1 #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/doc/es/
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
11 %This preamble is designed to ensure that the document prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the document may not print out as expected. If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
18 % the pages of the TOC is numbered roman
19 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
21 \let\myTOC\tableofcontents
22 \renewcommand\tableofcontents{%
23 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
26 \pagenumbering{arabic} }
28 \use_default_options true
29 \maintain_unincluded_children no
31 \language_package default
34 \font_roman "palatino" "default"
35 \font_sans "helvet" "default"
36 \font_typewriter "courier" "default"
37 \font_math "auto" "auto"
38 \font_default_family default
39 \use_non_tex_fonts false
43 \font_typewriter_osf false
44 \font_sf_scale 100 100
45 \font_tt_scale 100 100
47 \use_dash_ligatures false
49 \default_output_format default
51 \bibtex_command default
52 \index_command default
53 \float_placement class
54 \float_alignment class
58 \pdf_title "Introducción a LyX"
59 \pdf_author "LyX team, translation: Ignacio García, Daniel Fernández"
60 \pdf_subject "LyX-documentation Introducción"
61 \pdf_keywords "LyX, documentation"
63 \pdf_bookmarksnumbered true
64 \pdf_bookmarksopen true
65 \pdf_bookmarksopenlevel 2
70 \pdf_pdfusetitle false
71 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
74 \use_package amsmath 1
75 \use_package amssymb 1
78 \use_package mathdots 1
79 \use_package mathtools 1
81 \use_package stackrel 1
82 \use_package stmaryrd 1
83 \use_package undertilde 1
85 \cite_engine_type default
89 \paperorientation portrait
106 \paragraph_separation indent
107 \paragraph_indentation default
109 \math_numbering_side default
114 \paperpagestyle default
116 \tracking_changes false
117 \output_changes false
119 \postpone_fragile_content false
122 \html_be_strict false
123 \docbook_table_output 0
124 \docbook_mathml_prefix 1
130 Introducción a \SpecialChar LyX
135 por el Equipo \SpecialChar LyX
140 \begin_layout Plain Layout
142 Si tienes comentarios o correcciones envíalos,
144 a la lista de correo de documentación de \SpecialChar LyX
147 \begin_inset CommandInset href
149 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
163 \begin_layout Standard
164 \begin_inset CommandInset toc
165 LatexCommand tableofcontents
172 \begin_layout Section
173 La filosofía de \SpecialChar LyX
177 \begin_layout Subsection
178 ¿Qué es \SpecialChar LyX
182 \begin_layout Standard
184 es un sistema de preparación de documentos.
185 Es excelente para crear complejos artículos técnicos y científicos con matemáticas,
186 referencias cruzadas,
190 Es muy bueno para documentos de cualquier longitud en los que se requieren las capacidades de procesamiento usuales:
191 paginación y numeración automática de secciones,
192 notas a pie de página,
194 corrección ortográfica,
196 También puede usarse para fines más simples como escribir cartas a familiares,
197 aunque para esto hay programas más sencillos.
198 Está claro que no es la mejor herramienta para crear carteles,
199 volantes o publicidad (después explicaremos por qué),
200 aunque con algo de esfuerzo también puede lograrse.
201 He aquí algunos ejemplos de sus usos más frecuentes:
206 actas de conferencias,
207 documentación de software,
209 artículos de publicaciones científicas,
210 guiones de cine y teatro,
215 \begin_layout Standard
217 es un programa con un enfoque moderno de la escritura de documentos con ordenador utilizando un paradigma de lenguaje de marcas;
218 este punto de vista rompe con la forma tradicional y obsoleta de redactar como en una máquina de escribir.
219 Está diseñado para autores que desean una presentación profesional con rapidez y mínimo esfuerzo sin tener que ser especialista en composición gráfica;
220 esta tarea la realiza sobre todo el ordenador,
222 que con \SpecialChar LyX
223 puede concentrarse en el contenido del documento.
226 \begin_layout Standard
227 Parte del reto inicial en el uso de \SpecialChar LyX
228 está en el cambio de forma de pensar que el usuario debe hacer.
230 lo que teníamos para crear documentos eran máquinas de escribir,
231 así que aprendimos algunos trucos para sortear sus limitaciones.
233 que es poco más que sobreescribir con el carácter
234 \begin_inset Quotes fld
238 \begin_inset Quotes frd
242 se convirtió en una forma de resaltar texto.
