1 #LyX 2.1 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the User's Guide prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the User's Guide may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % for correct jump positions whe clicking on a link to a float
25 \usepackage[figure]{hypcap}
27 % the pages of the TOC is numbered roman
28 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
29 \let\myTOC\tableofcontents
30 \renewcommand\tableofcontents{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
36 % macro for italic page numbers in the index
37 \newcommand{\IndexDef}[1]{\textit{#1}}
39 % for customized page headers/footers
40 % only needed because they are only used in one section of the document
42 % change header rule width
43 \renewcommand{\headrulewidth}{2pt}
45 % used to have extra space in table cells
46 \@ifundefined{extrarowheight}
47 {\usepackage{array}}{}
48 \setlength{\extrarowheight}{2pt}
50 % workaround for a makeindex bug,
51 % see sec. "Index Entry Order"
52 % only uncomment this when you are using makindex
54 %\renewcommand*{\index}[1]{\OrgIndex{#1}}
56 \options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading
57 \use_default_options false
62 \maintain_unincluded_children false
64 \language_package default
69 \font_typewriter default
71 \font_default_family default
72 \use_non_tex_fonts false
78 \default_output_format default
80 \bibtex_command bibtex
81 \index_command default
85 \pdf_title "Guía del usuario de LyX"
86 \pdf_author "LyX Team"
90 \pdf_bookmarksnumbered true
91 \pdf_bookmarksopen false
92 \pdf_bookmarksopenlevel 1
97 \pdf_pdfusetitle false
98 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
101 \use_package amsmath 1
102 \use_package amssymb 1
103 \use_package cancel 0
105 \use_package mathdots 1
106 \use_package mathtools 0
107 \use_package mhchem 1
108 \use_package stackrel 0
109 \use_package stmaryrd 0
110 \use_package undertilde 0
112 \cite_engine_type default
116 \paperorientation portrait
120 \notefontcolor #0000ff
137 \paragraph_separation indent
138 \paragraph_indentation default
139 \quotes_language french
142 \paperpagestyle default
143 \tracking_changes false
144 \output_changes false
153 Guía del usuario de LyX
161 \begin_layout Plain Layout
163 Si tienes comentarios o correcciones, por favor, escribe a la lista de correo
164 de Documentación de LyX:
165 \begin_inset CommandInset href
167 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
178 \begin_inset Newline newline
182 \begin_inset Newline newline
188 \begin_layout Standard
189 \begin_inset CommandInset toc
190 LatexCommand tableofcontents
197 \begin_layout Chapter
201 \begin_layout Section
205 \begin_layout Standard
206 LyX es un sistema para confeccionar documentos.
207 Es una herramienta para producir preciosos manuscritos, libros para publicar,
208 cartas comerciales y proyectos, e incluso poesía.
209 Es distinto de la mayoría de otros «procesadores de texto» en el sentido
210 de que usa el paradigma del lenguaje de diseño como núcleo de su estilo
212 Esto significa que cuando escribes un encabezado de sección, simplemente
213 lo marcas como «Sección», no es necesario hacer «negrita, tamaño 17
214 \begin_inset space \thinspace{}
217 pt, justificado a la izquierda, espacio inferior 5
218 \begin_inset space \thinspace{}
222 LyX se ocupa por ti del formato, así que solo debes preocuparte de los
223 conceptos, no de los mecanismos.
226 \begin_layout Standard
227 Esta filosofía se explica con mucho más detalle en el manual «
232 Si aún no lo has leído, debes hacerlo.
233 Sí, queremos decir ahora.
236 \begin_layout Standard
245 describe otros temas además de la filosofía de LyX: el más importante, el
246 formato de los manuales.
247 Si no lo has leído, perderás tiempo navegando por este manual.
252 » te orientará en la búsqueda de temas de ayuda en los diversos manuales.
256 \begin_layout Section
257 Qué aspecto tiene LyX
260 \begin_layout Standard
261 Como la mayoría de aplicaciones, LyX tiene en la parte superior de la ventana
262 la habitual barra de menús.
263 Bajo ella, una barra de herramientas con un cuadro desplegable y varios
265 Hay, por supuesto, una barra de deslizamiento vertical y un área principal
266 para editar los documentos.
269 \begin_layout Standard
270 Observa que no hay barra de desplazamiento horizontal.
271 No es un error ni un descuido, es intencionado.
272 Cuando lees un libro, esperas que el final de una línea corresponda con
274 El texto fluye a las nuevas páginas en vertical, de ahí que solo haga falta
275 una barra de deslizamiento vertical.
276 Hay tres casos en que podrías necesitar una barra de desplazamiento horizontal:
277 el primero es si hay grandes figuras.
278 Para evitar que se vean más grandes que la pantalla, usa la opción
284 Opciones de LaTeX y LyX
286 de la configuración de gráficos.
287 Los otros dos casos son cuadros y ecuaciones más anchas que la ventana
289 Puedes usar las teclas de flecha para desplazarte horizontalmente por el
290 cuadro, pero esto todavía no funciona con las ecuaciones.
293 \begin_layout Standard
294 Para una descripción breve de los menús y botones de la barra de herramientas,
300 \begin_inset CommandInset ref
302 reference "cap:Interfaz-de-usuario"
309 \begin_layout Section
313 \begin_layout Standard
314 El sistema de ayuda de LyX consta de diversos manuales.
319 su contenido en el propio LyX.
320 Solo has de seleccionar el que quieras en el menú
327 \begin_layout Section
328 Configuración básica de LyX
329 \begin_inset CommandInset label
331 name "sec:Configuración-básica"
338 \begin_layout Standard
339 Casi todas las características de LyX se pueden configurar mediante el menú
342 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
348 \begin_inset Index idx
351 \begin_layout Plain Layout
359 LyX es capaz de explorar el sistema para ver qué programas, clases de documento
360 de LaTeX y paquetes de LaTeX están disponibles.
361 A partir de esto proporciona unos valores predeterminados convenientes
362 a varias configuraciones de las preferencias.
363 Aunque esta configuración ya se ha hecho al instalar LyX en el sistema,
364 podría haber algunas cosas que hayas instalado localmente, p.
365 \begin_inset space \thinspace{}
372 nuevas clases de LaTeX, que LyX no encontró cuando se instaló.
373 Para forzar nuevas exploraciones del sistema, usa
375 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
379 \begin_inset Index idx
382 \begin_layout Plain Layout
383 Reconfiguración de LyX
388 Después debes reiniciar LyX para asegurar que los cambios tengan efecto.
391 \begin_layout Section
392 Configuración de LaTeX
393 \begin_inset CommandInset label
395 name "sec:LaTeX-conf"
402 \begin_layout Standard
403 Es posible editar documentos en LyX sin tener LaTeX instalado, pero no se
404 podrán generar PDF ni imprimirlos.
405 No obstante, algunos documentos LyX usan DocBook para procesar la salida,
406 en ese caso sí se pueden producir PDF y demás, y en todo caso cualquier
407 documento LyX siempre se puede exportar como texto simple o XHTML.
410 \begin_layout Standard
411 Algunas clases de documento pueden depender de clases o paquetes específicos
413 Dichas clases de documento se pueden usar aunque no estén instalados los
414 archivos requeridos, pero no se podrán generar todos los tipos de salida.
417 \begin_layout Standard
418 Los paquetes LaTeX que LyX ha encontrado en el sistema se listan en un archivo
419 accesible desde el menú
421 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
434 \begin_layout Plain Layout
444 \begin_inset Note Note
447 \begin_layout Plain Layout
448 Las llaves en código TeX evitan que el término «LaTeX» se imprima con letras
450 Más sobre código TeX en la sección
451 \begin_inset CommandInset ref
453 reference "sec:Código-TeX"
457 , la impresión de nombres propios como LaTeX se explica en la sección
462 \begin_inset CommandInset ref
464 reference "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
473 Si faltan paquetes que sean necesarios, deben ser instalados y después
474 reconfigurar LyX (menú
476 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
480 \begin_inset Index idx
483 \begin_layout Plain Layout
484 Reconfiguración de LyX
489 Véase la sección 5.1 del manual
493 para más información sobre la instalación de paquetes LaTeX adicionales.
496 \begin_layout Chapter
497 Cómo trabajar con LyX
500 \begin_layout Section
501 Operaciones básicas con archivos
502 \begin_inset Index idx
505 \begin_layout Plain Layout
514 \begin_layout Standard
519 están las operaciones básicas de cualquier procesador de texto y algunas
520 otras opciones más avanzadas:
523 \begin_layout Itemize
545 \begin_layout Itemize
561 arg "buffer-new-template"
567 \begin_layout Itemize
589 \begin_layout Itemize
599 \begin_layout Itemize
613 \begin_layout Itemize
635 \begin_layout Itemize
647 arg "buffer-write-as"
653 \begin_layout Itemize
667 \begin_layout Itemize
675 arg "dialog-show print"
683 arg "dialog-show print"
689 \begin_layout Itemize
703 \begin_layout Standard
704 Todos hacen prácticamente lo mismo que en cualquier otro procesador de texto,
705 con una pocas diferencias menores.
708 Archivo\SpecialChar \menuseparator
719 te pide una plantilla para usar como punto de partida.
720 Al seleccionar una plantilla se establecerán automáticamente ciertas caracterís
721 ticas de formato para el documento, características que de otra forma necesitarí
722 as cambiar manualmente.
723 Las plantillas pueden ser útiles para determinadas clases de documento,
724 especialmente aquellas para escribir cartas (véase la sección
729 \begin_inset CommandInset ref
731 reference "sec:Clases-de-documento"
738 \begin_layout Standard
739 \begin_inset Note Greyedout
742 \begin_layout Plain Layout
747 No hay «archivo predeterminado» ni documento «Sin título» ni «de inicio».
748 A menos que indiques a LyX abrir un archivo o crear uno nuevo, este gran
749 espacio en blanco es solo eso —un gran espacio en blanco—.
757 \begin_layout Standard
782 son útiles si varias personas trabajan en el mismo documento al mismo tiempo.
786 \begin_layout Plain Layout
787 Si piensas hacer esto, tienes más información en el manual
789 Características adicionales
808 recargará el documento desde el disco.
809 Por supuesto, también puedes usar esta opción si rechazas los cambios realizado
810 s y quieres volver al último documento guardado.
823 puedes registrar los cambios que has hecho en el documento para que otras
824 personas puedan identificarlos.
827 \begin_layout Section
828 Características básicas de edición
829 \begin_inset Index idx
832 \begin_layout Plain Layout
839 \begin_inset CommandInset label
841 name "sec:Características-básicas-de-edición"
848 \begin_layout Standard
849 Como la mayoría de los procesadores de texto, LyX puede cortar y pegar bloques
850 de texto, puede desplazarse por carácter, palabra o pantalla completa,
851 puede borrar palabras o caracteres individuales.
852 Las cuatro secciones siguientes tratan las operaciones básicas de edición
854 Comenzaremos con cortar y pegar.
857 \begin_layout Standard
858 Como es de suponer, el menú
862 tiene los comandos cortar y pegar, entre otros.
863 Algunos de ellos son especiales y se tratan en secciones posteriores.
864 Los comandos básicos son:
867 \begin_layout Itemize
873 \begin_inset Index idx
876 \begin_layout Plain Layout
907 \begin_layout Itemize
913 \begin_inset Index idx
916 \begin_layout Plain Layout
947 \begin_layout Itemize
953 \begin_inset Index idx
956 \begin_layout Plain Layout
983 \begin_layout Itemize
993 \begin_layout Itemize
1003 \begin_layout Itemize
1007 \begin_inset space ~
1011 \begin_inset space ~
1017 \begin_inset Index idx
1020 \begin_layout Plain Layout
1027 \begin_inset Index idx
1030 \begin_layout Plain Layout
1043 arg "dialog-show findreplaceadv"
1053 arg "dialog-show findreplace"
1059 \begin_layout Standard
1060 Los tres primeros son evidentes.
1061 También se puede transferir texto entre LyX y otros programas con
1082 guardan el texto en el portapapeles en dos versiones (con y sin formato),
1083 de modo que en otros programas puedes elegir el más adecuado.
1088 también permite texto con o sin formato y además gráficos; intenta interpretar
1089 el contenido del portapapeles de forma inteligente.
1090 Por ejemplo, si el portapapeles contiene texto con formato de valores separados
1091 por comas (CSV) y el cursor está dentro de un cuadro o tabla, al pegar
1092 el texto se distribuirá en celdas.El submenú
1095 \begin_inset space ~
1100 muestra una lista con los últimos términos copiados.
1101 Al hacer clic en una entrada de la lista se insertará en la posición actual
1105 \begin_layout Standard
1109 \begin_inset space ~
1114 contiene opciones de formatos específicos en función del contenido del
1115 portapapeles: HTML, LaTeX, Linkback
1116 \begin_inset space ~
1123 \begin_layout Plain Layout
1129 , PDF, PNG, JPEG y EMF.
1130 Estas opciones son útiles si en el portapapeles hay el mismo contenido
1131 en formatos diferentes y quieres seleccionar un formato concreto.
1132 (Por ejemplo, algunos programas ponen una imagen en el portapapeles como
1133 gráfico y como un corto texto que a veces no tiene sentido).
1137 \begin_inset space ~
1140 especial\SpecialChar \menuseparator
1141 Texto simple, líneas juntas
1147 , con la diferencia de que sólo actúa sobre texto.
1148 Insertará el texto del portapapeles como un solo párrafo.
1149 Sólo se inicia un nuevo párrafo cuando en el texto hay una línea vacía.
1154 el texto se inserta de modo que cada salto de línea inicia un párrafo nuevo.
1155 Esto es útil, por ejemplo, para copiar contenido de cuadros o tablas de
1156 páginas web en un cuadro en LyX.
1160 \begin_inset space ~
1163 especial\SpecialChar \menuseparator
1164 Selección, líneas juntas
1172 \begin_inset space ~
1175 especial\SpecialChar \menuseparator
1178 pega desde la selección primaria.
1179 Normalmente esto es el texto actualmente seleccionado.
1185 \begin_layout Standard
1188 Editar\SpecialChar \menuseparator
1190 \begin_inset space ~
1194 \begin_inset space ~
1199 abre una ventana de diálogo.
1200 Cuando LyX encuentra una palabra o expresión la selecciona.
1205 se cambia el texto resaltado con el contenido del campo
1208 \begin_inset space ~
1217 \begin_inset space ~
1222 LyX irá a la siguiente aparición de la palabra o expresión buscada.
1226 \begin_inset space ~
1231 cambia automáticamente todas las apariciones de la expresión buscada.
1235 \begin_inset space ~
1240 sirve para que la búsqueda considere las mayúsculas de la expresión a encontrar.
1241 Si se marca esta opción, si queremos encontrar p.
1242 \begin_inset space \thinspace{}
1250 » se ignorará la palabra «
1258 \begin_inset space ~
1262 \begin_inset space ~
1266 \begin_inset space ~
1271 hace que LyX busque solamente palabras completas, p.
1272 \begin_inset space \thinspace{}
1279 » se ignorarán palabras como «
1284 Además, LyX proporciona una función avanzada
1287 \begin_inset space ~
1291 \begin_inset space ~
1296 que se describe en la sección
1297 \begin_inset space ~
1301 \begin_inset CommandInset ref
1303 reference "sec:Encontrar-avanzado"
1310 \begin_layout Standard
1311 Cosas como las notas, flotantes, etc., se insertan en recuadros que se pueden
1313 Esto significa que el recuadro se elimina y su contenido se deja como texto
1315 Para disolver un recuadro se sitúa el cursor al comienzo del mismo y se
1320 , o bien se sitúa el cursor al final y se pulsa
1327 \begin_layout Standard
1335 arg "inset-select-all"
1340 while the cursor is in normal text selects the whole document.
1341 When the cursor is inside an inset
1344 arg "inset-select-all"
1347 selects the content of the inset.
1351 arg "inset-select-all"
1354 consecutively will increase the selection to the whole inset and then to
1361 arg "command-sequence buffer-begin ; buffer-end-select"
1366 selects the whole document in every case and puts the cursor to the end
1370 \begin_layout Section
1372 \begin_inset Index idx
1375 \begin_layout Plain Layout
1382 \begin_inset Index idx
1385 \begin_layout Plain Layout
1392 \begin_inset CommandInset label
1394 name "sec:Deshacer-y-rehacer"
1401 \begin_layout Standard
1402 Si cometes un error lo puedes remediar fácilmente.
1403 LyX dispone de una gran capacidad para deshacer/rehacer.
1406 Editar\SpecialChar \menuseparator
1409 para deshacer un error, o clic en el botón
1416 Si accidentalmente deshaces demasiado, usa
1418 Editar\SpecialChar \menuseparator
1427 para «deshacer el deshacer».
1428 El mecanismo deshacer está actualmente limitado a 100 pasos para minimizar
1429 sobrecarga de memoria.
1432 \begin_layout Standard
1433 Ten en cuenta que si deshaces todos los cambios hasta llegar al documento
1434 tal como se guardó la última vez, no es posible rehacer los cambios realizados.
1435 Esto es una consecuencia del límite mencionado de los 100 pasos.
1438 \begin_layout Standard
1447 funcionan con casi todo en LyX.
1448 Pero tienen algunas peculiaridades.
1457 por caracteres individuales sino por bloques de texto.
1460 \begin_layout Section
1461 Operaciones con el ratón
1462 \begin_inset Index idx
1465 \begin_layout Plain Layout
1466 Operaciones con el ratón
1474 \begin_layout Standard
1475 Estas son las operaciones básicas con el ratón:
1478 \begin_layout Enumerate
1483 \begin_layout Itemize
1484 Pulsa el botón izquierdo
1488 del ratón en cualquier punto de la ventana de edición.
1489 El cursor se colocará en el punto correspondiente del texto.
1493 \begin_layout Enumerate
1498 \begin_layout Itemize
1499 Mantén pulsado el botón izquierdo
1503 del ratón y arrastra.
1504 LyX resalta el texto entre la primera y la última posiciones del ratón.
1507 Editar\SpecialChar \menuseparator
1510 para crear una copia de ese bloque de texto en el
1514 de LyX (y en el portapapeles).
1517 \begin_layout Itemize
1518 Recoloca el cursor y pega el texto con
1520 Editar\SpecialChar \menuseparator
1527 \begin_layout Enumerate
1528 Insertados (Notas, flotantes, etc.)
1532 \begin_layout Standard
1537 clic con el botón izquierdo del ratón sobre su recuadro abre o cierra cualquiera
1539 Un clic derecho abre una ventana de propiedades.
1540 En otra sección de este manual encontrarás más detalles.
1544 \begin_layout Section
1546 \begin_inset CommandInset label
1548 name "sec:Navegación"
1553 \begin_inset Index idx
1556 \begin_layout Plain Layout
1565 \begin_layout Standard
1566 LyX ofrece varias formas de navegar por los documentos:
1569 \begin_layout Itemize
1574 se ordenan todas las secciones del documento como submenús que puedes pulsar
1575 para ir a la parte correspondiente.
1578 \begin_layout Itemize
1581 Ver\SpecialChar \menuseparator
1583 \begin_inset space ~
1587 \begin_inset space ~
1592 o el botón de herramientas
1595 arg "dialog-toggle toc"
1601 \begin_layout Itemize
1602 Estableciendo marcadores mediante
1604 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1607 y de puede volver a ellos mediante el mismo menú.
1608 Los marcadores se guardan para nuevas sesiones.
1611 \begin_layout Standard
1615 arg "bookmark-goto 0"
1620 Navegar\SpecialChar \menuseparator
1621 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
1624 ) lleva a la posición del documento en la que se ha cambiado algo recientemente.
1625 Esto es útil en documentos largos, si has ido o deslizado a otra parte
1626 del documento a comprobar algo y quieres volver a tu última posición editada.
1629 \begin_layout Standard
1634 el texto se desplaza de modo que el cursor queda centrado verticalmente
1635 en el escritorio de LyX.
1638 \begin_layout Subsection
1642 \begin_inset space ~
1646 \begin_inset space ~
1652 \begin_inset CommandInset label
1654 name "sub:Panel-del-esquema"
1661 \begin_layout Standard
1662 El panel del esquema es el equivalente actual del llamado
1663 \begin_inset Quotes fld
1667 \begin_inset Quotes frd
1670 en versiones anteriores de LyX, puesto que su propósito original era mostrar
1671 el índice del contenido del documento.
1672 Sin embargo, el actual panel del esquema es mucho más versátil.
1673 En el cuadro desplegable de la parte superior de la ventana del panel se
1674 puede elegir entre varias listas e índices diferentes de una variedad de
1675 objetos, tales como índices de cuadros y figuras, listas de varios tipos
1676 de notas, etiquetas y referencias (véase la sección
1677 \begin_inset CommandInset ref
1679 reference "sec:Referencias-cruzadas"
1683 ), citas (véase la sección
1684 \begin_inset space ~
1688 \begin_inset CommandInset ref
1690 reference "sec:Bibliografía"
1695 Haciendo clic en cualquiera de ellos el documento se desplazará en la pantalla
1696 hasta la posición correspondiente.
1700 \begin_layout Standard
1701 En ciertos casos, al hacer clic derecho sobre un elemento se abre un menú
1702 contextual que permite la modificación directa de dicho elemento.
1703 Por ejemplo, con las citas, el menú contextual permite abrir el diálogo
1704 de citas y modificarlas.
1705 Con los cambios, permite aceptarlos o rechazarlos.
1706 Y así con otros elementos.
1709 \begin_layout Standard
1711 \begin_inset Quotes fld
1715 \begin_inset Quotes frd
1718 permite restringir las entradas que deben aparecer en el Esquema.
1719 Por ejemplo, si está abierta la lista de Etiquetas y referencias y quieres
1720 ver solamente las referencias a subsecciones, introduce el texto
1721 \begin_inset Quotes fld
1725 \begin_inset Quotes frd
1728 como filtro y solo se mostrarán las entradas de la lista que contengan
1732 \begin_layout Standard
1733 En la parte inferior del panel hay varios botones y similares que permiten
1734 controlar otros aspectos.
1739 ordena alfabéticamente la lista actual; si no, los elementos aparecen en
1740 el orden en que se encuentran en el documento.
1745 mantiene la visualización actual.
1746 Mantener quiere decir que si, por ejemplo, están desplegadas las subsecciones
1747 de las secciones 2 y 4 y haces clic sobre la sección 3, las subsecciones
1748 de las secciones 2 y 4 permanecerán como están.
1753 éstas se ocultarán y se resaltará la sección 3.
1754 Por último, el deslizador se puede usar para controlar el número de subniveles
1755 de sección que se muestran.
1756 Lo mejor es experimentar con él para ver cómo funciona.
1760 \begin_layout Standard
1762 \begin_inset space ~
1766 \begin_inset Graphics
1767 filename ../../images/reload.png
1773 \begin_inset space ~
1776 refresca el IG (aunque esto no será necesario, normalmente).
1777 Cerca de este hay botones que permiten cambiar la posición de las secciones
1780 \begin_inset space \space{}
1784 \begin_inset Graphics
1785 filename ../../images/down.png
1787 groupId toolbarbuttons
1792 \begin_inset space ~
1796 \begin_inset space \space{}
1800 \begin_inset Graphics
1801 filename ../../images/up.png
1803 groupId toolbarbuttons
1808 \begin_inset space ~
1811 mueven las secciones hacia arriba y hacia abajo.
1812 Así, por ejemplo, puedes poner la sección
1813 \begin_inset space ~
1816 2.5 delante de la sección
1817 \begin_inset space ~
1820 2.4 o detrás de la sección
1821 \begin_inset space ~
1825 LyX reordenará automáticamente la numeración.
1827 \begin_inset space ~
1831 \begin_inset Graphics
1832 filename ../../images/promote.png
1834 groupId toolbarbuttons
1839 \begin_inset space ~
1843 \begin_inset space ~
1847 \begin_inset Graphics
1848 filename ../../images/demote.png
1850 groupId toolbarbuttons
1855 \begin_inset space ~
1858 (o los correspondientes atajos de teclado
1866 ) puedes cambiar el nivel de una sección.
1867 Por ejemplo, puedes convertir la sección
1868 \begin_inset space ~
1872 \begin_inset space ~
1875 3 o en la subsección
1876 \begin_inset space ~
1882 \begin_layout Section
1883 Finalización automática de entradas / palabras
1884 \begin_inset CommandInset label
1886 name "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
1891 \begin_inset Index idx
1894 \begin_layout Plain Layout
1895 Finalización de entradas y palabras
1901 \begin_inset Index idx
1904 \begin_layout Plain Layout
1913 \begin_layout Standard
1914 LyX facilita la finalización automática de palabras mediante la exploración
1915 de todos los documentos que están abiertos en ese momento.
1916 Cada palabra que aparece en estos documentos se añade a una base de datos
1917 que se utiliza para proponer terminaciones.
1920 \begin_layout Standard
1921 La finalización de entradas puede activarse en las preferencias LyX (menú
1924 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
1929 Edición\SpecialChar \menuseparator
1935 Finalización automática en línea
1937 la finalización propuesta se muestra directamente tras el cursor.
1940 Recuadros emergentes automáticos
1942 las terminaciones se muestran siempre en un recuadro emergente.
1943 Se puede desactivar el indicador de terminación del cursor desmarcando
1946 Indicador en el cursor
1949 Con las opciones generales puedes definir el tiempo de retardo para la
1950 visualización en línea y para el recuadro emergente, establecer el número
1951 mínimo de caracteres que una palabra debe tener para ser tenida en cuenta
1952 para la terminación automática
1954 set the minimal number of characters a word must have that it will be taken
1955 into account for a completion
1957 y elegir si las finalizaciones largas deberían abreviarse.
1960 \begin_layout Standard
1961 LyX muestra un triangulito detrás del cursor como indicador de que hay finalizac
1963 Para aceptar una propuesta utiliza la tecla
1968 Puedes entonces pulsar la tecla
1972 para aceptar esa terminación.
1973 Si hay varias terminaciones posibles, se abre un recuadro emergente que
1975 En ese recuadro puedes seleccionar una finalización con el ratón o con
1976 las teclas de flecha, y aceptar la elegida pulsando
1983 \begin_layout Standard
1984 Las opciones de finalización para ecuaciones en las preferencias hacen lo
1985 mismo que las correspondientes opciones para texto.
1986 La opción específica de ecuaciones
1990 permite que los caracteres puedan ser compuestos.
1991 Si, por ejemplo, quieres insertar el carácter
1992 \begin_inset Formula $\Rightarrow$
1995 , puedes insertar en la ecuación los caracteres
1996 \begin_inset Quotes fld
2004 \begin_inset Quotes frd
2008 Esto es una alternativa rápida a la inserción de comandos o al uso de las
2009 barras de herramientas.
2010 La lista de combinaciones de caracteres posibles se encuentra en el archivo
2015 , que está en algún sitio en la carpeta de instalación de LyX.
2016 La autocorrección en ecuaciones puede activarse en cualquier momento pulsando
2017 la tecla de exclamación
2029 \begin_layout Section
2030 Atajos de teclado básicos
2031 \begin_inset Index idx
2034 \begin_layout Plain Layout
2041 \begin_inset Index idx
2044 \begin_layout Plain Layout
2045 Teclado ! Asociaciones de teclas|see
2049 \begin_layout Plain Layout
2060 \begin_layout Plain Layout
2075 \begin_layout Standard
2076 Al menos, hay dos mapas de teclado principales:
2089 por omisión, pero se puede cambiar en las preferencias de LyX, en
2091 Edición\SpecialChar \menuseparator
2095 (Puedes también ver ahí las combinaciones de teclas o cambiarlas, como
2096 se explica en la sección
2097 \begin_inset space ~
2101 \begin_inset CommandInset ref
2103 reference "sub:Edición-de-los-atajos"
2110 \begin_layout Standard
2111 Algunas teclas, como
2135 , hacen exactamente lo que se supone que hacen.
2139 \begin_layout Labeling
2140 \labelwidthstring 00.00.0000
2144 \begin_inset CommandInset nomenclature
2145 LatexCommand nomenclature
2147 description "tecla Tabulador"
2153 No hay tabuladores en LyX.
2154 Si no entiendes esto lee las secciones
2155 \begin_inset space ~
2159 \begin_inset CommandInset ref
2161 reference "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
2166 \begin_inset CommandInset ref
2168 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
2172 , especialmente la sección
2173 \begin_inset space ~
2177 \begin_inset CommandInset ref
2179 reference "sub:Listas"
2185 Si aún estás confuso, mira en el
2190 \begin_inset Newline newline
2193 En LyX, la tecla Tabulador solo se usa para aceptar propuestas de autocompletar,
2194 desplazar el cursor en cuadros o matrices, o cambiar el nivel de profundidad
2198 \begin_layout Labeling
2199 \labelwidthstring 00.00.0000
2203 \begin_inset CommandInset nomenclature
2204 LatexCommand nomenclature
2206 description "tecla Escape"
2212 Esta es la tecla «cancelar».
2213 Se usa generalmente para cancelar operaciones.
2214 En otras partes del manual se dan más detalles.
2217 \begin_layout Labeling
2218 \labelwidthstring 00.00.0000
2224 \begin_inset space ~
2228 \begin_inset space ~
2235 Éstas mueven el cursor, respectivamente, al comienzo y al final de la línea,
2236 a menos que estés usando el mapa de Emacs, en cuyo caso llevan al comienzo
2237 y al fin del archivo.
2240 \begin_layout Standard
2241 Hay tres teclas modificadoras:
2244 \begin_layout Labeling
2245 \labelwidthstring 00.00.0000
2255 \begin_inset CommandInset nomenclature
2256 LatexCommand nomenclature
2258 description "tecla Control"
2262 en los archivos de documentación).
2263 Tiene un par de usos diferentes, dependiendo de las teclas con las que
2268 \begin_layout Itemize
2277 , borra una palabra completa en vez de un carácter.
2280 \begin_layout Itemize
2289 , desplaza el cursor por palabras en vez de caracteres.
2292 \begin_layout Itemize
2301 , lleva al inicio y al fin del documento, respectivamente.
2305 \begin_layout Labeling
2306 \labelwidthstring 00.00.0000
2316 \begin_inset CommandInset nomenclature
2317 LatexCommand nomenclature
2319 description "tecla Mayúsculas"
2323 —«Shift»— en los archivos de documentación).
2324 Usada con cualquiera de las teclas de movimiento selecciona el texto entre
2325 las posiciones inicial y final del cursor.
2328 \begin_layout Labeling
2329 \labelwidthstring 00.00.0000
2339 \begin_inset CommandInset nomenclature
2340 LatexCommand nomenclature
2342 description "tecla Alt o Meta"
2346 en los archivos de documentación).
2351 en muchos teclados, aunque tu teclado puede tener otra tecla
2356 Si tiene ambas teclas tendrás que probar cuál de ellas funciona realmente
2362 Esta tecla hace muchas cosas diferentes, una de ellas activar las
2364 teclas de aceleración de menú
2366 : usada en combinación con la tecla de la letra subrayada en el nombre de
2367 un menú o un ítem, abre ese menú o acciona el ítem.
2371 \begin_layout Standard
2372 Por ejemplo, la secuencia
2373 \begin_inset Quotes fld
2379 \begin_inset space ~
2383 \begin_inset space ~
2389 \begin_inset Quotes frd
2392 abre el diálogo «Estilo del texto»,
2393 \begin_inset Quotes fld
2401 \begin_inset Quotes frd
2404 abre el menú «Archivo».
2407 \begin_layout Standard
2408 Más información relativa al uso de la tecla
2420 \begin_layout Standard
2421 Aprenderás más y más combinaciones de teclas y atajos de teclado conforme
2422 uses LyX, porque casi todas las acciones muestran, en la barra de estado
2423 situada en la parte inferior de la ventana, un corto mensaje que describe
2424 la acción a realizar y sus correspondientes atajos de teclado.
2425 La notación de las acciones de teclado es muy similar a la usada en esta
2426 documentación, así que no deberías tener problemas en entenderlas.
2427 Sin embargo, ten en cuenta que la tecla modificadora «Mayúsculas» se menciona
2428 de forma explícita, así
2440 seguido de A mayúscula.
2443 \begin_layout Chapter
2445 \begin_inset Index idx
2448 \begin_layout Plain Layout
2457 \begin_layout Section
2459 \begin_inset Index idx
2462 \begin_layout Plain Layout
2471 \begin_layout Subsection
2475 \begin_layout Standard
2476 Antes de hacer nada, antes de empezar a escribir, debes decidir qué clase
2477 de documento quieres hacer.
2478 Cada tipo de documento tiene sus propios espacios, encabezados, esquemas
2479 de numeración y demás.
2480 Además, distintos tipos de documento usan distintos entornos de párrafo
2481 y diseñan el título con formato diferente.
2484 \begin_layout Standard
2489 describe un grupo de propiedades comunes a un conjunto particular de documentos.
2490 Al establecer la clase de documento, seleccionas automáticamente dichas
2491 propiedades, haciendo más fácil crear el tipo de documento que deseas.
2492 Si no eliges una clase de documento, LyX lo hace por ti, así que el cambio
2493 de clase del documento es de tu incumbencia.
2496 \begin_layout Subsection
2498 \begin_inset Index idx
2501 \begin_layout Plain Layout
2508 \begin_inset CommandInset label
2510 name "sec:Clases-de-documento"
2517 \begin_layout Standard
2518 Puedes seleccionar una clase en el diálogo
2520 Documento\SpecialChar \menuseparator
2521 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2523 \begin_inset space ~
2527 \begin_inset space ~
2533 \begin_inset Index idx
2536 \begin_layout Plain Layout
2537 Documentos ! Configuración
2542 Selecciona la clase que quieras y haz los ajustes finos que necesites en
2543 las distintas opciones.
2546 \begin_layout Subsubsection
2550 \begin_layout Standard
2551 Hay cuatro clases estándar de documentos en LyX.
2555 \begin_layout Description
2556 Article para artículos sencillos
2559 \begin_layout Description
2560 Report para informes sencillos
2563 \begin_layout Description
2564 Book para escribir libros
2567 \begin_layout Description
2568 Letter para cartas estilo US
2571 \begin_layout Standard
2572 Hay además otras clases no estándar que solo están disponibles en LyX si
2573 están instalados los correspondientes archivos de clase LaTeX, aunque muchos
2574 de ellos ya están incluidos en la mayoría de distribuciones LaTeX.
2575 A continuación se mencionan algunas de ellas; la lista completa con explicacion
2576 es detalladas se encuentra en el capítulo
2578 Clases especiales de documentos
2582 Características adicionales.
2588 \begin_layout Description
2589 A&A Artículos para publicaciones en el estilo y formato empleado por
2591 Astronomy & Astrophysics
2594 \begin_layout Description
2595 ACS Para publicaciones de la
2597 American Chemistry Society
2600 \begin_layout Description
2601 AGU Para publicaciones de la
2603 American Geophysical Union
2606 \begin_layout Description
2607 AMS Diseños para artículos y libros en el estilo y formato de la
2609 American Mathematical Society
2612 Hay tres variantes disponibles.
2613 El estándar usa un esquema típico de numeración para teoremas, etc.
2614 que antepone el número de sección al número del resultado.
2615 Todos las exposiciones tipo resultado (proposiciones, corolarios y demás)
2616 se secuencian juntos, pero las definiciones, los ejemplos y cosas por el
2617 estilo tienen su propia secuencia.
2619 \begin_inset Quotes fld
2622 numeración secuencial
2623 \begin_inset Quotes frd
2626 no sitúa el número de sección con cada resultado, sino que los numera a
2627 lo largo del artículo en una secuencia simple.
2628 Cada tipo de resultado sigue su propia secuencia.
2629 También hay un formato que reparte la numeración de relaciones en conjunto.
2632 \begin_layout Description
2633 Beamer Formato para presentaciones y transparencias
2636 \begin_layout Description
2637 Broadway Formato para escribir guiones.
2638 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2641 \begin_layout Description
2642 Chess Formato para escribir sobre ajedrez
2645 \begin_layout Description
2647 \begin_inset space ~
2650 vitae clases para confeccionar currículum vitae
2653 \begin_layout Description
2654 Elsarticle Formato para publicaciones del grupo
2659 \begin_layout Description
2660 Foils Para hacer transparencias
2663 \begin_layout Description
2664 Hollywood Para escribir guiones para la industria cinematográfica US.
2665 No es una clase de documento de LaTeX, sino una nueva específica de LyX.
2668 \begin_layout Description
2669 IEEEtran Formato para publicaciones del
2671 Institute of Electrical and Electronics Engineers
2676 \begin_layout Description
2677 IOP Formato para publicaciones del
2679 Institute of Physics
2682 \begin_layout Description
2683 Kluwer Formato para publicaciones del grupo
2688 \begin_layout Description
2689 KOMA-Script Una revisión de las clases estándar, ofrece varias características
2690 útiles como formato de encabezados, cálculo automático de espacio de impresión
2692 (Es la clase de este documento).
2695 \begin_layout Description
2696 Memoir Otra revisión de las clases estándar
2699 \begin_layout Description
2700 Powerdot Formato para presentaciones
2703 \begin_layout Description
2708 \begin_layout Plain Layout
2715 X Para escribir artículos publicados por:
2717 American Physical Society
2721 American Institute of Physics
2725 Optical Society of America
2728 Esta clase no es totalmente compatible con todas las características de
2732 \begin_layout Description
2733 Slides Para hacer transparencias
2736 \begin_layout Description
2738 \begin_inset space ~
2741 Proceedings Formato para publicaciones de la
2743 International Society for Optical Engineering
2748 \begin_layout Description
2749 Springer Formato para publicaciones del grupo
2754 \begin_layout Standard
2755 No entraremos aquí en detalles sobre el uso de las distintas clases de documento.
2756 Puedes encontrar información sobre las clases no estándar en el manual
2759 Características adicionales
2762 Aquí, nos centraremos en repasar algunas de las propiedades comunes a todas
2763 las clases de documento.
2766 \begin_layout Subsubsection
2770 \begin_layout Standard
2771 Probablemente notarás que muchas de las clases de documento listadas en
2774 Documento\SpecialChar \menuseparator
2775 Configuración\SpecialChar \menuseparator
2779 \begin_inset Index idx
2782 \begin_layout Plain Layout
2783 Documentos ! Configuración
2789 \begin_inset Quotes fld
2793 \begin_inset Quotes frd
2797 Al abrir un documento que use una de estas clases, aparece un aviso advirtiendo
2798 que para generar salida del documento se requieren archivos que no están
2800 De modo que parece que algo va mal.
2803 \begin_layout Standard
2805 LyX incluye muchas más clases de documento de las que nunca necesitarás,
2806 y algunas de ellas, como
2810 , son altamente especializadas.
2811 LyX intenta soportar el mayor número posible de tipos de documento, e incluye
2812 casi un centenar de archivos de formato diferentes, y creciendo.
2813 Ninguna distribución LaTeX instalará por omisión todos los archivos que
2814 podrían necesitarse por algunas clases de documento: son demasiados.
2815 Esto es por lo que algunas clases de documento no están disponibles.
2818 \begin_layout Standard
2819 Si necesitaras una clase de documento
2820 \begin_inset Quotes fld
2824 \begin_inset Quotes frd
2827 , tienes que instalar los archivos del paquete apropiado.
2828 La forma más fácil de saber los archivos que hay que instalar es usar esa
2829 clase de documento para un archivo nuevo: LyX mostrará un aviso en el que
2830 se indicarán los archivos requeridos.
2832 \begin_inset Quotes fld
2835 Instalación de nuevos paquetes LaTeX
2836 \begin_inset Quotes frd
2843 para información sobre cómo hacerlo.
2844 \begin_inset VSpace medskip
2847 Aunque LyX proporciona soporte para muchas clases de documento diferentes,
2848 no incluye soporte para todas y cada una de las que los usuarios podrían
2850 Por ejemplo, muchas universidades proporcionan archivos de clases LaTeX
2851 para que se usen en los trabajos que se les vayan a remitir.
2852 El equipo LyX no puede escribir archivos de formato para soportar cada
2853 una de estas clases.
2855 Afortunadamente, los usuarios pueden escribir sus propios archivos de formato,
2856 y así lo han hecho muchos.
2857 El capítulo 5 del manual
2861 contiene información sobre la creación de archivos de formato.
2865 \begin_layout Subsubsection
2867 \begin_inset CommandInset label
2874 \begin_inset Index idx
2877 \begin_layout Plain Layout
2886 \begin_layout Standard
2887 Los módulos permiten añadir a un documento características adicionales que
2888 no están disponibles por omisión en la clase de documento elegida.
2889 Por ejemplo, para escritura Braille (impresión en relieve).
2890 Evidentemente esto no está disponible en ninguna clase de documento, así
2891 que hay que cargar el módulo correspondiente en la sección
2897 Documento\SpecialChar \menuseparator
2901 \begin_inset Index idx
2904 \begin_layout Plain Layout
2905 Documentos ! Configuración
2911 Seleccionando un módulo en la lista se mostrará una descripción del mismo.
2914 \begin_layout Standard
2915 Algunos módulos requieren paquetes LaTeX o convertidores de formatos de
2916 archivo que no siempre se instalan por omisión.
2917 LyX avisará si falta algún paquete o convertidor requerido y dará información
2918 de lo que hace falta exactamente.
2919 El módulo se puede seguir usando en la edición del documento, pero no se
2920 podrá exportar a PDF o imprimir, puesto que LyX será incapaz de compilar
2921 el archivo LaTeX sin los requisitos ausentes.
2922 Para poder generar la salida habrá que instalar dichos requisitos y después
2923 reconfigurar LyX con
2925 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2929 \begin_inset Index idx
2932 \begin_layout Plain Layout
2933 Reconfiguración de LyX
2939 \begin_inset Quotes fld
2942 Instalar un nuevo paquete LaTeX
2943 \begin_inset Quotes frd
2950 para más información sobre la instalación de paquetes requeridos.
2953 \begin_layout Standard
2954 \begin_inset Note Greyedout
2957 \begin_layout Plain Layout
2962 Algunos módulos requieren otros módulos y ciertos pares de módulos son incompati
2964 LyX avisará en esos casos.
2972 \begin_layout Subsubsection
2974 \begin_inset CommandInset label
2976 name "sub:Formato-local"
2981 \begin_inset Index idx
2984 \begin_layout Plain Layout
2985 Documentos ! Formato local
2993 \begin_layout Standard
2994 Los módulos son a LyX lo que los paquetes son a LaTeX: están pensados para
2995 ser usados en una variedad de documentos diferentes, y cuando necesitas
2996 a menudo la misma clase de cosas para diferentes documentos, lo mejor sería
2997 escribir un módulo con ese propósito.
2998 No obstante, algunas veces surgen requerimientos muy concretos para un
2999 solo documento determinado, como algún recuadro específico o cierto estilo
3001 En esos casos, lo que necesitamos es algo como el preámbulo LaTeX de un
3004 \begin_inset Quotes fld
3008 \begin_inset Quotes frd
3011 de LyX, cuyo uso se describe en el sección
3022 \begin_layout Subsubsection
3026 \begin_layout Standard
3027 Cada clase tiene un conjunto de opciones predeterminadas.
3028 Este cuadro las describe:
3031 \begin_layout Standard
3032 \begin_inset VSpace 0.3cm
3038 \begin_layout Standard
3040 \begin_inset Tabular
3041 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="5">
3042 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
3043 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3044 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3045 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3046 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3047 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
3049 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3052 \begin_layout Plain Layout
3058 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3061 \begin_layout Plain Layout
3072 \begin_inset space ~
3076 \begin_inset space ~
3084 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3087 \begin_layout Plain Layout
3095 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3098 \begin_layout Plain Layout
3113 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3116 \begin_layout Plain Layout
3127 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3130 \begin_layout Plain Layout
3144 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3147 \begin_layout Plain Layout
3162 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3165 \begin_layout Plain Layout
3180 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3183 \begin_layout Plain Layout
3198 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3201 \begin_layout Plain Layout
3218 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3221 \begin_layout Plain Layout
3235 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3238 \begin_layout Plain Layout
3253 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3256 \begin_layout Plain Layout
3271 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3274 \begin_layout Plain Layout
3289 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3292 \begin_layout Plain Layout
3309 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3312 \begin_layout Plain Layout
3326 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3329 \begin_layout Plain Layout
3344 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3347 \begin_layout Plain Layout
3362 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3365 \begin_layout Plain Layout
3380 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3383 \begin_layout Plain Layout
3400 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3403 \begin_layout Plain Layout
3417 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3420 \begin_layout Plain Layout
3435 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3438 \begin_layout Plain Layout
3453 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
3456 \begin_layout Plain Layout
3471 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3474 \begin_layout Plain Layout
3490 \begin_layout Standard
3491 \begin_inset VSpace 0.3cm
3497 \begin_layout Standard
3498 Quizás te preguntes qué significa
3499 \begin_inset Quotes fld
3503 \begin_inset space ~
3508 \begin_inset Quotes frd
3512 Hay varios entornos de párrafo que generan encabezados de sección.
3513 Diferentes clases de documento producen distintos tipos de encabezados
3515 Solo dos usan el encabezado
3519 ; el resto no lo hacen y en su lugar empiezan con el encabezado
3524 Algunas clases de documento, como las de cartas, no usan ningún encabezado
3526 Además de los encabezados
3536 Subsección, Subsubsección
3539 Los describiremos detalladamente en la sección
3540 \begin_inset space ~
3544 \begin_inset CommandInset ref
3546 reference "sub:Encabezados"
3553 \begin_layout Subsection
3554 Formato de un documento
3555 \begin_inset CommandInset label
3557 name "sub:Formato-de-documento"
3562 \begin_inset Index idx
3565 \begin_layout Plain Layout
3566 Documentos ! Formato
3572 \begin_inset Index idx
3575 \begin_layout Plain Layout
3576 Documentos ! Configuración
3584 \begin_layout Standard
3585 Las propiedades más importantes de los documentos se establecen en el submenú
3588 Documento\SpecialChar \menuseparator
3601 \begin_inset space ~
3609 \begin_inset space ~
3616 puedes introducir opciones especiales para la clase de documento elegida
3617 en forma de lista separada por comas.
3618 Esto solo es preciso si LyX no soporta las opciones especiales que quieras
3620 Para saber más sobre tu clase LaTeX favorita y sus opciones, tienes que
3624 \begin_layout Standard
3630 \begin_inset space ~
3638 \begin_inset space ~
3648 \begin_inset space ~
3652 \begin_inset space ~
3657 controla el tipo de encabezamiento y de numeración de las páginas.
3658 Puedes escoger entre las siguientes cinco opciones:
3661 \begin_layout Labeling
3662 \labelwidthstring 00.00.0000
3667 Usa el estilo predeterminado para la clase actual.
3670 \begin_layout Labeling
3671 \labelwidthstring 00.00.0000
3676 Sin números de página ni encabezamientos.
3679 \begin_layout Labeling
3680 \labelwidthstring 00.00.0000
3685 Solo números de página.
3688 \begin_layout Labeling
3689 \labelwidthstring 00.00.0000
3694 Número de página y el capítulo actual o el título y número de sección,
3695 dependiendo del nivel máximo de secciones de la clase.
3698 \begin_layout Labeling
3699 \labelwidthstring 00.00.0000
3704 Permite crear encabezamientos y pies de página totalmente configurables
3705 si tienes instalado el paquete
3710 \begin_inset Index idx
3713 \begin_layout Plain Layout
3714 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
3720 Se explica en la sección
3721 \begin_inset space ~
3725 \begin_inset CommandInset ref
3727 reference "sec:Encabezados-personalizados"
3734 \begin_layout Standard
3735 La separación de párrafos se describe en la sección
3736 \begin_inset space ~
3740 \begin_inset CommandInset ref
3742 reference "sub:Separación-de-párrafos"
3749 \begin_layout Subsection
3750 Tamaño y orientación del papel
3751 \begin_inset Index idx
3754 \begin_layout Plain Layout
3755 Documentos ! Tamaño del papel
3761 \begin_inset CommandInset label
3763 name "sub:Papel-tamaño-orientación"
3770 \begin_layout Standard
3773 Documento\SpecialChar \menuseparator
3781 \begin_inset space ~
3789 \begin_inset space ~
3796 encontrarás las siguientes opciones:
3797 \begin_inset Index idx
3800 \begin_layout Plain Layout
3801 Documentos ! Configuración
3809 \begin_layout Labeling
3810 \labelwidthstring 00.00.0000
3814 \begin_inset space ~
3818 \begin_inset space ~
3823 Elección del tamaño de impresión del papel:
3827 \begin_layout Itemize
3833 \begin_layout Itemize
3839 \begin_layout Itemize
3845 \begin_layout Itemize
3851 \begin_layout Itemize
3854 Carta US, Oficio US, Ejecutivo US
3857 \begin_layout Itemize
3863 \begin_layout Itemize
3870 \begin_layout Labeling
3871 \labelwidthstring 00.00.0000
3876 Elige el formato de salida como
3887 \begin_layout Labeling
3888 \labelwidthstring 00.00.0000
3892 \begin_inset space ~
3896 \begin_inset space ~
3900 \begin_inset space ~
3905 Ajusta el espacio para imprimir ambas caras del papel, de modo que el margen
3906 de impresión se adapta para páginas pares e impares.
3909 \begin_layout Subsection
3911 \begin_inset Index idx
3914 \begin_layout Plain Layout
3915 Documentos ! Márgenes
3921 \begin_inset Index idx
3924 \begin_layout Plain Layout
3931 \begin_inset CommandInset label
3940 \begin_layout Standard
3941 Los márgenes de la página se establecen en el menú
3947 \SpecialChar \menuseparator
3953 \begin_inset Index idx
3956 \begin_layout Plain Layout
3957 Documentos ! Configuración
3965 \begin_layout Standard
3966 Si usas la clase de documento KOMA-Script, puedes dejar los valores predetermina
3967 dos, porque KOMA-Script calcula automáticamente el espacio de impresión
3968 en función del formato del papel y el tamaño de letra.
3971 \begin_layout Subsection
3975 \begin_layout Standard
3976 Si cambias la clase de un documento, LyX debe convertir
3981 Esto incluye los entornos de párrafo, algunos de los cuáles son estándar,
3982 los tienen todas las clases de documento; pero algunas clases tienen entornos
3983 de párrafo específicos.
3984 En ese caso, si cambias la clase del documento, LyX marcará los párrafos
3985 cuyo estilo no es reconocido como
3986 \begin_inset Quotes fld
3990 \begin_inset Quotes frd
3994 El nombre del estilo es retenido por si se deseara volver a la clase original.
3995 No obstante, esos párrafos se mostrarán en la salida sin formato especial,
3996 de modo que necesitarás crear un nuevo estilo o bien convertirlos manualmente
3997 a uno de los estilos presentes en la nueva clase de documento.
4001 \begin_layout Section
4002 Sangrado y separación de párrafos
4003 \begin_inset Index idx
4006 \begin_layout Plain Layout
4015 \begin_layout Subsection
4017 \begin_inset CommandInset label
4019 name "sec:Intro-Sangrado-de-párrafos"
4026 \begin_layout Standard
4027 Antes de describir los distintos entornos de párrafo, nos gustaría decir
4028 unas palabras sobre el sangrado de párrafos.
4032 \begin_layout Standard
4033 Cada cual parece tener sus propias reglas para separar párrafos.
4034 Los americanos suelen sangrar la primera línea de párrafo.
4035 Otros no sangran los párrafos pero ponen espacio extra entre ellos.
4036 Si eliges sangrado para separar párrafos, el
4040 párrafo de una sección, o detrás de una figura, una ecuación, un cuadro,
4046 Solo se sangran los párrafos siguientes a otro párrafo.
4047 Ten en cuenta que el comportamiento del sangrado puede ser diferente si
4048 usas un lenguaje distinto del inglés.
4049 LaTeX se ocupa de que el sangrado siga las normas del idioma utilizado.
4052 \begin_layout Standard
4053 El espacio entre párrafos, así como el espacio entre líneas, entre encabezado
4054 y texto —en definitiva, cada uno de los espacios para cada cosa— están
4055 precodificados en LyX.
4056 Como ya hemos dicho, no debes preocuparte por el espacio que hay que añadir
4058 LyX se ocupa de ello.
4059 De hecho, esos espacios verticales precodificados no son una longitud fija
4061 Así, Lyx puede ajustar el espacio entre líneas para garantizar que las
4062 figuras caben en una página con texto, para que las secciones no comiencen
4063 al final de una página, y así todo.
4067 \begin_layout Plain Layout
4068 LaTeX se encarga de esto cuando LyX genera un archivo de salida.
4073 No obstante, precodificado no significa que no puedas cambiarlo.
4074 LyX te da la posibilidad de cambiar globalmente
4078 estos espacios precodificados.
4079 Lo explicaremos después.
4082 \begin_layout Subsection
4083 Separación de párrafos
4084 \begin_inset CommandInset label
4086 name "sub:Separación-de-párrafos"
4091 \begin_inset Index idx
4094 \begin_layout Plain Layout
4095 Párrafos ! Separación
4103 \begin_layout Standard
4104 Para separar párrafos, selecciona
4111 \begin_inset space ~
4119 \begin_inset space ~
4123 \begin_inset space ~
4130 Documento\SpecialChar \menuseparator
4132 \begin_inset Index idx
4135 \begin_layout Plain Layout
4136 Documentos ! Configuración
4143 para sangrar el comienzo de los párrafos o para añadir espacio vertical
4144 extra entre ellos, respectivamente.
4145 La cantidad de espacio se puede definir en el diálogo.
4148 \begin_layout Subsection
4152 \begin_layout Standard
4153 Además, puedes cambiar la forma de separar un párrafo individual.
4156 Editar\SpecialChar \menuseparator
4158 \begin_inset space ~
4162 \begin_inset space ~
4170 \begin_inset space ~
4175 para cambiar el estado actual (atajo
4178 arg "paragraph-params \\indent-toggle"
4182 Si el método global para separar los párrafos está establecido en
4185 \begin_inset space ~
4193 \begin_inset space ~
4198 será ignorado aunque lo marques (no puedes sangrar un párrafo con él).
4201 \begin_layout Standard
4202 Cambiar el método de separación de un solo párrafo solo sería necesario
4203 para hacer algún ajuste fino.
4206 \begin_layout Subsection
4207 Espacio entre líneas
4208 \begin_inset Index idx
4211 \begin_layout Plain Layout
4212 Párrafos ! Espacio entre líneas
4220 \begin_layout Standard
4223 Documento\SpecialChar \menuseparator
4225 \begin_inset Index idx
4228 \begin_layout Plain Layout
4229 Documentos ! Configuración
4236 puedes definir el espacio entre líneas para todo el documento en el submenú
4240 \begin_inset space ~
4244 \begin_inset space ~
4253 \begin_layout Plain Layout
4254 Para que esto funcione el paquete LaTeX
4257 \begin_inset Index idx
4260 \begin_layout Plain Layout
4261 LaTeX, paquetes ! setspace
4268 debe estar instalado.
4273 Para un párrafo determinado, ese espacio se puede definir en el diálogo
4276 Editar\SpecialChar \menuseparator
4278 \begin_inset space ~
4282 \begin_inset space ~
4287 , pero debería usarse de manera excepcional porque el espacio vertical se
4288 define normalmente en el estilo del entorno.
4291 \begin_layout Section
4293 \begin_inset Index idx
4296 \begin_layout Plain Layout
4303 \begin_inset CommandInset label
4305 name "sec:Entornos-de-párrafo"
4310 \begin_inset Index idx
4313 \begin_layout Plain Layout
4314 Entornos de párrafo|(
4322 \begin_layout Subsection
4326 \begin_layout Standard
4327 Los entornos de párrafo corresponden a las diversas secuencias de comandos
4330 \begin_layout Standard
4349 \begin_layout Standard
4350 en un archivo LaTeX corriente.
4351 Si no conoces LaTeX, o el concepto de entorno de párrafo te suena a chino,
4352 es urgente que leas el
4361 contiene muchos más ejemplos que esta sección.
4364 \begin_layout Standard
4365 Un entorno de párrafo es simplemente un
4366 \begin_inset Quotes fld
4370 \begin_inset Quotes frd
4373 que le da al párrafo ciertas propiedades.
4374 Esto puede incluir un estilo determinado de letra, márgenes diferentes,
4375 un esquema de numeración, etiquetas, etc.
4376 Además, puedes «anidar» distintos entornos dentro de otro, lo que permite
4377 a un entorno heredar algunas de las propiedades del otro.
4378 Los diversos entornos de párrafo evitan totalmente la necesidad de los
4379 confusos tabuladores, de ajustes de márgenes al vuelo, y otros manejos
4380 heredados de los tiempos de las máquinas de escribir.
4381 Hay varios entornos de párrafo que son específicos de una clase particular
4383 Aquí solo nos ocuparemos de los más corrientes.
4386 \begin_layout Standard
4387 Para escoger un nuevo entorno de párrafo, usa el menú desplegable
4388 \begin_inset Graphics
4389 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
4394 que hay a la izquierda en la barra de herramientas.
4395 LyX cambiará el entorno de
4399 el párrafo en el que esté el cursor.
4400 También puedes cambiar el entorno de un grupo de párrafos si los seleccionas
4401 antes de escoger el nuevo entorno.
4405 \begin_layout Standard
4406 Observa que al pulsar
4410 se creará, típicamente, un párrafo nuevo en el entorno
4416 \begin_inset Quotes fld
4420 \begin_inset Quotes frd
4423 porque si estás en uno de estos entornos:
4426 \begin_layout Itemize
4432 \begin_layout Itemize
4438 \begin_layout Itemize
4444 \begin_layout Itemize
4450 \begin_layout Itemize
4456 \begin_layout Itemize
4462 \begin_layout Itemize
4468 \begin_layout Standard
4469 LyX mantiene el entorno de párrafo vigente al pulsar
4478 Además se mantiene la profundidad de anidación.
4479 (Más detalles sobre anidación en la sección
4480 \begin_inset space ~
4484 \begin_inset CommandInset ref
4486 reference "sec:Anidación"
4493 \begin_layout Subsection
4497 \begin_layout Standard
4502 es el entorno de párrafo predeterminado para la mayoría de las clases de
4504 En este entorno se crea un párrafo simple, sin características especiales.
4505 Cuando LyX reinicia el entorno de párrafo escoge éste.
4506 De hecho, el párrafo que estás leyendo (y la mayor parte de ellos en este
4507 manual) están en el entorno
4514 \begin_layout Standard
4515 Puedes anidar un párrafo en entorno
4519 en casi cualquier otra cosa, pero no se puede anidar nada en un párrafo
4527 \begin_layout Subsection
4528 Título del documento
4529 \begin_inset Index idx
4532 \begin_layout Plain Layout
4541 \begin_layout Standard
4542 En LaTeX, la página del título tiene tres partes: el título en sí, el nombre(s)
4544 \begin_inset Quotes fld
4548 \begin_inset Quotes frd
4551 para agradecimientos o información de contacto.
4552 En ciertas clases de documento LaTeX las coloca en una página separada
4553 junto a la fecha actual.
4554 En otras clases de documento el título va al principio de la primera página.
4557 \begin_layout Standard
4558 LyX provee una interfaz para los comandos del título mediante los entornos
4572 He aquí cómo usarlos:
4575 \begin_layout Itemize
4576 Pon el título de tu documento en el entorno
4583 \begin_layout Itemize
4584 Pon el nombre del autor en el entorno
4591 \begin_layout Itemize
4592 Si quieres cierta apariencia para la fecha, una fecha fija, o sustituir
4593 la fecha por algún texto, usa el entorno
4598 Observa que el uso de este entorno es opcional.
4599 Si no lo empleas, LaTeX insertará automáticamente la fecha actual.
4600 Si no quieres poner fecha, usa la opción
4602 Suprimir fecha por omisión en primera página
4606 Documento\SpecialChar \menuseparator
4607 Configuración\SpecialChar \menuseparator
4613 \begin_layout Standard
4614 Puedes usar notas al pie para agradecimientos o información de contactos.
4617 \begin_layout Subsection
4618 Encabezados de sección
4619 \begin_inset Index idx
4622 \begin_layout Plain Layout
4623 Encabezados de sección
4629 \begin_inset CommandInset label
4631 name "sub:Encabezados"
4638 \begin_layout Standard
4639 Hay varios entornos de párrafo para generar encabezados de sección.
4640 LyX se cuida de numerarlos por ti.
4643 \begin_layout Subsubsection
4644 Encabezados numerados
4645 \begin_inset Index idx
4648 \begin_layout Plain Layout
4649 Encabezados de sección ! Numerados
4657 \begin_layout Standard
4658 Hay 7 tipos de encabezados de sección numerados, que son:
4661 \begin_layout Enumerate
4667 \begin_layout Enumerate
4673 \begin_layout Enumerate
4679 \begin_layout Enumerate
4685 \begin_layout Enumerate
4691 \begin_layout Enumerate
4697 \begin_layout Enumerate
4703 \begin_layout Standard
4704 LyX etiqueta cada encabezado con series de números separados por puntos.
4705 Los números te indican dónde estás en el documento.
4706 A diferencia de los demás encabezados, las
4710 se ordenan con letras.
4713 \begin_layout Standard
4714 Los encabezados subdividen todo el documento en diferentes trozos de texto.
4715 Por ejemplo, supón que estás escribiendo un libro: Divides el texto en
4717 LyX hace un agrupamiento parecido:
4720 \begin_layout Itemize
4734 \begin_layout Itemize
4744 \begin_layout Itemize
4754 \begin_layout Itemize
4764 \begin_layout Itemize
4774 \begin_layout Itemize
4784 \begin_layout Standard
4785 \begin_inset Note Greyedout
4788 \begin_layout Plain Layout
4793 No todos los tipos de documento usan el encabezado
4797 como primer nivel de división.
4798 En esos casos, el encabezado de primer nivel es la
4810 \begin_layout Standard
4811 Así, si usas el entorno
4815 para iniciar una nueva sub-subsección, LyX la etiqueta con su número, junto
4816 con los números de subsección, sección y, si procede, capítulo en los que
4818 Por ejemplo, la quinta sección del segundo capítulo de este libro tiene
4820 \begin_inset Quotes fld
4824 \begin_inset Quotes frd
4831 \begin_layout Subsubsection
4832 Encabezados no numerados
4833 \begin_inset Index idx
4836 \begin_layout Plain Layout
4837 Encabezados de sección ! No numerados
4845 \begin_layout Standard
4846 Los encabezados de sección sin numerar tienen un
4847 \begin_inset Quotes fld
4851 \begin_inset Quotes frd
4854 al final del nombre.
4855 Trabajan como sus homólogos numerados pero no aparecen en el índice general,
4857 \begin_inset space ~
4861 \begin_inset CommandInset ref
4870 \begin_layout Subsubsection
4871 Cambiar el número de niveles numerados
4872 \begin_inset CommandInset label
4874 name "sub:Profundidad-de-numeración"
4881 \begin_layout Standard
4882 Puedes cambiar qué niveles de sección serán numerados y cuáles aparecerán
4883 en el Índice General.
4884 Ahora bien, no eliminas ninguno de los niveles; esto está preestablecido
4885 en la clase de documento.
4886 Ciertas clases empiezan con
4890 y bajan hasta el nivel
4900 De igual forma, no todas las clases numeran todos los niveles de división.
4901 La mayoría no numeran
4910 Esto lo puedes cambiar.
4913 \begin_layout Standard
4916 Documento\SpecialChar \menuseparator
4918 \begin_inset Index idx
4921 \begin_layout Plain Layout
4922 Documentos ! Configuración
4932 \begin_inset space ~
4936 \begin_inset space ~
4941 verás dos contadores deslizantes.
4946 controla hasta qué nivel se numera la jerarquía de encabezados.
4947 El otro controla qué encabezados deben figurar en el índice general.
4950 \begin_layout Subsubsection
4951 Encabezados con Título corto
4952 \begin_inset Index idx
4955 \begin_layout Plain Layout
4956 Encabezados de sección ! Títulos cortos
4962 \begin_inset Argument 1
4965 \begin_layout Plain Layout
4972 \begin_inset CommandInset label
4974 name "sec:Títulos-cortos"
4981 \begin_layout Standard
4982 Algunos títulos de capítulo o sección, como el presente, pueden resultar
4984 Esto puede ser problemático cuando el espacio horizontal es limitado.
4985 Por ejemplo, si el encabezado de página debe mostrar el título de la sección
4986 actual, un título largo puede invadir los márgenes de página y queda fatal.
4990 \begin_layout Standard
4991 LaTeX permite especificar un título abreviado para encabezados de sección.
4992 Este se usa en el encabezado de página y en el índice general actual, evitando
4993 el problema mencionado.
4994 Para poner un título más corto, pon el cursor tras el título y usa el menú
4997 Insertar\SpecialChar \menuseparator
4999 \begin_inset space ~
5005 Así se inserta un cuadro etiquetado
5006 \begin_inset Quotes fld
5010 \begin_inset Quotes frd
5013 que te permite introducir el texto del título.
5014 Esto también funciona para encabezados en flotantes.
5015 Sólo puede haber un título corto por encabezado.
5018 \begin_layout Standard
5019 El título de esta sección es un buen ejemplo de esta característica.
5022 \begin_layout Subsubsection
5023 Información especial
5026 \begin_layout Standard
5027 Lo siguiente se aplica a todos los encabezados de sección:
5030 \begin_layout Itemize
5031 No puedes anidar nada en estos entornos.
5034 \begin_layout Itemize
5035 No puedes poner notas al margen en ninguno de estos entornos.
5038 \begin_layout Itemize
5039 Las ecuaciones solo se pueden poner en línea en estos entornos.
5042 \begin_layout Itemize
5043 Puedes usar etiquetas y referencias cruzadas a sus números.
5046 \begin_layout Subsection
5050 \begin_layout Standard
5051 LyX tiene tres entornos para escribir citas y poesías.
5065 Olvida el tener que cambiar espacios de línea y enredar con los márgenes.
5066 Estos tres entornos de párrafo ya lo tienen incorporado.
5067 Todos amplían el margen izquierdo y añaden un poco de espacio extra sobre
5068 y bajo el texto que contienen.
5069 También permiten anidar, así que puedes poner un
5077 , así como en algún otro entorno de párrafo.
5080 \begin_layout Standard
5081 Hay otra característica en estos tres entornos: cuando inicias un nuevo
5086 se restablece el entorno
5091 Así, puedes escribir tu verso y alegremente pulsar
5095 sin preocuparte de cambiar el entorno cada vez.
5096 Por supuesto, esto implica que una vez terminado el poema debes cambiar
5097 manualmente al nuevo entorno.
5100 \begin_layout Subsubsection
5102 \begin_inset CommandInset label
5109 \begin_inset Index idx
5112 \begin_layout Plain Layout
5121 \begin_layout Standard
5122 Una vez descritas las semejanzas de estos tres entornos, ahora le toca a
5132 son idénticos excepto en una cosa:
5136 usa espacio extra para separar párrafos y nunca sangra la primera línea.
5145 sangra la primera línea de un párrafo y usa en todo el mismo espaciado
5149 \begin_layout Standard
5150 Aquí hay un ejemplo de entorno
5163 Puedo seguir escribiendo y extender esta línea más y más hasta que se quiebra.
5164 ¡Observa: sin sangrado!
5168 Este es el segundo párrafo de esta cita.
5169 De nuevo, no hay sangrado, pero hay espacio extra entre éste y el anterior
5173 \begin_layout Standard
5174 Aquí hay otro ejemplo, esta vez en el entorno
5181 \begin_layout Quotation
5187 Si sigues escribiendo verás el sangrado.
5188 Si en tu país se usa un estilo en el que los párrafos nuevos se sangran
5189 en la primera línea, ¡éste es el tuyo! Bueno,
5193 estuvieras citando otro texto.
5196 \begin_layout Quotation
5197 Aquí hay un párrafo nuevo.
5198 Podría divagar y divagar como un político en elecciones, pero te aburriría.
5201 \begin_layout Standard
5202 Como muestra el ejemplo,
5206 es para los que acostumbran separar párrafos con espacio extra.
5207 Éstos pondrían las citas en un entorno
5212 Los que prefieren separar párrafos con sangrado usarán el entorno
5219 \begin_layout Subsubsection
5221 \begin_inset Index idx
5224 \begin_layout Plain Layout
5231 \begin_inset Index idx
5234 \begin_layout Plain Layout
5241 \begin_inset CommandInset label
5250 \begin_layout Standard
5255 es un entorno de párrafo para poemas, rimas, versos y demás.
5261 \begin_inset Newline newline
5268 Podría ser mucho peor.
5269 Esta línea debería ser larga, larga, tan larga que se quiebra.
5270 En pantalla se ve bien, pero en la versión para imprimir las líneas extras
5271 se sangran un poco más que la primera.
5272 De acuerdo, así se convierte en prosa y no rima más.
5277 Para quebrar una línea
5278 \begin_inset Newline newline
5281 Y hacer que las cosas se vean bien
5282 \begin_inset Newline newline
5292 \begin_layout Standard
5297 no sangra los márgenes.
5298 Cada estrofa del poema está en su propio párrafo.
5299 Para separar las líneas individuales de una estrofa, usa el atajo
5306 \begin_layout Subsection
5308 \begin_inset Index idx
5311 \begin_layout Plain Layout
5318 \begin_inset CommandInset label
5327 \begin_layout Standard
5328 LyX tiene cuatro entornos de párrafo para crear distintas clases de listas.
5337 , LyX etiqueta los ítems de la lista con marcas o números, respectivamente.
5346 , LyX destaca de alguna forma la primera palabra .
5347 Los detalles individuales de cada tipo de lista los veremos después de
5348 describir sus características generales comunes.
5351 \begin_layout Subsubsection
5352 Características generales
5355 \begin_layout Standard
5356 Los cuatro entornos de párrafo para listas difieren de los demás entornos
5358 En primer lugar, LyX trata cada párrafo como un ítem de la lista.
5367 se restablece el entorno
5371 , se mantiene el entorno actual y se genera un nuevo ítem en el mismo nivel
5372 de profundidad de anidación.
5373 Para crear un nuevo ítem en un nivel menor de profundidad de anidación
5379 Si se teclea esto en un primer nivel de una lista se vuelve al entorno
5387 \begin_layout Standard
5388 Puedes anidar listas de cualquier tipo dentro de otra lista.
5389 De hecho, LyX cambia las marcas en algunos ítems, dependiendo de cómo están
5391 Si piensas usar cualquiera de los entornos de lista, te sugerimos que leas
5393 \begin_inset space ~
5397 \begin_inset CommandInset ref
5399 reference "sec:Anidación"
5407 \begin_layout Subsubsection
5409 \begin_inset Index idx
5412 \begin_layout Plain Layout
5413 Listas ! Enumeración*
5419 \begin_inset CommandInset label
5421 name "sec:Enumeración*"
5428 \begin_layout Standard
5429 En primer lugar describiremos con detalle el entorno de listas no numeradas,
5435 Tiene las siguientes propiedades:
5438 \begin_layout Itemize
5439 Cada ítem tiene una marca o símbolo particular como etiqueta.
5443 \begin_layout Itemize
5444 LyX usa el mismo símbolo para todos los ítems de cada nivel dado de profundidad.
5447 \begin_layout Itemize
5448 El símbolo aparece al comienzo de la primera línea.
5452 \begin_layout Itemize
5453 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5454 LyX encaja automáticamente el margen izquierdo, de acuerdo con la situación
5455 en que esté la lista
5463 \begin_layout Itemize
5468 dentro de otra, la marca cambia a otra nueva.
