1 #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/doc/es/
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
11 %This preamble is designed to ensure that the document prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the document may not print out as expected. If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
18 % the pages of the TOC is numbered roman
19 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
21 \let\myTOC\tableofcontents
22 \renewcommand\tableofcontents{%
23 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
26 \pagenumbering{arabic} }
28 \use_default_options false
29 \maintain_unincluded_children no
31 \language_package default
34 \font_roman "palatino" "default"
35 \font_sans "helvet" "default"
36 \font_typewriter "courier" "default"
37 \font_math "auto" "auto"
38 \font_default_family default
39 \use_non_tex_fonts false
43 \font_typewriter_osf false
44 \font_sf_scale 100 100
45 \font_tt_scale 100 100
47 \use_dash_ligatures false
49 \default_output_format pdf2
51 \bibtex_command default
52 \index_command default
56 \pdf_title "Introducción a LyX"
57 \pdf_author "LyX Team, Spanish translation: Ignacio Garcia"
58 \pdf_subject "LyX-documentación Introducción"
59 \pdf_keywords "LyX, Documentación"
61 \pdf_bookmarksnumbered true
62 \pdf_bookmarksopen true
63 \pdf_bookmarksopenlevel 2
68 \pdf_pdfusetitle false
69 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
72 \use_package amsmath 1
73 \use_package amssymb 1
76 \use_package mathdots 1
77 \use_package mathtools 1
79 \use_package stackrel 1
80 \use_package stmaryrd 1
81 \use_package undertilde 1
83 \cite_engine_type default
87 \paperorientation portrait
99 \paragraph_separation indent
100 \paragraph_indentation default
102 \math_numbering_side default
103 \quotes_style english
107 \paperpagestyle default
109 \tracking_changes false
110 \output_changes false
112 \postpone_fragile_content false
115 \html_be_strict false
116 \docbook_table_output 0
117 \docbook_mathml_prefix 1
123 Introducción a \SpecialChar LyX
128 por el Equipo \SpecialChar LyX
133 \begin_layout Plain Layout
135 Si tienes comentarios o correcciones de errores envíalos,
137 a la lista de correo de Documentación de \SpecialChar LyX
140 \begin_inset CommandInset href
142 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
156 \begin_layout Standard
157 \begin_inset CommandInset toc
158 LatexCommand tableofcontents
165 \begin_layout Section
166 La filosofía de \SpecialChar LyX
170 \begin_layout Subsection
171 ¿Qué es \SpecialChar LyX
175 \begin_layout Standard
177 es un sistema de preparación de documentos.
178 Es excelente para crear complejos artículos técnicos y científicos con matemáticas,
179 referencias cruzadas,
183 Es muy bueno para documentos de cualquier longitud en los que se requieren las capacidades de procesamiento usuales:
184 paginación y división automática de secciones,
185 corrección ortográfica,
187 También puede usarse para escribir cartas a mamá,
188 aunque para esto hay programas más sencillos.
189 Está claro que no es la mejor herramienta para crear carteles,
190 volantes o avisos (después explicaremos por qué),
191 aunque con algo de esfuerzo también puede hacerse todo eso.
192 He aquí algunos ejemplos de sus usos más frecuentes:
198 documentación de software,
200 artículos de publicaciones científicas,
201 guiones de cine y teatro,
202 presentaciones comerciales \SpecialChar ldots
206 \begin_layout Standard
208 es un programa que provee un moderno enfoque a la escritura de documentos con ordenador utilizando un paradigma de lenguaje de diseño,
209 enfoque que rompe con la obsoleta tradición del
210 \begin_inset Quotes eld
213 como una máquina de escribir
214 \begin_inset Quotes erd
218 Está diseñado para autores que desean una presentación profesional con rapidez y un mínimo de esfuerzo sin tener que ser especialista en composición gráfica;
219 esta tarea la realiza sobre todo el ordenador,
221 que con \SpecialChar LyX
222 puede concentrarse en los contenidos.