243 Para crear un cuadro o tabla,
244 establecías a mano el ancho de cada columna y ponías las tabulaciones necesarias.
245 Lo mismo se aplicaba para cartas y otros textos con alineación a la derecha.
247 la división de palabras a final de línea requería ser muy cuidadoso y previsor.
250 \begin_layout Standard
252 nos hemos acostumbrado a preocuparnos por los pequeños detalles de qué carácter va en qué lugar.
254 casi todos los procesadores de texto se basan en esta mentalidad.
255 Todavía usan tabuladores para añadir espacios en blanco.
256 Todavía te tienes que preocupar de en qué parte exacta de la página saldrá cada cosa.
257 Resaltar texto significa cambiar el tipo de letra,
258 similar a cambiar la rueda en una máquina de escribir.
259 Esta es la filosofía subyacente en un procesador de texto del tipo WYSIWYG:
262 What You See Is What You Get
264 (lo que ves es lo que obtienes).
266 esto se convierte con frecuencia en
268 lo que ves es todo lo que tienes
273 \begin_layout Standard
274 Aquí es donde \SpecialChar LyX
275 difiere de un procesador de texto corriente.
276 No te tienes que preocupar de que una letra vaya en un sitio determinado,
277 le dices a \SpecialChar LyX
280 lo que estás haciendo
282 y él se preocupa de todo lo demás,
283 siguiendo un conjunto de reglas llamado
291 \begin_layout Plain Layout
293 las versiones recientes de los procesadores de texto más conocidos ya disponen de hojas de estilo que siguen un método de diseño similar.
295 la experiencia nos dice que en la práctica se utilizan raramente.
303 \begin_layout Standard
304 Veamos un pequeño ejemplo.
305 Supongamos que vas a escribir un informe y quieres que comience con una sección llamada
306 \begin_inset Quotes fld
310 \begin_inset Quotes frd
314 Te diriges al menú de tu procesador de texto que cambia el tamaño de fuente y eliges un nuevo tamaño,
315 cambias también el tipo de letra a negrita y escribes:
317 \begin_inset Quotes fld
329 \begin_inset Quotes frd
334 si más tarde decides cambiar de lugar esta sección o insertas una nueva sección anterior a esta,
335 tienes que cambiarle la numeración a ella y a todas las posteriores,
336 además de las correspondientes entradas en el índice general.
339 \begin_layout Standard
342 vas a la lista desplegable a la izquierda de la barra de botones,
348 \begin_inset Quotes fld
352 \begin_inset Quotes frd
357 Si cortas y pegas la sección en cualquier otra parte,
358 cambiará su numeración automáticamente;
359 si introduces correctamente referencias a esa sección (insertando una etiqueta de referencia cruzada),
361 las actualizará automáticamente en todo el documento,
362 de manera que nunca tendrás que escribir un número de sección.
365 \begin_layout Standard
366 Veamos ahora el problema de la consistencia.
367 Cinco días más tarde,
368 abres el informe y comienzas la sección
374 has olvidado que estabas usando letra en negrita de 18
375 \begin_inset space \thinspace{}
378 puntos y usas la de 16,
379 así que acabas escribiendo el encabezado de la sección
383 4 con un tipo de letra distinto al que usaste para la sección
388 Este problema ni siquiera existe en \SpecialChar LyX
390 El ordenador se encarga de todo el tedioso trabajo de llevar la cuenta de tamaños y tipos de letra,
393 para eso está la computadora.
396 \begin_layout Standard
398 Supongamos que estás haciendo una lista.
399 En otros procesadores de texto una lista es una mera secuencia de tabuladores y saltos de línea.
400 Debes pensar dónde poner la etiqueta de cada elemento de la lista,
401 qué debe ser esa etiqueta,
402 cuántas líneas en blanco poner entre cada elemento,
406 solo tienes dos preocupaciones:
407 qué clase de lista es y qué vas a poner en ella.
411 \begin_layout Standard
413 la idea fundamental de \SpecialChar LyX
426 lo que ves es lo que obtienes
429 el modelo de \SpecialChar LyX
432 lo que ves es lo que quieres decir
435 Es una idea poderosa que simplifica mucho la escritura de documentos.
436 También es por esto que \SpecialChar LyX
437 no es adecuado para crear pósters y volantes:
442 quieres especificar exactamente dónde va cada cosa porque no hay unidades funcionales como párrafos,
445 Esto no significa que a \SpecialChar LyX
446 le falten funcionalidades,
447 significa simplemente que no es la herramienta adecuada para esas tareas:
448 para clavar un clavo no usas un destornillador.