5473 \begin_layout Itemize
5474 Hay cuatro símbolos distintos para los cuatro niveles de anidación.
5477 \begin_layout Itemize
5478 LyX muestra siempre el mismo símbolo en pantalla.
5481 \begin_layout Itemize
5483 \begin_inset space ~
5487 \begin_inset CommandInset ref
5489 reference "sec:Anidación"
5493 para una explicación completa.
5497 \begin_layout Standard
5498 Por supuesto, esta explicación también era un ejemplo de lista
5503 Este entorno de lista es aconsejable para listas en las que el orden no
5507 \begin_layout Standard
5508 Hemos dicho que los distintos niveles usan distintos símbolos como etiquetas.
5509 Aquí hay un ejemplo con las cuatro posibilidades.
5513 \begin_layout Plain Layout
5516 \begin_inset CommandInset label
5518 name "np:N.del-t.:-item"
5523 \begin_inset space \thinspace{}
5528 : En la salida del documento en español las marcas son diferentes de las
5529 que se describen; la causa se explica en la pág.
5530 \begin_inset space ~
5534 \begin_inset CommandInset ref
5535 LatexCommand pageref
5536 reference "sub:En-español"
5548 \begin_layout Itemize
5549 La marca para el primer nivel de
5553 es un punto grueso, o topo.
5557 \begin_layout Itemize
5558 La marca del segundo nivel es una raya.
5562 \begin_layout Itemize
5563 El tercer nivel tiene un asterisco.
5567 \begin_layout Itemize
5568 La marca del cuarto nivel es un punto centrado.
5572 \begin_layout Itemize
5573 Vuelta al tercer nivel.
5577 \begin_layout Itemize
5578 Vuelta al segundo nivel.
5582 \begin_layout Itemize
5583 Vuelta al nivel más externo.
5586 \begin_layout Standard
5587 Estas son las marcas predeterminadas para una lista
5592 Puedes personalizar las marcas que se mostrarán en la salida en el submenú
5595 Documento\SpecialChar \menuseparator
5597 \begin_inset Index idx
5600 \begin_layout Plain Layout
5601 Documentos ! Configuración
5613 Estos cambios no son visibles en LyX.
5616 \begin_layout Standard
5617 Observa cómo el espacio entre ítems decrece al aumentar la profundidad.
5618 Explicaremos la anidación y los trucos factibles para las profundidades
5620 \begin_inset space ~
5624 \begin_inset CommandInset ref
5626 reference "sec:Anidación"
5633 \begin_layout Subsubsection
5635 \begin_inset Index idx
5638 \begin_layout Plain Layout
5639 Listas ! Enumeración
5645 \begin_inset CommandInset label
5647 name "sec:Enumeración"
5654 \begin_layout Standard
5659 se usa para crear listas numeradas y esquemas.
5660 Sus propiedades son:
5663 \begin_layout Enumerate
5664 Cada ítem se etiqueta con un número o letra.
5668 \begin_layout Enumerate
5669 Dependiendo de la profundidad.
5673 \begin_layout Enumerate
5674 LyX contabiliza automáticamente los ítems y los actualiza adecuadamente.
5677 \begin_layout Enumerate
5682 reinicia la cuenta a uno.
5685 \begin_layout Enumerate
5698 \begin_layout Enumerate
5699 Compensa los ítems en relación al margen izquierdo.
5700 Los ítems pueden tener cualquier longitud.
5703 \begin_layout Enumerate
5704 Reduce el espacio entre ítems al aumentar la profundidad.
5707 \begin_layout Enumerate
5708 Usa diferentes etiquetas según la profundidad.
5711 \begin_layout Enumerate
5712 Permite hasta cuatro niveles de anidación.
5716 \begin_layout Standard
5717 Las distintas etiquetas para cada nivel de profundidad en una lista numerada,
5722 , son las que se muestran en el siguiente ejemplo:
5726 \begin_layout Plain Layout
5730 \begin_inset space \thinspace{}
5735 : En la salida del documento en español las etiquetas son diferentes de
5736 las que se describen; la causa se explica en la pág.
5737 \begin_inset space ~
5741 \begin_inset CommandInset ref
5742 LatexCommand pageref
5743 reference "sub:En-español"
5755 \begin_layout Enumerate
5756 El primer nivel usa números arábigos seguidos de un punto.
5760 \begin_layout Enumerate
5761 El segundo usa letras minúsculas y paréntesis.
5766 \begin_layout Enumerate
5767 El tercer nivel usa números romanos en minúscula y punto.
5771 \begin_layout Enumerate
5772 El cuarto usa letras mayúsculas y punto.
5775 \begin_layout Enumerate
5776 Observa de nuevo la disminución de espacio entre ítems al aumentar la profundida
5781 \begin_layout Enumerate
5782 Vuelta al tercer nivel.
5786 \begin_layout Enumerate
5787 Vuelta al segundo nivel.
5791 \begin_layout Enumerate
5792 Vuelta al nivel más externo.
5795 \begin_layout Standard
5796 Puedes personalizar el tipo de numeración en el entorno
5801 \begin_inset space ~
5805 \begin_inset CommandInset ref
5807 reference "sub:Listas-personalizadas"
5812 Estos cambios solo se aprecian en la versión impresa, no en LyX.
5815 \begin_layout Standard
5816 En cuanto a anidación en entornos
5820 hay más de lo visto aquí.
5821 Para saber más deberías leer la sección
5822 \begin_inset space ~
5826 \begin_inset CommandInset ref
5828 reference "sec:Anidación"
5835 \begin_layout Subsubsection*
5836 Enumeración* y Enumeración en español
5837 \begin_inset CommandInset label
5839 name "sub:En-español"
5847 \begin_layout Plain Layout
5851 \begin_inset space \thinspace{}
5856 : Este apartado no está en el documento original.
5864 \begin_layout Standard
5865 Si el idioma establecido en la configuración predeterminada de documentos
5870 todos los documentos nuevos usan este idioma.
5871 Por omisión, LyX carga el paquete
5875 con la opción del idioma del documento y, al procesar el archivo con LaTeX,
5876 interviene el estilo
5883 \begin_layout Standard
5888 establece por omisión un conjunto de traducciones y características tipográfica
5889 s adaptadas a los usos propios del español.
5890 En particular, las marcas de los ítems de una lista sin numerar (entorno
5895 *) que aparecen en el documento impreso no son como las que se han descrito
5897 \begin_inset space ~
5901 \begin_inset CommandInset ref
5903 reference "sec:Enumeración*"
5908 Para cada uno de los cuatro niveles las marcas son, respectivamente:
5909 \begin_inset space ~
5916 \begin_layout Plain Layout
5928 \begin_inset space ~
5932 \begin_inset space ~
5936 \begin_inset Formula $\circ$
5940 \begin_inset space ~
5944 \begin_inset Formula $\diamond$
5950 \begin_layout Standard
5951 Las marcas predefinidas por
5963 se pueden cambiar en el diálogo
5969 Documento\SpecialChar \menuseparator
5972 ) o mediante los siguientes comandos, que se escriben en código TeX en el
5973 texto del documento:
5976 \begin_layout Standard
5983 hace que todas las listas no numeradas siguientes en el documento lleven
5984 como etiqueta una raya, —, en todos los niveles.
5987 \begin_layout Standard
5994 hace que todas las listas no numeradas siguientes al comando usen como
5995 etiquetas para cada nivel los símbolos:
5996 \begin_inset space ~
6000 \begin_inset space ~
6004 \begin_inset Formula $\circ$
6008 \begin_inset space ~
6012 \begin_inset Formula $\diamond$
6016 \begin_inset space ~
6020 \begin_inset Formula $\triangleright$
6026 \begin_layout Standard
6027 En cuanto a las etiquetas de las listas numeradas,
6031 , las que se muestran en la salida impresa para los distintos niveles son
6034 \begin_inset space ~
6042 \begin_inset space ~
6046 \begin_inset space ~
6054 \begin_inset Formula $'$
6060 \begin_layout Standard
6061 A partir de la versión
6069 ofrece la posibilidad de anular sus valores predefinidos de marcas y etiquetas
6070 mediante las opciones de paquete «es-nolists», «es-noitemize» y «es-noenumerate
6071 », insertando en el preámbulo LaTeX del documento el comando:
6076 \begin_layout Standard
6083 spanishoptions{opción}
6086 \begin_layout Standard
6087 Según la opción elegida, en la salida se imprimirán en todas las listas,
6098 respectivamente, las etiquetas predefinidas por LyX/LaTeX en vez de las
6104 \begin_inset Newline newline
6108 \begin_inset Note Greyedout
6111 \begin_layout Plain Layout
6116 : Debido a un conflicto entre
6124 si se habilita el soporte hyperref en el documento el comando anterior
6133 \begin_layout Standard
6134 Más información sobre opciones y comandos de
6139 \begin_inset CommandInset citation
6148 \begin_layout Subsubsection
6150 \begin_inset Index idx
6153 \begin_layout Plain Layout
6154 Listas ! Descripción
6162 \begin_layout Standard
6163 A diferencia de los dos entornos anteriores, la lista
6167 no tiene marcas fijas.
6168 En vez de ello, LyX destaca la «primera palabra» de la primera línea, por
6172 \begin_layout Description
6173 Ejemplo: Esto es un ejemplo de entorno
6180 \begin_layout Standard
6181 LyX escribe la etiqueta en negrita y pone un espacio extra ante el resto
6185 \begin_layout Standard
6186 Por «primera palabra» entendemos que la primera pulsación de la tecla
6190 en cada ítem da fin a la etiqueta.
6191 Si quieres poner más de una palabra como etiqueta del ítem debes usar un
6195 \begin_inset space ~
6207 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6208 Formato\SpecialChar \menuseparator
6210 \begin_inset space ~
6217 \begin_inset space ~
6221 \begin_inset CommandInset ref
6223 reference "sub:Espacio-protegido"
6230 \begin_layout Description
6232 \begin_inset space ~
6238 \begin_inset space ~
6243 entre dos palabras de la etiqueta en una lista
6250 \begin_layout Description
6251 Empleo: Podrías usar el entorno
6255 para cosas como definiciones y teoremas.
6256 O para poner determinada palabra separada del texto que describe.
6257 No es buena idea usar
6261 para describir una frase completa.
6262 Para esto es mejor emplear
6270 y anidar en él un párrafo
6275 \begin_layout Description
6276 Anidación: Puedes anidar entornos
6280 dentro de otros entornos de lista.
6283 \begin_layout Standard
6284 Observa que después de la primera línea, LyX sangra las siguientes respecto
6288 \begin_layout Subsubsection
6290 \begin_inset Index idx
6293 \begin_layout Plain Layout
6302 \begin_layout Standard
6307 es una extensión a LaTeX en LyX.
6310 \begin_layout Standard
6319 tiene etiquetas definidas por el usuario para cada ítem.
6320 Las propiedades de este entorno de lista son:
6323 \begin_layout Labeling
6324 \labelwidthstring 00.00.0000
6326 \begin_inset space ~
6330 \begin_inset space ~
6333 ítem LyX usa la «primera palabra» como etiqueta.
6338 en la primera línea de un ítem finaliza la etiqueta.
6339 Si necesitas más de una palabra pon espacios protegidos, como se ha descrito
6343 \begin_layout Labeling
6344 \labelwidthstring 00.00.0000
6345 márgenes Como se ve, LyX pone márgenes diferentes para la etiqueta y el
6347 El texto tiene un margen izquierdo mayor, igual a la anchura predeterminada
6348 de etiqueta más un pequeño espacio extra.
6351 \begin_layout Labeling
6352 \labelwidthstring 00.00.0000
6354 \begin_inset space ~
6358 \begin_inset space ~
6361 etiqueta LyX escoge la mayor de estas dos opciones para el margen izquierdo:
6362 la anchura de la etiqueta, o la anchura predeterminada.
6363 Si la anchura de la etiqueta es mayor, la etiqueta se «extiende» en la
6365 En otras palabras, el texto de la primera línea no se alinea con el margen
6366 izquierdo del resto del texto del ítem.
6370 \begin_layout Labeling
6371 \labelwidthstring 00.00.0000
6373 \begin_inset space ~
6376 predeterminada Puedes fijar esta anchura para asegurar que el texto de todos
6377 los ítems en un entorno
6381 tienen el mismo margen izquierdo.
6382 \begin_inset Newline newline
6385 Para cambiar la anchura por omisión, selecciona los ítems en la lista.
6388 Editar\SpecialChar \menuseparator
6390 \begin_inset space ~
6394 \begin_inset space ~
6402 arg "layout-paragraph"
6414 \begin_inset space ~
6422 \begin_inset space ~
6434 \begin_inset space ~
6442 \begin_inset space ~
6449 determina la anchura predeterminada.
6450 Puedes poner aquí el texto de tu etiqueta más larga, aunque sugerimos escribir
6451 la letra «M» varias veces.
6452 Es el carácter más ancho y es una unidad de anchura estándar en LaTeX.
6453 Usando «M» como unidad no necesitas cambiar el contenido del cuadro
6456 \begin_inset space ~
6460 \begin_inset space ~
6465 cada vez que cambies una etiqueta en un entorno
6470 \begin_inset Newline newline
6473 La anchura predefinida es la longitud de «00.00.0000» (equivalente a 6
6474 \begin_inset space ~
6480 \begin_layout Standard
6481 Deberías emplear el entorno
6485 de la misma manera que
6489 : Cuando necesites que una palabra sobresalga del texto que describe.
6494 te permite otra manera de hacerlo con un formato distinto.
6497 \begin_layout Standard
6498 Puedes anidar entornos
6503 Funcionan igual que los otros entornos de párrafo tipo lista.
6505 \begin_inset space ~
6509 \begin_inset CommandInset ref
6511 reference "sec:Anidación"
6518 \begin_layout Standard
6519 Aún queda otra característica de
6523 : Como ves en los ejemplos, LyX, por omisión, alinea las etiquetas a la
6525 Puedes cambiar esto con
6530 \begin_inset space ~
6543 \begin_inset space ~
6551 \begin_inset space ~
6555 \begin_inset CommandInset ref
6557 reference "sub:Espacio-horizontal"
6565 \begin_layout Labeling
6566 \labelwidthstring 00.00.0000
6567 Izquierda Predeterminado para etiquetas de ítems en una
6574 \begin_layout Labeling
6575 \labelwidthstring 00.00.0000
6576 \begin_inset space \hfill{}
6583 previo ajusta la etiqueta a la derecha.
6586 \begin_layout Labeling
6587 \labelwidthstring 00.00.0000
6588 \begin_inset space \hfill{}
6592 \begin_inset space \hfill{}
6599 al principio y otro al final la centra.
6602 \begin_layout Subsection
6603 Listas personalizadas
6604 \begin_inset CommandInset label
6606 name "sub:Listas-personalizadas"
6611 \begin_inset Index idx
6614 \begin_layout Plain Layout
6615 Listas ! Personalizadas
6623 \begin_layout Standard
6624 Para usar las funciones descritas en esta sección hay que cargar el módulo
6627 Listas personalizadas (enumitem)
6629 en la configuración del documento.
6630 Esto permite usar las funciones del paquete LaTeX
6635 \begin_inset Index idx
6638 \begin_layout Plain Layout
6639 LaTeX, paquetes ! enumitem
6647 \begin_layout Subsubsection
6648 Listas de enumeración personalizadas
6649 \begin_inset Index idx
6652 \begin_layout Plain Layout
6653 Listas ! Enumeración ! Personalizadas
6661 \begin_layout Standard
6662 La numeración predeterminada de las listas numeradas se puede cambiar añadiendo
6663 un argumento opcional (menú
6665 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6668 ) al primer ítem de cada nivel en la lista.
6672 \begin_layout Standard
6680 \begin_layout Standard
6681 en código TeX (atajo
6689 \begin_layout Plain Layout
6690 Más sobre código TeX en la sección
6691 \begin_inset space ~
6695 \begin_inset CommandInset ref
6697 reference "sec:Código-TeX"
6710 es el contador de numeración en el primer nivel.
6717 genera el contador como número romano en minúsculas.
6718 Para números romanos en mayúsculas reemplaza
6731 Para usar números arábigos usa
6739 \begin_inset Quotes fld
6743 \begin_inset Quotes frd
6746 los ítems con letras mayúsculas o minúsculas, respectivamente, usa
6761 \begin_layout Standard
6762 \begin_inset Note Greyedout
6765 \begin_layout Plain Layout
6770 Solo se pueden numerar 26 ítems con letras porque está limitado a caracteres
6780 \begin_layout Standard
6781 Para cambiar la numeración de los subniveles de la lista, reemplaza el
6782 \begin_inset Quotes fld
6786 \begin_inset Quotes frd
6789 del comando por el número romano en minúsculas correspondiente al nivel
6809 \begin_layout Standard
6810 Un ejemplo de lista con numeración personalizada:
6813 \begin_layout Enumerate
6814 \begin_inset Argument 1
6817 \begin_layout Plain Layout
6821 \begin_layout Plain Layout
6843 \begin_layout Enumerate
6844 \begin_inset Argument 1
6847 \begin_layout Plain Layout
6851 \begin_layout Plain Layout
6870 \begin_layout Enumerate
6875 \begin_layout Enumerate
6876 \begin_inset Argument 1
6879 \begin_layout Plain Layout
6883 \begin_layout Plain Layout
6903 \begin_layout Enumerate
6904 \begin_inset Argument 1
6907 \begin_layout Plain Layout
6911 \begin_layout Plain Layout
6931 \begin_layout Plain Layout
6935 \begin_inset space \thinspace{}
6940 : En español no se usan los números romanos en minúscula.
6945 cambia automáticamente
6968 \begin_layout Standard
6969 Se han empleado los siguientes comandos:
6972 \begin_layout Standard
6983 \begin_inset Newline newline
6991 \begin_inset Newline newline
6999 \begin_inset Newline newline
7009 \begin_layout Standard
7016 pone estilo énfasis y
7022 negrita en las etiquetas.
7025 \begin_layout Standard
7026 \begin_inset Note Greyedout
7029 \begin_layout Plain Layout
7034 Si cambias la etiqueta de un nivel de la lista se usará para todas las
7035 siguientes listas hasta que cambies de nuevo la definición.
7043 \begin_layout Subsubsection
7044 Enumeración reanudada
7045 \begin_inset Index idx
7048 \begin_layout Plain Layout
7049 Listas ! Enumeración ! Reanudada
7057 \begin_layout Standard
7058 Las listas numeradas se pueden reanudar después de párrafos intermedios:
7061 \begin_layout Enumerate
7062 \begin_inset Argument 1
7065 \begin_layout Plain Layout
7069 \begin_layout Plain Layout
7084 \begin_inset Note Note
7087 \begin_layout Plain Layout
7088 vuelta a la numeración predeterminada
7096 \begin_layout Enumerate
7100 \begin_layout Standard
7104 \begin_layout Enumerate-Resume
7108 \begin_layout Standard
7109 Para reanudar la numeración de una lista usa el estilo
7111 Enumeración-Reanudar
7114 En LyX se muestra en azul para indicar que es una lista reanudada y que
7115 se corregirá en el documento de salida.
7118 \begin_layout Standard
7119 \begin_inset Note Greyedout
7122 \begin_layout Plain Layout
7127 Si no hay numeración previa para continuar se obtendrá un error de LaTeX.
7135 \begin_layout Standard
7136 Si deseas continuar la lista con un número diferente al que corresponde,
7137 o iniciar una nueva enumeración con un número definido, se consigue añadiendo
7138 un argumento opcional al primer ítem de una nueva enumeración normal.
7139 Se inserta el comando
7142 \begin_layout Standard
7148 \begin_layout Standard
7153 es el número con el que se desea continuar la lista.
7157 \begin_layout Enumerate
7161 \begin_layout Enumerate
7165 \begin_layout Standard
7166 Enumeración comenzando con un valor dado:
7169 \begin_layout Enumerate
7170 \begin_inset Argument 1
7173 \begin_layout Plain Layout
7177 \begin_layout Plain Layout
7189 Esta enumeración comienza por 4
7192 \begin_layout Subsubsection
7194 \begin_inset Index idx
7197 \begin_layout Plain Layout
7206 \begin_layout Standard
7207 En ciertos casos podrías querer cambiar el espacio vertical entre los ítems
7209 Por ejemplo, si consideras que el espacio predeterminado es excesivo en
7213 \begin_layout Itemize
7217 \begin_layout Itemize
7218 con espacio estándar
7221 \begin_layout Standard
7222 Puedes disminuir el espacio añadiendo un argumento opcional al primer ítem
7228 para eliminar el espacio adicional propio de las listas, por ejemplo:
7231 \begin_layout Itemize
7232 \begin_inset Argument 1
7235 \begin_layout Plain Layout
7239 \begin_layout Plain Layout
7254 \begin_layout Itemize
7255 sin espacio vertical
7258 \begin_layout Itemize
7262 \begin_layout Standard
7263 Para añadir espacio hay varios comandos proporcionados por el paquete LaTeX
7269 \begin_inset Index idx
7272 \begin_layout Plain Layout
7273 LaTeX, paquetes ! enumitem
7279 Para más información consulta su documentación
7280 \begin_inset CommandInset citation
7289 \begin_layout Standard
7290 También hay varios comandos para variar el espacio horizontal y la sangría.
7291 Aquí hay un ejemplo donde se ha puesto una sangría como la de los párrafos
7292 del documento y la etiqueta se ha separado 2
7293 \begin_inset space \thinspace{}
7296 cm, con lo que el número aparece en el margen de la página:
7299 \begin_layout Enumerate
7300 \begin_inset Argument 1
7303 \begin_layout Plain Layout
7307 \begin_layout Plain Layout
7311 parindent, labelsep=2cm
7324 \begin_layout Enumerate
7325 con sangría negativa
7328 \begin_layout Subsubsection
7329 Personalización adicional
7330 \begin_inset Index idx
7333 \begin_layout Plain Layout
7334 Listas ! Personalización
7342 \begin_layout Standard
7343 El estilo de la lista descripción se puede cambiar con los comandos
7346 \begin_layout Standard
7352 \begin_layout Standard
7353 cambia la tipografía de la etiqueta,
7356 \begin_layout Standard
7362 \begin_layout Standard
7363 establece el estilo de la lista.
7366 \begin_layout Standard
7367 Un ejemplo donde se han usado los comandos
7370 \begin_layout Standard
7375 itshape, style=nextline
7378 \begin_layout Description
7380 \begin_inset space ~
7384 \begin_inset Argument 1
7387 \begin_layout Plain Layout
7391 \begin_layout Plain Layout
7393 labelindent=0pt, labelsep=1cm, font=
7395 itshape, style=nextline
7405 La radiación ionizante consiste en ondas electromagnéticas o partículas
7406 con la energía suficiente para arrancar electrones de átomos o moléculas,
7407 y por tanto ionizándolos.
7410 \begin_layout Description
7412 \begin_inset space ~
7416 \begin_inset space ~
7419 referencias: En computación es una técnica para contabilizar el número de
7420 referencias, punteros o
7424 a un recurso como un objeto, bloque de memoria, espacio de disco u otros.
7427 \begin_layout Standard
7428 Hay muchos más comandos y funciones disponibles en el paquete LaTeX
7433 \begin_inset Index idx
7436 \begin_layout Plain Layout
7437 LaTeX, paquetes ! enumitem
7443 Más información en su documentación,
7444 \begin_inset CommandInset citation
7453 \begin_layout Subsection
7455 \begin_inset Index idx
7458 \begin_layout Plain Layout
7467 \begin_layout Subsubsection
7468 Introducción a Dirección y Dirección
7469 \begin_inset space ~
7475 \begin_layout Standard
7476 Aunque LyX tiene clases de documento para cartas (
7477 \begin_inset Quotes fld
7481 \begin_inset Quotes frd
7484 ), también dispone de dos entornos de párrafo llamados
7493 \begin_inset space ~
7501 Para usar las clases para cartas, tienes que usar los entornos de párrafo
7502 específicos en determinado orden, si no LaTeX gasta bromas.
7503 Sin embargo, puedes usar los entornos
7512 \begin_inset space ~
7519 donde quieras sin problemas.
7520 Puedes incluso anidarlos en otros entornos, aunque no puedes anidar nada
7524 \begin_layout Standard
7525 Evidentemente, el uso de
7534 \begin_inset space ~
7541 no está limitado a las cartas.
7547 \begin_inset space ~
7554 en particular, es útil para crear títulos de artículos como los que se
7555 utilizan en algunas publicaciones académicas europeas.
7558 \begin_layout Subsubsection
7560 \begin_inset CommandInset label
7562 name "sec:Empleo-direcciones"
7569 \begin_layout Standard
7574 da al texto el estilo de una dirección, que también se usa para la apertura
7575 y la firma en algunos países.
7581 \begin_inset space ~
7588 da al texto el estilo de una dirección alineada a la derecha, que se emplea
7589 para los datos del remitente y la fecha en algunos países.
7593 \begin_layout Right Address
7594 Dirección a la derecha
7595 \begin_inset Newline newline
7599 \begin_inset Newline newline
7603 \begin_inset Newline newline
7606 ¿Cuándo? ¿Qué es hoy?
7609 \begin_layout Standard
7615 \begin_inset space ~
7623 Observa que todas las líneas tienen el mismo margen izquierdo, el que pone
7624 LyX para llenar el bloque mayor de texto en una línea sencilla.
7625 Y aquí un ejemplo de
7629 , para los datos del destinatario:
7632 \begin_layout Address
7634 \begin_inset Newline newline
7638 \begin_inset Newline newline
7645 \begin_layout Standard
7646 Como ves, ambos entornos añaden espacio extra entre ellos y el siguiente
7652 en cualquiera de estos entornos, LyX reinicia la profundidad y pone entorno
7658 Esto tiene sentido porque
7666 , y las líneas individuales de una dirección no son párrafos.
7667 De manera que has de usar
7677 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7678 Formato\SpecialChar \menuseparator
7680 \begin_inset space ~
7684 \begin_inset space ~
7689 ) para iniciar línea nueva en un entorno
7696 \begin_inset space ~
7704 \begin_layout Subsection
7708 \begin_layout Standard
7709 Los escritos académicos suelen comenzar con un resumen y finalizar con una
7710 bibliografía o una lista de referencias.
7711 LyX dispone de entornos para ambos tipos de párrafo.
7714 \begin_layout Subsubsection
7716 \begin_inset Index idx
7719 \begin_layout Plain Layout
7728 \begin_layout Standard
7733 se usa para el resumen de un artículo.
7734 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7735 debería usarse al principio del documento, tras el título.
7736 Tampoco deberías molestarte en intentar anidar un
7740 en algo o viceversa.
7746 solo se aplica en las clases
7747 \begin_inset Quotes fld
7751 \begin_inset Quotes frd
7755 \begin_inset Quotes fld
7759 \begin_inset Quotes frd
7763 Las clases de documento
7764 \begin_inset Quotes fld
7768 \begin_inset Quotes frd
7771 lo ignoran totalmente, y sería ridículo usar
7778 \begin_layout Standard
7783 hace varias cosas por ti.
7784 Primero, pone una etiqueta
7785 \begin_inset Quotes fld
7789 \begin_inset Quotes frd
7792 centrada sobre el texto.
7793 La etiqueta y el texto se separan con algo de espacio extra.
7794 Segundo, usa un tamaño de letra menor, como se podría esperar.
7795 Por último, añade un poco de espacio vertical extra ante el texto que sigue.
7796 Ahora bien, así es como aparece en pantalla en LyX.
7797 El aspecto en la salida depende de la clase de artículo o informe elegida.
7800 \begin_layout Standard
7805 no se cambia el entorno de párrafo, el nuevo párrafo seguirá estando en
7811 Por tanto, debes cambiar tú mismo el entorno de párrafo cuando acabes el
7815 \begin_layout Standard
7816 \begin_inset Float figure
7821 \begin_layout Plain Layout
7823 \begin_inset Graphics
7824 filename clipart/Resumen.pdf
7832 \begin_layout Plain Layout
7833 \begin_inset Caption Standard
7835 \begin_layout Plain Layout
7836 \begin_inset CommandInset label
7838 name "fig:Párrafo-en"
7842 Párrafo en un entorno
7857 \begin_layout Standard
7858 Nos gustaría poner directamente un ejemplo de
7862 pero como este documento es clase
7863 \begin_inset Quotes fld
7867 \begin_inset Quotes frd
7871 Lo hemos insertado como figura
7872 \begin_inset space ~
7876 \begin_inset CommandInset ref
7878 reference "fig:Párrafo-en"
7883 Si nunca habías oído hablar de un
7884 \begin_inset Quotes fld
7888 \begin_inset Quotes frd
7891 , puedes ignorar sin problema este entorno.
7895 \begin_layout Subsubsection
7897 \begin_inset Index idx
7900 \begin_layout Plain Layout
7907 \begin_inset CommandInset label
7909 name "sub:Biblio_entorno"
7916 \begin_layout Standard
7921 se usa para listar referencias.
7922 Técnicamente, se puede usar este entorno en cualquier sitio, pero solo
7923 debería usarse al final del documento.
7928 en algo o viceversa no funciona.
7931 \begin_layout Standard
7936 LyX añade un gran espacio vertical seguido por el encabezado
7937 \begin_inset Quotes fld
7941 \begin_inset Quotes frd
7945 \begin_inset Quotes fld
7949 \begin_inset Quotes frd
7952 , según la clase de documento.
7953 El encabezado va en letra negrita grande.
7958 es una entrada de referencia.
7963 no reinicia el entorno de párrafo, el nuevo sigue siendo
7971 \begin_layout Standard
7972 Hay otra forma generalmente mejor de incluir referencias en un documento
7973 usando una base de datos BibTeX.
7974 Para una descripción detallada del manejo de la bibliografía en LyX, echa
7975 una ojeada a la sección
7976 \begin_inset space ~
7980 \begin_inset CommandInset ref
7982 reference "sec:Bibliografía"
7989 \begin_layout Subsection
7993 \begin_layout Standard
7994 LyX proporciona dos entornos que pueden usarse para emular el comportamiento
7995 de una consola o terminal de un ordenador y una máquina de escribir.
7998 \begin_layout Subsubsection
8002 \begin_inset Index idx
8005 \begin_layout Plain Layout
8012 \begin_inset CommandInset label
8014 name "sub:Código-LyX"
8021 \begin_layout Standard
8026 es una extensión de LyX.
8027 Escribe el texto en estilo ancho fijo.
8036 \begin_layout Plain Layout
8048 \begin_inset space ~
8053 en vez de un separador de palabras.
8066 son los únicos entornos en que puedes insertar más de un espacio.
8067 Si necesitas insertar líneas en blanco debes usar
8081 Observa, no obstante, que
8085 no reinicia el entorno de párrafo.
8086 Así que cuando acabes el entorno
8090 debes cambiar a mano el entorno.
8091 Por otra parte, el entorno
8095 se puede anidar en otros.
8098 \begin_layout Standard
8099 Este entorno tiene ciertas peculiaridades:
8102 \begin_layout Itemize
8107 al principio de un nuevo párrafo (por ejemplo, no puedes hacer
8118 \begin_layout Itemize
8119 No puedes continuar un
8134 \begin_layout Itemize
8135 No puede tener un párrafo vacío o una línea vacía.
8136 Al menos debes poner un
8140 en cualquier línea que quieras vacía.
8141 De lo contrario, LaTeX genera error.
8144 \begin_layout Itemize
8145 No puedes poner comillas dobles tipo ancho fijo con la tecla
8149 porque esto insertará comillas
8161 \begin_layout Standard
8165 \begin_layout LyX-Code
8169 \begin_layout LyX-Code
8173 \begin_layout LyX-Code
8177 \begin_layout LyX-Code
8181 \begin_layout LyX-Code
8182 printf("Hello World!
8187 \begin_layout LyX-Code
8191 \begin_layout LyX-Code
8195 \begin_layout Standard
8196 Esto es justo el programa estándar
8197 \begin_inset Quotes fld
8201 \begin_inset Quotes frd
8208 \begin_layout Standard
8213 tiene un propósito: escribir lenguaje informático, tales como código de
8214 programa, guiones de shell, y otros.
8215 Úsalo solo en casos muy especiales en los que necesites generar texto como
8216 en una máquina de escribir.
8217 \begin_inset Index idx
8220 \begin_layout Plain Layout
8221 Entornos de párrafo|)
8226 Para partes más largas de código, inserta un recuadro Listado de código,
8227 que se describe en el capítulo
8238 \begin_layout Subsubsection
8240 \begin_inset Index idx
8243 \begin_layout Plain Layout
8255 \begin_layout Standard
8260 es similar al entorno
8264 excepto en que su contenido se tratará como texto de una consola de ordenador.
8269 implica no tener párrafos y que
8282 se trata como un espacio normal en texto (no como espacio protegido) y
8283 se pueden tener líneas vacías.
8295 \begin_layout Itemize
8296 tener un idioma determinado ni estilo de texto
8299 \begin_layout Itemize
8300 contener hiperenlaces, marcos, notas, ecuaciones, citas, referencias, entradas
8301 de índice o de nomenclatura, etiquetas, cuadros, gráficos, listados de
8302 código, flotantes y código TeX.
8305 \begin_layout Standard
8306 Debido a estas características
8310 trabaja como una máquina de escribir.
8314 \begin_layout Verbatim
8316 Esto es entorno literal.
8319 \begin_layout Verbatim
8323 Las dos líneas siguientes están vacías:
8326 \begin_layout Verbatim
8330 \begin_layout Verbatim
8334 \begin_layout Verbatim
8336 Casi todo está permitido en entorno literal:"%&$§#~'`
8341 \begin_layout Section
8342 Anidación de entornos
8343 \begin_inset Index idx
8346 \begin_layout Plain Layout
8347 Anidación ! Entornos
8353 \begin_inset CommandInset label
8355 name "sec:Anidación"
8362 \begin_layout Subsection
8366 \begin_layout Standard
8367 LyX maneja el texto como un bloque unificado con propiedades específicas
8368 en un determinado contexto.
8369 Esto permite crear bloques que heredan algunas de las propiedades de otro
8371 Por ejemplo, tienes tres puntos principales en un esquema, pero el punto
8372 #2 tiene a su vez dos subapartados.
8373 Dicho de otra forma, tienes una lista dentro de otra, con la lista interna
8375 \begin_inset Quotes fld
8379 \begin_inset Quotes frd
8385 \begin_layout Enumerate
8389 \begin_layout Enumerate
8394 \begin_layout Enumerate
8395 subapartado - ítem #1
8398 \begin_layout Enumerate
8399 subapartado - ítem #2
8403 \begin_layout Enumerate
8407 \begin_layout Standard
8408 Una lista se introduce en otra anidándola en ella.
8409 Anidar un entorno es sencillo: Selecciona el menú
8411 Editar\SpecialChar \menuseparator
8413 \begin_inset space ~
8420 Editar\SpecialChar \menuseparator
8422 \begin_inset space ~
8427 para cambiar la profundidad de anidación del párrafo actual (en la barra
8428 de estado se indica el nivel de profundidad).
8429 En vez del menú, puedes usar los botones de la barra de herramientas
8432 arg "depth-increment"
8438 arg "depth-decrement"
8441 o el atajo de teclado
8451 Mayúsculas+Alt+Derecha
8455 Mayúsculas+Alt+Izquierda
8458 El cambio de profundidad funcionará para el párrafo actual y también para
8459 varios párrafos a la vez si los tienes seleccionados.
8462 \begin_layout Standard
8463 Observa que LyX solo cambia la profundidad de anidación si puede.
8464 Si no es válido no sucede nada aunque lo intentes.
8465 Además, si cambias la profundidad de un párrafo, afecta a la profundidad
8466 de los párrafos anidados en él.
8469 \begin_layout Standard
8470 La anidación no está restringida a listas.
8471 En LyX, puedes anidar casi cualquier cosa en cualquiera otra, como podrás
8473 Esta es la verdadera potencia de los entornos de anidación de párrafos.
8476 \begin_layout Subsection
8477 Qué se puede anidar y qué no
8478 \begin_inset Index idx
8481 \begin_layout Plain Layout
8482 Anidación ! Tipos de
8490 \begin_layout Standard
8491 Antes de bombardearte con una lista de entornos de párrafo, te contaremos
8492 algo más sobre cómo funciona la anidación.
8495 \begin_layout Standard
8496 La respuesta a si es posible anidar un entorno de párrafo no es tan simple
8498 Hay, al respecto, tres tipos de entornos de párrafo:
8501 \begin_layout Itemize
8505 \begin_layout Itemize
8506 Totalmente anidables, puedes anidarlos en otros y también anidar otras cosas
8510 \begin_layout Itemize
8511 Parcialmente anidables, este tipo de entornos pueden anidarse en otros pero
8512 no se puede anidar en ellos.
8515 \begin_layout Standard
8516 He aquí una lista de los tres tipos de comportamiento respecto a la anidación
8517 y los entornos que los tienen:
8520 \begin_layout Description
8522 \begin_inset space ~
8525 anidables No pueden anidarse.
8530 \begin_layout Itemize
8536 \begin_layout Itemize
8542 \begin_layout Itemize
8548 \begin_layout Itemize
8554 \begin_layout Itemize
8561 \begin_layout Description
8563 \begin_inset space ~
8566 anidables Puedes anidarlos.
8567 Puedes anidar otras cosas en ellos.
8571 \begin_layout Itemize
8577 \begin_layout Itemize
8583 \begin_layout Itemize
8589 \begin_layout Itemize
8595 \begin_layout Itemize
8601 \begin_layout Itemize
8607 \begin_layout Itemize
8613 \begin_layout Itemize
8619 \begin_layout Itemize
8626 \begin_layout Description
8628 \begin_inset space ~
8631 anidables Puedes anidarlos en otros entornos.
8632 No puedes anidar nada en ellos.
8636 \begin_layout Itemize
8642 \begin_layout Itemize
8648 \begin_layout Itemize
8654 \begin_layout Itemize
8662 \begin_layout Itemize
8668 \begin_layout Itemize
8674 \begin_layout Itemize
8682 \begin_layout Itemize
8688 \begin_layout Itemize
8694 \begin_layout Itemize
8700 \begin_layout Itemize
8706 \begin_layout Itemize
8712 \begin_layout Itemize
8718 \begin_layout Itemize
8722 \begin_inset space ~
8728 \begin_layout Itemize
8735 \begin_layout Standard
8736 \begin_inset Note Greyedout
8739 \begin_layout Plain Layout
8744 Aunque es posible anidar encabezados de sección numerados, como
8749 \begin_inset space \thinspace{}
8753 \begin_inset space ~
8756 en listas, es muy recomendable no hacerlo porque el objetivo es componer
8757 documentos bien estructurados respetuosos con las normas tipográficas,
8758 pero la anidación de encabezados de sección viola dichas normas.
8766 \begin_layout Subsection
8767 Anidar otras cosas: cuadros, ecuaciones, flotantes, etc.
8768 \begin_inset Index idx
8771 \begin_layout Plain Layout
8772 Anidación ! Cuadros y otros
8780 \begin_layout Standard
8781 Hay varias cosas que no son entornos de párrafo, pero a las que de todas
8782 formas les atañe la anidación.
8786 \begin_layout Itemize
8790 \begin_layout Itemize
8794 \begin_layout Itemize
8798 \begin_layout Standard
8800 \begin_inset Note Greyedout
8803 \begin_layout Plain Layout
8808 A las figuras y cuadros en
8817 Echa un vistazo a la sección
8818 \begin_inset space ~
8822 \begin_inset CommandInset ref
8824 reference "sec:Flotantes"
8828 para más información sobre
8835 \begin_layout Standard
8836 LyX puede manejar estos tres objetos bien como palabras, bien como párrafos.
8837 Si una figura, cuadro o ecuación están en una línea, van a la par del párrafo.
8840 \begin_layout Standard
8841 Por otra parte, si tienes una ecuación, figura o cuadro en su propio
8842 \begin_inset Quotes fld
8846 \begin_inset Quotes frd
8849 , se comportan igual que un entorno del tipo
8850 \begin_inset Quotes fld
8854 \begin_inset Quotes frd
8858 Puedes anidarlos en otros entornos, pero obviamente no puedes anidar nada
8862 \begin_layout Standard
8863 He aquí un ejemplo con un cuadro:
8866 \begin_layout Enumerate
8871 \begin_layout Enumerate
8872 Esto es (a) y está anidado.
8876 \begin_layout Standard
8877 \begin_inset VSpace 0.3cm
8883 \begin_layout Standard
8885 \begin_inset Tabular
8886 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
8887 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
8888 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8889 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
8891 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
8894 \begin_layout Plain Layout
8909 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8912 \begin_layout Plain Layout
8929 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
8932 \begin_layout Plain Layout
8947 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
8950 \begin_layout Plain Layout
8973 \begin_layout Standard
8974 \begin_inset VSpace 0.3cm
8981 \begin_layout Enumerate
8983 El cuadro está realmente anidado en (a).
8987 \begin_layout Enumerate
8991 \begin_layout Standard
8992 Si no anidamos el cuadro, la lista se vería así:
8995 \begin_layout Enumerate
9000 \begin_layout Enumerate
9001 Esto es (a) y está anidado.
9005 \begin_layout Standard
9006 \begin_inset VSpace 0.3cm
9012 \begin_layout Standard
9014 \begin_inset Tabular
9015 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9016 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
9017 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9018 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9020 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9023 \begin_layout Plain Layout
9038 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9041 \begin_layout Plain Layout
9058 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9061 \begin_layout Plain Layout
9076 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9079 \begin_layout Plain Layout
9102 \begin_layout Standard
9103 \begin_inset VSpace 0.3cm
9109 \begin_layout Enumerate
9115 está anidado en (a).
9116 De hecho, no está anidado de ninguna forma.
9119 \begin_layout Enumerate
9123 \begin_layout Standard
9124 Observa cómo el ítem (b) no solo no está anidado, sino que además ¡es el
9125 primer ítem de una nueva lista!
9128 \begin_layout Standard
9129 Hay otra trampa en la que puedes caer: Anidar el cuadro pero sin la profundidad
9131 Entonces LyX convierte todo lo que sigue al cuadro en una nueva sublista.
9134 \begin_layout Enumerate
9139 \begin_layout Enumerate
9140 Esto es (a) y está anidado.
9143 \begin_layout Standard
9144 \begin_inset VSpace 0.3cm
9150 \begin_layout Standard
9152 \begin_inset Tabular
9153 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
9154 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
9155 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9156 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
9158 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
9161 \begin_layout Plain Layout
9176 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9179 \begin_layout Plain Layout
9196 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
9199 \begin_layout Plain Layout
9214 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
9217 \begin_layout Plain Layout
9240 \begin_layout Standard
9241 \begin_inset VSpace 0.3cm
9247 \begin_layout Enumerate
9249 El cuadro está realmente anidado en el Ítem Uno,
9257 \begin_layout Enumerate
9261 \begin_layout Standard
9262 Como ves, el ítem (b) se ha convertido en el primer ítem de una nueva lista,
9263 pero dentro del ítem 1.
9264 Lo mismo sucedería a una ecuación o a una figura.
9265 Así pues, si anidas cuadros, figuras o ecuaciones, ¡asegúrate de darle
9266 la profundidad adecuada!
9269 \begin_layout Subsection
9270 Empleo y características generales
9273 \begin_layout Standard
9274 Hablando de niveles, LyX puede poner hasta seis niveles de anidación.
9276 \begin_inset Quotes fld
9280 \begin_inset Quotes frd
9283 es el nivel más interno posible de profundidad.
9284 Este ejemplo muestra lo que decimos:
9287 \begin_layout Enumerate
9288 nivel #1 - el más externo
9292 \begin_layout Enumerate
9297 \begin_layout Enumerate
9302 \begin_layout Enumerate
9307 \begin_layout Itemize
9312 \begin_layout Itemize
9321 \begin_layout Standard
9322 Hay dos excepciones al límite de seis niveles de anidación, y ambas las
9323 puedes ver en el ejemplo.
9324 A diferencia de los demás entornos con anidación completa, los entornos
9333 solo admiten cuatro niveles de anidación.
9334 Así, si intentamos anidar un subnivel más de
9339 \begin_inset Quotes fld
9343 \begin_inset Quotes frd
9346 , se generará error.
9349 \begin_layout Subsection
9351 \begin_inset Index idx
9354 \begin_layout Plain Layout
9355 Anidación ! Ejemplos
9363 \begin_layout Standard
9364 La mejor forma de explicar lo que podemos hacer con la anidación es practicando.
9365 Tenemos varios ejemplos de entornos anidados, en los que explicamos cómo
9366 se ha procedido, para que puedas reproducirlos.
9369 \begin_layout Subsubsection
9370 Ejemplo 1: Los seis niveles y anidación mezclada
9371 \begin_inset Argument 1
9374 \begin_layout Plain Layout
9375 Ejemplo 1: Lista con seis niveles
9383 \begin_layout Labeling
9384 \labelwidthstring MMM
9385 #1-a Este es el nivel más externo.
9394 \begin_layout Labeling
9395 \labelwidthstring MMM
9396 #2-a Este es el nivel #2.
9403 Mayúsculas+Alt+Derecha
9409 \begin_layout Labeling
9410 \labelwidthstring MMM
9411 #3-a Este es el nivel #3.
9412 Esta vez, solo pulsamos
9418 Mayúsculas+Alt+Derecha
9420 dos veces en una fila.
9421 También podríamos haber hecho como en el nivel anterior, pulsando
9427 Mayúsculas+Alt+Derecha
9433 \begin_layout Standard
9434 Esto es realmente un entorno
9438 , anidado en el ítem
9439 \begin_inset Quotes eld
9443 \begin_inset Quotes erd
9447 Así que está en el nivel #4.
9448 Lo hemos hecho pulsando
9454 Mayúsculas+Alt+Derecha
9456 , luego cambiando el párrafo a
9461 Haz esto para crear ítems con más de un párrafo; ¡también funciona en los
9477 \begin_layout Standard
9478 Aquí hay otro párrafo
9482 , también en el nivel #4, hecho con solo un
9489 \begin_layout Labeling
9490 \labelwidthstring MMM
9491 #4-a Este es nivel #4.
9496 y cambiado el párrafo de nuevo a
9501 Recuerda: no podemos anidar nada en entorno
9505 , que es por lo que aún estamos en el nivel #4.
9510 mantener cosas anidadas en
9511 \begin_inset Quotes fld
9515 \begin_inset Quotes frd
9522 \begin_layout Labeling
9523 \labelwidthstring MMM
9524 #5-a Este es el nivel #5\SpecialChar \ldots{}
9529 \begin_layout Labeling
9530 \labelwidthstring MMM
9531 #6-a \SpecialChar \ldots{}
9533 Ahora ya deberías saber cómo hacer estos dos.
9537 \begin_layout Labeling
9538 \labelwidthstring MMM
9539 #5-b Vuelta al nivel #5.
9546 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9552 \begin_layout Labeling
9553 \labelwidthstring MMM
9554 #4-b Vuelta al nivel #4 tras
9560 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9566 \begin_layout Labeling
9567 \labelwidthstring MMM
9568 #3-b Vuelta al nivel #3.
9569 Ya debería ser obvio cómo hacerlo.
9573 \begin_layout Labeling
9574 \labelwidthstring MMM
9575 #2-b Vuelta al nivel #2.
9580 \begin_layout Labeling
9581 \labelwidthstring MMM
9582 #1-b Y por último, volvemos al nivel más externo, #1.
9583 Después de esta frase, pulsaremos
9587 y retornaremos a párrafo
9591 para finalizar la lista.
9594 \begin_layout Standard
9595 Podríamos haber usado también los entornos
9611 en lugar del entorno
9616 El ejemplo habría funcionado exactamente igual.
9619 \begin_layout Subsubsection
9623 \begin_layout LyX-Code
9624 Esto es el entorno Código-LyX en nivel #1, el más externo.
9627 \begin_layout LyX-Code
9634 Mayúsculas+Alt+Derecha
9639 \begin_layout LyX-Code
9640 después de lo cuál, cambiamos a
9648 \begin_layout Enumerate
9656 \begin_layout Enumerate
9661 anidado no solo hereda sus márgenes de su entorno progenitor (
9665 ), sino que ¡también hereda su letra y espaciado!
9669 \begin_layout Standard
9670 Hemos terminado este ejemplo pulsando
9675 Después hemos de reiniciar a párrafo
9679 y reiniciar la profundidad de anidación con
9681 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9686 \begin_layout Subsubsection
9687 Ejemplo 3: Etiquetas y niveles en los entornos
9696 \begin_inset Argument 1
9699 \begin_layout Plain Layout
9700 Ejemplo 3: Etiquetas, niveles y otras listas
9708 \begin_layout Enumerate
9709 Este es el nivel #1, en un entorno de párrafo
9714 Vamos a anidar realmente un puñado de ellos.
9718 \begin_layout Enumerate
9719 Este es el nivel #2.
9725 \begin_inset Newline newline
9730 Mayúsculas+Alt+Derecha
9733 Ahora, ¿qué sucede si anidamos un entorno
9737 en éste? Estará en el nivel #3, pero ¿cuál será su etiqueta? ¿Un asterisco?
9741 \begin_layout Itemize
9742 ¡No! Es un punto grueso.
9750 \begin_layout Plain Layout
9756 \begin_inset space \thinspace{}
9764 \begin_inset CommandInset ref
9766 reference "np:N.del-t.:-item"
9775 \begin_inset CommandInset ref
9777 reference "sec:Enumeración*"
9794 \begin_layout Plain Layout
9798 newcounter{MyRepeatFoot}
9801 \begin_layout Plain Layout
9805 setcounter{MyRepeatFoot}{
9820 , a pesar de estar en el nivel #3.
9821 Por eso su etiqueta es un punto.
9822 (Hemos llegado aquí con
9828 Mayúsculas+Alt+Derecha
9830 , luego cambiando a entorno
9838 \begin_layout Itemize
9839 Aquí tenemos un nivel #4, generado con
9845 Mayúsculas+Alt+Derecha
9848 Haremos esto otra vez\SpecialChar \ldots{}
9853 \begin_layout Enumerate
9854 \SpecialChar \ldots{}
9855 para conseguir el nivel #5.
9856 Esta vez, sin embargo, también hemos vuelto a entorno
9861 Observa que el tipo de numeración es
9873 \begin_layout Plain Layout
9888 porque estamos en el
9911 \begin_layout Enumerate
9916 cambiamos el entorno de párrafo, pero disminuye la profundidad de anidación?
9917 ¿Qué tipo de numeración usará LyX?
9920 \begin_layout Enumerate
9921 ¡Oh!, como si no lo pudieras imaginar ya, solo hemos usado
9925 para mantener el entorno y profundidad actuales pero crea un nuevo ítem.
9928 \begin_layout Enumerate
9931 Mayúsculas+Alt+Izquierda
9933 para disminuir la profundidad después del siguiente
9941 \begin_layout Enumerate
9942 Este es el nivel #4.
9943 ¡Mira el tipo de etiqueta que está usando LyX!
9947 \begin_layout Enumerate
9948 Este es el nivel #3.
9949 A pesar de que hemos cambiado los niveles, LyX todavía pone números romanos.
9957 \begin_layout Plain Layout
9975 \begin_layout Enumerate
9976 Porque, aunque ha cambiado la profundidad de anidación, el párrafo
9980 está en el tercer nivel del entorno
9985 Observa, sin embargo, que LyX
9989 el contador de la etiqueta.
9993 \begin_layout Enumerate
10000 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10002 , y volvemos al nivel #2.
10003 Esta vez, no solo hemos cambiado la profundidad de anidación, también hemos
10004 vuelto al nivel de anidación 2 en el entorno
10012 \begin_layout Enumerate
10013 Lo mismo sucede si hacemos otra secuencia
10019 Mayúsculas+Alt+Izquierda
10021 y volvemos al nivel #1, el más externo.
10024 \begin_layout Standard
10025 Por último, reiniciamos el entorno a
10030 Como puedes ver, el número de nivel no corresponde al tipo de etiqueta
10031 que usa LyX para los entornos
10040 El número de otros entornos
10044 que lo envuelven determina qué clase de etiqueta pone LyX para un ítem
10050 La misma regla se aplica también para el entorno
10057 \begin_layout Subsubsection
10058 Ejemplo 4: Perdiendo la chaveta
10061 \begin_layout Enumerate
10062 Ahora vamos a ir locos del todo.
10063 No queremos anidar tan profundo como en los otros ejemplos, ni vamos a
10064 dar tantos detalles sobre cómo lo hacemos.
10073 \begin_layout Standard
10076 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Normal
10078 : nivel #2) En algunos sitios pondremos entre paréntesis una descripción
10079 de cómo se ha hecho.
10080 Por ejemplo, los dos atajos de teclado para cambiar la profundidad.
10081 El nombre del entorno es el nombre del entorno actual.
10082 Delante o detrás pondremos el nivel.
10086 \begin_layout Enumerate
10089 Entrar, Enumeración
10091 : nivel #1) Este es el siguiente ítem en la lista.
10095 \begin_layout Verse
10096 Vamos a añadir ahora un verso.
10097 \begin_inset Newline newline
10100 Para que esto resulte aún más perverso.
10101 \begin_inset Newline newline
10106 Entrar, Mayúsculas+Alt+Derecha, Verso
10111 \begin_layout Verse
10112 Fiddle dee, Fiddle doo.
10113 \begin_inset Newline newline
10116 Bippitey boppitey boo!
10117 \begin_inset Newline newline
10125 \begin_layout Verse
10126 Ahora viene un cuadro:
10130 \begin_layout Standard
10131 \begin_inset VSpace 0.3cm
10137 \begin_layout Standard
10139 \begin_inset Tabular
10140 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
10141 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
10142 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10143 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
10145 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
10148 \begin_layout Plain Layout
10163 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
10166 \begin_layout Plain Layout
10183 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
10186 \begin_layout Plain Layout
10201 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
10204 \begin_layout Plain Layout
10219 \begin_layout Verse
10222 Alt+Entrar, Cuadro, Mayúsculas+Alt+Derecha
10226 Alt+Entrar, Verso, Mayúsculas+Alt+Izquierda
10232 \begin_layout Enumerate
10235 Entrar, Enumeración
10237 : nivel #1) Este es otro ítem.
10238 Observa que al seleccionar un
10242 se reinicia la anidación al nivel #1, así que aumentamos la profundidad
10243 3 veces para poner el cuadro dentro del entorno
10251 \begin_layout Quotation
10252 Terminamos la lista
10261 Aún estamos en el nivel #1.
10262 Queremos mostrar algunas cosas que puedes hacer mezclando entornos.
10263 El próximo grupo de párrafos es una
10264 \begin_inset Quotes fld
10268 \begin_inset Quotes frd
10272 Anidaremos los entornos
10279 \begin_inset space ~
10284 dentro de éste, luego usaremos otra
10288 anidada para el cuerpo de la carta.
10293 para preservar la profundidad.
10294 Recuerda que debes usar
10298 para crear múltiples líneas en los entornos
10305 \begin_inset space ~
10315 \begin_layout Right Address
10317 \begin_inset Newline newline
10320 Villaratón, CP 00100
10321 \begin_inset Newline newline
10327 \begin_layout Address
10332 \begin_layout Quotation
10333 Lamentamos informarle que no podemos completar su pedido de 50
10334 \begin_inset space \thinspace{}
10337 L de gas metano comprimido debido a circunstancias que escapan a nuestro
10339 Desgraciadamente, algunas de nuestras vacas han explotado misteriosamente,
10340 originando un retraso en nuestros pedidos de metano.
10341 Pondremos su nombre en lista de espera y le enviaremos el pedido lo antes
10343 Mientras tanto, agradecemos su paciencia.
10346 \begin_layout Quotation
10347 Tenemos, por otra parte, una oferta especial de buey.
10348 Si le interesa, envíe por favor el formulario de pedido adjunto, junto
10352 \begin_layout Quotation
10353 Agradecemos su paciencia.
10356 \begin_layout Address
10358 \begin_inset Newline newline
10365 \begin_layout Quotation
10366 ¡Aquí finaliza este ejemplo!
10369 \begin_layout Standard
10370 Como puedes comprobar, anidar entornos en LyX te da un gran poderío con
10371 solo unos cuantos tecleos.
10372 Fácilmente podríamos anidar una lista
10393 Tienes a tu disposición una amplia variedad de opciones.
10396 \begin_layout Subsection
10397 Anidaciones separadas
10398 \begin_inset Index idx
10401 \begin_layout Plain Layout
10412 \begin_inset CommandInset label
10414 name "sub:Anidación-separada"
10421 \begin_layout Standard
10422 A veces es necesario tener dos entornos consecutivos del mismo tipo.
10423 Por ejemplo, dos enumeraciones distintas:
10426 \begin_layout Enumerate
10431 \begin_layout Enumerate
10436 \begin_layout Enumerate
10437 enumeración (lista numerada)
10440 \begin_layout --Separator--
10444 \begin_layout Itemize
10445 enumeración* (lista sin numerar)
10450 \begin_layout --Separator--
10454 \begin_layout Enumerate
10458 \begin_layout Enumerate
10462 \begin_layout Enumerate
10466 \begin_layout Standard
10467 Para indicar a LyX que hay dos listas y no una, pon el cursor al final del
10468 último ítem y usa el menú
10470 Editar\SpecialChar \menuseparator
10471 Iniciar nuevo entorno padre
10474 Esto añade un separador de entornos y una nueva lista tras él.
10477 Editar\SpecialChar \menuseparator
10478 Iniciar nuevo entorno
10480 también crea una nueva lista pero en el mismo nivel de anidación.
10483 \begin_layout Standard
10484 Para dividir una lista existente en dos, pon el cursor al final de un ítem,
10493 en el cuadro desplegable de entornos en la barra de herramientas principal
10497 \begin_layout Section
10498 Espacios, paginación y saltos de línea
10499 \begin_inset Index idx
10502 \begin_layout Plain Layout
10511 \begin_layout Standard
10512 ¿Qué es un espacio? Aunque estarás acostumbrado a pulsar la tecla espacio
10513 cada vez que quieres separar dos palabras, como en los procesadores de
10514 texto habituales, LyX dispone de más espacios: Espacios de diferente longitud
10515 y espacios que pueden, o no, quebrarse al final de la línea.
10516 Las siguientes secciones mostrarán algunos ejemplos de situaciones en las
10517 que esta variedad de espacios resulta útil.
10520 \begin_layout Subsection
10522 \begin_inset Index idx
10525 \begin_layout Plain Layout
10526 Espacios ! Protegido
10532 \begin_inset CommandInset label
10534 name "sub:Espacio-protegido"
10541 \begin_layout Standard
10542 El espacio protegido sirve para indicar a LyX (y a LaTeX) que no rompa la
10543 línea en ese punto.
10544 Puede ser conveniente para evitar feos saltos de línea, como en:
10547 \begin_layout Quote
10548 Hay más información en la sección
10549 \begin_inset Newline newline
10553 \begin_inset CommandInset ref
10555 reference "sec:Bibliografía"
10563 \begin_layout Standard
10564 Obviamente, sería bueno poner un espacio protegido entre
10565 \begin_inset Quotes fld
10569 \begin_inset Quotes frd
10573 \begin_inset Quotes fld
10577 \begin_inset CommandInset ref
10579 reference "sec:Bibliografía"
10584 \begin_inset Quotes frd
10588 El espacio protegido se inserta con
10590 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10591 Formato\SpecialChar \menuseparator
10593 \begin_inset space ~
10603 \begin_layout Subsection
10605 \begin_inset Index idx
10608 \begin_layout Plain Layout
10609 Espacios ! Horizontal
10615 \begin_inset CommandInset label
10617 name "sub:Espacio-horizontal"
10624 \begin_layout Standard
10625 Todos los espacios horizontales se pueden insertar con el menú
10627 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10628 Formato\SpecialChar \menuseparator
10632 La lista de las unidades de longitud se encuentra en el apéndice
10633 \begin_inset space ~
10637 \begin_inset CommandInset ref
10639 reference "cap:Unidades-disponibles"
10646 \begin_layout Subsubsection
10647 Espacio entre palabras
10648 \begin_inset CommandInset label
10650 name "sub:Espacio-entre-palabra"
10655 \begin_inset Index idx
10658 \begin_layout Plain Layout
10659 Espacios ! Entre palabras
10667 \begin_layout Standard
10668 En tipografía de algunos idiomas (p.
10669 \begin_inset space \thinspace{}
10673 \begin_inset space \space{}
10676 inglés) existe la convención de añadir espacio extra detrás del signo de
10677 puntuación de un fin de frase; LyX respeta esta convención.
10678 Sin embargo, puede haber casos en los que esto no sea adecuado, como por
10679 ejemplo un punto tras una abreviatura.
10680 En esos casos se puede insertar un espacio normal con
10682 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10683 Formato\SpecialChar \menuseparator
10685 \begin_inset space ~
10689 \begin_inset space ~
10692 palabras (atajo Ctrl+Alt+Espacio).
10695 Para más detalles, véase la sección
10696 \begin_inset space ~
10700 \begin_inset CommandInset ref
10702 reference "sub:Abreviaturas"
10709 \begin_layout Subsubsection
10711 \begin_inset CommandInset label
10713 name "sub:Espacio-fino"
10718 \begin_inset Index idx
10721 \begin_layout Plain Layout
10730 \begin_layout Standard
10731 Un «espacio fino» es un espacio con la mitad de la longitud normal (y también
10733 Las convenciones tipográficas en muchos idiomas proponen el uso de espacios
10734 menores en los casos en que un espacio normal resultaría demasiado amplio,
10735 por ejemplo en las abreviaturas:
10738 \begin_layout Quote
10740 \begin_inset space \thinspace{}
10744 \begin_inset space \thinspace{}
10747 Knuth ha desarrollado nuestro querido programa de tipografía, TeX.
10750 \begin_layout Standard
10751 O entre valores y unidades.
10752 Compara por ejemplo:
10753 \begin_inset Newline newline
10757 \begin_inset space \thinspace{}
10761 \begin_inset Newline newline
10764 10 kg (espacio normal)
10767 \begin_layout Standard
10768 Los espacios finos se insertan con el menú
10770 Insertar\SpecialChar \menuseparator
10771 Formato\SpecialChar \menuseparator
10773 \begin_inset space ~
10780 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
10785 \begin_layout Subsubsection
10789 \begin_layout Standard
10790 Además se pueden insertar los siguientes tipos de espacio:
10793 \begin_layout Description
10795 \begin_inset space ~
10799 \begin_inset space ~
10802 negativo Espacio fino negativo
10803 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10807 \begin_inset space \negthinspace{}
10811 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10817 \begin_layout Description
10819 \begin_inset space ~
10823 \begin_inset space ~
10826 negativo Espacio medio negativo
10827 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10831 \begin_inset space \negmedspace{}
10835 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10841 \begin_layout Description
10843 \begin_inset space ~
10847 \begin_inset space ~
10850 negativo Espacio ancho negativo
10851 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10855 \begin_inset space \negthickspace{}
10859 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10865 \begin_layout Description
10867 \begin_inset space ~
10871 \begin_inset space ~
10875 \begin_inset space \thinspace{}
10878 em) Espacio de medio cuadratín (0.5
10879 \begin_inset space \thinspace{}
10883 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10887 \begin_inset space \enskip{}
10891 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10897 \begin_layout Description
10899 \begin_inset space ~
10903 \begin_inset space \thinspace{}
10906 em) Espacio de un cuadratín (1
10907 \begin_inset space \thinspace{}
10911 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10915 \begin_inset space \quad{}
10919 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10925 \begin_layout Description
10927 \begin_inset space ~
10931 \begin_inset space ~
10935 \begin_inset space \thinspace{}
10938 em) Espacio de dos cuadratines (2
10939 \begin_inset space \thinspace{}
10943 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10947 \begin_inset space \qquad{}
10951 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10957 \begin_layout Description
10959 \begin_inset space ~
10962 personalizado Espacio de 2
10963 \begin_inset space \thinspace{}
10967 \begin_inset Formula $\rightarrow$
10971 \begin_inset space \hspace{}
10976 \begin_inset Formula $\leftarrow$
10982 \begin_layout Standard
10984 \begin_inset space ~
10988 \begin_inset CommandInset ref
10990 reference "tab:Anchura-espacios"
10994 se encuentran los distintos tamaños de los espacios.
10997 \begin_layout Standard
10998 \begin_inset Float table
11003 \begin_layout Plain Layout
11004 \begin_inset Caption Standard
11006 \begin_layout Plain Layout
11007 \begin_inset CommandInset label
11009 name "tab:Anchura-espacios"
11013 Anchura de los distintos espacios horizontales.
11021 \begin_layout Plain Layout
11023 \begin_inset Tabular
11024 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
11025 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
11026 <column alignment="center" valignment="top">
11027 <column alignment="center" valignment="top">
11029 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11032 \begin_layout Plain Layout
11040 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11043 \begin_layout Plain Layout
11053 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11056 \begin_layout Plain Layout
11062 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11065 \begin_layout Plain Layout
11067 \begin_inset space \thinspace{}
11077 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11080 \begin_layout Plain Layout
11086 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11089 \begin_layout Plain Layout
11091 \begin_inset space \thinspace{}
11101 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11104 \begin_layout Plain Layout
11110 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11113 \begin_layout Plain Layout
11115 \begin_inset space \thinspace{}
11125 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11128 \begin_layout Plain Layout
11134 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11137 \begin_layout Plain Layout
11139 \begin_inset space \thinspace{}
11143 \begin_inset Formula $\thinspace=\thinspace$
11147 \begin_inset space \thinspace{}
11157 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
11160 \begin_layout Plain Layout
11166 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11169 \begin_layout Plain Layout
11171 \begin_inset space \thinspace{}
11181 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11184 \begin_layout Plain Layout
11190 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11193 \begin_layout Plain Layout
11195 \begin_inset space \thinspace{}
11205 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11208 \begin_layout Plain Layout
11214 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11217 \begin_layout Plain Layout
11219 \begin_inset space \thinspace{}
11229 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11232 \begin_layout Plain Layout
11238 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11241 \begin_layout Plain Layout
11243 \begin_inset space \thinspace{}
11253 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
11256 \begin_layout Plain Layout
11262 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
11265 \begin_layout Plain Layout
11267 \begin_inset space \thinspace{}
11288 \begin_layout Subsubsection
11290 \begin_inset Index idx
11293 \begin_layout Plain Layout
11294 Espacios ! Relleno horizontal
11302 \begin_layout Standard
11303 El relleno horizontal es una característica especial de LyX para añadir
11304 espacio extra de manera uniforme.
11305 Un relleno horizontal es en realidad un espacio variable, que rellena el
11306 espacio restante entre los márgenes izquierdo y derecho.
11307 Si hay más de un relleno horizontal en la misma línea, el espacio disponible
11308 se reparte equitativamente entre ellos.
11312 \begin_layout Standard
11313 Veamos unos ejemplos de lo que se puede hacer con ellos:
11316 \begin_layout Quote
11318 Esto está a la izquierda
11319 \begin_inset space \hfill{}
11325 \begin_layout Quote
11328 \begin_inset space \hfill{}
11332 \begin_inset space \hfill{}
11338 \begin_layout Quote
11341 \begin_inset space \hfill{}
11345 \begin_inset space \hfill{}
11349 \begin_inset space \hfill{}
11355 \begin_layout Standard
11356 Ha sido un ejemplo en un entorno
11362 \begin_inset Formula $\to$
11366 \begin_inset space \hfill{}
11370 \begin_inset Formula $\gets$
11373 hay uno en un párrafo
11378 Puede que no sea visible en el texto impreso, pero el relleno
11385 \begin_layout Standard
11386 Los rellenos horizontales se pueden hacer visibles si eliges uno de los
11391 en el diálogo de espacios.
11392 Los siguientes patrones están disponibles:
11395 \begin_layout Standard
11397 \begin_inset space \dotfill{}
11401 \begin_inset space ~
11407 \begin_layout Standard
11409 \begin_inset space \hrulefill{}
11413 \begin_inset space ~
11419 \begin_layout Standard
11421 \begin_inset space \leftarrowfill{}
11425 \begin_inset space ~
11431 \begin_layout Standard
11433 \begin_inset space \rightarrowfill{}
11437 \begin_inset space ~
11443 \begin_layout Standard
11445 \begin_inset space \downbracefill{}
11449 \begin_inset space ~
11455 \begin_layout Standard
11457 \begin_inset space \upbracefill{}
11461 \begin_inset space ~
11467 \begin_layout Standard
11468 \begin_inset VSpace defskip
11472 \begin_inset Note Greyedout
11475 \begin_layout Plain Layout
11480 Si hay un relleno horizontal al principio de una línea que
11484 es la primera del párrafo, LyX lo ignora.
11485 Esto impide que el relleno se quiebre accidentalmente en otra línea.
11486 Si en algún caso necesitas ese espacio, marca la opción
11490 en el diálogo de configuración de espacios.
11498 \begin_layout Subsubsection
11500 \begin_inset CommandInset label
11502 name "sub:Espacio-fantasma"
11507 \begin_inset Index idx
11510 \begin_layout Plain Layout
11511 Espacios ! fantasma
11519 \begin_layout Standard
11520 A veces querrás insertar espacios con, exactamente, la longitud de una frase.
11521 P.ej., puedes crear la siguiente pregunta de elección múltiple:
11524 \begin_layout Standard
11525 \begin_inset VSpace medskip
11528 ¿Qué es inglés correcto?:
11529 \begin_inset Newline newline
11533 \begin_inset Newline newline
11537 \begin_inset space ~
11540 Edge would have been jumps the gun.
11541 \begin_inset Newline newline
11545 \begin_inset Phantom HPhantom
11548 \begin_layout Plain Layout
11550 \begin_inset space ~
11559 \begin_inset Newline newline
11563 \begin_inset Phantom HPhantom
11566 \begin_layout Plain Layout
11568 \begin_inset space ~
11577 \begin_inset VSpace medskip
11583 \begin_layout Standard
11584 Así las opciones aparecen exactamente después de las palabras
11585 \begin_inset Quotes fld
11589 \begin_inset space ~
11593 \begin_inset space ~
11597 \begin_inset Quotes frd
11601 Para conseguirlo puedes usar los recuadros fantasmas disponibles en el
11604 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11605 Formato\SpecialChar \menuseparator
11609 En nuestro caso se ha insertado un fantasma horizontal al principio de
11610 las dos últimas líneas y en el recuadro hemos escrito
11611 \begin_inset Quotes fld
11615 \begin_inset space ~
11619 \begin_inset space ~
11623 \begin_inset Quotes frd
11626 (observa el espacio detrás de
11627 \begin_inset Quotes fld
11631 \begin_inset Quotes frd
11635 Un recuadro fantasma imprime solo el espacio correspondiente a su contenido
11636 (como un marcador de posición).
11638 \begin_inset Quotes fld
11642 \begin_inset Quotes frd
11646 El fantasma normal imprime un espacio de la anchura y altura de su contenido,
11647 mientras que las variantes horizontal y vertical imprimen solo el hueco
11648 de la dimensión correspondiente.