225 \begin_layout Standard
226 Parte del reto inicial en el uso de \SpecialChar LyX
227 está en el cambio de forma de pensar que el usuario debe hacer.
229 lo que teníamos para crear documentos eran máquinas de escribir,
230 así que aprendimos algunos trucos para sortear sus limitaciones.
232 que es poco más que sobreescribir con el carácter
233 \begin_inset Quotes eld
237 \begin_inset Quotes erd
241 se convirtió en una forma de resaltar texto.
242 Para crear un cuadro,
243 establecías a mano el ancho de cada columna y ponías las tabulaciones necesarias.
244 Lo mismo se aplicaba para cartas y otros textos sangrados a la derecha.
246 la ruptura de palabras al final de línea requería ser muy cuidadoso y previsor.
249 \begin_layout Standard
251 hemos sido entrenados para preocuparnos por los pequeños detalles de
252 \begin_inset Quotes eld
255 qué carácter va en qué lugar
256 \begin_inset Quotes erd
261 casi todos los procesadores de texto se basan en esta mentalidad.
262 Todavía usan tabuladores para añadir espacios en blanco.
263 Todavía te tienes que preocupar de en qué parte exacta de la página saldrá cada cosa.
264 Resaltar texto significa cambiar el tipo de letra,
265 similar a cambiar la rueda en una máquina de escribir.
266 Esta es la filosofía subyacente en un procesador de textos del tipo WYSIWYG:
268 \begin_inset Quotes eld
271 What You See Is What You Get
272 \begin_inset Quotes erd
276 \begin_inset Quotes eld
279 Lo que ves es lo que obtienes
280 \begin_inset Quotes erd
285 esto se convierte con frecuencia en
286 \begin_inset Quotes eld
289 Lo que ves es todo lo que tienes
290 \begin_inset Quotes erd
296 \begin_layout Standard
297 Aquí es donde \SpecialChar LyX
298 difiere de un procesador de texto corriente.
299 No te tienes que preocupar de que una letra vaya en un sitio determinado.
300 Le dices a \SpecialChar LyX
303 lo que estás haciendo
305 y él se preocupa de todo lo demás,
306 siguiendo un conjunto de reglas llamado
314 \begin_layout Plain Layout
316 las versiones recientes de los procesadores de texto más conocidos incorporan una especie de hojas de estilo que siguen un método de diseño similar.
318 la experiencia nos dice que en la práctica se utilizan raramente.
323 Veamos un pequeño ejemplo:
326 \begin_layout Standard
327 Supongamos que vas a escribir un informe.
328 Quieres que comience con una sección llamada
329 \begin_inset Quotes eld
333 \begin_inset Quotes erd
338 te diriges a cualquiera que sea el menú de tu procesador de texto que cambia el tamaño de fuente y eliges un nuevo tamaño.
339 Después cambias también a negrita.
340 Seguidamente escribes:
342 \begin_inset Quotes eld
354 \begin_inset Quotes erd
359 si más tarde decides que esta sección pertenece a alguna otra parte del documento,
360 o bien insertas una nueva sección anterior a ésta,
361 tienes que cambiarle la numeración a ella y a todas las posteriores,
362 además de las correspondientes entradas en el índice.
365 \begin_layout Standard
368 en la lista desplegable a la izquierda de la barra de botones,
375 \begin_inset Quotes eld
379 \begin_inset Quotes erd
384 Si cortas y pegas la sección,
385 será renumerada automáticamente —
388 Y si introduces correctamente referencias a esa sección (insertando una etiqueta de referencia cruzada),
390 las actualizará automáticamente a través de todo el documento,
391 de manera que nunca tendrás que escribir un número de sección.
395 \begin_layout Standard
396 Veamos ahora el problema de la consistencia.
397 Cinco días más tarde,
398 abres tu informe y comienzas la sección 4.