451 \begin_layout Subsection
452 Diferencias entre \SpecialChar LyX
453 y otros procesadores de texto
456 \begin_layout Standard
457 He aquí una lista de cosas que no encontrarás en \SpecialChar LyX
461 \begin_layout Itemize
465 \begin_layout Itemize
469 \begin_layout Itemize
470 Espacios en blanco adicionales (p.
471 \begin_inset space \thinspace{}
475 \begin_inset space \space{}
489 \begin_layout Standard
491 así como las reglas (que te muestran la posición de elementos en la página),
492 son inútiles en \SpecialChar LyX
494 El programa se preocupa de dónde tiene que ir cada cosa,
496 Con los espacios en blanco adicionales ocurre lo mismo;
498 los añade donde haga falta,
500 Al principio puede resultar molesto no poder escribir dos líneas en blanco seguidas,
501 pero cobra mucho más sentido una vez que empiezas a pensar en términos WYSIWYM.
504 \begin_layout Standard
505 Algunas cosas disponibles en \SpecialChar LyX
506 pero que no se usan como podrías pensar:
509 \begin_layout Itemize
510 Controles de sangrado
513 \begin_layout Itemize
517 \begin_layout Itemize
518 Espacio entre líneas (p.
519 \begin_inset space \thinspace{}
528 \begin_layout Itemize
530 horizontal y vertical
533 \begin_layout Itemize
534 Fuentes y tamaños de letra
537 \begin_layout Itemize
538 Tipo o estilo de letra (negrita,
544 \begin_layout Standard
545 Aunque existen en \SpecialChar LyX
547 normalmente no se necesitan.
548 El programa se encarga de estas cosas,
549 actuando en consecuencia según lo que estés haciendo.
551 en diferentes partes del documento el tamaño y el tipo de letra cambian automáticamente,
552 el sangrado de párrafo depende del contexto —
553 distintos tipos de párrafo se sangran de manera diferente—
555 los saltos de página se manejan también automáticamente.
557 el espacio entre palabras,
558 entre líneas y entre párrafos es variable,
559 elegido por \SpecialChar LyX
564 \begin_layout Plain Layout
565 Se pueden ajustar todas estas características (solo el ajuste de unas pocas requiere conocimientos de \SpecialChar LaTeX
567 tanto para todo el documento como para una parte concreta.
583 arg "Additional Features|F"
596 \begin_layout Standard
598 hay ciertas áreas en las que creemos que \SpecialChar LyX
599 (y \SpecialChar LaTeX
600 ) supera a muchos procesadores de texto:
603 \begin_layout Itemize
604 División de palabras a final de línea
607 \begin_layout Itemize
608 Listas de cualquier tipo
611 \begin_layout Itemize
615 \begin_layout Itemize
619 \begin_layout Itemize
623 \begin_layout Standard
625 muchos procesadores de texto modernos manejan símbolos matemáticos,
627 división de palabras a final de línea,
628 e incluso comienzan a aproximarse a las definiciones de estilos para el contenido y al concepto WYSIWYM.
630 hace poco que han incluido estas características,
631 mientras que \SpecialChar LyX
632 está construido sobre el sistema de preparación de documentos \SpecialChar LaTeX
634 que existe desde 1985 y,
643 \begin_layout Subsection
644 ¿Qué es \SpecialChar LaTeX
648 \begin_layout Standard
650 es un sistema de preparación de documentos diseñado por
658 \begin_layout Plain Layout
659 La fuente de información de esta sección es
661 A Guide to \SpecialChar LaTeX2e
674 que figura en la bibliografía de la
690 Fue desarrollado a partir de un lenguaje de composición tipografía llamado \SpecialChar TeX
698 toma una secuencia de instrucciones tipográficas,
699 escritas en un guión en un archivo ASCII,
705 que usaban las imprentas en el proceso de impresión fueron modelados por
709 como algoritmos e incorporados a \SpecialChar TeX
711 de ahí su excelente apariencia impresa.
712 La salida directa de \SpecialChar TeX
719 portable document format
734 suele emplearse para vistas preliminares y luego puede convertirse a otros formatos como PostScript.
737 \begin_layout Standard
739 no es solo un motor de composición tipográfica,
740 también permite definir macroinstrucciones.
742 la mayoría de la gente que usa \SpecialChar TeX
743 está usando un paquete de macros que
747 creó para ocultar muchos de los detalles del proceso de composición tipográfica.
