1 #LyX 1.5.2svn created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the document may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}
21 {\usepackage[scaled=0.92]{helvet}
23 \usepackage{courier} }
25 % link all cross references and URLs in pdf output
26 \usepackage[colorlinks=true, bookmarks, bookmarksnumbered,
27 bookmarksopen, bookmarksopenlevel=2,
28 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue,
29 pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true,
30 pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels,
31 pdfauthor={LyX Team}, pdftex,
32 pdftitle={Introducción a LyX},pdfsubject={LyX-documentación Introducción},
33 pdfkeywords={LyX, Documentación}]{hyperref}
35 \else % if dvi or ps is produced
37 % link all cross references and URLs in dvi output
38 \usepackage[ps2pdf]{hyperref}
40 \fi % end if pdflatex is used
42 % the pages of the TOC are numbered roman
43 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
45 \let\myTOC\tableofcontents
46 \renewcommand\tableofcontents{%
47 \pdfbookmark[1]{Contenidos}{}
50 \pagenumbering{arabic} }
52 % redefine the \LyX macro for PDF bookmarks
53 \def\LyX{\texorpdfstring{%
54 L\kern-.1667em\lower.25em\hbox{Y}\kern-.125emX\@}
61 \font_typewriter default
62 \font_default_family default
76 \paperorientation portrait
79 \paragraph_separation indent
81 \quotes_language english
84 \paperpagestyle default
85 \tracking_changes false
102 \begin_layout Standard
104 Si tienes comentarios o correcciones de errores envíalos, por favor, ala
105 lista de correo de Documentación de LyX :
107 lyx-docs@lists.lyx.org
115 \begin_layout Standard
116 \begin_inset LatexCommand tableofcontents
123 \begin_layout Section
127 \begin_layout Subsection
131 \begin_layout Standard
132 LyX es un sistema de preparación de documentos.
133 Es excelente para crear complejos artículos técnicos y científicos con
134 matemáticas, referencias cruzadas, bibliografías, índices, etc.
135 Es muy bueno para documentos de cualquier longitud en los que se requieren
136 las capacidades de procesamiento usuales: paginación y división automática
137 de secciones, corrección ortográfica, etc.
138 También puede usarse para escribir cartas a mamá, aunque para esto hay
139 programas más sencillos.
140 Está claro que no es la mejor herramienta para crear carteles, volantes
141 o avisos (después explicaremos por qué), aunque con algo de esfuerzo también
142 puede hacerse todo eso.
143 He aquí algunos ejemplos de sus usos más frecuentes: informes, cartas,
144 discursos y tesis, apuntes, conferencias, documentación de software, libros,
145 artículos de publicaciones científicas, guiones de cine y teatro, presentacione
146 s comerciales \SpecialChar \ldots{}
150 \begin_layout Standard
151 LyX es un programa que provee un moderno enfoque a la escritura de documentos
152 con ordenador utilizando un paradigma de lenguaje de diseño, enfoque que
153 rompe con la obsoleta tradición del
154 \begin_inset Quotes eld
157 como una máquina de escribir
158 \begin_inset Quotes erd
162 Está diseñado para autores que desean una presentación profesional con
163 rapidez y un mínimo de esfuerzo sin tener que ser especialista en composición
164 gráfica; esta tarea la realiza sobre todo el ordenador, no el autor, que
165 con LyX puede concentrarse en los contenidos.
168 \begin_layout Standard
169 Parte del reto inicial en el uso de LyX está en el cambio de forma de pensar
170 que el usuario debe hacer.
171 En otros tiempos, lo que teníamos para crear documentos eran máquinas de
172 escribir, así que aprendimos algunos trucos para sortear sus limitaciones.
173 Subrayar, que es poco más que sobreescribir con el carácter
174 \begin_inset Quotes eld
178 \begin_inset Quotes erd
181 , se convirtió en una forma de resaltar texto.
182 Para crear una tabla, establecías a mano el ancho de cada columna y ponías
183 las tabulaciones necesarias.
184 Lo mismo se aplicaba para cartas y otros textos sangrados a la derecha.
185 Además, la ruptura de palabras al final de línea requería ser muy cuidadoso
189 \begin_layout Standard
190 En otras palabras, hemos sido entrenados para preocuparnos por los pequeños
192 \begin_inset Quotes eld
195 qué carácter va en qué lugar
196 \begin_inset Quotes erd
200 Como consecuencia, casi todos los procesadores de texto se basan en esta
202 Todavía usan tabuladores para añadir espacios en blanco.
203 Todavía te tienes que preocupar de en qué parte exacta de la página saldrá
205 Resaltar texto significa cambiar el tipo de letra, similar a cambiar la
206 rueda en una máquina de escribir.