400 has olvidado que estabas usando letra en negrita de 18
401 \begin_inset space \thinspace{}
406 así que acabas escribiendo el encabezado de la sección 4 con un tipo de letra distinto al que usaste para la sección 1.
407 Este problema ni siquiera existe en \SpecialChar LyX
409 El ordenador se encarga de todo el tedioso trabajo de llevar la cuenta de tamaños y fuentes,
412 para eso está la computadora.
415 \begin_layout Standard
417 Supongamos que estás haciendo una lista.
418 En otros procesadores de texto una lista es sólo una mera secuencia de tabuladores y saltos de línea.
419 Necesitas pensar dónde poner la etiqueta de cada elemento de la lista,
420 qué debe ser esa etiqueta,
421 cuántas líneas en blanco hay que poner entre cada elemento,
425 sólo tienes dos preocupaciones:
426 qué clase de lista es,
427 y qué vas a poner en ella.
431 \begin_layout Standard
433 la idea esencial detrás de \SpecialChar LyX
445 \begin_inset Quotes eld
448 lo que ves es lo que obtienes
449 \begin_inset Quotes erd
453 What You See Is What You Get),
454 el modelo de \SpecialChar LyX
456 \begin_inset Quotes eld
459 lo que ves es lo que quieres decir
460 \begin_inset Quotes erd
464 What You See Is What You Mean).
465 Es una idea poderosa que simplifica mucho los mecanismos de la escritura de documentos.
466 Y por esto es por lo que \SpecialChar LyX
467 no es idóneo para crear posters y volantes —
472 quieres especificar exactamente dónde va cada cosa porque no hay unidades funcionales como párrafos,
476 Esto no significa que \SpecialChar LyX
477 ha perdido funcionalidad,
478 significa simplemente que no es la herramienta adecuada para esas tareas —
479 para clavar un clavo no usas un destornillador—
484 \begin_layout Standard
488 \begin_layout Subsection
489 Diferencias entre \SpecialChar LyX
490 y otros procesadores de texto
493 \begin_layout Standard
494 He aquí una lista de cosas que no encontrarás en \SpecialChar LyX
498 \begin_layout Itemize
502 \begin_layout Itemize
506 \begin_layout Itemize
507 Espacios en blanco adicionales (p.e.
519 \begin_layout Standard
521 así como las reglas (que te muestran la posición de elementos en la página),
522 son inútiles en \SpecialChar LyX
524 El programa se preocupa de dónde tiene que ir cada cosa,
526 Con los espacios en blanco adicionales ocurre lo mismo,
528 los añade donde haga falta,
530 Al principio puede resultar molesto no poder escribir dos líneas en blanco seguidas,
531 pero cobra mucho más sentido una vez que empiezas a pensar en términos WYSIWYM.
534 \begin_layout Standard
535 Aquí tienes algunas cosas disponibles en \SpecialChar LyX
536 pero que no se usan como podrías pensar:
539 \begin_layout Itemize
540 Controles de sangrado
543 \begin_layout Itemize
547 \begin_layout Itemize
548 Espaciado entre líneas (p.e.
554 \begin_layout Itemize
556 horizontal y vertical
559 \begin_layout Itemize
560 Tipos y tamaños de letra
563 \begin_layout Itemize
564 Estilo de letra (negrita,
570 \begin_layout Standard
571 Aunque existen en \SpecialChar LyX
573 normalmente no se necesitan.
574 El programa se preocupa de estas cosas por ti,
575 actuando en consecuencia según lo que estés haciendo.
576 Diferentes partes del documento son automáticamente puestas en diferente tamaño y estilo de letra.
577 El sangrado de párrafo depende del contexto;
578 distintos tipos de párrafo se sangran de manera diferente.
