
41502 \begin_inset space ~
41505 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41510 \begin_inset Index idx
41513 \begin_layout Plain Layout
41514 LaTeX, paquetes ! ucs
41519 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
41522 \begin_layout Description
41524 \begin_inset space ~
41527 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41532 \begin_inset Index idx
41535 \begin_layout Plain Layout
41536 LaTeX, paquetes ! inputenc
41542 Actualmente solo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
41543 para escritos en latín)
41546 \begin_layout Section
41548 \begin_inset Index idx
41551 \begin_layout Plain Layout
41552 Color ! Texto principal
41558 \begin_inset Index idx
41561 \begin_layout Plain Layout
41568 \begin_inset Index idx
41571 \begin_layout Plain Layout
41572 Color ! Marcos sombreados
41578 \begin_inset Index idx
41581 \begin_layout Plain Layout
41582 Color ! Notas en gris
41590 \begin_layout Standard
41591 Aquí se puede cambiar el color del texto principal (por omisión: negro),
41592 de las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro), del fondo de
41593 las páginas (por omisión: blanco) y del fondo de los marcos sombreados
41594 (por omisión: rojo).
41599 retorna los colores predeterminados.
41602 \begin_layout Standard
41603 Hacienco clic en cualquier botón
41611 abre una ventana de diálogo que permite elegir un color de una muestra
41612 de colores, de una paleta o especificando sus valores HSL o RGB.
41613 También hay la opción de añadir colores personalizados para reutilizarlos
41614 después rápidamente.
41618 \begin_layout Standard
41619 \begin_inset Note Greyedout
41622 \begin_layout Plain Layout
41623 Los colores no se muestran en LyX sino en la salida.
41624 Esta nota Resaltado
41625 \begin_inset space ~
41629 \begin_inset space ~
41632 gris se ve azul en la salida.
41640 \begin_layout Standard
41641 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
41648 \begin_inset space ~
41653 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
41654 como se describe en la sección
41655 \begin_inset space ~
41659 \begin_inset CommandInset ref
41661 reference "sec:Propiedades-PDF"
41668 \begin_layout Standard
41669 \begin_inset VSpace bigskip
41675 \begin_layout Standard
41676 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
41677 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
41681 \begin_layout Itemize
41682 Para el color de la página:
41683 \begin_inset Newline newline
41690 pagecolor{nombre de color}
41693 \begin_layout Itemize
41694 Para el color del texto:
41695 \begin_inset Newline newline
41702 color{nombre de color}
41705 \begin_layout Standard
41742 , a menos que hayas definido colores propios (véase la sección
41751 \begin_inset Newline newline
41754 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo con los nombres
41758 \begin_layout Itemize
41759 Color de la página:
41760 \begin_inset Newline newline
41765 page_backgroundcolor
41768 \begin_layout Itemize
41770 \begin_inset Newline newline
41778 \begin_layout Itemize
41779 Color del fondo de los marcos:
41780 \begin_inset Newline newline
41788 \begin_layout Itemize
41789 Color del texto de notas Resaltado en gris:
41790 \begin_inset Newline newline
41798 \begin_layout Standard
41799 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la subsección
41815 \begin_layout Section
41819 \begin_layout Standard
41820 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
41821 de sección como se explica en la sección
41822 \begin_inset space ~
41826 \begin_inset CommandInset ref
41828 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
41835 \begin_layout Section
41839 \begin_layout Standard
41840 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
41846 \begin_inset Index idx
41849 \begin_layout Plain Layout
41850 LaTeX, paquetes ! natbib
41860 \begin_inset Index idx
41863 \begin_layout Plain Layout
41864 LaTeX, paquetes ! jurabib
41869 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
41875 \begin_inset Index idx
41878 \begin_layout Plain Layout
41879 LaTeX, paquetes ! bibtopic
41884 y se puede seleccionar un
41888 para la generación de la bibliografía.
41889 Hay una descripción de estas funciones en la sección
41890 \begin_inset space ~
41894 \begin_inset CommandInset ref
41896 reference "sec:Bibliografía"
41903 \begin_layout Section
41907 \begin_layout Standard
41908 Aquí se puede definir el
41912 para generar el índice del documento y definir índices adicionales (véase
41914 \begin_inset space ~
41918 \begin_inset CommandInset ref
41920 reference "sec:Indice-alfabético"
41924 para los detalles).
41927 \begin_layout Section
41931 \begin_layout Standard
41932 Se explica en la sección
41933 \begin_inset space \thinspace{}
41937 \begin_inset CommandInset ref
41939 reference "sec:Propiedades-PDF"
41946 \begin_layout Section
41947 Opciones para ecuaciones
41950 \begin_layout Standard
41951 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
41959 \begin_inset Index idx
41962 \begin_layout Plain Layout
41963 LaTeX, paquetes ! amsmath
41973 \begin_inset Index idx
41976 \begin_layout Plain Layout
41977 LaTeX, paquetes ! esint
41987 \begin_inset Index idx
41990 \begin_layout Plain Layout
41991 LaTeX, paquetes ! mathdots
42001 \begin_inset Index idx
42004 \begin_layout Plain Layout
42005 LaTeX, paquetes ! mhchem
42010 , o si usarlos automáticamente.
42013 \begin_layout Description
42018 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
42019 ecuaciones comprueba que has habilitado el uso de AMS.
42022 \begin_layout Description
42023 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
42032 \begin_layout Description
42033 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
42042 \begin_layout Description
42043 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
42045 Símbolos y ecuaciones químicas
42052 \begin_layout Section
42053 Posición de flotantes
42056 \begin_layout Standard
42057 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
42059 Colocación de flotantes
42068 \begin_layout Section
42069 Listado de programa
42072 \begin_layout Standard
42073 La configuración de listados se explica en el capítulo
42075 Listado de programa
42084 \begin_layout Section
42088 \begin_layout Standard
42089 Aquí se pueden seleccionar los caracteres para las marcas de cada
42093 en un entorno Enumeración*, elegir la
42102 El entorno Enumeración* se describe en la sección
42103 \begin_inset space ~
42107 \begin_inset CommandInset ref
42109 reference "sec:Enumeración*"
42116 \begin_layout Standard
42117 Además se puede insertar una
42119 Marca personalizada
42121 escribiendo en el campo de texto el comando LaTeX del carácter deseado.