207 Esta es la filosofía subyacente en un preocesador de textos del tipo WYSIWYG:
208 "What You See Is What You Get" (
209 \begin_inset Quotes eld
212 Lo que ves es lo que obtienes
213 \begin_inset Quotes erd
217 Desafortunadamente, esto se convierte con frecuencia en
218 \begin_inset Quotes eld
221 Lo que ves es todo lo que tienes
222 \begin_inset Quotes erd
228 \begin_layout Standard
229 Aquí es donde LyX difiere de un procesador de texto corriente.
230 No te tienes que preocupar de que una letra vaya en un sitio determinado.
233 lo que estás haciendo
235 y él se preocupa de todo lo demás, siguiendo un conjunto de reglas llamado
244 \begin_layout Standard
245 Para ser sinceros, las versiones recientes de los procesadores de texto
246 más conocidos incorporan una especie de hojas de estilo que siguen un método
248 Sin embargo, la experiencia nos dice que en la práctica se utilizan raramente.
254 Veamos un pequeño ejemplo:
257 \begin_layout Standard
258 Supón que vas a escribir un informe.
259 Quieres que comience con una sección llamada
260 \begin_inset Quotes eld
264 \begin_inset Quotes erd
268 Así pues, te diriges a cualquiera que sea el menú de tu procesador de texto
269 que cambia el tamaño de fuente y eliges un nuevo tamaño.
270 Después cambias también a negrita.
271 Seguidamente escribes:
272 \begin_inset Quotes eld
278 \begin_inset Quotes erd
282 Por supuesto, si más tarde decides que esta sección pertenece a alguna
283 otra parte del documento, o bien insertas una nueva sección anterior a
284 ésta, tienes que cambiarle la numeración a ella y a todas las posteriores,
285 además de las correspondientes entradas en el índice.
288 \begin_layout Standard
289 En LyX, en la lista desplegable a la izquierda de la barra de botones, eliges
295 \begin_inset Quotes eld
299 \begin_inset Quotes erd
304 Si cortas y pegas la sección, será renumerada automáticamente -- en todas
306 Y si introduces correctamente referencias a esa sección (insertando una
307 etiqueta de referencia cruzada), LyX las actualizará automáticamente a
308 través de todo el documento, de manera que nunca tendrás que escribir un
313 \begin_layout Standard
314 Veamos ahora el problema de la consistencia.
315 Cinco días más tarde, abres tu informe y comienzas la sección 4.
316 Sin embargo, has olvidado que estabas usando letra en negrita de 18 puntos,
317 y usas la de 16, así que acabas escribiendo el encabezado de la sección
318 4 con un tipo de letra distinto al que usaste para la sección 1.
319 Este problema ni siquiera existe en LyX.
320 El ordenador se encarga de todo el tedioso trabajo de llevar la cuenta
321 de tamaños y fuentes, no tú.
322 Al fin y al cabo, para eso está la computadora.
325 \begin_layout Standard
327 Supón que estás haciendo una lista.
328 En otros procesadores de texto una lista es sólo una mera secuencia de
329 tabuladores y saltos de línea.
330 Necesitas pensar dónde poner la etiqueta de cada elemento de la lista,
331 qué debe ser esa etiqueta, cuántas líneas en blanco hay que poner entre
333 Con LyX, sólo tienes dos preocupaciones: qué clase de lista es, y qué vas
338 \begin_layout Standard
339 Así pues, la idea esencial detrás de LyX es especificar
343 que estás haciendo, no
349 \begin_inset Quotes eld
352 lo que ves es lo que obtienes
353 \begin_inset Quotes erd
356 (WYSIWIG, What You See Is What You Get), el modelo de LyX es
357 \begin_inset Quotes eld
360 lo que ves es lo que quieres decir
361 \begin_inset Quotes erd
364 (WYSIWIM, What You See Is What You Mean).
365 Es una idea poderosa que simplifica mucho los mecanismos de la escritura
367 Y por esto es por lo que LyX no es idóneo para crear posters y volantes---en
372 quieres especificar exactamente dónde va cada cosa porque no hay unidades
373 funcionales como párrafos, secciones, etc.
374 Esto no significa que LyX ha perdido funcionalidad, significa simplemente
375 que no es la herramienta adecuada para esas tareas --- para clavar un clavo
376 no usas un destornillador.