579 Los saltos de página se manejan también automáticamente.
581 el espacio entre líneas,
582 entre palabras y entre párrafos es variable,
583 elegido por \SpecialChar LyX
588 \begin_layout Plain Layout
589 Se pueden ajustar todas estas características (sólo el ajuste de unas pocas requiere conocimientos de \SpecialChar LaTeX
591 tanto para todo el documento como para una parte concreta.
598 Características extendidas
608 \begin_layout Standard
610 hay ciertas áreas en las que creemos que \SpecialChar LyX
611 (y \SpecialChar LaTeX
612 ) supera a muchos procesadores de texto:
615 \begin_layout Itemize
616 División de palabra a final de línea
619 \begin_layout Itemize
620 Listas de cualquier tipo
623 \begin_layout Itemize
627 \begin_layout Itemize
631 \begin_layout Itemize
635 \begin_layout Standard
637 muchos procesadores de texto modernos manejan símbolos matemáticos,
639 división de palabras a final de línea,
640 e incluso comienzan a aproximarse a las definiciones de estilo y al concepto WYSIWYM.
642 acaban de empezar a incluir estas características,
643 mientras que \SpecialChar LyX
644 está construido sobre el sistema de proceso de documentos \SpecialChar LaTeX
655 \begin_layout Subsection
656 ¿Qué es \SpecialChar LaTeX
660 \begin_layout Standard
662 es un sistema de preparación de documentos diseñado por Leslie Lamport en 1985.
666 \begin_layout Plain Layout
667 La fuente de información de esta sección es
668 \begin_inset Quotes eld
673 A Guide to \SpecialChar LaTeX2e
677 \begin_inset Quotes erd
680 de Helmut Kopka y Patrick Daly,
681 que figura en la bibliografía de la
689 Fue desarrollado a partir de un lenguaje de tipografía llamado \SpecialChar TeX
691 creado por Donald Knuth en 1984.
693 toma una secuencia de comandos de tipografía,
694 escritos en un guión en un archivo ASCII y los ejecuta.
696 \begin_inset Quotes eld
700 \begin_inset Quotes erd
703 del proceso de impresión fueron modelados por Knuth como algoritmos de computación e incorporados a \SpecialChar TeX
705 de ahí su excelente apariencia impresa.
706 La salida directa de \SpecialChar TeX
712 \begin_inset Quotes eld
715 portable document format
716 \begin_inset Quotes erd
719 ) o el formato llamado
724 \begin_inset Quotes eld
728 \begin_inset Quotes erd
736 suele emplearse para vistas preliminares y luego puede convertirse a otros formatos como PostScript.
740 \begin_layout Standard
742 no es sólo un motor de tipografía,
743 también te permite definir macros.
745 la mayoría de la gente que usa \SpecialChar TeX
746 está usando un paquete de macros que Knuth creó para ocultar muchos detalles del proceso de la composición tipográfica.
747 Aquí es donde Leslie Lamport entra en escena.
748 Él buscaba un paquete de macros que estuviera más orientado al usuario que al tipógrafo,
749 con un conjunto de comandos para componer cosas como secciones,
750 cuadros o fórmulas de manera consistente y uniforme.
751 Así es como nació \SpecialChar LaTeX
756 \begin_layout Standard
757 Paralelamente al desarrollo y crecimiento de \SpecialChar LaTeX
759 otras personas fueron creando sus propios paquetes personalizados de macros para \SpecialChar TeX
761 algunos para hacer diapositivas,
762 otros para escribir artículos en publicaciones matemáticas,
765 unos usaron \SpecialChar TeX
767 otros comenzaron a modificar \SpecialChar LaTeX
769 Para tratar de evitar confusión y unificar criterios,
770 un equipo de expertos en \SpecialChar LaTeX
771 empezaron a trabajar a finales de los 80 en \SpecialChar LaTeX2e
773 la versión actual del programa.
774 Esta nueva versión de \SpecialChar LaTeX
775 tiene comandos que proporcionan una interfaz más fácil de usar para la creación de macros,
776 ayuda en el empleo de nuevas fuentes y otras mejoras.
