1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the document may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % the pages of the TOC is numbered roman
25 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
27 \let\myTOC\tableofcontents
28 \renewcommand\tableofcontents{%
29 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
32 \pagenumbering{arabic} }
34 \use_default_options false
35 \maintain_unincluded_children false
37 \language_package default
42 \font_typewriter default
43 \font_default_family default
44 \use_non_tex_fonts false
51 \default_output_format default
53 \bibtex_command default
54 \index_command default
58 \pdf_title "Introducción a LyX"
59 \pdf_author "LyX Team, Spanish translation: Ignacio Garcia"
60 \pdf_subject "LyX-documentación Introducción"
61 \pdf_keywords "LyX, Documentación"
63 \pdf_bookmarksnumbered true
64 \pdf_bookmarksopen true
65 \pdf_bookmarksopenlevel 2
70 \pdf_pdfusetitle false
71 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
81 \paperorientation portrait
90 \paragraph_separation indent
91 \paragraph_indentation default
92 \quotes_language english
95 \paperpagestyle default
96 \tracking_changes false
100 \html_be_strict false
114 \begin_layout Plain Layout
116 Si tienes comentarios o correcciones de errores envíalos, por favor, a la
117 lista de correo de Documentación de LyX:
118 \begin_inset CommandInset href
120 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
133 \begin_layout Standard
134 \begin_inset CommandInset toc
135 LatexCommand tableofcontents
142 \begin_layout Section
146 \begin_layout Subsection
150 \begin_layout Standard
151 LyX es un sistema de preparación de documentos.
152 Es excelente para crear complejos artículos técnicos y científicos con
153 matemáticas, referencias cruzadas, bibliografías, índices, etc.
154 Es muy bueno para documentos de cualquier longitud en los que se requieren
155 las capacidades de procesamiento usuales: paginación y división automática
156 de secciones, corrección ortográfica, etc.
157 También puede usarse para escribir cartas a mamá, aunque para esto hay
158 programas más sencillos.
159 Está claro que no es la mejor herramienta para crear carteles, volantes
160 o avisos (después explicaremos por qué), aunque con algo de esfuerzo también
161 puede hacerse todo eso.
162 He aquí algunos ejemplos de sus usos más frecuentes: informes, cartas,
163 discursos y tesis, apuntes, conferencias, documentación de software, libros,
164 artículos de publicaciones científicas, guiones de cine y teatro, presentacione
165 s comerciales \SpecialChar \ldots{}
169 \begin_layout Standard
170 LyX es un programa que provee un moderno enfoque a la escritura de documentos
171 con ordenador utilizando un paradigma de lenguaje de diseño, enfoque que
172 rompe con la obsoleta tradición del
173 \begin_inset Quotes eld
176 como una máquina de escribir
177 \begin_inset Quotes erd
181 Está diseñado para autores que desean una presentación profesional con
182 rapidez y un mínimo de esfuerzo sin tener que ser especialista en composición
183 gráfica; esta tarea la realiza sobre todo el ordenador, no el autor, que
184 con LyX puede concentrarse en los contenidos.
187 \begin_layout Standard
188 Parte del reto inicial en el uso de LyX está en el cambio de forma de pensar
189 que el usuario debe hacer.
190 En otros tiempos, lo que teníamos para crear documentos eran máquinas de
191 escribir, así que aprendimos algunos trucos para sortear sus limitaciones.
192 Subrayar, que es poco más que sobreescribir con el carácter
193 \begin_inset Quotes eld
197 \begin_inset Quotes erd
200 , se convirtió en una forma de resaltar texto.
201 Para crear un cuadro, establecías a mano el ancho de cada columna y ponías
202 las tabulaciones necesarias.
203 Lo mismo se aplicaba para cartas y otros textos sangrados a la derecha.
204 Además, la ruptura de palabras al final de línea requería ser muy cuidadoso
208 \begin_layout Standard
209 En otras palabras, hemos sido entrenados para preocuparnos por los pequeños
211 \begin_inset Quotes eld
214 qué carácter va en qué lugar
215 \begin_inset Quotes erd
219 Como consecuencia, casi todos los procesadores de texto se basan en esta
221 Todavía usan tabuladores para añadir espacios en blanco.
222 Todavía te tienes que preocupar de en qué parte exacta de la página saldrá
224 Resaltar texto significa cambiar el tipo de letra, similar a cambiar la
225 rueda en una máquina de escribir.