753 Él buscaba un paquete de macros que estuviera más orientado al usuario que al tipógrafo,
754 con un conjunto de instrucciones para componer cosas como secciones,
755 cuadros o fórmulas de manera consistente y uniforme.
756 Así es como nació \SpecialChar LaTeX
760 \begin_layout Standard
761 Paralelamente al desarrollo y crecimiento de \SpecialChar LaTeX
763 otras personas fueron creando sus propios paquetes personalizados de macros para \SpecialChar TeX
765 algunos para hacer diapositivas,
766 otros para escribir artículos en publicaciones matemáticas,
769 unos usaron \SpecialChar TeX
771 otros comenzaron a modificar \SpecialChar LaTeX
773 Para tratar de evitar confusión y unificar criterios,
774 un equipo de expertos en \SpecialChar LaTeX
775 empezaron a trabajar a finales de los 80 en \SpecialChar LaTeX2e
777 la versión actual de \SpecialChar LaTeX
779 Esta nueva versión de \SpecialChar LaTeX
780 tiene instrucciones que facilitan la creación de macros,
781 el empleo de nuevas fuentes y otras mejoras.
783 se ha convertido en sí mismo en un vasto lenguaje.
784 Usuarios de todo el mundo crean sus propias contribuciones para \SpecialChar LaTeX
786 que añaden funcionalidad al juego de paquetes original.
789 \begin_layout Standard
790 Hay dos formas de extender \SpecialChar LaTeX
792 las clases y los estilos.
797 es un conjunto de macros de \SpecialChar LaTeX
798 que describen un nuevo tipo de documento,
799 como un libro o un artículo.
800 Hay clases para transparencias,
801 para publicaciones de física o matemáticas,
803 muchas universidades incluso tienen una clase para el formato de sus propias tesis o trabajos.
808 se diferencia de una clase en que no define un tipo nuevo de documento sino un
812 distinto que puede ser usado en cualquier documento.
815 controla los márgenes de página y el interlineado con dos archivos de estilo de \SpecialChar LaTeX
816 distintos diseñados para esos fines.
817 Hay archivos de estilo para un montón de cosas:
818 imprimir sobres o etiquetas,
819 cambiar el tipo de sangrado,
820 añadir fuentes tipográficas nuevas,
822 personalizar los encabezados o la bibliografía,
823 alterar la colocación y el aspecto de notas al pie,
829 \begin_layout Standard
833 \begin_layout Description
835 Lenguaje de composición tipográfica con capacidad para definir macroinstrucciones.
838 \begin_layout Description
841 Paquete de macros construido sobre \SpecialChar TeX
842 \SpecialChar endofsentence
846 \begin_layout Description
848 Descripciones de un tipo de documento a usar con \SpecialChar LaTeX
849 \SpecialChar endofsentence
853 \begin_layout Description
855 Descripciones del comportamiento de algún elemento de \SpecialChar LaTeX
856 \SpecialChar endofsentence
860 \begin_layout Description
863 Procesador de texto visual de paradigma WYSIWYM,
864 que usa \SpecialChar LaTeX
865 para la composición gráfica de documentos.
868 \begin_layout Standard
869 Esta sección trata de explicar las diferencias entre \SpecialChar LyX
870 y otros procesadores de texto:
871 la diferencia es \SpecialChar LaTeX
873 Con \SpecialChar LaTeX
874 en la capa de acceso y procesamiento de datos (
880 permite al autor centrarse en el
890 de la cual se ocupa el programa.
893 \begin_layout Section
894 Navegar por la documentación
897 \begin_layout Standard
898 Para facilitar que encuentres las respuestas a tus preguntas y describir todas las características de \SpecialChar LyX
900 la documentación se ha dividido en varios ficheros.
901 Cada uno tiene un propósito concreto,
902 como se verá más adelante.
904 antes de que te topes con alguno de estos archivos,
905 deberías leer este en primer lugar,
906 ya que contiene mucha información y comentarios útiles que te pueden ahorrar tiempo.
909 \begin_layout Standard
910 Confiamos en que el desarrollo de \SpecialChar LyX
912 de modo que alguna parte de la documentación puede estar incompleta o algo desfasada,
913 aunque procuramos mantenerla al día.