42122 Por ejemplo, para usar el símbolo € escribe
42129 Para usar símbolos matemáticos hay que poner el comando entre símbolos
42131 Por ejemplo, el símbolo
42132 \begin_inset Formula $\circlearrowright$
42142 Para encontrar el comando correspondiente a un símbolo determinado, inserta
42143 una ecuación y pasa el ratón so
42144 \begin_inset Formula $ $
42147 bre los símbolos de los paneles de símbolos de la barra de herramientas
42151 \begin_layout Standard
42152 \begin_inset Note Greyedout
42155 \begin_layout Plain Layout
42160 Algunos caracteres requieren cargar ciertos paquetes LaTeX en el preámbulo,
42163 Documento\SpecialChar \menuseparator
42164 Configuración\SpecialChar \menuseparator
42166 \begin_inset space ~
42172 Por ejemplo, para el € hay que añadir la línea
42176 usepackage{textcomp}
42179 Para la mayoría de símbolos matemáticos será suficiente añadir
42183 usepackage{amssymb}
42193 \begin_layout Section
42197 \begin_layout Standard
42198 Se explican en la sección
42199 \begin_inset space ~
42203 \begin_inset CommandInset ref
42205 reference "sec:Ramas"
42212 \begin_layout Section
42214 \begin_inset CommandInset label
42223 \begin_layout Standard
42224 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
42227 \begin_layout Description
42229 \begin_inset space ~
42233 \begin_inset space ~
42237 \begin_inset space ~
42240 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
42241 \begin_inset Quotes eld
42245 \begin_inset Quotes erd
42249 \begin_inset Quotes eld
42253 \begin_inset Quotes erd
42257 \begin_inset Quotes eld
42260 Ver documento maestro
42261 \begin_inset Quotes erd
42265 \begin_inset Quotes eld
42268 Actualizar documento maestro
42269 \begin_inset Quotes erd
42276 o en la barra de herramientas.
42277 El valor predefinido se establece en
42279 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
42280 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
42281 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
42282 Formatos de archivo
42285 \begin_inset space ~
42289 \begin_inset CommandInset ref
42291 reference "sec:Formatos-de-archivo"
42298 \begin_layout Description
42300 \begin_inset space ~
42304 \begin_inset space ~
42307 salida opción para el menú
42309 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42313 Para una descripción detallada véase
42315 Búsqueda inversa DVI/PDF
42319 Características adicionales
42324 \begin_layout Description
42326 \begin_inset space ~
42330 \begin_inset space ~
42334 \begin_inset space ~
42337 XHTML funciones para el formato de exportación
42343 \begin_layout Plain Layout
42356 \begin_inset space ~
42360 \begin_inset space ~
42365 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
42366 \begin_inset space ~
42370 Las distintas opciones de
42372 Salida de ecuaciones
42374 se describen en la sección
42376 Ecuaciones en XHTML
42380 Características adicionales
42383 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
42386 \begin_layout Section
42391 \begin_layout Plain Layout
42401 \begin_layout Standard
42402 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
42403 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
42404 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
42405 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
42409 \begin_layout Standard
42411 \begin_inset space ~
42415 \begin_inset CommandInset ref
42417 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
42421 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
42424 \begin_layout Chapter
42425 El diálogo Preferencias
42426 \begin_inset CommandInset label
42428 name "cap:Diálogo-preferencias"
42433 \begin_inset Index idx
42436 \begin_layout Plain Layout
42445 \begin_layout Standard
42446 El diálogo Preferencias se abre con el menú
42450 \SpecialChar \menuseparator
42456 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
42459 \begin_layout Section
42463 \begin_layout Subsection
42464 Interfaz de usuario
42467 \begin_layout Subsubsection
42468 Archivo de la interfaz de usuario
42469 \begin_inset Index idx
42472 \begin_layout Plain Layout
42473 Personalización ! de barras de herramientas
42479 \begin_inset Index idx
42482 \begin_layout Plain Layout
42483 Personalización ! de menús
42491 \begin_layout Standard
42492 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
42493 de interfaz de usuario (
42498 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
42507 carga tres archivos:
42510 \begin_layout Description
42511 stdmenus.inc especifica las entradas de menú para los menús estándar
42514 \begin_layout Description
42515 stdcontext.inc especifica las entradas de menú en los menús contextuales
42518 \begin_layout Description
42526 os botones de las barras de herramientas
42529 \begin_layout Standard
42530 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
42531 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
42535 \begin_layout Standard
42536 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
42549 deben acabar con un
42574 y en el caso del Menu
42575 \begin_inset Quotes fld
42579 \begin_inset Quotes frd
42587 La sintaxis de estas entradas es:
42590 \begin_layout Standard
42591 \begin_inset VSpace smallskip*
42597 \begin_layout Standard
42604 button name" "LyX-function"
42607 \begin_layout Standard
42608 \begin_inset VSpace smallskip*
42614 \begin_layout Standard
42615 Las funciones de LyX se listan en el menú
42617 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
42622 \begin_layout Plain Layout
42632 \begin_inset VSpace medskip
42638 \begin_layout Standard
42639 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
42641 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42644 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
42646 \begin_inset VSpace smallskip*
42652 \begin_layout Standard
42655 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
42658 \begin_layout Standard
42659 \begin_inset VSpace smallskip*
42663 \begin_inset Quotes fld
42667 \begin_inset Quotes frd
42681 \begin_layout Standard
42685 \begin_inset space ~
42690 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
42692 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
42693 \begin_inset CommandInset href
42696 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
42703 \begin_layout Subsubsection
42707 \begin_layout Standard
42710 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
42712 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
42713 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
42716 \begin_layout Subsubsection
42720 \begin_layout Standard
42723 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
42725 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
42726 en la última sesión.
42729 \begin_layout Standard
42732 Restaurar posiciones del cursor
42734 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
42735 cuando se cerró el archivo.
42738 \begin_layout Standard
42741 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
42743 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
42747 \begin_layout Standard
42750 Limpiar la información de todas las sesiones
42752 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
42753 nombres de archivos recientes, etc.).
42756 \begin_layout Subsubsection
42758 \begin_inset CommandInset label
42760 name "sub:Copias-de-seguridad"
42765 \begin_inset Index idx
42768 \begin_layout Plain Layout
42769 Documentos ! Copias de seguridad
42777 \begin_layout Standard
42780 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
42782 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
42783 guardó la última vez.
42784 Se guarda en el directorio
42786 Copias de seguridad
42789 \begin_inset space ~
42793 \begin_inset CommandInset ref
42795 reference "sec:Rutas"
42799 ) o en la misma carpeta del documento si no se ha especificado tal directorio.