226 Esta es la filosofía subyacente en un procesador de textos del tipo WYSIWYG:
228 \begin_inset Quotes eld
231 What You See Is What You Get
232 \begin_inset Quotes erd
236 \begin_inset Quotes eld
239 Lo que ves es lo que obtienes
240 \begin_inset Quotes erd
244 Desafortunadamente, esto se convierte con frecuencia en
245 \begin_inset Quotes eld
248 Lo que ves es todo lo que tienes
249 \begin_inset Quotes erd
255 \begin_layout Standard
256 Aquí es donde LyX difiere de un procesador de texto corriente.
257 No te tienes que preocupar de que una letra vaya en un sitio determinado.
260 lo que estás haciendo
262 y él se preocupa de todo lo demás, siguiendo un conjunto de reglas llamado
271 \begin_layout Plain Layout
272 Para ser sinceros, las versiones recientes de los procesadores de texto
273 más conocidos incorporan una especie de hojas de estilo que siguen un método
275 Sin embargo, la experiencia nos dice que en la práctica se utilizan raramente.
281 Veamos un pequeño ejemplo:
284 \begin_layout Standard
285 Supongamos que vas a escribir un informe.
286 Quieres que comience con una sección llamada
287 \begin_inset Quotes eld
291 \begin_inset Quotes erd
295 Así pues, te diriges a cualquiera que sea el menú de tu procesador de texto
296 que cambia el tamaño de fuente y eliges un nuevo tamaño.
297 Después cambias también a negrita.
298 Seguidamente escribes:
299 \begin_inset Quotes eld
311 \begin_inset Quotes erd
315 Por supuesto, si más tarde decides que esta sección pertenece a alguna
316 otra parte del documento, o bien insertas una nueva sección anterior a
317 ésta, tienes que cambiarle la numeración a ella y a todas las posteriores,
318 además de las correspondientes entradas en el índice.
321 \begin_layout Standard
322 En LyX, en la lista desplegable a la izquierda de la barra de botones, eliges
328 \begin_inset Quotes eld
332 \begin_inset Quotes erd
337 Si cortas y pegas la sección, será renumerada automáticamente —en todas
339 Y si introduces correctamente referencias a esa sección (insertando una
340 etiqueta de referencia cruzada), LyX las actualizará automáticamente a
341 través de todo el documento, de manera que nunca tendrás que escribir un
346 \begin_layout Standard
347 Veamos ahora el problema de la consistencia.
348 Cinco días más tarde, abres tu informe y comienzas la sección 4.
349 Sin embargo, has olvidado que estabas usando letra en negrita de 18
350 \begin_inset space \thinspace{}
353 puntos, y usas la de 16, así que acabas escribiendo el encabezado de la
354 sección 4 con un tipo de letra distinto al que usaste para la sección 1.
355 Este problema ni siquiera existe en LyX.
356 El ordenador se encarga de todo el tedioso trabajo de llevar la cuenta
357 de tamaños y fuentes, no tú.
358 Al fin y al cabo, para eso está la computadora.
361 \begin_layout Standard
363 Supongamos que estás haciendo una lista.
364 En otros procesadores de texto una lista es sólo una mera secuencia de
365 tabuladores y saltos de línea.
366 Necesitas pensar dónde poner la etiqueta de cada elemento de la lista,
367 qué debe ser esa etiqueta, cuántas líneas en blanco hay que poner entre
369 Con LyX, sólo tienes dos preocupaciones: qué clase de lista es, y qué vas
374 \begin_layout Standard
375 Así pues, la idea esencial detrás de LyX es especificar
379 que estás haciendo, no
385 \begin_inset Quotes eld
388 lo que ves es lo que obtienes
389 \begin_inset Quotes erd
392 (WYSIWIG, What You See Is What You Get), el modelo de LyX es
393 \begin_inset Quotes eld
396 lo que ves es lo que quieres decir
397 \begin_inset Quotes erd
400 (WYSIWIM, What You See Is What You Mean).
401 Es una idea poderosa que simplifica mucho los mecanismos de la escritura
403 Y por esto es por lo que LyX no es idóneo para crear posters y volantes
408 quieres especificar exactamente dónde va cada cosa porque no hay unidades
409 funcionales como párrafos, secciones, etc.—.
410 Esto no significa que LyX ha perdido funcionalidad, significa simplemente
411 que no es la herramienta adecuada para esas tareas —para clavar un clavo
412 no usas un destornillador—.