914 Como el resto de \SpecialChar LyX
916 los manuales son el trabajo de un grupo de voluntarios que tienen su
917 \begin_inset Quotes fld
921 \begin_inset Quotes frd
927 cajones del gato por limpiar,
930 asegúrate de leer la sección
935 \begin_inset CommandInset ref
937 reference "sec:Contrib"
943 además del resto del documento.
946 \begin_layout Standard
947 También puedes hacernos un favor:
948 si cualquier cosa de estos manuales te parece confusa,
949 poco clara o errónea,
950 no dudes en hacérnoslo saber escribiendo a los actuales encargados de la documentación en
951 \begin_inset CommandInset href
953 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
962 \begin_layout Subsection
966 \begin_layout Standard
967 Si hay alguna duda que no puedes resolver con la documentación y necesitas ayuda rápido,
968 puedes usar la lista de correo de usuarios de \SpecialChar LyX
970 \begin_inset CommandInset href
972 target "lyx-users@lists.lyx.org"
978 o la de usuarios en español
979 \begin_inset CommandInset href
981 target "lyx-es@lists.lyx.org"
987 \SpecialChar endofsentence
988 No hace falta registrarse para escribir,
989 aunque resulta conveniente.
990 Para más información sobre las listas de correo consulta el
991 \begin_inset CommandInset href
994 target "https://www.lyx.org/WebEs.MailingLists"
999 \SpecialChar endofsentence
1003 \begin_layout Standard
1004 El proyecto \SpecialChar LyX
1005 también tiene una wiki (
1006 \begin_inset CommandInset href
1008 target "http://wiki.lyx.org/"
1014 consejos y dudas resueltas sobre el uso de \SpecialChar LyX
1015 \SpecialChar endofsentence
1019 \begin_layout Subsection
1020 El formato de los manuales
1023 \begin_layout Standard
1024 Algunos leeréis los manuales en versión impresa;
1025 otros en la pantalla de \SpecialChar LyX
1027 Hay algunas diferencias entre la versión impresa y el archivo \SpecialChar LyX
1030 el título está simplemente al principio del documento,
1031 no en una página separada como en algunas de las versiones impresas;
1032 ni las notas a pie de página ni el índice de general se encuentran visibles.
1033 Para abrir una nota a pie de página,
1034 que aparece de esta forma:
1036 \begin_inset Graphics
1037 filename clipart/notapie.png
1043 pulsa sobre el recuadro con el botón izquierdo del ratón.
1044 Para ver el índice general,
1045 pulsa en su recuadro gris,
1046 esto abrirá un panel lateral;
1054 \begin_layout Standard
1055 En los manuales impresos,
1056 todas las referencias cruzadas aparecen con sus números reales para capítulos,
1058 subsecciones y demás.
1060 en la pantalla de \SpecialChar LyX
1062 las referencias cruzadas se muestran como este recuadro gris:
1064 \begin_inset Graphics
1065 filename clipart/referencia.png
1071 Si pulsas en ese recuadro con el botón izquierdo del ratón,
1072 surge un cuadro de diálogo con una lista de todas las referencias cruzadas en el documento.
1073 Puedes ir al elemento referenciado haciendo clic derecho sobre el recuadro,
1077 \begin_inset space ~
1081 \begin_inset space ~
1085 \begin_inset space ~
1090 en el cuadro de diálogo;
1091 en este último caso volver a la posición anterior es igual de fácil pulsando
1098 \begin_layout Standard
1099 Una vez aclaradas algunas diferencias entre la versión impresa y la vista en \SpecialChar LyX
1101 podemos seguir echando un vistazo a su formato.
1102 De vez en cuando verás algunas cosas en distintos estilos o tipos de letra:
1105 \begin_layout Itemize
1110 se usa para énfasis en general,
1111 razonamientos genéricos,
1112 títulos de libros y manuales,
1113 secciones de otros manuales y notas de autor.
1116 \begin_layout Itemize
1125 ) se usa para nombres de programas y archivos,
1126 código y funciones de \SpecialChar LyX
1130 \begin_layout Itemize
1141 nombres de cuadros de diálogo emergentes y nombres de teclas.
1144 \begin_layout Itemize
1153 se usa para nombres propios de personas.
1156 \begin_layout Itemize
1161 se usa para código \SpecialChar LaTeX
1165 \begin_layout Standard
1166 Cuando necesitemos hacer referencia a teclas o asociaciones de teclas,
1167 usaremos la siguiente convención:
1170 \begin_layout Itemize
1182 \begin_layout Itemize
1194 \begin_layout Itemize
1206 \begin_layout Itemize
1216 son las teclas de función.