779 es en sí mismo un vasto lenguaje!
780 Usuarios de todo el mundo han estado creando sus propias contribuciones para \SpecialChar LaTeX
782 que se van añadiendo a las originales.
785 \begin_layout Standard
786 Hay dos formas de extender \SpecialChar LaTeX
788 las clases y los estilos.
793 es un conjunto de macros \SpecialChar LaTeX
794 que describen un nuevo tipo de documento,
795 como un libro o un artículo.
796 Hay clases para transparencias,
797 para publicaciones de física,
798 matemáticas\SpecialChar ldots
800 ¡incluso muchas universidades tienen una clase para el diseño de sus propias tesis!
805 se diferencia de una clase en que no define un tipo nuevo de documento sino un
809 distinto que puede ser usado en cualquier documento.
812 controla los márgenes de página y el interlineado con dos archivos de estilo de \SpecialChar LaTeX
813 distintos diseñados para esos fines.
814 Hay archivos de estilo para un montón de cosas:
815 imprimir sobres o etiquetas,
817 añadir fuentes nuevas,
819 personalizar los encabezados o la bibliografía,
820 alterar la colocación y el aspecto de notas al pie,
821 cuadros o tablas y figuras,
826 \begin_layout Standard
830 \begin_layout Description
832 Lenguaje de composición con capacidad para macros.
835 \begin_layout Description
838 Paquete de macros construido sobre \SpecialChar TeX
839 \SpecialChar endofsentence
843 \begin_layout Description
845 Descripciones de un tipo de documento,
846 usando \SpecialChar LaTeX
847 \SpecialChar endofsentence
851 \begin_layout Description
853 Alteran algún aspecto del comportamiento normal de \SpecialChar LaTeX
857 \begin_layout Description
860 Procesador de texto visual,
862 que usa toda la potencia de \SpecialChar LaTeX
863 para el trabajo de impresión.
866 \begin_layout Standard
868 es la razón por la que \SpecialChar LyX
869 se diferencia de otros procesadores de texto.
871 es un programa de interfaz gráfica de usuario (GUI) para \SpecialChar LaTeX
873 Está diseñado para componer documentos utilizando \SpecialChar LaTeX
874 sin necesidad de conocer sus comandos de macros.
875 Aunque \SpecialChar LyX
876 no podrá nunca dar soporte gráfico a todos los comandos,
877 sí permite su empleo,
878 por lo que \SpecialChar LyX
879 es tan funcional como \SpecialChar LaTeX
883 \begin_layout Standard
884 Igual que \SpecialChar LaTeX
887 se centra en el contexto de
891 que estás escribiendo.
892 El ordenador se encarga de gestionar su apariencia.
895 \begin_layout Section
896 Navegando por la documentación
899 \begin_layout Standard
900 Para facilitar las respuestas a tus preguntas y describir todas las características de \SpecialChar LyX
902 la documentación se ha dividido en varios ficheros.
903 Cada uno tiene un propósito concreto,
904 como se verá más adelante.
906 antes de que te topes con alguno de estos archivos,
907 deberías leer éste en primer lugar,
908 ya que contiene mucha información y comentarios útiles que te pueden ahorrar tiempo.
911 \begin_layout Standard
912 Confiamos en que el desarrollo de \SpecialChar LyX
914 de modo que alguna documentación puede estar incompleta o algo desfasada,
915 aunque procuramos mantenerla al día.
916 Como el resto de \SpecialChar LyX
918 los manuales son el trabajo de un grupo de voluntarios que tienen su
919 \begin_inset Quotes eld
923 \begin_inset Quotes erd
929 cestos del gato que limpiar,
932 asegúrate de leer la sección
937 \begin_inset CommandInset ref
939 reference "sec:Contrib"
945 además del resto del documento).