416 \begin_layout Standard
420 \begin_layout Subsection
421 Diferencias entre LyX y otros procesadores de texto
422 \begin_inset Argument
425 \begin_layout Plain Layout
426 LyX y otros procesadores de texto
434 \begin_layout Standard
435 He aquí una lista de cosas que no encontrarás en LyX:
438 \begin_layout Itemize
442 \begin_layout Itemize
446 \begin_layout Itemize
447 Espacios en blanco adicionales (p.e.
459 \begin_layout Standard
460 Los tabuladores, así como las reglas (que te muestran la posición de elementos
461 en la página), son inútiles en LyX.
462 El programa se preocupa de dónde tiene que ir cada cosa, no tú.
463 Con los espacios en blanco adicionales ocurre lo mismo, LyX los añade donde
464 haga falta, según el contexto.
465 Al principio puede resultar molesto no poder escribir dos líneas en blanco
466 seguidas, pero cobra mucho más sentido una vez que empiezas a pensar en
470 \begin_layout Standard
471 Aquí tienes algunas cosas disponibles en LyX pero que no se usan como podrías
475 \begin_layout Itemize
476 Controles de sangrado
479 \begin_layout Itemize
483 \begin_layout Itemize
484 Espaciado entre líneas (p.e.
485 espaciado simple, doble, etc.)
488 \begin_layout Itemize
489 Espacio en blanco, horizontal y vertical
492 \begin_layout Itemize
493 Tipos y tamaños de letra
496 \begin_layout Itemize
497 Estilo de letra (negrita, cursiva, subrayado, etc.)
500 \begin_layout Standard
501 Aunque existen en LyX, normalmente no se necesitan.
502 El programa se preocupa de estas cosas por ti, actuando en consecuencia
503 según lo que estés haciendo.
504 Diferentes partes del documento son automáticamente puestas en diferente
505 tamaño y estilo de letra.
506 El sangrado de párrafo depende del contexto; distintos tipos de párrafo
507 se sangran de manera diferente.
508 Los saltos de página se manejan también automáticamente.
509 En general, el espacio entre líneas, entre palabras y entre párrafos es
510 variable, elegido por LyX.
514 \begin_layout Plain Layout
515 Se pueden ajustar todas estas características (sólo el ajuste de unas pocas
516 requiere conocimientos de LaTeX), tanto para todo el documento como para
524 Características extendidas
534 \begin_layout Standard
535 Por último, hay ciertas áreas en las que creemos que LyX (y LaTeX) supera
536 a muchos procesadores de texto:
539 \begin_layout Itemize
540 División de palabra a final de línea
543 \begin_layout Itemize
544 Listas de cualquier tipo
547 \begin_layout Itemize
551 \begin_layout Itemize
555 \begin_layout Itemize
559 \begin_layout Standard
560 Por supuesto, muchos procesadores de texto modernos manejan símbolos matemáticos
561 , cuadros o tablas, división de palabras a final de línea, e incluso comienzan
562 a aproximarse a las definiciones de estilo y al concepto WYSIWYM.
563 Sin embargo, acaban de empezar a incluir estas características, mientras
564 que LyX está construido sobre el sistema de proceso de documentos LaTeX.
565 LaTeX lleva más de 20 años con ellas, y
572 \begin_layout Subsection
576 \begin_layout Standard
577 LaTeX es un sistema de preparación de documentos diseñado por Leslie Lamport
582 \begin_layout Plain Layout
583 La fuente de información de esta sección es
584 \begin_inset Quotes eld
592 \begin_inset Quotes erd
595 de Helmut Kopka y Patrick Daly, que figura en la bibliografía de la
603 Fue desarrollado a partir de un lenguaje de tipografía llamado TeX, creado
604 por Donald Knuth en 1984.
605 TeX toma una secuencia de comandos de tipografía, escritos en un guión
606 en un archivo ASCII y los ejecuta.
608 \begin_inset Quotes eld
612 \begin_inset Quotes erd
615 del proceso de impresión fueron modelados por Knuth como algoritmos de
616 computación e incorporados a TeX, de ahí su excelente apariencia impresa.
617 La salida directa de TeX es el formato
622 \begin_inset Quotes eld
625 portable document format
626 \begin_inset Quotes erd
629 ) o el formato llamado
634 \begin_inset Quotes eld
638 \begin_inset Quotes erd
646 suele emplearse para vistas preliminares y luego puede convertirse a otros
647 formatos como PostScript.
651 \begin_layout Standard
652 TeX no es sólo un motor de tipografía, también te permite definir macros.
653 En realidad, la mayoría de la gente que usa TeX está usando un paquete
654 de macros que Knuth creó para ocultar muchos detalles del proceso de la
655 composición tipográfica.