1219 \begin_layout Itemize
1224 es la tecla de escape.
1227 \begin_layout Itemize
1247 las teclas de dirección o cursores.
1250 \begin_layout Itemize
1281 \begin_inset space ~
1284 teclas que aparecen sobre los cursores en la mayoría de teclados de PC.
1301 en algunos teclados.
1304 \begin_layout Itemize
1313 refieren ambas a la misma tecla.
1314 Algunos teclados la etiquetan como
1315 \begin_inset Quotes fld
1319 \begin_inset Quotes frd
1323 \begin_inset Quotes fld
1327 \begin_inset Quotes frd
1331 e incluso algunos tienen ambas teclas.
1333 trata a todas como la misma tecla,
1345 \begin_layout Standard
1346 Se puede consultar un resumen de los atajos de teclado definidos actualmente en \SpecialChar LyX
1352 arg "help-open Shortcuts"
1357 \SpecialChar endofsentence
1361 \begin_layout Subsection
1362 Unidades empleadas en los manuales
1365 \begin_layout Standard
1366 Para entender las unidades empleadas en esta documentación resulta de ayuda el cuadro
1367 \begin_inset space ~
1371 \begin_inset CommandInset ref
1373 reference "tab:Unidades"
1379 que describe todas las unidades disponibles en \SpecialChar LyX
1383 \begin_layout Standard
1384 \begin_inset Float table
1391 \begin_layout Plain Layout
1392 \begin_inset Caption Standard
1394 \begin_layout Plain Layout
1395 \begin_inset CommandInset label
1409 \begin_layout Plain Layout
1410 \begin_inset VSpace medskip
1416 \begin_layout Plain Layout
1418 \begin_inset Tabular
1419 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1420 <features booktabs="true" tabularvalignment="middle">
1421 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
1422 <column alignment="center" valignment="top">
1424 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1427 \begin_layout Plain Layout
1433 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1436 \begin_layout Plain Layout
1444 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1447 \begin_layout Plain Layout
1453 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1456 \begin_layout Plain Layout
1464 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1467 \begin_layout Plain Layout
1473 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1476 \begin_layout Plain Layout
1484 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1487 \begin_layout Plain Layout
1493 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1496 \begin_layout Plain Layout
1498 \begin_inset space \thinspace{}
1502 \begin_inset space \thinspace{}
1512 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1515 \begin_layout Plain Layout
1521 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1524 \begin_layout Plain Layout
1526 \begin_inset space \thinspace{}
1530 \begin_inset space \thinspace{}
1540 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1543 \begin_layout Plain Layout
1549 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1552 \begin_layout Plain Layout
1554 \begin_inset space \thinspace{}
1558 \begin_inset space \thinspace{}
1568 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1571 \begin_layout Plain Layout
1577 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1580 \begin_layout Plain Layout
1581 punto escalado (65536
1582 \begin_inset space \thinspace{}
1586 \begin_inset space \thinspace{}
1596 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1599 \begin_layout Plain Layout
1605 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1608 \begin_layout Plain Layout
1610 \begin_inset space \thinspace{}
1614 \begin_inset space \thinspace{}
1624 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1627 \begin_layout Plain Layout
1633 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1636 \begin_layout Plain Layout
1638 \begin_inset space \thinspace{}
1642 \begin_inset Formula $\approx$
1646 \begin_inset space \thinspace{}
1656 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1659 \begin_layout Plain Layout
1665 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1668 \begin_layout Plain Layout
1670 \begin_inset space \thinspace{}
1674 \begin_inset space \thinspace{}
1684 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1687 \begin_layout Plain Layout
1689 \begin_inset space \thinspace{}
1697 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1700 \begin_layout Plain Layout
1701 % de anchura de la imagen original
1708 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1711 \begin_layout Plain Layout
1713 \begin_inset space \thinspace{}
1721 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1724 \begin_layout Plain Layout
1725 % de anchura del texto
1732 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1735 \begin_layout Plain Layout
1737 \begin_inset space \thinspace{}
1745 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1748 \begin_layout Plain Layout
1749 % de anchura de columna
1756 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1759 \begin_layout Plain Layout
1761 \begin_inset space \thinspace{}
1769 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1772 \begin_layout Plain Layout
1773 % de anchura del papel
1780 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1783 \begin_layout Plain Layout
1785 \begin_inset space \thinspace{}
1793 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1796 \begin_layout Plain Layout
1797 % de anchura de línea
1804 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1807 \begin_layout Plain Layout
1809 \begin_inset space \thinspace{}
1817 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1820 \begin_layout Plain Layout
1821 % de altura del texto
1828 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1831 \begin_layout Plain Layout
1833 \begin_inset space \thinspace{}
1841 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1844 \begin_layout Plain Layout
1845 % de altura del papel
1852 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1855 \begin_layout Plain Layout
1861 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1864 \begin_layout Plain Layout
1876 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1879 \begin_layout Plain Layout
1885 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1888 \begin_layout Plain Layout
1900 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1903 \begin_layout Plain Layout
1909 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1912 \begin_layout Plain Layout
1913 unidad matemática (1
1914 \begin_inset space \thinspace{}
1918 \begin_inset space \thinspace{}
1939 \begin_layout Subsection
1943 \begin_layout Standard
1944 Se puede acceder a todos los manuales de la documentación desde el menú
1949 La siguiente lista describe el contenido de los manuales básicos:
1952 \begin_layout Description
1955 arg "Introduction|I"
1961 \begin_layout Description
1967 Si eres novato en el uso de \SpecialChar LyX
1968 y nunca has usado \SpecialChar LaTeX
1970 deberías empezar por aquí.