380 \begin_layout Standard
384 \begin_layout Subsection
385 Diferencias entre LyX y otros Procesadores de Texto
389 \begin_layout Standard
390 LyX y Otros Procesadores de Texto
398 \begin_layout Standard
399 He aquí una lista de cosas que no encontrarás en LyX:
402 \begin_layout Itemize
406 \begin_layout Itemize
410 \begin_layout Itemize
411 Espacios en blanco adicionales (p.e.
423 \begin_layout Standard
424 Los tabuladores, así como las reglas (que te muestran la posición de elementos
425 en la página), son inútiles en LyX.
426 El programa se preocupa de dónde tiene que ir cada cosa, no tú.
427 Con los espacios en blanco adicionales ocurre lo mismo, LyX los añade donde
428 haga falta, según el contexto.
429 Al principio puede resultar molesto no poder escribir dos líneas en blanco
430 seguidas, pero cobra mucho más sentido una vez que empiezas a pensar en
434 \begin_layout Standard
435 Aquí tienes algunas cosas disponibles en LyX pero que no se usan como podrías
439 \begin_layout Itemize
440 Controles de sangrado
443 \begin_layout Itemize
447 \begin_layout Itemize
448 Espaciado entre líneas (p.e.
449 espaciado simple, doble, etc.)
452 \begin_layout Itemize
453 Espacio en blanco, horizontal y vertical
456 \begin_layout Itemize
457 Tipos y tamaños de letra
460 \begin_layout Itemize
461 Estilo de letra (negrita, cursiva, subrayado, etc.)
464 \begin_layout Standard
465 Aunque existen en LyX, normalmente no se necesitan.
466 El programa se preocupa de estas cosas por tí, actuando en consecuencia
467 según lo que estés haciendo.
468 Diferentes partes del documento son automáticamente puestas en diferente
469 tamaño y estilo de letra.
470 El sangrado de párrafo depende del contexto; distintos tipos de párrafo
471 se sangran de manera diferente.
472 Los saltos de página se manejan también automáticamente.
473 En general, el espacio entre líneas, entre palabras y entre párrafos es
474 variable, elegido por LyX.
478 \begin_layout Standard
479 Se pueden ajustar todas estas características (sólo el ajuste de unas pocas
480 requiere conocimientos de LaTeX), tanto para todo el documento como para
488 Características estendidas
498 \begin_layout Standard
499 Por último, hay ciertas áreas en las que LyX (y LaTeX) superan a muchos
500 procesadores de texto:
503 \begin_layout Itemize
504 División de palabra a final de línea
507 \begin_layout Itemize
508 Listas de cualquier tipo
511 \begin_layout Itemize
515 \begin_layout Itemize
519 \begin_layout Itemize
523 \begin_layout Standard
524 Por supuesto, muchos procesadores de texto modernos manejan símbolos matemáticos
525 , tablas, división de palabras a final de línea, e incluso comienzan a aproximar
526 se a las definiciones de estilo y al concepto WYSIWYM.
527 Sin embargo, acaban de empezar a incluir estas características, mientras
528 que LyX está construido sobre el sistema de proceso de documentos LaTeX.
529 LaTeX lleva más de 20 años con ellas, y
536 \begin_layout Subsection
540 \begin_layout Standard
541 LaTeX es un sistema de preparación de documentos diseñado por Leslie Lamport
546 \begin_layout Standard
547 La fuente de información de esta sección es
548 \begin_inset Quotes eld
556 \begin_inset Quotes erd
559 de Helmut Kopka y Patrick Daly, que figura en la bibliografía de la
567 Fue desarrollado a partir de un lenguaje de tipografía llamado TeX, creado
568 por Donald Knuth en 1984.
569 TeX toma una secuencia de comandos de tipografía, escritos en un guión
570 en un archivo ASCII y los ejecuta.
572 \begin_inset Quotes eld
576 \begin_inset Quotes erd
579 del proceso de impresión fueron modelados por Knuth como algoritmos de
580 computación e incorporados a TeX, de ahí su excelente apariencia impresa.
581 La salida directa de TeX es el formato
586 \begin_inset Quotes eld
589 portable document format
590 \begin_inset Quotes erd
593 ) o el formato llamado
598 \begin_inset Quotes eld
602 \begin_inset Quotes erd
610 suele emplearse para vistas preliminares y luego puede convertirse a otros
611 formatos como PostScript.
615 \begin_layout Standard
616 TeX no es sólo un motor de tipografía, también te permite definir macros.
617 En realidad, la mayoría de la gente que usa TeX está usando un paquete
618 de macros que Knuth creó para ocultar muchos detalles del proceso de la
619 composición tipográfica.
620 Aquí es donde Leslie Lamport entra en escena.
621 Él buscaba un paquete de macros que estuviera más orientado al usuario
622 que al tipógrafo, con un conjunto de comandos para componer cosas como
623 secciones, tablas o fórmulas de manera consistente y uniforme.