656 Aquí es donde Leslie Lamport entra en escena.
657 Él buscaba un paquete de macros que estuviera más orientado al usuario
658 que al tipógrafo, con un conjunto de comandos para componer cosas como
659 secciones, cuadros o fórmulas de manera consistente y uniforme.
660 Así es como nació LaTeX.
664 \begin_layout Standard
665 Paralelamente al desarrollo y crecimiento de LaTeX, otras personas fueron
666 creando sus propios paquetes personalizados de macros para TeX, algunos
667 para hacer diapositivas, otros para escribir artículos en publicaciones
669 Para ello, unos usaron TeX directamente, otros comenzaron a modificar LaTeX.
670 Para tratar de evitar confusión y unificar criterios, un equipo de expertos
671 en LaTeX empezaron a trabajar a finales de los 80 en LaTeX2e, la versión
673 Esta nueva versión de LaTeX tiene comandos que proporcionan una interfaz
674 más fácil de usar para la creación de macros, ayuda en el empleo de nuevas
675 fuentes y otras mejoras.
676 ¡Por derecho propio, LaTeX es en sí mismo un vasto lenguaje! Usuarios de
677 todo el mundo han estado creando sus propias contribuciones para LaTeX,
678 que se van añadiendo a las originales.
681 \begin_layout Standard
682 Hay dos formas de extender LaTeX: las clases y los estilos.
687 es un conjunto de macros LaTeX que describen un nuevo tipo de documento,
688 como un libro o un artículo.
689 Hay clases para transparencias, para publicaciones de física, matemáticas\SpecialChar \ldots{}
691 ¡incluso muchas universidades tienen una clase para el diseño de sus propias
696 se diferencia de una clase en que no define un tipo nuevo de documento
701 distinto que puede ser usado en cualquier documento.
702 Por ejemplo, LyX controla los márgenes de página y el interlineado con
703 dos archivos de estilo de LaTeX distintos diseñados para esos fines.
704 Hay archivos de estilo para un montón de cosas: imprimir sobres o etiquetas,
705 cambiar el sangrado, añadir fuentes nuevas, manipular gráficos, personalizar
706 los encabezados o la bibliografía, alterar la colocación y el aspecto de
707 notas al pie, cuadros o tablas y figuras, personalizar listas, etc.
710 \begin_layout Standard
714 \begin_layout Description
715 TeX Lenguaje de composición con capacidad para macros.
718 \begin_layout Description
719 LaTeX: Paquete de macros construido sobre TeX\SpecialChar \@.
723 \begin_layout Description
724 Clases: Descripciones de un tipo de documento, usando LaTeX\SpecialChar \@.
728 \begin_layout Description
729 Estilos: Alteran algún aspecto del comportamiento normal de LaTeX.
732 \begin_layout Description
733 LyX: Procesador de texto visual, WYSIWYM, que usa toda la potencia de LaTeX
734 para el trabajo de impresión.
737 \begin_layout Standard
738 LaTeX es la razón por la que LyX se diferencia de otros procesadores de
740 LyX es un programa de interfaz gráfica de usuario (GUI) para LaTeX.
741 Está diseñado para componer documentos utilizando LaTeX sin necesidad de
742 conocer sus comandos de macros.
743 Aunque LyX no podrá nunca dar soporte gráfico a todos los comandos, sí
744 permite su empleo, por lo que LyX es tan funcional como LaTeX.
747 \begin_layout Standard
748 Igual que LaTeX, LyX se centra en el contexto de
752 que estás escribiendo.
753 El ordenador se encarga de gestionar su apariencia.
756 \begin_layout Section
757 Navegando por la documentación
760 \begin_layout Standard
761 Para facilitar las respuestas a tus preguntas y describir todas las característi
762 cas de LyX, la documentación se ha dividido en varios ficheros.
763 Cada uno tiene un propósito concreto, como se verá más adelante.
764 Sin embargo, antes de que te topes con alguno de estos archivos, deberías
765 leer éste en primer lugar, ya que contiene mucha información y comentarios
766 útiles que te pueden ahorrar tiempo.
769 \begin_layout Standard
770 Confiamos en que el desarrollo de LyX nunca terminará, de modo que alguna
771 documentación puede estar incompleta o algo desfasada, aunque procuramos
773 Como el resto de LyX, los manuales son el trabajo de un grupo de voluntarios
775 \begin_inset Quotes eld
779 \begin_inset Quotes erd
782 , familia, platos que fregar, cestos del gato que limpiar, etc.