1971 Si ya has usado \SpecialChar LaTeX
1973 ve directamente a la sección
1976 para usuarios de \SpecialChar LaTeX
1980 aunque tampoco vendría mal hojear el resto del documento.
1983 \begin_layout Description
1986 arg "User's Guide|U"
1989 La parte principal de la documentación.
1990 Describimos aquí la mayor parte de las funciones y características básicas de \SpecialChar LyX
1992 Presupone que se ha leído el
2005 \begin_layout Description
2008 arg "Embedded Objects|O"
2016 arg "User's Guide|U"
2022 Explica con detalle el empleo de cuadros,
2026 código de programación y marcos.
2027 Además incluye muchos trucos de expertos en \SpecialChar LaTeX
2031 \begin_layout Description
2042 arg "User's Guide|U"
2048 Explica en detalle como escribir todo tipo de fórmulas y expresiones matemáticas.
2051 \begin_layout Description
2054 arg "Additional Features|F"
2062 arg "User's Guide|U"
2068 Documenta el uso de instrucciones \SpecialChar LaTeX
2070 formatos adicionales (archivos
2074 ) y características específicas de edición.
2077 \begin_layout Description
2080 arg "Customization|C"
2083 Una descripción de características avanzadas de \SpecialChar LyX
2085 incluyendo cómo personalizar el comportamiento global del programa:
2086 cosas como asociaciones de teclas,
2087 internacionalización y ficheros de configuración.
2088 También incluye información sobre los archivos de formato (
2093 necesarios para poder usar paquetes y clases de \SpecialChar LaTeX
2098 \begin_layout Description
2104 Contiene cuadros con las combinaciones de teclas definidas actualmente en \SpecialChar LyX
2108 \begin_layout Description
2111 arg "LaTeX Configuration|L"
2115 examina el sistema y genera este archivo,
2116 que contiene información sobre la distribución \SpecialChar LaTeX
2118 Revísalo para ver si echas en falta algo que deberías tener.
2121 \begin_layout Standard
2122 Estos ficheros harán referencia unos a otros cuando sea necesario.
2129 arg "User's Guide|U"
2134 menciona algunas cosas sobre la instalación y personalización,
2135 pero remite al lector al manual
2140 arg "Customization|C"
2145 para más información.
2148 \begin_layout Standard
2150 destacamos un punto importante:
2153 \begin_layout Standard
2154 \begin_inset VSpace bigskip
2160 \begin_layout Standard
2162 Si eres novato en el uso de \SpecialChar LyX
2175 Ahora\SpecialChar endofsentence
2179 \begin_layout Standard
2180 \begin_inset VSpace bigskip
2186 \begin_layout Standard
2188 podrías frustrarte sin necesidad.
2191 \begin_layout Section
2192 Contribuir al proyecto \SpecialChar LyX
2194 \begin_inset CommandInset label
2203 \begin_layout Subsection
2204 Colaborar con \SpecialChar LyX
2208 \begin_layout Standard
2210 está escrito casi todo en lenguaje C++ (el importador de ficheros \SpecialChar LaTeX
2211 está escrito en Python).
2212 Es un extenso proyecto,
2213 y por tanto no está libre de errores ni de la necesidad de mejoras en el código fuente.