11651 \begin_layout Subsection
11653 \begin_inset Index idx
11656 \begin_layout Plain Layout
11657 Espacios ! Vertical
11663 \begin_inset CommandInset label
11665 name "sub:Espacio-vertical"
11672 \begin_layout Standard
11673 Para añadir espacio vertical extra sobre o bajo un párrafo, usa el diálogo
11676 Insertar\SpecialChar \menuseparator
11677 Formato\SpecialChar \menuseparator
11679 \begin_inset space ~
11685 Encontrarás los espacios siguientes:
11688 \begin_layout Standard
11692 \begin_inset space ~
11700 \begin_inset space ~
11708 \begin_inset space ~
11713 son tamaños LaTeX estándar que dependen del tamaño de letra del documento.
11717 \begin_inset space ~
11722 es el salto establecido en el diálogo
11724 Documento\SpecialChar \menuseparator
11725 Configuración\SpecialChar \menuseparator
11727 \begin_inset space ~
11731 \begin_inset space ~
11735 \begin_inset Index idx
11738 \begin_layout Plain Layout
11739 Documentos ! Configuración
11746 para la separación de párrafos.
11747 Si usas sangrado para separar los párrafos,
11750 \begin_inset space ~
11758 \begin_inset space ~
11766 \begin_layout Standard
11770 \begin_inset space ~
11775 es un espacio variable, establecido de forma que es máximo en una página
11777 Un ejemplo: Tienes dos breves párrafos en una página, con un relleno vertical
11779 Entonces el primer párrafo se sitúa al principio de la página y el segundo
11780 al final, de forma que entre ellos el espacio es el máximo posible.
11784 \begin_inset space ~
11792 \begin_inset space ~
11797 : llena en blanco el espacio vertical sobrante en una página.
11801 \begin_layout Plain Layout
11805 \begin_inset space ~
11810 se describe en la sección
11811 \begin_inset space ~
11815 \begin_inset CommandInset ref
11817 reference "sub:Espacio-horizontal"
11826 Si hay varios rellenos verticales en una página, dividen equitativamente
11827 entre ellos el espacio sobrante: Puedes usar varios rellenos para centrar
11828 texto en una página o ponerlo, p.
11829 \begin_inset space \thinspace{}
11835 \begin_layout Standard
11840 sirve para poner cualquier espacio en una de las unidades explicadas en
11842 \begin_inset space ~
11846 \begin_inset CommandInset ref
11848 reference "cap:Unidades-disponibles"
11855 \begin_layout Standard
11856 \begin_inset Note Greyedout
11859 \begin_layout Plain Layout
11866 Si el espacio vertical extra coincidiera en la salida con inicio/fin de
11867 una página, el espacio será añadido solo si se marca la opción
11879 \begin_layout Subsection
11880 Alineación de párrafos
11881 \begin_inset Index idx
11884 \begin_layout Plain Layout
11885 Párrafos ! Alineación
11893 \begin_layout Standard
11894 Se puede cambiar la alineación del texto en un párrafo con el diálogo
11896 Editar\SpecialChar \menuseparator
11898 \begin_inset space ~
11902 \begin_inset space ~
11910 arg "layout-paragraph"
11914 Hay cinco posibilidades:
11917 \begin_layout Itemize
11925 arg "paragraph-params \\align block"
11931 \begin_layout Itemize
11939 arg "paragraph-params \\align left"
11945 \begin_layout Itemize
11953 arg "paragraph-params \\align right"
11959 \begin_layout Itemize
11967 arg "paragraph-params \\align center"
11973 \begin_layout Itemize
11981 arg "paragraph-params \\align default"
11987 \begin_layout Standard
11988 En la mayoría de los casos la opción por omisión es justificado, en la que
11989 el hueco entre palabras es variable y cada línea llena el espacio entre
11990 los márgenes izquierdo y derecho.
11991 Las otras tres opciones son evidentes, y se verían así:
11994 \begin_layout Standard
11996 Párrafo alineado a la derecha.
11999 \begin_layout Standard
12001 Párrafo que está centrado,
12004 \begin_layout Standard
12006 Párrafo alineado a la izquierda.
12009 \begin_layout Subsection
12010 Saltos de página forzados
12011 \begin_inset Index idx
12014 \begin_layout Plain Layout
12015 Salto de página ! Forzado
12021 \begin_inset CommandInset label
12023 name "sub:Saltos-de-página-forzados"
12030 \begin_layout Standard
12031 Si no te gustan los saltos de página que LaTeX hace en tu documento, puedes
12032 insertarlos donde quieras.
12033 Normalmente no será necesario, porque LaTeX es bueno en eso.
12034 Aunque si tienes muchos
12038 , LaTeX puede fallar.
12041 \begin_layout Standard
12042 Recomendamos no utilizar saltos de página forzados hasta acabar el documento
12043 y haber visto en una vista preliminar si
12047 tienes que cambiar la paginación.
12050 \begin_layout Standard
12051 Hay dos clases de saltos de página: Uno finaliza la página sin ninguna acción
12053 Este se puede insertar encima o debajo de un párrafo con el menú
12055 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12056 Formato\SpecialChar \menuseparator
12058 \begin_inset space ~
12064 El segundo tipo, que se inserta mediante el menú
12066 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12067 Formato\SpecialChar \menuseparator
12069 \begin_inset space ~
12073 \begin_inset space ~
12078 finaliza una página, pero comprime su contenido de forma que éste llene
12079 la página completa.
12080 Este tipo es útil para evitar espacios en blanco cuando un salto de página
12081 da lugar a una página con muy pocas líneas.
12085 \begin_layout Standard
12086 Podrías probar el uso de un salto de página para asegurar que una figura
12087 o un cuadro se sitúe a principio de página.
12088 Por supuesto, ésta es una forma incorrecta de hacerlo.
12089 LyX tiene mecanismos para asegurar que tus figuras y cuadros aparezcan
12090 automáticamente en la parte superior de la página (o abajo, o en página
12091 propia) sin tener que preocuparse sobre lo que precede o sigue al cuadro
12094 \begin_inset space ~
12098 \begin_inset CommandInset ref
12100 reference "cap:Notas-y-flotantes"
12104 para aprender más sobre
12111 \begin_layout Subsubsection
12112 Saltos de página limpia
12113 \begin_inset CommandInset label
12115 name "sub:Salto-de-página-limpia"
12120 \begin_inset Index idx
12123 \begin_layout Plain Layout
12124 Salto de página ! Limpia
12132 \begin_layout Standard
12133 A diferencia de los saltos de página forzados, en los que el contenido siguiente
12134 al salto se coloca directamente en la página siguiente, también se pueden
12135 despejar las páginas a la vez que se quiebran.
12136 Esto significa que el párrafo actual se termina y todo lo demás, quizá
12137 flotantes de partes previas del documento no procesados aún, se colocan
12138 detrás, añadiendo páginas si hace falta.
12142 \begin_layout Standard
12143 Los saltos de página limpia se pueden insertar con el menú
12145 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12146 Formato\SpecialChar \menuseparator
12148 \begin_inset space ~
12154 Si el documento es con dos caras puedes usar el menú
12156 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12157 Formato\SpecialChar \menuseparator
12159 \begin_inset space ~
12163 \begin_inset space ~
12168 , para asegurar que la página escrita siguiente va en la primera cara (página
12169 impar), añadiendo, si es necesario, una página en blanco.
12173 \begin_layout Subsection
12174 Saltos de línea forzados
12175 \begin_inset Index idx
12178 \begin_layout Plain Layout
12185 \begin_inset CommandInset label
12187 name "sub:Salto-de-línea-forzado"
12194 \begin_layout Standard
12195 Hay dos tipos de saltos de línea: uno simplemente quiebra la línea.
12196 Se puede forzar este salto de línea con
12198 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12199 Formato\SpecialChar \menuseparator
12201 \begin_inset space ~
12205 \begin_inset space ~
12209 \begin_inset space ~
12219 El otro tipo, que se inserta con el menú
12221 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12222 Formato\SpecialChar \menuseparator
12224 \begin_inset space ~
12228 \begin_inset space ~
12232 \begin_inset space ~
12239 Ctrl+Mayúsculas+Entrar
12241 , corta la línea y la estira para llenar todo el espacio entre los márgenes.
12242 Esto viene bien para evitar huecos en párrafos justificados debido al espacio
12243 en blanco introducido por el salto de línea.
12246 \begin_layout Standard
12247 No deberías forzar saltos de línea para corregir los saltos de línea de
12248 LaTeX, porque LaTeX es muy bueno en esto.
12249 Sin embargo, hay ciertas situaciones en las que es necesario forzar un
12251 \begin_inset space \thinspace{}
12255 en un poema o en una dirección (véanse las secciones
12256 \begin_inset CommandInset ref
12258 reference "sec:Citar"
12263 \begin_inset CommandInset ref
12265 reference "sec:Verso"
12270 \begin_inset CommandInset ref
12272 reference "sec:Empleo-direcciones"
12279 \begin_layout Subsection
12280 Líneas horizontales
12281 \begin_inset CommandInset label
12283 name "sub:Líneas-horizontales"
12288 \begin_inset Index idx
12291 \begin_layout Plain Layout
12292 Lineas@Líneas horizontales
12300 \begin_layout Standard
12302 \begin_inset CommandInset line
12313 \begin_layout Standard
12317 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12318 Formato\SpecialChar \menuseparator
12320 \begin_inset space ~
12325 puedes dibujar líneas horizontales.
12326 El desplazamiento es la distancia vertical entre la línea y la base de
12327 la línea de texto o párrafo.
12328 Las características de la línea se muestran con clic izquierdo sobre ella.
12332 \begin_layout Standard
12334 \begin_inset CommandInset line
12345 \begin_layout Section
12346 Caracteres y símbolos
12349 \begin_layout Standard
12350 Puedes insertar directamente todos los caracteres disponibles en tu teclado.
12351 También puedes usar mapas de teclado especiales para escribir caracteres
12352 franceses con un teclado inglés, por ejemplo.
12354 \begin_inset space ~
12358 \begin_inset CommandInset ref
12360 reference "sub:Configuración-del-mapa"
12364 para más información.
12368 \begin_layout Standard
12369 Para los casos en que necesites caracteres que no estén en el teclado, puedes
12376 Insertar\SpecialChar \menuseparator
12378 \begin_inset space ~
12386 \begin_layout Standard
12387 \begin_inset Note Greyedout
12390 \begin_layout Plain Layout
12395 Es posible que no todos los símbolos insertados con ese diálogo se muestren
12396 en pantalla con determinadas tipografías disponibles en las preferencias
12398 Pero en todo caso, los símbolos aparecerán en la salida.
12406 \begin_layout Section
12407 Estilos de letra y de texto
12408 \begin_inset CommandInset label
12410 name "sec:Estilo-de-letra"
12417 \begin_layout Subsection
12418 Clases tipográficas
12419 \begin_inset Index idx
12422 \begin_layout Plain Layout
12423 Tipografías ! Clases
12431 \begin_layout Standard
12432 Hay dos clases de tipografías:
12435 \begin_layout Description
12437 \begin_inset space ~
12441 \begin_inset Index idx
12444 \begin_layout Plain Layout
12445 Tipografías ! Vectoriales
12450 construidos a partir de trazos de formas simples (p.
12451 \begin_inset space \thinspace{}
12456 Significa que cada símbolo se define mediante curvas matemáticas que son
12457 adecuadas para adaptarse a cualquier tamaño requerido.
12458 Esta definición matemática es interpretada por el servidor de tipos y la
12459 curva se rellena con píxeles de acuerdo con el tamaño.
12460 Esto conlleva que las letras trazadas pintan muy bien en todos los tamaños.
12461 Solo a muy pequeños tamaños podría resultar complicado suministrar una
12462 buena apariencia, ya que cada píxel debe ser computado muy cuidadosamente
12463 para generar una buena imagen.
12464 \begin_inset Newline newline
12467 Podría pensarse que solo hace falta definir un tamaño y redimensionar los
12469 Pero para conseguir buena calidad, muchas tipografías están definidas en
12471 Esto mejora la apariencia, porque se necesitan más detalles para tamaños
12472 grandes que para tamaños pequeños.
12473 \begin_inset Newline newline
12487 \begin_inset space ~
12495 \begin_layout Description
12497 \begin_inset space ~
12501 \begin_inset space ~
12505 \begin_inset space ~
12509 \begin_inset Index idx
12512 \begin_layout Plain Layout
12513 Tipografías ! Mapa de bits
12518 que se definen mediante gráficos en mapa de bits desde el principio, así
12519 que se verán muy bien en todos los tamaños para los que estén definidas.
12520 Sin embargo, no se redimensionan bien, porque para variar una forma cada
12521 píxel debe desdoblarse en varios píxeles.
12522 Es el mismo efecto que se produce cuando aumentas el zoom para ver una
12524 Con el fin de mitigar este efecto, las tipografías mapa de bits se suelen
12525 suministrar en varios tamaños, los que se consideran más útiles.
12526 La ventaja de las tipografías mapa de bits es que no se necesitan complicados
12527 cálculos para diseñar cada carácter, y por tanto se procesan más rápidamente
12528 que las tipografías de tamaño variable.
12529 La desventaja es que los tamaños que no existen de forma predefinida tienen
12530 que redimensionarse desdoblando píxeles y entonces no pintan muy bien.
12531 \begin_inset Newline newline
12534 Las tipografías mapa de bits se conocen como
12537 \begin_inset space ~
12542 en documentos PostScript y PDF.
12545 \begin_layout Standard
12546 La conclusión de todo esto es que las tipografías mapa de bits son mejores
12547 en aquellos tamaños para los que están diseñadas, mientras que las tipografías
12548 ajustables son buenas para casi todos los tamaños.
12549 Se necesitan menos definiciones de tamaño para tipografías variables.
12550 Esta es la razón por la que casi todos los programas de tipografía y servidores
12551 de texto emplean tipografías ajustables.
12554 \begin_layout Standard
12555 Para averiguar qué tipografías se usan en un documento PDF, puedes echar
12556 una mirada a sus propiedades.
12559 \begin_layout Standard
12560 Muchos modernos lenguajes de diseño y de tipografía han comenzado a migrar
12561 hacia estilos de especificación de caracteres en vez de especificación
12562 de una tipografía particular.
12563 Por ejemplo, en lugar de cambiar a una versión en cursiva de la tipografía
12564 actual para enfatizar un texto, puedes usar un
12565 \begin_inset Quotes fld
12569 \begin_inset Quotes frd
12573 Este concepto encaja perfectamente en LyX.
12574 En LyX haces las cosas basándote en el contexto en lugar de estar pendiente
12575 de los detalles de la tipografía.
12578 \begin_layout Subsection
12579 Soporte de tipografías LaTeX
12580 \begin_inset CommandInset label
12582 name "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12589 \begin_layout Standard
12590 Tradicionalmente, LaTeX usa sus propias tipografías.
12591 Es decir, no puedes acceder directamente a las tipografías instaladas en
12592 el sistema operativo, sino que has de usar las tipografías específicas
12593 proporcionadas por la distribución LaTeX.
12594 La razón es que LaTeX necesita cierta información extra sobre las tipografías
12595 que debe ser suministrada por archivos y paquetes adicionales.
12596 La desventaja de esto es que la elección de tipografías está algo limitada
12597 en comparación con los habituales procesadores de texto.
12598 Por otra parte, tiene la ventaja de que las tipografías proporcionadas
12599 son, en general, de muy buena calidad y que los archivos LaTeX son portables
12600 a diferentes máquinas.
12601 Además, el rango de tipografías soportadas por el tradicional LaTeX ha
12602 ido aumentando considerablemente y se pueden encontrar paquetes para muchas
12603 tipografías libres y comerciales.
12604 LyX soporta las tipografías con licencia libre directamente en la interfaz
12605 de usuario, (véase la sección
12606 \begin_inset space ~
12610 \begin_inset CommandInset ref
12612 reference "sub:Formato-de-documento"
12617 No obstante, todas las demás son accesibles si se introduce el correspondiente
12618 código LaTeX en el preámbulo del documento (por favor, consulta la documentació
12619 n de la tipografía deseada).
12623 \begin_layout Standard
12624 Por otra parte, desarrollos recientes han aportado algunos nuevos ingenios
12625 LaTeX que son capaces de acceder directamente a las tipografías instaladas
12626 por el sistema operativo (SO), a saber, XeTeX y LuaTeX.
12627 Ambos ingenios son soportados por LyX.
12628 Con ellos, teóricamente se puede usar cualquier tipografía OpenType o TrueType
12629 instalada en el sistema.
12630 La siguiente sección describe cómo usar estas tipografías del SO.
12633 \begin_layout Standard
12634 \begin_inset Note Greyedout
12637 \begin_layout Plain Layout
12643 : En la práctica, algunas tipografías podrían no funcionar debido a métricas
12644 defectuosas u otras deficiencias, de modo que puede que tengas que experimentar.
12652 \begin_layout Standard
12653 \begin_inset Note Greyedout
12656 \begin_layout Plain Layout
12662 : XeTeX y especialmente LuaTeX aún son bastante nuevos y por tanto no tan
12663 maduros como los tradicionales LaTeX o PDFLaTeX.
12671 \begin_layout Subsection
12672 Tipo y tamaño de letra en un documento
12673 \begin_inset CommandInset label
12675 name "sub:Tipografía-del-documento"
12680 \begin_inset Index idx
12683 \begin_layout Plain Layout
12684 Tipografías ! Tamaño
12690 \begin_inset Index idx
12693 \begin_layout Plain Layout
12694 Documentos ! Tipografías
12702 \begin_layout Standard
12703 Las tipografías de un documento se establecen en
12705 Documento\SpecialChar \menuseparator
12709 \begin_inset Index idx
12712 \begin_layout Plain Layout
12713 Documentos ! Configuración
12723 se puede especificar la tipografía a usar para cada forma ―romana (serif),
12727 \begin_inset space ~
12740 ―, el tamaño base de la tipografía y factores de escala para determinadas
12741 tipografías palo seco y ancho fijo por si fuera necesario ajustarlas a
12742 la tipografía romana.
12745 \begin_layout Standard
12748 Usar tipografías no T
12752 \begin_layout Plain Layout
12761 , se puede acceder a las tipografías instaladas en el sistema operativo.
12762 Esto requiere el uso de
12768 \begin_layout Plain Layout
12783 \begin_layout Plain Layout
12798 \begin_layout Plain Layout
12807 como formato de salida, por tanto debe estar instalado XeTeX o LuaTeX (véase
12809 \begin_inset space ~
12813 \begin_inset CommandInset ref
12815 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
12820 En ese caso no habrá acceso a las tipografías propias de TeX (la selección
12821 que se describe más abajo).
12822 Hay que señalar que LyX lista todas las tipografías disponibles en cualquiera
12823 de las tres listas (romana, palo seco y ancho fijo), puesto que LyX no
12824 puede determinar la familia.
12825 Además, la salida podría fallar con algunas de las tipografías listadas,
12826 debido a la codificación o a fallos de las propias tipografías.
12827 De nuevo, LyX no puede detectar esto de antemano, por lo que podría ser
12828 necesario experimentar.
12831 \begin_layout Standard
12832 Si se usan tipografías TeX (opción por omisión), las opciones posibles incluyen
12837 y una lista de las tipografías disponibles en el sistema.
12842 usa las tipografías estándar de TeX, conocidas como
12843 \begin_inset Quotes fld
12849 \begin_inset space ~
12855 \begin_inset Quotes frd
12863 \begin_inset Quotes fld
12868 European Computer Modern
12871 \begin_inset Quotes frd
12881 \begin_layout Standard
12890 son tipografías mapa de bits, a menudo se ven pixeladas en la salida PDF,
12891 sobre todo si se lee con ampliación.
12895 \begin_layout Plain Layout
12896 Este problema no aparece en
12899 \begin_inset space ~
12904 versión 6 o posterior, porque este programa incluye un servidor especial
12905 de tipografías mapa de bits.
12910 Pero en general, para evitar caracteres pixelados hay que usar tipografías
12912 Veamos tres posibilidades para usarlas:
12915 \begin_layout Itemize
12916 Utilizar la tipografía
12919 \begin_inset space ~
12925 Esta tipografía ha sido desarrollada por la comunidad LaTeX para reemplazar
12930 como tipografía predeterminadas.En la mayoría de los casos tienen un aspecto
12939 \begin_layout Plain Layout
12940 Una diferencia es un interletraje mejorado.
12948 \begin_inset space ~
12953 cubre un enorme número de caracteres en comparación con las familias
12964 \begin_layout Itemize
12965 Elegir la tipografía
12968 \begin_inset space ~
12972 \begin_inset space ~
12977 en el caso (raro) de que
12980 \begin_inset space ~
12985 no esté disponible o no funcione, y se desee emular el aspecto de
12999 \begin_inset Quotes fld
13003 \begin_inset Quotes frd
13006 y es una tipografía virtual.
13007 Virtual significa que
13008 \begin_inset Quotes fld
13012 \begin_inset Quotes frd
13015 perfiles de otras tipografías.
13016 Esto tiene la desventaja de que algunos caracteres se pierden, como las
13017 comillas francesas, (
13018 \begin_inset Quotes eld
13022 \begin_inset Quotes erd
13026 \begin_inset Quotes eld
13030 \begin_inset Quotes erd
13037 \begin_layout Plain Layout
13038 Este problema se soluciona cargando el paquete LaTeX
13043 \begin_inset Index idx
13046 \begin_layout Plain Layout
13047 LaTeX, paquetes ! aeguill
13052 en el preámbulo, con la línea
13053 \begin_inset Newline newline
13060 usepackage[ec]{aeguill}
13065 , y que los caracteres acentuados no se forman con
13073 caracteres, el acento y la letra.
13074 Por esto no puedes buscar palabras con acentos en documentos creados con
13081 si buscas la palabra francesa
13082 \begin_inset Quotes fld
13086 \begin_inset Quotes frd
13089 en un PDF, no obtienes ningún resultado, porque el visor PDF busca el carácter
13091 \begin_inset Quotes fld
13095 \begin_inset Quotes frd
13098 y no los caracteres
13099 \begin_inset Quotes fld
13103 \begin_inset space ~
13107 \begin_inset Quotes frd
13114 \begin_layout Itemize
13115 Si no nos agrada el aspecto de
13123 , podemos seleccionar una de las otras tipografías vectoriales suministradas,
13127 \begin_inset space ~
13139 La mayoría de tipografías romanas vectoriales seleccionarán automáticamente
13140 las correspondientes tipografías palo seco (sans serif) y ancho fijo
13144 \begin_layout Plain Layout
13145 A veces corresponden otras tipografías, (p.
13146 \begin_inset space ~
13152 \begin_inset space ~
13161 para palos seco), o diferentes formas de la misma letra, o sea, una
13166 \begin_inset space ~
13170 \begin_inset space \space{}
13176 \begin_inset space ~
13184 \begin_inset space ~
13194 , aunque se pueden seleccionar a conveniencia.
13196 \begin_inset Newline newline
13199 Las diferencias entre las tipografías romana
13211 se explican en la sección
13212 \begin_inset space ~
13216 \begin_inset CommandInset ref
13218 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13223 \begin_inset Newline newline
13229 \begin_inset space ~
13234 se diseñó originalmente para periódicos.
13235 Esto significa que sus formas son más pequeñas que las de otras tipografías
13236 para encajar en las pequeñas columnas de un periódico.
13240 \begin_inset space ~
13245 no es la elección óptima para documentos extensos como los libros.
13248 \begin_layout Standard
13249 Para el tamaño de carácter hay cuatro valores posibles:
13262 Algunas clases proporcionan tamaños adicionales.
13267 depende de la clase que se esté usando.
13268 En las clases estándar equivale a 10.
13271 \begin_layout Standard
13272 Los tamaños de carácter son
13277 En realidad, LyX redimensiona todos los otros tamaños posibles (tales como
13278 los que se usan en notas, exponentes y subíndices) según este valor.
13279 Siempre podrás afinar el tamaño de letra en aquellas partes de texto en
13280 que lo necesites mediante el diálogo
13283 \begin_inset space ~
13287 \begin_inset space ~
13293 Esto se desarrolla en la sección
13294 \begin_inset space ~
13298 \begin_inset CommandInset ref
13300 reference "sub:Ajuste-fino-con"
13307 \begin_layout Standard
13310 Familia predeterminada
13312 permite especificar si la tipografía base del documento debe ser romana,
13313 palo seco (sans serif) o ancho fijo.
13318 usa la predefinida por la clase, las demás selecciones invalidan esto.
13323 equivale a romana, pero algunas clases (como las de presentaciones) usan
13324 además otros valores.
13330 \begin_layout Standard
13335 Codificación de tipografías LaTe
13339 \begin_layout Plain Layout
13348 es una configuración para expertos que permite cambiar el valor pasado
13354 \begin_inset Index idx
13357 \begin_layout Plain Layout
13358 LaTeX, paquetes ! fontenc
13363 (véase también sección
13364 \begin_inset space ~
13368 \begin_inset CommandInset ref
13370 reference "sub:LaTeX-Configuración"
13375 Normalmente, no hace falta cambiar (ni siquiera entender) esto.
13376 A menos que haya una razón, es mejor usar
13383 \begin_layout Standard
13384 Con algunas tipografías, las casillas
13386 Usar versalitas verdaderas
13390 Usar estilo antiguo para las cifras
13393 Son características adicionales suministradas por algunas tipografías.
13396 Usar estilo antiguo para las cifras
13398 , la tipografía utiliza números en estilo antiguo (también llamado medieval,
13399 elzeviriano o de texto), es decir, cifras con altura variable que se adaptan
13400 graciosamente a las minúsculas.
13403 Usar versalitas verdaderas
13405 determina que se usarán versalitas auténticas en lugar de falsas versalitas
13406 construidas con mayúsculas redimensionadas.
13407 Las versalitas auténticas suelen formar parte de colecciones expertas de
13408 tipografías; generalmente su aspecto es mejor que el de las falsas versalitas,
13409 aunque a veces se deben adquirir separadamente.
13412 \begin_layout Standard
13417 permite a usuarios de los idiomas chino, japonés o coreano (CJK) especificar
13418 una tipografía para la escritura de caracteres.
13422 \begin_layout Plain Layout
13423 La tipografía será el argumento para los comandos del paquete LaTeX
13428 \begin_inset Index idx
13431 \begin_layout Plain Layout
13432 LaTeX, paquetes ! CJK
13437 Así, esto no tiene efecto para el idioma de documento
13453 \begin_layout Standard
13454 \begin_inset VSpace bigskip
13458 \begin_inset Note Greyedout
13461 \begin_layout Plain Layout
13466 Cuando cambias una tipografía o su tamaño en el documento, ¡LyX
13470 cambia la tipografía en pantalla! Solo verás la diferencia en la salida
13471 impresa; esto es parte del concepto WYSIWYM.
13472 Las tipografías en pantalla se pueden determinar en el diálogo
13474 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
13478 \begin_inset space ~
13482 \begin_inset CommandInset ref
13484 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
13496 \begin_layout Subsection
13497 Tipografías para ecuaciones
13500 \begin_layout Standard
13501 En LaTeX, la tipografía que se usa para los caracteres en las ecuaciones
13502 es diferente de la del texto normal.
13503 En caso de usar tipografías TeX para el documento, puedes elegir explícitamente
13504 una tipografía para ecuaciones en el diálogo
13506 Documento\SpecialChar \menuseparator
13510 \begin_inset Index idx
13513 \begin_layout Plain Layout
13514 Documentos ! Configuración
13520 Por omisión, LyX selecciona una automáticamente.
13521 En la mayoría de los casos será la predeterminada por LaTeX: la variante
13522 para ecuaciones de la familia tipográfica
13523 \begin_inset Quotes fld
13529 \begin_inset space ~
13535 \begin_inset Quotes frd
13539 LyX sólo cargará automáticamente otra tipografía para ecuaciones si la
13540 variante matemática de la tipografía del documento no está disponible.
13543 \begin_layout Standard
13544 Hay que tener en cuenta que la tipografía para ecuaciones no se usará si
13545 en la ecuación se escribe en estilo
13547 texto matemático normal
13562 dentro de la ecuación).
13563 Además, como algunos tipos de letra para matemáticas son palo seco (sans
13564 serif), podría verse extraño que el texto del documento esté en tipo romano
13565 mientras que el de las ecuaciones no.
13566 Por tanto el tipo de letra palo seco en ecuaciones sólo tiene sentido si
13567 se selecciona también
13570 \begin_inset space ~
13578 \begin_inset space ~
13583 en la configuración del documento.
13586 \begin_layout Standard
13587 Si usas tipografías no TeX, sólo puedes escoger la tipografía para ecuaciones
13588 el tipo de letra TeX predeterminada de la clase de documento (en la mayoría
13590 \begin_inset Quotes fld
13596 \begin_inset space ~
13602 \begin_inset Quotes frd
13605 ) o usar la variante no TeX de la tipografía predeterminada de la clase
13606 de documento (en la mayoría de los casos
13607 \begin_inset Quotes fld
13613 \begin_inset space ~
13619 \begin_inset Quotes frd
13625 \begin_layout Subsection
13626 Usar diferentes estilos de carácter
13627 \begin_inset Index idx
13630 \begin_layout Plain Layout
13639 \begin_layout Standard
13640 Como ya hemos visto, LyX cambia automáticamente el estilo de letra en ciertos
13641 entornos de párrafo.
13642 LyX soporta dos estilos,
13651 Puedes activarlos con atajos de teclado, con el menú, y con la barra de
13655 \begin_layout Standard
13656 Para activar el estilo
13660 , haz una de estas acciones:
13663 \begin_layout Itemize
13664 clic en el botón de la barra de herramientas
13673 \begin_layout Itemize
13674 teclea la combinación
13677 \begin_inset space ~
13683 \begin_layout Standard
13684 Estos comandos son alternativos.
13689 ya está activo, esas acciones lo desactivan.
13692 \begin_layout Standard
13697 se utiliza típicamente para nombres propios.
13699 \begin_inset Quotes fld
13706 es el autor original de LyX.
13707 \begin_inset Quotes frd
13713 \begin_layout Standard
13714 Un estilo empleado más frecuentemente es el estilo
13719 Se activa (o se desactiva, también es alternativo) así:
13722 \begin_layout Itemize
13732 \begin_layout Itemize
13733 con la combinación de teclas
13736 \begin_inset space ~
13746 \begin_layout Standard
13747 Normalmente el estilo
13751 equivale a letra cursiva aunque algunas clases de documento o paquetes
13752 LaTeX usan una tipografía diferente.
13755 \begin_layout Standard
13756 Hemos estado usando el estilo
13760 por todos sitios en este documento.
13761 Aquí un ejemplo más:
13764 \begin_layout Quotation
13767 ¡No abusen de los estilos de letra!
13770 \begin_layout Standard
13771 Es un aviso además de un ejemplo.
13772 Un escrito debería parecerse a una conversación ordinaria.
13773 Puesto que no estamos gritando continuamente a los demás, también deberíamos
13774 evitar abusar de los estilos de letra.
13777 \begin_layout Standard
13778 Siempre se puede restablecer la tipografía predeterminada con la combinación
13782 \begin_inset space ~
13789 Editar\SpecialChar \menuseparator
13790 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
13796 arg "dialog-show character"
13802 \begin_layout Subsection
13803 Ajuste fino con el diálogo Estilo del texto
13804 \begin_inset CommandInset label
13806 name "sub:Ajuste-fino-con"
13811 \begin_inset Index idx
13814 \begin_layout Plain Layout
13823 \begin_layout Standard
13824 Siempre hay ocasiones en las que necesitas afinar el estilo del texto, por
13825 eso LyX permite crear estilos personalizados.
13826 Por ejemplo, una publicación académica o corporativa que tienen una hoja
13827 de estilo que requiere una letra palo seco (sans serif) en ciertas situaciones.
13828 También, escritores que a veces usan letra diferente para distinguir reflexione
13829 s del diálogo ordinario.
13832 \begin_layout Standard
13833 Antes de explicar cómo personalizar el estilo de letra, queremos repetir
13834 de nuevo el aviso: ¡No abuses de los estilos de letra!
13835 \begin_inset Newline newline
13838 Los documentos que abusan de distintos tipos y tamaños de letra no se leen
13839 bien y pueden llegar a parecer coladores.
13842 \begin_layout Standard
13843 Para usar estilos de letra personalizados, abre el diálogo
13845 Editar\SpecialChar \menuseparator
13848 \SpecialChar \menuseparator
13856 arg "dialog-show character"
13860 En él hay varios cuadros desplegables correspondientes a varias propiedades
13861 que puedes escoger.
13865 \begin_inset space ~
13870 mantiene el estado actual de esa propiedad.
13875 restablece la propiedad a su valor predeterminado.
13876 Puedes usar esta opción para reiniciar atributos de un conjunto de párrafos
13880 \begin_layout Standard
13881 Las propiedades de letra y sus opciones (además de
13884 \begin_inset space ~
13896 \begin_layout Labeling
13897 \labelwidthstring 00.00.0000
13902 Apariencia general de la tipografía.
13903 Las opciones posibles son:
13907 \begin_layout Labeling
13908 \labelwidthstring 00.00.0000
13913 Esta es la familia de tipografías romanas.
13914 Normalmente se trata de tipos con remates (serif).
13915 Es la familia predeterminada.
13919 \begin_inset space ~
13927 \begin_layout Labeling
13928 \labelwidthstring 00.00.0000
13932 \begin_inset space ~
13937 Esta es la familia de tipos sin remates, (
13945 \begin_inset space ~
13953 \begin_layout Labeling
13954 \labelwidthstring 00.00.0000
13958 \begin_inset space ~
13963 Esta es la familia de tipos de
13978 Control+Mayúsculas+P)
13982 \begin_layout Labeling
13983 \labelwidthstring 00.00.0000
13988 Esto corresponde a la intensidad de impresión.
13993 \begin_layout Labeling
13994 \labelwidthstring 00.00.0000
13999 Este es el grosor Medio.
14000 Es el valor predeterminado.
14003 \begin_layout Labeling
14004 \labelwidthstring 00.00.0000
14021 \begin_inset space ~
14034 \begin_layout Labeling
14035 \labelwidthstring 00.00.0000
14040 Como su nombre indica.
14045 \begin_layout Labeling
14046 \labelwidthstring 00.00.0000
14051 Esta es la forma vertical, predeterminada.
14054 \begin_layout Labeling
14055 \labelwidthstring 00.00.0000
14062 Esta es la forma de letra cursiva
14068 \begin_layout Labeling
14069 \labelwidthstring 00.00.0000
14076 Esta es la forma de letra Inclinada
14078 (aunque quizá no se note en LyX, es diferente de la cursiva).
14081 \begin_layout Labeling
14082 \labelwidthstring 00.00.0000
14089 Esta es la forma de letra Versalitas
14096 \begin_layout Labeling
14097 \labelwidthstring 00.00.0000
14102 Esta opción permite poner el texto en color.
14103 Ten en cuenta que no todos los visores DVI pueden mostrar colores.
14107 \begin_inset space ~
14112 , que significa que se usa el color predeterminado para el
14118 Documento\SpecialChar \menuseparator
14119 Configuración\SpecialChar \menuseparator
14122 , puedes elegir entre
14155 \begin_inset Index idx
14158 \begin_layout Plain Layout
14167 \begin_layout Labeling
14168 \labelwidthstring 00.00.0000
14173 Se usa para marcar regiones de texto en un idioma distinto al del documento.
14174 El texto así marcado se subraya en azul para indicar el cambio (solo en
14176 \begin_inset Newline newline
14179 Si tienes un texto más largo en otro idioma, por ejemplo, alemán, LaTeX
14180 respeta automáticamente las reglas de división de palabras en ese idioma.
14181 Si se usa el corrector ortográfico (sección
14182 \begin_inset space ~
14186 \begin_inset CommandInset ref
14188 reference "sec:Corrector-ortográfico"
14192 ), el texto marcado alemán se comprueba con el diccionario alemán.
14195 \begin_layout Labeling
14196 \labelwidthstring 00.00.0000
14201 Establece el tamaño del carácter.
14202 Encontrarás aquí valores no numéricos; todos los tamaños posibles son en
14203 realidad proporcionales al tamaño de la tipografía del documento.
14204 Insistimos, no das los detalles a LyX, sino una indicación general de lo
14210 \begin_layout Labeling
14211 \labelwidthstring 00.00.0000
14219 \begin_inset Quotes fld
14223 \begin_inset Quotes frd
14232 \begin_inset space ~
14240 \begin_inset space ~
14248 \begin_layout Labeling
14249 \labelwidthstring 00.00.0000
14257 \begin_inset Quotes fld
14261 \begin_inset Quotes frd
14270 \begin_inset space ~
14278 \begin_layout Labeling
14279 \labelwidthstring 00.00.0000
14283 \begin_inset space ~
14291 \begin_inset Quotes fld
14295 \begin_inset Quotes frd
14304 \begin_inset space ~
14312 \begin_inset space ~
14320 \begin_layout Labeling
14321 \labelwidthstring 00.00.0000
14329 \begin_inset Quotes fld
14333 \begin_inset Quotes frd
14342 \begin_inset space ~
14350 \begin_inset space ~
14358 \begin_layout Labeling
14359 \labelwidthstring 00.00.0000
14365 \begin_inset Quotes fld
14369 \begin_inset Quotes frd
14373 Es el valor por omisión.
14377 \begin_inset space ~
14385 \begin_inset space ~
14393 \begin_layout Labeling
14394 \labelwidthstring 00.00.0000
14402 \begin_inset Quotes fld
14406 \begin_inset Quotes frd
14415 \begin_inset space ~
14423 \begin_inset space ~
14431 \begin_layout Labeling
14432 \labelwidthstring 00.00.0000
14436 \begin_inset space ~
14444 \begin_inset Quotes fld
14448 \begin_inset Quotes frd
14457 \begin_inset space ~
14465 \begin_inset space ~
14473 \begin_layout Labeling
14474 \labelwidthstring 00.00.0000
14482 \begin_inset Quotes fld
14486 \begin_inset Quotes frd
14495 \begin_inset space ~
14503 \begin_layout Labeling
14504 \labelwidthstring 00.00.0000
14512 \begin_inset Quotes fld
14516 \begin_inset Quotes frd
14525 \begin_inset space ~
14533 \begin_inset space ~
14541 \begin_layout Labeling
14542 \labelwidthstring 00.00.0000
14546 \begin_inset space ~
14554 \begin_inset Quotes fld
14558 \begin_inset Quotes frd
14567 \begin_inset space ~
14575 \begin_inset space ~
14583 \begin_layout Labeling
14584 \labelwidthstring 00.00.0000
14589 Aumenta el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14590 \begin_inset Quotes fld
14594 \begin_inset Quotes frd
14598 \begin_inset Quotes fld
14602 \begin_inset Quotes frd
14613 \begin_layout Labeling
14614 \labelwidthstring 00.00.0000
14619 Disminuye el tamaño un escalón (por ejemplo, de
14620 \begin_inset Quotes fld
14624 \begin_inset Quotes frd
14628 \begin_inset Quotes fld
14632 \begin_inset Quotes frd
14644 \begin_layout Standard
14645 Reiteramos el aviso
14649 : no te vuelvas loco con esta característica.
14650 Casi nunca deberías necesitarla.
14651 LyX cambia automáticamente el tamaño para diferentes entornos de párrafo,
14653 ¡Esto es solo para algún ajuste fino!
14656 \begin_layout Labeling
14657 \labelwidthstring 00.00.0000
14662 Aquí puedes cambiar estas otras opciones:
14666 \begin_layout Labeling
14667 \labelwidthstring 00.00.0000
14680 \begin_inset space ~
14686 \begin_inset Newline newline
14689 Podría parecer igual que
14693 , pero realmente es algo diferente.
14694 El énfasis es un atributo
14699 Esto significa que cada clase de documento puede definir su propia tipografía
14700 para dar énfasis a un texto.
14701 Normalmente equivale a cursiva.
14704 \begin_layout Labeling
14705 \labelwidthstring 00.00.0000
14712 Esto es un texto subrayado.
14718 \begin_inset space ~
14722 \begin_inset Newline newline
14727 ¡Evita usar subrayado si es posible! Es un recurso de los tiempos de las
14728 máquinas de escribir, cuando no era posible cambiar de letra.
14729 Ahora no necesitamos resaltar texto subrayando.
14730 Se incluye en LyX solo por si alguien lo necesita para respetar hojas de
14731 estilo de algunas publicaciones.
14734 \begin_layout Labeling
14735 \labelwidthstring 00.00.0000
14739 \begin_inset space ~
14747 Esto es un texto con doble subrayado.
14754 \begin_inset space ~
14758 \begin_inset Newline newline
14763 Si acabamos de advertir contra el uso de subrayado, imagina lo que pensamos
14764 sobre el doble subrayado.
14767 \begin_layout Labeling
14768 \labelwidthstring 00.00.0000
14772 \begin_inset space ~
14779 Esto es un texto con subrayado ondulado.
14785 \begin_inset space ~
14793 \begin_inset Newline newline
14798 Úsalo solo si alguna publicación insiste en ello.
14799 Ten a mano píldoras para el mareo.
14805 \begin_layout Labeling
14806 \labelwidthstring 00.00.0000
14813 Esto es un texto tachado.
14821 \begin_inset Newline newline
14824 Se usa frecuentemente para señalar la versión antigua de un texto cambiado.
14830 \begin_layout Labeling
14831 \labelwidthstring 00.00.0000
14838 Este texto está en Versalitas.
14844 \begin_inset space ~
14852 \begin_inset Newline newline
14861 , es un atributo lógico.
14862 Normalmente equivale a
14864 Mayúsculas pequeñas
14870 \begin_layout Standard
14871 Bien, tienes un gran número de opciones para escoger.
14872 Una vez que has elegido un nuevo estilo de texto en el diálogo
14874 Editar\SpecialChar \menuseparator
14875 Estilo del texto\SpecialChar \menuseparator
14881 arg "dialog-show character"
14884 ), se guardan las opciones.
14885 Para activarlas, usa el botón
14888 arg "textstyle-apply"
14892 Ese botón te permite aplicar el estado del estilo personalizado cuando
14893 el diálogo no está visible.
14897 \begin_layout Standard
14898 Para reiniciar completamente el estilo a sus valores por omisión, usa
14901 \begin_inset space ~
14907 Si quieres conmutar solo aquellas propiedades recién cambiadas (supón que
14909 \begin_inset Quotes fld
14913 \begin_inset Quotes frd
14917 \begin_inset Quotes fld
14921 \begin_inset Quotes frd
14927 \begin_inset space ~
14939 \begin_layout Standard
14940 Deberías también saber un poco sobre las diferencias entre los tres tipos
14941 principales de tipografías:
14956 \begin_inset space ~
14972 \begin_layout Itemize
14977 es una tipografía de
14978 \begin_inset Quotes fld
14982 \begin_inset Quotes frd
14985 (mono), significa que cada carácter tiene la misma anchura, la
14986 \begin_inset Quotes fld
14990 \begin_inset Quotes frd
14993 ocupa el mismo espacio que la
14994 \begin_inset Quotes fld
14998 \begin_inset Quotes frd
15002 Aquí hay un ejemplo
15003 \begin_inset Newline newline
15007 \begin_inset Phantom HPhantom
15010 \begin_layout Plain Layout
15018 texto en ancho fijo
15021 \begin_inset Note Note
15024 \begin_layout Plain Layout
15032 \begin_inset CommandInset ref
15034 reference "sub:Espacio-fantasma"
15044 \begin_inset Newline newline
15047 sin texto en ancho fijo
15050 \begin_layout Itemize
15055 son tipografías formadas por caracteres con pequeños
15056 \begin_inset Quotes fld
15060 \begin_inset Quotes frd
15064 \begin_inset Quotes fld
15068 \begin_inset Quotes frd
15071 en los extremos de las líneas que los dibujan.
15072 El siguiente ejemplo muestra las diferencias:
15073 \begin_inset Newline newline
15076 texto con tipos romanos, con remates
15077 \begin_inset Newline newline
15082 texto con tipos no romanos, sin remates
15085 \begin_inset Newline newline
15088 Los caracteres romanos facilitan una cómoda y ágil lectura.
15089 Por esto se usan como tipografía predeterminada (
15096 \begin_layout Itemize
15101 (Sans serif) no tienen apéndices.
15102 Por eso este tipo de letra se suele usar para encabezados y textos cortos.
15103 En este documento la usamos para resaltar nombres de menú.
15106 \begin_layout Standard
15107 \begin_inset Quotes fld
15111 \begin_inset Quotes frd
15114 significa cambiar entre dos estados excluyentes de una propiedad de estilo
15116 Cuando una propiedad que está marcada para conmutar en el diálogo Estilo
15117 del texto se aplica a un texto que ya la tenía, se le quitará al texto
15118 dicha característica.
15119 Si aplicas un estilo con las propiedades A, B y C a un texto que actualmente
15120 tiene las propiedades B, C, F y G, y si B es conmutable y C no lo es, el
15121 texto acabará por tener las propiedades A, C, F y G.
15123 \begin_inset Quotes fld
15127 \begin_inset Quotes frd
15131 \begin_inset Quotes fld
15135 \begin_inset Quotes frd
15138 implican que no tienes control sobre este comportamiento.
15139 Para las propiedades de la parte izquierda del diálogo (
15140 \begin_inset Quotes fld
15144 \begin_inset Quotes frd
15147 , etc.), la conmutación depende de tu elección.
15151 \begin_inset space ~
15156 está marcado, todas las propiedades de esa parte se conmutan; por omisión
15157 no lo está ninguna de ellas.
15159 \begin_inset Quotes fld
15163 \begin_inset Quotes frd
15168 \begin_inset Quotes fld
15172 \begin_inset Quotes frd
15176 \begin_inset Quotes fld
15180 \begin_inset Quotes frd
15186 \begin_inset space ~
15191 , y luego aplicas el estilo a texto en negrita, este texto volverá al grosor
15193 \begin_inset Quotes fld
15197 \begin_inset Quotes frd
15200 ), independientemente del número de veces que apliques el estilo.
15204 \begin_layout Standard
15205 Concluiremos reiterando la misma advertencia: No abuses de los estilos de
15207 A menudo se confunde con una buena presentación, y casi nunca es así.
15210 \begin_layout Section
15211 Vista preliminar e impresión
15214 \begin_layout Subsection
15218 \begin_layout Standard
15219 Una vez cubiertas algunas de las características fundamentales de la preparación
15220 de documentos con LyX, probablemente quieras saber cómo imprimir tu obra
15222 Antes de explicarlo queremos dar unas breves nociones sobre lo que sucede
15224 También damos esta información, con mucho mayor detalle, en el manual
15226 Características adicionales
15231 \begin_layout Standard
15232 LyX usa el programa LaTeX como soporte.
15233 LaTeX es un paquete de macros para el sistema de tipografía TeX, pero para
15234 evitar confusión, solo nos referiremos a LaTeX.
15235 LyX es lo que utilizas para escribir realmente.
15236 Después, LyX ejecuta LaTeX para volcar tus escritos en una salida imprimible.
15237 Esto tiene lugar en dos pasos:
15240 \begin_layout Enumerate
15241 Primero, LyX convierte tu documento a una serie de comandos de texto para
15242 LaTeX, generando un archivo con la extensión
15243 \begin_inset Quotes fld
15251 \begin_inset Quotes frd
15257 \begin_layout Enumerate
15258 A continuación, LaTeX usa los comandos en el archivo
15262 y genera la salida para imprimir.
15266 \begin_layout Subsection
15267 Formatos del archivo de salida
15268 \begin_inset Index idx
15271 \begin_layout Plain Layout
15272 Formatos de archivo
15278 \begin_inset CommandInset label
15280 name "sub:Formatos-de-salida"
15287 \begin_layout Subsubsection
15288 Texto simple (ASCII)
15289 \begin_inset Index idx
15292 \begin_layout Plain Layout
15293 Formatos de archivo ! Texto simple
15301 \begin_layout Standard
15302 Este tipo de archivo tiene la extensión
15303 \begin_inset Quotes fld
15311 \begin_inset Quotes frd
15315 Contiene el documento en texto simple siguiendo las normas del
15317 American Standard Code for Information Interchange
15322 \begin_layout Standard
15323 Puedes exportar el documento a ASCII con el menú
15325 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15326 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15328 \begin_inset space ~
15334 Sin embargo, de esta forma no se exportará ningún material generado externament
15335 e, como una bibliografía BibTex (sección
15336 \begin_inset space ~
15340 \begin_inset CommandInset ref
15342 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
15347 Si el documento incluye este tipo de material, usa
15350 \begin_inset space ~
15354 \begin_inset space ~
15361 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15362 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15363 Más formatos y opciones
15366 Será exportado internamente primero a PostScript (generando así el material
15367 externo) y luego convertido a ASCII.
15370 \begin_layout Subsubsection
15372 \begin_inset Index idx
15375 \begin_layout Plain Layout
15376 Formatos de archivo ! LaTeX
15384 \begin_layout Standard
15385 Este tipo de archivo tiene extensión
15386 \begin_inset Quotes fld
15394 \begin_inset Quotes frd
15397 y contiene todos los comandos necesarios para procesar el documento con
15399 Si conoces LaTeX, puedes usarlo para encontrar errores LaTeX o procesar
15400 manualmente con comandos de consola.
15401 El archivo LaTeX se crea automáticamente en el directorio temporal de LyX
15402 siempre que veas (menú
15404 Documento\SpecialChar \menuseparator
15407 ) o exportes el documento.
15410 \begin_layout Standard
15411 Puedes exportar el documento a LaTeX con el menú
15413 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15414 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15419 \begin_layout Plain Layout
15429 Las variantes de exportación a LaTeX se explican en la sección
15430 \begin_inset space ~
15434 \begin_inset CommandInset ref
15436 reference "sub:Exportar"
15443 \begin_layout Subsubsection
15445 \begin_inset Index idx
15448 \begin_layout Plain Layout
15449 Formatos de archivo ! DVI
15457 \begin_layout Standard
15458 Este tipo de archivo tiene extensión
15459 \begin_inset Quotes fld
15467 \begin_inset Quotes frd
15472 \begin_inset Quotes fld
15475 independiente del dispositivo
15476 \begin_inset Quotes frd
15480 \begin_inset Quotes fld
15484 \begin_inset Quotes frd
15487 , DVI), porque es completamente portable; puedes moverlo de una máquina
15488 a otra sin necesidad de hacer ninguna conversión.
15489 DVIs se usan para rápidas vistas preliminares y como preparación para otros
15490 formatos de salida, como PostScript.
15493 \begin_layout Standard
15494 Los archivos DVI no contienen imágenes, sino enlaces a ellas.
15495 Por tanto no debes olvidar adjuntar las imágenes a los archivos DVI.
15496 Esta característica también puede retardar la visualización del archivo,
15497 porque el visor DVI tiene que convertir la imagen en segundo plano para
15498 hacerla visible al deslizar el visor.
15499 Así pues recomendamos usar PDF para archivos con muchas imágenes.
15502 \begin_layout Standard
15503 Un documento se exporta a DVI con el menú
15505 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15506 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15511 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15512 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15514 \begin_inset space ~
15521 \begin_layout Plain Layout
15531 Esta última opción usa el programa
15540 es un motor que proporciona soporte directo de Unicode y acceso directo
15541 a tipografías (véase la sección
15542 \begin_inset space ~
15546 \begin_inset CommandInset ref
15548 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15557 todavía es un proyecto en desarrollo, pero puede llegar a ser el próximo
15558 procesador estándar de TeX.
15561 \begin_layout Subsubsection
15563 \begin_inset Index idx
15566 \begin_layout Plain Layout
15567 Formatos de archivo ! PostScript
15575 \begin_layout Standard
15576 Este tipo de archivo tiene la extensión
15577 \begin_inset Quotes fld
15585 \begin_inset Quotes frd
15589 PostScript fue desarrollado por la compañía
15593 como lenguaje para impresoras.
15594 Por eso estos archivos contienen comandos que usa la impresora para imprimirlos.
15595 PostScript puede considerarse como un
15596 \begin_inset Quotes fld
15599 lenguaje de programación
15600 \begin_inset Quotes frd
15603 ; con él puedes calcular y dibujar imágenes y diagramas.
15607 \begin_layout Plain Layout
15608 Si estás interesado en este tema acude al paquete LaTeX
15613 \begin_inset Index idx
15616 \begin_layout Plain Layout
15617 LaTeX, paquetes ! pstricks
15627 Por esto los archivos suelen ser más grandes que los PDF.
15630 \begin_layout Standard
15631 Los archivos PostScript solo pueden contener imágenes en el formato
15632 \begin_inset Quotes fld
15635 Encapsulated PostScript
15636 \begin_inset Quotes frd
15640 \begin_inset Quotes fld
15648 \begin_inset Quotes frd
15652 Como LyX permite usar cualquier formato de imagen conocido, tiene que trabajar
15653 en segundo plano para convertir las imágenes a EPS.
15654 Si por ejemplo, el documento tiene 50
15655 \begin_inset space ~
15658 imágenes, LyX ha de hacer 50
15659 \begin_inset space ~
15662 conversiones la primera vez que veas o exportes el documento.
15663 Esto podría ralentizar el trabajo, así que si piensas usar PostScript,
15664 puedes evitar el problema insertando las imágenes directamente en EPS.
15667 \begin_layout Standard
15668 El documento se puede exportar a PostScript con el menú
15670 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15671 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15677 \begin_layout Subsubsection
15679 \begin_inset Index idx
15682 \begin_layout Plain Layout
15683 Formatos de archivo ! PDF
15689 \begin_inset Index idx
15692 \begin_layout Plain Layout
15701 \begin_layout Standard
15702 Este tipo de archivo tiene la extensión
15703 \begin_inset Quotes fld
15711 \begin_inset Quotes frd
15716 \begin_inset Quotes fld
15719 Portable Document Format
15720 \begin_inset Quotes frd
15723 (PDF) fue desarrollado por
15727 como un derivado de PostScript.
15728 Es más comprimido y utiliza muchos menos comandos que PostScript.
15730 \begin_inset Quotes fld
15734 \begin_inset Quotes frd
15737 indica, puede ser procesado en cualquier sistema operativo y la salida
15738 impresa se muestra exactamente igual.
15741 \begin_layout Standard
15742 PDF puede contener imágenes en su propio formato PDF, y en los formatos
15744 \begin_inset Quotes fld
15747 Joint Photographic Experts Group
15748 \begin_inset Quotes frd
15752 \begin_inset Quotes fld
15760 \begin_inset Quotes frd
15764 \begin_inset Quotes fld
15772 \begin_inset Quotes frd
15776 \begin_inset Quotes fld
15779 Portable Network Graphics
15780 \begin_inset Quotes frd
15784 \begin_inset Quotes fld
15792 \begin_inset Quotes frd
15796 No obstante, puedes poner cualquier otro formato de imagen, porque LyX
15797 los convierte en segundo plano a alguno de los anteriores.
15798 Pero como se ha comentado en la sección sobre PostScript, la conversión
15799 de gráficos ralentiza el trabajo.
15800 Por tanto se recomienda utilizar alguno de los tres formatos de imagen
15804 \begin_layout Standard
15805 Un documento se puede exportar a PDF con el menú
15807 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15810 en varios modos diferentes:
15813 \begin_layout Description
15815 \begin_inset space ~
15818 (pdflatex) Este utiliza el programa
15822 que convierte directamente el archivo a PDF.
15825 \begin_layout Description
15827 \begin_inset space ~
15834 \begin_layout Plain Layout
15845 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15850 es un motor aún más nuevo, derivado de
15854 , que también proporciona soporte directo de Unicode y soporte para acceso
15855 directo a tipografías (véase la sección
15856 \begin_inset space ~
15860 \begin_inset CommandInset ref
15862 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15867 LuaTeX todavía es un proyecto en desarrollo, pero podría llegar a ser el
15868 próximo procesador estándar de TeX.
15871 \begin_layout Description
15873 \begin_inset space ~
15880 \begin_layout Plain Layout
15891 , que convierte el archivo directamente a PDF.
15896 es un nuevo motor que suministra soporte directo de Unicode y acceso directo
15897 a tipografías (véase la sección
15898 \begin_inset space ~
15902 \begin_inset CommandInset ref
15904 reference "sub:Soporte-de-tipografías-LaTeX"
15909 Es particularmente bueno para la tipografía de diferentes guiones.
15912 \begin_layout Description
15914 \begin_inset space ~
15917 (recortado) Es como
15920 \begin_inset space ~
15925 pero el resultado es un PDF con márgenes de página recortados.
15926 Esto es útil, por ejemplo, para generar ecuaciones con su magnífico aspecto
15927 en LyX y usarlas después en otros programas como pueden ser los de presentacion
15931 \begin_layout Description
15933 \begin_inset space ~
15936 (dvipdfm) Este utiliza el programa
15940 que convierte el archivo a DVI en segundo plano y en un segundo paso a
15944 \begin_layout Description
15946 \begin_inset space ~
15949 (ps2pdf) Este utiliza el programa
15953 que crea un PDF a partir de una versión PostScript del archivo.
15954 La versión PostScript es producida por el programa
15958 que usa una versión DVI como paso intermedio.
15959 Así que este modo de exportación consta de tres conversiones.
15962 \begin_layout Standard
15966 \begin_inset space ~
15975 soporta todas las características de las versiones actuales de PDF, es
15977 Si confías en el soporte multi-guion y en tipografías específicas OpenType,
15978 te podría interesar probar en su lugar
15981 \begin_inset space ~
15988 \begin_layout Plain Layout
16000 \begin_inset space ~
16007 \begin_layout Plain Layout
16016 , teniendo presente que estos dos programas aún no están tan maduros como
16024 \begin_layout Subsubsection
16026 \begin_inset Index idx
16029 \begin_layout Plain Layout
16030 Formatos de archivo ! XHTML
16036 \begin_inset Index idx
16039 \begin_layout Plain Layout
16048 \begin_layout Standard
16049 Este tipo de archivo tiene la extensión
16050 \begin_inset Quotes fld
16058 \begin_inset Quotes frd
16062 Es un archivo apropiado para ver en navegadores web.
16063 En sí mismo no contiene imágenes y demás, solo enlaces a ellos, y al generar
16064 XHTML LyX también genera las imágenes correspondientes apropiadas.
16065 Para la presentación de ecuaciones matemáticas en la salida hay varios
16066 formatos disponibles en el menú
16068 Documento\SpecialChar \menuseparator
16069 Configuración\SpecialChar \menuseparator
16072 , que se describe en la sección
16074 Las ecuaciones en XHTML
16078 Características adicionales
16083 \begin_layout Standard
16084 La salida XHTML se encuentra
16085 \begin_inset Quotes fld
16089 \begin_inset Quotes frd
16092 y aún no soporta todas las características de LyX.
16099 Características adicionales
16104 \begin_layout Standard
16105 El documento se puede exportar como XHTML con el menú
16107 Archivo\SpecialChar \menuseparator
16108 Exportar\SpecialChar \menuseparator
16114 \begin_layout Subsection
16116 \begin_inset Index idx
16119 \begin_layout Plain Layout
16120 Documentos ! Vista preliminar
16128 \begin_layout Standard
16129 Para echar un vistazo a tu documento, o ver su versión final con sus saltos
16130 de página, notas bien numeradas, y demás, usa el menú
16132 Documento\SpecialChar \menuseparator
16135 y elige el tipo de archivo o usa el botón
16146 Se abrirá un programa visor donde podemos ver la salida en el formato de
16147 salida definido como predeterminado, que se establece globalmente en las
16148 preferencias (véase la sec.
16149 \begin_inset space ~
16153 \begin_inset CommandInset ref
16155 reference "sec:Formatos-de-archivo"
16159 ), y que puede cambiarse para documentos concretos en la configuración del
16160 documento (véase la sec.
16161 \begin_inset space \thinspace{}
16165 \begin_inset CommandInset ref
16167 reference "sec:Salidas"
16172 Se pueden seleccionar otros formatos de salida en el menú
16174 Documento\SpecialChar \menuseparator
16175 Ver (Otros formatos)
16178 \begin_inset Graphics
16179 filename ../../images/view-others.png
16181 groupId toolbarbuttons
16188 \begin_layout Standard
16189 Si has hecho cambios en tu documento, puedes refrescar la salida en la misma
16190 ventana del visor usando el menú
16192 Documento\SpecialChar \menuseparator
16197 Documento\SpecialChar \menuseparator
16198 Actualizar (Otros formatos)
16203 \begin_layout Standard
16208 un archivo, el archivo de salida solo se genera en el directorio temporal
16210 Para disponer de un archivo de salida real, utiliza
16217 \begin_layout Subsection
16218 Imprimir archivos desde LyX
16219 \begin_inset Index idx
16222 \begin_layout Plain Layout
16223 Documentos ! Imprimir
16229 \begin_inset CommandInset label
16231 name "sub:Imprimir-archivos"
16238 \begin_layout Standard
16239 En vez de exportar un archivo y luego imprimirlo, puedes imprimirlo directamente
16240 desde LyX, con el menú
16242 Archivo\SpecialChar \menuseparator
16245 (combinación de teclas
16248 arg "dialog-show print"
16251 ) o clic en el botón
16254 arg "dialog-show print"
16258 LyX llamará internamente a LaTeX para generar un DVI.
16259 Este archivo es procesado por el programa
16263 a un archivo PostScript, que es finalmente impreso mediante el programa
16269 Debido a esta serie de pasos, este método no es el más rápido.
16272 \begin_layout Standard
16276 \begin_inset space ~
16280 \begin_inset space ~
16285 puedes establecer los siguientes parámetros:
16288 \begin_layout Labeling
16289 \labelwidthstring 00.00.0000
16294 Este es el nombre de la impresora.
16298 \begin_layout Plain Layout
16299 Observa que este nombre de impresora es para el programa
16308 ha de configurarse para este nombre.
16309 La impresora predeterminada se puede poner en el diálogo
16313 de LyX, véase la sección
16314 \begin_inset space ~
16318 \begin_inset CommandInset ref
16320 reference "sub:Impresora"
16329 La impresora debe entender PostScript.
16332 \begin_layout Labeling
16333 \labelwidthstring 00.00.0000
16338 Nombre con el que se guardará la salida como archivo PostScript.
16339 Se guardará en el directorio de trabajo de LyX a menos que se especifique
16343 \begin_layout Standard
16344 Puedes elegir imprimir solo un rango de páginas, solo las páginas pares
16345 o las impares o imprimir en orden inverso; estas últimas opciones son apropiada
16346 s para imprimir a dos caras con impresoras sin esta función: puedes reinsertar
16347 las hojas en la impresora después de imprimir una cara para imprimir la
16349 Algunas impresoras expulsan las hojas boca arriba y otras al revés.
16350 Al escoger un determinado orden de impresión, puedes tener todas las hojas
16351 ya ordenadas al salir de la impresora.
16354 \begin_layout Section
16355 Unas palabras sobre tipografía
16356 \begin_inset Index idx
16359 \begin_layout Plain Layout
16368 \begin_layout Subsection
16369 Guiones, rayas y signo menos
16370 \begin_inset Index idx
16373 \begin_layout Plain Layout
16380 \begin_inset Index idx
16383 \begin_layout Plain Layout
16394 \begin_layout Standard
16395 En LyX, el carácter
16396 \begin_inset Quotes fld
16404 \begin_inset Quotes frd
16407 dispone de cuatro longitudes,
16419 (longitud triple) y el signo
16426 \begin_layout Standard
16427 \begin_inset VSpace defskip
16433 \begin_layout Standard
16434 \begin_inset Tabular
16435 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
16436 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
16437 <column alignment="left" valignment="top">
16438 <column alignment="left" valignment="top">
16439 <column alignment="left" valignment="top">
16440 <row interlinespace="3mm">
16441 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16444 \begin_layout Plain Layout
16450 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16453 \begin_layout Plain Layout
16459 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
16462 \begin_layout Plain Layout
16469 <row interlinespace="3mm">
16470 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16473 \begin_layout Plain Layout
16479 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16482 \begin_layout Plain Layout
16488 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16491 \begin_layout Plain Layout
16502 <row interlinespace="3mm">
16503 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16506 \begin_layout Plain Layout
16512 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16515 \begin_layout Plain Layout
16521 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16524 \begin_layout Plain Layout
16527 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16528 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16535 <row interlinespace="3mm">
16536 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16539 \begin_layout Plain Layout
16545 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16548 \begin_layout Plain Layout
16554 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16557 \begin_layout Plain Layout
16560 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16561 Carácter especial\SpecialChar \menuseparator
16569 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16572 \begin_layout Plain Layout
16578 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16581 \begin_layout Plain Layout
16582 \begin_inset Formula $-$
16590 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
16593 \begin_layout Plain Layout
16598 » en modo matemático
16609 \begin_inset VSpace defskip
16615 \begin_layout Standard
16616 La semirraya y la raya se pueden generar también insertando el carácter
16622 En la salida se mostrarán los guiones con su longitud apropiada, pero no
16625 \begin_inset space \thinspace{}
16628 -» genera una semirraya y «-
16629 \begin_inset space \thinspace{}
16633 \begin_inset space \thinspace{}
16639 \begin_layout Standard
16640 Los tres tipos de guión son distintos del signo menos, que se usa en modo
16641 matemático y tiene su propia longitud.
16642 Aquí tenemos unos ejemplos de uso de
16643 \begin_inset Quotes fld
16651 \begin_inset Quotes frd
16657 \begin_layout Enumerate
16658 División de palabras a final de lí-nea
16659 \begin_inset space \hfill{}
16669 \begin_layout Enumerate
16671 \begin_inset space \hfill{}
16681 \begin_layout Enumerate
16682 Incisos y diálogos.
16683 ¡Oh! ―aquí hay rayas―.
16684 \begin_inset space \hfill{}
16694 \begin_layout Enumerate
16695 \begin_inset Formula $x^{2}-y^{2}=z^{2}$
16699 \begin_inset space \hfill{}
16709 \begin_layout Subsection
16710 División de palabras con guión
16711 \begin_inset Index idx
16714 \begin_layout Plain Layout
16715 División de palabras
16721 \begin_inset CommandInset label
16723 name "sub:División-con-guión"
16730 \begin_layout Standard
16731 En LyX no se parten las palabras a final de línea; sí se dividen en la salida,
16732 automáticamente, por medio del paquete LaTeX
16737 \begin_inset Index idx
16740 \begin_layout Plain Layout
16741 LaTeX, paquetes ! babel
16746 , siguiendo las normas del idioma del documento.
16749 \begin_layout Standard
16750 LaTeX realiza la separación silábica casi a la perfección, solo tiene dificultad
16751 es con texto en letra de
16755 y con estructuras inusuales, como
16756 \begin_inset Quotes fld
16760 \begin_inset Quotes frd
16764 Si LaTeX no puede quebrar correctamente una palabra, puedes poner manualmente
16765 un guión con el menú
16767 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16768 Formato\SpecialChar \menuseparator
16769 Guión de división silábica
16772 Estos guiones extras solo son recomendaciones para LaTeX.
16773 Si los guiones no son necesarios, LaTeX los ignorará.
16776 \begin_layout Standard
16777 A veces interesará evitar que ciertas palabras o estructuras se partan.
16778 Supongamos que en el documento se describe una combinación de teclas en
16780 \begin_inset Quotes fld
16784 \begin_inset Quotes frd
16788 LaTeX se encuentra con el guión
16789 \begin_inset Quotes fld
16793 \begin_inset Quotes frd
16796 y lo interpreta como posibilidad de ruptura, lo que en este caso quedaría
16798 Para impedir que se parta esa secuencia de letras, puedes ponerla en un
16799 cuadro, tal como se describe en la sección
16800 \begin_inset Quotes fld
16803 Evitar la partición de palabras
16804 \begin_inset Quotes frd
16814 \begin_layout Subsection
16815 Signos de puntuación
16816 \begin_inset Index idx
16819 \begin_layout Plain Layout
16820 Signos de puntuación
16828 \begin_layout Subsubsection
16829 Abreviaturas y fin de frase
16830 \begin_inset CommandInset label
16832 name "sub:Abreviaturas"
16839 \begin_layout Standard
16840 Cuando LyX ejecuta LaTeX para generar la versión final del documento, LaTeX
16841 distingue automáticamente entre palabras, frases y abreviaturas.
16842 LaTeX añade entonces la
16843 \begin_inset Quotes fld
16846 cantidad de espacio adecuada
16847 \begin_inset Quotes frd
16851 Esto significa que en las frases hay un poquito más de espacio entre el
16852 punto y la palabra siguiente.
16853 Las abreviaturas llevan tras el punto un espacio igual que el de palabras.
16856 \begin_layout Standard
16857 Desafortunadamente, el algoritmo para identificar abreviaturas no siempre
16860 \begin_inset Quotes fld
16868 \begin_inset Quotes frd
16871 está detrás de minúscula, es un fin de frase; si está detrás de mayúscula
16872 es una abreviatura.
16875 \begin_layout Standard
16876 Aquí hay unos ejemplos de abreviaturas
16880 y finales de frase:
16883 \begin_layout Itemize
16888 \begin_layout Itemize
16893 \begin_layout Standard
16894 Y aquí hay un ejemplo de mal funcionamiento del algoritmo:
16897 \begin_layout Itemize
16899 \begin_inset space \thinspace{}
16902 ej., ¡aquí hay demasiado espacio!
16905 \begin_layout Itemize
16910 \begin_layout Standard
16911 Estas incorrecciones solo son visibles en el documento de salida.
16914 \begin_layout Standard
16915 Para arreglar este inconveniente, haz una de las siguientes cosas:
16918 \begin_layout Enumerate
16922 \begin_inset space ~
16927 detrás de abreviaturas en minúscula (véase sección
16928 \begin_inset CommandInset ref
16930 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
16935 \begin_inset Index idx
16938 \begin_layout Plain Layout
16939 Espacios ! Entre palabras
16947 \begin_layout Enumerate
16951 \begin_inset space ~
16956 entre los caracteres abreviados (véase sección
16957 \begin_inset CommandInset ref
16959 reference "sub:Espacio-fino"
16964 \begin_inset Index idx
16967 \begin_layout Plain Layout
16976 \begin_layout Enumerate
16980 \begin_inset space ~
16984 \begin_inset space ~
16991 Insertar\SpecialChar \menuseparator
16993 \begin_inset space ~
16998 para forzar el uso de un espacio entre frases.
16999 Esta función está asociada a
17004 para un rápido acceso.
17007 \begin_layout Standard
17008 Con las correcciones, los ejemplos anteriores quedan así:
17011 \begin_layout Itemize
17013 \begin_inset space \thinspace{}
17017 \begin_inset space \space{}
17020 ¡aquí hay demasiado espacio!
17023 \begin_layout Itemize
17024 Apartado B\SpecialChar \@.
17028 \begin_layout Standard
17029 En algunos idiomas no se pone espacio extra entre oraciones.
17030 Si tu idioma es uno de ellos, no debes preocuparte, porque LaTeX lo tiene
17034 \begin_layout Standard
17035 Para los que quieran tomarse la molestia, hay una herramienta para revisar
17036 errores furtivos, en
17038 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
17040 \begin_inset space ~
17045 , que se describe en
17047 Características adicionales
17052 \begin_layout Subsubsection
17054 \begin_inset Index idx
17057 \begin_layout Plain Layout
17058 Tipografía ! Comillas
17064 \begin_inset Index idx
17067 \begin_layout Plain Layout
17072 \begin_layout Plain Layout
17083 \begin_layout Plain Layout
17098 \begin_layout Standard
17099 En general, LyX maneja las comillas correctamente.
17100 En concreto, pondrá comillas de apertura al principio de una cita y comillas
17101 de cierre al final.