42800 La copia de seguridad tiene la extensión
42801 \begin_inset Quotes fld
42809 \begin_inset Quotes frd
42815 \begin_layout Standard
42816 Si está marcada la opción
42818 Hacer copias de seguridad cada
42820 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
42823 \begin_layout Standard
42826 Guardar los documentos comprimidos por omisión
42828 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
42831 \begin_layout Standard
42834 Documentos recientes
42836 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
42838 Archivo\SpecialChar \menuseparator
42840 \begin_inset space ~
42846 \begin_layout Standard
42847 Si no se usa la opción
42849 Abrir documentos en pestañas
42851 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
42854 \begin_layout Standard
42859 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
42863 \begin_layout Plain Layout
42865 \begin_inset space ~
42869 \begin_inset CommandInset ref
42871 reference "sec:Rutas"
42875 para información sobre tuberías LyXServer.
42880 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
42881 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
42884 \begin_layout Standard
42887 Botón único para cerrar pestañas
42889 se mostrará solo un botón (
42892 \begin_inset Graphics
42893 filename ../../images/closetab.png
42900 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
42901 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
42904 \begin_layout Standard
42905 \begin_inset Note Greyedout
42908 \begin_layout Plain Layout
42913 la última opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
42921 \begin_layout Subsection
42922 Tipografías de pantalla
42923 \begin_inset Index idx
42926 \begin_layout Plain Layout
42927 Tipografías ! en pantalla
42933 \begin_inset CommandInset label
42935 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
42942 \begin_layout Standard
42943 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
42946 \begin_layout Standard
42947 \begin_inset Note Greyedout
42950 \begin_layout Plain Layout
42955 Se refiere a las tipografías mostradas en la
42959 de LyX, exclusivamente.
42960 Las tipografías que aparecerán en el documento de
42964 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
42966 Documento\SpecialChar \menuseparator
42975 \begin_layout Standard
42976 Por omisión, LyX usa
42980 como tipo romano (serif),
42988 (depende del sistema) como tipografía sans serif, y
42992 como tipo máquina de escribir.
42995 \begin_layout Standard
42996 El tamaño de letra se puede cambiar con
43001 \begin_layout Standard
43002 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
43004 \begin_inset space \thinspace{}
43007 puntos equivalen a 1
43008 \begin_inset space \thinspace{}
43011 pulgada, véase el Apéndice
43012 \begin_inset space ~
43016 \begin_inset CommandInset ref
43018 reference "sub:Tipografía-del-documento"
43023 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
43024 \begin_inset space \thinspace{}
43028 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
43029 \begin_inset space ~
43033 \begin_inset CommandInset ref
43035 reference "sub:Tipografía-del-documento"
43042 \begin_layout Standard
43045 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
43047 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
43048 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
43049 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
43050 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
43051 Esta opción solo está disponible en Mac
43052 \begin_inset space ~
43058 \begin_layout Subsection
43060 \begin_inset Index idx
43063 \begin_layout Plain Layout
43064 Color ! Pantalla de LyX
43070 \begin_inset Index idx
43073 \begin_layout Plain Layout
43074 Color ! Configuración
43082 \begin_layout Standard
43083 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
43084 Elige una opción de la lista y usa el botón
43091 \begin_layout Standard
43094 Usar colores del sistema
43096 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
43097 En este caso no aparecen en la lista los colores de
43122 \begin_layout Subsection
43124 \begin_inset Index idx
43127 \begin_layout Plain Layout
43128 Configuración ! Visualización
43136 \begin_layout Standard
43137 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
43141 \begin_layout Standard
43147 \begin_inset space ~
43155 \begin_inset space ~
43162 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
43163 Se explica en la sección
43164 \begin_inset space ~
43168 \begin_inset CommandInset ref
43170 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
43177 \begin_layout Standard
43181 \begin_inset space ~
43185 \begin_inset space ~
43189 \begin_inset space ~
43194 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
43197 \begin_layout Section
43199 \begin_inset Index idx
43202 \begin_layout Plain Layout
43211 \begin_layout Subsection
43215 \begin_layout Subsubsection
43219 \begin_layout Standard
43222 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
43224 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
43225 en pantalla cuando esta se desliza.
43228 \begin_layout Standard
43231 Anchura del cursor (pixels)
43233 permite ajustar el grosor del mismo.
43234 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
43235 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
43238 \begin_layout Standard
43241 Deslizar por debajo del final del documento
43246 \begin_layout Standard
43247 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
43254 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
43257 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
43258 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
43261 \begin_layout Standard
43264 Ordenar entornos alfabéticamente
43266 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
43269 \begin_layout Standard
43272 Agrupar entornos por categorías
43274 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
43277 \begin_layout Standard
43278 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
43281 Macros de ecuaciones
43290 \begin_layout Subsubsection
43294 \begin_layout Standard
43295 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
43298 Limitar anchura del texto
43300 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
43301 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
43302 texto se ve centrado.
43305 \begin_layout Subsection
43307 \begin_inset Index idx
43310 \begin_layout Plain Layout
43319 \begin_layout Subsubsection
43320 Archivos de asociaciones de teclas
43323 \begin_layout Standard
43327 \begin_inset space ~
43331 \begin_inset space ~
43336 permite elegir uno de estos archivos
43340 que asocian una función de LyX a una o varias teclas.
43341 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas, entre otros:
43344 \begin_layout Description
43345 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
43348 \begin_layout Description
43349 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
43356 \begin_layout Description
43357 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
43364 \begin_layout Standard
43365 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
43370 , y para ciertos idiomas.
43371 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
43372 por ejemplo, «pt» para portugués.
43373 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
43377 \begin_layout Standard
43378 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
43382 , son de uso limitado.
43383 Si miras al final del archivo
43387 verás algunos de aquellos incluidos para mantener el control general en
43388 el archivo principal.
43391 \begin_layout Standard
43395 \begin_inset space ~
43399 \begin_inset space ~
43403 \begin_inset space ~
43408 permite buscar las teclas asociadas a una función determinada en el archivo
43409 de asociaciones seleccionado.
43412 \begin_layout Subsubsection
43413 Edición de los atajos de teclado
43414 \begin_inset CommandInset label
43416 name "sub:Edición-de-los-atajos"
43421 \begin_inset Index idx
43424 \begin_layout Plain Layout
43425 Atajos de teclado ! Edición
43433 \begin_layout Standard
43434 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
43435 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
43436 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
43437 diálogo suministra el campo
43439 Mostrar asociaciones que contienen
43441 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
43442 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
43443 que hay para tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
43444 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
43445 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
43449 disponible en el menú
43456 \begin_layout Standard
43457 Para añadir, por ejemplo, el atajo
43465 , selecciona la función y pulsa el botón
43470 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
43471 dientes, en este caso Alt+Q.