949 \begin_layout Standard
950 También puedes hacernos un favor:
951 si cualquier cosa de estos manuales te parece confusa,
952 poco clara o errónea,
953 ¡no dudes en hacérnoslo saber!
954 Puedes ponerte en contacto con los actuales encargados de la documentación escribiendo a
955 \begin_inset CommandInset href
957 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
964 Si tienes preguntas cuya respuesta no es evidente en la documentación,
965 y necesitas ayuda rápidamente,
966 hay una activa lista de correo de usuarios con la que puedes ponerte en contacto:
968 \begin_inset CommandInset href
970 target "lyx-users@lists.lyx.org"
979 \begin_layout Subsection
980 El Formato de los manuales
983 \begin_layout Standard
984 Algunos leeréis los manuales en versión para imprimir.
985 Otros podéis estar leyéndolos en la pantalla de \SpecialChar LyX
987 Hay algunas diferencias entre la versión para imprimir y el archivo \SpecialChar LyX
990 el título está simplemente al principio del documento,
991 no en una página separada como en algunas de las versiones para imprimir.
992 Ni las notas a pie de página ni el Índice de Contenidos se encuentran visibles.
993 Para abrir una nota a pie de página,
994 que aparece de esta forma:
996 \begin_inset Graphics
997 filename clipart/notapie.png
1003 pulsa sobre el cuadro gris con el botón izquierdo del ratón.
1004 Para ver el Índice general,
1005 pulsa en su cuadro gris o en el menú
1010 con lo que los contenidos se despliegan automáticamente.
1013 \begin_layout Standard
1014 En los manuales impresos,
1015 todas las referencias cruzadas aparecen con sus números reales para capítulos,
1017 subsecciones y demás.
1019 en pantalla las referencias cruzadas se muestran como este cuadro gris:
1021 \begin_inset Graphics
1022 filename clipart/referencia.png
1027 Si pulsas en ese cuadro con el botón izquierdo,
1028 surge un cuadro de diálogo con una lista de todas las referencias cruzadas en el documento.
1029 En este sólo hay una denominada
1030 \begin_inset Quotes eld
1034 \begin_inset Quotes erd
1038 Puedes ir a dicha sección con clic-derecha sobre el cuadro o pulsando el botón
1041 \begin_inset Quotes eld
1045 \begin_inset space ~
1049 \begin_inset space ~
1053 \begin_inset space ~
1059 \begin_inset Quotes erd
1062 en el cuadro de diálogo.
1063 Volver a tu posición anterior es igual de fácil pulsando
1070 \begin_layout Standard
1071 Una vez aclaradas algunas diferencias entre las versiones de impresión y en pantalla de este archivo,
1072 podemos seguir echando un vistazo a su formato.
1073 De vez en cuando verás algunas cosas en distintos tipos de letra:
1076 \begin_layout Itemize
1081 se usa para énfasis en general,
1082 razonamientos genéricos,
1084 secciones de otros manuales y notas del autor.
1087 \begin_layout Itemize
1092 se usa para programas y nombres de archivo,
1093 código y funciones de \SpecialChar LyX
1097 \begin_layout Itemize
1104 o nombres de menús emergentes,
1105 y nombres de teclas.
1108 \begin_layout Itemize
1117 se usa para nombres propios de personas.
1120 \begin_layout Itemize
1125 se usa para código \SpecialChar LaTeX
1129 \begin_layout Standard
1130 Cuando necesitemos hacer referencia a asociaciones de teclas,
1131 usaremos la siguiente convención:
1134 \begin_layout Itemize
1135 \begin_inset Quotes eld
1143 \begin_inset Quotes eld
1153 \begin_layout Itemize
1154 \begin_inset Quotes eld
1162 \begin_inset Quotes eld
1172 \begin_layout Itemize
1173 \begin_inset Quotes eld
1181 \begin_inset Quotes eld
1191 \begin_layout Itemize
1192 \begin_inset Quotes eld
1200 \begin_inset Quotes erd
1205 \begin_inset Quotes eld
1213 \begin_inset Quotes erd
1216 son las teclas de función.