624 Así es como nació LaTeX.
628 \begin_layout Standard
629 Paralelamente al desarrollo y crecimiento de LaTeX, otras personas fueron
630 creando sus propios paquetes personalizados de macros para TeX, algunos
631 para hacer diapositivas, otros para escribir artículos en publicaciones
633 Para ello, unos usaron TeX directamente, otros comenzaron a modificar LaTeX.
634 Para tratar de evitar confusión y unificar criterios, un equipo de expertos
635 en LaTeX empezaron a trabajar a finales de los 80 en LaTeX2e, la versión
637 Esta nueva versión de LaTeX tiene comandos que proporcionan una interfaz
638 más fácil de usar para la creación de macros, ayuda en el empleo de nuevas
639 fuentes y otras mejoras.
640 ¡Por derecho propio, LaTeX es en sí mismo un vasto lenguaje! Usuarios de
641 todo el mundo han estado creando sus propias contribuciones para LaTeX,
642 que se van añadiendo a las originales.
645 \begin_layout Standard
646 Hay dos formas de extender LaTeX: las clases y los estilos.
651 es un conjunto de macros LaTeX que describen un nuevo tipo de documento,
652 como un libro o un artículo.
653 Hay clases para transparencias, para publicaciones de física, matemáticas\SpecialChar \ldots{}
655 ¡incluso muchas universidades tienen una clase para el diseño de sus propias
660 se diferencia de una clase en que no define un tipo nuevo de documento
665 distinto que puede ser usado en cualquier documento.
666 Por ejemplo, LyX controla los márgenes de página y el interlineado con
667 dos archivos de estilo de LaTeX distintos diseñados para esos fines.
668 Hay archivos de estilo para un montón de cosas: imprimir sobres o etiquetas,
669 cambiar el sangrado, añadir fuentes nuevas, manipular gráficos, personalizar
670 los encabezados o la bibliografía, alterar la colocación y la apariencia
671 de notas al pie, tablas y figuras, personalizar listas, etc.
674 \begin_layout Standard
678 \begin_layout Description
679 TeX Lenguaje de composición con capacidad para macros.
682 \begin_layout Description
683 LaTeX: Paquete de macros construido sobre TeX\SpecialChar \@.
687 \begin_layout Description
688 clases: Descripciones de un tipo de documento, usando LaTeX\SpecialChar \@.
692 \begin_layout Description
693 estilos: Alteran algún aspecto del comportamiento normal de LaTeX.
696 \begin_layout Description
697 LyX: Procesador de texto visual, WYSIWYM, que usa toda la potencia de LaTeX
698 para el trabajo de impresión.
701 \begin_layout Standard
702 LaTeX es la razón por la que LyX se diferencia de otros procesadores de
704 LyX es un programa de interfaz gráfica de usuario (GUI) para LaTeX.
705 Está diseñado para componer documentos utilizando LaTeX sin necesidad de
706 conocer sus comandos de macros.
707 Aunque LyX no podrá nunca dar soporte gráfico a todos los comandos, sí
708 permite su empleo, por lo que LyX es tan funcional como LaTeX.
711 \begin_layout Standard
712 Igual que LaTeX, LyX se centra en el contexto de
716 que estás escribiendo.
717 El ordenador se encarga de gestionar su apariencia.
720 \begin_layout Section
721 Navegando por la Documentación
724 \begin_layout Standard
725 Para facilitar las respuestas a tus preguntas y describir todas las característi
726 cas de LyX, la documentación se ha dividido en varios ficheros.
727 Cada uno tiene un propósito concreto, como se verá más adelante.
728 Sin embargo, antes de que te topes con alguno de estos archivos, deberías
729 leer éste en primer lugar, ya que contiene mucha información y comentarios
730 útiles que te pueden ahorrar tiempo.
733 \begin_layout Standard
734 Confiamos en que el desarrollo de LyX nunca terminará, de modo que alguna
735 documentación puede estar incompleta o algo desfasada, aunque procuramos
737 Como el resto de LyX, los manuales son el trabajo de un grupo de voluntarios
739 \begin_inset Quotes eld
743 \begin_inset Quotes erd
746 , familia, platos que fregar, cestos del gato que limpiar, etc.
747 (Si quieres ayudar, asegúrate de leer la sección
748 \begin_inset LatexCommand ref
749 reference "sec:Contrib"
753 , además del resto del documento).