2216 \begin_layout Subsubsection
2217 Comunicación de errores
2220 \begin_layout Standard
2221 Al usar \SpecialChar LyX
2222 puede que observes comportamientos que puedes considerar errores y,
2224 pueden suceder cuelgues.
2225 El equipo de \SpecialChar LyX
2226 considera errores mayores los problemas con la interfaz de usuario:
2227 son de interés especial las indicaciones sobre partes de la interfaz que encuentres confusas o poco claras.
2230 \begin_layout Standard
2232 tiene un sistema de seguimiento de errores alojado en
2233 \begin_inset Newline newline
2237 \begin_inset CommandInset href
2239 target "https://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome"
2244 Busca en dicho sistema antes de informar sobre cualquier error,
2245 por si se hubiera informado ya de él.
2246 Si tienes algún comentario sobre un error conocido o quieres informar de uno nuevo,
2247 puedes usar el rastreador de errores o enviar un mensaje a la lista de correo de desarrollo
2248 \begin_inset CommandInset href
2250 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2257 Puedes consultar el histórico de esta lista en el sitio web de \SpecialChar LyX
2259 \begin_inset Newline newline
2263 \begin_inset CommandInset href
2265 target "https://www.lyx.org/WebEs.MailingLists"
2273 \begin_layout Standard
2274 Un informe de errores útil debe incluir como mínimo la versión de \SpecialChar LyX
2275 con la que has tenido el problema,
2276 y será aún más útil si añades descripciones precisas y detalladas:
2277 cuanto más tiempo invierten los desarrolladores en encontrar la fuente del error,
2278 menos tiempo tienen para otras mejoras.
2279 Menciona el sistema operativo y su versión en el que ejecutas \SpecialChar LyX
2281 Da las versiones de las bibliotecas instaladas en tu sistema y,
2283 las versiones de los programas externos que usa \SpecialChar LyX
2285 Si es un problema relacionado con la compilación o la configuración,
2290 y menciona el compilador que usas.
2291 Parte de esta información puede encontrarse en el menú
2296 arg "dialog-show aboutlyx"
2304 \begin_layout Subsubsection
2305 Contribuir con arreglos de errores y características nuevas
2308 \begin_layout Standard
2309 Si has hecho cambios en el código fuente de \SpecialChar LyX
2310 que piensas que deberían incorporarse,
2311 envíalos como archivo
2315 (en formato unificado) a la lista de correo mencionada antes,
2316 junto con un archivo de registro de cambios y una descripción de lo que hace tu parche.
2319 \begin_layout Subsection
2320 Contribuir a la documentación
2323 \begin_layout Standard
2324 La documentación de \SpecialChar LyX
2328 está en continuo desarrollo y cada versión añade nuevas características.
2329 Si observas alguna parte de la documentación que necesite mejoras,
2330 si encuentras un error o tienes sugerencias,
2331 esta sección te indica cómo proceder.
2334 \begin_layout Subsubsection
2335 Informar de errores en los manuales
2338 \begin_layout Standard
2339 Si encuentras un problema en la documentación,
2340 envía un mensaje a la lista de correo
2341 \begin_inset CommandInset href
2343 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2350 El equipo de documentación hará los arreglos pertinentes.
2353 \begin_layout Subsubsection
2354 Unirse al equipo de documentación
2357 \begin_layout Standard
2358 El Proyecto de Documentación de \SpecialChar LyX
2360 como todo lo demás en el proyecto \SpecialChar LyX
2362 siempre acepta ayuda.
2363 Si estás interesado en colaborar con el Proyecto de Documentación,
2364 debes hacer lo siguiente:
2367 \begin_layout Enumerate
2368 Obtén el último código fuente de \SpecialChar LyX
2370 \begin_inset Newline newline
2374 \begin_inset CommandInset href
2376 target "https://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master"
2383 \begin_layout Enumerate
2399 arg "User's Guide|U"
2405 \begin_inset Newline newline
2408 Así te harás una idea de cómo queremos que se vean y lean los manuales,
2409 ya que estos dos son,
2411 las partes más actualizadas de la documentación.
2414 \begin_layout Enumerate
2415 Ponte en contacto con el equipo en
2416 \begin_inset CommandInset href
2418 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2424 para discutir tus propuestas.
2427 \begin_layout Standard
2428 Los cambios pueden ir desde clarificar el texto hasta importantes reestructuraciones de la documentación.
2429 Todas y cada una de las mejoras son bienvenidas.