17103 \begin_inset Quotes fld
17107 \begin_inset Quotes frd
17111 La tecla con el carácter
17115 las genera automáticamente.
17116 El tipo de comillas generado por la tecla
17120 se puede cambiar en el submenú
17126 Documento\SpecialChar \menuseparator
17130 \begin_inset Index idx
17133 \begin_layout Plain Layout
17134 Documentos ! Configuración
17142 \begin_inset space ~
17146 \begin_inset space ~
17151 se pueden seleccionar comillas para distintos idiomas.
17155 \begin_layout Labeling
17156 \labelwidthstring 00.00.0000
17159 \begin_inset Quotes eld
17163 \begin_inset Quotes erd
17168 Comillas como estas
17169 \begin_inset Quotes eld
17173 \begin_inset Quotes erd
17177 \begin_inset Quotes els
17181 \begin_inset Quotes ers
17187 \begin_layout Labeling
17188 \labelwidthstring 00.00.0000
17191 \begin_inset Quotes sld
17195 \begin_inset Quotes srd
17201 \begin_inset Quotes sld
17205 \begin_inset Quotes srd
17209 \begin_inset Quotes ers
17215 \begin_layout Labeling
17216 \labelwidthstring 00.00.0000
17219 \begin_inset Quotes gld
17223 \begin_inset Quotes grd
17229 \begin_inset Quotes gld
17233 \begin_inset Quotes grd
17237 \begin_inset Quotes gls
17241 \begin_inset Quotes grs
17247 \begin_layout Labeling
17248 \labelwidthstring 00.00.0000
17251 \begin_inset Quotes pld
17255 \begin_inset Quotes prd
17261 \begin_inset Quotes pld
17265 \begin_inset Quotes prd
17269 \begin_inset Quotes pls
17273 \begin_inset Quotes prs
17279 \begin_layout Labeling
17280 \labelwidthstring 00.00.0000
17283 \begin_inset Quotes fld
17287 \begin_inset Quotes frd
17293 \begin_inset Quotes fld
17297 \begin_inset Quotes frd
17301 \begin_inset Quotes fls
17305 \begin_inset Quotes frs
17311 \begin_layout Labeling
17312 \labelwidthstring 00.00.0000
17317 Comillas como »estas« o
17318 \begin_inset Quotes als
17322 \begin_inset Quotes ars
17328 \begin_layout Standard
17329 Estas opciones afectan al carácter generado por la tecla
17336 \begin_layout Standard
17337 Por otra parte, para generar comillas rectas usa el menú
17339 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17341 \begin_inset space ~
17344 especial\SpecialChar \menuseparator
17346 \begin_inset space ~
17363 \begin_layout Standard
17364 Para insertar comillas simples, usa el menú
17366 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17368 \begin_inset space ~
17371 especial\SpecialChar \menuseparator
17373 \begin_inset space ~
17386 \begin_layout Subsection
17388 \begin_inset Index idx
17391 \begin_layout Plain Layout
17392 Tipografía ! Ligaduras
17398 \begin_inset Index idx
17401 \begin_layout Plain Layout
17406 \begin_layout Plain Layout
17417 \begin_layout Plain Layout
17430 \begin_inset CommandInset label
17432 name "sub:Ligaduras"
17439 \begin_layout Standard
17440 Es una práctica habitual en tipografía agrupar ciertas letras e imprimirlas
17441 como caracteres simples.
17442 Estos agrupamientos se conocen como
17447 Puesto que LaTeX sabe de esto, tus documentos también las mostrarán en
17449 Las ligaduras estándar son:
17452 \begin_layout Itemize
17456 \begin_layout Itemize
17460 \begin_layout Itemize
17464 \begin_layout Itemize
17468 \begin_layout Itemize
17472 \begin_layout Standard
17473 Algunos idiomas usan otras ligaduras si la tipografía del documento las
17477 \begin_layout Standard
17478 Puede ser que en ocasiones no te guste cómo quedan ciertas letras ligadas.
17479 Mientras que una ligadura puede quedar bien en una palabra como
17480 \begin_inset Quotes fld
17484 \begin_inset Quotes frd
17487 , puede dar un aspecto raro en otras como la palabra inglesa
17488 \begin_inset Quotes fld
17492 \begin_inset Quotes frd
17495 o la alemana «Dorffest».
17496 Para romper una ligadura, usa
17498 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17499 Formato\SpecialChar \menuseparator
17501 \begin_inset space ~
17505 \begin_inset space ~
17511 Esto cambia el aspecto de
17512 \begin_inset Quotes fld
17516 \begin_inset Quotes frd
17520 \begin_inset Quotes fld
17523 cuff\SpecialChar \textcompwordmark{}
17525 \begin_inset Quotes frd
17529 \begin_inset Quotes fld
17532 Dorf\SpecialChar \textcompwordmark{}
17534 \begin_inset Quotes frd
17540 \begin_layout Subsection
17541 Nombres propios en LyX
17542 \begin_inset Index idx
17545 \begin_layout Plain Layout
17546 LyX ! Nombres propios
17552 \begin_inset CommandInset label
17554 name "sub:Nombres-Propios-en-LyX"
17561 \begin_layout Standard
17562 Seguramente has observado que la palabra
17563 \begin_inset Quotes fld
17567 \begin_inset Quotes frd
17570 aparece siempre con caracteres de distinto tamaño y altura.
17571 LaTeX es el nombre del programa usado por LyX y es interpretado como un
17572 nombre propio cuando lo escribes en LyX como
17573 \begin_inset Quotes fld
17580 \begin_layout Plain Layout
17588 \begin_inset Quotes frd
17592 \begin_inset Note Note
17595 \begin_layout Plain Layout
17596 Las llaves en código TeX impiden que «comando» aparezca como nombre propio
17597 en la salida; véase el último párrafo de esta sección.
17602 ¡Observa la alternancia de mayúsculas y minúsculas! LyX reconoce los siguientes
17606 \begin_layout Description
17607 LyX El nombre del juego, escribe
17608 \begin_inset Quotes fld
17615 \begin_layout Plain Layout
17623 \begin_inset Quotes frd
17629 \begin_layout Description
17630 TeX El programa usado por LaTeX, escribe
17631 \begin_inset Quotes fld
17638 \begin_layout Plain Layout
17646 \begin_inset Quotes frd
17652 \begin_layout Description
17653 LaTeX El programa usado por LyX, escribe
17654 \begin_inset Quotes fld
17661 \begin_layout Plain Layout
17669 \begin_inset Quotes frd
17675 \begin_layout Description
17676 LaTeX2e La versión actual de LaTeX, escribe
17677 \begin_inset Quotes fld
17684 \begin_layout Plain Layout
17692 \begin_inset Quotes frd
17698 \begin_layout Standard
17699 Quizá te preguntes por qué versión
17700 \begin_inset Quotes fld
17704 \begin_inset Formula $\epsilon$
17708 \begin_inset Quotes frd
17712 Es una vieja tradición en el mundillo TeX dar a los programas números de
17714 Por ejemplo, el número de versión de TeX converge al número
17715 \begin_inset Formula $\pi$
17718 : La versión actual es
17719 \begin_inset Quotes fld
17723 \begin_inset Quotes frd
17727 \begin_inset Quotes fld
17731 \begin_inset Quotes frd
17737 \begin_layout Standard
17738 Si no quieres usar nombres propios, p.
17739 \begin_inset space \thinspace{}
17743 en encabezados de sección, debes insertar un par de llaves vacías en código
17745 En LyX lo verás como:
17746 \begin_inset Graphics
17747 filename ../clipart/LaTeX.png
17753 \begin_inset Newline newline
17756 Más sobre código TeX en la sección
17757 \begin_inset space ~
17761 \begin_inset CommandInset ref
17763 reference "sec:Código-TeX"
17770 \begin_layout Subsection
17772 \begin_inset Index idx
17775 \begin_layout Plain Layout
17776 Tipografía ! Unidades
17784 \begin_layout Standard
17785 En general, el espacio entre un número y su unidad es menor que el espacio
17786 normal entre dos palabras.
17787 Como verás en el ejemplo siguiente, se ve mejor con un espacio más pequeño.
17788 Para introducir esos espacios usa el menú
17790 Insertar\SpecialChar \menuseparator
17791 Formato\SpecialChar \menuseparator
17793 \begin_inset space ~
17800 Ctrl+Mayúsculas+Espacio
17805 \begin_layout Standard
17806 En este ejemplo se ven las diferencias:
17809 \begin_layout Standard
17810 \begin_inset Tabular
17811 <lyxtabular version="3" rows="2" columns="2">
17812 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
17813 <column alignment="left" valignment="top">
17814 <column alignment="left" valignment="top">
17816 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17819 \begin_layout Plain Layout
17821 \begin_inset space ~
17825 \begin_inset Formula $\cdot$
17833 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17836 \begin_layout Plain Layout
17837 espacio entre número y unidad
17844 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17847 \begin_layout Plain Layout
17849 \begin_inset space \thinspace{}
17853 \begin_inset Formula $\cdot$
17861 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
17864 \begin_layout Plain Layout
17865 medio espacio entre número y unidad
17878 \begin_layout Subsection
17879 Líneas viudas y huérfanas
17880 \begin_inset Index idx
17883 \begin_layout Plain Layout
17884 Tipografía ! Líneas viudas y huérfanas
17892 \begin_layout Standard
17893 En los primeros tiempos de los procesadores de texto, los saltos de página
17894 iban allí donde acababa la página.
17895 No se atendía a lo que estaba escrito.
17896 Podías encontrarte con el encabezado de una nueva sección o la primera
17897 línea de un nuevo párrafo, solos al final de la página, o la última línea
17898 de un párrafo aislada en la página siguiente.
17899 Estos flecos de texto llegaron a ser conocidos como líneas
17910 \begin_layout Standard
17911 Sin duda, LyX puede impedir los saltos de página detrás de un encabezado
17913 Esto forma parte de las ventajas de los entornos de párrafo.
17914 Pero, ¿qué pasa con las líneas viudas y huérfanas, cuando el salto de página
17915 deja una línea de un párrafo aislada al principio o al final de una página?
17916 LaTeX incorpora reglas que gobiernan los saltos de página, y algunas de
17917 ellas están pensadas precisamente para evitar las líneas viudas o huérfanas.
17918 Si aparecen de todas formas y no te gustan, para evitarlo añade los comandos
17919 \begin_inset Newline newline
17927 \begin_inset Newline newline
17935 \begin_inset Newline newline
17938 en el preámbulo LaTeX del documento.
17939 Algunos libros sobre LaTeX [como
17940 \begin_inset space ~
17944 \begin_inset CommandInset citation
17946 key "latexcompanion"
17951 \begin_inset space ~
17955 \begin_inset CommandInset citation
17961 ] tienen más información sobre detalles técnicos del mecanismo de los saltos
17965 \begin_layout Chapter
17966 Notas, gráficos, cuadros y flotantes
17967 \begin_inset CommandInset label
17969 name "cap:Notas-y-flotantes"
17976 \begin_layout Standard
17977 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
17980 Objetos insertados.
17983 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
17986 \begin_layout Section
17988 \begin_inset Index idx
17991 \begin_layout Plain Layout
17998 \begin_inset CommandInset label
18007 \begin_layout Standard
18008 LyX suministra algunos tipos de notas para incluir en los documentos:
18011 \begin_layout Description
18013 \begin_inset space ~
18016 LyX Este tipo es para incluir notas internas que no deben aparecer en el
18017 documento de salida.
18018 \begin_inset Newline newline
18022 \begin_inset Note Note
18025 \begin_layout Plain Layout
18026 Esto es un texto en un cuadro de nota LyX que no aparece en la salida.
18034 \begin_layout Description
18035 Comentario Esta nota tampoco aparece en la salida pero sí como comentario
18036 en el documento LaTeX cuando lo exportas mediante el menú
18038 Archivo\SpecialChar \menuseparator
18039 Exportar\SpecialChar \menuseparator
18041 \begin_inset space ~
18048 \begin_inset Newline newline
18052 \begin_inset Note Comment
18055 \begin_layout Plain Layout
18056 Esto es un texto en un cuadro de nota que solo aparece como comentario en
18057 los archivos LaTeX.
18065 \begin_layout Description
18067 \begin_inset space ~
18071 \begin_inset space ~
18074 gris El texto de esta nota aparecerá en la salida en el color elegido en
18075 la configuración del documento, apartado
18077 Colores\SpecialChar \menuseparator
18081 \begin_inset Newline newline
18085 \begin_inset Newline newline
18089 \begin_inset Note Greyedout
18092 \begin_layout Plain Layout
18097 \begin_layout Plain Layout
18098 Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
18099 En este documento, el color de este tipo de notas es azul.
18104 de un comentario que se ve en la salida en color gris.
18110 \begin_inset Newline newline
18114 \begin_inset Newline newline
18117 Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
18121 \begin_layout Standard
18122 Las notas se insertan con el botón
18130 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18134 Haciendo clic derecho sobre el cuadro de una nota se puede seleccionar
18138 \begin_layout Section
18140 \begin_inset Index idx
18143 \begin_layout Plain Layout
18152 \begin_layout Standard
18153 LyX muestra las notas a pie de página en recuadros: al insertar una nota
18156 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18158 \begin_inset space ~
18162 \begin_inset space ~
18170 arg "footnote-insert"
18177 verás un recuadro como este
18182 \begin_inset Graphics
18183 filename clipart/notapieQt4.png
18194 Es la representación en LyX de una nota a pie de página.
18199 clic izquierdo sobre
18203 él se abre un marco rojo en el que puedes escribir el texto de la nota
18208 Otro clic en la etiqueta cierra el recuadro
18213 Si quieres convertir un texto existente en nota al pie, selecciónalo y
18214 pulsa el botón de la barra de herramientas
18221 \begin_layout Standard
18222 Ejemplo de nota al pie:
18230 \begin_layout Plain Layout
18231 Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
18232 con la etiqueta «pie».
18240 \begin_layout Standard
18241 En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
18242 lugar del texto en el que se ha insertado.
18243 El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
18244 Los números de las notas son calculados por LyX según la clase de documento.
18245 LyX aún no soporta esquemas de numeración particulares, pero puedes usar
18246 comandos LaTeX especiales, como se describe en el manual
18248 Objetos insertados.
18251 \begin_layout Section
18253 \begin_inset Index idx
18256 \begin_layout Plain Layout
18263 \begin_inset CommandInset label
18265 name "sec:Notas-al-margen"
18272 \begin_layout Standard
18273 Las notas al margen se ven y se comportan en LyX como las notas al pie.
18274 Se insertan con el menú
18276 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18278 \begin_inset space ~
18282 \begin_inset space ~
18290 arg "marginalnote-insert"
18294 Aparece un cuadro con la etiqueta
18298 \begin_inset Quotes fld
18302 \begin_inset Quotes frd
18305 , que es su representación en LyX y que contiene el texto de la nota.
18308 \begin_layout Standard
18309 Al lado hay un ejemplo de nota al margen.
18313 \begin_inset Marginal
18316 \begin_layout Plain Layout
18317 Esto es una nota al margen.
18325 \begin_layout Standard
18326 Estas notas salen en el margen derecho en documentos a una cara.
18327 En documentos a doble cara se muestran en el margen externo —izquierdo
18328 en páginas pares, derecho en páginas impares—.
18332 \begin_layout Standard
18333 Hay más información sobre este asunto en la sección
18344 \begin_layout Section
18345 Gráficos e imágenes
18346 \begin_inset Index idx
18349 \begin_layout Plain Layout
18356 \begin_inset Index idx
18359 \begin_layout Plain Layout
18366 \begin_inset CommandInset label
18368 name "sec:Gráficos"
18375 \begin_layout Standard
18376 Para insertar una imagen en el documento, sitúa el cursor en la posición
18377 que quieras y clic sobre el botón
18380 arg "dialog-show-new-inset graphics"
18385 Insertar\SpecialChar \menuseparator
18389 Se mostrará un diálogo para escoger el archivo a cargar.
18392 \begin_layout Standard
18393 Este diálogo contiene numerosos parámetros, la mayoría autodefinidos.
18398 permite escoger el archivo de imagen.
18399 La imagen se puede transformar poniendo un ángulo de rotación y un factor
18401 Las unidades de escala se explican en el Apéndice
18402 \begin_inset space ~
18406 \begin_inset CommandInset ref
18408 reference "cap:Unidades-disponibles"
18415 \begin_layout Standard
18420 es posible ajustar coordenadas para fijar la altura y anchura de la imagen
18422 Las coordenadas también pueden calcularse automáticamente pulsando el botón
18428 \begin_inset space ~
18436 \begin_inset space ~
18449 \begin_inset space ~
18457 \begin_inset space ~
18465 \begin_inset space ~
18472 hace que solo se imprima la región comprendida entre las coordenadas dadas.
18473 Normalmente no debes preocuparte de las coordenadas y puedes ignorar la
18479 \begin_layout Standard
18480 Los expertos en LaTeX pueden dar opciones adicionales en la pestaña
18482 Opciones de LaTeX y LyX
18485 También puedes ajustar aquí la presentación de la imagen en LyX.
18489 \begin_inset space ~
18494 hace que la imagen no aparezca en la salida, solo sale un marco con el
18495 tamaño de la imagen.
18498 No descomprimir al exportar
18500 se explica en la sección
18502 Diálogo de gráficos
18511 \begin_layout Standard
18516 puede abrirse en cualquier momento con un clic sobre una imagen.
18517 La imagen se muestra en la salida exactamente en la posición en que está
18519 Esta es una imagen en un párrafo separado, centrado horizontalmente:
18522 \begin_layout Standard
18524 \begin_inset Graphics
18525 filename ../clipart/mobius.eps
18533 \begin_layout Standard
18534 Si quieres titular o referir una imagen, tienes que ponerla en un flotante;
18536 \begin_inset space ~
18540 \begin_inset CommandInset ref
18542 reference "sec:Figuras-flotantes"
18549 \begin_layout Subsection
18551 \begin_inset Index idx
18554 \begin_layout Plain Layout
18561 \begin_inset CommandInset label
18563 name "sub:Formatos-de-imagen"
18570 \begin_layout Standard
18571 Puedes insertar imágenes en cualquier formato.
18572 Pero como se explica en la sección
18573 \begin_inset space ~
18577 \begin_inset CommandInset ref
18579 reference "sub:Formatos-de-salida"
18583 , cada formato de archivo del documento de salida permite solo ciertos formatos
18584 de archivo de imagen.
18585 Por eso LyX usa el programa
18589 en segundo plano para convertir imágenes al formato adecuado.
18590 Para aumentar el rendimiento evitando estas conversiones, puedes usar solo
18591 los formatos de imagen listados en las subsecciones de la sección
18592 \begin_inset space ~
18596 \begin_inset CommandInset ref
18598 reference "sub:Formatos-de-salida"
18605 \begin_layout Standard
18606 Como en el caso de las tipografías, hay dos tipos de archivos de imagen:
18609 \begin_layout Description
18611 \begin_inset space ~
18615 \begin_inset space ~
18619 \begin_inset space ~
18623 \begin_inset space ~
18626 (Bitmap) formadas por mapas de puntos (píxeles), generalmente comprimidos.
18627 Por tanto, estas imágenes no son totalmente escalables y se ven pixeladas
18628 a valores altos de zoom.
18629 Formatos de imagen en bitmap bien conocidos son
18630 \begin_inset Quotes fld
18633 Graphics Interchange Format
18634 \begin_inset Quotes frd
18638 \begin_inset Quotes fld
18642 \begin_inset Quotes frd
18646 \begin_inset Index idx
18649 \begin_layout Plain Layout
18654 \begin_layout Plain Layout
18665 \begin_layout Plain Layout
18678 \begin_inset Quotes fld
18681 Portable Network Graphics
18682 \begin_inset Quotes frd
18686 \begin_inset Quotes fld
18690 \begin_inset Quotes frd
18694 \begin_inset Index idx
18697 \begin_layout Plain Layout
18702 \begin_layout Plain Layout
18713 \begin_layout Plain Layout
18726 \begin_inset Quotes fld
18729 Joint Photographic Experts Group
18730 \begin_inset Quotes frd
18734 \begin_inset Quotes fld
18738 \begin_inset Quotes frd
18742 \begin_inset Quotes fld
18746 \begin_inset Quotes frd
18750 \begin_inset Index idx
18753 \begin_layout Plain Layout
18758 \begin_layout Plain Layout
18769 \begin_layout Plain Layout
18784 \begin_layout Description
18786 \begin_inset space ~
18789 vectoriales se generan mediante una descripción de una serie de trazos (vectores
18790 ) y por tanto se puede cambiar su escala a cualquier tamaño sin pérdidas.
18791 La posibilidad de escala hace falta para crear presentaciones, cuyo tamaño
18792 siempre es ajustado por el proyector.
18793 El escalado también es útil en los documentos en línea para permitir zoom
18795 \begin_inset Newline newline
18798 Formatos de imagen escalables pueden ser
18799 \begin_inset Quotes fld
18802 Scalable Vector Graphics
18803 \begin_inset Quotes frd
18807 \begin_inset Quotes fld
18815 \begin_inset Quotes frd
18819 \begin_inset Index idx
18822 \begin_layout Plain Layout
18827 \begin_layout Plain Layout
18838 \begin_layout Plain Layout
18851 \begin_inset Quotes fld
18854 Encapsulated PostScript
18855 \begin_inset Quotes frd
18859 \begin_inset Quotes fld
18867 \begin_inset Quotes frd
18871 \begin_inset Index idx
18874 \begin_layout Plain Layout
18879 \begin_layout Plain Layout
18890 \begin_layout Plain Layout
18903 \begin_inset Quotes fld
18906 Portable Document Format
18907 \begin_inset Quotes frd
18911 \begin_inset Quotes fld
18919 \begin_inset Quotes frd
18923 \begin_inset Index idx
18926 \begin_layout Plain Layout
18931 \begin_layout Plain Layout
18942 \begin_layout Plain Layout
18956 \begin_inset Quotes fld
18960 \begin_inset Quotes frd
18963 , porque se puede convertir cualquier imagen bitmap a PDF o EPS y el resultado
18964 seguirá siendo no escalable.
18965 En estos casos solo se añade una cabecera con las propiedades de la imagen
18966 a la imagen original
18970 \begin_layout Plain Layout
18971 En el caso de PDF, además se comprime la imagen original.
18980 \begin_layout Standard
18981 Normalmente no es posible convertir una imagen bitmap a escalable, solo
18985 \begin_layout Subsection
18986 Agrupación de configuraciones de imágenes
18987 \begin_inset Index idx
18990 \begin_layout Plain Layout
18991 Imágenes ! Agrupación de configuraciones
18999 \begin_layout Standard
19000 Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
19002 Las imágenes pertenecientes a un grupo comparten los mismos ajustes de
19003 configuración, de modo que si se modifican las características de una imagen
19004 se modifican igual y automáticamente las de las imágenes incluidas en el
19006 Así puedes cambiar, por ejemplo, el tamaño de salida de un grupo de imágenes
19007 sin necesidad de hacerlo individualmente con cada una de ellas.
19010 \begin_layout Standard
19011 Para crear un nuevo grupo y adjudicarle un nombre, haz clic en el botón
19015 \begin_inset space ~
19019 \begin_inset space ~
19024 que hay en la pestaña
19030 \begin_layout Plain Layout
19041 \begin_layout Plain Layout
19055 Se puede integrar una imagen en un grupo existente marcando el nombre del
19056 mismo en el menú contextual que se muestra al hacer clic derecho sobre
19060 \begin_layout Section
19062 \begin_inset Index idx
19065 \begin_layout Plain Layout
19070 \begin_layout Plain Layout
19081 \begin_layout Plain Layout
19094 \begin_inset Index idx
19097 \begin_layout Plain Layout
19104 \begin_inset CommandInset label
19113 \begin_layout Standard
19114 Un cuadro se inserta mediante el botón
19117 arg "tabular-insert"
19122 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19126 Aparece un diálogo en el que se pide el número de filas y columnas.
19127 Por omisión, el cuadro tiene líneas que enmarcan cada celda y la primera
19128 fila aparece separada por una línea doble: la línea inferior de la primera
19129 fila y la línea superior de la segunda fila.
19133 \begin_layout Standard
19135 \begin_inset Tabular
19136 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="4">
19137 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
19138 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19139 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19140 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19141 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19143 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19146 \begin_layout Plain Layout
19152 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19155 \begin_layout Plain Layout
19170 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19173 \begin_layout Plain Layout
19179 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19182 \begin_layout Plain Layout
19190 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19193 \begin_layout Plain Layout
19208 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19211 \begin_layout Plain Layout
19217 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19220 \begin_layout Plain Layout
19226 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19229 \begin_layout Plain Layout
19237 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19240 \begin_layout Plain Layout
19255 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19258 \begin_layout Plain Layout
19264 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19267 \begin_layout Plain Layout
19277 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19280 \begin_layout Plain Layout
19288 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19291 \begin_layout Plain Layout
19306 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19309 \begin_layout Plain Layout
19315 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19318 \begin_layout Plain Layout
19324 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19327 \begin_layout Plain Layout
19341 \begin_layout Subsection
19342 Diálogo de configuración de cuadros
19345 \begin_layout Standard
19346 Un cuadro se puede cambiar mediante la ventana de diálogo que aparece al
19347 pulsar sobre él con el botón derecho del ratón y después seleccionar
19349 Más\SpecialChar \menuseparator
19353 Se pueden ajustar los parámetros de la celda y fila/columna en la que se
19354 encuentra el cursor.
19355 La mayoría de opciones también funcionan sobre una selección.
19356 Esto significa que si seleccionas más celdas, filas o columnas, la acción
19357 se realizará sobre todas ellas.
19360 \begin_layout Standard
19361 Además del diálogo hay una
19363 barra de herramientas
19365 para cuadros, que aparece cuando el cursor se sitúa dentro de un cuadro,
19370 establecer sus propiedades.
19373 \begin_layout Standard
19378 del diálogo puedes poner la alineación horizontal para la fila actual.
19379 Si añades una fila o columna, se inserta, respectivamente, a la derecha
19380 o debajo de la celda actual.
19381 La alineación vertical de una columna solo se puede ajustar si se fija
19383 Fijar una anchura permite tener saltos de línea y varios párrafos en una
19384 celda, véase la sección
19385 \begin_inset space ~
19389 \begin_inset CommandInset ref
19391 reference "sub:Celdas-de-cuadros"
19398 \begin_layout Standard
19399 Puedes seleccionar varias celdas de una fila/columna para hacer una celda
19400 multicolumna/multifila, marcando el cuadro
19409 Así se funden las celdas en
19413 , que se extiende sobre más de una columna/fila.
19414 Las celdas multicolumna se consideran como filas propias, de forma que
19415 la alineación, la anchura, y los bordes afectan solo a la celda multicolumna.
19416 Aquí hay un ejemplo de cuadro con multicolumna en la primera fila, y una
19417 celda de la última fila sin borde superior:
19420 \begin_layout Standard
19422 \begin_inset Tabular
19423 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="5">
19424 <features rotate="0" firstHeadTopDL="true" firstHeadBottomDL="true" tabularvalignment="middle">
19425 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19426 <column alignment="center" valignment="middle">
19427 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19428 <column alignment="center" valignment="top" width="0in">
19429 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
19431 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19434 \begin_layout Plain Layout
19440 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="middle" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19443 \begin_layout Plain Layout
19449 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19452 \begin_layout Plain Layout
19458 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19461 \begin_layout Plain Layout
19467 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19470 \begin_layout Plain Layout
19478 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19481 \begin_layout Plain Layout
19496 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19499 \begin_layout Plain Layout
19505 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19508 \begin_layout Plain Layout
19514 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19517 \begin_layout Plain Layout
19523 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19526 \begin_layout Plain Layout
19534 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19537 \begin_layout Plain Layout
19543 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19546 \begin_layout Plain Layout
19552 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19555 \begin_layout Plain Layout
19561 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
19564 \begin_layout Plain Layout
19570 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19573 \begin_layout Plain Layout
19581 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19584 \begin_layout Plain Layout
19590 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19593 \begin_layout Plain Layout
19599 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19602 \begin_layout Plain Layout
19608 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19611 \begin_layout Plain Layout
19617 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19620 \begin_layout Plain Layout
19634 \begin_layout Standard
19635 Los expertos pueden añadir argumentos especiales de LaTeX al cuadro, necesarios
19636 para formatos de cuadro especiales, como multifilas; se explican en la
19646 También puedes girar la celda actual o todo el cuadro.
19647 Estas rotaciones no se ven en LyX, solo en la salida.
19651 \begin_layout Standard
19652 \begin_inset Note Greyedout
19655 \begin_layout Plain Layout
19656 Ten en cuenta que la mayoría de visores DVI
19660 pueden mostrar rotaciones.
19668 \begin_layout Standard
19673 permite poner y quitar bordes en la fila/columna actual.
19674 Los botones del marco
19677 \begin_inset space ~
19681 \begin_inset space ~
19686 permiten poner o quitar todas las líneas.
19689 \begin_layout Subsection
19691 \begin_inset Index idx
19694 \begin_layout Plain Layout
19703 \begin_layout Standard
19704 Si el cuadro es demasiado largo para una página, puedes usar la opción
19707 \begin_inset space ~
19711 \begin_inset space ~
19719 \begin_inset space ~
19724 del diálogo para repartirlo automáticamente entre varias páginas.
19725 Al hacer esto se habilitan diversos botones opcionales en los que puede
19729 \begin_layout Description
19734 La fila actual y todas las de arriba, que no tienen ninguna opción especial
19735 definida, se definen como filas de encabezado para todas las páginas del
19736 cuadro, excepto para la primera página si
19739 \begin_inset space ~
19747 \begin_layout Description
19751 \begin_inset space ~
19756 La fila actual y superiores, que no tienen ninguna opción especial definida,
19757 se definen como encabezados de la primera página del cuadro.
19760 \begin_layout Description
19765 La fila actual y todas las siguientes, que no tienen ninguna opción especial
19766 definida, se definen como pie de todas las páginas del cuadro, excepto
19767 para la última página si se define
19770 \begin_inset space ~
19776 \begin_layout Description
19780 \begin_inset space ~
19785 a fila actual y siguientes, que no tienen ninguna opción especial definida,
19786 se definen como pie de la última página del cuadro.
19789 \begin_layout Description
19790 Leyenda: La primera fila se reajusta como columna simple.
19791 Ahora puedes insertar ahí la leyenda del cuadro con el menú
19793 Insertar\SpecialChar \menuseparator
19797 Más detalles sobre leyendas en cuadros largos en el manual
19804 \begin_layout Standard
19805 También se puede especificar una fila en la que se divida el cuadro.
19806 Si se establece más de una opción en la misma fila, habría que tener en
19807 cuenta que solo la primera de ellas se usa en la fila dada.
19808 Las otras quedarán definidas como
19813 En este contexto, primera significa primero en este orden:
19816 \begin_inset space ~
19819 pie, Encabezado, Primer
19820 \begin_inset space ~
19826 El siguiente cuadro muestra cómo funciona:
19829 \begin_layout Standard
19831 \begin_inset Tabular
19832 <lyxtabular version="3" rows="69" columns="3">
19833 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
19834 <column alignment="block" valignment="top" width="5cm">
19835 <column alignment="left" valignment="top" width="0pt">
19836 <column alignment="right" valignment="top" width="0pt">
19837 <row endfirsthead="true">
19838 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19841 \begin_layout Plain Layout
19844 Ejemplo de Lista Telefónica (ignore los nombres)
19849 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19852 \begin_layout Plain Layout
19858 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19861 \begin_layout Plain Layout
19868 <row endfirsthead="true">
19869 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19872 \begin_layout Plain Layout
19880 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19883 \begin_layout Plain Layout
19889 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19892 \begin_layout Plain Layout
19901 <row endhead="true">
19902 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19905 \begin_layout Plain Layout
19908 Ejemplo de Lista Telefónica
19913 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19916 \begin_layout Plain Layout
19922 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19925 \begin_layout Plain Layout
19932 <row endhead="true">
19933 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
19936 \begin_layout Plain Layout
19944 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19947 \begin_layout Plain Layout
19953 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19956 \begin_layout Plain Layout
19965 <row endfoot="true">
19966 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19969 \begin_layout Plain Layout
19977 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
19980 \begin_layout Plain Layout
19986 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
19989 \begin_layout Plain Layout
19997 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20000 \begin_layout Plain Layout
20008 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
20011 \begin_layout Plain Layout
20017 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20020 \begin_layout Plain Layout
20028 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20031 \begin_layout Plain Layout
20039 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20042 \begin_layout Plain Layout
20048 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20051 \begin_layout Plain Layout
20059 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20062 \begin_layout Plain Layout
20070 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20073 \begin_layout Plain Layout
20079 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20082 \begin_layout Plain Layout
20090 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20093 \begin_layout Plain Layout
20101 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20104 \begin_layout Plain Layout
20110 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20113 \begin_layout Plain Layout
20121 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20124 \begin_layout Plain Layout
20132 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20135 \begin_layout Plain Layout
20141 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20144 \begin_layout Plain Layout
20152 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20155 \begin_layout Plain Layout
20163 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20166 \begin_layout Plain Layout
20172 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20175 \begin_layout Plain Layout
20183 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20186 \begin_layout Plain Layout
20194 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20197 \begin_layout Plain Layout
20203 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20206 \begin_layout Plain Layout
20214 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20217 \begin_layout Plain Layout
20225 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20228 \begin_layout Plain Layout
20234 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20237 \begin_layout Plain Layout
20245 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20248 \begin_layout Plain Layout
20256 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20259 \begin_layout Plain Layout
20265 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20268 \begin_layout Plain Layout
20276 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20279 \begin_layout Plain Layout
20287 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20290 \begin_layout Plain Layout
20296 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20299 \begin_layout Plain Layout
20307 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20310 \begin_layout Plain Layout
20318 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20321 \begin_layout Plain Layout
20327 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20330 \begin_layout Plain Layout
20338 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20341 \begin_layout Plain Layout
20349 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20352 \begin_layout Plain Layout
20358 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20361 \begin_layout Plain Layout
20369 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20372 \begin_layout Plain Layout
20380 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20383 \begin_layout Plain Layout
20389 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20392 \begin_layout Plain Layout
20400 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20403 \begin_layout Plain Layout
20411 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20414 \begin_layout Plain Layout
20420 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20423 \begin_layout Plain Layout
20431 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20434 \begin_layout Plain Layout
20442 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20445 \begin_layout Plain Layout
20451 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20454 \begin_layout Plain Layout
20462 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20465 \begin_layout Plain Layout
20473 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20476 \begin_layout Plain Layout
20482 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20485 \begin_layout Plain Layout
20493 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20496 \begin_layout Plain Layout
20504 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20507 \begin_layout Plain Layout
20513 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20516 \begin_layout Plain Layout
20524 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20527 \begin_layout Plain Layout
20535 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20538 \begin_layout Plain Layout
20544 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20547 \begin_layout Plain Layout
20555 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20558 \begin_layout Plain Layout
20566 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20569 \begin_layout Plain Layout
20575 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20578 \begin_layout Plain Layout
20586 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20589 \begin_layout Plain Layout
20597 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20600 \begin_layout Plain Layout
20606 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20609 \begin_layout Plain Layout
20617 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20620 \begin_layout Plain Layout
20628 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20631 \begin_layout Plain Layout
20637 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20640 \begin_layout Plain Layout
20648 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20651 \begin_layout Plain Layout
20659 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20662 \begin_layout Plain Layout
20668 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20671 \begin_layout Plain Layout
20679 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20682 \begin_layout Plain Layout
20690 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20693 \begin_layout Plain Layout
20699 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20702 \begin_layout Plain Layout
20710 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20713 \begin_layout Plain Layout
20721 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20724 \begin_layout Plain Layout
20730 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20733 \begin_layout Plain Layout
20741 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20744 \begin_layout Plain Layout
20752 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20755 \begin_layout Plain Layout
20761 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20764 \begin_layout Plain Layout
20772 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20775 \begin_layout Plain Layout
20783 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20786 \begin_layout Plain Layout
20792 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20795 \begin_layout Plain Layout
20803 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20806 \begin_layout Plain Layout
20814 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20817 \begin_layout Plain Layout
20823 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20826 \begin_layout Plain Layout
20834 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20837 \begin_layout Plain Layout
20845 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20848 \begin_layout Plain Layout
20854 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20857 \begin_layout Plain Layout
20865 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20868 \begin_layout Plain Layout
20876 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20879 \begin_layout Plain Layout
20885 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20888 \begin_layout Plain Layout
20896 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20899 \begin_layout Plain Layout
20907 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20910 \begin_layout Plain Layout
20916 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20919 \begin_layout Plain Layout
20927 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20930 \begin_layout Plain Layout
20938 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
20941 \begin_layout Plain Layout
20947 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20950 \begin_layout Plain Layout
20958 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20961 \begin_layout Plain Layout
20967 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
20970 \begin_layout Plain Layout
20976 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
20979 \begin_layout Plain Layout
20987 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
20990 \begin_layout Plain Layout
20998 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21001 \begin_layout Plain Layout
21007 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21010 \begin_layout Plain Layout
21018 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21021 \begin_layout Plain Layout
21029 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21032 \begin_layout Plain Layout
21038 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21041 \begin_layout Plain Layout
21049 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21052 \begin_layout Plain Layout
21060 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21063 \begin_layout Plain Layout
21069 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21072 \begin_layout Plain Layout
21080 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21083 \begin_layout Plain Layout
21091 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21094 \begin_layout Plain Layout
21100 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21103 \begin_layout Plain Layout
21111 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21114 \begin_layout Plain Layout
21122 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21125 \begin_layout Plain Layout
21131 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21134 \begin_layout Plain Layout
21142 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21145 \begin_layout Plain Layout
21153 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21156 \begin_layout Plain Layout
21162 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21165 \begin_layout Plain Layout
21173 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21176 \begin_layout Plain Layout
21184 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21187 \begin_layout Plain Layout
21193 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21196 \begin_layout Plain Layout
21204 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21207 \begin_layout Plain Layout
21215 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21218 \begin_layout Plain Layout
21224 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21227 \begin_layout Plain Layout
21235 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21238 \begin_layout Plain Layout
21246 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21249 \begin_layout Plain Layout
21255 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21258 \begin_layout Plain Layout
21266 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21269 \begin_layout Plain Layout
21277 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21280 \begin_layout Plain Layout
21286 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21289 \begin_layout Plain Layout
21297 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21300 \begin_layout Plain Layout
21308 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21311 \begin_layout Plain Layout
21317 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21320 \begin_layout Plain Layout
21328 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21331 \begin_layout Plain Layout
21339 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21342 \begin_layout Plain Layout
21348 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21351 \begin_layout Plain Layout
21359 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21362 \begin_layout Plain Layout
21370 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21373 \begin_layout Plain Layout
21379 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21382 \begin_layout Plain Layout
21390 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21393 \begin_layout Plain Layout
21401 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21404 \begin_layout Plain Layout
21410 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21413 \begin_layout Plain Layout
21421 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21424 \begin_layout Plain Layout
21432 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21435 \begin_layout Plain Layout
21441 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21444 \begin_layout Plain Layout
21452 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21455 \begin_layout Plain Layout
21463 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21466 \begin_layout Plain Layout
21472 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21475 \begin_layout Plain Layout
21483 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21486 \begin_layout Plain Layout
21494 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21497 \begin_layout Plain Layout
21503 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21506 \begin_layout Plain Layout
21514 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21517 \begin_layout Plain Layout
21525 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21528 \begin_layout Plain Layout
21534 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21537 \begin_layout Plain Layout
21545 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21548 \begin_layout Plain Layout
21556 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21559 \begin_layout Plain Layout
21565 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21568 \begin_layout Plain Layout
21576 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21579 \begin_layout Plain Layout
21587 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21590 \begin_layout Plain Layout
21596 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21599 \begin_layout Plain Layout
21607 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21610 \begin_layout Plain Layout
21618 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21621 \begin_layout Plain Layout
21627 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21630 \begin_layout Plain Layout
21638 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21641 \begin_layout Plain Layout
21649 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21652 \begin_layout Plain Layout
21658 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21661 \begin_layout Plain Layout
21669 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21672 \begin_layout Plain Layout
21680 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21683 \begin_layout Plain Layout
21689 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21692 \begin_layout Plain Layout
21700 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21703 \begin_layout Plain Layout
21711 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21714 \begin_layout Plain Layout
21720 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21723 \begin_layout Plain Layout
21731 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21734 \begin_layout Plain Layout
21742 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21745 \begin_layout Plain Layout
21751 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21754 \begin_layout Plain Layout
21762 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21765 \begin_layout Plain Layout
21773 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21776 \begin_layout Plain Layout
21782 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21785 \begin_layout Plain Layout
21793 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21796 \begin_layout Plain Layout
21804 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21807 \begin_layout Plain Layout
21813 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21816 \begin_layout Plain Layout
21824 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21827 \begin_layout Plain Layout
21835 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21838 \begin_layout Plain Layout
21844 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21847 \begin_layout Plain Layout
21855 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21858 \begin_layout Plain Layout
21866 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21869 \begin_layout Plain Layout
21875 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21878 \begin_layout Plain Layout
21886 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21889 \begin_layout Plain Layout
21897 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21900 \begin_layout Plain Layout
21906 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21909 \begin_layout Plain Layout
21917 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21920 \begin_layout Plain Layout
21928 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
21931 \begin_layout Plain Layout
21937 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21940 \begin_layout Plain Layout
21947 <row endlastfoot="true">
21948 <cell multicolumn="1" alignment="block" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21951 \begin_layout Plain Layout
21959 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
21962 \begin_layout Plain Layout
21968 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21971 \begin_layout Plain Layout
21985 \begin_layout Subsection
21987 \begin_inset Index idx
21990 \begin_layout Plain Layout
21997 \begin_inset CommandInset label
21999 name "sub:Celdas-de-cuadros"
22006 \begin_layout Standard
22007 Una celda puede contener texto, una ecuación en línea, una figura, u otro
22009 Todas estas clases de objetos pueden colocarse en la misma celda.
22010 Se puede alterar el tamaño y la forma de la letra.
22011 Pero no puedes poner determinados entornos (como
22015 , etc.), ni establecer opciones de espacio, etc., para los párrafos en una
22019 \begin_layout Standard
22020 Para poner entradas multilínea en una celda, debes declarar una anchura
22021 fija de columna en el diálogo de cuadros.
22022 Entonces, si la longitud del texto excede el ancho dado, se divide automáticame
22023 nte en varias líneas y la celda se amplía verticalmente.
22027 \begin_layout Standard
22029 \begin_inset Tabular
22030 <lyxtabular version="3" rows="4" columns="3">
22031 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
22032 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22033 <column alignment="block" valignment="top" width="3cm">
22034 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22036 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22039 \begin_layout Plain Layout
22054 <cell multicolumn="1" alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22057 \begin_layout Plain Layout
22072 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22075 \begin_layout Plain Layout
22092 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
22095 \begin_layout Plain Layout
22110 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
22113 \begin_layout Plain Layout
22123 Esto es una entrada multilínea en una celda.
22128 <cell alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22131 \begin_layout Plain Layout
22148 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22151 \begin_layout Plain Layout
22166 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22169 \begin_layout Plain Layout
22179 Ahora es más larga.
22184 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22187 \begin_layout Plain Layout
22204 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22207 \begin_layout Plain Layout
22222 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22225 \begin_layout Plain Layout
22235 Esto es una entrada multilínea en una celda.
22236 Ahora es más larga.
22241 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22244 \begin_layout Plain Layout
22267 \begin_layout Standard
22268 Cortar y pegar entre cuadros y celdas de cuadros funciona razonablemente
22270 Puedes cortar y pegar más de una fila.
22274 \begin_layout Plain Layout
22275 No se puede pegar en una selección multicelda porque no estaría claro cómo
22276 proceder al pegar, p.
22277 \begin_inset space \thinspace{}
22280 ej., una palabra en una selección 2×3.
22285 Seleccionar con el ratón o con
22289 trabaja como es habitual.
22290 También puedes copiar y pegar un cuadro entero como un todo iniciando la
22291 selección desde fuera del mismo.
22294 \begin_layout Section
22296 \begin_inset Index idx
22299 \begin_layout Plain Layout
22306 \begin_inset CommandInset label
22308 name "sec:Flotantes"
22315 \begin_layout Subsection
22319 \begin_layout Standard
22320 Un flotante es un bloque de texto asociado con una especie de etiqueta que
22321 no tiene posición fija.
22322 Puede «flotar» adelante o atrás una o dos páginas, donde encaje mejor.
22326 \begin_inset space ~
22330 \begin_inset space ~
22338 \begin_inset space ~
22342 \begin_inset space ~
22347 también son flotantes, porque pueden flotar a la página siguiente cuando
22348 hay demasiadas notas en la página.
22351 \begin_layout Standard
22352 Los flotantes hacen posible composiciones de alta calidad.
22353 Imágenes y cuadros se pueden distribuir equitativamente en las páginas
22354 para evitar espacios en blanco y páginas sin texto.
22355 Como el flotante destruye a menudo el contexto entre texto e imagen o cuadro,
22356 cada flotante puede estar referido en el texto.
22357 Por lo tanto los flotantes están numerados.
22358 Las referencias se describen en la sección
22359 \begin_inset space \thinspace{}
22363 \begin_inset CommandInset ref
22365 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22372 \begin_layout Standard
22373 Para insertar un flotante, usa el menú
22375 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22379 En el documento aparece un cuadro con una etiqueta.
22380 La etiqueta será traducida automáticamente al idioma del documento.
22381 A continuación de la etiqueta se puede escribir el texto de la leyenda.
22382 \begin_inset Index idx
22385 \begin_layout Plain Layout
22386 Flotantes ! Leyenda
22391 La imagen o la tabla se inserta encima o debajo de la leyenda en un párrafo
22392 separado dentro del flotante.
22393 Para mantener legible el documento LyX, puedes mostrar u ocultar el contenido
22394 del flotante haciendo clic izquierdo sobre el recuadro.
22395 Un recuadro se muestra así:
22396 \begin_inset Graphics
22397 filename clipart/flotanteQt4.png
22403 —un cuadro gris con etiqueta en rojo—.
22406 \begin_layout Standard
22407 Se recomienda insertar flotantes como párrafos separados para evitar posibles
22408 errores de LaTeX, que pueden ocurrir si el texto circundante se formatea
22412 \begin_layout Subsection
22414 \begin_inset Index idx
22417 \begin_layout Plain Layout
22418 Flotantes ! Figuras
22424 \begin_inset CommandInset label
22426 name "sec:Figuras-flotantes"
22433 \begin_layout Standard
22435 \begin_inset space ~
22439 \begin_inset CommandInset ref
22441 reference "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22445 se ha creado usando el menú
22447 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22448 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22454 arg "float-insert figure"
22458 La imagen se ha insertado poniendo el cursor sobre la etiqueta de la leyenda
22461 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22467 arg "dialog-show-new-inset graphics"
22471 La imagen se ha centrado en el flotante poniendo el cursor delante o detrás
22472 de la imagen y usando el menú
22474 Editar\SpecialChar \menuseparator
22475 Configuración del párrafo
22480 arg "layout-paragraph"
22486 \begin_layout Standard
22487 \begin_inset Float figure
22492 \begin_layout Plain Layout
22494 \begin_inset Graphics
22495 filename ../clipart/platypus.eps
22498 rotateOrigin center
22505 \begin_layout Plain Layout
22506 \begin_inset Caption Standard
22508 \begin_layout Plain Layout
22509 \begin_inset CommandInset label
22511 name "fig:Ornitorrinco-distorsionado"
22515 Un ornitorrinco muy distorsionado en un flotante.
22528 \begin_layout Standard
22529 Estas figuras flotantes también muestran cómo poner una etiqueta y crear
22530 una referencia a ella: Inserta una etiqueta en el título con el menú
22532 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22541 y haz referencia a ella con el menú
22543 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22545 \begin_inset space ~
22553 arg "dialog-show-new-inset ref"
22557 Es importante usar referencias a figuras flotantes, mejor que hacer vagas
22558 alusiones como «la figura de arriba», debido a que LaTeX recolocará los
22559 flotantes en el documento final, y entonces la figura podría no quedar
22560 «arriba» precisamente.
22561 Para más sobre referencias cruzadas, véase la sección
22562 \begin_inset space ~
22566 \begin_inset CommandInset ref
22568 reference "sec:Referencias-cruzadas"
22575 \begin_layout Standard
22576 Normalmente solo se inserta una imagen en un flotante, pero si quieres poner
22577 dos imágenes con leyendas separadas, esto es posible insertando una imagen
22578 flotante dentro de otro flotante.
22579 Ten en cuenta que solo el título principal del flotante se añade al índice
22582 \begin_inset space ~
22586 \begin_inset CommandInset ref
22588 reference "fig:Dos-imágenes"
22592 es un ejemplo de flotante con dos imágenes adosadas.
22593 También se puede poner una sobre otra.
22595 \begin_inset CommandInset ref
22597 reference "fig:Estructura-indefinible"
22602 \begin_inset CommandInset ref
22604 reference "fig:Ornitorrinco"
22608 son las subfiguras.
22611 \begin_layout Standard
22612 \begin_inset Float figure
22617 \begin_layout Plain Layout
22618 \begin_inset space \hfill{}
22622 \begin_inset Float figure
22627 \begin_layout Plain Layout
22628 \begin_inset Caption Standard
22630 \begin_layout Plain Layout
22631 \begin_inset CommandInset label
22633 name "fig:Estructura-indefinible"
22637 Estructura indefinible
22645 \begin_layout Plain Layout
22646 \begin_inset Graphics
22647 filename ../clipart/escher-lsd.eps
22658 \begin_inset space \hfill{}
22662 \begin_inset Float figure
22667 \begin_layout Plain Layout
22668 \begin_inset Caption Standard
22670 \begin_layout Plain Layout
22671 \begin_inset CommandInset label
22673 name "fig:Ornitorrinco"
22685 \begin_layout Plain Layout
22686 \begin_inset Graphics
22687 filename ../clipart/platypus.eps
22699 \begin_inset space \hfill{}
22705 \begin_layout Plain Layout
22706 \begin_inset Caption Standard
22708 \begin_layout Plain Layout
22709 \begin_inset CommandInset label
22711 name "fig:Dos-imágenes"
22715 Dos imágenes distorsionadas.
22728 \begin_layout Subsection
22730 \begin_inset Index idx
22733 \begin_layout Plain Layout
22734 Flotantes ! Cuadros y Tablas
22742 \begin_layout Standard
22743 Los cuadros flotantes se insertan con el menú
22745 Insertar\SpecialChar \menuseparator
22746 Flotante\SpecialChar \menuseparator
22752 arg "float-insert table"
22756 Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto que los
22757 cuadros se sitúan normalmente bajo la leyenda, no encima de la misma como
22758 en el caso de las figuras, y que la etiqueta para el título comienza con
22760 \begin_inset Quotes fld
22764 \begin_inset Quotes frd
22769 \begin_inset space ~
22773 \begin_inset CommandInset ref
22775 reference "tab:Un cuadro flotante"
22779 es un cuadro flotante.
22782 \begin_layout Standard
22783 \begin_inset Float table
22788 \begin_layout Plain Layout
22789 \begin_inset Caption Standard
22791 \begin_layout Plain Layout
22792 \begin_inset CommandInset label
22794 name "tab:Un cuadro flotante"
22798 Un cuadro flotante.
22806 \begin_layout Plain Layout
22808 \begin_inset VSpace bigskip
22812 \begin_inset Tabular
22813 <lyxtabular version="3" rows="3" columns="3">
22814 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
22815 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22816 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22817 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
22819 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22822 \begin_layout Plain Layout
22837 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22840 \begin_layout Plain Layout
22855 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22858 \begin_layout Plain Layout
22875 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22878 \begin_layout Plain Layout
22893 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
22896 \begin_layout Plain Layout
22911 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22914 \begin_layout Plain Layout
22931 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22934 \begin_layout Plain Layout
22944 \begin_inset Formula $\int x^{2}dx$
22952 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
22955 \begin_layout Plain Layout
22965 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
22968 \end{array}\right]$
22976 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
22979 \begin_layout Plain Layout
22989 \begin_inset Formula $1+1=2$
23010 \begin_layout Subsection
23012 \begin_inset Index idx
23015 \begin_layout Plain Layout
23016 Flotantes ! Información detallada
23024 \begin_layout Standard
23025 LyX proporciona otros tipos de flotantes y la posibilidad de girarlos.
23026 También permite cambiar el esquema de su numeración, controlar su colocación
23027 y cambiar el formato y posición de la leyenda.
23028 Todas estas opciones se explican en detalle con ejemplos en el capítulo
23040 \begin_layout Section
23042 \begin_inset Index idx
23045 \begin_layout Plain Layout
23054 \begin_layout Standard
23055 LaTeX provee un mecanismo para generar una página, llamada minipágina, dentro
23057 En una minipágina se aplican las reglas habituales de sangrado, ajuste
23061 \begin_layout Standard
23062 En LyX, las minipáginas se ven como un recuadro desplegable que se inserta
23065 Insertar\SpecialChar \menuseparator
23069 Haciendo clic derecho en el recuadro se pueden fijar las dimensiones y
23070 la alineación de la minipágina.
23073 \begin_layout Standard
23075 \begin_inset Box Frameless
23085 height_special "totalheight"
23088 \begin_layout Plain Layout
23091 Esto es una minipágina.
23092 El texto en estilo cursiva.
23095 \begin_layout Plain Layout
23098 Las minipáginas se suelen usar para texto en otro idioma o que necesita
23107 \begin_layout Standard
23108 \begin_inset VSpace medskip
23111 Si sitúas dos minipáginas adosadas, puedes usar
23114 \begin_inset space ~
23119 , descrito en la sección
23120 \begin_inset space ~
23124 \begin_inset CommandInset ref
23126 reference "sub:Espacio-horizontal"
23131 \begin_inset VSpace medskip
23137 \begin_layout Standard
23138 \begin_inset Box Frameless
23148 height_special "totalheight"
23151 \begin_layout Plain Layout
23152 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
23158 \begin_inset space \hfill{}
23162 \begin_inset Box Frameless
23172 height_special "totalheight"
23175 \begin_layout Plain Layout
23176 Minipágina con un poco de texto estúpido, solo para rellenar la minipágina.
23184 \begin_layout Standard
23185 \begin_inset VSpace bigskip
23191 \begin_layout Standard
23192 Haciendo clic derecho en el recuadro de una minipágina puedes cambiar el
23193 tipo de marco y la decoración del borde.
23202 se explican con detalle todos los tipos de marcos y sus características.
23205 \begin_layout Chapter
23206 Ecuaciones matemáticas
23207 \begin_inset Index idx
23210 \begin_layout Plain Layout
23217 \begin_inset Index idx
23220 \begin_layout Plain Layout
23225 \begin_layout Plain Layout
23236 \begin_layout Plain Layout
23249 \begin_inset CommandInset label
23251 name "cap:Ecuaciones-matemáticas"
23258 \begin_layout Standard
23259 Los temas tratados en este capítulo se desarrollan en profundidad en el
23265 En él encontrarás también consejos y trucos para casos especiales.
23268 \begin_layout Section
23269 Edición básica de ecuaciones
23270 \begin_inset Index idx
23273 \begin_layout Plain Layout
23274 Matemáticas ! Edición de ecuaciones
23282 \begin_layout Standard
23283 Para crear una ecuación matemática, pulsa el botón
23296 Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
23297 El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
23298 anidación en la ecuación.
23299 También puedes insertar un tipo particular de ecuación con el menú
23301 Insertar\SpecialChar \menuseparator
23307 \begin_layout Standard
23308 La edición de los parámetros de una ecuación y la adición de estructuras
23309 matemáticas se puede hacer mediante las
23312 \begin_inset space ~
23316 \begin_inset space ~
23320 \begin_inset space ~
23325 que se muestran cuando el cursor está en una ecuación.
23329 \begin_layout Standard
23330 Hay dos tipos principales de ecuaciones: Las ecuaciones
23331 \begin_inset Quotes fld
23335 \begin_inset Quotes frd
23338 se muestran en la misma línea del texto, como en este caso:
23341 \begin_layout Standard
23342 Línea de texto con una ecuación,
23343 \begin_inset Formula $A=B$
23349 \begin_layout Standard
23351 \begin_inset Quotes fld
23355 \begin_inset Quotes frd
23358 se muestran separadas del texto, como si estuvieran en su propio párrafo,
23360 \begin_inset Formula
23367 Solo se pueden numerar y referir las ecuaciones presentadas.
23370 \begin_layout Standard
23371 LyX soporta además muchos comandos LaTeX de matemáticas.
23373 \begin_inset space \thinspace{}
23377 \begin_inset Quotes fld
23387 \begin_inset Quotes frd
23390 , seguido de espacio, en una ecuación imprime la letra griega
23391 \begin_inset Formula $\alpha$
23395 A veces, escribir comandos podría ser más rápido que usar la
23398 \begin_inset space ~
23402 \begin_inset space ~
23410 \begin_layout Subsection
23411 Navegando por una ecuación
23412 \begin_inset Index idx
23415 \begin_layout Plain Layout
23416 Matemáticas ! Navegar por una ecuación
23424 \begin_layout Standard
23425 La posición del cursor en una ecuación se controla mucho mejor con las teclas
23427 LyX se sirve de pequeños rectángulos para marcar el punto de inserción,
23428 y las teclas de flecha permiten navegar entre ellos.
23433 el cursor sale de la estructura matemática actual (raíz
23434 \begin_inset Formula $\sqrt{2}$
23438 \begin_inset Formula $\left(f\right)$
23442 \begin_inset Formula $\left[\begin{array}{cc}
23445 \end{array}\right]$
23448 , \SpecialChar \ldots{}
23449 ) sin abandonar la ecuación.
23454 el cursor sale de la ecuación y se coloca tras ella.
23459 permite desplazarse horizontalmente por la ecuación; por ejemplo, por las
23460 celdas de una matriz o a través de una ecuación multilínea.
23463 \begin_layout Standard
23468 , representado en este documento como
23469 \begin_inset Quotes fld
23473 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23477 \begin_inset Quotes frd
23480 , parece que no hace nada en una ecuación, puesto que no añade espacio,
23481 pero sirve para salir de estructuras anidadas.
23482 Por esta razón debes tener cuidado con el uso de
23487 Por ejemplo, si quieres escribir
23488 \begin_inset Formula $\sqrt{2x+1}$
23496 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23501 y si quieres escribir
23502 \begin_inset Formula $\sqrt{2x}+1$
23510 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23514 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23519 , en este caso solo
23522 \begin_inset Formula $2x$
23530 \begin_layout Standard
23531 Puedes omitir partes de una ecuación, como se ve en la siguiente matriz
23533 \begin_inset Formula
23535 \left(\begin{array}{ccc}
23544 Si escribes una fracción solo parcialmente, o un subíndice vacío, el resultado
23545 es impredecible, aunque a la mayoría de estructuras les trae sin cuidado.
23548 \begin_layout Subsection
23552 \begin_layout Standard
23553 Hay dos formas de seleccionar texto en una ecuación.
23554 Pon el cursor en un extremo de la cadena de texto que quieras, y pulsa
23559 y una flecha de movimiento para seleccionarlo.
23560 Resaltará como una selección de texto normal.
23561 Alternativamente puedes seleccionar texto con el ratón como de costumbre.
23562 El texto resaltado puede cortarse o copiarse para pegarlo en cualquier
23563 fórmula, aunque no en una zona de texto normal.
23567 \begin_layout Subsection
23568 Exponentes y subíndices
23569 \begin_inset Index idx
23572 \begin_layout Plain Layout
23573 Matemáticas ! Exponentes
23579 \begin_inset Index idx
23582 \begin_layout Plain Layout
23583 Matemáticas ! Subíndices
23591 \begin_layout Standard
23592 Con el panel de ecuaciones se pueden poner exponentes y subíndices (botones
23596 arg "math-superscript"
23602 arg "math-subscript"
23605 ), pero la forma más sencilla es usar comandos.
23607 \begin_inset Formula $x^{2}$
23610 , teclea en una ecuación
23613 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23623 vuelve a poner el cursor en el nivel básico de la expresión, saliendo del
23630 \begin_inset Formula $x^{2y}$
23634 \begin_inset Formula $x^{2}y$
23640 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23646 Para poner como exponentes caracteres que serían acentuados con el circunflejo
23647 «^», debes teclear un
23651 extra entre el acento
23652 \begin_inset Quotes fld
23656 \begin_inset Quotes frd
23661 \begin_inset Formula $x^{a}$
23667 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23676 \begin_layout Plain Layout
23680 \begin_inset space \thinspace{}
23685 Este será el método a usar habitualmente en teclados en español para entrar
23687 También funciona pulsar dos veces seguidas la tecla «^».
23693 Los subíndices se ponen con guión bajo
23694 \begin_inset Quotes fld
23698 \begin_inset Quotes frd
23702 \begin_inset Formula $a_{1}$
23708 \begin_inset space \textvisiblespace{}
23716 \begin_layout Subsection
23718 \begin_inset Index idx
23721 \begin_layout Plain Layout
23722 Matemáticas ! Fracciones
23730 \begin_layout Standard
23731 Una fracción se escribe con el comando
23740 arg "math-insert \\frac"
23746 \begin_inset space ~
23750 \begin_inset space ~
23754 \begin_inset space ~
23760 Se presenta una fracción vacía, con el cursor sobre la línea de fracción.
23761 Para moverlo abajo, sencillamente pulsa la tecla
23771 En una fracción se puede poner cualquier estructura, por ejemplo:
23772 \begin_inset Formula
23774 \left[\frac{1}{\left(\begin{array}{cc}
23777 \end{array}\right)}\right]
23785 \begin_layout Subsection
23787 \begin_inset Index idx
23790 \begin_layout Plain Layout
23791 Matemáticas ! Raíces
23799 \begin_layout Standard
23800 Las raíces se generan con el botón
23803 arg "math-insert \\sqrt"
23809 arg "math-insert \\root"
23815 \begin_inset space ~
23819 \begin_inset space ~
23823 \begin_inset space ~
23847 escribe siempre raíces cuadradas, con
23853 puedes escribir raíces de orden mayor, como cúbicas.
23856 \begin_layout Subsection
23857 Operadores con límites
23858 \begin_inset Index idx
23861 \begin_layout Plain Layout
23862 Matemáticas ! Integrales
23868 \begin_inset Index idx
23871 \begin_layout Plain Layout
23872 Matemáticas ! Operador suma
23878 \begin_inset CommandInset label
23880 name "sub:Operadores-con-límites"
23887 \begin_layout Standard
23888 Los operadores suma (
23889 \begin_inset Formula $\sum$
23893 \begin_inset Formula $\int$
23896 ) se decoran frecuentemente con límites.
23897 En LyX puedes introducir los límites como si fueran exponentes o subíndices,
23898 directamente después del símbolo.
23899 El operador suma coloca automáticamente sus «límites» al lado en fórmulas
23900 en línea, sobre y bajo el símbolo en fórmulas en modo presentación.
23902 \begin_inset Formula $\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e$
23906 \begin_inset Formula
23908 \sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}=e
23913 Sin embargo, las integrales sitúan sus límites al lado en cualquier caso.
23916 \begin_layout Standard
23917 Todos los operadores con límites cambian automáticamente de tamaño cuando
23918 se ponen en modo presentación.
23919 La colocación de los límites puede cambiarse situando el cursor directamente
23920 detrás del operador y pulsando
23923 \begin_inset space ~
23930 Editar\SpecialChar \menuseparator
23931 Ecuaciones\SpecialChar \menuseparator
23933 \begin_inset space ~
23937 \begin_inset space ~
23941 \begin_inset space ~
23949 \begin_layout Standard
23950 Algunas otras expresiones matemáticas tienen añadida esta característica
23951 de colocación de los límites, como
23952 \begin_inset Index idx
23955 \begin_layout Plain Layout
23956 Matemáticas ! Límites
23962 \begin_inset Formula
23964 \lim_{x\rightarrow\infty}f(x),
23970 \begin_inset Formula $x\rightarrow\infty$
23974 \begin_inset Quotes fld
23978 \begin_inset Quotes frd
23981 en estilo presentación.
23982 En fórmulas en línea se ve así:
23983 \begin_inset Formula $\lim_{x\rightarrow\infty}f(x)$
23989 \begin_layout Standard
23990 Observa que la función lím se ha introducido como una función macro
23997 Echa un vistazo a la sección
23998 \begin_inset space ~
24002 \begin_inset space \thinspace{}
24006 \begin_inset CommandInset ref
24008 reference "sub:Funciones"
24012 para ver una explicación de las macros de funciones.
24015 \begin_layout Subsection
24016 Símbolos matemáticos
24017 \begin_inset Index idx
24020 \begin_layout Plain Layout
24021 Matemáticas ! Símbolos
24029 \begin_layout Standard
24030 La mayor parte de los símbolos matemáticos se encuentran en los
24033 \begin_inset space ~
24037 \begin_inset space ~
24042 en alguna de las distintas categorías:
24058 \SpecialChar \ldots{}
24059 También hay símbolos adicionales suministrados por la
24061 American Mathematical Society
24066 \begin_layout Standard
24067 Si conoces el comando LaTeX para una estructura o símbolo y quieres ponerlo
24068 así, no tienes que emplear el
24070 Panel de ecuaciones
24072 , sino que puedes teclear el comando directamente en la ecuación.
24073 LyX lo convertirá al símbolo o estructura correspondiente.
24076 \begin_layout Subsection
24078 \begin_inset Index idx
24081 \begin_layout Plain Layout
24082 Matemáticas ! Espacios
24090 \begin_layout Standard
24091 El espacio estándar provisto por LaTeX se puede cambiar.
24092 Para hacerlo teclea
24099 arg "math-insert \\space"
24104 Paneles de ecuaciones
24107 Se genera un espacio señalado con un pequeño marcador en la pantalla.
24108 Por ejemplo, la secuencia
24111 \begin_inset space ~
24115 \begin_inset space ~
24121 \begin_inset Formula $a\,b$
24125 \begin_inset Graphics
24126 filename ../clipart/SpaceMarker.png
24133 Puedes cambiar el ancho del espacio si pones el cursor detrás del marcador
24134 de espacio y vas pulsando sucesivas veces la tecla espacio; con cada pulsación
24136 Algunos marcadores de espacio se ven en rojo en LyX, significa que son
24137 espacios negativos.
24141 \begin_layout Standard
24151 \begin_inset Formula $a\quad b$
24157 \begin_layout Standard
24167 \begin_inset Formula $a\!b$
24173 \begin_layout Subsection
24175 \begin_inset Index idx
24178 \begin_layout Plain Layout
24179 Matemáticas ! Funciones
24185 \begin_inset CommandInset label
24187 name "sub:Funciones"
24194 \begin_layout Standard
24198 arg "math-insert \\functions"
24204 \begin_inset space ~
24208 \begin_inset space ~
24213 , que contiene diversas macros de funciones como
24214 \begin_inset Formula $\sin$
24218 \begin_inset Formula $\lim$
24226 (también se pueden insertar tecleando en una ecuación
24236 \begin_layout Plain Layout
24242 \begin_inset space \thinspace{}
24255 proporciona comandos para escribir las funciones en español, p.
24256 \begin_inset space \thinspace{}
24260 \begin_inset Formula $\sen x$
24264 Más detalles en la sec.
24269 Funciones predefinidas
24276 \begin_inset space ~
24280 \begin_inset CommandInset citation
24292 En matemáticas es habitual escribir las funciones en letras verticales,
24293 para evitar confusiones con las letras cursivas que representan variables,
24295 \begin_inset Formula $sen$
24298 podría hacer pensar en el producto
24299 \begin_inset Formula $s·e·n$
24306 \begin_layout Standard
24307 El empleo de macros de función generará también el espacio correcto alrededor
24309 \begin_inset Formula $a\sen x$
24313 \begin_inset Formula $asenx$
24319 \begin_layout Standard
24320 Para ciertos objetos matemáticos, como los límites, la macro cambia la forma
24321 de situar los subíndices, como se describe en sec.
24322 \begin_inset space \thinspace{}
24326 \begin_inset CommandInset ref
24328 reference "sub:Operadores-con-límites"
24335 \begin_layout Subsection
24337 \begin_inset Index idx
24340 \begin_layout Plain Layout
24341 Matemáticas ! Acentos
24349 \begin_layout Standard
24350 En las ecuaciones se pueden poner caracteres acentuados de la misma forma
24352 Esto puede depender de tu teclado, o de las asociaciones de teclas que
24354 También puedes usar comandos LaTeX para escribir, p.
24355 \begin_inset space \thinspace{}
24359 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24362 incluso si tu teclado no tiene acento circunflejo.
24363 El ejemplo se ha hecho con
24368 \begin_inset space \textvisiblespace{}
24375 \begin_inset space ~
24379 \begin_inset CommandInset ref
24381 reference "tab:Acentos-y-comandos"
24385 muestra las equivalencias entre tipos de acentos y sus comandos.
24388 \begin_layout Standard
24389 \begin_inset Float table
24394 \begin_layout Plain Layout
24395 \begin_inset Caption Standard
24397 \begin_layout Plain Layout
24398 \begin_inset CommandInset label
24400 name "tab:Acentos-y-comandos"
24404 Tipos de acentos y comandos correspondientes.
24412 \begin_layout Plain Layout
24414 \begin_inset VSpace defskip
24418 \begin_inset Tabular
24419 <lyxtabular version="3" rows="11" columns="3">
24420 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
24421 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24422 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24423 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
24425 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24428 \begin_layout Plain Layout
24434 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24437 \begin_layout Plain Layout
24443 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24446 \begin_layout Plain Layout
24463 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24466 \begin_layout Plain Layout
24481 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24484 \begin_layout Plain Layout
24494 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24497 \begin_layout Plain Layout
24507 \begin_inset Formula $\hat{a}$
24517 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24520 \begin_layout Plain Layout
24535 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24538 \begin_layout Plain Layout
24548 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24551 \begin_layout Plain Layout
24561 \begin_inset Formula $\grave{a}$
24571 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24574 \begin_layout Plain Layout
24589 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24592 \begin_layout Plain Layout
24602 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24605 \begin_layout Plain Layout
24615 \begin_inset Formula $\acute{a}$
24625 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24628 \begin_layout Plain Layout
24643 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24646 \begin_layout Plain Layout
24656 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24659 \begin_layout Plain Layout
24669 \begin_inset Formula $\ddot{a}$
24679 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24682 \begin_layout Plain Layout
24697 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24700 \begin_layout Plain Layout
24710 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24713 \begin_layout Plain Layout
24723 \begin_inset Formula $\tilde{a}$
24733 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24736 \begin_layout Plain Layout
24751 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24754 \begin_layout Plain Layout
24764 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24767 \begin_layout Plain Layout
24777 \begin_inset Formula $\dot{a}$
24787 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24790 \begin_layout Plain Layout
24805 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24808 \begin_layout Plain Layout
24818 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24821 \begin_layout Plain Layout
24831 \begin_inset Formula $\breve{a}$
24841 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24844 \begin_layout Plain Layout
24859 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24862 \begin_layout Plain Layout
24872 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24875 \begin_layout Plain Layout
24885 \begin_inset Formula $\check{a}$
24895 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24898 \begin_layout Plain Layout
24913 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
24916 \begin_layout Plain Layout
24926 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24929 \begin_layout Plain Layout
24939 \begin_inset Formula $\bar{a}$
24949 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24952 \begin_layout Plain Layout
24958 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
24961 \begin_layout Plain Layout
24971 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
24974 \begin_layout Plain Layout
24984 \begin_inset Formula $\vec{a}$
25005 \begin_layout Standard
25006 Puedes elegir uno de los acentos seleccionándolo en el panel
25013 arg "math-insert \\hat"
25018 Paneles de ecuaciones
25020 ; esto se aplicará también a cualquier selección que hayas hecho en una
25024 \begin_layout Section
25025 Paréntesis y otros delimitadores
25026 \begin_inset Index idx
25029 \begin_layout Plain Layout
25030 Matemáticas ! Delimitadores
25036 \begin_inset Index idx
25039 \begin_layout Plain Layout
25040 Matemáticas ! Paréntesis
25046 \begin_inset CommandInset label
25048 name "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
25055 \begin_layout Standard
25056 Hay varios tipos de delimitadores disponibles en LyX.
25057 Para casi todas las necesidades debería bastar con el uso de las teclas
25063 Pero si quieres envolver una estructura grande, como una matriz o una fracción,
25064 o si tienes delimitadores de varios tipos, es mejor utilizar el panel que
25065 surge al pulsar el botón
25068 arg "dialog-show mathdelimiter"
25071 de la barra de herramientas de ecuaciones.