1219 \begin_layout Itemize
1220 \begin_inset Quotes eld
1228 \begin_inset Quotes erd
1231 es la tecla de escape.
1234 \begin_layout Itemize
1235 \begin_inset Quotes eld
1243 \begin_inset Quotes erd
1247 \begin_inset Quotes eld
1255 \begin_inset Quotes erd
1259 \begin_inset Quotes eld
1267 \begin_inset Quotes erd
1271 \begin_inset Quotes eld
1279 \begin_inset Quotes erd
1283 las correspondientes teclas de flecha (también llamadas teclas de dirección o cursores).
1286 \begin_layout Itemize
1289 \begin_inset Quotes eld
1295 \begin_inset Quotes erd
1299 \begin_inset Quotes eld
1307 \begin_inset Quotes erd
1311 \begin_inset Quotes eld
1319 \begin_inset Quotes erd
1323 \begin_inset Quotes eld
1331 \begin_inset Quotes erd
1335 \begin_inset Quotes eld
1343 \begin_inset Quotes erd
1347 \begin_inset Quotes eld
1355 \begin_inset Quotes erd
1360 \begin_inset space ~
1363 teclas que aparecen sobre los cursores en la mayoría de teclados de PC.
1365 \begin_inset Quotes eld
1373 \begin_inset Quotes erd
1377 \begin_inset Quotes eld
1385 \begin_inset Quotes erd
1389 \begin_inset Quotes eld
1397 \begin_inset Quotes erd
1401 \begin_inset Quotes eld
1409 \begin_inset Quotes erd
1412 en algunos teclados.
1415 \begin_layout Itemize
1424 se refieren ambas a la misma tecla.
1425 Algunos teclados la etiquetan como
1426 \begin_inset Quotes eld
1430 \begin_inset Quotes erd
1434 \begin_inset Quotes eld
1438 \begin_inset Quotes erd
1441 incluso algunos tienen dos teclas.
1443 trata a todas como la misma tecla,
1455 \begin_layout Standard
1456 La lista con el conjunto actual de combinaciones de teclas se puede encontrar en el documento
1467 \begin_layout Subsection
1468 Unidades empleadas en los manuales
1471 \begin_layout Standard
1472 Para entender las unidades empleadas en esta documentación,
1474 \begin_inset space ~
1478 \begin_inset CommandInset ref
1480 reference "tab:Unidades"
1485 describe todas las unidades disponibles en \SpecialChar LyX
1489 \begin_layout Standard
1490 \begin_inset Float table
1497 \begin_layout Plain Layout
1498 \begin_inset Caption Standard
1500 \begin_layout Plain Layout
1501 \begin_inset CommandInset label
1515 \begin_layout Plain Layout
1516 \begin_inset VSpace medskip
1522 \begin_layout Plain Layout
1524 \begin_inset Tabular
1525 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1526 <features booktabs="true" tabularvalignment="middle">
1527 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
1528 <column alignment="center" valignment="top">
1530 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1533 \begin_layout Plain Layout
1539 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1542 \begin_layout Plain Layout
1550 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1553 \begin_layout Plain Layout
1559 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1562 \begin_layout Plain Layout
1570 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1573 \begin_layout Plain Layout
1579 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1582 \begin_layout Plain Layout
1590 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1593 \begin_layout Plain Layout
1599 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1602 \begin_layout Plain Layout
1604 \begin_inset space \thinspace{}
1608 \begin_inset space \thinspace{}
1618 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1621 \begin_layout Plain Layout
1627 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1630 \begin_layout Plain Layout
1632 \begin_inset space \thinspace{}
1636 \begin_inset space \thinspace{}
1646 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1649 \begin_layout Plain Layout
1655 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1658 \begin_layout Plain Layout
1660 \begin_inset space \thinspace{}
1664 \begin_inset space \thinspace{}
1674 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1677 \begin_layout Plain Layout
1683 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1686 \begin_layout Plain Layout
1687 punto escalado (65536
1688 \begin_inset space \thinspace{}
1692 \begin_inset space \thinspace{}
1702 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1705 \begin_layout Plain Layout