783 (Si quieres ayudar, asegúrate de leer la sección
788 \begin_inset CommandInset ref
790 reference "sec:Contrib"
794 , además del resto del documento).
798 \begin_layout Standard
799 También puedes hacernos un favor: si cualquier cosa de estos manuales te
800 parece confusa, poco clara o errónea, ¡no dudes en hacérnoslo saber! Puedes
801 ponerte en contacto con los actuales encargados de la documentación escribiendo
803 \begin_inset CommandInset href
805 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
811 Si tienes preguntas cuya respuesta no es evidente en la documentación,
812 y necesitas ayuda rápidamente, hay una activa lista de correo de usuarios
813 con la que puedes ponerte en contacto:
814 \begin_inset CommandInset href
816 target "lyx-users@lists.lyx.org"
824 \begin_layout Subsection
825 El Formato de los manuales
828 \begin_layout Standard
829 Algunos leeréis los manuales en versión para imprimir.
830 Otros podéis estar leyéndolos en la pantalla de LyX.
831 Hay algunas diferencias entre la versión para imprimir y el archivo LyX.
832 En primer lugar, el título está simplemente al principio del documento,
833 no en una página separada como en algunas de las versiones para imprimir.
834 Ni las notas a pie de página ni el Índice de Contenidos se encuentran visibles.
835 Para abrir una nota a pie de página, que aparece de esta forma:
836 \begin_inset Graphics
837 filename clipart/notapieQt4.png
842 , pulsa sobre el cuadro gris con el botón izquierdo del ratón.
843 Para ver el Índice general, pulsa en su cuadro gris o en el menú
847 con lo que los contenidos se despliegan automáticamente.
850 \begin_layout Standard
851 En los manuales impresos, todas las referencias cruzadas aparecen con sus
852 números reales para capítulos, secciones, subsecciones y demás.
853 Sin embargo, en pantalla las referencias cruzadas se muestran como este
855 \begin_inset Graphics
856 filename clipart/referenciaQt4.png
862 Si pulsas en ese cuadro con el botón izquierdo, surge un cuadro de diálogo
863 con una lista de todas las referencias cruzadas en el documento.
864 En este sólo hay una denominada
865 \begin_inset Quotes eld
869 \begin_inset Quotes erd
873 Puedes ir a dicha sección con clic-derecha sobre el cuadro o pulsando el
877 \begin_inset Quotes eld
895 \begin_inset Quotes erd
898 en el cuadro de diálogo.
899 Volver a tu posición anterior es igual de fácil pulsando
906 \begin_layout Standard
907 Una vez aclaradas algunas diferencias entre las versiones de impresión y
908 en pantalla de este archivo, podemos seguir echando un vistazo a su formato.
909 De vez en cuando verás algunas cosas en distintos tipos de letra:
912 \begin_layout Itemize
917 se usa para énfasis en general, razonamientos genéricos, títulos de libros,
918 secciones de otros manuales y notas del autor.
921 \begin_layout Itemize
926 se usa para programas y nombres de archivo, código y funciones de LyX.
929 \begin_layout Itemize
934 se usa para menús, botones, o nombres de menús emergentes, y nombres de
938 \begin_layout Itemize
947 se usa para nombres propios de personas.
950 \begin_layout Itemize
955 se usa para código LaTeX.
958 \begin_layout Standard
959 Cuando necesitemos hacer referencia a asociaciones de teclas, usaremos la
960 siguiente convención:
963 \begin_layout Itemize
964 \begin_inset Quotes eld
972 \begin_inset Quotes eld
982 \begin_layout Itemize
983 \begin_inset Quotes eld
991 \begin_inset Quotes eld
1001 \begin_layout Itemize
1002 \begin_inset Quotes eld
1010 \begin_inset Quotes eld
1020 \begin_layout Itemize
1021 \begin_inset Quotes eld
1029 \begin_inset Quotes erd
1032 \SpecialChar \ldots{}
1034 \begin_inset Quotes eld
1042 \begin_inset Quotes erd
1045 son las teclas de función.
1048 \begin_layout Itemize
1049 \begin_inset Quotes eld
1057 \begin_inset Quotes erd
1060 es la tecla de escape.