25072 Por ejemplo, para poner corchetes alrededor de una matriz estándar:
25073 \begin_inset Formula
25075 \left[\begin{array}{cc}
25083 o para colocar diversos paréntesis.
25084 Abajo, la expresión de la izquierda se ha escrito usando el botón delimitadores
25088 arg "dialog-show mathdelimiter"
25091 y la expresión de la derecha se ha escrito usando las teclas
25097 \begin_inset Formula
25099 \frac{1}{\left(1+\left(\frac{1}{1+\left(\frac{1}{1+x}\right)}\right)\right)}\qquad\qquad\frac{1}{(1+(\frac{1}{1+(\frac{1}{1+x})}))}
25107 \begin_layout Standard
25108 Si usas el icono delimitadores, los paréntesis y otros delimitadores de
25109 dicho panel se redimensionan automáticamente de acuerdo con el tamaño de
25113 \begin_layout Standard
25114 Para construir delimitadores pulsa
25115 \begin_inset Formula $ $
25118 el botón del que quieras poner para el lado izquierdo y para el lado derecho.
25119 Si marcas la opción
25122 \begin_inset space ~
25127 , el tipo de delimitador seleccionado se pondrá en ambos lados.
25128 El comando TeX de la selección se mostrará bajo el panel de botones.
25129 Si quieres que un lado no tenga delimitador, usa
25134 En LyX se mostrará una línea punteada pero no se imprime en la salida.
25137 \begin_layout Standard
25138 Si quieres poner delimitadores alrededor de estructuras matemáticas existentes,
25139 como una raíz cuadrada, puedes seleccionar la estructura que debe incluirse,
25140 escoger los delimitadores deseados y pulsar
25144 ar, con esto se dibujarán alrededor de la estructura resaltada.
25145 Las combinaciones más comunes de delimitadores (paréntesis, corchetes y
25146 llaves en ambos lados) se pueden insertar más rápidamente mediante atajos
25148 Por ejemplo, para insertar un par de paréntesis flexibles en ambos lados,
25149 selecciona la estructura y teclea
25152 arg "math-delim ( )"
25158 \begin_layout Section
25159 Ecuaciones con varias líneas
25160 \begin_inset Index idx
25163 \begin_layout Plain Layout
25164 Matemáticas ! Presentación de ecuaciones
25170 \begin_inset Index idx
25173 \begin_layout Plain Layout
25174 Matemáticas ! Matrices
25180 \begin_inset Index idx
25183 \begin_layout Plain Layout
25184 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
25192 \begin_layout Standard
25193 Las matrices se introducen con el botón
25196 arg "dialog-show mathmatrix"
25202 \begin_inset space ~
25206 \begin_inset space ~
25210 \begin_inset space ~
25216 Se abrirá un diálogo para elegir el número de filas y columnas.
25218 \begin_inset Formula
25220 \left(\begin{array}{ccc}
25229 Los paréntesis no son automáticos, puedes añadirlos como se ha descrito
25231 \begin_inset space \thinspace{}
25235 \begin_inset CommandInset ref
25237 reference "sec:Paréntesis-y-delimitadores"
25242 Al construir la matriz, puedes elegir si las entradas de columna se alinean
25243 a la izquierda, a la derecha o al centro, en el cuadro
25248 \begin_inset Quotes fld
25256 \begin_inset Quotes frd
25260 \begin_inset Quotes fld
25268 \begin_inset Quotes frd
25272 \begin_inset Quotes fld
25280 \begin_inset Quotes frd
25285 \begin_inset Quotes fld
25293 \begin_inset Quotes frd
25297 Por ejemplo, la secuencia
25298 \begin_inset Quotes fld
25306 \begin_inset Quotes frd
25309 indica que la primera columna se alineará a la izquierda, la segunda al
25310 centro y la tercera a la derecha, ya que cada letra corresponde a una columna.
25311 El resultado será el siguiente:
25312 \begin_inset Formula
25315 columna & columna & columna\\
25316 alineada & alineada & alineada\\
25317 a\,la\,izquierda & al\,centro & a\,la\,derecha
25326 \begin_layout Standard
25327 Puedes añadir más filas a una matriz existente con
25331 estando el cursor en la matriz.
25332 Puedes añadir o quitar filas y columnas con el menú
25334 Editar\SpecialChar \menuseparator
25337 o con los botones adecuados de la barra de herramientas matemáticas.
25340 \begin_layout Standard
25341 Hay otros ordenamientos utilizados en ecuaciones, tales como una presentación
25342 de distintos casos.
25343 Para ello se usa el submenú
25345 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25346 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25348 \begin_inset space ~
25360 Aquí ves un ejemplo:
25361 \begin_inset Formula
25375 \begin_layout Standard
25376 \begin_inset VSpace bigskip
25382 \begin_layout Standard
25383 Las ecuaciones con varias líneas se crean pulsando
25389 dentro de la ecuación.
25390 Si lo haces en una ecuación vacía verás aparecer tres rectángulos azules.
25397 en una ecuación no vacía, la parte anterior al signo de relación (signo
25399 \begin_inset Quotes fld
25403 \begin_inset Quotes frd
25406 , etc.) se insertará automáticamente en la primera columna, el signo de relación
25407 en la segunda y el resto en la tercera columna.
25408 Por cada nueva pulsación de
25414 se crea una fila nueva.
25415 Las ecuaciones multilínea siempre están en modo presentación.
25416 Aquí hay un ejemplo:
25419 \begin_layout Standard
25420 \begin_inset Formula
25422 a^{2} & = & (b^{2}+c^{2})(b^{2}-c^{2})\nonumber \\
25423 a & = & \sqrt{b^{4}-c^{4}}\label{eq:acuadrado}
25431 \begin_layout Standard
25432 Ten en cuenta que la columna central está destinada para los signos de relación,
25433 y que las estructuras en esa columna se imprimirán en un tamaño menor:
25434 \begin_inset Formula
25436 \frac{A}{B} & \frac{A}{B} & \frac{A}{B}
25444 \begin_layout Standard
25445 La ecuación multilínea aquí descrita es del tipo
25450 Hay otros tipos de ecuaciones de varias líneas más apropiados para determinadas
25451 situaciones, por ejemplo si quieres un espacio entre líneas más adecuado
25453 \begin_inset CommandInset ref
25455 reference "eq:acuadrado"
25460 Los otros tipos se describen en la sección
25461 \begin_inset space ~
25465 \begin_inset space \thinspace{}
25469 \begin_inset CommandInset ref
25471 reference "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
25478 \begin_layout Section
25479 Numeración y referencia de ecuaciones
25480 \begin_inset Index idx
25483 \begin_layout Plain Layout
25484 Matemáticas ! Numeración de ecuaciones
25490 \begin_inset Index idx
25493 \begin_layout Plain Layout
25494 Matemáticas ! Referencias a ecuaciones
25500 \begin_inset CommandInset label
25502 name "sec:Numeración-y-referencia"
25509 \begin_layout Standard
25510 Para numerar una ecuación, pon el cursor en ella y usa el menú
25512 Editar\SpecialChar \menuseparator
25513 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25514 Numerar la ecuación
25519 arg "math-number-toggle"
25523 El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
25524 El número mostrado es provisional y puede ser diferente del que aparezca
25526 La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
25528 En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
25529 separados por un punto:
25530 \begin_inset Formula
25540 arg "math-number-toggle"
25543 en una ecuación numerada quita la numeración.
25544 Solo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
25547 \begin_layout Standard
25548 Las ecuaciones multilínea se pueden numerar línea por línea, mediante el
25551 Editar\SpecialChar \menuseparator
25552 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
25558 \begin_inset space ~
25564 Solo se conmuta la numeración de la línea donde esté el cursor:
25565 \begin_inset Formula
25568 2 & = & 4-2\nonumber \\
25574 Para numerar todas las líneas usa el atajo
25577 \begin_inset space ~
25585 \begin_layout Standard
25586 Se pueden insertar referencias a la numeración de cada ecuación presentada
25587 mediante una etiqueta.
25588 La etiqueta se inserta con el menú
25590 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25599 ) cuando el cursor está en la ecuación: se abre un diálogo para introducir
25601 Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
25602 \begin_inset Quotes fld
25610 \begin_inset Quotes frd
25613 , porque esto ayuda después a identificar el tipo de etiqueta si hay muchas
25615 En el ejemplo siguiente hemos insertado la etiqueta
25616 \begin_inset Quotes fld
25620 \begin_inset Quotes frd
25623 en la segunda línea:
25624 \begin_inset Formula
25626 \tanh(x) & = & \frac{\senh(x)}{\cosh(x)}\nonumber \\
25627 & = & \frac{\mathrm{e}^{2x}-1}{\mathrm{e}^{2x}+1}\label{eq:tanhExp}
25635 \begin_layout Standard
25636 Cada línea etiquetada es automáticamente numerada, por tanto la etiqueta
25637 se ve en LyX en el sitio del contenedor del número de ecuación
25638 \begin_inset Quotes eld
25642 \begin_inset Quotes erd
25646 Puedes hacer referencia a una ecuación etiquetada con el menú
25648 Insertar\SpecialChar \menuseparator
25650 \begin_inset space ~
25658 arg "dialog-show-new-inset ref"
25662 Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
25663 La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
25667 \begin_layout Standard
25668 Esto es una referencia cruzada a la ecuación (
25669 \begin_inset CommandInset ref
25671 reference "eq:tanhExp"
25678 \begin_layout Standard
25679 Las propiedades de los cuadros de referencia en LyX se describen en la sec.
25680 \begin_inset space \thinspace{}
25684 \begin_inset CommandInset ref
25686 reference "sec:Referencias-cruzadas"
25691 Para borrar una etiqueta, pon el cursor al final de la ecuación etiquetada
25700 \begin_layout Section
25701 Definición de macros de ecuación
25702 \begin_inset Index idx
25705 \begin_layout Plain Layout
25706 Matemáticas ! Macros de ecuación
25714 \begin_layout Standard
25715 LyX permite la definición de macros para ecuaciones, lo que es muy útil
25716 para documentos en los que aparecen varias veces los mismos tipos de ecuaciones.
25717 Se explica en la sección
25719 Macros de ecuaciones
25728 \begin_layout Section
25732 \begin_layout Subsection
25733 Estilos de la tipografía
25734 \begin_inset Index idx
25737 \begin_layout Plain Layout
25738 Matemáticas ! Estilos de la tipografía
25746 \begin_layout Standard
25747 La tipografía estándar para el texto es cursiva, y para números es romana.
25748 Para establecer una tipografía en una ecuación usa el botón
25751 arg "math-insert \\font"
25756 neles de ecuaciones
25758 , o introduce directamente el comando adecuado, según el cuadro
25759 \begin_inset space ~
25763 \begin_inset CommandInset ref
25765 reference "tab:Estilos-del-texto-y"
25772 \begin_layout Standard
25773 \begin_inset Float table
25778 \begin_layout Plain Layout
25779 \begin_inset Caption Standard
25781 \begin_layout Plain Layout
25782 \begin_inset CommandInset label
25784 name "tab:Estilos-del-texto-y"
25788 Estilos del texto y comandos correspondientes.
25796 \begin_layout Plain Layout
25798 \begin_inset Tabular
25799 <lyxtabular version="3" rows="9" columns="2">
25800 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
25801 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25802 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
25804 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25807 \begin_layout Plain Layout
25813 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
25816 \begin_layout Plain Layout
25824 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25827 \begin_layout Plain Layout
25834 \begin_inset Formula $\mathrm{Roman}$
25842 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25845 \begin_layout Plain Layout
25857 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25860 \begin_layout Plain Layout
25861 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbf{Negrita}}$
25869 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25872 \begin_layout Plain Layout
25884 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25887 \begin_layout Plain Layout
25888 \begin_inset Formula $\mathit{Cursiva}$
25896 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25899 \begin_layout Plain Layout
25911 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25914 \begin_layout Plain Layout
25921 \begin_inset Formula $\mathtt{Typewriter}$
25929 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25932 \begin_layout Plain Layout
25944 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25947 \begin_layout Plain Layout
25948 \begin_inset Formula $\mathbf{\mathbb{BLACKBOARD}}$
25956 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25959 \begin_layout Plain Layout
25971 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
25974 \begin_layout Plain Layout
25975 \begin_inset Formula $\mathfrak{Fraktur}$
25983 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
25986 \begin_layout Plain Layout
25998 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26001 \begin_layout Plain Layout
26009 \begin_inset Formula $\mathcal{CALIGRAFICA}$
26017 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
26020 \begin_layout Plain Layout
26032 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
26035 \begin_layout Plain Layout
26036 \begin_inset Formula $\mathsf{SansSerif}$
26044 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
26047 \begin_layout Plain Layout
26070 \begin_layout Standard
26071 \begin_inset Note Greyedout
26074 \begin_layout Plain Layout
26079 Ten en cuenta que los estilos
26087 solo tienen mayúsculas.
26095 \begin_layout Standard
26096 Cuando usas un estilo de letra se inserta un cuadro azul en la ecuación.
26097 Cada carácter en este cuadro se imprime en ese estilo.
26102 cio dentro del cuadro el cursor sale del mismo, por lo que si necesitas
26103 un espacio debe ser protegido.
26104 En este ejemplo la letra
26105 \begin_inset Quotes fld
26109 \begin_inset Quotes frd
26116 representa el conjunto de los números naturales:
26117 \begin_inset Formula
26119 f(x)=\sqrt{x}\:;\:x\in\mathbb{N}
26127 \begin_layout Standard
26128 Los estilos de texto se pueden anidar unos en otros, lo que puede causar
26130 Por ejemplo, puedes poner un carácter en
26139 \begin_inset Formula $\mathtt{abc\mathfrak{d}e}$
26143 \begin_inset Newline newline
26146 Por tanto es mejor no usar esta característica.
26149 \begin_layout Standard
26150 Los estilos de texto no tienen efecto sobre las letras griegas:
26151 \begin_inset Formula $\mathfrak{abc\delta e}$
26155 \begin_inset Newline newline
26158 Solo se pueden imprimir en negrita usando el comando
26164 , que trabaja como los demás comandos de estilo de letra:
26165 \begin_inset Formula $\alpha\beta\gamma\boldsymbol{\alpha\beta\gamma}$
26171 \begin_layout Standard
26178 funciona con todos los símbolos, letras y números.
26181 \begin_layout Standard
26182 Hay más opciones para tipografías en el menú
26184 Editar\SpecialChar \menuseparator
26185 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
26187 \begin_inset space ~
26191 \begin_inset space ~
26197 \begin_layout Subsection
26198 Texto en ecuaciones
26199 \begin_inset Index idx
26202 \begin_layout Plain Layout
26203 Matemáticas ! Texto en una ecuación
26211 \begin_layout Standard
26212 Los estilos de tipografía son útiles para escribir ciertos caracteres pero
26214 Para escribir partes más largas de texto en una ecuación es mejor usar
26218 \begin_inset space ~
26223 en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
26226 arg "math-insert \\font"
26231 Paneles de ecuaciones
26234 En LyX, el texto normal dentro de una ecuación aparece en negro, no en
26236 Puedes usar espacios y acentos de la manera habitual.
26238 \begin_inset Formula
26241 x & \mbox{en este caso}\\
26242 -x & \mbox{en otro caso}
26251 \begin_layout Subsection
26252 Tamaños de la tipografía
26253 \begin_inset Index idx
26256 \begin_layout Plain Layout
26257 Matemáticas ! Tamaños de la tipografía
26265 \begin_layout Standard
26266 Hay cuatro estilos tipográficos (tamaños relativos) disponibles en modo
26267 matemático, que son automáticamente escogidos en la mayoría de situaciones.
26275 \begin_inset space ~
26283 \begin_inset space ~
26291 \begin_inset space ~
26295 \begin_inset space ~
26299 \begin_inset space ~
26303 \begin_inset space ~
26309 Para la mayoría de los caracteres
26317 muestran igual tamaño, pero en fracciones, exponentes, subíndices y algunas
26318 otras estructuras, los caracteres son más grandes en
26323 Excepto para algunos operadores, que se redimensionan de acuerdo con la
26324 situación, todo el texto se pondrá en el estilo que LaTeX considere apropiado.
26325 La elección de LaTeX puede ser cambiada en el
26327 Panel de ecuaciones con el
26332 arg "math-insert \\style"
26336 Aparece un rectángulo de tamaño adecuado al estilo elegido en el que puedes
26337 insertar la estructura matemática.
26338 Por ejemplo, puedes poner
26339 \begin_inset Formula $\frac{1}{2}$
26342 , que está normalmente en
26345 \begin_inset space ~
26350 más grande en estilo
26355 \begin_inset Formula ${\displaystyle \frac{1}{2}}$
26359 En el siguiente ejemplo puedes ver los cuatro estilos:
26362 \begin_layout Standard
26363 \begin_inset Formula $presentaci\acute{o}n$
26367 \begin_inset Formula ${\textstyle texto}$
26371 \begin_inset Formula ${\scriptstyle índice\,pequeño}$
26375 \begin_inset Formula ${\scriptscriptstyle índice\,más\,pequeño}$
26381 \begin_layout Standard
26382 Todos estos tamaños de la tipografía en modo ecuación son relativos, lo
26383 que significa que si se ha puesto un cierto tamaño predeterminado con el
26386 Editar\SpecialChar \menuseparator
26388 \begin_inset space ~
26392 \begin_inset space ~
26397 los tamaños en la fórmula se ajustarán en relación a dicho tamaño predeterminad
26399 De forma que, si el tamaño base de la tipografía del documento se cambia,
26400 todos los caracteres serán reajustados.
26401 Como ejemplo una ecuación con letra en tamaño
26402 \begin_inset Quotes fld
26406 \begin_inset Quotes frd
26412 \begin_layout Standard
26416 \begin_inset Formula $\mathrm{e}=\sum_{n=0}^{\infty}\frac{1}{n!}$
26422 \begin_layout Section
26424 \begin_inset Index idx
26427 \begin_layout Plain Layout
26434 \begin_inset Index idx
26437 \begin_layout Plain Layout
26446 \begin_layout Standard
26447 LyX soporta los paquetes más habituales suministrados por la
26449 American Mathematical Society
26454 \begin_layout Subsection
26455 Habilitar el uso de AMS
26458 \begin_layout Standard
26459 Para usar los paquetes AMS y aprovechar sus ventajas, marca el cuadro
26462 \begin_inset space ~
26466 \begin_inset space ~
26470 \begin_inset space ~
26474 \begin_inset space ~
26478 \begin_inset space ~
26485 Documento\SpecialChar \menuseparator
26486 Configuración\SpecialChar \menuseparator
26490 \begin_inset Index idx
26493 \begin_layout Plain Layout
26494 Documentos ! Configuración
26499 AMS es necesario para muchas estructuras matemáticas, de modo que si se
26500 generan errores de LaTeX en ecuaciones, comprueba que has habilitado el
26505 \begin_layout Subsection
26506 Tipos de ecuaciones AMS
26507 \begin_inset CommandInset label
26509 name "sub:Tipos-de-ecuaciones-AMS"
26514 \begin_inset Index idx
26517 \begin_layout Plain Layout
26518 Matemáticas ! Ecuaciones multilínea
26526 \begin_layout Standard
26527 AMS-LaTeX provee una selección de tipos diferentes de ecuaciones.
26528 LyX permite elegir entre
26549 La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
26551 \begin_inset CommandInset citation
26560 \begin_layout Chapter
26564 \begin_layout Section
26565 Referencias cruzadas
26566 \begin_inset Index idx
26569 \begin_layout Plain Layout
26570 Referencias cruzadas
26576 \begin_inset CommandInset label
26578 name "sec:Referencias-cruzadas"
26585 \begin_layout Standard
26586 Las referencias cruzadas son uno de los puntos fuertes de LyX.
26587 Puedes insertar referencias a cada sección, flotante, nota al pie, ecuación
26588 y lista en el documento.
26589 Para hacer referencia a una parte del documento debes insertar en ella
26591 La etiqueta se usa como ancla y como nombre para la referencia.
26592 Supongamos que queremos hacer una referencia al segundo ítem de la lista:
26596 \begin_layout Enumerate
26600 \begin_layout Enumerate
26601 \begin_inset CommandInset label
26603 name "enu:Segundo-ítem"
26610 \begin_layout Enumerate
26614 \begin_layout Standard
26615 En primer lugar, insertamos una etiqueta en el segundo ítem con el menú
26618 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26627 de la barra de herramientas.
26628 Aparece una ventanilla para escribir el texto de la etiqueta, en la que
26629 LyX propone un prefijo y un posible título, en este caso
26630 \begin_inset Quotes fld
26638 \begin_inset Quotes frd
26642 \begin_inset Quotes fld
26650 \begin_inset Quotes frd
26654 \begin_inset Quotes fld
26658 \begin_inset Quotes frd
26666 se inserta un cuadro gris parecido a este:
26667 \begin_inset Graphics
26668 filename clipart/etiquetaQt4.png
26675 El prefijo depende de la parte del documento donde se inserta la etiqueta,
26677 \begin_inset space \thinspace{}
26681 si pones una etiqueta en un encabezado de sección, el prefijo será
26682 \begin_inset Quotes fld
26690 \begin_inset Quotes frd
26696 \begin_layout Standard
26697 Para insertar una referencia al ítem, hacemos una referencia a su etiqueta
26700 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26702 \begin_inset space ~
26710 arg "dialog-show-new-inset ref"
26714 Aparece la ventana de referencias cruzadas con la lista de todas las etiquetas
26715 del documento, que podemos ordenar alfabéticamente, y escogemos en ella
26717 \begin_inset Quotes fld
26725 \begin_inset Quotes frd
26733 se inserta un recuadro gris parecido a este:
26734 \begin_inset Graphics
26735 filename clipart/referenciaQt4.png
26742 En el documento de salida, en vez de este recuadro se mostrará el número
26746 \begin_layout Standard
26749 Insertar\SpecialChar \menuseparator
26752 puedes hacer clic derecho sobre una etiqueta y, en el menú contextual que
26755 Copiar como referencia
26758 La referencia cruzada a esta etiqueta está ahora en el portapapeles y puede
26759 pegarse en la posición actual del cursor con el menú
26761 Editar\SpecialChar \menuseparator
26771 \begin_layout Standard
26772 A continuación ponemos nuestra referencia cruzada: Ítem
26773 \begin_inset space ~
26777 \begin_inset CommandInset ref
26779 reference "enu:Segundo-ítem"
26786 \begin_layout Standard
26787 Se recomienda usar un espacio protegido
26791 \begin_layout Plain Layout
26792 Se describen en sec.
26793 \begin_inset space \thinspace{}
26797 \begin_inset CommandInset ref
26799 reference "sub:Espacio-protegido"
26808 entre el nombre de la referencia y su número para evitar feos saltos de
26813 \begin_layout Standard
26814 Hay seis estilos de referencias cruzadas:
26817 \begin_layout Description
26818 <referencia>: imprime el número, es la opción predeterminada:
26819 \begin_inset CommandInset ref
26821 reference "fig:Dos-imágenes"
26828 \begin_layout Description
26829 (<referencia>): imprime el número entre paréntesis, este estilo es el habitual
26830 para referir ecuaciones, especialmente cuando se omite el nombre de referencia
26832 \begin_inset Quotes fld
26836 \begin_inset Quotes frd
26840 \begin_inset CommandInset ref
26842 reference "eq:tanhExp"
26849 \begin_layout Description
26850 <página>: imprime el número de la página: Página
26851 \begin_inset space ~
26855 \begin_inset CommandInset ref
26856 LatexCommand pageref
26857 reference "fig:Dos-imágenes"
26864 \begin_layout Description
26866 \begin_inset space ~
26870 \begin_inset space ~
26873 <página>: imprime el texto
26874 \begin_inset Quotes fld
26878 \begin_inset Quotes frd
26881 y el número de página:
26882 \begin_inset CommandInset ref
26883 LatexCommand vpageref
26884 reference "fig:Dos-imágenes"
26889 \begin_inset Newline newline
26892 Si la etiqueta está en la misma página se imprime
26893 \begin_inset Quotes fld
26897 \begin_inset Quotes frd
26900 ; en documentos a dos caras, si la etiqueta está en la página de enfrente
26902 \begin_inset Quotes fld
26905 en la página de enfrente
26906 \begin_inset Quotes frd
26909 ; si está en la página anterior que no es la de enfrente, se imprime
26910 \begin_inset Quotes fld
26913 en la página anterior
26914 \begin_inset Quotes frd
26917 , y si está en la página siguiente pero no es la de enfrente se imprime
26919 \begin_inset Quotes fld
26922 en la página siguiente
26923 \begin_inset Quotes frd
26927 La clase de documento utilizada también influye en la expresión que se
26931 \begin_layout Description
26933 \begin_inset space ~
26937 \begin_inset space ~
26941 \begin_inset space ~
26945 \begin_inset space ~
26948 <página>: imprime el número, el texto
26949 \begin_inset Quotes fld
26953 \begin_inset Quotes frd
26956 y el número de página:
26957 \begin_inset CommandInset ref
26959 reference "fig:Dos-imágenes"
26964 \begin_inset Newline newline
26967 Si la etiqueta está en la misma página, este estilo se comporta como el
26976 si no, se comporta como el estilo
26979 \begin_inset space ~
26983 \begin_inset space ~
26991 \begin_layout Description
26993 \begin_inset space ~
26997 \begin_inset space ~
27000 formato: imprime un formato personalizado.
27001 \begin_inset Newline newline
27005 \begin_inset Note Greyedout
27008 \begin_layout Plain Layout
27013 Esta característica solo está disponible si está instalado el paquete LaTeX
27023 \begin_inset Index idx
27026 \begin_layout Plain Layout
27027 LaTeX, paquetes ! prettyref
27033 \begin_inset Index idx
27036 \begin_layout Plain Layout
27037 LaTeX, paquetes ! refstyle
27048 \begin_inset Newline newline
27051 El paquete LaTeX a usar para esta función se puede seleccionar con la opción
27054 Usar refstyle (no prettyref) para referencias cruzadas
27058 Documento\SpecialChar \menuseparator
27059 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27067 es el preferido porque
27071 solo soporta documentos en inglés.
27072 El formato se especifica usando el comando
27084 (refstyle) en el preámbulo LaTeX del documento.
27085 Por ejemplo, para redefinir todas las referencias a figuras (que tienen
27087 \begin_inset Quotes fld
27095 \begin_inset Quotes frd
27098 ), se usa el comando
27099 \begin_inset Newline newline
27106 newref{fig}{refcmd={Figura en la página
27111 \begin_inset Newline newline
27114 Para más información sobre el formato echa un vistazo a las documentaciones
27116 \begin_inset CommandInset citation
27118 key "prettyref,refstyle"
27125 \begin_layout Description
27127 \begin_inset space ~
27130 textual: imprime la leyenda o el nombre de la referencia:
27131 \begin_inset CommandInset ref
27132 LatexCommand nameref
27133 reference "fig:Dos-imágenes"
27140 \begin_layout Standard
27141 El número y la página de la parte referida del documento es calculado automática
27142 mente por LaTeX al generar la salida.
27143 El estilo de las referencias se especifica en el apartado
27147 de la ventana de referencias cruzadas, que surge si haces clic en un cuadro
27152 \begin_layout Standard
27157 solo se puede usar para partes numeradas del documento, mientras que el
27162 siempre es posible.
27165 \begin_layout Standard
27166 Para hacer referencia a una sección, pon la etiqueta en el encabezado de
27167 la misma; para un flotante, pon la etiqueta en su leyenda.
27168 En notas al pie puedes poner la etiqueta en cualquier sitio de la nota.
27169 Las referencias a ecuaciones se explican en la sec.
27170 \begin_inset space \thinspace{}
27174 \begin_inset CommandInset ref
27176 reference "sec:Numeración-y-referencia"
27183 \begin_layout Standard
27184 Clic derecho sobre una referencia cruzada abre un menú contextual.
27188 \begin_inset space ~
27192 \begin_inset space ~
27196 \begin_inset space ~
27201 lleva al cursor delante de la etiqueta correspondiente.
27202 Esta entrada se cambiará por
27206 en el menú contextual de la etiqueta, de modo que permite retornar el cursor
27208 Puedes también volver con el botón
27211 arg "bookmark-goto 0"
27214 de la barra de herramientas.
27217 \begin_layout Standard
27218 En cualquier momento puedes cambiar el texto de una etiqueta pulsando sobre
27220 Las referencias a esa nueva etiqueta se actualizan automáticamente, no
27221 debes preocuparte de ello.
27225 \begin_layout Standard
27226 Si hay alguna referencia cruzada a una etiqueta inexistente, en la etiqueta
27227 de la referencia en LyX se mostrará el aviso
27228 \begin_inset Quotes fld
27232 \begin_inset Quotes frd
27235 ―por "enlace"― y en la salida dos signos de interrogación en vez de la
27239 \begin_layout Standard
27240 Las referencias se describen con detalle en la sección
27241 \begin_inset Quotes fld
27244 Referencias a flotantes
27245 \begin_inset Quotes frd
27255 \begin_layout Section
27256 El índice general y otros índices
27257 \begin_inset Index idx
27260 \begin_layout Plain Layout
27261 Indi@Índice general
27267 \begin_inset Index idx
27270 \begin_layout Plain Layout
27277 \begin_inset CommandInset label
27286 \begin_layout Subsection
27288 \begin_inset CommandInset label
27290 name "sub:Indice-general"
27297 \begin_layout Standard
27298 El índice general (IG) se inserta con el menú
27300 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27301 Índices\SpecialChar \menuseparator
27305 En LyX se muestra un cuadro gris.
27306 Si pulsas en él, aparece en una ventana lateral el
27309 \begin_inset space ~
27313 \begin_inset space ~
27318 con las entradas del IG.
27319 Puedes ir a cualquier parte del documento pulsando su entrada y también
27320 puedes reorganizar las secciones.
27321 Esta operación es una alternativa al menú
27323 Ver\SpecialChar \menuseparator
27325 \begin_inset space ~
27329 \begin_inset space ~
27334 , como se describe en la sección
27335 \begin_inset space ~
27339 \begin_inset CommandInset ref
27341 reference "sub:Panel-del-esquema"
27348 \begin_layout Standard
27349 El IG lista automáticamente las secciones numeradas.
27350 Si has declarado un título breve para un encabezado, como se explica en
27352 \begin_inset space ~
27356 \begin_inset space \thinspace{}
27360 \begin_inset CommandInset ref
27362 reference "sec:Títulos-breves"
27366 , será éste el que aparezca en el IG.
27368 \begin_inset space ~
27372 \begin_inset CommandInset ref
27374 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
27378 describe cómo ajustar el número de niveles de secciones que han de aparecer
27380 También puedes ajustar el nivel de secciones mostradas en la ventana del
27381 IG mediante el deslizador que hay en la parte inferior de la misma.
27382 Las secciones no numeradas no salen en el IG.
27385 \begin_layout Subsection
27386 Índices de figuras, cuadros, listados de código y algoritmos
27389 \begin_layout Standard
27390 Los índices de cuadros, figuras, listados de código y algoritmos son muy
27391 parecidos al índice general.
27392 Se insertan mediante los submenús de
27394 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27398 Las entradas del índice son el número del flotante correspondiente y su
27402 \begin_layout Section
27403 URLs e hiperenlaces
27404 \begin_inset Index idx
27407 \begin_layout Plain Layout
27414 \begin_inset Index idx
27417 \begin_layout Plain Layout
27426 \begin_layout Subsection
27428 \begin_inset CommandInset label
27437 \begin_layout Standard
27438 Se pueden insertar enlaces a páginas web o direcciones de correo electrónico
27441 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27447 \begin_layout Standard
27448 Aquí hay un ejemplo: Página de inicio de LyX:
27449 \begin_inset Flex URL
27452 \begin_layout Plain Layout
27462 \begin_layout Standard
27463 El estilo del texto del enlace no se puede cambiar, el texto del URL se
27464 mostrará siempre en
27469 Para poder cambiar el formato del texto del URL usa hiperenlaces, como
27470 se explica en la siguiente subsección.
27473 \begin_layout Standard
27474 \begin_inset Note Greyedout
27477 \begin_layout Plain Layout
27482 : Los URLs no deben finalizar con una contra-barra, de lo contrario se generan
27491 \begin_layout Subsection
27493 \begin_inset CommandInset label
27495 name "sub:Hiperenlaces"
27502 \begin_layout Standard
27503 Los hiperenlaces se insertan con el menú
27505 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27514 de la barra de herramientas.
27515 Aparece un diálogo con dos campos:
27524 El nombre es el texto que se imprime para el enlace.
27525 El tipo de enlace puede ser un enlace web como:
27526 \begin_inset CommandInset href
27528 name "Página de LyX"
27529 target "http://www.lyx.org"
27533 , una dirección de correo o un enlace a un archivo.
27536 \begin_layout Standard
27537 Puedes iniciar aplicaciones mediante un hiperenlace tipo web, pero añadiendo
27542 » a la dirección del enlace.
27545 \begin_layout Standard
27546 En la salida PDF los enlaces se partirán con un guión si es necesario, y
27547 se puede hacer clic sobre ellos en las salidas DVI y PDF.
27548 Para cambiar el formato del texto selecciona el enlace insertado y usa
27549 el diálogo de estilo del texto.
27550 Este es un ejemplo de hiperenlace con texto en palo seco negrita:
27554 \begin_inset CommandInset href
27556 name "Página de LyX"
27557 target "http://www.lyx.org"
27564 \begin_layout Standard
27565 El color del texto del enlace se puede cambiar si está marcada la opción
27569 \begin_inset space ~
27574 en el diálogo de propiedades de PDF, (menú
27576 Documento\SpecialChar \menuseparator
27577 Configuración\SpecialChar \menuseparator
27581 Por ejemplo, en este documento el color del texto se ha establecido en
27582 azul añadiendo la opción
27583 \begin_inset Newline newline
27591 \begin_inset Newline newline
27596 Opciones adicionales
27602 del mencionado menú.
27606 \begin_layout Section
27608 \begin_inset Index idx
27611 \begin_layout Plain Layout
27618 \begin_inset CommandInset label
27620 name "sec:Apéndices"
27627 \begin_layout Standard
27628 Los apéndices se crean con el menú
27630 Documento\SpecialChar \menuseparator
27632 \begin_inset space ~
27636 \begin_inset space ~
27642 Todo el documento, desde la posición actual del cursor hasta el final,
27643 se transforma en apéndice.
27644 La región es señalada con un borde rojo.
27648 \begin_layout Standard
27649 Cada capítulo o sección dentro de la región del apéndice se considera un
27650 apéndice, y se ordenan con letras mayúsculas.
27651 Las subsecciones se ordenan con esta letra, un punto y el número de la
27653 Se pueden insertar referencias a todas las secciones del apéndice, de igual
27654 forma que para las secciones normales, como en estos dos ejemplos:
27657 \begin_layout Standard
27659 \begin_inset space ~
27663 \begin_inset CommandInset ref
27665 reference "cap:Créditos"
27671 \begin_inset space ~
27675 \begin_inset CommandInset ref
27677 reference "sub:Exportar"
27684 \begin_layout Section
27686 \begin_inset Index idx
27689 \begin_layout Plain Layout
27696 \begin_inset CommandInset label
27698 name "sec:Bibliografía"
27705 \begin_layout Standard
27706 Hay dos formas de generar la bibliografía en un documento LyX.
27707 Puedes incluir una base de datos bibliográficos
27711 \begin_layout Plain Layout
27712 conocida por «bases de datos BibTeX»
27717 , que se explica enseguida, o insertarla manualmente usando el entorno de
27722 descrito en la sección
27723 \begin_inset space ~
27727 \begin_inset space \thinspace{}
27731 \begin_inset CommandInset ref
27733 reference "sub:Biblio_entorno"
27738 Si quieres cosas distintas a citas numéricas, usadas en este documento,
27739 como citas autor-año, debes usar una base de datos bibliográficos.
27742 \begin_layout Subsection
27743 El entorno Bibliografía
27746 \begin_layout Standard
27751 cada párrafo comienza con un cuadro gris etiquetado con un número.
27752 Si pinchas en él verás un diálogo donde se establece una
27761 La clave es el nombre simbólico al que se referirá la entrada bibliográfica.
27762 Por ejemplo, nuestra segunda entrada en la bibliografía es un libro sobre
27763 LaTeX para el que hemos puesto como clave una abreviatura de su título,
27765 \begin_inset Quotes fld
27769 \begin_inset Quotes frd
27775 \begin_layout Standard
27776 Puedes insertar una referencia a la clave de una bibliografía con el menú
27779 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27785 arg "dialog-show-new-inset citation"
27794 \begin_inset Quotes fld
27798 \begin_inset Quotes frd
27801 en la que puedes seleccionar una o más claves en la lista de las disponibles.
27802 El cuadro de la referencia a la cita se etiquetará con la clave de referencia.
27803 Si pinchas en el cuadro, aparece la ventana de cita y puedes cambiar la
27808 \begin_layout Standard
27809 Las referencias bibliográficas se muestran en la salida con el número de
27810 entrada entre corchetes.
27815 para la entrada, esta se verá en lugar del número.
27816 Aquí vemos dos ejemplos, el primero sin etiqueta, el segundo con la etiqueta
27818 \begin_inset Quotes fld
27822 \begin_inset Quotes frd
27828 \begin_layout Standard
27831 LaTeX Companion Second Edition
27834 \begin_inset CommandInset citation
27836 key "latexcompanion"
27843 \begin_layout Standard
27844 Los miembros del equipo LyX figuran en los Créditos:
27845 \begin_inset CommandInset citation
27854 \begin_layout Standard
27855 Para alinear todas las entradas en el entorno bibliografía puedes definir
27856 una etiqueta que sea la más larga en el menú
27858 Editar\SpecialChar \menuseparator
27859 Configuración del párrafo
27864 arg "layout-paragraph"
27868 Así, en la salida la sangría de todas las entradas se ajusta a la anchura
27869 de la etiqueta introducida.
27872 \begin_layout Subsection
27873 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
27874 \begin_inset Index idx
27877 \begin_layout Plain Layout
27878 Bibliografía ! Bases de datos
27884 \begin_inset Index idx
27887 \begin_layout Plain Layout
27888 Bibliografía ! BibTeX
27894 \begin_inset CommandInset label
27896 name "sub:Bases-datos-bibliográficos"
27903 \begin_layout Standard
27904 Las bases de datos bibliográficos son útiles si usas la misma bibliografía
27905 en distintos documentos.
27909 \begin_layout Plain Layout
27910 También son útiles simplemente para mantener una base de datos de artículos
27911 y notas relacionados con ellos.
27912 La mayoría de los programas de bases de datos mencionados permiten almacenar
27913 anotaciones y revisiones junto con la información bibliográfica.
27918 También hace que sea muy sencillo tener un formato uniforme para todas
27919 las entradas de la bibliografía.
27920 Puedes recoger la bibliografía de todos los libros o artículos relevantes
27921 para tu trabajo en una base de datos, la cual sirve para distintos documentos
27922 porque solo aparecerán en la bibliografía las entradas que sean referidas
27923 en un documento dado.
27924 Esto evita la necesidad de mantener el rastro de los artículos y libros
27929 \begin_layout Standard
27930 La base de datos es un archivo de texto con la extensión
27931 \begin_inset Quotes fld
27939 \begin_inset Quotes frd
27942 que contiene la bibliografía en un formato especial, como se explica en
27944 \begin_inset CommandInset citation
27950 y en libros de LaTeX
27951 \begin_inset space ~
27955 \begin_inset CommandInset citation
27957 key "Mittelbach,Kopka,Lamport"
27962 El archivo se puede crear con cualquier editor de texto, pero habitualmente
27963 se usa un programa especial para crear y editar las entradas en la base
27965 Hay disponible una lista de estos programas en la Wiki de LyX,
27966 \begin_inset Flex URL
27969 \begin_layout Plain Layout
27971 http://wiki.lyx.org/BibTeX/Programs
27979 \begin_layout Standard
27980 Para usar una base de datos está el menú
27982 Insertar\SpecialChar \menuseparator
27983 Índices\SpecialChar \menuseparator
27985 \begin_inset space ~
27992 \begin_layout Plain Layout
28002 Surge una ventana en la que puedes añadir una o más bases de datos y selecciona
28003 r un archivo de estilo y después se inserta un recuadro gris.
28006 Añadir bibliografía al IG
28008 añade en el índice una entrada para la bibliografía.
28009 En el cuadro desplegable
28013 puedes seleccionar qué parte de la base de datos debe mostrarse en la salida.
28017 \begin_layout Standard
28018 El archivo de estilo es un archivo de texto con extensión
28019 \begin_inset Quotes fld
28027 \begin_inset Quotes frd
28030 que define el estilo de todas las entradas bibliográficas.
28031 Tu distribución LaTeX debería proporcionar varios de ellos, y muchos editores
28032 proporcionan sus propios archivos de estilo, de modo que no tienes que
28033 preocuparte del formato.
28034 Por supuesto, es posible escribir estilos propios, aunque es tarea para
28039 \begin_layout Plain Layout
28040 Hay información sobre el modo de hacerlo en
28041 \begin_inset Newline newline
28045 \begin_inset CommandInset href
28047 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxhak.pdf"
28059 \begin_layout Standard
28060 La inserción de referencias a citas bibliográficas funciona como ya se ha
28061 descrito en la sección anterior.
28064 \begin_layout Standard
28065 Para generar la bibliografía a partir de una base de datos, LyX utiliza
28071 Puedes elegir cual de sus variantes debería usar LyX como procesador: en
28073 Documento\SpecialChar \menuseparator
28074 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28079 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
28080 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
28081 Salidas\SpecialChar \menuseparator
28086 \begin_layout Plain Layout
28096 Son posibles las siguientes variantes:
28099 \begin_layout Description
28100 biber provee soporte Unicode completo, memoria ilimitada, no funciona con
28101 otros paquetes de bibliografía (como p.
28102 \begin_inset space \thinspace{}
28106 \begin_inset space ~
28113 ), solo con el paquete
28117 ; recomendado para textos multilingües y para idiomas que no usen tipografías
28121 \begin_layout Description
28122 bibtex predeterminado; no permite en las entradas caracteres especiales
28123 que no se pueden codificar en 7 bits, memoria limitada, funciona con todos
28124 los paquetes de bibliografía, excepto
28129 \begin_layout Description
28130 bibtex8 permite todos los caracteres que se pueden codificar en 8 bits,
28131 memoria más amplia que
28135 , funciona con todos los paquetes de bibliografía
28138 \begin_layout Standard
28139 BibTeX puede controlarse con opciones que puedes añadir bajo la especificación
28141 Antes de añadir ninguna opción, se recomienda encarecidamente leer el manual
28145 \begin_inset space \thinspace{}
28151 \begin_inset CommandInset citation
28160 \begin_layout Standard
28161 Si seleccionas la opción
28163 Bibliografía por secciones
28167 Documento\SpecialChar \menuseparator
28168 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28171 , es posible tener múltiples bibliografías ordenadas en secciones.
28172 Esto y otras características se explica con detalle en la sección
28174 Personalizar bibliografías con BibTeX
28178 Características adicionales.
28181 \begin_layout Standard
28182 En este documento hemos utilizado dos bibliografías para mostrar la diferencia
28183 entre las dos formas de crearlas.
28184 Como se ve, la bibliografía creada a partir de una base de datos contiene
28185 solo las entradas que son referidas en el documento.
28186 El estilo utilizado es
28190 , que genera el complicado esquema alemán de claves de referencia de la
28195 \begin_layout Subsection
28196 Formato de la Bibliografía
28197 \begin_inset Index idx
28200 \begin_layout Plain Layout
28201 Bibliografía ! Formato
28209 \begin_layout Standard
28210 Puedes poner un estilo especial de cita en la ventana de referencia de cita.
28211 Para esto debes habilitar la opción
28217 Documento\SpecialChar \menuseparator
28218 Configuración\SpecialChar \menuseparator
28222 \begin_inset Index idx
28225 \begin_layout Plain Layout
28226 Documentos ! Configuración
28236 En dicho menú puedes establecer el estilo de cita por omisión.
28237 Si pones un estilo de cita para una referencia prevalecerá sobre la opción
28239 Para el estilo global usa los archivos de estilo de BibTeX como se explica
28240 en la sección anterior.
28243 \begin_layout Standard
28244 En la ventana de referencia de cita también puedes poner un texto para que
28245 aparezca antes o después de la referencia.
28246 Aquí hay un ejemplo en el que el texto
28247 \begin_inset Quotes fld
28251 \begin_inset space ~
28255 \begin_inset Quotes frd
28258 va detrás de la referencia:
28261 \begin_layout Standard
28263 \begin_inset CommandInset citation
28266 key "latexcompanion"
28273 \begin_layout Section
28275 \begin_inset Index idx
28278 \begin_layout Plain Layout
28279 Ind@Índice alfabético
28285 \begin_inset CommandInset label
28287 name "sec:Indice-alfabético"
28294 \begin_layout Standard
28295 Para crear una entrada en el índice alfabético usa el menú
28297 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28299 \begin_inset space ~
28303 \begin_inset space ~
28315 Se inserta un cuadro que contiene el texto que aparecerá en el índice.
28316 Por omisión, LyX escoge como texto para la entrada de índice la palabra
28317 en la que está el cursor o el texto que esté seleccionado.
28321 \begin_layout Standard
28322 El índice alfabético se inserta en el documento con el menú
28324 Insertar\SpecialChar \menuseparator
28325 Índices\SpecialChar \menuseparator
28329 En LyX se muestra un cuadro azul claro con la etiqueta
28330 \begin_inset Quotes fld
28338 \begin_inset Quotes frd
28341 en el lugar en que saldrá impreso en la salida.
28342 Este tipo de cuadro no admite clic.
28345 \begin_layout Standard
28346 En las siguientes subsecciones describiremos brevemente los comandos para
28347 el índice alfabético.
28348 Para una descripción detallada del mecanismo de indexación de LaTeX, consulta
28349 algún libro de LaTeX,
28350 \begin_inset CommandInset citation
28352 key "latexcompanion,latexbook,latexguide"
28359 \begin_layout Subsection
28360 Agrupación de entradas de índice
28361 \begin_inset Index idx
28364 \begin_layout Plain Layout
28365 Ind@Índice alfabético ! Agrupación de entradas
28373 \begin_layout Standard
28374 Es frecuente agrupar entradas del índice de forma que el lector pueda hacer
28375 búsquedas más rápidas.
28376 Supongamos que queremos agrupar las entradas del índice para las listas
28377 enumeración y enumeración* bajo la entrada
28378 \begin_inset Quotes fld
28386 \begin_inset Quotes frd
28390 Primero creamos esta entrada en la sección
28391 \begin_inset space \thinspace{}
28395 \begin_inset space ~
28399 \begin_inset CommandInset ref
28401 reference "sub:Listas"
28406 En el campo de texto de la entrada de índice en la sección
28407 \begin_inset space ~
28411 \begin_inset CommandInset ref
28413 reference "sec:Enumeración*"
28417 , insertamos lo siguiente
28420 \begin_layout Standard
28423 Listas ! Enumeración*
28426 \begin_layout Standard
28427 y en la entrada de índice de la sección
28428 \begin_inset space \thinspace{}
28432 \begin_inset CommandInset ref
28434 reference "sec:Enumeración"
28441 \begin_layout Standard
28444 Listas ! Enumeración
28447 \begin_layout Standard
28448 El signo de exclamación
28449 \begin_inset Quotes fld
28453 \begin_inset Quotes frd
28456 indica los niveles de agrupación.
28457 Puedes tener tres niveles; cada nivel se sangra un poco más.
28458 Para el nivel más alto no hace falta entrada de índice.
28459 Si no ponemos ninguna entrada de índice para
28460 \begin_inset Quotes fld
28464 \begin_inset Quotes frd
28467 , se imprimirá de todas formas pero sin número de página.
28471 \begin_layout Subsection
28473 \begin_inset Index idx
28476 \begin_layout Plain Layout
28477 Ind@Índice alfabético ! Rangos de página
28485 \begin_layout Standard
28486 Normalmente las entradas de índice aparecerán con el número de página de
28487 la sección indexada.
28488 Pero a veces querrás indexar más páginas bajo la misma entrada.
28490 \begin_inset space \thinspace{}
28493 e., si quieres indexar los entornos de párrafo, creas una entrada de índice
28495 \begin_inset space \thinspace{}
28499 \begin_inset CommandInset ref
28501 reference "sec:Entornos-de-párrafo"
28508 \begin_layout Standard
28511 Entornos de párrafo|(
28514 \begin_layout Standard
28515 y otra entrada al final de la sección
28516 \begin_inset space ~
28520 \begin_inset CommandInset ref
28522 reference "sub:Código-LyX"
28529 \begin_layout Standard
28532 Entornos de párrafo|)
28535 \begin_layout Standard
28537 \begin_inset Quotes fld
28545 \begin_inset Quotes frd
28549 \begin_inset Quotes fld
28557 \begin_inset Quotes frd
28560 respectivamente inician y finalizan el rango de páginas.
28563 \begin_layout Standard
28564 Puedes añadir la misma entrada de índice en distintos sitios del documento.
28565 En la salida se muestra una lista de referencias de páginas, separadas
28566 por comas, bajo la misma entrada.
28567 Un ejemplo es la entrada de índice «Documentos ! Configuración».
28570 \begin_layout Subsection
28571 Referencias cruzadas
28572 \begin_inset Index idx
28575 \begin_layout Plain Layout
28576 Ind@Índice alfabético ! Referencias cruzadas
28584 \begin_layout Standard
28585 Es posible hacer referencia a otra entrada del índice.
28586 Por ejemplo, en la entrada
28587 \begin_inset Quotes fld
28591 \begin_inset Quotes frd
28595 \begin_inset space ~
28599 \begin_inset CommandInset ref
28601 reference "sub:Formatos-de-imagen"
28605 ) del índice, se hace una referencia a la entrada
28606 \begin_inset Quotes fld
28610 \begin_inset Quotes frd
28613 en la misma sección con el comando
28616 \begin_layout Standard
28619 GIF|see{Formatos de imagen}
28622 \begin_layout Standard
28623 donde las llaves deben insertarse en código TeX.
28624 El texto entre llaves es la entrada a la que se remite.
28625 En la salida aparece sin número de página.
28629 \begin_layout Plain Layout
28633 \begin_inset space \thinspace{}
28638 : En la salida, el término
28642 se traduce automáticamente por
28654 \begin_layout Subsection
28655 Orden de entradas en el índice
28656 \begin_inset Index idx
28659 \begin_layout Plain Layout
28660 Ind@Índice alfabético ! Orden de las entradas
28668 \begin_layout Standard
28669 En el índice alfabético se pueden usar caracteres acentuados, pero entonces
28670 las entradas podrían no estar en el orden adecuado.
28671 Las entradas se ordenan alfabéticamente, pero LaTeX
28675 \begin_layout Plain Layout
28676 El índice es generado en segundo plano por un programa externo, véase la
28678 \begin_inset space ~
28682 \begin_inset CommandInset ref
28684 reference "sub:Programas-para-índice"
28693 no sabe ordenar caracteres acentuados en idiomas distintos.
28694 Hemos puesto como ejemplo las entradas postizas «maison», «maïs», y «maître».
28696 \begin_inset Index idx
28699 \begin_layout Plain Layout
28700 Entradas postizas ! maïs
28706 \begin_inset Index idx
28709 \begin_layout Plain Layout
28710 Entradas postizas ! maître
28716 \begin_inset Index idx
28719 \begin_layout Plain Layout
28720 Entradas postizas ! maïs@maison
28726 Saldrían en el orden maïs, maître, maison, pero lo correcto sería maïs,
28728 Para conseguirlo usamos el comando
28731 \begin_layout Standard
28734 entrada anterior@entrada actual
28737 \begin_layout Standard
28738 En nuestro caso queremos que «maison» siga a «maïs», por tanto escribimos
28739 la entrada de esta forma:
28742 \begin_layout Standard
28748 \begin_layout Standard
28749 La entrada anterior no tiene que ser una entrada real, puede ser cualquier
28750 palabra para indicar a LaTeX el orden; en la siguiente subsección hay un
28755 \begin_layout Plain Layout
28759 \begin_inset space \thinspace{}
28764 .: En las secciones
28765 \begin_inset CommandInset ref
28772 \begin_inset CommandInset ref
28774 reference "sec:Indice-alfabético"
28778 hay ejemplos: sin el comando explicado, las entradas «Índice alfabético»
28779 e «Índice general» aparecerían las primeras, delante de «AMS, ecuaciones».
28787 \begin_layout Standard
28788 \begin_inset VSpace bigskip
28794 \begin_layout Standard
28795 En algunos casos, si estás usando el programa
28799 para generar el índice, el orden de entradas en el índice no es correcto
28801 \begin_inset space \thinspace{}
28805 \begin_inset CommandInset ref
28807 reference "sub:Programas-para-índice"
28816 podría imprimir la entrada de índice para el paquete LaTeX aeguill, en
28818 \begin_inset space \thinspace{}
28822 \begin_inset CommandInset ref
28824 reference "sub:Tipografía-del-documento"
28828 , después de las entradas de índice de los demás paquetes LaTeX, aunque
28829 todos estos comandos de índice empiezan con
28830 \begin_inset Quotes eld
28838 \begin_inset Quotes erd
28842 La razón es que la entrada de índice para aeguill está en una nota al pie.
28843 Para arreglar este fallo de
28847 , añade estos comandos en el preámbulo del documento:
28850 \begin_layout Standard
28862 \begin_layout Standard
28874 \begin_layout Subsection
28875 Formato de entradas del índice
28876 \begin_inset Index idx
28879 \begin_layout Plain Layout
28880 Ind@Índice alfabético ! Formato de las entradas
28888 \begin_layout Standard
28889 El aspecto de las entradas de índice se puede cambiar con el diálogo de
28891 \begin_inset Index idx
28894 \begin_layout Plain Layout
28895 Entradas postizas !
28902 También se puede formatear el número de página mediante el carácter
28903 \begin_inset Quotes fld
28907 \begin_inset Quotes frd
28910 seguido del comando LaTeX sin barra invertida.
28911 Por ejemplo, podemos poner
28914 \begin_layout Standard
28917 número en cursiva:|textit
28920 \begin_layout Standard
28921 para imprimir el número en cursiva.
28922 \begin_inset Index idx
28925 \begin_layout Plain Layout
28926 Entradas postizas ! número en cursiva:|textit
28931 Normalmente todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, pero
28932 en este caso especial
28933 \begin_inset Quotes fld
28941 \begin_inset Quotes frd
28949 \begin_inset space ~
28955 Echa un vistazo a la sección
28956 \begin_inset space ~
28960 \begin_inset CommandInset ref
28962 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
28966 para saber más sobre sintaxis de LaTeX.
28969 \begin_layout Standard
28970 \begin_inset Note Greyedout
28973 \begin_layout Plain Layout
28978 El formato de entradas individuales solo funciona si usas el programa
28982 para generar el índice, véase la sec.
28983 \begin_inset space ~
28987 \begin_inset CommandInset ref
28989 reference "sub:Programas-para-índice"
28998 , solo funciona para negrita y cursiva.
29003 requiere definir elementos semánticos antes de poder usarse, véase
29004 \begin_inset space ~
29008 \begin_inset CommandInset citation
29011 key "latexcompanion"
29023 \begin_layout Standard
29024 En general recomendamos no utilizar el procedimiento anterior.
29025 Es mejor definir una macro en el preámbulo.
29026 Quizá quieras en cursiva todos los números de página que se refieran a
29027 definiciones del término indexado para que el usuario las encuentre fácilmente.
29028 Para ello, pon lo siguiente en el preámbulo
29031 \begin_layout Standard
29043 \begin_layout Standard
29047 \begin_layout Standard
29050 mi entrada|IndexDef
29053 \begin_layout Standard
29054 en la entrada de índice.
29055 \begin_inset Index idx
29058 \begin_layout Plain Layout
29059 Entradas postizas ! mi entrada|IndexDef
29064 La ventaja es que si cambias de opinión o si tu editor pide las definiciones
29065 en negrita, solo tendrás que cambiar la macro y no cada entrada.
29068 \begin_layout Standard
29069 También puedes cambiar el formato para todo el índice.
29070 Por ejemplo, hemos marcado el cuadro de índice al final de este documento
29071 en negrita, con lo que todas las entradas del índice alfabético saldrán
29072 con ese estilo de letra.
29073 Para tareas más avanzadas tienes que componer un
29077 , véase la documentación de
29086 \begin_inset CommandInset citation
29088 key "makeindex,xindy"
29095 \begin_layout Subsection
29096 Programas para generar el índice
29097 \begin_inset Index idx
29100 \begin_layout Plain Layout
29101 Ind@Índice alfabético ! Programas para generarlo
29107 \begin_inset CommandInset label
29109 name "sub:Programas-para-índice"
29116 \begin_layout Standard
29117 Si está instalado el programa
29121 , LyX lo usa para generar el índice; si no, usa el programa
29125 , que forma parte de cualquier distribución LaTeX.
29129 \begin_layout Plain Layout
29134 es muy antiguo, ya no se desarrolla y tiene muchas dificultades.
29135 En particular, ha sido definido pensando exclusivamente en el inglés.
29136 Así que falla en la ordenación correcta de todo lo que no sea texto de
29138 Hemos explicado anteriormente como arreglar esto.
29139 Sin embargo, si escribes en otro idioma y usas Linux, considera el empleo
29149 Ambos programas se pueden controlar mediante opciones que se pueden determinar
29150 en el diálogo de preferencias de LyX, véase la sección
29151 \begin_inset space ~
29155 \begin_inset CommandInset ref
29157 reference "sub:LaTeX-Configuración"
29162 Las opciones disponibles se explican en
29163 \begin_inset space ~
29167 \begin_inset CommandInset citation
29169 key "makeindex,xindy"
29174 Además puedes especificar otro programa para generar el índice.
29177 \begin_layout Standard
29178 Si necesitas opciones específicas o un programa de índices alternativo solo
29179 para un documento, puedes definir el programa y las opciones en
29181 Documento\SpecialChar \menuseparator
29182 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29186 Esto es especialmente útil si necesitas pasar opciones específicas del
29187 idioma al programa de índices o si necesitas un estilo específico.
29190 \begin_layout Subsection
29194 \begin_layout Standard
29195 En muchos campos es frecuente tener más de un índice.
29196 Por ejemplo, tener un
29197 \begin_inset Quotes fld
29201 \begin_inset Quotes frd
29204 además del índice alfabético.
29205 LaTeX no ofrece directamente esta posibilidad, pero hay muchos paquetes
29206 que proporcionan esta función.
29212 \begin_inset Index idx
29215 \begin_layout Plain Layout
29216 LaTeX, paquetes ! splitidx
29221 para generar índices múltiples.
29222 El paquete se incluye en las distribuciones recientes de LaTeX.
29226 \begin_layout Plain Layout
29227 Si no es así consulta TeX Catalogue,
29228 \begin_inset CommandInset citation
29235 Este paquete no solo consta de un archivo de estilo LaTeX, incluye además
29236 programas preprocesadores que también deben instalarse.
29237 Véase la documentación del paquete para más detalles.
29245 \begin_layout Standard
29246 Para configurar el uso de múltiples índices en LyX, hay que seleccionar
29249 Usar índices múltiples
29253 Documento\SpecialChar \menuseparator
29254 Configuración\SpecialChar \menuseparator
29260 Índices disponibles
29262 ya contiene el índice estándar
29263 \begin_inset Quotes fld
29267 \begin_inset Quotes frd
29271 Para añadir más índices, añade su nombre (en la forma en que deba aparecer
29272 como encabezado) en el campo
29281 El nuevo índice aparecerá ahora en la lista.
29282 Es posible asignar un color alternativo a la etiqueta LyX del nuevo índice.
29285 \begin_layout Standard
29286 Una vez aplicados los cambios, encontrarás el nuevo índice definido en una
29287 nueva entrada en el menú
29289 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29296 tiene una entrada separada para cada uno de los índices definidos.
29297 El funcionamiento es básicamente el mismo que el del índice estándar, pero
29298 tiene algunas características adicionales:
29301 \begin_layout Itemize
29302 Si quieres cambiar la atribución de una entrada de índice específica, haciendo
29303 clic derecho sobre la etiqueta de la entrada abrirá un diálogo donde se
29307 \begin_layout Itemize
29308 Con clic derecho sobre un índice, puedes cambiar su tipo.
29309 Además, es posible calificar una lista de índice como
29310 \begin_inset Quotes fld
29314 \begin_inset Quotes frd
29318 En este caso, el encabezado de esta lista descenderá un nivel.
29319 Por ejemplo, en un documento clase
29323 , en el que el encabezado estándar de índice se define como capítulo, los
29324 subíndices se definirán como secciones y así se anidarán en los índices.
29327 \begin_layout Section
29328 Nomenclatura / Glosario
29329 \begin_inset Index idx
29332 \begin_layout Plain Layout
29339 \begin_inset Index idx
29342 \begin_layout Plain Layout
29347 \begin_layout Plain Layout
29358 \begin_layout Plain Layout
29371 \begin_inset CommandInset label
29373 name "sec:Nomenclatura"
29380 \begin_layout Standard
29381 A veces necesitarás compilar una lista de símbolos que han sido mencionados
29382 en el documento, con una breve descripción de los mismos: la llamada nomenclatu
29386 \begin_layout Standard
29387 Para crear nomenclaturas debe estar instalado el paquete LaTeX
29392 \begin_inset Index idx
29395 \begin_layout Plain Layout
29396 LaTeX, paquetes ! nomencl
29402 Lo puedes encontrar en el Catálogo TeX,
29403 \begin_inset CommandInset citation
29409 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
29412 \begin_layout Standard
29413 Una entrada de nomenclatura se genera colocando el cursor detrás de un símbolo
29416 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29418 \begin_inset space ~
29422 \begin_inset space ~
29430 arg "nomencl-insert"
29434 Aparece una ventana con varios campos de texto y se inserta un cuadro gris
29442 \begin_layout Standard
29443 Una ventana de nomenclatura contiene dos entradas principales: la primera
29444 es el propio símbolo y la segunda su descripción.
29447 \begin_layout Standard
29448 \begin_inset Note Greyedout
29451 \begin_layout Plain Layout
29456 Debes introducir en todos los campos código LaTeX válido.
29464 \begin_layout Subsection
29465 Definición y formato de la nomenclatura
29466 \begin_inset Index idx
29469 \begin_layout Plain Layout
29470 Nomenclatura ! Formato
29478 \begin_layout Standard
29479 Si tienes que referir símbolos, tienes que definirlos en el campo
29483 como fórmula de LaTeX.
29484 Por ejemplo, para obtener «
29485 \begin_inset Formula $\sigma$
29489 \begin_inset Newline newline
29497 \begin_inset Newline newline
29502 El carácter «$» empieza y finaliza el modo matemático.
29503 El comando LaTeX para la letra griega es su nombre precedido de la barra
29507 Para letras griegas mayúsculas el comando comienza también con mayúscula,
29517 \begin_layout Standard
29519 \begin_inset space ~
29523 \begin_inset CommandInset ref
29525 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
29529 hay una breve introducción a la sintaxis de LaTeX.)
29532 \begin_layout Standard
29536 \begin_inset space ~
29540 \begin_inset space ~
29545 no se puede emplear para formatear la descripción, hay que usar comandos
29547 Por ejemplo, la descripción de la entrada de nomenclatura para el símbolo
29549 \begin_inset Formula $\sigma$
29552 » en este documento es:
29553 \begin_inset Newline newline
29558 entrada postiza para el carácter
29563 \begin_inset Newline newline
29572 pone el texto en estilo
29575 \begin_inset space ~
29614 \begin_layout Standard
29615 Para introducir en entradas de la nomenclatura caracteres como |
29616 \begin_inset space \space{}
29620 \begin_inset space \space{}
29624 \begin_inset space \space{}
29628 \begin_inset space \space{}
29632 \begin_inset space \space{}
29635 , es necesario que vayan precedidos por comillas como secuencia de escape.
29636 Para evitar que el carácter
29637 \begin_inset space \space{}
29641 \begin_inset space \space{}
29644 perturbe los caracteres siguientes, la secuencia se finaliza con un par
29646 \begin_inset CommandInset nomenclature
29647 LatexCommand nomenclature
29648 symbol "\"@, \"|, \"!, \"\"{}"
29649 description "El carácter comillas se obtiene escribiendo ' \"\"{}\"\"{} '"
29656 \begin_layout Subsection
29657 Orden de las entradas de la nomenclatura
29658 \begin_inset Index idx
29661 \begin_layout Plain Layout
29662 Nomenclatura ! Orden de las entradas
29670 \begin_layout Standard
29671 Las entradas de la nomenclatura se ordenan alfabéticamente según el código
29672 LaTeX de la definición del símbolo.
29673 Esto puede llevar a resultados indeseables cuando, por ejemplo, tienes
29674 símbolos en el código.
29675 Supón que tienes entradas de nomenclatura para los símbolos
29678 \begin_inset CommandInset nomenclature
29679 LatexCommand nomenclature
29681 description "entrada postiza para el carácter <<a>>"
29688 \begin_inset Formula $\sigma$
29692 \begin_inset CommandInset nomenclature
29693 LatexCommand nomenclature
29696 description "entrada postiza para el carácter \\textsf{sigma}"
29701 Serán ordenados según «
29712 \begin_inset Formula $\sigma$
29719 porque el carácter «$» es tenido en cuenta para la ordenación.
29722 \begin_layout Standard
29723 Para controlar el orden de la lista se usa el campo
29726 \begin_inset space ~
29731 en el diálogo de nomenclatura.
29732 Entonces el orden será establecido teniendo en cuenta el texto de dicho
29733 campo y no la definición del símbolo.
29734 Para nuestro ejemplo, puedes escribir
29739 \begin_inset Formula $\sigma$
29743 \begin_inset Formula $\sigma$
29750 se colocará donde corresponda.
29753 \begin_layout Standard
29754 Para hacer agrupamientos y ver otras indicaciones sobre nomenclatura, consulta
29755 la documentación del paquete
29760 \begin_inset CommandInset citation
29769 \begin_layout Subsection
29770 Opciones para la nomenclatura
29771 \begin_inset Index idx
29774 \begin_layout Plain Layout
29775 Nomenclatura ! Opciones
29783 \begin_layout Standard
29788 acepta algunas opciones para modificar su apariencia.
29789 Aquí hay algunas de ellas (y más en su documentación):
29792 \begin_layout Description
29793 refeq Adjunta la frase «
29795 , véase la ecuación (
29801 » a cada entrada, siendo
29807 el número de la última ecuación al frente de la entrada de la nomenclatura
29810 \begin_layout Description
29811 refpage Adjunta la frase «
29818 » a cada entrada, siendo
29824 el número de la página en la que aparece la entrada
29827 \begin_layout Description
29828 intoc Inserta la nomenclatura en el Índice general
29831 \begin_layout Standard
29832 Para emplear una o más de las opciones, añádelas separadas por comas en
29833 el campo de opciones de la clase de documento, en el diálogo
29835 Documento\SpecialChar \menuseparator
29839 En este documento se ha puesto las opciones
29846 \begin_layout Standard
29847 \begin_inset VSpace bigskip
29853 \begin_layout Standard
29854 También se pueden usar las dos primeras opciones de antes solo para ciertas
29855 entradas de la nomenclatura, añadiendo uno de los siguientes comandos como
29856 última entrada en el campo
29862 Entrada de nomenclatura
29867 \begin_layout Description
29870 nomrefeq Como la opción
29875 \begin_layout Description
29878 nomrefpage Como la opción
29883 \begin_layout Description
29886 nomrefeqpage Forma abreviada de
29895 \begin_layout Description
29899 \begin_inset space ~
29905 \begin_inset space ~
29910 nomnorefeqpage Deshabilita las opciones correspondientes
29913 \begin_layout Subsection
29914 Imprimir la nomenclatura
29915 \begin_inset Index idx
29918 \begin_layout Plain Layout
29919 Nomenclatura ! Impresión
29927 \begin_layout Standard
29928 Para imprimir la nomenclatura usa el menú
29930 Insertar\SpecialChar \menuseparator
29931 Índices\SpecialChar \menuseparator
29935 Se mostrará un cuadro etiquetado «
29939 » en el lugar en el que aparecerá en la salida.
29940 Con clic derecho sobre él se puede alterar el espacio para los símbolos.
29941 Están disponibles las siguientes opciones:
29944 \begin_layout Description
29945 Predeterminado un espacio de 1
29946 \begin_inset space \thinspace{}
29952 \begin_layout Description
29954 \begin_inset space ~
29958 \begin_inset space ~
29962 \begin_inset space ~
29966 \begin_inset space ~
29970 \begin_inset space ~
29973 larga anchura de la etiqueta más amplia de todas las entradas
29976 \begin_layout Description
29977 Personalizado espacio personalizado
29980 \begin_layout Standard
29981 En la salida impresa aparece el título «Nomenclatura».
29982 Si no te gusta ese nombre, puedes cambiarlo redefiniendo el comando
29989 Por ejemplo, para titular como
29993 , añade al preámbulo la línea:
29996 \begin_layout Standard
30004 nomname}{Índice de símbolos}
30007 \begin_layout Subsection
30008 Programa para la nomenclatura
30009 \begin_inset CommandInset label
30011 name "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
30016 \begin_inset Index idx
30019 \begin_layout Plain Layout
30020 Nomenclatura ! Programa
30028 \begin_layout Standard
30029 LyX utiliza el programa
30033 , incluido en todas las distribuciones LaTeX, para generar la nomenclatura.