757 \begin_layout Standard
758 También puedes hacernos un favor: si cualquier cosa de estos manuales te
759 parece confusa, poco clara o errónea, ¡no dudes en hacérnoslo saber! Puedes
760 ponerte en contacto con los actuales encargados de la documentación escribiendo
763 lyx-docs@lists.lyx.org
766 Si tienes preguntas cuya respuesta no es evidente en la documentación,
767 y necesitas ayuda rápidamente, hay una activa lista de correo de usuarios
768 con la que puedes ponerte en contacto:
770 lyx-users@lists.lyx.org
775 \begin_layout Subsection
776 El Formato de los Manuales
779 \begin_layout Standard
780 Algunos leereis los manuales en versión para imprimir.
781 Otros podeis estar leyéndolos en la pantalla de LyX.
782 Hay algunas diferencias entre la versión para imprimir y el archivo LyX.
783 En primer lugar, el título está simplemente al principio del documento,
784 no en una página separada como en algunas de las versiones para imprimir.
785 Ni las notas a pie de página ni el Índice de Contenidos se encuentran visibles.
786 Para abrir una nota a pie de página, que aparece de esta forma:
787 \begin_inset Graphics
788 filename clipart/notapieQt4.png
793 , pulsa sobre el cuadro gris con el botón izquierdo del ratón.
794 Para ver el Índice general, pulsa en su cuadro gris o en el menú
798 con lo que los contenidos se despliegan automáticamente.
801 \begin_layout Standard
802 En los manuales impresos, todas las referencias cruzadas aparecen con sus
803 números reales para capítulos, secciones, subsecciones y demás.
804 Sin embargo, en pantalla las referencias cruzadas se muestran como este
806 \begin_inset Graphics
807 filename clipart/referenciaQt4.png
813 Si pulsas en ese cuadro con el botón izquierdo, surge un cuadro de diálogo
814 con una lista de todas las referencias cruzadas en el documento.
815 En este sólo hay una denominada
816 \begin_inset Quotes eld
820 \begin_inset Quotes erd
824 Puedes ir a dicha sección con click-derecha sobre el cuadro o pulsando
828 \begin_inset Quotes eld
837 \begin_inset Quotes erd
840 en el cuadro de diálogo.
841 Volver a tu posición anterior es igual de fácil pulsando
848 \begin_layout Standard
849 Una vez aclaradas algunas diferencias entre las versiones de impresión y
850 en pantalla de este archivo, podemos seguir echando un vistazo a su formato.
851 De vez en cuendo verás algunas cosas en distintos tipos de letra:
854 \begin_layout Itemize
859 se usa para énfasis en general, razonamientos genéricos, títulos de libros,
860 secciones de otros manuales y notas del autor.
863 \begin_layout Itemize
868 se usa para programas y nombres de archivo, código y funciones de LyX.
871 \begin_layout Itemize
876 se usa para menús, botones, o nombres de menús emergentes, y nombres de
880 \begin_layout Itemize
889 se usa para nombres propios de personas.
892 \begin_layout Itemize
897 se usa para código LaTeX.
900 \begin_layout Standard
901 Respecto a las teclas de menú y atajos de teclado, probablemente serás remitido
904 Combinaciones de teclas
907 \begin_inset Quotes eld
912 Manual de Características Extendidas
915 \begin_inset Quotes erd
923 Cuando necesitemos hacer referencia a asociaciones de teclas, usaremos
924 la siguiente convención:
927 \begin_layout Itemize
928 \begin_inset Quotes eld
936 \begin_inset Quotes eld
946 \begin_layout Itemize
947 \begin_inset Quotes eld
955 \begin_inset Quotes eld
965 \begin_layout Itemize
966 \begin_inset Quotes eld
974 \begin_inset Quotes eld
981 , que en la mayoría de los teclados será la tecla
988 \begin_layout Itemize
989 \begin_inset Quotes eld
997 \begin_inset Quotes erd
1000 \SpecialChar \ldots{}
1002 \begin_inset Quotes eld
1010 \begin_inset Quotes erd
1013 son las teclas de función.
1016 \begin_layout Itemize
1017 \begin_inset Quotes eld
1025 \begin_inset Quotes erd
1028 es la tecla de escape.
1031 \begin_layout Itemize
1032 \begin_inset Quotes eld
1040 \begin_inset Quotes erd
1044 \begin_inset Quotes eld
1052 \begin_inset Quotes erd
1056 \begin_inset Quotes eld
1064 \begin_inset Quotes erd
1068 \begin_inset Quotes eld
1076 \begin_inset Quotes erd
1079 : autoexplicativas (también llamadas teclas de dirección o cursores).