1063 \begin_layout Itemize
1064 \begin_inset Quotes eld
1072 \begin_inset Quotes erd
1076 \begin_inset Quotes eld
1084 \begin_inset Quotes erd
1088 \begin_inset Quotes eld
1096 \begin_inset Quotes erd
1100 \begin_inset Quotes eld
1108 \begin_inset Quotes erd
1111 : auto-explicativas (también llamadas teclas de dirección o cursores).
1114 \begin_layout Itemize
1117 \begin_inset Quotes eld
1123 \begin_inset Quotes erd
1127 \begin_inset Quotes eld
1135 \begin_inset Quotes erd
1139 \begin_inset Quotes eld
1147 \begin_inset Quotes erd
1151 \begin_inset Quotes eld
1159 \begin_inset Quotes erd
1163 \begin_inset Quotes eld
1171 \begin_inset Quotes erd
1175 \begin_inset Quotes eld
1183 \begin_inset Quotes erd
1186 : son las 6 teclas que aparecen sobre los cursores en la mayoría de teclados
1189 \begin_inset Quotes eld
1197 \begin_inset Quotes erd
1201 \begin_inset Quotes eld
1209 \begin_inset Quotes erd
1213 \begin_inset Quotes eld
1221 \begin_inset Quotes erd
1225 \begin_inset Quotes eld
1233 \begin_inset Quotes erd
1236 en algunos teclados.
1239 \begin_layout Itemize
1248 se refieren ambas a la misma tecla.
1249 Algunos teclados la etiquetan como
1250 \begin_inset Quotes eld
1254 \begin_inset Quotes erd
1258 \begin_inset Quotes eld
1262 \begin_inset Quotes erd
1265 incluso algunos tienen dos teclas.
1266 LyX trata a todas como la misma tecla, así que usaremos
1277 \begin_layout Standard
1278 La lista con el conjunto actual de combinaciones de teclas se puede encontrar
1290 \begin_layout Subsection
1291 Unidades empleadas en los manuales
1294 \begin_layout Standard
1295 Para entender las unidades empleadas en esta documentación, el cuadro
1296 \begin_inset space ~
1300 \begin_inset CommandInset ref
1302 reference "cap:Unidades"
1306 describe todas las unidades disponibles en LyX.
1309 \begin_layout Standard
1310 \begin_inset Float table
1316 \begin_layout Plain Layout
1317 \begin_inset Caption
1319 \begin_layout Plain Layout
1320 \begin_inset CommandInset label
1334 \begin_layout Plain Layout
1335 \begin_inset VSpace medskip
1341 \begin_layout Plain Layout
1343 \begin_inset Tabular
1344 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1345 <features tabularvalignment="middle">
1346 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
1347 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
1349 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1352 \begin_layout Plain Layout
1358 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1361 \begin_layout Plain Layout
1369 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1372 \begin_layout Plain Layout
1378 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1381 \begin_layout Plain Layout
1389 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1392 \begin_layout Plain Layout
1398 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1401 \begin_layout Plain Layout
1409 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1412 \begin_layout Plain Layout
1418 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1421 \begin_layout Plain Layout
1429 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1432 \begin_layout Plain Layout
1438 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1441 \begin_layout Plain Layout
1443 \begin_inset space \thinspace{}
1447 \begin_inset space \thinspace{}
1457 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1460 \begin_layout Plain Layout
1466 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1469 \begin_layout Plain Layout
1471 \begin_inset space \thinspace{}
1475 \begin_inset space \thinspace{}
1485 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1488 \begin_layout Plain Layout
1494 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1497 \begin_layout Plain Layout
1498 punto escalado (65536
1499 \begin_inset space \thinspace{}
1503 \begin_inset space \thinspace{}
1513 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1516 \begin_layout Plain Layout
1522 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1525 \begin_layout Plain Layout
1527 \begin_inset space \thinspace{}
1531 \begin_inset space \thinspace{}
1541 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1544 \begin_layout Plain Layout
1550 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1553 \begin_layout Plain Layout
1555 \begin_inset space \thinspace{}
1559 \begin_inset Formula $\approx$
1563 \begin_inset space \thinspace{}
1573 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1576 \begin_layout Plain Layout
1582 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1585 \begin_layout Plain Layout
1587 \begin_inset space \thinspace{}
1591 \begin_inset space \thinspace{}
1601 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1604 \begin_layout Plain Layout
1606 \begin_inset space \thinspace{}
1614 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1617 \begin_layout Plain Layout
1618 % de anchura de la imagen original
1625 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1628 \begin_layout Plain Layout
1630 \begin_inset space \thinspace{}