30034 El diálogo de las preferencias de LyX permite especificar otro programa
30039 añadiendo opciones, véase la sección
30040 \begin_inset space ~
30044 \begin_inset CommandInset ref
30046 reference "sub:LaTeX-Configuración"
30051 Las opciones disponibles se explican en
30052 \begin_inset CommandInset citation
30054 key "nomencl,makeindex"
30061 \begin_layout Section
30063 \begin_inset Index idx
30066 \begin_layout Plain Layout
30073 \begin_inset Index idx
30076 \begin_layout Plain Layout
30083 \begin_inset CommandInset label
30092 \begin_layout Standard
30093 A veces es útil ocultar ciertas partes de un documento en la salida.
30094 Por ejemplo, para un profesor es más cómodo tener las preguntas y las respuesta
30095 s de un examen en el mismo documento, pero no quiere, evidentemente, que
30096 los alumnos vean las respuestas.
30099 \begin_layout Standard
30100 Para casos como éste, LyX ofrece la herramienta llamada «ramas».
30101 El texto de una rama solo aparecerá en la salida si la rama está activada.
30102 Para crear una rama, selecciona el menú
30104 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30105 Rama\SpecialChar \menuseparator
30106 Insertar rama nueva
30108 (si solo quieres especificar una nueva rama), o bien, en el diálogo
30110 Documento\SpecialChar \menuseparator
30118 Ahí puedes poner el nombre de la rama, activarla o cambiar su color de
30120 Además, el diálogo permite mezclar dos ramas (renombrando una con el nombre
30121 de la otra) y añadir
30122 \begin_inset Quotes fld
30126 \begin_inset Quotes frd
30129 , (o sea, ramas que se añadieron al documento mediante copia y pega desde
30130 otro documento sin haber sido definidas) a la lista de ramas del documento.
30134 \begin_layout Standard
30135 El texto a incluir en una rama se escribe en un cuadro desplegable que se
30136 inserta mediante el menú
30138 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30141 , donde puedes elegir una de las ramas creadas.
30142 También puedes cambiar la rama haciendo clic derecho sobre el cuadro.
30145 \begin_layout Standard
30146 A continuación hay un ejemplo en el que solo está activada la pregunta,
30147 mientras que la respuesta está desactivada y no aparece en la salida:
30150 \begin_layout Standard
30151 \begin_inset Branch Pregunta
30154 \begin_layout Standard
30155 Pregunta: ¿Quién fue el primer Nobel de Física?
30163 \begin_layout Standard
30164 \begin_inset Branch Respuesta
30167 \begin_layout Standard
30168 Respuesta: Wilhelm Conrad Röntgen
30176 \begin_layout Standard
30179 Sufijo del nombre de archivo
30183 Documento\SpecialChar \menuseparator
30184 Configuración\SpecialChar \menuseparator
30187 , se añadirá el nombre de las ramas activas al nombre del archivo al exportarlo.
30188 Considera, por ejemplo, un archivo
30189 \begin_inset Quotes fld
30193 \begin_inset Quotes frd
30196 que tiene las ramas de arriba.
30198 \begin_inset Quotes fld
30201 Sufijo del nombre de archivo
30202 \begin_inset Quotes frd
30205 está activo, el archivo PDF exportado será nombrado
30206 \begin_inset Quotes fld
30210 \begin_inset Quotes frd
30214 \begin_inset Quotes fld
30218 \begin_inset Quotes frd
30222 \begin_inset Quotes fld
30226 \begin_inset Quotes frd
30230 \begin_inset Quotes fld
30233 Examen-Pregunta.pdf
30234 \begin_inset Quotes frd
30237 si solo está activa la rama
30238 \begin_inset Quotes fld
30242 \begin_inset Quotes frd
30246 \begin_inset Quotes fld
30249 Examen-Respuesta.pdf
30250 \begin_inset Quotes frd
30253 si solo está activa la rama
30254 \begin_inset Quotes fld
30258 \begin_inset Quotes frd
30262 \begin_inset Quotes fld
30265 Examen-Pregunta-Respuesta.pdf
30266 \begin_inset Quotes frd
30269 si ambas ramas están activas.
30270 Esto ayuda a exportar fácilmente diferentes versiones del documento sin
30274 \begin_layout Standard
30275 \begin_inset VSpace bigskip
30281 \begin_layout Standard
30282 Para usar salida condicional en sitios donde no se pueden insertar ramas,
30283 como en ecuaciones, puedes codificar definiciones LaTeX especiales para
30285 Por ejemplo, puedes definir para la rama pregunta
30289 \begin_layout Plain Layout
30290 Para una introducción a la sintaxis de LaTeX, véase la sección
30291 \begin_inset space ~
30295 \begin_inset CommandInset ref
30297 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
30309 \begin_layout Standard
30319 \begin_layout Standard
30329 \begin_layout Standard
30330 y para la rama respuesta
30333 \begin_layout Standard
30343 \begin_layout Standard
30353 \begin_layout Standard
30354 \begin_inset Branch Pregunta
30357 \begin_layout Standard
30361 \begin_layout Plain Layout
30370 \begin_layout Plain Layout
30389 \begin_layout Standard
30390 \begin_inset Branch Respuesta
30393 \begin_layout Standard
30397 \begin_layout Plain Layout
30406 \begin_layout Plain Layout
30425 \begin_layout Standard
30426 Ahora se pueden usar los comandos
30430 pregunta{\SpecialChar \ldots{}
30437 respuesta{\SpecialChar \ldots{}
30440 para obtener salida condicional.
30441 Aquí hay un ejemplo de ecuación en la que solo aparece la parte
30448 \begin_inset Formula
30450 x^{2}-2x-2=0\Rightarrow\pregunta{x_{1}}\respuesta{x_{2}}=1\pregunta{+\sqrt{3}}\respuesta{-\sqrt{3}}
30458 \begin_layout Standard
30459 En ecuaciones, se puede conseguir el mismo efecto usando macros de ecuación,
30467 \begin_layout Standard
30468 Cada tipo de rama puede tener su estilo específico, definido en archivos
30470 \begin_inset space \thinspace{}
30473 ej., cualquier rama insertada puede envolverse por sus propios comandos LaTeX).
30474 Más información para este uso avanzado en el manual
30479 \begin_inset Quotes fld
30482 Recuadros flexibles y formato del recuadro
30483 \begin_inset Quotes frd
30489 \begin_layout Section
30491 \begin_inset CommandInset label
30493 name "sec:Propiedades-PDF"
30498 \begin_inset Index idx
30501 \begin_layout Plain Layout
30510 \begin_layout Standard
30517 Documento\SpecialChar \menuseparator
30520 se pueden configurar opciones especiales para la salida PDF del documento.
30521 Todas las opciones son suministradas por el paquete LaTeX
30526 \begin_inset Index idx
30529 \begin_layout Plain Layout
30530 LaTeX, paquetes ! hyperref
30535 , que enlazará todas las referencias cruzadas en las salidas DVI y PDF.
30536 Esto significa que el lector puede desplazarse por las partes referidas
30537 del documento haciendo clic sobre una entrada del índice general o una
30541 \begin_layout Standard
30542 La información de cabecera de la pestaña
30546 se guarda como propiedades del archivo junto con el PDF.
30547 Muchos programas son capaces de extraer estas informaciones para, p.
30548 \begin_inset space \thinspace{}
30551 ej., reconocer automáticamente quién es el autor y otras características
30553 Esto es muy útil para ordenar, clasificar o usar PDF\SpecialChar \textcompwordmark{}
30554 s para propósitos bibliográ
30556 Si se marca la opción
30558 Llenar automáticamente la información de cabecera
30560 , LyX intenta extraer la información de cabecera a partir de la configuración
30561 del título y del autor del documento.
30564 Modo pantalla completa
30566 abre el PDF en pantalla completa, útil para presentaciones.
30569 \begin_layout Standard
30574 del diálogo puedes especificar el aspecto de los enlaces y si se crean
30575 enlaces para las referencias bibliográficas.
30578 \begin_layout Standard
30582 \begin_inset space ~
30586 \begin_inset space ~
30590 \begin_inset space ~
30595 permite dividir enlaces largos.
30598 Sin marcos alrededor
30604 desactivan el comportamiento predeterminado de encerrar los enlaces en
30610 colorea los diferentes enlaces.
30611 Los colores predefinidos son:
30614 \begin_layout Labeling
30615 \labelwidthstring 00.00.0000
30620 para hiperenlaces y URLs
30623 \begin_layout Labeling
30624 \labelwidthstring 00.00.0000
30632 \begin_layout Labeling
30633 \labelwidthstring 00.00.0000
30641 \begin_layout Standard
30642 Estos colores se pueden cambiar en el campo
30644 Opciones adicionales
30647 Por ejemplo, en este documento se han cambiado los colores poniendo las
30651 \begin_layout Standard
30654 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue
30657 \begin_layout Standard
30662 está activada, los hiperenlaces aparecerán en la bibliografía detrás de
30663 las diferentes entradas, indicando el número de la sección, transparencia
30664 o página donde se cita la entrada.
30667 \begin_layout Standard
30672 puedes determinar si se crean marcadores para cada sección del documento
30673 para facilitar al lector la navegación por el mismo.
30674 Puedes decidir si los marcadores se numeran o no como las secciones del
30676 Con el nivel de marcadores abiertos puedes determinar qué niveles de sección
30677 deben mostrarse al abrir el PDF.
30678 Por ejemplo, un nivel
30679 \begin_inset space ~
30682 2 mostrará las secciones y subsecciones, un nivel
30683 \begin_inset space ~
30686 1 mostrará solo las secciones.
30689 \begin_layout Standard
30690 En este documento se han utilizado las propiedades PDF.
30691 Si miras la configuración del documento puedes ver algunas opciones adicionales
30697 Para explicación de las mismas te remitimos al manual de hyperref
30698 \begin_inset CommandInset citation
30707 \begin_layout Section
30708 Código TeX y la sintaxis de LaTeX
30709 \begin_inset CommandInset label
30711 name "sec:Código-TeX"
30718 \begin_layout Subsection
30719 Cuadros de código TeX
30720 \begin_inset Index idx
30723 \begin_layout Plain Layout
30730 \begin_inset CommandInset label
30732 name "sub:Cuadros-TeX"
30739 \begin_layout Standard
30740 Como LyX funciona sobre LaTeX, soporta muchos comandos y estructuras LaTeX,
30742 LaTeX contiene cientos de paquetes que suministran diversos comandos.
30743 Cada mes se actualizan paquetes y se añaden nuevos.
30744 Esto tiene la ventaja de que puedes hacer prácticamente todo, para cada
30745 necesidad hay un paquete LaTeX.
30746 Evidentemente, LyX no puede seguir este ritmo de actualización para soportar
30747 todos estos paquetes y sus comandos.
30750 \begin_layout Standard
30751 Pero no temas, LyX puede insertar directamente cualquier comando LaTeX dentro
30752 de un cuadro de código TeX.
30753 Los cuadros de código TeX se insertan con el menú
30755 Insertar\SpecialChar \menuseparator
30757 \begin_inset space ~
30764 \begin_layout Plain Layout
30786 El cuadro se puede abrir con clic izquierdo y cerrar con clic derecho y
30794 \begin_layout Standard
30795 En un cuadro de código TeX se pueden insertar los comandos total o parcialmente.
30796 Parcialmente significa que el argumento del comando puede ser texto LyX
30798 Por ejemplo, si quieres dibujar un marco alrededor de una palabra con el
30805 , puedes escribir la parte del comando
30811 en un cuadro de código TeX antes de la palabra y la llave de cierre del
30816 , en otro cuadro de código TeX después de la palabra.
30817 Esta palabra entre los dos recuadros de código TeX constituye el argumento
30818 del comando, como se ve en este ejemplo:
30821 \begin_layout Standard
30822 \begin_inset Graphics
30823 filename clipart/es_ERT.png
30831 \begin_layout Standard
30832 En la salida verás la palabra «enmarcada» dentro de un marco:
30835 \begin_layout Standard
30836 Esta es una línea con una palabra
30840 \begin_layout Plain Layout
30853 \begin_layout Plain Layout
30863 \begin_layout Standard
30864 \begin_inset Note Greyedout
30867 \begin_layout Plain Layout
30872 Hay que poner un espacio al final de los comandos LaTeX sin parámetros,
30873 para que LaTeX sepa que ha finalizado el comando.
30881 \begin_layout Subsection
30882 Breve introducción a la sintaxis de LaTeX
30883 \begin_inset Argument 1
30886 \begin_layout Plain Layout
30893 \begin_inset Index idx
30896 \begin_layout Plain Layout
30903 \begin_inset CommandInset label
30905 name "sub:LaTeX-Sintaxis"
30912 \begin_layout Standard
30913 Cuando escribas documentos extensos o libros, necesitarás saber algo sobre
30914 los comandos LaTeX que LyX usa en segundo plano.
30915 Como LaTeX se basa en comandos puedes
30916 \begin_inset Quotes fld
30920 \begin_inset Quotes frd
30923 tu texto, lo que tiene la ventaja de que se puede cambiar el formato del
30924 documento en cualquier momento con los comandos adecuados.
30925 Imagina que tienes que entregar antes de que acabe el día un manual que
30926 has escrito para un producto.
30927 Tu jefe te felicita por el buen trabajo pero quiere todos los títulos de
30928 cuadros y figuras en negrita.
30929 Pero tu documento tiene más de cien de ellos, por tanto es imposible cambiarlos
30930 todos a mano en poco tiempo.
30933 \begin_layout Standard
30934 LaTeX entra en juego.
30935 Como dijimos antes, cada necesidad tiene su paquete LaTeX.
30936 Primero debes averiguar cuál necesitas y luego buscarlo en la base de datos
30937 de paquetes de LaTeX:
30938 \begin_inset CommandInset citation
30947 \begin_layout Standard
30948 Por fin averiguas que necesitas el paquete
30953 \begin_inset Index idx
30956 \begin_layout Plain Layout
30957 LaTeX, paquetes ! caption
30963 Para usarlo debes cargarlo en el preámbulo del documento (menú
30965 Documento\SpecialChar \menuseparator
30968 \SpecialChar \menuseparator
30972 \begin_inset space ~
30979 \begin_layout Plain Layout
30991 \begin_layout Standard
30996 usepackage[opciones]{nombre_del_paquete}
30999 \begin_layout Standard
31000 Todos los comandos LaTeX comienzan con barra invertida, el argumento se
31001 pone entre llaves, y las opciones entre corchetes.
31002 No todos los comandos tienen argumento y opciones.
31005 \begin_layout Standard
31006 En nuestro caso el nombre del paquete es
31011 Tras un vistazo a la documentación del paquete, verás que la opción
31015 pondrá en negrita la letra de todos los títulos de figuras y cuadros.
31016 Así que añades al preámbulo el comando
31019 \begin_layout Standard
31024 usepackage[labelfont=bf]{caption}
31027 \begin_layout Standard
31028 y problema resuelto.
31032 \begin_layout Plain Layout
31033 Para ver más comandos del paquete
31037 mira su documentación,
31038 \begin_inset CommandInset citation
31052 \begin_layout Standard
31053 Ten en cuenta que algunas clases de documento llevan incorporadas soluciones
31054 para problemas habituales como el de este caso.
31055 Por ejemplo, si usas la clase
31059 , no necesitas el paquete
31064 Solo escribe en el preámbulo
31067 \begin_layout Standard
31072 setkomafont{captionlabel}{
31077 \begin_layout Standard
31079 Así que si planeas escribir un extenso documento, deberías echar una ojeada
31080 a la documentación de la clase de documento que quieras usar.
31087 es un ejemplo de comando con más de un argumento.)
31090 \begin_layout Standard
31091 Los comandos en el preámbulo afectan a todo el documento, mientras que los
31092 comandos en el texto afectan solo a la parte que sigue o al texto que va
31094 Para insertar comandos LaTeX en el texto usa los cuadros código TeX como
31095 se describe en la sección anterior.
31098 \begin_layout Standard
31099 Para saber más sobre LaTeX y su sintaxis, consulta los libros de la bibliografía
31101 \begin_inset CommandInset citation
31103 key "latexcompanion,latexguide"
31110 \begin_layout Standard
31111 \begin_inset Newpage cleardoublepage
31117 \begin_layout Standard
31121 \begin_layout Plain Layout
31131 \begin_inset Note Note
31134 \begin_layout Plain Layout
31135 cambia temporalmente a un estilo de página con encabezado y pie personalizados
31143 \begin_layout Left Header
31144 \begin_inset Argument 1
31147 \begin_layout Plain Layout
31157 \begin_layout Plain Layout
31167 \begin_inset Note Note
31170 \begin_layout Plain Layout
31171 define el encabezado como se describe abajo
31179 \begin_layout Center Header
31180 \begin_inset Argument 1
31183 \begin_layout Plain Layout
31192 \begin_layout Right Header
31193 \begin_inset Argument 1
31196 \begin_layout Plain Layout
31200 \begin_layout Plain Layout
31217 \begin_layout Left Footer
31218 \begin_inset Argument 1
31221 \begin_layout Plain Layout
31225 \begin_layout Plain Layout
31242 \begin_layout Center Footer
31243 \begin_inset Argument 1
31246 \begin_layout Plain Layout
31251 Guía del usuario de LyX
31257 \begin_inset Newline newline
31261 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
31267 \begin_layout Right Footer
31268 \begin_inset Argument 1
31271 \begin_layout Plain Layout
31281 \begin_layout Plain Layout
31293 \begin_layout Section
31294 Encabezados y pies de página personalizados
31295 \begin_inset CommandInset label
31297 name "sec:Encabezados-personalizados"
31302 \begin_inset Index idx
31305 \begin_layout Plain Layout
31306 Documentos ! Encabezados y pies de página
31312 \begin_inset Index idx
31315 \begin_layout Plain Layout
31316 Encabezados y pies de página
31324 \begin_layout Standard
31325 Para definir encabezados y pies de página personalizados hay que escoger
31336 Documento\SpecialChar \menuseparator
31340 En segundo lugar, añade el módulo
31341 \begin_inset Quotes fld
31344 Encabezado/Pie personalizados
31345 \begin_inset Quotes frd
31350 Documento\SpecialChar \menuseparator
31351 Configuración\SpecialChar \menuseparator
31355 Este módulo ofrece 6
31356 \begin_inset space ~
31362 \begin_layout Description
31364 \begin_inset space ~
31368 \begin_inset space ~
31372 \begin_inset space ~
31376 \begin_inset space ~
31380 \begin_inset space ~
31386 \begin_layout Description
31388 \begin_inset space ~
31392 \begin_inset space ~
31396 \begin_inset space ~
31400 \begin_inset space ~
31404 \begin_inset space ~
31410 \begin_layout Standard
31411 para las diferentes posiciones en el encabezado y en el pie de página.
31414 \begin_layout Standard
31415 Normalmente, los encabezados y pies de página se establecen al principio
31416 del documento, pero los puedes cambiar en cualquier momento.
31418 \begin_inset space ~
31422 \begin_inset CommandInset ref
31424 reference "fig:Diseño-de-página"
31428 muestra el diseño de una página y la colocación de los encabezados y pies
31432 \begin_layout Standard
31435 \begin_inset Float figure
31441 \begin_layout Plain Layout
31444 \begin_inset Tabular
31445 <lyxtabular version="3" rows="5" columns="3">
31446 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
31447 <column alignment="left" valignment="top" width="30line%">
31448 <column alignment="center" valignment="top" width="30line%">
31449 <column alignment="right" valignment="top" width="30line%">
31451 <cell alignment="left" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
31454 \begin_layout Plain Layout
31456 \begin_inset space ~
31464 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" usebox="none">
31467 \begin_layout Plain Layout
31469 \begin_inset space ~
31477 <cell alignment="right" valignment="top" topline="true" rightline="true" usebox="none">
31480 \begin_layout Plain Layout
31482 \begin_inset space ~
31492 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31495 \begin_layout Plain Layout
31501 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31504 \begin_layout Plain Layout
31510 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31513 \begin_layout Plain Layout
31521 <cell multicolumn="1" alignment="left" valignment="top" leftline="true" rightline="true" usebox="none" width="90line%">
31524 \begin_layout Plain Layout
31525 El texto normal de la página va aquí.
31526 El encabezado actual está sobre el texto, y el pie de página bajo él (incluyend
31527 o las notas a pie de página).
31528 Típicamente, los encabezados y pies de página contienen cosas como el número
31529 de página, el título del capítulo, el logo de la institución\SpecialChar \ldots{}
31531 poner ahí casi cualquier cosa, excepto flotantes.
31536 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31539 \begin_layout Plain Layout
31545 <cell multicolumn="2" alignment="center" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31548 \begin_layout Plain Layout
31556 <cell alignment="left" valignment="top" leftline="true" usebox="none">
31559 \begin_layout Plain Layout
31565 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
31568 \begin_layout Plain Layout
31574 <cell alignment="right" valignment="top" rightline="true" usebox="none">
31577 \begin_layout Plain Layout
31585 <cell alignment="left" valignment="top" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
31588 \begin_layout Plain Layout
31590 \begin_inset space ~
31598 <cell alignment="center" valignment="top" bottomline="true" usebox="none">
31601 \begin_layout Plain Layout
31603 \begin_inset space ~
31611 <cell alignment="right" valignment="top" bottomline="true" rightline="true" usebox="none">
31614 \begin_layout Plain Layout
31616 \begin_inset space ~
31632 \begin_layout Plain Layout
31633 \begin_inset Caption Standard
31635 \begin_layout Plain Layout
31636 \begin_inset CommandInset label
31638 name "fig:Diseño-de-página"
31642 Diseño de página con encabezado y pie personalizados
31655 \begin_layout Standard
31658 \begin_inset Note Greyedout
31661 \begin_layout Plain Layout
31666 : algunas clases de documento implementan sus propios encabezados y pies
31667 de página personalizados si
31670 \begin_inset space ~
31674 \begin_inset space ~
31680 \begin_inset Quotes fld
31684 \begin_inset Quotes frd
31688 Compruébalos antes de cambiarlos.
31697 \begin_layout Subsection
31701 \begin_layout Standard
31702 Para definir una línea de encabezado añade los tres estilos de encabezado.
31703 Lo que pones en los estilos aparece en las páginas impares, lo que pones
31704 como argumento opcional en las pares.
31705 En documentos a una cara, los argumentos opcionales no se usarán y se pueden
31707 Si dejas un estilo o su argumento vacío, en la salida no aparece nada.
31708 La definición de la línea de pie de página es similar.
31711 \begin_layout Standard
31712 Para la definición hacen falta algunos comandos LaTeX que se insertan en
31715 Insertar\SpecialChar \menuseparator
31720 \begin_layout Plain Layout
31732 \begin_layout Description
31735 thepage imprime el número de página
31738 \begin_layout Description
31741 Roman{page} imprime el número de página en números romanos
31744 \begin_layout Description
31747 roman{page} imprime el número de página en números romanos en minúscula
31750 \begin_layout Description
31753 leftmark imprime el número de la sección actual y el título.
31754 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de capítulo actual y
31757 \begin_inset Quotes fld
31761 \begin_inset Quotes frd
31764 porque generalmente va en un encabezado izquierda.
31767 \begin_layout Description
31770 rightmark imprime el número de la subsección actual y el título.
31771 Si el documento tiene capítulos, imprime el número de sección actual y
31773 Normalmente va en el encabezado derecha.
31776 \begin_layout Subsection
31777 Encabezado/pie predeterminados
31780 \begin_layout Standard
31781 El encabezado y pie personalizados no están vacíos por omisión.
31782 El encabezado contiene los títulos del capítulo y de la sección, y el pie
31783 centro el número de página.
31784 Para quitar las entradas no deseadas, debes incluir los correspondientes
31785 estilos en el documento pero dejándolos en blanco.
31786 Así, para quitar el número de página en el pie, incluye un estilo
31789 \begin_inset space ~
31797 \begin_layout Subsection
31801 \begin_layout Standard
31802 Los encabezados y pies se muestran en páginas normales.
31803 Algunas páginas son diferentes: la página de título tiene su propio estilo,
31804 así como la primera página de una parte o capítulo nuevos de un libro.
31805 Tales páginas no tendrán los encabezados/pies personalizados, pero esto
31807 Por ejemplo, no hay necesidad de imprimir un encabezado con el título del
31808 capítulo en la misma página donde dicho título ya figura en grandes letras
31813 \begin_layout Subsubsection
31817 \begin_layout Standard
31818 Por omisión, se imprime una línea de 0,4
31819 \begin_inset space \thinspace{}
31822 pt de grosor bajo el encabezado.
31823 Se puede cambiar en el preámbulo del documento con los comandos
31838 \begin_layout Standard
31845 headrulewidth}{grosor}
31848 \begin_layout Standard
31849 donde el grosor se expresa en unidades estándar como
31858 Si no deseas línea, pon un grosor de 0
31859 \begin_inset space \thinspace{}
31865 \begin_layout Standard
31866 Las líneas pueden ser en color, aunque requiere más conocimientos de LaTeX.
31867 Si realmente lo deseas, echa un vistazo en Internet o en la sección 4.4
31869 \begin_inset CommandInset citation
31878 \begin_layout Subsubsection
31879 Encabezados y pies con varias líneas
31882 \begin_layout Standard
31883 Si necesitas más de una línea de texto en encabezados o pies, puedes añadir
31884 un salto de línea normal en la definición del estilo.
31885 Sin embargo, la altura predeterminada de los encabezados y pies es de solo
31887 Para aumentar la altura redefine la longitud LaTeX
31899 en el preámbulo del documento:
31902 \begin_layout Standard
31909 headheight}{altura}
31912 \begin_layout Standard
31913 Altura es una longitud en unidades estándar.
31914 Si desconoces la cantidad de espacio necesaria, define tu encabezado o
31915 pie y haz una vista previa PDF del documento.
31922 \begin_layout Plain Layout
31935 y mediante el botón
31939 busca un aviso del paquete
31944 \begin_inset Index idx
31947 \begin_layout Plain Layout
31948 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
31954 Si hay tal aviso, verás en él el espacio necesario para el encabezad/pie.
31957 \begin_layout Subsection
31961 \begin_layout Standard
31962 Nuestro ejemplo enseña lo que se puede hacer para personalizar un encabezado/pie.
31963 Se trata solo de un ejemplo, no lo uses para tu documento.
31964 Contiene las definiciones siguientes:
31967 \begin_layout Description
31969 \begin_inset space ~
31978 , argumento opcional vacío
31981 \begin_layout Description
31983 \begin_inset space ~
31986 centro vacío, argumento opcional vacío
31989 \begin_layout Description
31991 \begin_inset space ~
32000 en el argumento opcional
32003 \begin_layout Description
32005 \begin_inset space ~
32014 en el argumento opcional
32017 \begin_layout Description
32019 \begin_inset space ~
32026 Guía del usuario de LyX
32031 \begin_inset Quotes eld
32035 \begin_inset Newline newline
32039 \begin_inset Formula $\Upsilon=\frac{\sqrt[3]{\aleph}}{\spadesuit}$
32043 \begin_inset Quotes erd
32046 en el argumento opcional
32049 \begin_layout Description
32051 \begin_inset space ~
32060 , argumento opcional vacío
32063 \begin_layout Description
32066 headrulewidth establecido en 2
32067 \begin_inset space \thinspace{}
32073 \begin_layout Standard
32074 En principio puedes usar casi cualquier cosa en los encabezados y pies de
32075 página, excepto flotantes.
32076 Para cosas más sofisticadas, como lengüetas o pestañas, véase el manual
32082 \begin_inset CommandInset citation
32091 \begin_layout Standard
32092 \begin_inset Newpage clearpage
32098 \begin_layout Standard
32102 \begin_layout Plain Layout
32106 pagestyle{headings}
32112 \begin_inset Note Note
32115 \begin_layout Plain Layout
32116 retorno al estilo de página con los encabezados predeterminados
32124 \begin_layout Section
32125 Vista preliminar inmediata
32126 \begin_inset CommandInset label
32128 name "sec:Vista-preliminar-inmediata"
32133 \begin_inset Index idx
32136 \begin_layout Plain Layout
32137 Documentos ! Vista instantánea
32145 \begin_layout Standard
32146 LyX permite generar sobre la marcha vistas de ciertas partes del documento
32147 y ver su aspecto final, sin necesidad de interrumpir el ritmo de trabajo
32148 acudiendo cada vez a ver la salida.
32151 \begin_layout Subsection
32155 \begin_layout Standard
32156 Para que funcione la vista previa inmediata debe estar instalado el paquete
32162 \begin_inset Index idx
32165 \begin_layout Plain Layout
32166 LaTeX, paquetes ! preview-latex
32171 (también llamado simplemente
32176 Lo encontrarás en el Catálogo TeX,
32177 \begin_inset CommandInset citation
32183 o en el administrador de paquetes de tu sistema.
32184 Obtendrás instantáneas mejores si además instalas
32188 que forma parte del paquete
32192 ; en Windows este programa y también el paquete se instala automáticamente
32196 \begin_layout Subsection
32197 Activar la vista preliminar
32200 \begin_layout Standard
32201 Si deseas ver, por ejemplo, cómo quedarían tus ecuaciones impresas por LaTeX,
32208 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
32209 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
32210 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
32215 Vista preliminar inmediata
32226 es el factor de multiplicación para el tamaño.
32227 Para dejar las ecuaciones tal como se muestran en LyX y no como las procesa
32228 LaTeX, marca la opción
32235 \begin_layout Standard
32236 Las vistas se generan cuando cargas un documento en LyX y cuando terminas
32237 de editar el objeto insertado.
32240 \begin_layout Standard
32241 \begin_inset Note Greyedout
32244 \begin_layout Plain Layout
32249 La vista inmediata al activar
32253 en un documento ya abierto no se genera inmediatamente en todos los casos.
32254 Reabrir el documento garantiza que funcione la vista previa inmediata.
32262 \begin_layout Subsection
32263 Partes seleccionadas del documento
32266 \begin_layout Standard
32267 Además de las ecuaciones, puede haber otros casos en los que desees disponer
32268 de vistas previas, por ejemplo, de cosas que LyX no puede mostrar como
32269 objetos rotados o cosas aún no soportadas por LyX.
32270 En estos casos, inserta un recuadro mediante el menú
32272 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32276 Inserta o pega dentro del cuadro lo que quieras ver.
32277 La vista previa se generará cuando el cursor esté fuera del recuadro.
32278 Haciendo clic en el recuadro puedes editar su contenido.
32281 \begin_layout Standard
32282 Un ejemplo: para crear cuadros rotados, se usa el comando LaTeX
32288 , aún no soportado por LyX.
32292 \begin_layout Plain Layout
32299 se explica en la sección
32301 Marcos girados y a escala
32312 Para ver en LyX los marcos tal como quedarán en la salida en vez de ver
32313 solo un recuadro de código TeX, y poder así hacer ajustes del ángulo, por
32314 ejemplo, inserta un recuadro de vista preliminar y copia en él el texto
32315 con los marcos girados.
32316 He aquí el resultado:
32319 \begin_layout Standard
32320 \begin_inset Preview
32322 \begin_layout Standard
32323 Una línea con texto en un marco
32327 \begin_layout Plain Layout
32331 rotatebox[origin=r]{-60}{
32337 \begin_inset Box Doublebox
32347 height_special "totalheight"
32350 \begin_layout Plain Layout
32360 \begin_layout Plain Layout
32371 \begin_layout Plain Layout
32375 rotatebox[origin=lb]{60}{
32381 \begin_inset Formula $\int A\,\mathrm{d}x=B$
32388 \begin_layout Plain Layout
32403 \begin_layout Standard
32404 La vista preliminar también funciona con colores.
32405 En este ejemplo se ha creado un marco coloreado mediante el comando LaTeX
32416 \begin_layout Plain Layout
32423 se explica en la sección
32439 \begin_layout Standard
32440 \begin_inset Preview
32442 \begin_layout Standard
32446 \begin_layout Plain Layout
32461 \begin_layout Plain Layout
32465 fcolorbox{cyan}{magenta}{
32470 Texto en un marco con borde y fondo coloreado.
32474 \begin_layout Plain Layout
32489 \begin_layout Standard
32490 \begin_inset VSpace medskip
32496 \begin_layout Standard
32497 Si LyX no muestra la vista previa, comprueba que está activada la opción
32498 como se describe arriba, que el código TeX insertado es correcto y que
32499 los paquetes LaTeX requeridos están correctamente cargados en el preámbulo
32501 Si LyX no puede generar una vista preliminar, en la mayoría de los casos
32502 tampoco será posible obtener salida del documento, debido a errores de
32504 De esta manera, si usas código TeX y no estás seguro si es correcto, el
32505 recuadro de vista preliminar es un buen método para comprobarlo, sin necesidad
32506 de ver la salida de todo el documento.
32509 \begin_layout Subsection
32510 Código fuente de LaTeX
32513 \begin_layout Standard
32514 Por otra parte, puedes ver el código LaTeX de todo el documento o de partes
32518 Ver\SpecialChar \menuseparator
32520 \begin_inset space ~
32524 \begin_inset space ~
32528 \begin_inset space ~
32533 surge una ventana en la que puedes ver el código fuente de LaTeX correspondient
32534 e al párrafo en el que se encuentre el cursor.
32535 También puedes seleccionar varios párrafos para ver su código.
32536 Para ver el código de todo el documento, marca la opción correspondiente
32537 en la ventana de código.
32541 \begin_inset space ~
32546 hace que los cambios hechos en el documento se vean instantáneamente en
32547 la ventana de código; hay que tener en cuenta que, en caso de tener varios
32548 documentos abiertos, esta opción puede ralentizar el proceso, pues LyX
32549 los actualiza todos, no solo el documento actual.
32553 \begin_layout Section
32554 Encontrar y reemplazar avanzado
32555 \begin_inset CommandInset label
32557 name "sec:Encontrar-avanzado"
32562 \begin_inset Index idx
32565 \begin_layout Plain Layout
32572 \begin_inset Index idx
32575 \begin_layout Plain Layout
32584 \begin_layout Subsection
32588 \begin_layout Standard
32589 La función avanzada de encontrar y reemplazar de LyX permite la búsqueda
32590 de segmentos de texto complejos, sensibles al formato y contenido matemático
32592 Es una mejora de la función estándar (rápida) encontrar y reemplazar.
32593 Las características claves son:
32596 \begin_layout Itemize
32597 Permite la búsqueda tanto de texto como de ecuaciones matemáticas, en este
32598 caso introduciendo expresiones en la forma usual; no solo encuentra ecuaciones
32599 completas, también partes presentes en ecuaciones más complejas
32602 \begin_layout Itemize
32603 La búsqueda puede ser insensible al formato, de modo que el texto buscado
32604 se encuentra en cualquier contexto o estilo (normal, encabezados, notas
32605 e incluso ecuaciones), o puede ser sensible al formato, así que, por ejemplo,
32606 una palabra introducida con formato de sección solo será buscada en encabezados
32610 \begin_layout Itemize
32611 La búsqueda puede ampliarse a un
32615 específico, es decir, a un conjunto de archivos que pueden ser todos los
32616 hijos del documento en edición, a todos los archivos abiertos o a todos
32617 los manuales disponibles en el menú
32622 \begin_layout Itemize
32623 Reemplazar puede, opcionalmente, preservar la capitalización, de forma que
32624 la capitalización del texto reemplazado se adapta al texto coincidente
32625 (es decir, todas minúsculas, todas mayúsculas, primera mayúscula seguida
32629 \begin_layout Subsection
32633 \begin_layout Standard
32634 La función avanzada de encontrar y reemplazar se activa con el menú
32636 Editar\SpecialChar \menuseparator
32637 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
32643 ) o con el botón de herramientas
32646 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
32652 Encontrar y reemplazar avanzado
32657 \begin_layout Subsubsection
32661 \begin_layout Standard
32662 Introduce una palabra en el mini-editor de LyX
32666 ; haciendo clic en el botón
32668 Encontrar siguiente
32670 en la parte inferior del diálogo (o pulsando la tecla
32674 ) comienza la búsqueda de la siguiente coincidencia.
32675 La palabra introducida se buscará tanto en modo texto como en modo matemático,
32676 en los tipos de letra normal, énfasis o negrita y tanto en títulos de sección
32677 como en texto normal.
32682 repetidamente continúa buscando hacia delante.
32687 busca el texto introducido hacia atrás.
32690 \begin_layout Standard
32693 Distinguir mayúsculas
32695 restringe la búsqueda a las coincidencias que tienen la misma caja introducida
32705 restringe la búsqueda a las coincidencias que corresponden a los límites
32709 \begin_layout Subsubsection
32710 Búsqueda de expresiones matemáticas
32713 \begin_layout Standard
32714 Se pueden buscar expresiones matemáticas escribiéndolas tal cual en el editor
32720 \begin_inset Formula $x^{2}$
32723 o algo más complejo como
32724 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{1+x^{2}}$
32728 Cuando se busca una expresión, se encuentran las coincidencias tanto si
32729 está aislada como si es parte de otra ecuación o está anidada en ella,
32730 por ejemplo, las expresiones anteriores serían encontradas también en expresion
32732 \begin_inset Formula $\frac{x^{2}}{\sqrt{\frac{x^{2}}{1+x^{2}}}}$
32738 \begin_layout Subsubsection
32739 Búsqueda de texto con estilo
32742 \begin_layout Standard
32743 Es posible buscar texto con estilos específicos.
32744 Esto se consigue cambiando a la solapa
32748 del diálogo y desmarcando la opción
32753 De esta manera, introduciendo en el editor
32760 \begin_layout Itemize
32761 Una palabra sencilla, la búsqueda no incluirá las coincidencias de la palabra
32762 en estilos énfasis o negrita.
32765 \begin_layout Itemize
32766 Una palabra en énfasis o negrita, la búsqueda encontrará solo las coincidencias
32767 con el mismo aspecto y solo en el mismo estilo de texto.
32770 \begin_layout Itemize
32771 Una palabra sencilla en un encabezado de sección, la búsqueda solo dará
32772 resultados de coincidencias dentro de encabezados de sección.
32773 Además, si el texto para buscar está en énfasis o negrita, además del formato
32774 de sección solo encontrará las coincidencias con el mismo estilo.
32777 \begin_layout Itemize
32778 Alguna expresión matemática en modo presentación, solo buscará coincidencias
32779 de la expresión que estén en ecuaciones presentadas (no buscará en ecuaciones
32783 \begin_layout Subsubsection
32787 \begin_layout Standard
32788 Los segmentos de texto coincidentes con lo introducido en el editor
32792 se pueden reemplazar con el texto introducido en el editor
32797 Para encontrar la siguiente coincidencia y reemplazarla, haz clic en el
32802 o, como alternativa, pulsa
32810 mientras el cursor esté en el editor
32817 \begin_layout Standard
32818 Se pueden reemplazar segmentos de texto coincidentes en el documento por
32819 segmentos con formato de LyX.
32820 Escenarios típicos en los que se puede usar esta función pueden ser (solo
32821 mencionamos algunos):
32824 \begin_layout Itemize
32825 Reemplazar coincidencias de una palabra con una versión personalizada de
32826 la palabra, por ejemplo, reemplazar "func()"; por su versión en tipo máquina
32834 \begin_layout Itemize
32835 Realizar una modificación de símbolos matemáticos, por ejemplo, reemplazar
32837 \begin_inset Quotes fld
32841 \begin_inset Formula $R$
32845 \begin_inset Quotes frd
32849 \begin_inset Quotes fld
32853 \begin_inset Formula $\mathbb{R}$
32857 \begin_inset Quotes frd
32860 , (para evitar reemplazar todas las letras
32861 \begin_inset Quotes fld
32865 \begin_inset Quotes frd
32868 en texto normal, puedes marcar las opciones
32874 Distinguir mayúsculas
32876 , y desmarcar la opción
32885 \begin_inset Formula $x_{j}^{i}$
32889 \begin_inset Formula $x_{i,\,j}$
32893 \begin_inset Formula $x[k]$
32897 \begin_inset Formula $x_{k}$
32903 \begin_layout Subsection
32907 \begin_layout Standard
32908 Hay disponible una función de búsqueda basada en una expresión regular,
32913 \begin_layout Plain Layout
32914 En la entrada de Wikipedia
32917 \begin_inset CommandInset href
32919 target "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
32925 se da una buena descripción de las expresiones regulares.
32930 Se pueden buscar expresiones regulares insertando un recuadro regexp en
32937 Insertar\SpecialChar \menuseparator
32940 estando el cursor en el editor
32945 Los caracteres introducidos en los recuadros regexp son buscados de acuerdo
32946 con las reglas de coincidencia de las expresiones regulares
32950 \begin_layout Plain Layout
32951 Con la restricción de que cualquier (sub)expresión debe coincidir con un
32952 segmento de texto bien formado en LyX, es decir, si se busca código LaTeX,
32953 no se permite la búsqueda de coincidencias con segmentos con llaves {}
32959 , mientras que el texto introducido fuera de los recuadros regexp es buscado
32960 exactamente como tal en el documento.
32961 Está permitido cortar y pegar recuadros regexp en la forma habitual.
32962 Ejemplos de uso de esta característica pueden ser:
32965 \begin_layout Enumerate
32966 Búsqueda de todas las fracciones con un denominador dado: por ejemplo, introduci
32972 \begin_inset Formula $\frac{.*}{1+x^{2}}$
32976 \begin_inset Formula $.*$
32979 en el numerador es la expresión regular para cualquier coincidencia) encontrará
32980 todas las fracciones con ese denominador.
32983 \begin_layout Enumerate
32984 Búsqueda de todo texto con un estilo dado: por ejemplo, tras haber desmarcado
32993 , si se introduce la expresión regular
32994 \begin_inset Formula $.*$
32997 y se añade estilo énfasis o negrita, se encontrará todo testo en estilo
32998 énfasis o negrita, respectivamente.
32999 Además, insertando la expresión regular
33000 \begin_inset Formula $.*$
33003 en una lista no numerada o numerada o en un encabezado de sección, se encontrar
33004 án todas las listas no numeradas o numeradas o cabeceras de sección.
33007 \begin_layout Standard
33008 Por último, se pueden usar referencias a (sub)expresiones en regexp en la
33009 forma habitual, encerrando partes de la expresión entre paréntesis
33010 \begin_inset Formula $()$
33013 , y haciendo referencia a ellas mediante
33014 \begin_inset Formula $\backslash1$
33018 \begin_inset Formula $\backslash2$
33021 , etc., donde el símbolo
33022 \begin_inset Formula $\backslash$
33025 se introduce en modo regexp pulsando dos veces la tecla correspondiente.
33026 Por ejemplo, prueba la búsqueda de la regexp
33027 \begin_inset Newline newline
33030 [[:space:]]([[:alpha:]]+)[[:space:]]
33033 \begin_inset Newline newline
33036 para encontrar repeticiones de palabras, si las hay.
33039 \begin_layout Standard
33040 El uso de referencias en el texto reemplazado no está implementado (todavía).
33043 \begin_layout Standard
33044 \begin_inset Note Greyedout
33047 \begin_layout Plain Layout
33053 Las referencias funcionan cuando aparecen dentro de la misma
33057 y cuando aparecen en diferentes
33061 , donde la numeración de referencias a sub-expresiones es absoluta, es decir,
33063 \begin_inset Formula $\backslash1$
33066 siempre se refiere a la primera ocurrencia de
33067 \begin_inset Formula $()$
33070 en todas las regexps introducidas.
33078 \begin_layout Section
33079 Corrector ortográfico
33080 \begin_inset CommandInset label
33082 name "sec:Corrector-ortográfico"
33087 \begin_inset Index idx
33090 \begin_layout Plain Layout
33091 Corrector ortográfico
33099 \begin_layout Standard
33100 LyX no incorpora corrector ortográfico propio.
33103 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33105 \begin_inset space ~
33114 o el botón de la barra de herramientas
33117 arg "dialog-show spellchecker"
33120 inicia la revisión a partir de la posición del cursor o al comienzo del
33121 texto seleccionado.
33122 Se muestra una ventana en la que aparece un cuadro con cualquier palabra
33123 incorrecta o desconocida, que puedes reemplazar en el cuadro siguiente.
33124 Siempre que se encuentra una palabra incorrecta el texto se desplaza hasta
33125 ella y se ve resaltada.
33126 En la ventana de diálogo también hay una lista de sugerencias de reemplazo.
33127 Seleccionando una de ellas se copia en el campo
33130 \begin_inset space ~
33135 , si haces doble clic se verifica directamente el reemplazo.
33140 sirve para desestimar el reemplazo y proseguir con la revisión.
33141 En el diccionario personal se pueden añadir nuevas palabras.
33144 \begin_layout Standard
33145 Por omisión, el archivo de diccionario empleado se determina por el idioma
33146 del documento que se establece en
33148 Documento\SpecialChar \menuseparator
33152 Puedes utilizar otros diccionarios de otros idiomas en el menú desplegable
33157 en la parte superior del diálogo del corrector.
33158 LyX puede revisar correctamente documentos con varios idiomas alternando
33159 entre los diccionarios pertinentes.
33160 Esto funciona si se ha definido el idioma de esas partes de texto usando
33164 \begin_inset space ~
33168 \begin_inset space ~
33176 arg "dialog-show character"
33179 ) y están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
33182 \begin_layout Standard
33183 Los diccionarios de revisión ortográfica soportados por LyX se pueden descargar
33185 \begin_inset Newline newline
33189 \begin_inset Flex URL
33192 \begin_layout Plain Layout
33194 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
33200 \begin_inset Newline newline
33203 Hay dos archivos por cada idioma.
33204 En Windows, para instalar un diccionario copia ambos archivos en la subcarpeta
33217 \begin_inset Newline newline
33220 En Linux hay que instalar los paquetes correspondientes a los idiomas deseados.
33221 Los nombres de los paquetes pueden variar según la distribución de Linux,
33222 pero los más habituales son
33234 \SpecialChar \ldots{}
33239 el código del idioma.
33242 \begin_layout Subsection
33243 Configuración adicional
33246 \begin_layout Standard
33249 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33250 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33252 \begin_inset space ~
33256 \begin_inset space ~
33259 idioma\SpecialChar \menuseparator
33260 Corrector ortográfico
33262 , están disponibles las siguientes opciones:
33265 \begin_layout Description
33267 \begin_inset space ~
33271 \begin_inset space ~
33275 \begin_inset space ~
33278 ortográfico Selecciona la biblioteca que LyX debe usar.
33279 Según la plataforma, están disponibles
33293 \begin_layout Plain Layout
33294 Enchant es una biblioteca envoltorio de diferentes entornos configurables.
33295 Consulta la documentación o la página de manual para saber más.
33303 En Windows solo está disponible
33310 \begin_layout Description
33312 \begin_inset space ~
33315 alternativo Si este campo no está vacío, LyX usará siempre el idioma dado,
33316 no importa qué idioma tenga el documento.
33319 \begin_layout Description
33321 \begin_inset space ~
33325 \begin_inset space ~
33329 \begin_inset space ~
33332 escape Permite añadir caracteres no estándar que serán evitados por el corrector
33334 \begin_inset space \thinspace{}
33338 \begin_inset space \space{}
33341 un carácter alemán.
33342 En general esto no debería ser necesario.
33345 \begin_layout Description
33347 \begin_inset space ~
33351 \begin_inset space ~
33354 compuestas para que el diccionario admita palabras como «eurozona».
33357 \begin_layout Description
33359 \begin_inset space ~
33363 \begin_inset space ~
33367 \begin_inset space ~
33370 continuamente La ortografía se revisa mientras se escribe.
33371 Las palabras incorrectas quedan subrayadas en rojo.
33372 Con clic derecho sobre una de estas aparecen las sugerencias en el menú
33374 Escogiendo una de ellas se producirá el reemplazo.
33377 \begin_layout Description
33379 \begin_inset space ~
33383 \begin_inset space ~
33387 \begin_inset space ~
33390 comentarios Si se marca, se revisa también el contenido no imprimible.
33393 \begin_layout Section
33395 \begin_inset Index idx
33398 \begin_layout Plain Layout
33405 \begin_inset CommandInset label
33414 \begin_layout Standard
33415 LyX proporciona un diccionario de sinónimos multilingüe.
33416 Utiliza la misma estructura que LibreOffice, OpenOffice y Firefox (o sea,
33417 la biblioteca de sinónimos
33425 \begin_layout Plain Layout
33426 \begin_inset CommandInset href
33428 target "http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html"
33437 , incluida en LyX).
33438 Por tanto, LyX puede acceder directamente a los diccionarios de sinónimos
33439 de Libre/OpenOffice, que están disponibles para muchos idiomas.
33442 \begin_layout Standard
33443 Esta sección describe cómo se instalan y configuran en LyX diccionarios
33447 \begin_layout Subsection
33448 Configuración del tesauro
33451 \begin_layout Standard
33456 /OpenOffice/LibreOffice constan de dos archivos por idioma: un archivo con
33461 que contiene los datos y un archivo con el sufijo
33465 que contiene un índice.
33466 Los nombres de archivo normalizados incluyen el código para el idioma dado
33468 \begin_inset space \thinspace{}
33476 Así, los archivos para español son:
33479 \begin_layout Itemize
33483 \begin_layout Itemize
33487 \begin_layout Standard
33488 En Linux, si están instalados LibreOffice u OpenOffice y su tesauro, esos
33489 archivos deberían estar ya disponibles.
33492 \begin_layout Standard
33493 En Windows se pueden elegir los diccionarios al instalar LyX.
33496 \begin_layout Standard
33497 Los diccionarios soportados por LyX se pueden descargar de:
33498 \begin_inset Newline newline
33502 \begin_inset Flex URL
33505 \begin_layout Plain Layout
33507 http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
33513 \begin_inset Newline newline
33516 Para instalar un diccionario en Windows, copia ambos archivos en la subcarpeta
33528 \begin_layout Subsection
33532 \begin_layout Standard
33533 Para iniciar el diccionario de sinónimos usa el menú
33535 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33541 arg "thesaurus-entry"
33544 de la barra de herramientas, estando el cursor en la palabra a buscar o
33545 estando seleccionada.
33546 Se muestra una ventana con palabras relacionadas con la anterior agrupadas
33548 Para ciertos idiomas el tesauro no solo muestra sinónimos, también términos
33557 ), términos relacionados (como
33565 ), compuestos (como
33582 Los términos genéricos, los relacionados y los antónimos se marcan como
33586 \begin_layout Standard
33587 El idioma se escoge automáticamente a partir del idioma vigente en la posición
33588 del cursor, pero se puede cambiar en el diálogo, ya que puedes introducir
33589 ahí palabras nuevas a buscar.
33592 \begin_layout Standard
33593 Hay que advertir que el tesauro no puede manejar frases (solo palabras compuesta
33594 s presentes en el diccionario), y hay que usar la denominada forma lema,
33595 esto es, la forma usada en los diccionarios (para muchos idiomas: palabras
33596 individuales y en masculino singular para nombres, infinitivo para verbos).
33597 Por ejemplo, buscar
33601 no da resultado, pero sí lo da buscar
33606 Lo que puedes hacer en estos casos es seleccionar solo una parte de la
33607 palabra, en este caso
33611 es, así se muestran las propuestas sin tener que modificar la palabra en
33612 el diálogo, y el reemplazamiento será probablemente correcto (solo se reemplaza
33613 rá la parte seleccionada, la otra permanece).
33616 \begin_layout Section
33617 Seguimiento de cambios
33618 \begin_inset Index idx
33621 \begin_layout Plain Layout
33622 Seguimiento de cambios
33628 \begin_inset Index idx
33631 \begin_layout Plain Layout
33632 Documentos ! Seguimiento de cambios
33638 \begin_inset CommandInset label
33640 name "sec:Seguimiento-de-cambios"
33647 \begin_layout Standard
33648 Cuando varias personas trabajan en el mismo documento es muy útil ver resaltados
33649 los cambios hechos por otros.
33650 Entonces puedes decidir si aceptar o no dichos cambios.
33651 Para habilitar esta característica marca el menú
33653 Documento\SpecialChar \menuseparator
33655 \begin_inset space ~
33659 \begin_inset space ~
33662 cambios\SpecialChar \menuseparator
33664 \begin_inset space ~
33672 \begin_layout Standard
33673 Los cambios realizados en el documento se resaltarán con trazos y colores:
33687 El color depende del autor que hizo el cambio.
33688 Puedes cambiar estos colores en el menú
33690 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
33691 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
33692 Apariencia\SpecialChar \menuseparator
33696 \begin_inset Index idx
33699 \begin_layout Plain Layout
33700 Color ! Seguimiento de cambios
33705 El autor y la fecha del cambio se muestran en la barra de estado de LyX
33706 cuando el cursor está en texto modificado.
33707 Esta misma información se muestra usando el botón de la barra de herramientas
33711 arg "changes-merge"
33717 \begin_layout Standard
33718 Si el seguimiento de cambios está activado, verás la correspondiente barra
33720 \begin_inset Index idx
33723 \begin_layout Plain Layout
33724 Barras de herramientas ! Seguimiento de cambios
33732 \begin_layout Standard
33733 \begin_inset VSpace bigskip
33739 \begin_layout Standard
33740 \begin_inset Graphics
33741 filename ../clipart/ChangesToolbar.png
33748 \begin_layout Standard
33749 \begin_inset VSpace defskip
33755 \begin_layout Standard
33756 Los botones de la barra de seguimiento de cambios tienen las siguientes
33760 \begin_layout Standard
33761 \begin_inset VSpace defskip
33767 \begin_layout Standard
33768 \begin_inset Tabular
33769 <lyxtabular version="3" rows="10" columns="2">
33770 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
33771 <column alignment="left" valignment="top">
33772 <column alignment="left" valignment="top">
33773 <row interlinespace="2.5mm">
33774 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33777 \begin_layout Plain Layout
33782 arg "changes-track"
33790 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33793 \begin_layout Plain Layout
33796 Documento\SpecialChar \menuseparator
33798 \begin_inset space ~
33802 \begin_inset space ~
33805 cambios\SpecialChar \menuseparator
33807 \begin_inset space ~
33816 <row interlinespace="2.5mm">
33817 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33820 \begin_layout Plain Layout
33825 arg "changes-output"
33833 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33836 \begin_layout Plain Layout
33839 Documento\SpecialChar \menuseparator
33841 \begin_inset space ~
33845 \begin_inset space ~
33848 cambios\SpecialChar \menuseparator
33850 \begin_inset space ~
33854 \begin_inset space ~
33858 \begin_inset space ~
33862 \begin_inset space ~
33871 <row interlinespace="2.5mm">
33872 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33875 \begin_layout Plain Layout
33888 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33891 \begin_layout Plain Layout
33894 Navegar\SpecialChar \menuseparator
33896 \begin_inset space ~
33905 <row interlinespace="2.5mm">
33906 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33909 \begin_layout Plain Layout
33914 arg "change-accept"
33922 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33925 \begin_layout Plain Layout
33928 Documento\SpecialChar \menuseparator
33930 \begin_inset space ~
33934 \begin_inset space ~
33937 cambios\SpecialChar \menuseparator
33939 \begin_inset space ~
33948 <row interlinespace="2.5mm">
33949 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33952 \begin_layout Plain Layout
33957 arg "change-reject"
33965 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33968 \begin_layout Plain Layout
33971 Documento\SpecialChar \menuseparator
33973 \begin_inset space ~
33977 \begin_inset space ~
33980 cambios\SpecialChar \menuseparator
33982 \begin_inset space ~
33991 <row interlinespace="2.5mm">
33992 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
33995 \begin_layout Plain Layout
34000 arg "changes-merge"
34008 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34011 \begin_layout Plain Layout
34014 Documento\SpecialChar \menuseparator
34016 \begin_inset space ~
34020 \begin_inset space ~
34023 cambios\SpecialChar \menuseparator
34025 \begin_inset space ~
34034 <row interlinespace="2.5mm">
34035 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34038 \begin_layout Plain Layout
34043 arg "all-changes-accept"
34051 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34054 \begin_layout Plain Layout
34057 Documento\SpecialChar \menuseparator
34059 \begin_inset space ~
34063 \begin_inset space ~
34066 cambios\SpecialChar \menuseparator
34068 \begin_inset space ~
34072 \begin_inset space ~
34076 \begin_inset space ~
34085 <row interlinespace="2.5mm">
34086 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34089 \begin_layout Plain Layout
34094 arg "all-changes-reject"
34102 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34105 \begin_layout Plain Layout
34108 Documento\SpecialChar \menuseparator
34110 \begin_inset space ~
34114 \begin_inset space ~
34117 cambios\SpecialChar \menuseparator
34119 \begin_inset space ~
34123 \begin_inset space ~
34127 \begin_inset space ~
34136 <row interlinespace="2.5mm">
34137 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34140 \begin_layout Plain Layout
34153 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34156 \begin_layout Plain Layout
34159 Insertar\SpecialChar \menuseparator
34160 Nota\SpecialChar \menuseparator
34162 \begin_inset space ~
34169 \begin_layout Plain Layout
34182 <row interlinespace="2.5mm">
34183 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34186 \begin_layout Plain Layout
34199 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
34202 \begin_layout Plain Layout
34205 Navegar\SpecialChar \menuseparator
34207 \begin_inset space ~
34223 \begin_layout Standard
34224 \begin_inset VSpace defskip
34230 \begin_layout Standard
34231 Algunos cambios no se resaltan (de momento), como cambios en el estilo del
34233 \begin_inset space \thinspace{}
34241 o cambios en el entorno de párrafo, p.
34242 \begin_inset space \thinspace{}
34257 \begin_layout Standard
34258 La barra de revisión ayuda a aceptar, descartar o fusionar cambios, para
34259 ello selecciona el cambio y pulsa el botón adecuado.
34260 Cuando fusionas cambios aparece una ventana con información sobre el cambio,
34261 la posibilidad de aceptarlo o rechazarlo y la búsqueda del siguiente cambio.
34262 Así que no tienes que ir seleccionando cada cambio por separado.
34265 \begin_layout Standard
34266 La barra tiene también dos botones para manejar notas porque su uso es habitual
34267 para describir los cambios.
34270 \begin_layout Standard
34271 Para que los cambios se muestren en la salida debe estar instalado el paquete
34277 \begin_inset Index idx
34280 \begin_layout Plain Layout
34281 LaTeX, paquetes ! dvipost
34287 Está disponible en el Catálogo TeX,
34288 \begin_inset CommandInset citation
34294 o en el administrador de paquetes de tu sistema LaTeX.
34297 \begin_layout Section
34298 Comparación de documentos
34299 \begin_inset CommandInset label
34301 name "sec:Comparación-de-documentos"
34306 \begin_inset Index idx
34309 \begin_layout Plain Layout
34310 Comparación de documentos
34318 \begin_layout Standard
34319 Se pueden comparar dos documentos de LyX con el menú
34321 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
34322 Comparar\SpecialChar \ldots{}
34326 El resultado es un archivo LyX con el seguimiento de cambios activado que
34327 destaca las diferencias.
34328 En el diálogo Comparar archivos de LyX, puedes elegir la configuración
34329 del documento de diferencias resultante en
34331 Copiar la configuración de documento del:
34336 Habilitar características de seguimiento de cambios en la salida
34338 activa la opción del menú
34340 Documento\SpecialChar \menuseparator
34341 Seguimiento de cambios\SpecialChar \menuseparator
34342 Mostrar cambios en la salida
34344 para poder ver las diferencias también en la salida PDF del documento de
34348 \begin_layout Section
34349 Soporte internacional
34350 \begin_inset Index idx
34353 \begin_layout Plain Layout
34354 Soporte internacional
34362 \begin_layout Standard
34363 Esta sección describe cómo usar LyX con cualquier idioma.
34364 Para algunos idiomas hay páginas wiki que describen cómo configurar LyX
34366 \begin_inset CommandInset citation
34368 key "Arabic,Armenian,Farsi,Hebrew,Japanese,Latvian,Lithuanian,Mongolian,Vietnamese"
34375 \begin_layout Standard
34376 Además de idiomas, LyX también soporta símbolos fonéticos, véase la sección
34377 \begin_inset space ~
34381 \begin_inset CommandInset ref
34383 reference "sub:Carácter-especial"
34390 \begin_layout Subsection
34392 \begin_inset Index idx
34395 \begin_layout Plain Layout
34402 \begin_inset Index idx
34405 \begin_layout Plain Layout
34406 Documentos ! Idioma
34412 \begin_inset Index idx
34415 \begin_layout Plain Layout
34416 Documentos ! Configuración
34424 \begin_layout Standard
34427 Documento\SpecialChar \menuseparator
34428 Configuración\SpecialChar \menuseparator
34431 permite determinar el idioma,
34442 \begin_layout Standard
34443 El cuadro desplegable
34451 , permite elegir el mapa de codificación de caracteres que quieres emplear
34452 para exportar a LaTeX.
34455 Idioma predeterminado
34457 es la más recomendable porque funciona bien en la mayoría de los casos.
34458 Para más detalles sobre las distintas opciones de codificación, véase la
34460 \begin_inset space ~
34464 \begin_inset CommandInset ref
34466 reference "cap:Configuración-del-documento"
34473 \begin_layout Subsection
34474 Configuración del mapa de teclado
34475 \begin_inset CommandInset label
34477 name "sub:Configuración-del-mapa"
34484 \begin_layout Standard
34485 Si tienes, por ejemplo, un teclado U.
34486 \begin_inset space \thinspace{}
34490 y quieres escribir en otro idioma, pongamos italiano, puedes usar un mapa
34491 de teclado alternativo configurando LyX para que use un teclado italiano.
34494 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
34495 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
34496 Edición\SpecialChar \menuseparator
34499 puedes escoger hasta dos mapas de teclado, uno primario y otro secundario,
34500 y seleccionar después el que quieres usar.
34502 \begin_inset space ~
34506 \begin_inset CommandInset ref
34508 reference "sub:Teclado/Ratón"
34515 \begin_layout Standard
34516 Por otra parte, puede que quieras cambiar solo unas pocas teclas de un mapa
34517 o crear uno completamente diferente (para Vulcano, por ejemplo).
34518 O bien quieres escribir normalmente en italiano en un teclado U.
34519 \begin_inset space \thinspace{}
34523 y además incluir de vez en cuando una cita en alemán.
34524 En estos casos puedes escribir tu propio mapa de teclado o modificar uno
34525 existente para soportar los caracteres que necesites.
34526 Esta y otras muchas personalizaciones se explican en el manual
34533 \begin_layout Chapter
34535 Interfaz de usuario
34536 \begin_inset CommandInset label
34538 name "cap:Interfaz-de-usuario"
34545 \begin_layout Standard
34546 En este apéndice repasaremos los menús disponibles y describiremos sus funciones.
34547 Está diseñado para servir de referencia rápida si buscas un determinado
34548 asunto en esta guía de usuario.
34551 \begin_layout Section
34553 \begin_inset Index idx
34556 \begin_layout Plain Layout
34565 \begin_layout Standard
34570 están las operaciones fundamentales y algunas operaciones más avanzadas.
34573 \begin_layout Subsection
34577 \begin_layout Standard
34578 Crea un documento nuevo.
34581 \begin_layout Subsection
34582 Nuevo desde plantilla
34585 \begin_layout Standard
34586 Esta opción ofrece la posibilidad de abrir un documento sobre la base de
34587 una plantilla existente, de manera que ciertas características de formato
34588 se heredan automáticamente de la plantilla.
34589 Características que puedes cambiar luego manualmente si quieres.
34592 \begin_layout Subsection
34596 \begin_layout Standard
34600 \begin_layout Subsection
34604 \begin_layout Standard
34605 Muestra una lista de los últimos archivos que se han abierto con el menú
34611 Clic sobre el que quieras para abrirlo.
34614 \begin_layout Subsection
34618 \begin_layout Standard
34619 Cierra el documento en pantalla.
34622 \begin_layout Subsection
34626 \begin_layout Standard
34627 Cierra todos los documentos abiertos.
34630 \begin_layout Subsection
34634 \begin_layout Standard
34635 Guarda el documento en pantalla.
34638 \begin_layout Subsection
34642 \begin_layout Standard
34643 Guarda el documento en pantalla con la posibilidad de cambiarle el nombre.
34646 \begin_layout Subsection
34650 \begin_layout Standard
34651 Guarda todos los documentos abiertos.
34654 \begin_layout Subsection
34658 \begin_layout Standard
34663 recarga el documento desde su ubicación en el disco.
34666 \begin_layout Subsection
34667 Control de versiones
34670 \begin_layout Standard
34671 Esto se emplea cuando varias personas trabajan en el mismo documento o cuando
34672 una persona quiere mantener un detallado archivo de cambios.
34673 Se describe con detalle en el manual
34675 Características adicionales
34679 Control de versiones
34688 \begin_layout Subsection
34692 \begin_layout Standard
34693 Se pueden importar archivos de versiones anteriores de LyX, archivos HTML,
34694 archivos de LaTeX, archivos NoWeb, archivos de texto simple y archivos
34695 de texto de datos separados con comas (tipo CSV).
34696 Los archivos serán importados como documento nuevo de LyX.
34700 \begin_layout Standard
34704 \begin_inset space ~
34708 \begin_inset space ~
34712 \begin_inset space ~
34717 importa todas las líneas del archivo de texto seguidas, en un solo párrafo.
34718 Si hay una línea en blanco en el texto, se inicia un párrafo nuevo.
34719 Si el texto se inserta como párrafos los saltos de línea del texto inician
34723 \begin_layout Subsection
34725 \begin_inset CommandInset label
34727 name "sub:Exportar"
34734 \begin_layout Standard
34735 Un documento se puede exportar a diversos formatos de salida.
34736 Los archivos resultantes se sitúan en el directorio del archivo LyX.
34737 Las entradas disponibles en el menú dependen de cada instalación, según
34738 los programas que LyX haya encontrado durante su configuración.
34741 \begin_layout Standard
34742 Sigue una lista de las opciones disponibles, que se explican con detalle
34744 \begin_inset space ~
34748 \begin_inset CommandInset ref
34750 reference "sub:Formatos-de-salida"
34757 \begin_layout Description
34761 \begin_inset space ~
34768 \begin_layout Plain Layout
34777 formato especial de las versiones 1.4.x de LyX para chino, japonés y coreano
34779 \begin_inset Newline newline
34782 Desde LyX 1.5.0, el soporte de CJK está totalmente integrado.
34785 \begin_layout Description
34786 DocBook archivo de texto con código en lenguaje SGML usado en el lenguaje
34792 \begin_layout Description
34794 \begin_inset space ~
34797 (XML) archivo de texto con código en lenguaje XML usado en el lenguaje de
34803 \begin_layout Description
34804 DraftDVI formato DVI nativo de LaTeX.
34805 No es aconsejable si el documento tiene caracteres especiales o espacios
34806 en rutas o nombres de archivos.
34807 LyX usa este formato internamente en una etapa previa a la exportación
34811 \begin_layout Description
34812 DVI formato DVI que permite el uso de caracteres especiales o espacios en
34813 rutas y nombres de archivo.
34816 \begin_layout Description
34818 \begin_inset space ~
34825 \begin_layout Plain Layout
34832 eX) formato DVI que usa el programa
34836 ; soporta Unicode y tipografías no-TeX;
34839 \begin_inset Note Greyedout
34842 \begin_layout Plain Layout
34847 actualmente no todos los visores DVI pueden mostrar adecuadamente este
34856 \begin_layout Description
34858 \begin_inset space ~
34861 (recortado) igual que
34865 pero con márgenes de página recortados.
34868 \begin_layout Description
34870 \begin_inset space ~
34873 Dot archivo de texto con código en el lenguaje de programación
34877 , usado para dibujar gráficos mediante el programa
34882 \begin_layout Description
34886 \begin_inset Note Greyedout
34889 \begin_layout Plain Layout
34896 the exported file will be stored in a subdirectory
34906 \begin_layout Description
34908 \begin_inset space ~
34912 \begin_inset space ~
34915 Word) formato HTML especial que puede ser importado en
34919 , en el que las fórmulas se transforman en tipografías bitmap y no en el
34925 \begin_layout Description
34930 \begin_layout Plain Layout
34938 \begin_inset space ~
34945 \begin_layout Plain Layout
34952 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
34957 \begin_layout Description
34964 \begin_layout Plain Layout
34972 \begin_inset space ~
34977 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
34978 convierten a un formato legible por el programa
34982 (GIF, JPG, PDF, PNG).
34985 \begin_layout Description
34992 \begin_layout Plain Layout
35000 \begin_inset space ~
35005 archivo de texto en código LaTeX, y todas las imágenes del documento se
35006 convierten al formato EPS, único legible por el programa
35011 \begin_layout Description
35016 \begin_layout Plain Layout
35024 \begin_inset space ~
35031 \begin_layout Plain Layout
35038 eX) archivo de texto con el código LaTeX compilable con el programa
35043 \begin_layout Description
35045 \begin_inset space ~
35049 \begin_inset space ~
35056 \begin_layout Plain Layout
35063 TeX) archivo de texto con el código LaTeX y además código en la sintaxis
35064 del software de notación musical
35069 \begin_layout Description
35074 \begin_layout Plain Layout
35082 \begin_inset space ~
35086 \begin_inset space ~
35089 (zip|tar.gz) crea un contenedor de archivos zip o tar.gz (dependiendo del
35090 sistema) con el documento y todos los archivos necesarios para compilarlo
35091 (imágenes, documentos hijo, archivos BibTeX, etc.).
35094 \begin_layout Description
35101 \begin_layout Plain Layout
35111 \begin_inset space ~
35114 z.y.x documento LyX en formato legible para las versiones correspondientes
35115 de LyX («z.y.» es el número de versión).
35118 \begin_layout Description
35125 \begin_layout Plain Layout
35134 yXHTML formato HTML, usando un ingenio XHTML interno de LyX.
35137 \begin_layout Description
35138 NoWeb archivo de texto con código en el formato del lenguaje de programación
35144 \begin_layout Description
35145 OpenDocument archivo de texto en formato OpenDocument, que puede abrirse
35148 LibreOffice, OpenOffice, KOffice, Abiword
35151 (el convertidor a OpenDocument es un programa externo que no siempre funciona).
35154 \begin_layout Description
35156 \begin_inset space ~
35159 (cropped) igual que
35162 \begin_inset space ~
35167 pero con márgenes de página recortados.
35170 \begin_layout Description
35174 \begin_inset space ~
35179 formato PDF usando el programa
35183 , produce internamente un archivo DVI que es convertido después a PDF.
35186 \begin_layout Description
35191 \begin_inset space ~
35195 \begin_inset space ~
35204 \begin_inset space ~
35211 a reduced pixel resolution of 150
35212 \begin_inset space \thinspace{}
35216 \begin_inset space \thinspace{}
35220 \begin_inset space \space{}
35223 useful for E-books to be read on tablet PCs or for large documents as intermedia
35227 \begin_layout Description
35229 \begin_inset space ~
35238 \begin_layout Plain Layout
35247 eX) formato PDF usando el programa
35251 , produce directamente archivos PDF.
35254 \begin_layout Description
35258 \begin_inset space ~
35263 formato PDF usando el programa
35267 , produce directamente archivos PDF.