43474 \begin_layout Standard
43475 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
43476 También es posible asociar varias funciones a un atajo de teclas comenzando
43477 la definición de la
43482 \begin_inset Quotes fld
43485 command alternatives
43486 \begin_inset Quotes frd
43489 y siguiendo con los diferentes nombres de función separados con punto y
43491 LyX usará la primera función que esté habilitada en la parte actual del
43495 \begin_layout Standard
43496 Si no quieres un determinado atajo de teclado lo puedes quitar.
43499 \begin_layout Standard
43500 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
43505 con un editor de texto.
43506 La sintaxis de las entradas es:
43509 \begin_layout Standard
43515 \begin_inset Quotes erd
43519 \begin_inset Quotes erd
43523 \begin_inset Quotes erd
43527 \begin_inset Quotes erd
43535 \begin_layout Subsection
43537 \begin_inset CommandInset label
43539 name "sub:Teclado/Ratón"
43544 \begin_inset Index idx
43547 \begin_layout Plain Layout
43554 \begin_inset Index idx
43557 \begin_layout Plain Layout
43558 Configuración ! Mapa de teclado
43566 \begin_layout Standard
43567 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
43568 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
43569 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
43570 en un teclado rumano, puedes habilitar
43573 \begin_inset space ~
43577 \begin_inset space ~
43581 \begin_inset space ~
43586 y seleccionar el mapa de teclado
43593 \begin_layout Standard
43602 mapas y, si estás usando
43606 como archivo de atajos de teclado, puedes seleccionarlos con
43609 arg "keymap-primary"
43615 arg "keymap-secondary"
43618 respectivamente o intercambiarlos con
43621 arg "keymap-toggle"
43627 \begin_layout Standard
43628 \begin_inset Note Greyedout
43631 \begin_layout Plain Layout
43632 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
43640 \begin_layout Standard
43641 Además de esto, puedes determinar aquí la
43643 Velocidad de desplazamiento de la rueda
43646 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
43650 \begin_layout Standard
43653 Zoom de deslizamiento de la rueda
43655 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
43656 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
43660 \begin_layout Subsection
43664 \begin_layout Standard
43665 La finalización de entradas se describe en la sección
43666 \begin_inset space \thinspace{}
43670 \begin_inset CommandInset ref
43672 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
43679 \begin_layout Section
43681 \begin_inset CommandInset label
43688 \begin_inset Index idx
43691 \begin_layout Plain Layout
43698 \begin_inset Index idx
43701 \begin_layout Plain Layout
43702 Configuración ! Directorios
43710 \begin_layout Standard
43711 Las rutas a los distintos recursos de LyX se determinan normalmente durante
43712 la instalación, pero puede haber motivos para cambiarlas.
43715 \begin_layout Description
43717 \begin_inset space ~
43721 \begin_inset space ~
43724 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
43725 El directorio predeterminado cuando haces
43736 \begin_inset space ~
43744 \begin_layout Description
43746 \begin_inset space ~
43750 \begin_inset space ~
43753 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
43755 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43757 \begin_inset space ~
43761 \begin_inset space ~
43767 \begin_layout Description
43769 \begin_inset space ~
43773 \begin_inset space ~
43776 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
43782 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43786 \begin_inset Newline newline
43790 \begin_inset Note Greyedout
43793 \begin_layout Plain Layout
43802 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
43810 \begin_layout Description
43812 \begin_inset space ~
43816 \begin_inset space ~
43820 \begin_inset Index idx
43823 \begin_layout Plain Layout
43824 Documentos ! Copias de seguridad
43829 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
43830 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
43831 como se describe en la sección
43832 \begin_inset space ~
43836 \begin_inset CommandInset ref
43838 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43842 , éstas se guardarán en el
43845 \begin_inset space ~
43849 \begin_inset space ~
43855 \begin_inset Newline newline
43858 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
43861 \begin_layout Description
43863 \begin_inset space ~
43870 \begin_layout Plain Layout
43877 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
43878 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
43881 \begin_inset Newline newline
43889 Añade una base de datos BibTeX
43894 Puedes editar este archivo con el programa
43899 En las preferencias de
43906 \begin_inset space ~
43911 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
43912 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
43917 y haz clic sobre el símbolo LyX.
43918 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
43924 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
43925 \begin_inset Newline newline
43928 La tubería también se usa para la opción
43933 \begin_inset space ~
43937 \begin_inset CommandInset ref
43939 reference "sub:Copias-de-seguridad"
43944 \begin_inset Newline newline
43947 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
43948 \begin_inset Newline newline
43964 \begin_layout Description
43966 \begin_inset space ~
43969 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
43973 \begin_layout Description
43975 \begin_inset space ~
43979 \begin_inset space ~
43982 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
43983 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
43984 diccionarios alternativos o personalizados.
43987 \begin_layout Description
43989 \begin_inset space ~
43993 \begin_inset space ~
43996 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
44001 Solo es preciso especificarlo si al usar
44005 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
44007 Para LyX en Windows
44011 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
44014 \begin_layout Description
44016 \begin_inset space ~
44019 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
44021 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
44023 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
44024 de modo que normalmente no debes modificarla.
44025 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
44026 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
44030 \begin_layout Description
44032 \begin_inset space ~
44035 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
44036 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
44037 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
44039 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
44040 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
44041 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
44042 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
44043 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
44044 relativa al directorio del documento LyX.
44045 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
44046 la compilación puede fallar en determinados documentos.
44049 \begin_layout Section
44053 \begin_layout Standard
44054 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
44055 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
44057 \begin_inset space ~
44061 \begin_inset CommandInset ref
44063 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
44067 , para identificar tus cambios en el documento.
44070 \begin_layout Section
44071 Configuración del idioma
44072 \begin_inset Index idx
44075 \begin_layout Plain Layout
44076 Idioma !Configuración
44082 \begin_inset Index idx
44085 \begin_layout Plain Layout
44086 Configuración ! Idioma
44094 \begin_layout Subsection
44096 \begin_inset CommandInset label
44105 \begin_layout Description
44107 \begin_inset space ~
44111 \begin_inset space ~
44115 \begin_inset space ~
44119 \begin_inset space ~
44123 \begin_inset space ~
44126 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
44127 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
44128 \begin_inset Newline newline
44132 \begin_inset CommandInset href
44134 target "http://www.lyx.org/I18n"
44141 \begin_layout Description
44145 \begin_inset space ~
44149 \begin_inset space ~
44154 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
44156 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
44157 de fechas y de cadenas de texto como
44158 \begin_inset Quotes eld
44162 \begin_inset Quotes erd
44166 \begin_inset Quotes eld
44170 \begin_inset Quotes erd
44174 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
44179 \begin_inset Index idx
44182 \begin_layout Plain Layout
44183 LaTeX, paquetes ! babel
44188 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
44189 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
44190 incorporan el paquete de idiomas alternativo
44195 \begin_inset Index idx
44198 \begin_layout Plain Layout
44199 LaTeX, paquetes ! polyglossia
44204 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
44205 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
44207 Las opciones disponibles se describen en la sec.
44208 \begin_inset space \thinspace{}
44212 \begin_inset CommandInset ref
44214 reference "sec:Idioma"
44221 \begin_layout Description
44223 \begin_inset space ~
44226 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
44227 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
44228 Un ejemplo es el comando
44237 para cargar el paquete
44242 \begin_inset CommandInset citation
44248 ), necesario para escribir en árabe.