1638 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1641 \begin_layout Plain Layout
1642 % de anchura del texto
1649 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1652 \begin_layout Plain Layout
1654 \begin_inset space \thinspace{}
1662 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1665 \begin_layout Plain Layout
1666 % de anchura de columna
1673 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1676 \begin_layout Plain Layout
1678 \begin_inset space \thinspace{}
1686 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1689 \begin_layout Plain Layout
1690 % de anchura del papel
1697 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1700 \begin_layout Plain Layout
1702 \begin_inset space \thinspace{}
1710 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1713 \begin_layout Plain Layout
1714 % de anchura de línea
1721 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1724 \begin_layout Plain Layout
1726 \begin_inset space \thinspace{}
1734 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1737 \begin_layout Plain Layout
1738 % de altura del texto
1745 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1748 \begin_layout Plain Layout
1750 \begin_inset space \thinspace{}
1758 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1761 \begin_layout Plain Layout
1762 % de altura del papel
1769 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1772 \begin_layout Plain Layout
1778 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1781 \begin_layout Plain Layout
1793 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1796 \begin_layout Plain Layout
1802 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1805 \begin_layout Plain Layout
1817 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1820 \begin_layout Plain Layout
1826 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1829 \begin_layout Plain Layout
1830 unidad matemática (1
1831 \begin_inset space \thinspace{}
1835 \begin_inset space \thinspace{}
1856 \begin_layout Subsection
1860 \begin_layout Standard
1861 La siguiente lista describe el contenido de cada uno de los archivos de
1865 \begin_layout Description
1866 Introducción Este archivo.
1869 \begin_layout Description
1870 Tutorial Si eres novato en el uso de LyX, y nunca has usado LaTeX, deberías
1872 Si ya has usado LaTeX, aún así deberías leer el
1876 , comenzando por la sección
1877 \begin_inset Quotes eld
1880 LyX para usuarios de LaTeX
1881 \begin_inset Quotes erd
1885 (Tampoco te vendría mal hojear el resto del documento).
1888 \begin_layout Description
1892 \begin_inset space ~
1900 \begin_inset space ~
1905 usuario La documentación principal.
1906 Describimos aquí la mayor parte de las opciones y características básicas
1908 El manual principal supone que ya has leído el
1915 \begin_layout Description
1917 \begin_inset space ~
1920 insertados Ampliación de la
1925 Explica con detalle el empleo de cuadros, gráficos, flotantes, notas y
1927 Además incluye muchos trucos de expertos en LaTeX.
1930 \begin_layout Description
1931 Ecuaciones Ampliación de la
1936 Explica en detalle como escribir todo tipo de ecuaciones.
1939 \begin_layout Description
1941 \begin_inset space ~
1944 adicionales Ampliación de la
1949 Documenta el uso de comandos LaTeX puros, formatos adicionales y característica
1950 s específicas de edición.
1953 \begin_layout Description
1954 Personalización Una descripción de características avanzadas de LyX, incluyendo
1955 cómo personalizar el comportamiento global del programa: cosas como asociacione
1956 s de teclas, internacionalización y ficheros de configuración.
1959 \begin_layout Description
1961 \begin_inset space ~
1965 \begin_inset space ~
1968 teclado Contiene cuadros con las combinaciones de teclas definidas actualmente
1972 \begin_layout Description
1974 \begin_inset space ~
1978 \begin_inset space ~
1981 LaTeX LyX explora tu sistema durante la instalación.
1982 Este fichero contiene la información que LyX ha extraído de tu instalación.
1983 Examínalo para ver si echas en falta algo que deberías tener.
1986 \begin_layout Standard
1987 Estos ficheros harán referencia unos a otros cuando sea necesario.
1996 sobre la instalación y personalización, pero remite al lector al manual
2000 para más información.
2003 \begin_layout Standard
2004 De nuevo, destacamos un punto importante:
2007 \begin_layout Standard
2008 \begin_inset VSpace bigskip
2014 \begin_layout Standard
2016 Si eres novato en el uso de LyX, lee el
2021 Ahora\SpecialChar \@.
2025 \begin_layout Standard
2026 \begin_inset VSpace bigskip
2032 \begin_layout Standard
2033 Si no, podrías quedar frustrado sin necesidad.
2034 LyX hace todo lo que necesitas de un procesador de texto, pero de una manera
2038 \begin_layout Section
2039 Contribuir al proyecto LyX
2040 \begin_inset CommandInset label
2049 \begin_layout Subsection
2053 \begin_layout Standard
2054 LyX está escrito casi todo en lenguaje C++ (el importador LaTeX está escrito
2056 Es un extenso proyecto, y por tanto no está libre de errores, ni de la
2057 necesidad de mejoras en el código fuente.