35270 \begin_layout Description
35274 \begin_inset space ~
35279 formato PDF usando el programa
35283 , produce internamente un archivo PostScript que es convertido después a
35287 \begin_layout Description
35289 \begin_inset space ~
35298 \begin_layout Plain Layout
35307 eX) formato PDF usando el programa
35311 , produce directamente archivos PDF.
35314 \begin_layout Description
35318 \begin_inset space ~
35326 \begin_layout Description
35330 \begin_inset space ~
35334 \begin_inset space ~
35339 formato de texto, el documento se convierte a Postscript y luego se exporta
35340 a texto con el programa
35345 \begin_layout Description
35350 formato PostScript usando el programa
35355 \begin_layout Description
35356 Sweave archivo de texto con el código LaTeX y además código en el lenguaje
35357 de programación estadística
35370 es posible usar comandos
35377 \begin_layout Standard
35378 Si alguna de las entradas del menú,
35385 \begin_inset space ~
35394 no está presente, debes actualizar la instalación de LaTeX.
35395 Después de actualizar debes reconfigurar LyX, como se ha explicado en la
35397 \begin_inset space \thinspace{}
35401 \begin_inset CommandInset ref
35403 reference "sec:Configuración-básica"
35408 \begin_inset Index idx
35411 \begin_layout Plain Layout
35412 Reconfiguración de LyX
35420 \begin_layout Subsection
35424 \begin_layout Standard
35425 Con este menú puedes imprimir el documento en un archivo en formato PostScript
35426 o enviarlo a la impresora.
35427 La impresora también usará el formato PostScript.
35428 La conversión a PostScript la hace LyX en segundo plano ejecutando el programa
35434 Para más información mira en la sección
35435 \begin_inset space ~
35439 \begin_inset space \thinspace{}
35443 \begin_inset CommandInset ref
35445 reference "sub:Imprimir-archivos"
35452 \begin_layout Subsection
35456 \begin_layout Standard
35457 Esta entrada de menú solo aparece cuando está instalado un programa de fax
35458 (en Windows, es necesario además registrar la ruta del programa en el prefijo
35459 PATH de LyX, véase la sección
35460 \begin_inset space ~
35464 \begin_inset CommandInset ref
35466 reference "sec:Rutas"
35471 Con esta entrada puedes enviar tu documento a un programa de fax como
35480 Por omisión, el archivo se envía en formato PostScript.
35481 El formato se puede cambiar en las preferencias de LyX como se describe
35483 \begin_inset space ~
35487 \begin_inset CommandInset ref
35489 reference "sub:Convertidores"
35496 \begin_layout Subsection
35497 Ventana nueva y Cerrar ventana
35500 \begin_layout Standard
35501 Abre una nueva ventana de LyX o cierra una ventana .
35504 \begin_layout Subsection
35508 \begin_layout Standard
35509 Avisa si hay documentos no guardados y sale.
35512 \begin_layout Section
35514 \begin_inset Index idx
35517 \begin_layout Plain Layout
35526 \begin_layout Subsection
35530 \begin_layout Standard
35531 Descrito en la sección
35532 \begin_inset space ~
35536 \begin_inset CommandInset ref
35538 reference "sec:Deshacer-y-rehacer"
35545 \begin_layout Subsection
35546 Cortar, Copiar, Pegar, Pegar reciente, Pegado especial
35549 \begin_layout Standard
35550 Descrito en la sección
35551 \begin_inset space ~
35555 \begin_inset CommandInset ref
35557 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35564 \begin_layout Subsection
35565 Seleccionar el recuadro completo
35568 \begin_layout Standard
35569 Selecciona el contenido del recuadro en el que está el cursor.
35570 Si el cursor está fuera de un recuadro se seleccionará el documento completo.
35573 \begin_layout Subsection
35577 \begin_layout Standard
35578 Selecciona el documento completo.
35581 \begin_layout Subsection
35582 Encontrar y reemplazar (Rápido)
35585 \begin_layout Standard
35586 Descrito en la sección
35587 \begin_inset space ~
35591 \begin_inset CommandInset ref
35593 reference "sec:Características-básicas-de-edición"
35600 \begin_layout Subsection
35601 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
35604 \begin_layout Standard
35605 Descrito en la sección
35606 \begin_inset space ~
35610 \begin_inset CommandInset ref
35612 reference "sec:Encontrar-avanzado"
35619 \begin_layout Subsection
35620 Mover párrafo arriba/abajo
35623 \begin_layout Standard
35624 El párrafo que contiene el cursor se desplaza un párrafo arriba o abajo.
35627 \begin_layout Subsection
35631 \begin_layout Standard
35632 Descrito en la sección
35633 \begin_inset space ~
35637 \begin_inset CommandInset ref
35639 reference "sub:Ajuste-fino-con"
35646 \begin_layout Subsection
35647 Configuración del párrafo
35648 \begin_inset Index idx
35651 \begin_layout Plain Layout
35652 Párrafos ! Configuración
35660 \begin_layout Standard
35661 Las características de este diálogo afectan solo al párrafo donde esté el
35663 Aquí puedes especificar la alineación del párrafo y el espacio entre líneas.
35666 \begin_layout Standard
35667 También puedes evitar el sangrado de primera línea, siempre y cuando la
35668 configuración global de la separación de párrafos esté configurada en sangrado,
35671 Documento\SpecialChar \menuseparator
35672 Configuración\SpecialChar \menuseparator
35674 \begin_inset space ~
35678 \begin_inset space ~
35686 \begin_layout Subsection
35687 Configuración de cuadros y ecuaciones
35690 \begin_layout Standard
35691 Estos menús solo están activos cuando el cursor está dentro de un cuadro
35693 Las propiedades del cuadro o la fórmula se pueden cambiar en ese caso.
35694 Las propiedades de los cuadros se describen en la sección
35695 \begin_inset space ~
35699 \begin_inset space \thinspace{}
35703 \begin_inset CommandInset ref
35705 reference "sec:Cuadros"
35709 , las propiedades de las ecuaciones en el capítulo
35710 \begin_inset space ~
35714 \begin_inset CommandInset ref
35716 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
35723 \begin_layout Subsection
35724 Aumentar o disminuir la profundidad en las listas
35727 \begin_layout Standard
35728 Estos menús solo están activos cuando el cursor está en un entorno anidable.
35729 Permiten aumentar o disminuir la profundidad del nivel de anidación en
35730 una lista, como se explica en las secciones
35731 \begin_inset space ~
35735 \begin_inset CommandInset ref
35737 reference "sec:Anidación"
35742 \begin_inset space ~
35746 \begin_inset CommandInset ref
35748 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
35755 \begin_layout Subsection
35756 Iniciar nuevo entorno/Iniciar nuevo entorno padre
35759 \begin_layout Standard
35760 Estos menús sólo están visibles si es posible tener dos entornos consecutivos
35763 \begin_inset space ~
35767 \begin_inset CommandInset ref
35769 reference "sub:Anidación-separada"
35773 para la descripción.
35776 \begin_layout Section
35778 \begin_inset Index idx
35781 \begin_layout Plain Layout
35790 \begin_layout Standard
35795 sale la lista de documentos abiertos.
35798 \begin_layout Subsection
35799 Abrir/Cerrar todos los recuadros
35802 \begin_layout Standard
35803 Abre o cierra todos los recuadros en el documento.
35806 \begin_layout Subsection
35807 Desplegar/Plegar macros de ecuación
35810 \begin_layout Standard
35811 Despliega o pliega la macro de ecuación actual.
35814 \begin_layout Standard
35815 Las macros de ecuaciones se describen en el manual
35820 \begin_layout Subsection
35824 \begin_layout Standard
35825 Abre una ventana lateral para navegar por los índices; se describe en la
35827 \begin_inset space ~
35831 \begin_inset CommandInset ref
35833 reference "sub:Panel-del-esquema"
35840 \begin_layout Subsection
35841 Panel de código fuente
35844 \begin_layout Standard
35845 Muestra una ventana en la que se puede ver el código LaTeX del párrafo actual,
35846 de una selección de párrafos o del documento completo, véase la sección
35847 \begin_inset space ~
35851 \begin_inset CommandInset ref
35853 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
35860 \begin_layout Subsection
35864 \begin_layout Standard
35865 Abre una ventana en la que se muestran mensajes de consola.
35866 Esto es útil para operaciones de depuración (es decir, caza de errores)
35867 en LyX o para ver lo que sucede en segundo plano mientras LaTeX procesa
35871 \begin_layout Subsection
35872 Barras de herramientas
35873 \begin_inset CommandInset label
35875 name "sub:Barras-de-herramientas"
35880 \begin_inset Index idx
35883 \begin_layout Plain Layout
35884 Barras de herramientas
35892 \begin_layout Standard
35893 Este menú permite mostrar en pantalla, o no, las distintas barras de herramienta
35897 \begin_inset space ~
35901 \begin_inset space ~
35907 Si la vista está activada se muestra una marca en el menú.
35910 Seguimiento de cambios
35918 Paneles de ecuaciones
35928 se pueden poner además en modo
35932 , que se indica mediante (
35939 \begin_layout Standard
35940 Con vista activada la barra se muestra permanentemente; en modo
35944 la barra se muestra solo cuando el cursor se encuentra en un entorno relacionad
35945 o con las funciones de la misma.
35946 Esto implica que, en modo
35950 , la barra de revisión solo se ve si está activado el seguimiento de cambios,
35951 y la de cuadros y las de ecuaciones solo se ven cuando el cursor está en
35952 un cuadro o ecuación, respectivamente.
35955 \begin_layout Standard
35956 Las barras de herramientas y sus botones se explican en la sección
35957 \begin_inset space ~
35961 \begin_inset CommandInset ref
35963 reference "sec:Barras-de-herramientas"
35970 \begin_layout Subsection
35974 \begin_layout Standard
35977 Dividir la ventana verticalmente
35979 divide la pantalla de edición de LyX en dos mitades, izquierda y derecha,
35982 Dividir la ventana horizontalmente
35984 la divide en dos partes, superior e inferior.
35985 Así puedes ver simultáneamente varios documentos para compararlos, o ver
35986 el mismo documento en diferentes posiciones.
35987 Puedes dividir la ventana principal varias veces para ver, p.
35988 \begin_inset space \thinspace{}
35991 ej., tres o más documentos a la vez.
35992 Para volver a una vista sin dividir, usa el menú
35994 Cerrar la vista actual
35999 \begin_layout Subsection
36000 Cerrar la vista actual
36003 \begin_layout Standard
36004 Cierra las ventanas divididas volviendo a vista única o, si no hay ventanas
36005 divididas, oculta todas las pestañas.
36009 \begin_layout Subsection
36013 \begin_layout Standard
36014 Esta opción del menú o pulsando F11 muestra la ventana principal de LyX
36015 en modo pantalla completa, ocultando la barra de menú y las barras de herramien
36017 Para volver a vista normal pulsa F11 o haz clic derecha en el ratón y desmarca
36018 el modo pantalla completa en el menú contextual que aparece.
36021 \begin_layout Section
36023 \begin_inset Index idx
36026 \begin_layout Plain Layout
36035 \begin_layout Subsection
36039 \begin_layout Standard
36040 La inserción de estructuras matemáticas se explica en el capítulo
36041 \begin_inset space ~
36045 \begin_inset CommandInset ref
36047 reference "cap:Ecuaciones-matemáticas"
36058 \begin_layout Subsection
36060 \begin_inset CommandInset label
36062 name "sub:Carácter-especial"
36069 \begin_layout Standard
36070 Con este menú puedes insertar los siguientes caracteres:
36073 \begin_layout Description
36074 Símbolos Abre el diálogo
36078 , que permite insertar cualquier carácter que esté disponible en tu sistema
36080 Por omisión, los caracteres se muestran agrupados en categorías; los caracteres
36081 disponibles en este diálogo dependen de los paquetes LaTeX instalados.
36082 Para verlos todos a la vez marca la casilla
36085 \begin_inset space ~
36091 \begin_inset Newline newline
36095 \begin_inset Note Greyedout
36098 \begin_layout Plain Layout
36099 No todos los caracteres serán visibles en el diálogo
36103 porque ninguna de las tipografías de pantalla disponibles en el diálogo
36104 de preferencias (véase sec.
36105 \begin_inset space \thinspace{}
36109 \begin_inset CommandInset ref
36111 reference "sub:Tipografías-en-pantalla"
36115 ) puede mostrar todos los caracteres.
36123 \begin_layout Description
36125 \begin_inset space ~
36128 suspensivos Inserta \SpecialChar \ldots{}
36132 \begin_layout Description
36134 \begin_inset space ~
36138 \begin_inset space ~
36141 oración Inserta un punto final de oración, véase la sección
36142 \begin_inset space ~
36146 \begin_inset CommandInset ref
36148 reference "sub:Abreviaturas"
36155 \begin_layout Description
36157 \begin_inset space ~
36160 rectas Inserta estas comillas: ", independientemente del tipo de comillas
36161 que hayas seleccionado en el diálogo
36163 Documento\SpecialChar \menuseparator
36166 \SpecialChar \menuseparator
36174 \begin_layout Description
36176 \begin_inset space ~
36179 simples Inserta una comilla en el estilo que hayas seleccionado en el diálogo
36182 Documento\SpecialChar \menuseparator
36185 \SpecialChar \menuseparator
36193 \begin_layout Description
36195 \begin_inset space ~
36198 protegido Inserta un guión protegido de saltos de línea: -
36201 \begin_layout Description
36203 \begin_inset space ~
36207 \begin_inset space ~
36210 frágil Inserta una barra oblicua donde también se puede producir un salto
36211 de línea: \SpecialChar \slash{}
36215 \begin_layout Description
36217 \begin_inset space ~
36220 visible Inserta un carácter representando un espacio normal (el que se obtiene
36226 \begin_inset space \textvisiblespace{}
36232 \begin_layout Description
36234 \begin_inset space ~
36238 \begin_inset space ~
36241 menú Inserta el símbolo: \SpecialChar \menuseparator
36245 \begin_layout Description
36247 \begin_inset space ~
36251 \begin_inset Index idx
36254 \begin_layout Plain Layout
36255 Simbolos@Símbolos fonéticos
36261 \begin_inset Index idx
36264 \begin_layout Plain Layout
36265 Idioma ! Símbolos fonéticos
36270 Crea un marco en el que puedes introducir comandos para imprimir símbolos
36271 del International Phonetic Alphabet (IPA) y abre una barra de herramientas
36272 que proporciona una gran colección de estos símbolos.
36273 Esta característica requiere el paquete LaTeX
36278 \begin_inset Index idx
36281 \begin_layout Plain Layout
36282 LaTeX, paquetes ! tipa
36288 \begin_inset Newline newline
36293 Manual de Lingüística
36297 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
36299 \begin_inset space ~
36304 ) hay más información sobre este asunto.
36307 \begin_layout Subsection
36311 \begin_layout Standard
36312 Aquí puedes introducir las siguientes estructuras o formatos:
36315 \begin_layout Description
36316 Superíndice Inserta un superíndice o exponente: test
36317 \begin_inset script superscript
36319 \begin_layout Plain Layout
36328 \begin_layout Description
36329 Subíndice Inserta un subíndice: test
36330 \begin_inset script subscript
36332 \begin_layout Plain Layout
36341 \begin_layout Description
36343 \begin_inset space ~
36346 protegido Inserta un espacio protegido, descrito en la sección
36347 \begin_inset space ~
36351 \begin_inset CommandInset ref
36353 reference "sub:Espacio-protegido"
36360 \begin_layout Description
36362 \begin_inset space ~
36365 entre-palabra Inserta un espacio entre-palabra, descrito en la sección
36366 \begin_inset space ~
36370 \begin_inset CommandInset ref
36372 reference "sub:Espacio-entre-palabra"
36379 \begin_layout Description
36381 \begin_inset space ~
36384 fino Inserta un espacio fino, descrito en la sección
36385 \begin_inset space ~
36389 \begin_inset CommandInset ref
36391 reference "sub:Espacio-fino"
36398 \begin_layout Description
36400 \begin_inset space ~
36403 horizontal Inserta un relleno horizontal, véase la sección
36404 \begin_inset space ~
36408 \begin_inset CommandInset ref
36410 reference "sub:Espacio-horizontal"
36417 \begin_layout Description
36419 \begin_inset space ~
36422 horizontal Inserta una línea horizontal, véase la sección
36423 \begin_inset space ~
36427 \begin_inset CommandInset ref
36429 reference "sub:Líneas-horizontales"
36436 \begin_layout Description
36438 \begin_inset space ~
36441 vertical Inserta un espacio, véase la sección
36442 \begin_inset space ~
36446 \begin_inset CommandInset ref
36448 reference "sub:Espacio-vertical"
36455 \begin_layout Description
36456 Fantasma Inserta espacio fantasma, véase la sección
36457 \begin_inset space ~
36461 \begin_inset CommandInset ref
36463 reference "sub:Espacio-fantasma"
36470 \begin_layout Description
36472 \begin_inset space ~
36475 silábico Inserta un guión, véase la sección
36476 \begin_inset space ~
36480 \begin_inset CommandInset ref
36482 reference "sub:División-con-guión"
36489 \begin_layout Description
36491 \begin_inset space ~
36495 \begin_inset space ~
36498 ligado Inserta una ligadura, véase la sección
36499 \begin_inset space ~
36503 \begin_inset CommandInset ref
36505 reference "sub:Ligaduras"
36512 \begin_layout Description
36514 \begin_inset space ~
36518 \begin_inset space ~
36522 \begin_inset space ~
36525 cortada Inserta un salto de línea forzado, véase la sección
36526 \begin_inset space \thinspace{}
36530 \begin_inset CommandInset ref
36532 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36539 \begin_layout Description
36541 \begin_inset space ~
36545 \begin_inset space ~
36549 \begin_inset space ~
36552 justificada Fuerza un salto de línea de forma que la línea se expande hasta
36553 el margen, véase la sección
36554 \begin_inset space \thinspace{}
36558 \begin_inset CommandInset ref
36560 reference "sub:Salto-de-línea-forzado"
36567 \begin_layout Description
36569 \begin_inset space ~
36572 nueva Inserta un salto de página forzado, véase la sección
36573 \begin_inset space ~
36577 \begin_inset CommandInset ref
36579 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36586 \begin_layout Description
36588 \begin_inset space ~
36592 \begin_inset space ~
36595 página Inserta a salto de página forzado, descrito en la sección
36596 \begin_inset space ~
36600 \begin_inset CommandInset ref
36602 reference "sub:Saltos-de-página-forzados"
36609 \begin_layout Description
36611 \begin_inset space ~
36614 página Inserta un salto de página limpia, descrito en la sección
36615 \begin_inset space ~
36619 \begin_inset CommandInset ref
36621 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36628 \begin_layout Description
36630 \begin_inset space ~
36634 \begin_inset space ~
36637 doble Inserta un salto de página limpia en documentos a dos caras, descrito
36639 \begin_inset space ~
36643 \begin_inset CommandInset ref
36645 reference "sub:Salto-de-página-limpia"
36652 \begin_layout Subsection
36656 \begin_layout Standard
36657 Con este menú se pueden insertar varios tipos de índices.
36658 El índice general y los índices de algoritmos, de figuras, de listados
36659 de código y de cuadros se describen en la sección
36660 \begin_inset space ~
36664 \begin_inset CommandInset ref
36671 El índice alfabético se describe en la sección
36672 \begin_inset space ~
36676 \begin_inset CommandInset ref
36678 reference "sec:Indice-alfabético"
36682 , la nomenclatura en la sección
36683 \begin_inset space ~
36687 \begin_inset CommandInset ref
36689 reference "sec:Nomenclatura"
36693 , y la bibliografía BibTeX en la sección
36694 \begin_inset space ~
36698 \begin_inset CommandInset ref
36700 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
36707 \begin_layout Subsection
36711 \begin_layout Standard
36712 Se describe en la sección
36713 \begin_inset space ~
36717 \begin_inset CommandInset ref
36719 reference "sec:Flotantes"
36723 y con más detalle en el capítulo
36735 \begin_layout Subsection
36739 \begin_layout Standard
36740 Se describe en la sección
36741 \begin_inset space ~
36745 \begin_inset CommandInset ref
36747 reference "sec:Notas"
36754 \begin_layout Subsection
36758 \begin_layout Standard
36759 Inserta un recuadro de una de las ramas ya definidas o permite crear una
36761 Las ramas se describen en la sección
36762 \begin_inset space ~
36766 \begin_inset CommandInset ref
36768 reference "sec:Ramas"
36775 \begin_layout Subsection
36776 Recuadro personalizado
36779 \begin_layout Standard
36780 Inserta recuadros específicos de la clase de documento.
36781 Estos recuadros solo son posibles si están definidos en el archivo de formato
36786 ) para una determinada clase de documento.
36787 Un ejemplo es la clase de documento
36788 \begin_inset Quotes fld
36792 \begin_inset Quotes frd
36796 \begin_inset Formula $\text{\textipa{}}$
36802 Recuadros flexibles y formato del recuadro
36806 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
36810 Estructura del archivo `layout'
36816 explica cómo se definen los recuadros personalizados.
36819 \begin_layout Subsection
36821 \begin_inset Index idx
36824 \begin_layout Plain Layout
36833 \begin_layout Standard
36834 Aquí se pueden insertar en el documento varios tipos de archivos y de material
36836 Para más información véase el capítulo
36847 \begin_layout Subsection
36849 \begin_inset Index idx
36852 \begin_layout Plain Layout
36861 \begin_layout Standard
36862 Inserta un marco a elegir entre varios estilos.
36863 Los marcos se explican con detalle en el capítulo
36874 \begin_layout Subsection
36878 \begin_layout Standard
36879 Inserta una cita bibliográfica, se describe en la sección
36880 \begin_inset space ~
36884 \begin_inset CommandInset ref
36886 reference "sec:Bibliografía"
36893 \begin_layout Subsection
36897 \begin_layout Standard
36898 Inserta una referencia cruzada, como se describe
36899 \begin_inset space ~
36903 \begin_inset CommandInset ref
36905 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36912 \begin_layout Subsection
36916 \begin_layout Standard
36917 Inserta una etiqueta, se describe en la sección
36918 \begin_inset space ~
36922 \begin_inset CommandInset ref
36924 reference "sec:Referencias-cruzadas"
36931 \begin_layout Subsection
36933 \begin_inset Index idx
36936 \begin_layout Plain Layout
36943 \begin_inset Index idx
36946 \begin_layout Plain Layout
36947 Cuadros ! Largos ! leyenda en
36955 \begin_layout Standard
36956 Inserta una leyenda sobre o bajo los flotantes o los cuadros largos.
36957 Se describen, respectivamente, en la sección
36958 \begin_inset space ~
36962 \begin_inset CommandInset ref
36964 reference "sec:Flotantes"
36968 de este manual, y en la sección
36970 Leyendas en cuadros largos
36979 \begin_layout Subsection
36983 \begin_layout Standard
36984 Inserta una entrada para el índice alfabético, como se describe en la sección
36985 \begin_inset space ~
36989 \begin_inset CommandInset ref
36991 reference "sec:Indice-alfabético"
36998 \begin_layout Subsection
36999 Entrada de nomenclatura
37002 \begin_layout Standard
37003 Inserta una entrada de nomenclatura, se describe en la sección
37004 \begin_inset space ~
37008 \begin_inset CommandInset ref
37010 reference "sec:Nomenclatura"
37017 \begin_layout Subsection
37021 \begin_layout Standard
37022 Abre un diálogo que permite determinar el número de filas y columnas del
37024 Los cuadros se describen en la sección
37025 \begin_inset space ~
37029 \begin_inset CommandInset ref
37031 reference "sec:Cuadros"
37035 y con más detalle en el capítulo
37046 \begin_layout Subsection
37050 \begin_layout Standard
37051 Inserta un gráfico o imagen.
37052 Se describe en la sección
37053 \begin_inset space ~
37057 \begin_inset CommandInset ref
37059 reference "sec:Gráficos"
37066 \begin_layout Subsection
37070 \begin_layout Standard
37071 Inserta un cuadro URL, véase la sección
37072 \begin_inset space ~
37076 \begin_inset CommandInset ref
37078 reference "sec:URL"
37085 \begin_layout Subsection
37089 \begin_layout Standard
37090 Inserta un hiperenlace, se describe en la sección
37091 \begin_inset CommandInset ref
37093 reference "sub:Hiperenlaces"
37100 \begin_layout Subsection
37104 \begin_layout Standard
37105 Inserta una nota al pie, véase la sección
37106 \begin_inset space ~
37110 \begin_inset CommandInset ref
37112 reference "sec:Notas"
37119 \begin_layout Subsection
37123 \begin_layout Standard
37124 Inserta una nota al margen, véase la sección
37125 \begin_inset space ~
37129 \begin_inset CommandInset ref
37131 reference "sec:Notas-al-margen"
37138 \begin_layout Subsection
37142 \begin_layout Standard
37143 Sólo es visible si el cursor está en un encabezado de sección o en un título
37144 o leyenda de un flotante.
37145 Inserta un título corto; véase la sección
37146 \begin_inset space ~
37150 \begin_inset CommandInset ref
37152 reference "sec:Títulos-cortos"
37159 \begin_layout Subsection
37163 \begin_layout Standard
37164 Inserta un cuadro código TeX, véase la sección
37165 \begin_inset space ~
37169 \begin_inset CommandInset ref
37171 reference "sub:Cuadros-TeX"
37178 \begin_layout Subsection
37180 \begin_inset Index idx
37183 \begin_layout Plain Layout
37192 \begin_layout Standard
37193 Inserta un cuadro para escribir código de programa.
37194 Se describe en el capítulo
37205 \begin_layout Subsection
37209 \begin_layout Standard
37210 Inserta la fecha actual.
37211 El formato de fecha depende del idioma usado para los menús de LyX.
37212 LyX ofrece otras formas de insertar una fecha, tal como se describe en
37222 Ahí se comparan los diversos métodos.
37225 \begin_layout Subsection
37229 \begin_layout Standard
37230 Inserta un recuadro para una vista instantánea; véase su descripción en
37232 \begin_inset space ~
37236 \begin_inset CommandInset ref
37238 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
37245 \begin_layout Section
37247 \begin_inset Index idx
37250 \begin_layout Plain Layout
37259 \begin_layout Standard
37260 En este menú se muestran los índices y listas existentes de figuras, cuadros
37261 y otras cosas, así como el índice general (IG) del documento abierto.
37262 Esto permite navegar cómodamente a través del documento.
37265 \begin_layout Subsection
37269 \begin_layout Standard
37270 Esta opción permite definir marcadores personales.
37271 Esto es útil cuando trabajas en un documento extenso y debes cambiar a
37272 menudo de una parte a otra del mismo.
37273 Por ejemplo, si tienes que cambiar con frecuencia de la sección
37274 \begin_inset space \thinspace{}
37277 2.6 a la 6.3, te sitúas en la primera y usas el menú
37280 \begin_inset space ~
37284 \begin_inset space ~
37289 después vas a la sección
37290 \begin_inset space ~
37294 \begin_inset space \thinspace{}
37300 \begin_inset space ~
37304 \begin_inset space ~
37310 Ahora puedes saltar fácilmente de una sección a otra bien con el menú,
37311 bien con los atajos
37320 También se pueden usar los marcadores para alternar entre varios documentos
37324 \begin_layout Standard
37325 Los marcadores permanecen hasta que se cierra el documento.
37329 \begin_inset space ~
37334 los elimina y el submenú
37337 \begin_inset space ~
37342 lleva a la posición en la que se ha cambiado algo recientemente.
37345 \begin_layout Subsection
37346 Nota, Cambio, Referencia siguiente
37349 \begin_layout Standard
37350 Desde su posición actual, el cursor va a la nota, al cambio o a la referencia
37354 \begin_layout Subsection
37358 \begin_layout Standard
37359 Solo está visible cuando el cursor está frente a una referencia cruzada.
37360 Lleva el cursor hasta la etiqueta correspondiente.
37361 (Es lo mismo que pulsar clic derecho sobre el cuadro de la referencia y
37369 \begin_layout Subsection
37373 \begin_layout Standard
37374 Esta función permite ir directamente, en el documento de salida, a la parte
37375 correspondiente del documento en LyX; véase la sección
37377 El servidor LyX\SpecialChar \menuseparator
37382 Características adicionales
37387 \begin_layout Section
37389 \begin_inset Index idx
37392 \begin_layout Plain Layout
37401 \begin_layout Subsection
37402 Seguimiento de cambios
37405 \begin_layout Standard
37406 Descrito en la sección
37407 \begin_inset space ~
37411 \begin_inset CommandInset ref
37413 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
37420 \begin_layout Subsection
37425 \begin_layout Plain Layout
37435 \begin_layout Standard
37436 Después de exportar o mostrar una vista preliminar del documento, se habilita
37442 \begin_inset space ~
37450 \begin_inset space ~
37458 Permite visualizar el archivo de registro de los programas y archivos empleados
37459 por LaTeX al generar la salida.
37460 Se puede ir al siguiente error o aviso, buscar, copiar al portapapeles
37461 o actualizar el registro.
37462 Con ayuda del archivo de registro, los expertos encontrarán posibles causas
37463 de los errores de LaTeX.
37466 \begin_layout Subsection
37467 Comenzar apéndice aquí
37470 \begin_layout Standard
37471 Inicia el apéndice del documento en la posición del cursor, como se describe
37473 \begin_inset space ~
37477 \begin_inset CommandInset ref
37479 reference "sec:Apéndices"
37486 \begin_layout Subsection
37488 \begin_inset space ~
37491 [<formato de salida>]
37494 \begin_layout Standard
37495 Esta entrada de menú genera la salida en el formato especificado como predetermi
37498 Documento\SpecialChar \menuseparator
37499 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37500 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37502 \begin_inset space ~
37506 \begin_inset space ~
37510 \begin_inset space ~
37516 \begin_inset space \thinspace{}
37520 \begin_inset CommandInset ref
37522 reference "sec:Salidas"
37531 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37532 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37534 \begin_inset space ~
37538 \begin_inset space ~
37541 archivos\SpecialChar \menuseparator
37543 \begin_inset space ~
37547 \begin_inset space ~
37550 archivo\SpecialChar \menuseparator
37552 \begin_inset space ~
37556 \begin_inset space ~
37560 \begin_inset space ~
37566 \begin_inset space \thinspace{}
37570 \begin_inset CommandInset ref
37572 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37576 ), y abre el visor apropiado, que se puede elegir y configurar en el menú
37579 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37580 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37582 \begin_inset space ~
37586 \begin_inset space ~
37589 archivos\SpecialChar \menuseparator
37591 \begin_inset space ~
37595 \begin_inset space ~
37598 archivo\SpecialChar \menuseparator
37602 \begin_inset space \thinspace{}
37606 \begin_inset CommandInset ref
37608 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37613 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37614 El formato de salida por omisión es
37617 \begin_inset space ~
37625 \begin_layout Subsection
37626 Ver (Otros Formatos)
37629 \begin_layout Standard
37630 Con este submenú puedes ver la salida del documento en otros formatos disponible
37632 El menú contiene una lista de formatos en los que puedes ver el documento
37633 abierto con un programa externo.
37634 Las opciones de este menú no son las mismas en todas las instalaciones
37635 —depende de los programas LaTeX que LyX encontró durante su configuración—.
37636 Todos los formatos posibles se describen en la sección
37637 \begin_inset space ~
37641 \begin_inset CommandInset ref
37643 reference "sub:Exportar"
37648 Al menos debes ver en el menú la entrada
37653 Si falta alguna de ellas debes actualizar o arreglar la instalación de
37654 LaTeX y reconfigurar LyX, como se explica en la sección
37655 \begin_inset space ~
37659 \begin_inset CommandInset ref
37661 reference "sec:Configuración-básica"
37666 \begin_inset Index idx
37669 \begin_layout Plain Layout
37670 Reconfiguración de LyX
37678 \begin_layout Standard
37679 Al pulsar una opción del menú se iniciará un programa visor, el cuál se
37680 puede elegir y configurar en el menú
37682 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37683 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37685 \begin_inset space ~
37689 \begin_inset space ~
37692 archivos\SpecialChar \menuseparator
37694 \begin_inset space ~
37698 \begin_inset space ~
37701 archivo\SpecialChar \menuseparator
37705 \begin_inset space ~
37709 \begin_inset CommandInset ref
37711 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37716 Los visores predeterminados son establecidos por LyX cuando se instala.
37719 \begin_layout Subsection
37721 \begin_inset space ~
37724 [<formato de salida>]
37727 \begin_layout Standard
37728 Permite actualizar la vista del documento con los últimos cambios (en el
37729 formato predeterminado) sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37732 \begin_layout Subsection
37733 Actualizar (Otros formatos)
37736 \begin_layout Standard
37737 Con este submenú puedes actualizar la vista de formatos alternativos de
37738 salida sin necesidad de reabrir la ventana del visor.
37741 \begin_layout Subsection
37742 Ver documento maestro
37745 \begin_layout Standard
37746 Este ítem del menú solo es visible si el documento actual está incluido
37747 en otro que es su documento
37748 \begin_inset Quotes fld
37752 \begin_inset Quotes frd
37755 , (véase la sección
37763 para más información sobre este asunto).
37764 Esto permite ver el documento maestro desde dentro de su documento hijo,
37765 es decir, si estás trabajando en un documento hijo que es un capítulo de
37770 genera la salida del libro completo, mientras que
37774 solo mostrará la salida del capítulo.
37777 \begin_layout Standard
37778 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37779 en la configuración del documento (menú
37781 Documento\SpecialChar \menuseparator
37782 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37783 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37785 \begin_inset space ~
37789 \begin_inset space ~
37793 \begin_inset space ~
37799 \begin_inset space ~
37803 \begin_inset CommandInset ref
37805 reference "sec:Salidas"
37809 ) o en las preferencias (menú
37811 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37812 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37814 \begin_inset space ~
37818 \begin_inset space ~
37821 archivos\SpecialChar \menuseparator
37823 \begin_inset space ~
37827 \begin_inset space ~
37830 archivo\SpecialChar \menuseparator
37832 \begin_inset space ~
37836 \begin_inset space ~
37840 \begin_inset space ~
37846 \begin_inset space ~
37850 \begin_inset CommandInset ref
37852 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37859 \begin_layout Subsection
37860 Actualizar documento maestro
37863 \begin_layout Standard
37864 Este ítem solo es visible si el documento actual está incluido en otro que
37866 \begin_inset Quotes fld
37870 \begin_inset Quotes frd
37873 , (véase la sección
37881 para más información sobre este asunto).
37882 Permite actualizar la vista de un documento maestro desde dentro de su
37883 hijo sin necesidad de abrir el propio documento maestro.
37886 \begin_layout Standard
37887 El formato de salida usado por esta función es el predeterminado especificado
37888 en la configuración del documento (menú
37890 Documento\SpecialChar \menuseparator
37891 Configuración\SpecialChar \menuseparator
37892 Salidas\SpecialChar \menuseparator
37894 \begin_inset space ~
37898 \begin_inset space ~
37902 \begin_inset space ~
37908 \begin_inset space ~
37912 \begin_inset CommandInset ref
37914 reference "sec:Salidas"
37918 ) o en las preferencias (menú
37920 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
37921 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
37923 \begin_inset space ~
37927 \begin_inset space ~
37930 archivos\SpecialChar \menuseparator
37932 \begin_inset space ~
37936 \begin_inset space ~
37939 archivo\SpecialChar \menuseparator
37941 \begin_inset space ~
37945 \begin_inset space ~
37949 \begin_inset space ~
37955 \begin_inset space ~
37959 \begin_inset CommandInset ref
37961 reference "sec:Formatos-de-archivo"
37968 \begin_layout Subsection
37972 \begin_layout Standard
37973 Comprime/descomprime el documento actual.
37976 \begin_layout Subsection
37980 \begin_layout Standard
37981 La configuración del documento se describe en el apéndice
37982 \begin_inset space ~
37986 \begin_inset CommandInset ref
37988 reference "cap:Configuración-del-documento"
37995 \begin_layout Section
37996 El menú Herramientas
37997 \begin_inset Index idx
38000 \begin_layout Plain Layout
38001 Menú ! Herramientas
38009 \begin_layout Subsection
38010 Corrector ortográfico
38013 \begin_layout Standard
38014 Se describe en la sección
38015 \begin_inset space ~
38019 \begin_inset CommandInset ref
38021 reference "sec:Corrector-ortográfico"
38028 \begin_layout Subsection
38032 \begin_layout Standard
38033 Se describe en la sección
38034 \begin_inset space ~
38038 \begin_inset CommandInset ref
38040 reference "sec:Tesauro"
38047 \begin_layout Subsection
38049 \begin_inset Index idx
38052 \begin_layout Plain Layout
38059 \begin_inset Index idx
38062 \begin_layout Plain Layout
38071 \begin_layout Standard
38072 Cuenta el número de palabras y caracteres en el documento o en la parte
38076 \begin_layout Subsection
38081 \begin_layout Plain Layout
38089 \begin_inset Index idx
38092 \begin_layout Plain Layout
38101 \begin_layout Standard
38102 Genera, con ayuda del programa
38106 , un registro de errores tipográficos en LaTeX y los muestra en un diálogo.
38107 Esta función no está disponible en Windows.
38110 \begin_layout Subsection
38115 \begin_layout Plain Layout
38123 \begin_inset Index idx
38126 \begin_layout Plain Layout
38135 \begin_layout Standard
38136 Muestra una lista de las clases y estilos instalados en el sistema LaTeX.
38140 \begin_inset space ~
38145 muestra la ruta completa de los archivos.
38148 \begin_layout Subsection
38150 \begin_inset Index idx
38153 \begin_layout Plain Layout
38162 \begin_layout Standard
38163 Abre un diálogo para comparar documentos LyX como se describe en la sección
38164 \begin_inset space ~
38168 \begin_inset CommandInset ref
38170 reference "sec:Comparación-de-documentos"
38177 \begin_layout Subsection
38179 \begin_inset Index idx
38182 \begin_layout Plain Layout
38183 Reconfiguración de LyX
38189 \begin_inset Index idx
38192 \begin_layout Plain Layout
38193 LyX ! Reconfigurar|see
38197 \begin_layout Plain Layout
38204 Reconfiguración de LyX
38208 \begin_layout Plain Layout
38223 \begin_layout Standard
38224 Esta opción sirve para que LyX reconozca nuevos paquetes LaTeX o programas
38225 tras su instalación.
38227 \begin_inset space ~
38231 \begin_inset CommandInset ref
38233 reference "sec:Configuración-básica"
38240 \begin_layout Subsection
38244 \begin_layout Standard
38249 se describe con detalle en el capítulo
38250 \begin_inset space ~
38254 \begin_inset CommandInset ref
38256 reference "cap:Diálogo-preferencias"
38263 \begin_layout Section
38265 \begin_inset Index idx
38268 \begin_layout Plain Layout
38277 \begin_layout Standard
38278 Aquí están los archivos de documentación de LyX.
38279 Los que estén traducidos saldrán en el idioma en que estén los menús.
38282 \begin_layout Standard
38286 \begin_inset space ~
38290 \begin_inset space ~
38295 genera un archivo LyX con información sobre los paquetes LaTeX y clases
38296 de documento encontrados por LyX (véase también la sección
38297 \begin_inset space ~
38301 \begin_inset CommandInset ref
38303 reference "sec:LaTeX-conf"
38310 \begin_layout Standard
38314 \begin_inset space ~
38318 \begin_inset space ~
38325 \begin_layout Plain Layout
38334 da información sobre la versión en uso, copyright y créditos.
38337 \begin_layout Section
38338 Barras de herramientas
38339 \begin_inset CommandInset label
38341 name "sec:Barras-de-herramientas"
38348 \begin_layout Standard
38349 La aparición u ocultación de las barras de herramientas se explica en
38350 \begin_inset space ~
38354 \begin_inset CommandInset ref
38356 reference "sub:Barras-de-herramientas"
38363 \begin_layout Standard
38364 También se pueden definir barras personalizadas.
38365 Se explica en el manual
38367 Características adicionales
38373 \begin_layout Subsection
38374 Barra de herramientas Normal
38375 \begin_inset Index idx
38378 \begin_layout Plain Layout
38379 Barras de herramientas ! Normal
38387 \begin_layout Standard
38388 \begin_inset Graphics
38389 filename ../clipart/StandardToolbar.png
38397 \begin_layout Standard
38398 \begin_inset VSpace defskip
38404 \begin_layout Standard
38405 Los botones de la barra normal son, de izquierda a derecha:
38409 \begin_layout Plain Layout
38421 \begin_inset Note Note
38424 \begin_layout Plain Layout
38425 Este comando es necesario para alinear las celdas en el siguiente cuadro
38439 \begin_layout Standard
38440 \begin_inset VSpace defskip
38446 \begin_layout Standard
38447 \begin_inset Tabular
38448 <lyxtabular version="3" rows="1" columns="2">
38449 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38450 <column alignment="center" valignment="top">
38451 <column alignment="center" valignment="top">
38453 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38456 \begin_layout Plain Layout
38457 \begin_inset Graphics
38458 filename clipart/es_ToolbarEnvBox.png
38468 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38471 \begin_layout Plain Layout
38472 Menú desplegable con los entornos de párrafo
38485 \begin_layout Standard
38486 \begin_inset VSpace -10mm
38492 \begin_layout Standard
38494 \begin_inset Tabular
38495 <lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
38496 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
38497 <column alignment="left" valignment="top">
38498 <column alignment="left" valignment="top">
38499 <row interlinespace="2.5mm">
38500 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38503 \begin_layout Plain Layout
38516 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38519 \begin_layout Plain Layout
38522 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38529 <row interlinespace="2.5mm">
38530 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38533 \begin_layout Plain Layout
38546 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38549 \begin_layout Plain Layout
38552 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38559 <row interlinespace="2.5mm">
38560 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38563 \begin_layout Plain Layout
38576 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38579 \begin_layout Plain Layout
38582 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38589 <row interlinespace="2.5mm">
38590 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38593 \begin_layout Plain Layout
38598 arg "dialog-show print"
38606 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38609 \begin_layout Plain Layout
38612 Archivo\SpecialChar \menuseparator
38619 <row interlinespace="2.5mm">
38620 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38623 \begin_layout Plain Layout
38628 arg "dialog-show spellchecker"
38636 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38639 \begin_layout Plain Layout
38642 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
38643 Corrector ortográfico
38649 <row interlinespace="2.5mm">
38650 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38653 \begin_layout Plain Layout
38666 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38669 \begin_layout Plain Layout
38672 Editar\SpecialChar \menuseparator
38679 <row interlinespace="2.5mm">
38680 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38683 \begin_layout Plain Layout
38696 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38699 \begin_layout Plain Layout
38702 Editar\SpecialChar \menuseparator
38709 <row interlinespace="2.5mm">
38710 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38713 \begin_layout Plain Layout
38726 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38729 \begin_layout Plain Layout
38732 Editar\SpecialChar \menuseparator
38739 <row interlinespace="2.5mm">
38740 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38743 \begin_layout Plain Layout
38756 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38759 \begin_layout Plain Layout
38762 Editar\SpecialChar \menuseparator
38769 <row interlinespace="2.5mm">
38770 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38773 \begin_layout Plain Layout
38786 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38789 \begin_layout Plain Layout
38792 Editar\SpecialChar \menuseparator
38799 <row interlinespace="2.5mm">
38800 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38803 \begin_layout Plain Layout
38808 arg "dialog-show findreplace"
38816 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38819 \begin_layout Plain Layout
38822 Editar\SpecialChar \menuseparator
38823 Encontrar y reemplazar (Rápido)
38829 <row interlinespace="2.5mm">
38830 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38833 \begin_layout Plain Layout
38836 arg "dialog-toggle findreplaceadv"
38844 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38847 \begin_layout Plain Layout
38850 Editar\SpecialChar \menuseparator
38851 Encontrar y reemplazar (Avanzado)
38857 <row interlinespace="2.5mm">
38858 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38861 \begin_layout Plain Layout
38866 arg "bookmark-goto 0"
38874 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38877 \begin_layout Plain Layout
38880 Navegar\SpecialChar \menuseparator
38881 Marcadores\SpecialChar \menuseparator
38888 <row interlinespace="2.5mm">
38889 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38892 \begin_layout Plain Layout
38905 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38908 \begin_layout Plain Layout
38909 Aplica al texto el formato énfasis, función del diálogo Edit
38911 ar\SpecialChar \menuseparator
38913 \begin_inset space ~
38917 \begin_inset space ~
38920 texto\SpecialChar \menuseparator
38927 <row interlinespace="2.5mm">
38928 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38931 \begin_layout Plain Layout
38944 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38947 \begin_layout Plain Layout
38948 Aplica al texto el formato versalitas, función del diálogo Edit
38950 ar\SpecialChar \menuseparator
38952 \begin_inset space ~
38956 \begin_inset space ~
38959 texto\SpecialChar \menuseparator
38966 <row interlinespace="2.5mm">
38967 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38970 \begin_layout Plain Layout
38975 arg "textstyle-apply"
38983 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
38986 \begin_layout Plain Layout
38987 Aplica al texto el formato actual del diálogo Edit
38989 ar\SpecialChar \menuseparator
38991 \begin_inset space ~
38995 \begin_inset space ~
39004 <row interlinespace="2.5mm">
39005 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39008 \begin_layout Plain Layout
39021 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39024 \begin_layout Plain Layout
39027 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39028 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
39030 \begin_inset space ~
39039 <row interlinespace="2.5mm">
39040 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39043 \begin_layout Plain Layout
39048 arg "dialog-show-new-inset graphics"
39056 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39059 \begin_layout Plain Layout
39062 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39069 <row interlinespace="2.5mm">
39070 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39073 \begin_layout Plain Layout
39076 arg "tabular-insert"
39084 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39087 \begin_layout Plain Layout
39090 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39097 <row interlinespace="2.5mm">
39098 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39101 \begin_layout Plain Layout
39106 arg "dialog-toggle toc"
39114 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39117 \begin_layout Plain Layout
39118 Muestra/oculta el panel del esquema del documento,
39120 Ver\SpecialChar \menuseparator
39127 <row interlinespace="2.5mm">
39128 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39131 \begin_layout Plain Layout
39136 arg "toolbar-toggle math"
39144 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39147 \begin_layout Plain Layout
39148 Muestra/oculta la barra de herramientas matemáticas
39154 <row interlinespace="2.5mm">
39155 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39158 \begin_layout Plain Layout
39163 arg "toolbar-toggle table"
39171 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39174 \begin_layout Plain Layout
39175 Muestra/oculta la barra de herramientas de cuadros
39188 \begin_layout Subsection
39189 Barra de herramientas Extra
39190 \begin_inset Index idx
39193 \begin_layout Plain Layout
39194 Barras de herramientas ! Extra
39202 \begin_layout Standard
39203 \begin_inset Graphics
39204 filename ../clipart/ExtraToolbar.png
39212 \begin_layout Standard
39213 \begin_inset VSpace defskip
39219 \begin_layout Standard
39220 Los botones de la barra extra son, de izquierda a derecha:
39223 \begin_layout Standard
39224 \begin_inset VSpace defskip
39230 \begin_layout Standard
39231 \begin_inset Tabular
39232 <lyxtabular version="3" rows="25" columns="2">
39233 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
39234 <column alignment="left" valignment="top">
39235 <column alignment="left" valignment="top">
39236 <row interlinespace="2.5mm">
39237 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39240 \begin_layout Plain Layout
39253 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39256 \begin_layout Plain Layout
39263 <row interlinespace="2.5mm">
39264 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39267 \begin_layout Plain Layout
39272 arg "layout Enumerate"
39280 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39283 \begin_layout Plain Layout
39290 <row interlinespace="2.5mm">
39291 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39294 \begin_layout Plain Layout
39299 arg "layout Itemize"
39307 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39310 \begin_layout Plain Layout
39317 <row interlinespace="2.5mm">
39318 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39321 \begin_layout Plain Layout
39334 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39337 \begin_layout Plain Layout
39344 <row interlinespace="2.5mm">
39345 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39348 \begin_layout Plain Layout
39353 arg "layout Description"
39361 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39364 \begin_layout Plain Layout
39371 <row interlinespace="2.5mm">
39372 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39375 \begin_layout Plain Layout
39380 arg "depth-increment"
39388 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39391 \begin_layout Plain Layout
39394 Editar\SpecialChar \menuseparator
39396 \begin_inset space ~
39400 \begin_inset space ~
39404 \begin_inset space ~
39413 <row interlinespace="2.5mm">
39414 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39417 \begin_layout Plain Layout
39422 arg "depth-decrement"
39430 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39433 \begin_layout Plain Layout
39436 Editar\SpecialChar \menuseparator
39438 \begin_inset space ~
39442 \begin_inset space ~
39446 \begin_inset space ~
39455 <row interlinespace="2.5mm">
39456 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39459 \begin_layout Plain Layout
39464 arg "float-insert figure"
39472 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39475 \begin_layout Plain Layout
39478 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39479 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39486 <row interlinespace="2.5mm">
39487 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39490 \begin_layout Plain Layout
39495 arg "float-insert table"
39503 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39506 \begin_layout Plain Layout
39509 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39510 Flotante\SpecialChar \menuseparator
39517 <row interlinespace="2.5mm">
39518 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39521 \begin_layout Plain Layout
39534 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39537 \begin_layout Plain Layout
39540 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39547 <row interlinespace="2.5mm">
39548 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39551 \begin_layout Plain Layout
39556 arg "dialog-show-new-inset ref"
39564 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39567 \begin_layout Plain Layout
39570 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39572 \begin_inset space ~
39581 <row interlinespace="2.5mm">
39582 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39585 \begin_layout Plain Layout
39590 arg "dialog-show-new-inset citation"
39598 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39601 \begin_layout Plain Layout
39604 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39611 <row interlinespace="2.5mm">
39612 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39615 \begin_layout Plain Layout
39628 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39631 \begin_layout Plain Layout
39634 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39636 \begin_inset space ~
39640 \begin_inset space ~
39649 <row interlinespace="2.5mm">
39650 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39653 \begin_layout Plain Layout
39658 arg "nomencl-insert"
39666 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39669 \begin_layout Plain Layout
39672 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39674 \begin_inset space ~
39678 \begin_inset space ~
39687 <row interlinespace="2.5mm">
39688 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39691 \begin_layout Plain Layout
39696 arg "footnote-insert"
39704 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39707 \begin_layout Plain Layout
39710 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39712 \begin_inset space ~
39716 \begin_inset space ~
39725 <row interlinespace="2.5mm">
39726 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39729 \begin_layout Plain Layout
39734 arg "marginalnote-insert"
39742 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39745 \begin_layout Plain Layout
39748 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39750 \begin_inset space ~
39754 \begin_inset space ~
39763 <row interlinespace="2.5mm">
39764 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39767 \begin_layout Plain Layout
39780 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39783 \begin_layout Plain Layout
39786 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39787 Nota\SpecialChar \menuseparator
39789 \begin_inset space ~
39798 \begin_layout Plain Layout
39813 <row interlinespace="2.5mm">
39814 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39817 \begin_layout Plain Layout
39822 arg "box-insert Frameless"
39830 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39833 \begin_layout Plain Layout
39836 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39843 <row interlinespace="2.5mm">
39844 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39847 \begin_layout Plain Layout
39860 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39863 \begin_layout Plain Layout
39866 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39873 <row interlinespace="2.5mm">
39874 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39877 \begin_layout Plain Layout
39890 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39893 \begin_layout Plain Layout
39896 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39898 \begin_inset space ~
39907 \begin_layout Plain Layout
39922 <row interlinespace="2.5mm">
39923 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39926 \begin_layout Plain Layout
39931 arg "math-macro newmacroname newcommand"
39939 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39942 \begin_layout Plain Layout
39945 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39946 Ecuación\SpecialChar \menuseparator
39953 <row interlinespace="2.5mm">
39954 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39957 \begin_layout Plain Layout
39962 arg "dialog-show-new-inset include"
39970 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39973 \begin_layout Plain Layout
39976 Insertar\SpecialChar \menuseparator
39977 Archivo\SpecialChar \menuseparator
39979 \begin_inset space ~
39988 <row interlinespace="2.5mm">
39989 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
39992 \begin_layout Plain Layout
39997 arg "dialog-show character"
40005 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40008 \begin_layout Plain Layout
40011 Editar\SpecialChar \menuseparator
40013 \begin_inset space ~
40017 \begin_inset space ~
40020 texto\SpecialChar \menuseparator
40027 <row interlinespace="2.5mm">
40028 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40031 \begin_layout Plain Layout
40036 arg "layout-paragraph"
40044 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40047 \begin_layout Plain Layout
40050 Editar\SpecialChar \menuseparator
40052 \begin_inset space ~
40056 \begin_inset space ~
40065 <row interlinespace="2.5mm">
40066 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40069 \begin_layout Plain Layout
40074 arg "thesaurus-entry"
40082 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40085 \begin_layout Plain Layout
40088 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
40102 \begin_layout Subsection
40103 Barra de herramientas Ver / Actualizar
40104 \begin_inset Index idx
40107 \begin_layout Plain Layout
40108 Barras de herramientas ! Ver/Actualizar
40116 \begin_layout Standard
40117 \begin_inset Graphics
40118 filename ../clipart/ViewToolbar.png
40125 \begin_layout Standard
40126 \begin_inset VSpace defskip
40132 \begin_layout Standard
40133 Los botones de la barra ver
40134 \begin_inset space \thinspace{}
40138 \begin_inset space \thinspace{}
40141 actualizar son, de izquierda a derecha:
40144 \begin_layout Standard
40145 \begin_inset VSpace defskip
40151 \begin_layout Standard
40152 \begin_inset Tabular
40153 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
40154 <features rotate="0" islongtable="true" longtabularalignment="center">
40155 <column alignment="left" valignment="top">
40156 <column alignment="left" valignment="top">
40157 <row interlinespace="2.5mm">
40158 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40161 \begin_layout Plain Layout
40174 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40177 \begin_layout Plain Layout
40180 Documento\SpecialChar \menuseparator
40187 <row interlinespace="2.5mm">
40188 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40191 \begin_layout Plain Layout
40196 arg "buffer-update"
40204 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40207 \begin_layout Plain Layout
40210 Documento\SpecialChar \menuseparator
40217 <row interlinespace="2.5mm">
40218 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40221 \begin_layout Plain Layout
40226 arg "master-buffer-view"
40234 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40237 \begin_layout Plain Layout
40240 Documento\SpecialChar \menuseparator
40247 <row interlinespace="2.5mm">
40248 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40251 \begin_layout Plain Layout
40256 arg "master-buffer-update"
40264 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40267 \begin_layout Plain Layout
40270 Documento\SpecialChar \menuseparator
40277 <row interlinespace="2.5mm">
40278 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40281 \begin_layout Plain Layout
40286 arg "buffer-toggle-output-sync"
40294 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40297 \begin_layout Plain Layout
40300 Documento\SpecialChar \menuseparator
40301 Configuración\SpecialChar \menuseparator
40302 Salidas\SpecialChar \menuseparator
40303 Sincronizar con salida
40309 <row interlinespace="2.5mm">
40310 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40313 \begin_layout Plain Layout
40314 \begin_inset Graphics
40315 filename ../../images/view-others.png
40317 groupId toolbarbuttons
40328 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40331 \begin_layout Plain Layout
40334 Documento\SpecialChar \menuseparator
40335 Ver (Otros Formatos)
40341 <row interlinespace="2.5mm">
40342 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40345 \begin_layout Plain Layout
40346 \begin_inset Graphics
40347 filename ../../images/update-others.png
40349 groupId toolbarbuttons
40358 <cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
40361 \begin_layout Plain Layout
40364 Documento\SpecialChar \menuseparator
40365 Actualizar (Otros Formatos)
40378 \begin_layout Standard
40379 * Estos iconos podrían tener un aspecto distinto si se cambia la colección
40380 de iconos predeterminada.
40383 \begin_layout Subsection
40384 Otras barras de herramientas
40387 \begin_layout Standard
40388 La barra de herramientas para el seguimiento de cambios se explica en la
40390 \begin_inset space ~
40394 \begin_inset CommandInset ref
40396 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
40400 , la barra de herramientas para cuadros
40401 \begin_inset Index idx
40404 \begin_layout Plain Layout
40405 Barras de herramientas ! Cuadros
40410 se explica en el manual
40415 \begin_inset Index idx
40418 \begin_layout Plain Layout
40419 Barras de herramientas ! Macros
40431 \begin_layout Chapter
40432 Configuración del documento
40433 \begin_inset CommandInset label
40435 name "cap:Configuración-del-documento"
40440 \begin_inset Index idx
40443 \begin_layout Plain Layout
40444 Documentos ! Configuración
40452 \begin_layout Standard
40453 El diálogo que se abre con el menú
40455 Documento\SpecialChar \menuseparator
40458 contiene diversos submenús en los que se pueden establecer propiedades
40459 para todo el documento.
40460 Las características seleccionadas pueden guardarse como predeterminadas
40466 \begin_inset space ~
40474 \begin_inset space ~
40482 \begin_inset space ~
40490 Al hacer esto, se crea una plantilla llamada
40494 que se carga automáticamente cada vez que abres un nuevo documento sin
40498 \begin_layout Standard
40501 Usar predeterminados de clase
40503 restablece las opciones del documento a los valores predefinidos de la
40504 clase de documento.
40505 Esto afecta a la mayoría de las opciones de la clase, al diseño de página
40506 y a la numeración e IG.
40510 \begin_layout Standard
40511 Los submenús del diálogo se explican a continuación.
40512 Hay tantas opciones de configuración que encontrar la que se está buscando
40513 puede llevar su tiempo.
40514 Para encontrar rápidamente una determinada configuración puedes usar el
40515 campo de búsqueda que hay sobre los submenús del diálogo.
40517 \begin_inset Quotes fld
40521 \begin_inset Quotes frd
40524 , por ej., verás cómo algunos submenús se difuminan y deshabilitan, mientras
40525 que sólo quedan activos los submenús que afectan a la configuración de
40527 En dichos submenús se mostrarán en rojo las opciones relacionadas con el
40531 \begin_layout Section
40532 Clase del documento
40535 \begin_layout Standard
40536 Aquí se establece la clase de documento, las opciones de clase, un controlador
40537 de gráficos y un documento maestro.
40538 Las clases de documento se describen en la sección
40539 \begin_inset space ~
40543 \begin_inset space \thinspace{}
40547 \begin_inset CommandInset ref
40549 reference "sec:Clases-de-documento"
40556 \begin_layout Standard
40561 puedes cargar tu propio archivo de formato, que al no estar en la carpeta
40566 no es reconocida por LyX como formato de clase de documento.
40567 Más información sobre este asunto en el capítulo
40569 Instalación de nuevas clases de documento, formatos y plantillas
40579 \begin_layout Standard
40580 Algunas clases usan algunas opciones de clase predefinidas.
40581 Si este es el caso, se listan en el campo
40585 y puedes decidir si usarlas o no.
40586 Si no sabes exactamente para qué sirven las opciones de clase predefinidas,
40587 es recomendable no tocarlas.
40588 El controlador de gráficos se usa para paquetes LaTeX de gráficos, color
40589 y formato de página.
40594 se utilizan los controladores predeterminados para los paquetes LaTeX.
40595 Es conveniente dejar el controlador predeterminado, a menos que sepas lo
40600 \begin_layout Plain Layout
40601 Si quieres usar uno de los siguientes controladores
40602 \begin_inset Newline newline
40607 dvi2ps, dvialw, dvilaser, dvitops, psprint, pubps, ln
40610 \begin_inset Newline newline
40613 primero tienes que activarlos en tu distribución LaTeX, véase sección
40618 \begin_inset CommandInset href
40620 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/graphics/grfguide.pdf"
40632 \begin_layout Standard
40633 Es necesario especificar un documento maestro cuando el actual documento
40634 es un documento hijo o un subdocumento.
40635 El documento maestro será utilizado por LyX si se abre un documento hijo
40637 Así los documentos hijo son siempre compilables.
40638 Sobre este asunto hay más información en la sección
40649 \begin_layout Standard
40650 Además hay una opción para suprimir la fecha y otra para usar el paquete
40660 \begin_inset Index idx
40663 \begin_layout Plain Layout
40664 LaTeX, paquetes ! prettyref
40670 \begin_inset Index idx
40673 \begin_layout Plain Layout
40674 LaTeX, paquetes ! refstyle
40679 para las referencias cruzadas, véase la sec.
40680 \begin_inset space \thinspace{}
40684 \begin_inset CommandInset ref
40686 reference "sec:Referencias-cruzadas"
40693 \begin_layout Section
40697 \begin_layout Standard
40698 Este submenú solo es visible si el documento incluye hijos.
40699 Se explica en la sección
40710 \begin_layout Section
40714 \begin_layout Standard
40715 Los módulos se explican en la sección
40716 \begin_inset space ~
40720 \begin_inset CommandInset ref
40722 reference "sub:Módulos"
40729 \begin_layout Section
40733 \begin_layout Standard
40735 \begin_inset space ~
40739 \begin_inset CommandInset ref
40741 reference "sub:Formato-local"
40748 \begin_layout Section
40752 \begin_layout Standard
40753 La configuración de las tipografías del documento se explica en la sección
40754 \begin_inset space ~
40758 \begin_inset CommandInset ref
40760 reference "sec:Estilo-de-letra"
40767 \begin_layout Section
40771 \begin_layout Standard
40772 Aquí se establece el modo de separación de párrafos, sangrado o espacio
40776 \begin_layout Standard
40777 También el espacio entre líneas y el número de columnas, pero ten en cuenta
40778 que esto no se ve en la pantalla de LyX, no es práctico ni cómodo de leer,
40779 y no es parte del concepto WYSIWYM.
40780 Sí se verá en la salida.
40783 \begin_layout Standard
40786 Usar justificación en el área de trabajo de LyX
40788 puedes decidir justificar el texto en pantalla.
40789 Esto no afecta al texto en el documento de salida.
40792 \begin_layout Section
40796 \begin_layout Standard
40797 Este menú se describe en las secciones
40798 \begin_inset space ~
40802 \begin_inset CommandInset ref
40804 reference "sub:Papel-tamaño-orientación"
40809 \begin_inset space ~
40813 \begin_inset CommandInset ref
40815 reference "sub:Formato-de-documento"
40822 \begin_layout Section
40826 \begin_layout Standard
40827 Para establecer los márgenes del papel, véase la sección
40828 \begin_inset space ~
40832 \begin_inset CommandInset ref
40834 reference "sub:Márgenes"
40841 \begin_layout Section
40843 \begin_inset CommandInset label
40850 \begin_inset Index idx
40853 \begin_layout Plain Layout
40854 Idioma ! Codificación
40862 \begin_layout Standard
40863 Aquí se determina el idioma del documento y el estilo de las comillas.
40864 La codificación determina cómo se exporta a LaTeX el contenido del documento
40865 (el archivo LyX siempre se codifica en utf8).
40866 Todos los caracteres que no puedan codificarse en la codificación especificada
40867 se exportan como comandos LaTeX (esto puede fallar si el comando para algún
40868 carácter es desconocido).
40871 \begin_layout Standard
40872 Si marcas la opción
40874 Idioma predeterminado
40876 , LyX determina la codificación de cada porción de texto a partir del idioma
40878 Si el documento contiene texto en más de un idioma podría haber más de
40879 una codificación en el archivo LaTeX.
40880 Si no usas esa opción, todo el documento usará solo una codificación.
40881 Lo más recomendable es marcar esta opción.
40884 \begin_layout Standard
40885 LyX soporta salida en Unicode, que es especialmente útil en el caso de tener
40886 muchos símbolos especiales o no alfabéticos.
40887 Si quieres usar esto (y en ese caso tu instalación LaTeX soporta Unicode),
40888 elige una de las cuatro variantes utf8 de la lista de abajo.
40889 Desgraciadamente, el soporte unicode del sistema LaTeX estándar es bastante
40890 incompleto, y por tanto no es infrecuente que un archivo con muchos símbolos
40891 unicode sea bien procesado con la opción
40893 Idioma predeterminado
40895 , (cuando LyX usa su lista de comandos LaTeX conocidos), y sin embargo no
40896 funcione con una codificación fija utf8, (cuando no se usa la lista de
40897 comandos conocidos, pues todos los símbolos unicode se codifican en utf8).
40898 La situación es mucho mejor con XeTeX y LuaTeX, dos nuevos motores alternativos
40900 Ambos motores soportan Unicode de forma nativa.
40901 Ahora LyX también soporta estos dos motores (mediante los formatos de salida
40905 \begin_inset space ~
40912 \begin_layout Plain Layout
40924 \begin_inset space ~
40931 \begin_layout Plain Layout
40943 \begin_inset space ~
40949 \begin_inset space ~
40953 \begin_inset CommandInset ref
40955 reference "sub:Formatos-de-salida"
40959 ); así, si las opciones de más arriba fallan, podrías intentar alguno de
40960 estos nuevos motores.
40963 \begin_layout Standard
40968 determina el paquete LaTeX que se usa para la división de palabras y la
40969 traducción de cadenas de texto como
40970 \begin_inset Quotes fld
40974 \begin_inset Quotes frd
40978 Las opciones posibles son:
40981 \begin_layout Description
40982 Predeterminado usa el paquete de idioma seleccionado en
40984 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
40985 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
40986 Configuración del idioma
40990 \begin_inset space ~
40994 \begin_inset CommandInset ref
40996 reference "sub:Idioma"
41003 \begin_layout Description
41004 Automático selecciona el paquete de idiomas más adecuado para el formato
41006 En muchos casos será
41011 \begin_inset Index idx
41014 \begin_layout Plain Layout
41015 LaTeX, paquetes ! babel
41021 Si es más adecuado el nuevo paquete
41026 \begin_inset Index idx
41029 \begin_layout Plain Layout
41030 LaTeX, paquetes ! polyglossia
41035 (es el caso cuando se usa XeTeX y/o tipografías no TeX), se usará este
41043 \begin_layout Description
41045 \begin_inset space ~
41056 fuera más adecuado.
41059 \begin_layout Description
41060 Personalizado permite elegir un comando de paquete de idiomas.
41061 Por ejemplo, si quieres usar un paquete de idiomas específico como
41065 (para textos en alemán), escribe
41068 \begin_inset Newline newline
41073 usepackage{ngerman}
41076 \begin_layout Description
41077 Ninguno no se usará ningún paquete de idiomas.
41078 Es necesario para ciertas clases de documentos científicos.
41081 \begin_layout Standard
41082 He aquí una lista con las codificaciones importantes:
41085 \begin_layout Description
41087 \begin_inset space ~
41091 \begin_inset space ~
41095 \begin_inset space ~
41104 Idioma predeterminado
41106 , pero sin usar el paquete LaTeX
41111 \begin_inset Index idx
41114 \begin_layout Plain Layout
41115 LaTeX, paquetes ! inputenc
41121 Si se usa esto probablemente haya que cargar manualmente algunos paquetes
41122 adicionales en el preámbulo, y especificar la codificación usada para partes
41123 de texto en idiomas foráneos en código TeX.
41126 \begin_layout Description
41127 ASCII el código ASCII cubre solo inglés simple (7-bit ASCII).
41128 LyX convierte todos los caracteres en comandos LaTeX; puede resultar en
41129 un archivo enorme porque pueden ser necesarios muchos comandos LaTeX.
41132 \begin_layout Description
41134 \begin_inset space ~
41138 \begin_inset space ~
41141 1256) Código MS Windows para árabe y farsi
41144 \begin_layout Description
41146 \begin_inset space ~
41150 \begin_inset space ~
41153 8859-6) para árabe y farsi
41156 \begin_layout Description
41158 \begin_inset space ~
41161 (ArmSCII8) para armenio
41164 \begin_layout Description
41166 \begin_inset space ~
41170 \begin_inset space ~
41173 1257) Código MS Windows para estonio, letón y lituano, lo mismo que el código
41177 \begin_layout Description
41179 \begin_inset space ~
41183 \begin_inset space ~
41186 8859-13) para estonio, letón y lituano, un superconjunto del código ISO-8859-4
41189 \begin_layout Description
41191 \begin_inset space ~
41195 \begin_inset space ~
41198 8859-4) (latin 4) para estonio, letón y lituano, un subconjunto del código
41202 \begin_layout Description
41204 \begin_inset space ~
41208 \begin_inset space ~
41211 (EUC-CN) para chino simplificado, usado especialmente en los SO UNIX; desde
41212 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por el código GB18030,
41213 como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar el código
41215 \begin_inset space ~
41219 \begin_inset space ~
41225 \begin_layout Description
41227 \begin_inset space ~
41231 \begin_inset space ~
41234 (GBK) para chino simplificado, es el mismo que Windows CP 936 excepto el
41235 signo del euro; desde 2001 este código se ha reemplazado oficialmente por
41236 GB18030, como GB18030 no está disponible para LaTeX podrías probar a usar
41238 \begin_inset space ~
41242 \begin_inset space ~
41248 \begin_layout Description
41250 \begin_inset space ~
41254 \begin_inset space ~
41257 (EUC-TW) para chino tradicional
41260 \begin_layout Description
41262 \begin_inset space ~
41266 \begin_inset space ~
41269 1251) código MS Windows para cirílico
41272 \begin_layout Description
41274 \begin_inset space ~
41278 \begin_inset space ~
41281 8859-5) cubre bielorruso, búlgaro, macedonio, serbio, y ucranio
41284 \begin_layout Description
41286 \begin_inset space ~
41289 (KOI8-R) cirílico estándar especialmente para ruso
41292 \begin_layout Description
41294 \begin_inset space ~
41297 (KOI8-U) cirílico para ucranio
41300 \begin_layout Description
41302 \begin_inset space ~
41306 \begin_inset space ~
41309 154) cirílico para kazajo
41312 \begin_layout Description
41314 \begin_inset space ~
41317 (EUC-KR) para coreano
41320 \begin_layout Description
41322 \begin_inset space ~
41326 \begin_inset space ~
41330 \begin_inset space ~
41333 1250) Código MS Windows para ISO
41334 \begin_inset space ~
41340 \begin_layout Description
41342 \begin_inset space ~
41346 \begin_inset space ~
41350 \begin_inset space ~
41353 8859-2) (latin 2) cubre albano, croata, checo, alemán, húngaro, polaco,
41354 rumano, eslovaco y esloveno
41357 \begin_layout Description
41359 \begin_inset space ~
41363 \begin_inset space ~
41367 \begin_inset space ~
41370 1252) código MS Windows para ISO
41371 \begin_inset space ~
41377 \begin_layout Description
41379 \begin_inset space ~
41383 \begin_inset space ~
41387 \begin_inset space ~
41390 8859-1) (latin 1) cubre los idiomas albanés, catalán, danés, holandés, inglés,
41391 faroe, finés, francés, gallego, alemán, islandés, irlandés, italiano, noruego,
41392 portugués, español y sueco; es mejor utilizar el código ISO-8859-15 en
41396 \begin_layout Description
41398 \begin_inset space ~
41402 \begin_inset space ~
41406 \begin_inset space ~
41409 8859-15) (latin 9) como el código ISO-8859-1, pero con el signo del Euro,
41410 la ligadura œ y algunos caracteres para francés y finés
41413 \begin_layout Description
41415 \begin_inset space ~
41419 \begin_inset space ~
41423 \begin_inset space ~
41426 8859-3) (latin 3) cubre esperanto, gallego, maltés y turco
41429 \begin_layout Description
41431 \begin_inset space ~
41435 \begin_inset space ~
41439 \begin_inset space ~
41442 8859-16) (latin 10) cubre albano, croata, finés, francés, alemán, húngaro,
41443 gaélico irlandés, italiano, polaco, rumano, esloveno, diseñado para muchos
41444 idiomas con caracteres diacríticos
41447 \begin_layout Description
41449 \begin_inset space ~
41453 \begin_inset space ~
41456 8859-7) para griego
41459 \begin_layout Description
41461 \begin_inset space ~
41465 \begin_inset space ~
41468 1255) código MS Windows para hebreo, un superconjunto del código ISO-8859-8
41471 \begin_layout Description
41473 \begin_inset space ~
41477 \begin_inset space ~
41480 8859-8) para hebreo
41483 \begin_layout Description
41485 \begin_inset space ~
41489 \begin_inset space ~
41492 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41497 \begin_inset Index idx
41500 \begin_layout Plain Layout
41501 LaTeX, paquetes ! CJK
41506 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41511 \begin_layout Description
41513 \begin_inset space ~
41517 \begin_inset space ~
41520 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41524 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41529 \begin_layout Description
41531 \begin_inset space ~
41535 \begin_inset space ~
41538 (EUC-JP) código EUC-JP para japonés, usa el paquete LaTeX
41543 \begin_inset Index idx
41546 \begin_layout Plain Layout
41547 LaTeX, paquetes ! japanese
41552 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41557 \begin_layout Description
41559 \begin_inset space ~
41563 \begin_inset space ~
41566 (JIS) código JIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41570 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41575 \begin_layout Description
41577 \begin_inset space ~
41581 \begin_inset space ~
41584 (SJIS) código SJIS para japonés, usa el paquete LaTeX
41588 , para usarlo el idioma del documento se establece en
41593 \begin_layout Description
41595 \begin_inset space ~
41599 \begin_inset space ~
41605 \begin_layout Description
41607 \begin_inset space ~
41611 \begin_inset space ~
41614 8859-9) (latin 5) para turco, es como el código ISO-8859-1 en el que las
41615 letras islandesas son reemplazadas por letras turcas
41618 \begin_layout Description
41620 \begin_inset space ~
41624 \begin_inset space ~
41627 (utf8) Unicode utf8 con el paquete LaTeX
41632 \begin_inset Index idx
41635 \begin_layout Plain Layout
41636 LaTeX, paquetes ! CJK
41641 (para los idiomas chino, japonés y coreano)
41644 \begin_layout Description
41646 \begin_inset space ~
41650 \begin_inset space ~
41653 (utf8) Unicode utf8 para usar con
41661 , que emplea Unicode directamente, sin la ayuda del paquete LaTeX
41666 LyX selecciona automáticamente esta codificación si se exporta o se ve
41667 con XeTeX o LuaTeX.