44253 Por omisión, es el comando de
44261 selectlanguage{$$lang}
44266 \begin_layout Description
44268 \begin_inset space ~
44271 final El correspondiente a
44274 \begin_inset space ~
44280 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
44281 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
44284 \begin_layout Description
44286 \begin_inset space ~
44290 \begin_inset space ~
44293 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
44294 (alineación del separador decimal).
44297 \begin_layout Description
44299 \begin_inset space ~
44303 \begin_inset space ~
44306 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
44307 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
44308 por todos los paquetes LaTeX.
44309 Si no, solo serán utilizados como opciones para
44317 \begin_layout Description
44318 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
44323 \begin_inset space ~
44328 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
44329 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
44332 \begin_inset space ~
44337 distinto al predeterminado.
44340 \begin_layout Description
44341 Auto-terminar Correspondiente a
44346 Si no está marcado, el
44349 \begin_inset space ~
44354 se establece al final del documento.
44357 \begin_layout Description
44359 \begin_inset space ~
44363 \begin_inset space ~
44366 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
44367 se subraya en azul.
44370 \begin_layout Description
44372 \begin_inset space ~
44376 \begin_inset space ~
44380 \begin_inset space ~
44383 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
44384 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
44387 \begin_layout Description
44389 \begin_inset space ~
44393 \begin_inset space ~
44396 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
44397 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
44398 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
44399 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
44400 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
44404 \begin_layout Subsection
44405 Corrector ortográfico
44408 \begin_layout Standard
44409 Se explica en la sección
44410 \begin_inset space ~
44414 \begin_inset CommandInset ref
44416 reference "sec:Corrector-ortográfico"
44423 \begin_layout Section
44427 \begin_layout Subsection
44431 \begin_layout Description
44435 \begin_inset space ~
44439 \begin_inset space ~
44443 \begin_inset space ~
44447 \begin_inset space ~
44452 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
44453 el archivo se exporta como texto simple.
44454 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
44457 \begin_layout Description
44459 \begin_inset space ~
44463 \begin_inset space ~
44467 \begin_inset Index idx
44470 \begin_layout Plain Layout
44477 \begin_inset Index idx
44480 \begin_layout Plain Layout
44481 Configuración ! Formato de fecha
44486 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
44487 \begin_inset Newline newline
44491 \begin_inset Flex URL
44494 \begin_layout Plain Layout
44496 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
44502 \begin_inset Newline newline
44505 Por ejemplo, el formato
44506 \begin_inset Newline newline
44510 \begin_inset Newline newline
44513 imprime la fecha como día/mes/año.
44516 \begin_layout Description
44518 \begin_inset space ~
44522 \begin_inset space ~
44525 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
44528 \begin_layout Description
44530 \begin_inset space ~
44533 directa Comandos a usar para el menú
44535 Navegar\SpecialChar \menuseparator
44539 Para una descripción detallada véase
44541 Búsqueda inversa DVI/PDF
44545 Características adicionales
44550 \begin_layout Subsection
44552 \begin_inset CommandInset label
44554 name "sub:Impresora"
44559 \begin_inset Index idx
44562 \begin_layout Plain Layout
44569 \begin_inset Index idx
44572 \begin_layout Plain Layout
44573 Configuración ! Impresora
44581 \begin_layout Description
44583 \begin_inset space ~
44586 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
44588 Este nombre se usará cuando se ejecute el
44590 Comando de Impresión
44593 \begin_inset Newline newline
44597 \begin_inset Note Greyedout
44600 \begin_layout Plain Layout
44605 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
44613 \begin_layout Description
44617 \begin_inset space ~
44621 \begin_inset space ~
44626 es el comando que usan LyX
44627 \begin_inset space \thinspace{}
44631 \begin_inset space \thinspace{}
44634 LaTeX para imprimir.
44635 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
44642 \begin_layout Description
44644 \begin_inset space ~
44648 \begin_inset space ~
44652 \begin_inset space ~
44656 \begin_inset space ~
44659 impresión En la documentación del programa que suministra el
44661 Comando de impresión
44667 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
44671 \begin_layout Description
44673 \begin_inset space ~
44677 \begin_inset space ~
44681 \begin_inset space ~
44685 \begin_inset space ~
44689 \begin_inset space ~
44692 impresora Esta opción solo funciona si el
44694 Comando de Impresión
44701 Activa un archivo de configuración para dvips.
44702 Esta opción es para expertos en dvips.
44705 \begin_layout Subsection
44710 \begin_layout Plain Layout
44718 \begin_inset CommandInset label
44720 name "sub:LaTeX-Configuración"
44725 \begin_inset Index idx
44728 \begin_layout Plain Layout
44729 Configuración ! LaTeX
44737 \begin_layout Description
44739 \begin_inset space ~
44746 \begin_layout Plain Layout
44753 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
44758 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
44780 Se pueden combinar codificaciones, como
44781 \begin_inset Quotes fld
44789 \begin_inset Quotes frd
44793 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
44794 los paquetes de idioma.
44795 Por tanto no hay por qué cambiarla.
44798 \begin_layout Description
44800 \begin_inset space ~
44804 \begin_inset space ~
44808 \begin_inset space ~
44811 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
44816 depende de la configuración del sistema LaTeX.
44819 \begin_layout Description
44821 \begin_inset space ~
44825 \begin_inset space ~
44829 \begin_inset space ~
44833 \begin_inset space ~
44837 \begin_inset space ~
44841 \begin_inset space ~
44845 \begin_inset space ~
44849 \begin_inset space ~
44852 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
44856 ; consulta su manual para saber más.
44859 \begin_layout Standard
44860 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
44861 las procesadores listadas.