1082 \begin_layout Itemize
1085 \begin_inset Quotes eld
1091 \begin_inset Quotes erd
1095 \begin_inset Quotes eld
1103 \begin_inset Quotes erd
1107 \begin_inset Quotes eld
1115 \begin_inset Quotes erd
1119 \begin_inset Quotes eld
1127 \begin_inset Quotes erd
1131 \begin_inset Quotes eld
1139 \begin_inset Quotes erd
1143 \begin_inset Quotes eld
1151 \begin_inset Quotes erd
1154 : son las 6 teclas que aparecen sobre los cursores en la mayoría de teclados
1157 \begin_inset Quotes eld
1165 \begin_inset Quotes erd
1169 \begin_inset Quotes eld
1177 \begin_inset Quotes erd
1181 \begin_inset Quotes eld
1189 \begin_inset Quotes erd
1193 \begin_inset Quotes eld
1201 \begin_inset Quotes erd
1204 en algunos teclados.
1207 \begin_layout Itemize
1216 se refieren ambas a la misma tecla.
1217 Algunos teclados la etiquetan como
1218 \begin_inset Quotes eld
1222 \begin_inset Quotes erd
1226 \begin_inset Quotes eld
1230 \begin_inset Quotes erd
1233 incluso algunos tienen dos teclas.
1234 LyX trata a todas como la misma tecla, así que usaremos
1245 \begin_layout Standard
1246 También verás de vez en cuando algo como
1247 \begin_inset Quotes eld
1251 \begin_inset Quotes els
1256 Características extendidas
1257 \begin_inset Quotes ers
1263 \begin_inset Quotes erd
1267 Hemos listado las posibles asociaciones de teclas predeterminadas para
1268 cada función en su correspondiente entrada en el manual
1271 \begin_inset Quotes eld
1274 Características extendidas
1275 \begin_inset Quotes erd
1280 , así que mira también allí.
1281 Observa que hay dos mapas de teclado diferentes de uso habitual en la comunidad
1283 \begin_inset Quotes eld
1287 \begin_inset Quotes erd
1290 es el predeterminado y conocido por los usuarios de PC, y el estilo
1291 \begin_inset Quotes eld
1295 \begin_inset Quotes erd
1298 , que es común para los que usan el editor Emacs en sistemas Unix.
1299 Si no se especifica, las combinaciones de teclas en la documentación correspond
1300 en al mapa predeterminado CUA.
1301 Si te gusta Emacs, deberías ser bastante espabilado para leer la documentación
1302 e imaginar tus propias combinaciones.
1305 \begin_layout Subsection
1306 Unidades empleadas en los Manuales
1309 \begin_layout Standard
1310 Para entender las unidades empleadas en esta documentación, la tabla\InsetSpace ~
1312 \begin_inset LatexCommand ref
1313 reference "cap:Unidades"
1317 describe todas las unidades disponibles en LyX.
1320 \begin_layout Standard
1321 \begin_inset Float table
1327 \begin_layout Standard
1328 \begin_inset Caption
1330 \begin_layout Standard
1331 \begin_inset LatexCommand label
1344 \begin_layout Standard
1345 \begin_inset VSpace medskip
1351 \begin_layout Standard
1353 \begin_inset Tabular
1354 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1356 <column alignment="center" valignment="top" leftline="true" width="0">
1357 <column alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" width="0">
1358 <row topline="true" bottomline="true">
1359 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1362 \begin_layout Standard
1368 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1371 \begin_layout Standard
1378 <row topline="true">
1379 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1382 \begin_layout Standard
1388 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1391 \begin_layout Standard
1398 <row topline="true">
1399 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1402 \begin_layout Standard
1408 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1411 \begin_layout Standard
1418 <row topline="true">
1419 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1422 \begin_layout Standard
1428 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1431 \begin_layout Standard
1438 <row topline="true">
1439 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1442 \begin_layout Standard
1448 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1451 \begin_layout Standard
1453 \begin_inset Formula $\,$
1457 \begin_inset Formula $\,$
1466 <row topline="true">
1467 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1470 \begin_layout Standard
1476 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1479 \begin_layout Standard
1481 \begin_inset Formula $\,$
1485 \begin_inset Formula $\,$
1494 <row topline="true">
1495 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1498 \begin_layout Standard
1504 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1507 \begin_layout Standard
1508 punto escalado (65536
1509 \begin_inset Formula $\,$
1513 \begin_inset Formula $\,$
1522 <row topline="true">
1523 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1526 \begin_layout Standard
1532 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1535 \begin_layout Standard
1537 \begin_inset Formula $\,$
1541 \begin_inset Formula $\,$
1550 <row topline="true">
1551 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1554 \begin_layout Standard
1560 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1563 \begin_layout Standard
1565 \begin_inset Formula $\,$
1569 \begin_inset Formula $\approx$
1573 \begin_inset Formula $\,$
1582 <row topline="true">
1583 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1586 \begin_layout Standard
1592 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1595 \begin_layout Standard
1597 \begin_inset Formula $\,$