41668 Normalmente no hace falta establecer manualmente esta codificación.
41671 \begin_layout Description
41673 \begin_inset space ~
41677 \begin_inset space ~
41680 (utf8x) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41685 \begin_inset Index idx
41688 \begin_layout Plain Layout
41689 LaTeX, paquetes ! ucs
41694 (global, incluyendo latín, griego, cirílico y guiones CJK).
41697 \begin_layout Description
41699 \begin_inset space ~
41702 (utf8) Unicode utf8 basado en el paquete LaTeX
41707 \begin_inset Index idx
41710 \begin_layout Plain Layout
41711 LaTeX, paquetes ! inputenc
41717 Actualmente solo se soporta un rango limitado de caracteres (principalmente
41718 para escritos en latín)
41721 \begin_layout Section
41723 \begin_inset Index idx
41726 \begin_layout Plain Layout
41727 Color ! Texto principal
41733 \begin_inset Index idx
41736 \begin_layout Plain Layout
41743 \begin_inset Index idx
41746 \begin_layout Plain Layout
41747 Color ! Marcos sombreados
41753 \begin_inset Index idx
41756 \begin_layout Plain Layout
41757 Color ! Notas en gris
41765 \begin_layout Standard
41766 Aquí se puede cambiar el color del texto principal (por omisión: negro),
41767 de las notas resaltadas en gris (por omisión: gris claro), del fondo de
41768 las páginas (por omisión: blanco) y del fondo de los marcos sombreados
41769 (por omisión: rojo).
41774 retorna los colores predeterminados.
41777 \begin_layout Standard
41778 Hacienco clic en cualquier botón
41786 abre una ventana de diálogo que permite elegir un color de una muestra
41787 de colores, de una paleta o especificando sus valores HSL o RGB.
41788 También hay la opción de añadir colores personalizados para reutilizarlos
41789 después rápidamente.
41793 \begin_layout Standard
41794 Nota, si cambias el color del texto principal y usas la opción
41801 \begin_inset space ~
41806 de la configuración del documento, probablemente debas cambiar el color
41807 como se describe en la sección
41808 \begin_inset space ~
41812 \begin_inset CommandInset ref
41814 reference "sec:Propiedades-PDF"
41821 \begin_layout Standard
41822 \begin_inset VSpace bigskip
41828 \begin_layout Standard
41829 Los colores del texto y de fondo se pueden establecer para cada página individua
41830 lmente usando los siguientes comandos en código TeX detrás de un salto de
41834 \begin_layout Itemize
41835 Para el color de la página:
41836 \begin_inset Newline newline
41843 pagecolor{nombre de color}
41846 \begin_layout Itemize
41847 Para el color del texto:
41848 \begin_inset Newline newline
41855 color{nombre de color}
41858 \begin_layout Standard
41895 , a menos que hayas definido colores propios (véase la sección
41904 \begin_inset Newline newline
41907 Si has cambiado el color de un texto o fondo, puedes usarlo con los nombres
41911 \begin_layout Itemize
41912 Color de la página:
41913 \begin_inset Newline newline
41918 page_backgroundcolor
41921 \begin_layout Itemize
41923 \begin_inset Newline newline
41931 \begin_layout Itemize
41932 Color del fondo de los marcos:
41933 \begin_inset Newline newline
41941 \begin_layout Itemize
41942 Color del texto de notas Resaltado en gris:
41943 \begin_inset Newline newline
41951 \begin_layout Standard
41952 Para la definición y uso de colores personalizados, véase la subsección
41968 \begin_layout Section
41972 \begin_layout Standard
41973 Esta opción permite ajustar la profundidad de numeración de los encabezados
41974 de sección como se explica en la sección
41975 \begin_inset space ~
41979 \begin_inset CommandInset ref
41981 reference "sub:Profundidad-de-numeración"
41988 \begin_layout Section
41992 \begin_layout Standard
41993 Aquí se elige el estilo de las citas bibliográficas usando los paquetes
41999 \begin_inset Index idx
42002 \begin_layout Plain Layout
42003 LaTeX, paquetes ! natbib
42013 \begin_inset Index idx
42016 \begin_layout Plain Layout
42017 LaTeX, paquetes ! jurabib
42022 , se pueden habilitar bibliografías subdivididas usando el paquete LaTeX
42028 \begin_inset Index idx
42031 \begin_layout Plain Layout
42032 LaTeX, paquetes ! bibtopic
42037 y se puede seleccionar un
42041 para la generación de la bibliografía.
42042 Hay una descripción de estas funciones en la sección
42043 \begin_inset space ~
42047 \begin_inset CommandInset ref
42049 reference "sec:Bibliografía"
42056 \begin_layout Section
42060 \begin_layout Standard
42061 Aquí se puede definir el
42065 para generar el índice del documento y definir índices adicionales (véase
42067 \begin_inset space ~
42071 \begin_inset CommandInset ref
42073 reference "sec:Indice-alfabético"
42077 para los detalles).
42080 \begin_layout Section
42084 \begin_layout Standard
42085 Se explica en la sección
42086 \begin_inset space \thinspace{}
42090 \begin_inset CommandInset ref
42092 reference "sec:Propiedades-PDF"
42099 \begin_layout Section
42100 Opciones para ecuaciones
42103 \begin_layout Standard
42104 Permite escoger si habilitar o no los paquetes LaTeX para matemáticas
42112 \begin_inset Index idx
42115 \begin_layout Plain Layout
42116 LaTeX, paquetes ! amsmath
42126 \begin_inset Index idx
42129 \begin_layout Plain Layout
42130 LaTeX, paquetes ! amssymb
42140 \begin_inset Index idx
42143 \begin_layout Plain Layout
42144 LaTeX, paquetes ! cancel
42154 \begin_inset Index idx
42157 \begin_layout Plain Layout
42158 LaTeX, paquetes ! esint
42168 \begin_inset Index idx
42171 \begin_layout Plain Layout
42172 LaTeX, paquetes ! mathdots
42182 \begin_inset Index idx
42185 \begin_layout Plain Layout
42186 LaTeX, paquetes ! mathtools
42196 \begin_inset Index idx
42199 \begin_layout Plain Layout
42200 LaTeX, paquetes ! mhchem
42210 \begin_inset Index idx
42213 \begin_layout Plain Layout
42214 LaTeX, paquetes ! stackrel
42224 \begin_inset Index idx
42227 \begin_layout Plain Layout
42228 LaTeX, paquetes ! stmaryrd
42238 \begin_inset Index idx
42241 \begin_layout Plain Layout
42242 LaTeX, paquetes ! undertilde
42247 , o si usarlos automáticamente.
42250 \begin_layout Description
42255 es necesario para numerosas estructuras; si recibes mensajes de error en
42256 ecuaciones comprueba que lo has habilitado.
42259 \begin_layout Description
42260 amssymb es necesario para ciertos símbolos matemáticos como letras griegas
42261 verticales o en negrita, de modo que que si aparecen errores LaTeX en ecuacione
42262 s, hay que activar esta opción.
42265 \begin_layout Description
42266 cancel se usa para expresiones matemáticas canceladas; véase la sección
42269 Ecuaciones canceladas
42278 \begin_layout Description
42279 esint se usa para ciertos caracteres en integrales, véase
42288 \begin_layout Description
42289 mathdots para escribir diversos grupos de puntos, véase
42298 \begin_layout Description
42299 mathtools se usa para los comandos
42335 y flechas etiquetadas; véanse las secciones correspondientes en el manual
42341 \begin_layout Description
42342 mhchem para escribir ecuaciones químicas, véase
42344 Símbolos y ecuaciones químicas
42351 \begin_layout Description
42352 stackrel se usa para el comando
42367 \begin_layout Description
42368 stmaryrd se usa para algunos símbolos matemáticos especiales.
42371 \begin_layout Description
42372 undertilde se usa para el comando
42380 Acentos para un carácter
42387 \begin_layout Section
42388 Posición de flotantes
42391 \begin_layout Standard
42392 Las opciones de colocación de flotantes se describen en la sección
42394 Colocación de flotantes
42403 \begin_layout Section
42407 \begin_layout Standard
42408 La configuración de listados se explica en el capítulo
42419 \begin_layout Section
42423 \begin_layout Standard
42424 Aquí se pueden seleccionar los caracteres para las marcas de cada
42428 en un entorno Enumeración*, elegir la
42437 El entorno Enumeración* se describe en la sección
42438 \begin_inset space ~
42442 \begin_inset CommandInset ref
42444 reference "sec:Enumeración*"
42451 \begin_layout Standard
42452 Además se puede insertar una
42454 Marca personalizada
42456 escribiendo en el campo de texto el comando LaTeX del carácter deseado.
42457 Por ejemplo, para usar el símbolo € escribe
42464 Para usar símbolos matemáticos hay que poner el comando entre símbolos
42466 Por ejemplo, el símbolo
42467 \begin_inset Formula $\circlearrowright$
42477 Para encontrar el comando correspondiente a un símbolo determinado, inserta
42478 una ecuación y pasa el ratón so
42479 \begin_inset Formula $ $
42482 bre los símbolos de los paneles de símbolos de la barra de herramientas
42486 \begin_layout Standard
42487 \begin_inset Note Greyedout
42490 \begin_layout Plain Layout
42495 Algunos caracteres requieren cargar ciertos paquetes LaTeX en el preámbulo,
42498 Documento\SpecialChar \menuseparator
42499 Configuración\SpecialChar \menuseparator
42501 \begin_inset space ~
42507 Por ejemplo, para el € hay que añadir la línea
42511 usepackage{textcomp}
42514 Para la mayoría de símbolos matemáticos será suficiente añadir
42518 usepackage{amssymb}
42528 \begin_layout Section
42532 \begin_layout Standard
42533 Se explican en la sección
42534 \begin_inset space ~
42538 \begin_inset CommandInset ref
42540 reference "sec:Ramas"
42547 \begin_layout Section
42549 \begin_inset CommandInset label
42558 \begin_layout Standard
42559 Aquí puedes definir ciertos ajustes para la salida del documento actual:
42562 \begin_layout Description
42564 \begin_inset space ~
42568 \begin_inset space ~
42572 \begin_inset space ~
42575 predeterminado: El formato a utilizar cuando pulsas
42576 \begin_inset Quotes eld
42580 \begin_inset Quotes erd
42584 \begin_inset Quotes eld
42588 \begin_inset Quotes erd
42592 \begin_inset Quotes eld
42595 Ver documento maestro
42596 \begin_inset Quotes erd
42600 \begin_inset Quotes eld
42603 Actualizar documento maestro
42604 \begin_inset Quotes erd
42611 o en la barra de herramientas.
42612 El valor predefinido se establece en
42614 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
42615 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
42616 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
42617 Formatos de archivo
42620 \begin_inset space ~
42624 \begin_inset CommandInset ref
42626 reference "sec:Formatos-de-archivo"
42633 \begin_layout Description
42635 \begin_inset space ~
42639 \begin_inset space ~
42642 salida opción para el menú
42644 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42648 Para una descripción detallada véase
42650 Búsqueda inversa DVI/PDF
42654 Características adicionales
42659 \begin_layout Description
42661 \begin_inset space ~
42665 \begin_inset space ~
42669 \begin_inset space ~
42672 XHTML funciones para el formato de exportación
42678 \begin_layout Plain Layout
42691 \begin_inset space ~
42695 \begin_inset space ~
42700 garantiza que la salida sigue el estándar de la version
42701 \begin_inset space ~
42705 Las distintas opciones de
42707 Salida de ecuaciones
42709 se describen en la sección
42711 Ecuaciones en XHTML
42715 Características adicionales
42718 La escala permite ajustar el tamaño de las ecuaciones en la salida.
42721 \begin_layout Section
42726 \begin_layout Plain Layout
42736 \begin_layout Standard
42737 Contiene un amplio campo de texto en el que se pueden introducir comandos
42738 para cargar paquetes especiales de LaTeX o para (re)definir comandos LaTeX.
42739 El preámbulo es algo para expertos en LaTeX.
42740 No deberías introducir nada aquí hasta que no sepas exactamente lo que
42744 \begin_layout Standard
42746 \begin_inset space ~
42750 \begin_inset CommandInset ref
42752 reference "sub:LaTeX-Sintaxis"
42756 hay una introducción a la sintaxis de LaTeX.
42759 \begin_layout Chapter
42760 El diálogo Preferencias
42761 \begin_inset CommandInset label
42763 name "cap:Diálogo-preferencias"
42768 \begin_inset Index idx
42771 \begin_layout Plain Layout
42780 \begin_layout Standard
42781 El diálogo Preferencias se abre con el menú
42785 \SpecialChar \menuseparator
42791 Contiene diversos submenús que se explican a continuación.
42794 \begin_layout Section
42798 \begin_layout Subsection
42799 Interfaz de usuario
42802 \begin_layout Subsubsection
42803 Archivo de la interfaz de usuario
42804 \begin_inset Index idx
42807 \begin_layout Plain Layout
42808 Personalización ! de barras de herramientas
42814 \begin_inset Index idx
42817 \begin_layout Plain Layout
42818 Personalización ! de menús
42826 \begin_layout Standard
42827 El aspecto de los menús y de las barras de herramientas depende del archivo
42828 de interfaz de usuario (
42833 Es un archivo de texto con una lista de los menús y de las barras de herramient
42842 carga tres archivos:
42845 \begin_layout Description
42846 stdmenus.inc especifica las entradas de menú para los menús estándar
42849 \begin_layout Description
42850 stdcontext.inc especifica las entradas de menú en los menús contextuales
42853 \begin_layout Description
42861 os botones de las barras de herramientas
42864 \begin_layout Standard
42865 Para crear tus propios formatos de menú y de barras de herramientas comienza
42866 con una copia de estos archivos y edita las entradas.
42870 \begin_layout Standard
42871 La sintaxis de los archivos .inc es sencilla.
42884 deben acabar con un
42909 y en el caso del Menu
42910 \begin_inset Quotes fld
42914 \begin_inset Quotes frd
42922 La sintaxis de estas entradas es:
42925 \begin_layout Standard
42926 \begin_inset VSpace smallskip*
42932 \begin_layout Standard
42939 button name" "LyX-function"
42942 \begin_layout Standard
42943 \begin_inset VSpace smallskip*
42949 \begin_layout Standard
42950 Las funciones de LyX se listan en el menú
42952 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
42957 \begin_layout Plain Layout
42967 \begin_inset VSpace medskip
42973 \begin_layout Standard
42974 Un ejemplo: Si usas con frecuencia el menú
42976 Navegar\SpecialChar \menuseparator
42979 y quieres aumentar a seis el número de marcadores disponibles, añade esta
42981 \begin_inset VSpace smallskip*
42987 \begin_layout Standard
42990 Item "Guardar marcador 6" "bookmark-save 6"
42993 \begin_layout Standard
42994 \begin_inset VSpace smallskip*
42998 \begin_inset Quotes fld
43002 \begin_inset Quotes frd
43016 \begin_layout Standard
43020 \begin_inset space ~
43025 puedes cambiar el aspecto de los botones de las barras de herramientas
43027 Las colecciones de iconos disponibles actualmente se muestran en
43028 \begin_inset CommandInset href
43031 target "http://wiki.lyx.org/uploads/LyX/NewInLyX20/themes.png"
43038 \begin_layout Subsubsection
43042 \begin_layout Standard
43045 Habilitar los recuadros emergentes en el área de trabajo principal
43047 hace que se muestre el contenido de los recuadros insertados cerrados,
43048 como notas al pie o entradas del índice alfabético.
43051 \begin_layout Subsubsection
43055 \begin_layout Standard
43058 Documentos recientes
43060 es el número de últimos archivos abiertos que LyX mostrará en el menú
43062 Archivo\SpecialChar \menuseparator
43064 \begin_inset space ~
43070 \begin_layout Subsection
43071 Gestión de documentos
43074 \begin_layout Subsubsection
43078 \begin_layout Standard
43081 Restaurar formatos y geometrías de la ventana,
43083 la ventana principal de LyX se abrirá con el tamaño y diseño que tenía
43084 en la última sesión.
43087 \begin_layout Standard
43090 Restaurar posiciones del cursor
43092 hace que al abrir un archivo el cursor se coloque en la posición que tenía
43093 cuando se cerró el archivo.
43096 \begin_layout Standard
43099 Cargar los archivos abiertos de la última sesión
43101 hace que se abran todos los archivos que estuvieran abiertos en la última
43105 \begin_layout Standard
43108 Limpiar la información de todas las sesiones
43110 elimina la información de sesiones previas de LyX (posiciones del cursor,
43111 nombres de archivos recientes, etc.).
43114 \begin_layout Subsubsection
43115 Copias de seguridad y guardar
43116 \begin_inset CommandInset label
43118 name "sub:Copias-de-seguridad"
43123 \begin_inset Index idx
43126 \begin_layout Plain Layout
43127 Documentos ! Copias de seguridad
43135 \begin_layout Standard
43138 Hacer copias de seguridad de los documentos originales al guardar
43140 crea una copia de seguridad del archivo en el estado en que se abrió o se
43141 guardó la última vez.
43142 Se guarda en el directorio
43144 Copias de seguridad
43147 \begin_inset space ~
43151 \begin_inset CommandInset ref
43153 reference "sec:Rutas"
43157 ) o en la misma carpeta del documento si no se ha especificado tal directorio.
43158 La copia de seguridad tiene la extensión
43159 \begin_inset Quotes fld
43167 \begin_inset Quotes frd
43173 \begin_layout Standard
43174 Si está marcada la opción
43176 Hacer copias de seguridad cada
43178 puedes especificar el intervalo de tiempo entre copias de seguridad.
43181 \begin_layout Standard
43184 Guardar los documentos comprimidos por omisión
43186 guarda siempre los archivos en formato comprimido.
43189 \begin_layout Subsubsection
43190 Ventanas y áreas de trabago
43193 \begin_layout Standard
43194 Si no se usa la opción
43196 Abrir documentos en pestañas
43198 cada archivo se abrirá en su propia nueva ventana de LyX.
43201 \begin_layout Standard
43206 solo está activa si se ha especificado una tubería LyXServer.
43210 \begin_layout Plain Layout
43212 \begin_inset space ~
43216 \begin_inset CommandInset ref
43218 reference "sec:Rutas"
43222 para información sobre tuberías LyXServer.
43227 En ese caso, los documentos se abrirán en la misma sesión actual de LyX.
43228 De lo contrario, para cada archivo se crea una nueva instancia de LyX.
43231 \begin_layout Standard
43234 Botón único para cerrar pestañas
43236 se mostrará solo un botón (
43239 \begin_inset Graphics
43240 filename ../../images/closetab.png
43247 ) en el lado derecho de la barra de pestañas para cerrarlas.
43248 De lo contrario, cada pestaña de documento tendrá su botón de cierre.
43251 \begin_layout Standard
43252 \begin_inset Note Greyedout
43255 \begin_layout Plain Layout
43260 este opción requiere reiniciar LyX para que el cambio funcione.
43268 \begin_layout Standard
43271 Cerrar última vista
43273 puedes escoger si cerrar u ocultar un documento cuando su pestaña o vista
43275 Los documentos ocultos son accesibles mediante el menú
43277 Ver\SpecialChar \menuseparator
43281 No cerrar los documentos puede ser útil si abres archivos paralelos en
43282 varias ventanas de LyX y sólo quieres ocultar la vista en una ventana.
43285 \begin_layout Subsection
43286 Tipografías de pantalla
43287 \begin_inset Index idx
43290 \begin_layout Plain Layout
43291 Tipografías ! en pantalla
43297 \begin_inset CommandInset label
43299 name "sub:Tipografías-en-pantalla"
43306 \begin_layout Standard
43307 Son las tipografías usadas para mostrar los documentos en la pantalla.
43310 \begin_layout Standard
43311 \begin_inset Note Greyedout
43314 \begin_layout Plain Layout
43319 Se refiere a las tipografías mostradas en la
43323 de LyX, exclusivamente.
43324 Las tipografías que aparecerán en el documento de
43328 son totalmente independientes de éstas y se determinan en el menú
43330 Documento\SpecialChar \menuseparator
43339 \begin_layout Standard
43340 Por omisión, LyX usa
43344 como tipo romano (serif),
43352 (depende del sistema) como tipografía palo seco (sans serif), y
43356 como tipo ancho fijo(typewriter).
43359 \begin_layout Standard
43360 El tamaño de letra se puede cambiar con
43365 \begin_layout Standard
43366 Los tamaños de las tipografías se expresan como altura del carácter en puntos.
43368 \begin_inset space \thinspace{}
43371 puntos equivalen a 1
43372 \begin_inset space \thinspace{}
43375 pulgada, véase el Apéndice
43376 \begin_inset space ~
43380 \begin_inset CommandInset ref
43382 reference "sub:Tipografía-del-documento"
43387 Los tamaños predeterminados corresponden a un tamaño de 10
43388 \begin_inset space \thinspace{}
43392 El tamaño de la tipografía se explica con detalle en la sección
43393 \begin_inset space ~
43397 \begin_inset CommandInset ref
43399 reference "sub:Tipografía-del-documento"
43406 \begin_layout Standard
43409 Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento
43411 marcada, LyX necesita refrescar la pantalla con menor frecuencia.
43412 Esto conlleva un mejor rendimiento, especialmente en sistemas lentos.
43413 Por otra parte, los caracteres podrían mostrarse más borrosos.
43414 Así que activar o no esta opción depende de si prefieres velocidad o estética.
43415 Esta opción solo está disponible en Mac
43416 \begin_inset space ~
43422 \begin_layout Subsection
43424 \begin_inset Index idx
43427 \begin_layout Plain Layout
43428 Color ! Pantalla de LyX
43434 \begin_inset Index idx
43437 \begin_layout Plain Layout
43438 Color ! Configuración
43446 \begin_layout Standard
43447 Aquí puedes cambiar todos los colores que se ven en LyX.
43448 Elige una opción de la lista y usa el botón
43455 \begin_layout Standard
43458 Usar colores del sistema
43460 , se usará el esquema de colores del SO o del gestor de ventanas.
43461 En este caso no aparecen en la lista los colores de
43486 \begin_layout Subsection
43488 \begin_inset Index idx
43491 \begin_layout Plain Layout
43492 Configuración ! Visualización
43500 \begin_layout Standard
43501 Esta opción permite decidir si se mostrarán los gráficos en la pantalla
43505 \begin_layout Standard
43511 \begin_inset space ~
43519 \begin_inset space ~
43526 sirve para habilitar, o no, la vista en LyX de ciertas partes del documento.
43527 Se explica en la sección
43528 \begin_inset space ~
43532 \begin_inset CommandInset ref
43534 reference "sec:Vista-preliminar-inmediata"
43541 \begin_layout Standard
43545 \begin_inset space ~
43549 \begin_inset space ~
43553 \begin_inset space ~
43558 muestra un calderón (¶) al final de cada párrafo.
43561 \begin_layout Section
43563 \begin_inset Index idx
43566 \begin_layout Plain Layout
43575 \begin_layout Subsection
43579 \begin_layout Subsubsection
43583 \begin_layout Standard
43586 El cursor sigue a la barra de desplazamiento
43588 hace que el cursor se muestre siempre en la parte del documento que está
43589 en pantalla cuando esta se desliza.
43592 \begin_layout Standard
43595 Anchura del cursor (pixels)
43597 permite ajustar el grosor del mismo.
43598 Un valor cero establece para el grosor del cursor un valor relativo al
43599 zoom establecido para la tipografía en pantalla.
43602 \begin_layout Standard
43605 Deslizar por debajo del final del documento
43610 \begin_layout Standard
43611 En LyX se puede saltar de palabra en palabra con las teclas
43618 Usar estilo Mac\SpecialChar \ldots{}
43621 hace que el cursor salte del final de una palabra al final de la siguiente.
43622 Normalmente, el cursor salta de inicio a inicio de palabra.
43625 \begin_layout Standard
43628 Ordenar entornos alfabéticamente
43630 ordena los entornos de párrafo en el menú desplegable.
43633 \begin_layout Standard
43636 Agrupar entornos por categorías
43638 agrupa las entradas del menú desplegable de los entornos de párrafo.
43641 \begin_layout Standard
43642 Las opciones de edición de macros de ecuación determina el estilo de edición,
43645 Macros de ecuaciones
43654 \begin_layout Subsubsection
43658 \begin_layout Standard
43659 Aquí puedes determinar qué partes ocultar en el modo pantalla completa.
43662 Limitar anchura del texto
43664 especifica la anchura del texto en pantalla completa.
43665 De esta manera puedes mostrar el texto más pequeño que la pantalla; el
43666 texto se ve centrado.
43669 \begin_layout Subsection
43671 \begin_inset Index idx
43674 \begin_layout Plain Layout
43683 \begin_layout Subsubsection
43684 Archivos de asociaciones de teclas
43687 \begin_layout Standard
43691 \begin_inset space ~
43695 \begin_inset space ~
43700 permite elegir uno de estos archivos
43704 que asocian una función de LyX a una o varias teclas.
43705 Hay varios archivos disponibles para asociaciones de teclas, entre otros:
43708 \begin_layout Description
43709 cua.bind conjunto típico de asociaciones de teclas en los teclados PC.
43712 \begin_layout Description
43713 (x)emacs.bind conjunto de asociaciones de teclas usados en el editor
43720 \begin_layout Description
43721 mac.bind conjunto de asociaciones de teclas para sistemas
43728 \begin_layout Standard
43729 Además hay archivos de asociaciones de teclas para clases especiales de
43734 , y para ciertos idiomas.
43735 El nombre de los archivos para idiomas comienza con el código del idioma.
43736 por ejemplo, «pt» para portugués.
43737 Si usas LyX con determinados idiomas, LyX intentará usar el archivo de
43741 \begin_layout Standard
43742 Algunos archivos de asociaciones de teclas como
43746 , son de uso limitado.
43747 Si miras al final del archivo
43751 verás algunos de aquellos incluidos para mantener el control general en
43752 el archivo principal.
43755 \begin_layout Standard
43759 \begin_inset space ~
43763 \begin_inset space ~
43767 \begin_inset space ~
43772 permite buscar las teclas asociadas a una función determinada en el archivo
43773 de asociaciones seleccionado.
43776 \begin_layout Subsubsection
43777 Edición de los atajos de teclado
43778 \begin_inset CommandInset label
43780 name "sub:Edición-de-los-atajos"
43785 \begin_inset Index idx
43788 \begin_layout Plain Layout
43789 Atajos de teclado ! Edición
43797 \begin_layout Standard
43798 Para añadir o modificar asociaciones de teclas puedes usar la lista del
43799 diálogo que recoge todas las funciones de LyX y sus correspondientes teclas.
43800 Para encontrar fácilmente funciones están agrupadas por categorías y el
43801 diálogo suministra el campo
43803 Mostrar asociaciones que contienen
43805 :, en el que puedes insertar una clave para una función que quieras editar.
43806 Escribe por ejemplo como clave «paste» y obtendrás las cuatro combinaciones
43807 que hay para tres funciones que contienen «paste» en su nombre.
43808 Como puedes ver, una función puede tener más de una combinación.
43809 Todas las funciones de LyX se listan además en el archivo
43813 disponible en el menú
43820 \begin_layout Standard
43821 Para añadir, por ejemplo, el atajo
43829 , selecciona la función y pulsa el botón
43834 Surge un diálogo en el que puedes añadir el atajo pulsando las teclas correspon
43835 dientes, en este caso Alt+Q.
43838 \begin_layout Standard
43839 De igual manera se modifica una combinación ya existente.
43840 También es posible asociar varias funciones a un atajo de teclas comenzando
43841 la definición de la
43846 \begin_inset Quotes fld
43849 command alternatives
43850 \begin_inset Quotes frd
43853 y siguiendo con los diferentes nombres de función separados con punto y
43855 LyX usará la primera función que esté habilitada en la parte actual del
43859 \begin_layout Standard
43860 Si no quieres un determinado atajo de teclado lo puedes quitar.
43863 \begin_layout Standard
43864 Alternativamente puedes modificar combinaciones de teclas editando los archivos
43869 con un editor de texto.
43870 La sintaxis de las entradas es:
43873 \begin_layout Standard
43879 \begin_inset Quotes erd
43883 \begin_inset Quotes erd
43887 \begin_inset Quotes erd
43891 \begin_inset Quotes erd
43899 \begin_layout Subsection
43901 \begin_inset CommandInset label
43903 name "sub:Teclado/Ratón"
43908 \begin_inset Index idx
43911 \begin_layout Plain Layout
43918 \begin_inset Index idx
43921 \begin_layout Plain Layout
43922 Configuración ! Mapa de teclado
43930 \begin_layout Standard
43931 Normalmente la configuración del teclado se hace en el sistema operativo.
43932 Para casos en los que no es posible, LyX suministra mapas de teclado.
43933 Si tienes, por ejemplo, un teclado checo pero quieres escribir en él como
43934 en un teclado rumano, puedes habilitar
43937 \begin_inset space ~
43941 \begin_inset space ~
43945 \begin_inset space ~
43950 y seleccionar el mapa de teclado
43957 \begin_layout Standard
43966 mapas y, si estás usando
43970 como archivo de atajos de teclado, puedes seleccionarlos con
43973 arg "keymap-primary"
43979 arg "keymap-secondary"
43982 respectivamente o intercambiarlos con
43985 arg "keymap-toggle"
43991 \begin_layout Standard
43992 \begin_inset Note Greyedout
43995 \begin_layout Plain Layout
43996 Los mapas de teclado son provisionales y no funcionan en todos los sistemas.
44004 \begin_layout Standard
44005 Además de esto, puedes determinar aquí la
44007 Velocidad de desplazamiento de la rueda
44010 El valor estándar es 1.0, valores mayores aumentan la velocidad y menores
44014 \begin_layout Standard
44017 Zoom de deslizamiento de la rueda
44019 se puede elegir una tecla para hacer zoom.
44020 Con esta tecla pulsada, al girar la rueda del ratón varía el tamaño del
44024 \begin_layout Subsection
44028 \begin_layout Standard
44029 La finalización de entradas se describe en la sección
44030 \begin_inset space ~
44034 \begin_inset CommandInset ref
44036 reference "sec:Finalización-de-entradas/palabras"
44043 \begin_layout Section
44045 \begin_inset CommandInset label
44052 \begin_inset Index idx
44055 \begin_layout Plain Layout
44062 \begin_inset Index idx
44065 \begin_layout Plain Layout
44066 Configuración ! Directorios
44074 \begin_layout Standard
44075 Las rutas a los distintos recursos de LyX se determinan normalmente durante
44076 la instalación, pero puede haber motivos para cambiarlas.
44079 \begin_layout Description
44081 \begin_inset space ~
44085 \begin_inset space ~
44088 trabajo Es el directorio de trabajo de LyX.
44089 El directorio predeterminado cuando haces
44100 \begin_inset space ~
44108 \begin_layout Description
44110 \begin_inset space ~
44114 \begin_inset space ~
44117 documento Directorio que contiene las plantillas del menú
44119 Archivo\SpecialChar \menuseparator
44121 \begin_inset space ~
44125 \begin_inset space ~
44131 \begin_layout Description
44133 \begin_inset space ~
44137 \begin_inset space ~
44140 ejemplo Este directorio se abrirá al pulsar el botón
44146 Archivo\SpecialChar \menuseparator
44150 \begin_inset Newline newline
44154 \begin_inset Note Greyedout
44157 \begin_layout Plain Layout
44166 no existe en los sistemas Mac OS o Windows.
44174 \begin_layout Description
44176 \begin_inset space ~
44180 \begin_inset space ~
44184 \begin_inset Index idx
44187 \begin_layout Plain Layout
44188 Documentos ! Copias de seguridad
44193 Directorio donde se guardarán las copias de seguridad.
44194 Si este campo está en blanco pero las copias de seguridad están habilitadas,
44195 como se describe en la sección
44196 \begin_inset space ~
44200 \begin_inset CommandInset ref
44202 reference "sub:Copias-de-seguridad"
44206 , éstas se guardarán en el
44209 \begin_inset space ~
44213 \begin_inset space ~
44219 \begin_inset Newline newline
44222 Los archivos de seguridad tienen la extensión «.lyx~».
44225 \begin_layout Description
44227 \begin_inset space ~
44234 \begin_layout Plain Layout
44241 XServer Aquí puedes introducir el nombre de una tubería de UNIX.
44242 Esta tubería se emplea para enviar datos desde programas externos a LyX.
44245 \begin_inset Newline newline
44253 Añade una base de datos BibTeX
44258 Puedes editar este archivo con el programa
44263 En las preferencias de
44270 \begin_inset space ~
44275 , tienes que usar la misma tubería Unix que en LyX.
44276 Si quieres obtener una entrada de la base de datos como cita, selecciónala
44281 y haz clic sobre el símbolo LyX.
44282 La entrada se insertará ahora como cita en la posición actual del cursor
44288 y LyX deben ejecutarse al mismo tiempo, evidentemente.
44289 \begin_inset Newline newline
44292 La tubería también se usa para la opción
44297 \begin_inset space ~
44301 \begin_inset CommandInset ref
44303 reference "sub:Copias-de-seguridad"
44308 \begin_inset Newline newline
44311 Para usar LyXServer-Pipe en Windows hay que usar este nombre:
44312 \begin_inset Newline newline
44328 \begin_layout Description
44330 \begin_inset space ~
44333 temporal Directorio en el que se guardarán los archivos temporales generados
44337 \begin_layout Description
44339 \begin_inset space ~
44343 \begin_inset space ~
44346 sinónimos Directorio en el que se localizan los diccionarios de sinónimos.
44347 Solo es preciso indicarlo si el diccionario no funciona o si se desea usar
44348 diccionarios alternativos o personalizados.
44351 \begin_layout Description
44353 \begin_inset space ~
44357 \begin_inset space ~
44360 hunspell Directorio del programa de revisión ortográfica
44365 Solo es preciso especificarlo si al usar
44369 la corrección ortográfica no funcionara, o si deseas usar diccionarios
44371 Para LyX en Windows
44375 es el único disponible y debería funcionar sin tener que poner el directorio.
44378 \begin_layout Description
44380 \begin_inset space ~
44383 PATH Este campo puede contener una lista de rutas («paths») a programas
44385 Cuando LyX necesita usar uno de ellos, busca su ubicación en el sistema
44387 La lista de rutas es automáticamente configurada en sistemas Mac y Windows,
44388 de modo que normalmente no debes modificarla.
44389 En sistemas Unix/Linux, la lista de rutas debe ponerse en el caso de querer
44390 usar programas externos que no estén en la rutas reconocidas por la variable
44394 \begin_layout Description
44396 \begin_inset space ~
44399 TEXINPUTS La variable de entorno TEXINPUTS permite incluir archivos externos
44400 en un documento LyX vía comandos en código TeX o en el preámbulo LaTeX.
44401 El prefijo incluye por omisión el directorio del documento (representado
44403 El prefijo se puede establecer como una lista de rutas separadas por el
44404 separador habitual del SO (':' en sistemas UNIX y ';' en Windows).
44405 Si los archivos son incluidos por LaTeX, las rutas listadas en el prefijo
44406 TEXINPUTS serán escaneadas por los archivos de entrada.
44407 Cualquier ruta no absoluta listada en el prefijo TEXINPUTS se considera
44408 relativa al directorio del documento LyX.
44409 Es recomendable incluir siempre el '.' como una de las rutas, de lo contrario
44410 la compilación puede fallar en determinados documentos.
44413 \begin_layout Section
44417 \begin_layout Standard
44418 En este campo puedes poner tu nombre y correo electrónico.
44419 Esta identidad se usará cuando habilites el seguimiento de cambios, explicado
44421 \begin_inset space ~
44425 \begin_inset CommandInset ref
44427 reference "sec:Seguimiento-de-cambios"
44431 , para identificar tus cambios en el documento.
44434 \begin_layout Section
44435 Configuración del idioma
44436 \begin_inset Index idx
44439 \begin_layout Plain Layout
44440 Idioma !Configuración
44446 \begin_inset Index idx
44449 \begin_layout Plain Layout
44450 Configuración ! Idioma
44458 \begin_layout Subsection
44460 \begin_inset CommandInset label
44469 \begin_layout Description
44471 \begin_inset space ~
44475 \begin_inset space ~
44479 \begin_inset space ~
44483 \begin_inset space ~
44487 \begin_inset space ~
44490 usuario Aquí puedes seleccionar el idioma de los menús de LyX.
44491 El estado actual de las traducciones se puede consultar en:
44492 \begin_inset Newline newline
44496 \begin_inset CommandInset href
44498 target "http://www.lyx.org/I18n"
44505 \begin_layout Description
44509 \begin_inset space ~
44513 \begin_inset space ~
44518 a determina qué paquete LaTeX se debería cargar para manejar características
44520 Características como patrones de división de palabras apropiados, traducción
44521 de fechas y de cadenas de texto como
44522 \begin_inset Quotes eld
44526 \begin_inset Quotes erd
44530 \begin_inset Quotes eld
44534 \begin_inset Quotes erd
44538 El paquete de idiomas más ampliamente usado es
44543 \begin_inset Index idx
44546 \begin_layout Plain Layout
44547 LaTeX, paquetes ! babel
44552 , que es el predeterminado en LaTeX clásico.
44553 Sin embargo, motores de tipografía más recientes, como XeTeX y LuaTeX,
44554 incorporan el paquete de idiomas alternativo
44559 \begin_inset Index idx
44562 \begin_layout Plain Layout
44563 LaTeX, paquetes ! polyglossia
44568 que es más adecuado para el soporte multi-guión de estos motores.
44569 Además, también hay paquetes específicos para idiomas no cubiertos por
44571 Las opciones disponibles se describen en la sec.
44572 \begin_inset space \thinspace{}
44576 \begin_inset CommandInset ref
44578 reference "sec:Idioma"
44585 \begin_layout Description
44587 \begin_inset space ~
44590 inicial Cuando hace falta algún paquete LaTeX especial para escribir en
44591 determinado idioma, aquí puedes poner el comando para cargarlo.
44592 Un ejemplo es el comando
44601 para cargar el paquete
44606 \begin_inset CommandInset citation
44612 ), necesario para escribir en árabe.
44617 Por omisión, es el comando de
44625 selectlanguage{$$lang}
44630 \begin_layout Description
44632 \begin_inset space ~
44635 final El correspondiente a
44638 \begin_inset space ~
44644 Algunos paquetes, como el predeterminado, no tienen comando para finalizar
44645 porque el comando de inicio habilita o no el paquete.
44648 \begin_layout Description
44650 \begin_inset space ~
44654 \begin_inset space ~
44657 predeterminado Define el símbolo por omisión para separar decimales en cuadros
44658 (alineación del separador decimal).
44661 \begin_layout Description
44663 \begin_inset space ~
44667 \begin_inset space ~
44671 \begin_inset space ~
44674 predeterminada Define la unidad que se usa por omisión para las longitudes
44675 en los diálogos de LyX.
44678 \begin_layout Description
44680 \begin_inset space ~
44684 \begin_inset space ~
44687 globalmente Si se marca esta opción, los idiomas usados en el documento
44688 se añadirán como opciones a la clase de documento, para que puedan usarse
44689 por todos los paquetes LaTeX.
44690 Si no, solo serán utilizados como opciones para
44698 \begin_layout Description
44699 Auto-iniciar Con esta opción los documentos comienzan con el idioma de documento
44704 \begin_inset space ~
44709 se establece explícitamente al inicio del documento en la salida de LaTeX.
44710 Esto asegura que se usa el idioma correcto cuando pongas un
44713 \begin_inset space ~
44718 distinto al predeterminado.
44721 \begin_layout Description
44722 Auto-terminar Correspondiente a
44727 Si no está marcado, el
44730 \begin_inset space ~
44735 se establece al final del documento.
44738 \begin_layout Description
44740 \begin_inset space ~
44744 \begin_inset space ~
44747 extranjeros El texto marcado con estilo de idioma distinto al del documento
44748 se subraya en azul.
44751 \begin_layout Description
44753 \begin_inset space ~
44757 \begin_inset space ~
44761 \begin_inset space ~
44764 derecha-izquierda habilita el uso de idiomas que, como el hebreo, el árabe
44765 o el farsi, se escriben de derecha a izquierda.
44768 \begin_layout Description
44770 \begin_inset space ~
44774 \begin_inset space ~
44777 cursor Cuando se escribe de derecha a izquierda, aquí se puede definir si
44778 las teclas de flecha izquierda y derecha mueven el cursor visualmente a
44779 la izquierda o a la derecha, respectivamente, o lógicamente.
44780 Movimiento lógico significa que el cursor se mueve a la izquierda cuando
44781 pulsas la flecha derecha estando el cursor dentro de texto en un idioma
44785 \begin_layout Subsection
44786 Corrector ortográfico
44789 \begin_layout Standard
44790 Se explica en la sección
44791 \begin_inset space ~
44795 \begin_inset CommandInset ref
44797 reference "sec:Corrector-ortográfico"
44804 \begin_layout Section
44808 \begin_layout Subsection
44812 \begin_layout Description
44816 \begin_inset space ~
44820 \begin_inset space ~
44824 \begin_inset space ~
44828 \begin_inset space ~
44833 establece el número máximo de caracteres impresos en cada línea, cuando
44834 el archivo se exporta como texto simple.
44835 Si se pone valor 0, todo el texto se imprimirá en una sola línea sin fin.
44838 \begin_layout Description
44840 \begin_inset space ~
44844 \begin_inset space ~
44848 \begin_inset Index idx
44851 \begin_layout Plain Layout
44858 \begin_inset Index idx
44861 \begin_layout Plain Layout
44862 Configuración ! Formato de fecha
44867 El formato de la fecha puede ser uno, o una mezcla, de los listados en:
44868 \begin_inset Newline newline
44872 \begin_inset Flex URL
44875 \begin_layout Plain Layout
44877 http://unixhelp.ed.ac.uk/CGI/man-cgi?date
44883 \begin_inset Newline newline
44886 Por ejemplo, el formato
44887 \begin_inset Newline newline
44891 \begin_inset Newline newline
44894 imprime la fecha como día/mes/año.
44897 \begin_layout Description
44899 \begin_inset space ~
44903 \begin_inset space ~
44906 exportar Establece lo que está permitido sobrescribir al exportar el documento.
44909 \begin_layout Description
44911 \begin_inset space ~
44914 directa Comandos a usar para el menú
44916 Navegar\SpecialChar \menuseparator
44920 Para una descripción detallada véase
44922 Búsqueda inversa DVI/PDF
44926 Características adicionales
44931 \begin_layout Subsection
44933 \begin_inset CommandInset label
44935 name "sub:Impresora"
44940 \begin_inset Index idx
44943 \begin_layout Plain Layout
44950 \begin_inset Index idx
44953 \begin_layout Plain Layout
44954 Configuración ! Impresora
44962 \begin_layout Description
44964 \begin_inset space ~
44967 predeterminada En este campo puedes poner el nombre de tu impresora predetermina
44969 Este nombre se usará cuando se ejecute el
44971 Comando de Impresión
44974 \begin_inset Newline newline
44978 \begin_inset Note Greyedout
44981 \begin_layout Plain Layout
44986 En Windows puedes dejar el campo en blanco porque no tiene efecto.
44994 \begin_layout Description
44998 \begin_inset space ~
45002 \begin_inset space ~
45007 es el comando que usan LyX
45008 \begin_inset space \thinspace{}
45012 \begin_inset space \thinspace{}
45015 LaTeX para imprimir.
45016 En la mayoría de sistemas el comando predeterminado es
45023 \begin_layout Description
45025 \begin_inset space ~
45029 \begin_inset space ~
45033 \begin_inset space ~
45037 \begin_inset space ~
45040 impresión En la documentación del programa que suministra el
45042 Comando de impresión
45048 puedes encontrar la explicación de las opciones que pueden configurarse
45052 \begin_layout Description
45054 \begin_inset space ~
45058 \begin_inset space ~
45062 \begin_inset space ~
45066 \begin_inset space ~
45070 \begin_inset space ~
45073 impresora Esta opción solo funciona si el
45075 Comando de Impresión
45082 Activa un archivo de configuración para dvips.
45083 Esta opción es para expertos en dvips.
45086 \begin_layout Subsection
45091 \begin_layout Plain Layout
45099 \begin_inset CommandInset label
45101 name "sub:LaTeX-Configuración"
45106 \begin_inset Index idx
45109 \begin_layout Plain Layout
45110 Configuración ! LaTeX
45118 \begin_layout Description
45120 \begin_inset space ~
45127 \begin_layout Plain Layout
45134 X Esta es la codificación predeterminada de la tipografía del documento,
45139 , que cubre los idiomas y símbolos occidentales.
45161 Se pueden combinar codificaciones, como
45162 \begin_inset Quotes fld
45170 \begin_inset Quotes frd
45174 Normalmente la codificación se carga automáticamente cuando LyX configura
45175 los paquetes de idioma.
45176 Por tanto no hay por qué cambiarla.
45179 \begin_layout Description
45181 \begin_inset space ~
45185 \begin_inset space ~
45189 \begin_inset space ~
45192 papel Este será el tamaño del papel para documentos nuevos.
45197 depende de la configuración del sistema LaTeX.
45200 \begin_layout Description
45202 \begin_inset space ~
45206 \begin_inset space ~
45210 \begin_inset space ~
45214 \begin_inset space ~
45218 \begin_inset space ~
45222 \begin_inset space ~
45226 \begin_inset space ~
45230 \begin_inset space ~
45233 DVI Solo tienen efecto para el programa visor de DVI
45237 ; consulta su manual para saber más.
45240 \begin_layout Standard
45241 Además, aquí puedes especificar opciones y comandos con parámetros para
45242 las procesadores listadas.
45243 Pero antes de cambiar algo, es muy recomendable leer los manuales de las
45247 \begin_layout Description
45249 \begin_inset space ~
45253 \begin_inset space ~
45256 bibliografía Parámetros para generar la bibliografía; véase la sección
45257 \begin_inset space ~
45261 \begin_inset CommandInset ref
45263 reference "sub:Bases-datos-bibliográficos"
45270 \begin_layout Description
45272 \begin_inset space ~
45276 \begin_inset space ~
45279 índice Parámetros para generar el índice, véase la sección
45280 \begin_inset space ~
45284 \begin_inset CommandInset ref
45286 reference "sub:Programas-para-índice"
45293 \begin_layout Description
45295 \begin_inset space ~
45299 \begin_inset space ~
45302 nomenclatura Comando para el programa que genera la nomenclatura, véase
45304 \begin_inset space ~
45308 \begin_inset CommandInset ref
45310 reference "sub:Programa-para-la-nomenclatura"
45317 \begin_layout Description
45319 \begin_inset space ~
45326 \begin_layout Plain Layout
45337 se explica en la sección
45343 Características adicionales
45348 \begin_layout Standard
45349 Además están las opciones:
45352 \begin_layout Description
45354 \begin_inset space ~
45358 \begin_inset space ~
45362 \begin_inset space ~
45366 \begin_inset space ~
45370 \begin_inset space ~
45374 \begin_inset space ~
45377 LaTeX Utiliza rutas con la notación Windows, es decir, se emplea «
45379 » en vez de «/» para separar carpetas.
45380 Esta opción está marcada por omisión cuando se usa LyX en Windows.
45381 \begin_inset Index idx
45384 \begin_layout Plain Layout
45391 \begin_inset Index idx
45394 \begin_layout Plain Layout
45395 Configuración ! Rutas
45403 \begin_layout Description
45405 \begin_inset space ~
45409 \begin_inset space ~
45413 \begin_inset space ~
45417 \begin_inset space ~
45421 \begin_inset space ~
45425 \begin_inset space ~
45429 \begin_inset space ~
45433 \begin_inset space ~
45437 \begin_inset space ~
45440 cambie Si se cambia la clase de documento se eliminan todas las
45443 \begin_inset space ~
45447 \begin_inset space ~
45452 establecidas manualmente en el diálogo
45454 Documento\SpecialChar \menuseparator
45455 Configuración\SpecialChar \menuseparator
45456 Clases de documento
45461 \begin_layout Section
45462 Gestión de archivos
45463 \begin_inset Index idx
45466 \begin_layout Plain Layout
45467 Gestión de archivos
45475 \begin_layout Subsection
45477 \begin_inset CommandInset label
45479 name "sub:Convertidores"
45484 \begin_inset Index idx
45487 \begin_layout Plain Layout
45496 \begin_layout Standard
45497 Aquí está la lista de los comandos de los programas para convertir archivos
45498 de un formato a otro.
45499 Puedes modificar los convertidores o configurar otros nuevos.
45500 Para modificar un convertidor lo seleccionas, cambias las entradas de los
45507 Indicador adicional
45509 , y pulsas el botón
45514 Para crear un convertidor nuevo, selecciona uno existente, cambia los formatos
45515 en las listas desplegables, modifica el campo
45526 \begin_layout Standard
45527 Si se activa la opción
45529 Caché del convertidor
45531 , las conversiones se conservarán durante el tiempo especificado en
45533 Tiempo máximo (en días)
45536 Esto significa que las imágenes no necesitan ser convertidas de nuevo al
45537 reabrir el documento, porque se usarán las almacenadas en la caché.
45541 \begin_layout Standard
45550 encontrarás más información sobre convertidores, como opciones que se pueden
45551 poner en su definición.
45554 \begin_layout Subsection
45555 Formatos de archivo
45556 \begin_inset CommandInset label
45558 name "sec:Formatos-de-archivo"
45563 \begin_inset Index idx
45566 \begin_layout Plain Layout
45567 Formatos de archivo
45573 \begin_inset Index idx
45576 \begin_layout Plain Layout
45585 \begin_layout Standard
45586 Aquí está la lista de los formatos de archivo que LyX puede manejar.
45587 Puedes modificar los programas
45595 para determinados formatos.
45598 \begin_layout Standard
45599 Además, puedes definir el
45601 Formato de salida predeterminado
45603 a utilizar cuando pulses
45605 Ver, Actualizar, Ver documento maestro
45609 Actualizar documento maestro
45615 o en la barra de herramientas.
45618 \begin_layout Standard
45627 encontrarás más información sobre formatos y sus opciones.
45630 \begin_layout Standard
45631 Puesto que todas las conversiones de un formato a otro tienen lugar en el
45632 directorio temporal de LyX, a veces es preciso modificar un archivo antes
45633 de copiarlo al directorio temporal, con el fin de que la conversión pueda
45635 Esto se hace especificando un
45648 hay más información sobre esto.
45651 \begin_layout Chapter
45652 Unidades disponibles en LyX
45653 \begin_inset Index idx
45656 \begin_layout Plain Layout
45663 \begin_inset CommandInset label
45665 name "cap:Unidades-disponibles"
45672 \begin_layout Standard
45673 Para comprender las unidades utilizadas en este manual, el cuadro
45674 \begin_inset space ~
45678 \begin_inset CommandInset ref
45680 reference "tab:Unidades"
45684 describe todas las unidades disponibles en LyX.
45687 \begin_layout Standard
45688 \begin_inset Float table
45694 \begin_layout Plain Layout
45695 \begin_inset Caption Standard
45697 \begin_layout Plain Layout
45698 \begin_inset CommandInset label
45700 name "tab:Unidades"
45712 \begin_layout Plain Layout
45713 \begin_inset VSpace medskip
45719 \begin_layout Plain Layout
45722 \begin_inset Tabular
45723 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
45724 <features rotate="0" tabularvalignment="middle">
45725 <column alignment="center" valignment="top">
45726 <column alignment="center" valignment="top">
45728 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
45731 \begin_layout Plain Layout
45737 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45740 \begin_layout Plain Layout
45748 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45751 \begin_layout Plain Layout
45757 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45760 \begin_layout Plain Layout
45768 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45771 \begin_layout Plain Layout
45777 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45780 \begin_layout Plain Layout
45788 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45791 \begin_layout Plain Layout
45797 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45800 \begin_layout Plain Layout
45808 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45811 \begin_layout Plain Layout
45817 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45820 \begin_layout Plain Layout
45822 \begin_inset space \thinspace{}
45826 \begin_inset space \thinspace{}
45836 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45839 \begin_layout Plain Layout
45845 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45848 \begin_layout Plain Layout
45850 \begin_inset space \thinspace{}
45854 \begin_inset space \thinspace{}
45864 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45867 \begin_layout Plain Layout
45873 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45876 \begin_layout Plain Layout
45877 punto escalado (65536
45878 \begin_inset space \thinspace{}
45882 \begin_inset space \thinspace{}
45892 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45895 \begin_layout Plain Layout
45901 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45904 \begin_layout Plain Layout
45906 \begin_inset space \thinspace{}
45910 \begin_inset space \thinspace{}
45920 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45923 \begin_layout Plain Layout
45929 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45932 \begin_layout Plain Layout
45934 \begin_inset space \thinspace{}
45938 \begin_inset Formula $\approx$
45942 \begin_inset space \thinspace{}
45952 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45955 \begin_layout Plain Layout
45961 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45964 \begin_layout Plain Layout
45966 \begin_inset space \thinspace{}
45970 \begin_inset space \thinspace{}
45980 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
45983 \begin_layout Plain Layout
45985 \begin_inset space \thinspace{}
45993 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
45996 \begin_layout Plain Layout
45997 \begin_inset space \thinspace{}
46000 % del tamaño original de la imagen
46007 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46010 \begin_layout Plain Layout
46012 \begin_inset space \thinspace{}
46020 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46023 \begin_layout Plain Layout
46024 \begin_inset space \thinspace{}
46027 % del ancho de texto
46034 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46037 \begin_layout Plain Layout
46039 \begin_inset space \thinspace{}
46047 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46050 \begin_layout Plain Layout
46051 \begin_inset space \thinspace{}
46054 % del ancho de columna
46061 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46064 \begin_layout Plain Layout
46066 \begin_inset space \thinspace{}
46074 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46077 \begin_layout Plain Layout
46078 \begin_inset space \thinspace{}
46081 % del ancho de página
46088 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46091 \begin_layout Plain Layout
46093 \begin_inset space \thinspace{}
46101 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46104 \begin_layout Plain Layout
46105 \begin_inset space \thinspace{}
46108 % del ancho de línea
46115 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46118 \begin_layout Plain Layout
46120 \begin_inset space \thinspace{}
46128 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46131 \begin_layout Plain Layout
46132 \begin_inset space \thinspace{}
46135 % de altura de texto
46142 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46145 \begin_layout Plain Layout
46147 \begin_inset space \thinspace{}
46155 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46158 \begin_layout Plain Layout
46159 \begin_inset space \thinspace{}
46162 % de altura de página
46169 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46172 \begin_layout Plain Layout
46178 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46181 \begin_layout Plain Layout
46186 en la tipografía actual
46193 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
46196 \begin_layout Plain Layout
46202 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46205 \begin_layout Plain Layout
46210 en la tipografía actual
46217 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
46220 \begin_layout Plain Layout
46226 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
46229 \begin_layout Plain Layout
46230 unidad matemática (1
46231 \begin_inset space \thinspace{}
46235 \begin_inset space \thinspace{}
46256 \begin_layout Chapter
46258 \begin_inset CommandInset label
46260 name "cap:Créditos"
46267 \begin_layout Standard
46268 La documentación es un esfuerzo de colaboración de muchas personas (¡y os
46269 animamos a que participéis!).
46272 \begin_layout Itemize
46275 Alejandro Aguilar Sierra
46278 \begin_layout Itemize
46284 \begin_layout Itemize
46290 \begin_layout Itemize
46296 \begin_layout Itemize
46302 \begin_layout Itemize
46308 \begin_layout Itemize
46314 \begin_layout Itemize
46320 \begin_layout Itemize
46323 Lars Gullik Bjønnes
46326 \begin_layout Itemize
46332 \begin_layout Itemize
46338 \begin_layout Itemize
46344 \begin_layout Itemize
46350 \begin_layout Itemize
46356 \begin_layout Itemize
46362 \begin_layout Itemize
46368 \begin_layout Itemize
46374 \begin_layout Itemize
46376 \begin_inset CommandInset citation
46385 \begin_layout Standard
46386 \begin_inset Newpage newpage
46389 La bibliografía de la página siguiente se ha generado con el entorno
46396 \begin_layout Bibliography
46397 \begin_inset CommandInset bibitem
46398 LatexCommand bibitem
46405 \begin_inset CommandInset href
46408 target "http://www.lyx.org/Credits"
46413 \begin_inset Newline newline
46417 \begin_inset Flex URL
46420 \begin_layout Plain Layout
46422 http://www.lyx.org/Credits
46430 \begin_layout Bibliography
46431 \begin_inset CommandInset bibitem
46432 LatexCommand bibitem
46433 key "latexcompanion"
46437 Frank Mittelbach and Michel Goossens:
46439 The LaTeX Companion Second Edition.
46442 Addison-Wesley, 2004
46445 \begin_layout Bibliography
46446 \begin_inset CommandInset bibitem
46447 LatexCommand bibitem
46452 Helmut Kopka and Patrick W.
46455 A Guide to LaTeX Fourth Edition.
46458 Addison-Wesley, 2003
46461 \begin_layout Bibliography
46462 \begin_inset CommandInset bibitem
46463 LatexCommand bibitem
46470 LaTeX: A Document Preparation System.
46473 Addison-Wesley, second edition, 1994
46476 \begin_layout Bibliography
46477 \begin_inset CommandInset bibitem
46478 LatexCommand bibitem
46490 Addison-Wesley, 1984
46493 \begin_layout Bibliography
46494 \begin_inset CommandInset bibitem
46495 LatexCommand bibitem
46501 \begin_inset Newline newline
46505 \begin_inset Flex URL
46508 \begin_layout Plain Layout
46510 http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
46518 \begin_layout Bibliography
46519 \begin_inset CommandInset bibitem
46520 LatexCommand bibitem
46526 \begin_inset Newline newline
46530 \begin_inset Flex URL
46533 \begin_layout Plain Layout
46535 http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html
46543 \begin_layout Bibliography
46544 \begin_inset CommandInset bibitem
46545 LatexCommand bibitem
46551 \begin_inset CommandInset href
46553 name "Documentación"
46554 target "http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf"
46563 \begin_inset Newline newline
46567 \begin_inset Flex URL
46570 \begin_layout Plain Layout
46572 http://mirrors.ctan.org/biblio/bibtex/contrib/doc/btxdoc.pdf
46580 \begin_layout Bibliography
46581 \begin_inset CommandInset bibitem
46582 LatexCommand bibitem
46588 \begin_inset CommandInset href
46590 name "Documentación"
46591 target "http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf"
46595 acerca de cómo usar el programa
46600 \begin_inset Newline newline
46604 \begin_inset Flex URL
46607 \begin_layout Plain Layout
46609 http://www.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf
46617 \begin_layout Bibliography
46618 \begin_inset CommandInset bibitem
46619 LatexCommand bibitem
46625 \begin_inset CommandInset href
46627 name "Documentación"
46628 target "http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf"
46637 \begin_inset Newline newline
46641 \begin_inset Flex URL
46644 \begin_layout Plain Layout
46646 http://mirrors.ctan.org/indexing/makeindex/doc/makeindex.pdf
46654 \begin_layout Bibliography
46655 \begin_inset CommandInset bibitem
46656 LatexCommand bibitem
46662 \begin_inset CommandInset href
46664 name "Documentación"
46665 target "http://www.xindy.org/documentation.html"
46674 \begin_inset Newline newline
46678 \begin_inset Flex URL
46681 \begin_layout Plain Layout
46683 http://www.xindy.org/documentation.html
46691 \begin_layout Bibliography
46692 \begin_inset CommandInset bibitem
46693 LatexCommand bibitem
46699 \begin_inset CommandInset href
46701 name "Documentación"
46702 target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
46706 de los paquetes AMS:
46707 \begin_inset Newline newline
46711 \begin_inset Flex URL
46714 \begin_layout Plain Layout
46716 http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
46724 \begin_layout Bibliography
46725 \begin_inset CommandInset bibitem
46726 LatexCommand bibitem
46732 \begin_inset CommandInset href
46734 name "Documentación"
46735 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
46744 \begin_inset Index idx
46747 \begin_layout Plain Layout
46748 LaTeX, paquetes ! caption
46754 \begin_inset Newline newline
46758 \begin_inset Flex URL
46761 \begin_layout Plain Layout
46763 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
46771 \begin_layout Bibliography
46772 \begin_inset CommandInset bibitem
46773 LatexCommand bibitem
46779 \begin_inset CommandInset href
46781 name "Documentación"
46782 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf"
46791 \begin_inset Index idx
46794 \begin_layout Plain Layout
46795 LaTeX, paquetes ! enumitem
46801 \begin_inset Newline newline
46805 \begin_inset Flex URL
46808 \begin_layout Plain Layout
46810 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem.pdf
46818 \begin_layout Bibliography
46819 \begin_inset CommandInset bibitem
46820 LatexCommand bibitem
46826 \begin_inset CommandInset href
46828 name "Documentación"
46829 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
46838 \begin_inset Index idx
46841 \begin_layout Plain Layout
46842 LaTeX, paquetes ! fancyhdr
46848 \begin_inset Newline newline
46852 \begin_inset Flex URL
46855 \begin_layout Plain Layout
46857 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
46865 \begin_layout Bibliography
46866 \begin_inset CommandInset bibitem
46867 LatexCommand bibitem
46873 \begin_inset CommandInset href
46875 name "Documentación"
46876 target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
46885 \begin_inset Index idx
46888 \begin_layout Plain Layout
46889 LaTeX, paquetes! hyperref
46895 \begin_inset Newline newline
46899 \begin_inset Flex URL
46902 \begin_layout Plain Layout
46904 http://www.ctan.org/pkg/hyperref
46912 \begin_layout Bibliography
46913 \begin_inset CommandInset bibitem
46914 LatexCommand bibitem
46920 \begin_inset CommandInset href
46922 name "Documentación"
46923 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
46932 \begin_inset Index idx
46935 \begin_layout Plain Layout
46936 LaTeX, paquetes ! nomencl
46942 \begin_inset Newline newline
46946 \begin_inset Flex URL
46949 \begin_layout Plain Layout
46951 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
46959 \begin_layout Bibliography
46960 \begin_inset CommandInset bibitem
46961 LatexCommand bibitem
46967 \begin_inset CommandInset href
46969 name "Documentación"
46970 target "http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf"
46979 \begin_inset Index idx
46982 \begin_layout Plain Layout
46983 LaTeX, paquetes ! prettyref
46989 \begin_inset Newline newline
46993 \begin_inset Flex URL
46996 \begin_layout Plain Layout
46998 http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/prettyref/prettyref.pdf
47006 \begin_layout Bibliography
47007 \begin_inset CommandInset bibitem
47008 LatexCommand bibitem
47014 \begin_inset CommandInset href
47016 name "Documentación"
47017 target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf"
47026 \begin_inset Index idx
47029 \begin_layout Plain Layout
47030 LaTeX, paquetes ! refstyle
47036 \begin_inset Newline newline
47040 \begin_inset Flex URL
47043 \begin_layout Plain Layout
47045 http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/refstyle/refstyle.pdf
47053 \begin_layout Bibliography
47054 \begin_inset CommandInset bibitem
47055 LatexCommand bibitem
47061 \begin_inset CommandInset href
47064 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic"
47068 cómo configurar LyX para árabe:
47069 \begin_inset Newline newline
47073 \begin_inset Flex URL
47076 \begin_layout Plain Layout
47078 http://wiki.lyx.org/Windows/Arabic
47086 \begin_layout Bibliography
47087 \begin_inset CommandInset bibitem
47088 LatexCommand bibitem
47094 \begin_inset CommandInset href
47097 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian"
47101 cómo configurar LyX para armenio:
47102 \begin_inset Newline newline
47106 \begin_inset Flex URL
47109 \begin_layout Plain Layout
47111 http://wiki.lyx.org/Windows/Armenian
47119 \begin_layout Bibliography
47120 \begin_inset CommandInset bibitem
47121 LatexCommand bibitem
47127 \begin_inset CommandInset href
47130 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic"
47134 cómo configurar LyX para idiomas cirílicos:
47135 \begin_inset Newline newline
47139 \begin_inset Flex URL
47142 \begin_layout Plain Layout
47144 http://wiki.lyx.org/Windows/Cyrillic
47152 \begin_layout Bibliography
47153 \begin_inset CommandInset bibitem
47154 LatexCommand bibitem
47160 \begin_inset CommandInset href
47163 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi"
47167 cómo configurar LyX para farsi:
47168 \begin_inset Newline newline
47172 \begin_inset Flex URL
47175 \begin_layout Plain Layout
47177 http://wiki.lyx.org/Windows/Farsi
47185 \begin_layout Bibliography
47186 \begin_inset CommandInset bibitem
47187 LatexCommand bibitem
47193 \begin_inset CommandInset href
47196 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew"
47200 cómo configurar LyX para hebreo:
47201 \begin_inset Newline newline
47205 \begin_inset Flex URL
47208 \begin_layout Plain Layout
47210 http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew
47218 \begin_layout Bibliography
47219 \begin_inset CommandInset bibitem
47220 LatexCommand bibitem
47226 \begin_inset CommandInset href
47229 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese"
47233 cómo configurar LyX para japonés:
47234 \begin_inset Newline newline
47238 \begin_inset Flex URL
47241 \begin_layout Plain Layout
47243 http://wiki.lyx.org/Windows/Japanese
47251 \begin_layout Bibliography
47252 \begin_inset CommandInset bibitem
47253 LatexCommand bibitem
47259 \begin_inset CommandInset href
47262 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian"
47266 cómo configurar LyX para letón:
47267 \begin_inset Newline newline
47271 \begin_inset Flex URL
47274 \begin_layout Plain Layout
47276 http://wiki.lyx.org/Windows/Latvian
47284 \begin_layout Bibliography
47285 \begin_inset CommandInset bibitem
47286 LatexCommand bibitem
47292 \begin_inset CommandInset href
47295 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian"
47299 cómo configurar LyX para lituano:
47300 \begin_inset Newline newline
47304 \begin_inset Flex URL
47307 \begin_layout Plain Layout
47309 http://wiki.lyx.org/Windows/Lithuanian
47317 \begin_layout Bibliography
47318 \begin_inset CommandInset bibitem
47319 LatexCommand bibitem
47325 \begin_inset CommandInset href
47328 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian"
47332 cómo configurar LyX para mongol:
47333 \begin_inset Newline newline
47337 \begin_inset Flex URL
47340 \begin_layout Plain Layout
47342 http://wiki.lyx.org/Windows/Mongolian
47350 \begin_layout Bibliography
47351 \begin_inset CommandInset bibitem
47352 LatexCommand bibitem
47358 \begin_inset CommandInset href
47361 target "http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese"
47365 cómo configurar LyX para vietnamita:
47366 \begin_inset Newline newline
47370 \begin_inset Flex URL
47373 \begin_layout Plain Layout
47375 http://wiki.lyx.org/Windows/Vietnamese
47383 \begin_layout Bibliography
47384 \begin_inset CommandInset bibitem
47385 LatexCommand bibitem
47391 \begin_inset CommandInset href
47394 target "http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20"
47398 sobre características nuevas en
47403 \begin_inset Newline newline
47407 \begin_inset Flex URL
47410 \begin_layout Plain Layout
47412 http://wiki.lyx.org/LyX/NewInLyX20
47420 \begin_layout Bibliography
47421 \begin_inset CommandInset bibitem
47422 LatexCommand bibitem
47428 \begin_inset CommandInset href
47431 target "http://www.tex-tipografia.com/spanish.html"
47444 \begin_inset Newline newline
47448 \begin_inset Flex URL
47451 \begin_layout Plain Layout
47453 http://www.tex-tipografia.com/spanish.html
47461 \begin_layout Standard
47462 \begin_inset Newpage newpage
47469 \begin_layout Plain Layout
47480 \begin_layout Plain Layout
47496 \begin_inset Note Note
47499 \begin_layout Plain Layout
47506 es el nombre de la bibliografía en el idioma del documento actual.
47507 Aquí se ha redefinido con el número 2 al final para declarar que la siguiente
47508 bibliografía es la segunda:
47516 \begin_layout Standard
47517 \begin_inset CommandInset bibtex
47518 LatexCommand bibtex
47519 bibfiles "../biblio/LyXDocs"
47520 options "../biblio/alphadin"
47527 \begin_layout Standard
47528 Esta bibliografía se ha generado a partir de una base de datos BibTeX.
47531 \begin_layout Standard
47532 \begin_inset CommandInset nomencl_print
47533 LatexCommand printnomenclature
47539 \begin_inset CommandInset index_print
47540 LatexCommand printindex