44862 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
44866 \begin_layout Description
44868 \begin_inset space ~
44872 \begin_inset space ~
44875 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
44876 \begin_inset space ~
44880 \begin_inset CommandInset ref
44882 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
44889 \begin_layout Description
44891 \begin_inset space ~
44895 \begin_inset space ~
44898 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
44899 \begin_inset space ~
44903 \begin_inset CommandInset ref
44905 reference "sub:Programas-para-índice"
44912 \begin_layout Description
44914 \begin_inset space ~
44918 \begin_inset space ~
44921 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
44923 \begin_inset space ~
44927 \begin_inset CommandInset ref
44929 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
44936 \begin_layout Description
44938 \begin_inset space ~
44945 \begin_layout Plain Layout
44956 se explica en la sección
44962 Características adicionales
44967 \begin_layout Standard
44968 Además están las opciones:
44971 \begin_layout Description
44973 \begin_inset space ~
44977 \begin_inset space ~
44981 \begin_inset space ~
44985 \begin_inset space ~
44989 \begin_inset space ~
44993 \begin_inset space ~
44996 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
44998 » en vez de «/» para separar carpetas.
44999 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
45000 \begin_inset Index idx
45003 \begin_layout Plain Layout
45010 \begin_inset Index idx
45013 \begin_layout Plain Layout
45014 Configuración ! Rutas
45022 \begin_layout Description
45024 \begin_inset space ~
45028 \begin_inset space ~
45032 \begin_inset space ~
45036 \begin_inset space ~
45040 \begin_inset space ~
45044 \begin_inset space ~
45048 \begin_inset space ~
45052 \begin_inset space ~
45056 \begin_inset space ~
45059 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
45062 \begin_inset space ~
45066 \begin_inset space ~
45071 establecidas manualmente en el diálogo
45073 Documento\SpecialChar \menuseparator
45074 Configuración\SpecialChar \menuseparator
45075 Clases de documento
45080 \begin_layout Section
45081 Gestión de archivos
45082 \begin_inset Index idx
45085 \begin_layout Plain Layout
45086 Gestión de archivos
45094 \begin_layout Subsection
45096 \begin_inset CommandInset label
45098 name "sub:Convertidores"
45103 \begin_inset Index idx
45106 \begin_layout Plain Layout
45115 \begin_layout Standard
45116 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
45117 de un formato a otro.
45118 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
45119 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
45126 Indicador adicional
45128 , y pulsas el botón
45133 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
45134 en las listas desplegables, modifica el campo
45145 \begin_layout Standard
45146 Si se activa la opción
45148 Caché del convertidor
45150 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
45152 Tiempo máximo (en días)
45155 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
45156 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
45160 \begin_layout Standard
45169 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
45170 poner en su definición.
45173 \begin_layout Subsection
45174 Formatos de archivo
45175 \begin_inset CommandInset label
45177 name "sec:Formatos-de-archivo"
45182 \begin_inset Index idx
45185 \begin_layout Plain Layout
45186 Formatos de archivo
45192 \begin_inset Index idx
45195 \begin_layout Plain Layout
45204 \begin_layout Standard
45205 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
45206 Puedes modificar los programas visor y editor para determinados formatos.
45209 \begin_layout Standard
45210 Además, puedes definir el
45212 Formato de salida predeterminado
45214 a utilizar cuando pulses
45216 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
45220 Actualizar documento maestro
45226 o en la barra de herramientas.
45229 \begin_layout Standard
45238 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
45241 \begin_layout Standard
45242 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
45243 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
45244 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
45246 Esto se hace especificando un
45259 hay más información sobre esto.
45262 \begin_layout Chapter
45263 Unidades disponibles en LyX
45264 \begin_inset Index idx
45267 \begin_layout Plain Layout
45274 \begin_inset CommandInset label
45276 name "cap:Unidades-disponibles"
45283 \begin_layout Standard
45284 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
45285 \begin_inset space ~
45289 \begin_inset CommandInset ref
45291 reference "tab:Unidades"
45295 describe todas las unidades disponibles en LyX.
45298 \begin_layout Standard
45299 \begin_inset Float table
45305 \begin_layout Plain Layout
45306 \begin_inset Caption Standard
45308 \begin_layout Plain Layout
45309 \begin_inset CommandInset label
45311 name "tab:Unidades"
45323 \begin_layout Plain Layout
45324 \begin_inset VSpace medskip
45330 \begin_layout Plain Layout
45333 \begin_inset Tabular
45334 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
45335 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
45336 <column alignment="center" valignment="top">
45337 <column alignment="center" valignment="top">
45339 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45342 \begin_layout Plain Layout
45348 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45351 \begin_layout Plain Layout
45359 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45362 \begin_layout Plain Layout
45368 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45371 \begin_layout Plain Layout
45379 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45382 \begin_layout Plain Layout
45388 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45391 \begin_layout Plain Layout
45399 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45402 \begin_layout Plain Layout
45408 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45411 \begin_layout Plain Layout
45419 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45422 \begin_layout Plain Layout
45428 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45431 \begin_layout Plain Layout
45433 \begin_inset space \thinspace{}
45437 \begin_inset space \thinspace{}
45447 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45450 \begin_layout Plain Layout
45456 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45459 \begin_layout Plain Layout
45461 \begin_inset space \thinspace{}
45465 \begin_inset space \thinspace{}
45475 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45478 \begin_layout Plain Layout
45484 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45487 \begin_layout Plain Layout
45488 punto escalado (65536
45489 \begin_inset space \thinspace{}
45493 \begin_inset space \thinspace{}
45503 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45506 \begin_layout Plain Layout
45512 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45515 \begin_layout Plain Layout
45517 \begin_inset space \thinspace{}
45521 \begin_inset space \thinspace{}
45531 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45534 \begin_layout Plain Layout
45540 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45543 \begin_layout Plain Layout
45545 \begin_inset space \thinspace{}
45549 \begin_inset Formula $\approx$
45553 \begin_inset space \thinspace{}
45563 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45566 \begin_layout Plain Layout
45572 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45575 \begin_layout Plain Layout
45577 \begin_inset space \thinspace{}
45581 \begin_inset space \thinspace{}
45591 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45594 \begin_layout Plain Layout
45596 \begin_inset space \thinspace{}
45604 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45607 \begin_layout Plain Layout
45608 \begin_inset space \thinspace{}
45611 % del tamaño original de la imagen
45618 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45621 \begin_layout Plain Layout
45623 \begin_inset space \thinspace{}
45631 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45634 \begin_layout Plain Layout
45635 \begin_inset space \thinspace{}
45638 % del ancho de texto
45645 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45648 \begin_layout Plain Layout
45650 \begin_inset space \thinspace{}
45658 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45661 \begin_layout Plain Layout
45662 \begin_inset space \thinspace{}
45665 % del ancho de columna
45672 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45675 \begin_layout Plain Layout
45677 \begin_inset space \thinspace{}
45685 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45688 \begin_layout Plain Layout
45689 \begin_inset space \thinspace{}
45692 % del ancho de página
45699 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45702 \begin_layout Plain Layout
45704 \begin_inset space \thinspace{}
45712 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45715 \begin_layout Plain Layout
45716 \begin_inset space \thinspace{}
45719 % del ancho de línea
45726 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45729 \begin_layout Plain Layout
45731 \begin_inset space \thinspace{}
45739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45742 \begin_layout Plain Layout
45743 \begin_inset space \thinspace{}
45746 % de altura de texto
45753 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45756 \begin_layout Plain Layout
45758 \begin_inset space \thinspace{}
45766 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45769 \begin_layout Plain Layout
45770 \begin_inset space \thinspace{}
45773 % de altura de página
45780 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45783 \begin_layout Plain Layout
45789 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45792 \begin_layout Plain Layout
45797 en la tipografía actual
45804 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45807 \begin_layout Plain Layout
45813 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45816 \begin_layout Plain Layout
45821 en la tipografía actual
45828 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45831 \begin_layout Plain Layout
45837 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45840 \begin_layout Plain Layout
45841 unidad matemática (1
45842 \begin_inset space \thinspace{}
45846 \begin_inset space \thinspace{}
45867 \begin_layout Chapter
45869 \begin_inset CommandInset label
45871 name "cap:Créditos"
45878 \begin_layout Standard
45879 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
45880 animamos a que participéis!).