1601 \begin_inset Formula $\,$
1610 <row topline="true">
1611 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1614 \begin_layout Standard
1620 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1623 \begin_layout Standard
1624 \InsetSpace \thinspace{}
1625 % de anchura de la imagen original
1631 <row topline="true">
1632 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1635 \begin_layout Standard
1641 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1644 \begin_layout Standard
1645 \InsetSpace \thinspace{}
1646 % de anchura del texto
1652 <row topline="true">
1653 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1656 \begin_layout Standard
1662 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1665 \begin_layout Standard
1666 \InsetSpace \thinspace{}
1667 % de anchura de columna
1673 <row topline="true">
1674 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1677 \begin_layout Standard
1683 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1686 \begin_layout Standard
1687 \InsetSpace \thinspace{}
1688 % de anchura del papel
1694 <row topline="true">
1695 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1698 \begin_layout Standard
1704 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1707 \begin_layout Standard
1708 \InsetSpace \thinspace{}
1709 % de anchura de línea
1715 <row topline="true">
1716 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1719 \begin_layout Standard
1725 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1728 \begin_layout Standard
1729 \InsetSpace \thinspace{}
1730 % de altura del texto
1736 <row topline="true">
1737 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1740 \begin_layout Standard
1746 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1749 \begin_layout Standard
1750 \InsetSpace \thinspace{}
1751 % de altura del papel
1757 <row topline="true">
1758 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1761 \begin_layout Standard
1767 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1770 \begin_layout Standard
1781 <row topline="true">
1782 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1785 \begin_layout Standard
1791 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1794 \begin_layout Standard
1805 <row topline="true" bottomline="true">
1806 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1809 \begin_layout Standard
1815 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1818 \begin_layout Standard
1819 unidad matemática (1
1820 \begin_inset Formula $\,$
1824 \begin_inset Formula $\,$
1845 \begin_layout Subsection
1849 \begin_layout Standard
1850 La siguiente lista describe los contenidos de cada uno de los archivos de
1854 \begin_layout Description
1855 Introducción Este archivo.
1858 \begin_layout Description
1859 Tutorial Si eres novato en el uso de LyX, y nunca has usado LaTeX, deberías
1861 Si ya has usado LaTeX, aún así deberías leer el
1865 , comenzando por la sección
1866 \begin_inset Quotes eld
1869 LyX para usuarios de LaTeX
1870 \begin_inset Quotes erd
1874 (Tampoco te vendría mal hojear el resto del documento).
1877 \begin_layout Description
1888 Usuario La documentación principal.
1889 Intentaremos cubrir aquí la mayor parte de las opciones y características
1891 El manual principal supone que ya has leído el
1898 \begin_layout Description
1899 Objetos\InsetSpace ~
1900 Empotrados Ampliación de la
1905 Explica con detalle el empleo de tablas, gráficos, flotantes, notas y cuadros.
1906 Además incluye muchos trucos de expertos en LaTeX.
1909 \begin_layout Description
1910 Características\InsetSpace ~
1911 Extendidas Ampliación de la
1916 Documenta el uso de comandos LaTeX puros, formatos adicionales y característica
1917 s específicas de edición.
1920 \begin_layout Description
1921 Personalización Una descripción de características avanzadas de LyX, incluyendo
1922 cómo personalizar el comportamiento global del programa: cosas como asociacione
1923 s de teclas, internacionalización y ficheros de configuración.
1926 \begin_layout Description
1927 Configuración\InsetSpace ~
1929 LaTeX LyX explora tu sistema durante la instalación.
1930 Este fichero contiene la información que LyX ha extraido de tu instalación.
1931 Examínalo para ver si echas en falta algo que deberías tener.
1934 \begin_layout Standard
1935 Estos ficheros harán referencia unos a otros cuando sea necesario.
1944 sobre la instalación y personalización, pero remite al lector al
1946 Manual de Personalización
1948 para más información.
1951 \begin_layout Standard
1952 De nuevo, destacamos un punto importante:
1955 \begin_layout Standard
1956 \begin_inset VSpace 0.51cm
1962 \begin_layout Standard
1964 Si eres novato en el uso de LyX, lee el
1969 Ahora\SpecialChar \@.
1973 \begin_layout Standard
1974 \begin_inset VSpace 0.51cm
1980 \begin_layout Standard
1981 Si no, podrías quedar frustrado sin necesidad.
1982 LyX hace todo lo que necesitas de un procesador de texto, pero de una manera
1986 \begin_layout Section
1987 \begin_inset LatexCommand label
1992 Contribuir al Proyecto LyX
1995 \begin_layout Subsection
1999 \begin_layout Standard
2000 LyX está escrito casi todo en lenguaje C++ (el impotador LaTeX está escrito
2002 Es un extenso proyecto, y por tanto no está libre de errores, ni de la
2003 necesidad de mejoras en el código fuente.