2060 \begin_layout Subsubsection
2061 Comunicación de errores
2064 \begin_layout Standard
2065 Al usar LyX puede que observes comportamientos que puedes considerar como
2067 Aunque es raro, pueden suceder cuelgues.
2068 Los problemas con la interfaz de usuario se consideran errores mayores
2069 por el equipo LyX: se consideran de interés especial las indicaciones sobre
2070 partes de la interfaz que encuentres confusas o poco claras.
2073 \begin_layout Standard
2074 LyX tiene un sistema de seguimiento de errores alojado en
2077 \begin_inset Flex URL
2080 \begin_layout Plain Layout
2082 http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome
2090 Deberías comprobar en dicho sistema antes de informar sobre cualquier error,
2091 por si se hubiera informado ya de él.
2092 Si tienes algún comentario sobre un error conocido o quieres informar de
2093 uno nuevo, puedes usar el rastreador de errores o enviar un mensaje a la
2094 lista de correo de desarrollo,
2095 \begin_inset CommandInset href
2097 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2103 A los archivos de esta lista se accede desde su enlace en el sitio principal
2107 \begin_inset Flex URL
2110 \begin_layout Plain Layout
2122 \begin_layout Standard
2123 Un informe de errores válido debe incluir como mínimo la versión de LyX
2124 con la que has tenido el problema.
2125 Se prefieren descripciones precisas y detalladas – cuanto más tiempo invierten
2126 los desarrolladores en encontrar la fuente del error, menos tiempo tienen
2128 Menciona sistema y versión en el que ejecutas LyX.
2129 Da las versiones de las bibliotecas instaladas en tu sistema, y si es relevante
2130 , las versiones de los programas externos que usa LyX.
2131 Si es un problema relacionado con la compilación o la configuración, incluye
2136 , y menciona el compilador que usas.
2139 \begin_layout Subsubsection
2140 Contribuir con arreglos de errores y características nuevas
2143 \begin_layout Standard
2144 Si has hecho cambios en el código fuente de LyX que piensas que deberían
2145 incorporarse, envíalos como archivo
2146 \begin_inset Quotes eld
2150 \begin_inset Quotes erd
2153 (en formato unificado) a la lista de desarrollo mencionada antes, junto
2154 con un archivo de registro de cambios, y una descripción de lo que hace
2158 \begin_layout Subsection
2159 Contribuir a la documentación
2162 \begin_layout Standard
2163 La documentación de LyX es extensa; sin embargo, LyX está en continuo desarrollo
2164 y cada nueva versión añade nuevas características.
2165 Si observas alguna documentación que necesite mejoras, si encuentras un
2166 error o tienes sugerencias, esta sección te indica cómo proceder.
2169 \begin_layout Subsubsection
2170 Informar de errores en los manuales
2173 \begin_layout Standard
2174 Si encuentras un problema en la documentación, envía un mensaje a la lista
2176 \begin_inset CommandInset href
2178 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2184 El equipo de documentación hará los arreglos pertinentes.
2187 \begin_layout Subsubsection
2188 Unirse al equipo de documentación
2191 \begin_layout Standard
2192 El Proyecto de Documentación de LyX, como todo lo demás en el proyecto LyX,
2193 ¡siempre puede usar tu ayuda! Si estás interesado en colaborar con el Proyecto
2194 de Documentación, debes hacer lo siguiente:
2197 \begin_layout Enumerate
2198 Obtén el último código fuente de LyX en
2199 \begin_inset Newline newline
2203 \begin_inset Flex URL
2206 \begin_layout Plain Layout
2208 http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
2216 \begin_layout Enumerate
2226 \begin_inset Newline newline
2229 El quid de esta cuestión es darte ideas.
2238 son probablemente lo más actualizado de la documentación.
2239 Deberías ser capaz de hacerte una idea de cómo queremos que se vean y se
2243 \begin_layout Enumerate
2244 Ponte en contacto con el equipo en:
2245 \begin_inset Newline newline
2249 \begin_inset CommandInset href
2251 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2257 \begin_inset Newline newline
2260 para discutir y remodelar tus propuestas.
2263 \begin_layout Standard
2264 Los cambios que puedes proponer pueden ir desde clarificar el texto hasta
2265 importantes reestructuraciones de un documento.
2266 Todas y cada una de las mejoras son bienvenidas gustosamente.