45883 \begin_layout Itemize
45886 Alejandro Aguilar Sierra
45889 \begin_layout Itemize
45895 \begin_layout Itemize
45901 \begin_layout Itemize
45907 \begin_layout Itemize
45913 \begin_layout Itemize
45919 \begin_layout Itemize
45925 \begin_layout Itemize
45931 \begin_layout Itemize
45934 Lars Gullik Bjønnes
45937 \begin_layout Itemize
45943 \begin_layout Itemize
45949 \begin_layout Itemize
45955 \begin_layout Itemize
45961 \begin_layout Itemize
45967 \begin_layout Itemize
45973 \begin_layout Itemize
45979 \begin_layout Itemize
45985 \begin_layout Itemize
45987 \begin_inset CommandInset citation
45996 \begin_layout Standard
45997 \begin_inset Newpage newpage
46000 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
46007 \begin_layout Bibliography
46008 \begin_inset CommandInset bibitem
46009 LatexCommand bibitem
46016 \begin_inset CommandInset href
46019 target "http://www.lyx.org/Credits"
46024 \begin_inset Newline newline
46028 \begin_inset Flex URL
46031 \begin_layout Plain Layout
46033 http://www.lyx.org/Credits
46041 \begin_layout Bibliography
46042 \begin_inset CommandInset bibitem
46043 LatexCommand bibitem
46044 key "latexcompanion"
46048 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
46050 The LaTeX Companion Second Edition.
46053 Addison-Wesley, 2004
46056 \begin_layout Bibliography
46057 \begin_inset CommandInset bibitem
46058 LatexCommand bibitem
46063 Helmut Kopka and Patrick W.
46066 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
46069 Addison-Wesley, 2003
46072 \begin_layout Bibliography
46073 \begin_inset CommandInset bibitem
46074 LatexCommand bibitem
46081 LaTeX: A Document Preparation System.
46084 Addison-Wesley, second edition, 1994
46087 \begin_layout Bibliography
46088 \begin_inset CommandInset bibitem
46089 LatexCommand bibitem
46101 Addison-Wesley, 1984
46104 \begin_layout Bibliography
46105 \begin_inset CommandInset bibitem
46106 LatexCommand bibitem
46112 \begin_inset Newline newline
46116 \begin_inset Flex URL
46119 \begin_layout Plain Layout
46121 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
46129 \begin_layout Bibliography
46130 \begin_inset CommandInset bibitem
46131 LatexCommand bibitem
46137 \begin_inset Newline newline
46141 \begin_inset Flex URL
46144 \begin_layout Plain Layout
46146 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
46154 \begin_layout Bibliography
46155 \begin_inset CommandInset bibitem
46156 LatexCommand bibitem
46162 \begin_inset CommandInset href
46164 name "Documentación"
46165 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
46174 \begin_inset Newline newline
46178 \begin_inset Flex URL
46181 \begin_layout Plain Layout
46183 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
46191 \begin_layout Bibliography
46192 \begin_inset CommandInset bibitem
46193 LatexCommand bibitem
46199 \begin_inset CommandInset href
46201 name "Documentación"
46202 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
46206 acerca de cómo usar el programa
46211 \begin_inset Newline newline
46215 \begin_inset Flex URL
46218 \begin_layout Plain Layout
46220 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
46228 \begin_layout Bibliography
46229 \begin_inset CommandInset bibitem
46230 LatexCommand bibitem
46236 \begin_inset CommandInset href
46238 name "Documentación"
46239 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
46248 \begin_inset Newline newline
46252 \begin_inset Flex URL
46255 \begin_layout Plain Layout
46257 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
46265 \begin_layout Bibliography
46266 \begin_inset CommandInset bibitem
46267 LatexCommand bibitem
46273 \begin_inset CommandInset href
46275 name "Documentación"
46276 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
46285 \begin_inset Newline newline
46289 \begin_inset Flex URL
46292 \begin_layout Plain Layout
46294 http://www.xindy.org/documentation.html
46302 \begin_layout Bibliography
46303 \begin_inset CommandInset bibitem
46304 LatexCommand bibitem
46310 \begin_inset CommandInset href
46312 name "Documentación"
46313 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
46317 de los paquetes AMS:
46318 \begin_inset Newline newline
46322 \begin_inset Flex URL
46325 \begin_layout Plain Layout
46327 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
46335 \begin_layout Bibliography
46336 \begin_inset CommandInset bibitem
46337 LatexCommand bibitem
46343 \begin_inset CommandInset href
46345 name "Documentación"
46346 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
46355 \begin_inset Index idx
46358 \begin_layout Plain Layout
46359 LaTeX, paquetes ! caption
46365 \begin_inset Newline newline
46369 \begin_inset Flex URL
46372 \begin_layout Plain Layout
46374 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
46382 \begin_layout Bibliography
46383 \begin_inset CommandInset bibitem
46384 LatexCommand bibitem
46390 \begin_inset CommandInset href
46392 name "Documentación"
46393 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
46402 \begin_inset Index idx
46405 \begin_layout Plain Layout
46406 LaTeX, paquetes ! enumitem
46412 \begin_inset Newline newline
46416 \begin_inset Flex URL
46419 \begin_layout Plain Layout
46421 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
46429 \begin_layout Bibliography
46430 \begin_inset CommandInset bibitem
46431 LatexCommand bibitem
46437 \begin_inset CommandInset href
46439 name "Documentación"
46440 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
46449 \begin_inset Index idx
46452 \begin_layout Plain Layout
46453 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
46459 \begin_inset Newline newline
46463 \begin_inset Flex URL
46466 \begin_layout Plain Layout
46468 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
46476 \begin_layout Bibliography
46477 \begin_inset CommandInset bibitem
46478 LatexCommand bibitem
46484 \begin_inset CommandInset href
46486 name "Documentación"
46487 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
46496 \begin_inset Index idx
46499 \begin_layout Plain Layout
46500 LaTeX, paquetes! hyperref
46506 \begin_inset Newline newline
46510 \begin_inset Flex URL
46513 \begin_layout Plain Layout
46515 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
46523 \begin_layout Bibliography
46524 \begin_inset CommandInset bibitem
46525 LatexCommand bibitem
46531 \begin_inset CommandInset href
46533 name "Documentación"
46534 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
46543 \begin_inset Index idx
46546 \begin_layout Plain Layout
46547 LaTeX, paquetes ! nomencl
46553 \begin_inset Newline newline