2006 \begin_layout Subsubsection
2007 Comunicación de errores
2010 \begin_layout Standard
2011 Al usar LyX puede que observes comportamientos que puedes considerar como
2013 Aunque es raro, pueden suceder cuelgues.
2014 Los problemas con la interfaz de usuario se consideran errores mayores
2015 por el equipo LyX: se consideran de interés especial las indicaciones sobre
2016 partes de la interfaz que encuentres confusas o poco claras.
2019 \begin_layout Standard
2020 LyX tiene un sistema de seguimiento de errores alojado en
2023 \begin_inset LatexCommand url
2024 target "http://bugzilla.lyx.org/"
2031 Deberías comprobar en dicho sistema antes de informar sobre cualquier error,
2032 por si se hubiera informado ya de él.
2033 Si tienes algún comentario sobre un error conocido o quieres informar de
2034 uno nuevo, puedes usar el rastreador de errores o enviar un mensaje a la
2035 lista de correo de desarrollo,
2037 lyx-devel@lists.lyx.org
2040 A los archivos de esta lista se accede desde su enlace en el sitio principal
2044 \begin_inset LatexCommand url
2045 target "http://www.lyx.org/"
2054 \begin_layout Standard
2055 Un informe de errores válido debe incluir como mínimo la versión de LyX
2056 con la que has tenido el problema.
2057 Se prefieren descripciones precisas y detalladas -- cuanto más tiempo invierten
2058 los desarrolladores en encontrar la fuente del error, menos tiempo tienen
2060 Menciona sistema y versión en el que ejecutas LyX.
2061 Da las versiones de las bibliotecas instaladas en tu sistema, y si es relevante
2062 , las versiones de los programas externos que usa LyX.
2063 Si es un problema relacionado con la compilación o la configuración, incluye
2068 , y menciona el compilador que usas.
2071 \begin_layout Subsubsection
2072 Contribuir con arreglos de errores y características nuevas
2075 \begin_layout Standard
2076 Si has hecho cambios en el código fuente de LyX que piensas que deberían
2077 incorporarse, envíalos como archivo
2078 \begin_inset Quotes eld
2082 \begin_inset Quotes erd
2085 (en formato unificado) a la lista de desarrollo mencionada antes, junto
2086 con un archivo de registro de cambios, y una descripción de lo que hace
2090 \begin_layout Subsection
2091 Contribuir a la Documentación
2094 \begin_layout Standard
2095 La documentación de LyX es extensa; sin embargo, LyX está en continuo desarrollo
2096 y cada nueva versión añade nuevas características.
2097 Si observas alguna documentación que necesite mejoras, si encuentras un
2098 error o tienes sugerencias, esta sección te indica cómo proceder.
2101 \begin_layout Subsubsection
2102 Informar de Errores en los Manuales
2105 \begin_layout Standard
2106 Si encuentras un problema en la documentación, envía un mensaje a la lista
2113 \begin_layout Standard
2117 href{mailto:lyx-docs@lists.lyx.org}{
2122 lyx-docs@lists.lyx.org
2128 \begin_layout Standard
2139 El equipo de documentación hará los arreglos pertinentes.
2142 \begin_layout Subsubsection
2143 Unirse al Equipo de Documentación
2146 \begin_layout Standard
2147 El Proyecto de Documentación de LyX, como todo lo demás en el proyecto LyX,
2148 ¡siempre puede usar tu ayuda! Si estás interesado en colaborar con el Proyecto
2149 de Documentación, debes hacer lo siguiente:
2152 \begin_layout Enumerate
2153 Obtén el último código fuente de LyX en
2156 \begin_inset LatexCommand url
2157 target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc"
2163 En ese directorio hay un archivo llamado
2168 Léelo; es la hoja de estilo para la documentación.
2171 \begin_layout Enumerate
2182 El quid de esta cuestión es darte ideas.
2191 son probablemente lo más actualizado de la documentación.
2192 Deberías ser capaz de hacerte una idea de cómo queremos que se vean y se
2196 \begin_layout Enumerate
2197 Ponte en conacto con el equipo en:
2201 lyx-docs@lists.lyx.org
2205 para discutir y remodelar tus propuestas.
2208 \begin_layout Standard
2209 Los cambios que puedes proponer pueden ir desde clarificar el texto hasta
2210 importantes reestructuraciones de un documento.
2211 Todas y cada una de las mejoras son bienvenidas gustosamente.