46557 \begin_inset Flex URL
46560 \begin_layout Plain Layout
46562 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
46570 \begin_layout Bibliography
46571 \begin_inset CommandInset bibitem
46572 LatexCommand bibitem
46578 \begin_inset CommandInset href
46580 name "Documentación"
46581 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
46590 \begin_inset Index idx
46593 \begin_layout Plain Layout
46594 LaTeX, paquetes ! prettyref
46600 \begin_inset Newline newline
46604 \begin_inset Flex URL
46607 \begin_layout Plain Layout
46609 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
46617 \begin_layout Bibliography
46618 \begin_inset CommandInset bibitem
46619 LatexCommand bibitem
46625 \begin_inset CommandInset href
46627 name "Documentación"
46628 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
46637 \begin_inset Index idx
46640 \begin_layout Plain Layout
46641 LaTeX, paquetes ! refstyle
46647 \begin_inset Newline newline
46651 \begin_inset Flex URL
46654 \begin_layout Plain Layout
46656 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
46664 \begin_layout Bibliography
46665 \begin_inset CommandInset bibitem
46666 LatexCommand bibitem
46672 \begin_inset CommandInset href
46675 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
46679 cómo configurar LyX para árabe:
46680 \begin_inset Newline newline
46684 \begin_inset Flex URL
46687 \begin_layout Plain Layout
46689 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
46697 \begin_layout Bibliography
46698 \begin_inset CommandInset bibitem
46699 LatexCommand bibitem
46705 \begin_inset CommandInset href
46708 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
46712 cómo configurar LyX para armenio:
46713 \begin_inset Newline newline
46717 \begin_inset Flex URL
46720 \begin_layout Plain Layout
46722 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
46730 \begin_layout Bibliography
46731 \begin_inset CommandInset bibitem
46732 LatexCommand bibitem
46738 \begin_inset CommandInset href
46741 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
46745 cómo configurar LyX para idiomas cirílicos:
46746 \begin_inset Newline newline
46750 \begin_inset Flex URL
46753 \begin_layout Plain Layout
46755 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
46763 \begin_layout Bibliography
46764 \begin_inset CommandInset bibitem
46765 LatexCommand bibitem
46771 \begin_inset CommandInset href
46774 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
46778 cómo configurar LyX para farsi:
46779 \begin_inset Newline newline
46783 \begin_inset Flex URL
46786 \begin_layout Plain Layout
46788 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
46796 \begin_layout Bibliography
46797 \begin_inset CommandInset bibitem
46798 LatexCommand bibitem
46804 \begin_inset CommandInset href
46807 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
46811 cómo configurar LyX para hebreo:
46812 \begin_inset Newline newline
46816 \begin_inset Flex URL
46819 \begin_layout Plain Layout
46821 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
46829 \begin_layout Bibliography
46830 \begin_inset CommandInset bibitem
46831 LatexCommand bibitem
46837 \begin_inset CommandInset href
46840 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
46844 cómo configurar LyX para japonés:
46845 \begin_inset Newline newline
46849 \begin_inset Flex URL
46852 \begin_layout Plain Layout
46854 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
46862 \begin_layout Bibliography
46863 \begin_inset CommandInset bibitem
46864 LatexCommand bibitem
46870 \begin_inset CommandInset href
46873 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
46877 cómo configurar LyX para letón:
46878 \begin_inset Newline newline
46882 \begin_inset Flex URL
46885 \begin_layout Plain Layout
46887 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
46895 \begin_layout Bibliography
46896 \begin_inset CommandInset bibitem
46897 LatexCommand bibitem
46903 \begin_inset CommandInset href
46906 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
46910 cómo configurar LyX para lituano:
46911 \begin_inset Newline newline
46915 \begin_inset Flex URL
46918 \begin_layout Plain Layout
46920 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
46928 \begin_layout Bibliography
46929 \begin_inset CommandInset bibitem
46930 LatexCommand bibitem
46936 \begin_inset CommandInset href
46939 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
46943 cómo configurar LyX para mongol:
46944 \begin_inset Newline newline
46948 \begin_inset Flex URL
46951 \begin_layout Plain Layout
46953 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
46961 \begin_layout Bibliography
46962 \begin_inset CommandInset bibitem
46963 LatexCommand bibitem
46969 \begin_inset CommandInset href
46972 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
46976 cómo configurar LyX para vietnamita:
46977 \begin_inset Newline newline
46981 \begin_inset Flex URL
46984 \begin_layout Plain Layout
46986 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
46994 \begin_layout Bibliography
46995 \begin_inset CommandInset bibitem
46996 LatexCommand bibitem
47002 \begin_inset CommandInset href
47005 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
47009 sobre características nuevas en
47014 \begin_inset Newline newline
47018 \begin_inset Flex URL
47021 \begin_layout Plain Layout
47023 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
47031 \begin_layout Bibliography
47032 \begin_inset CommandInset bibitem
47033 LatexCommand bibitem
47039 \begin_inset CommandInset href
47042 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
47055 \begin_inset Newline newline
47059 \begin_inset Flex URL
47062 \begin_layout Plain Layout
47064 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
47072 \begin_layout Standard
47073 \begin_inset Newpage newpage
47080 \begin_layout Plain Layout
47091 \begin_layout Plain Layout
47107 \begin_inset Note Note
47110 \begin_layout Plain Layout
47117 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
47118 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
47119 bibliografía es la segunda:
47127 \begin_layout Standard
47128 \begin_inset CommandInset bibtex
47129 LatexCommand bibtex
47130 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
47131 options "../biblio/alphadin"
47138 \begin_layout Standard
47139 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
47142 \begin_layout Standard
47145 \begin_inset CommandInset nomencl_print
47146 LatexCommand printnomenclature
47154 \begin_inset CommandInset index_print
47155 LatexCommand printindex