1711 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1714 \begin_layout Plain Layout
1716 \begin_inset space \thinspace{}
1720 \begin_inset space \thinspace{}
1730 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1733 \begin_layout Plain Layout
1739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1742 \begin_layout Plain Layout
1744 \begin_inset space \thinspace{}
1748 \begin_inset Formula $\approx$
1752 \begin_inset space \thinspace{}
1762 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1765 \begin_layout Plain Layout
1771 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1774 \begin_layout Plain Layout
1776 \begin_inset space \thinspace{}
1780 \begin_inset space \thinspace{}
1790 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1793 \begin_layout Plain Layout
1795 \begin_inset space \thinspace{}
1803 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1806 \begin_layout Plain Layout
1807 % de anchura de la imagen original
1814 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1817 \begin_layout Plain Layout
1819 \begin_inset space \thinspace{}
1827 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1830 \begin_layout Plain Layout
1831 % de anchura del texto
1838 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1841 \begin_layout Plain Layout
1843 \begin_inset space \thinspace{}
1851 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1854 \begin_layout Plain Layout
1855 % de anchura de columna
1862 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1865 \begin_layout Plain Layout
1867 \begin_inset space \thinspace{}
1875 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1878 \begin_layout Plain Layout
1879 % de anchura del papel
1886 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1889 \begin_layout Plain Layout
1891 \begin_inset space \thinspace{}
1899 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1902 \begin_layout Plain Layout
1903 % de anchura de línea
1910 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1913 \begin_layout Plain Layout
1915 \begin_inset space \thinspace{}
1923 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1926 \begin_layout Plain Layout
1927 % de altura del texto
1934 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1937 \begin_layout Plain Layout
1939 \begin_inset space \thinspace{}
1947 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1950 \begin_layout Plain Layout
1951 % de altura del papel
1958 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1961 \begin_layout Plain Layout
1967 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1970 \begin_layout Plain Layout
1982 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1985 \begin_layout Plain Layout
1991 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1994 \begin_layout Plain Layout
2006 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2009 \begin_layout Plain Layout
2015 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2018 \begin_layout Plain Layout
2019 unidad matemática (1
2020 \begin_inset space \thinspace{}
2024 \begin_inset space \thinspace{}
2045 \begin_layout Subsection
2049 \begin_layout Standard
2050 La siguiente lista describe el contenido de cada uno de los archivos de la documentación:
2053 \begin_layout Description
2054 Introducción Este archivo.
2057 \begin_layout Description
2058 Tutorial Si eres novato en el uso de \SpecialChar LyX
2060 y nunca has usado \SpecialChar LaTeX
2062 deberías empezar aquí.
2063 Si ya has usado \SpecialChar LaTeX
2065 aún así deberías leer el
2070 comenzando por la sección
2071 \begin_inset Quotes eld
2075 para usuarios de \SpecialChar LaTeX
2077 \begin_inset Quotes erd
2081 (Tampoco te vendría mal hojear el resto del documento).
2084 \begin_layout Description
2088 \begin_inset space ~
2096 \begin_inset space ~
2101 usuario La documentación principal.
2102 Describimos aquí la mayor parte de las opciones y características básicas de \SpecialChar LyX
2104 El manual principal supone que ya has leído el
2111 \begin_layout Description
2113 \begin_inset space ~
2116 insertados Ampliación de la
2121 Explica con detalle el empleo de cuadros,
2125 Además incluye muchos trucos de expertos en \SpecialChar LaTeX
2129 \begin_layout Description
2130 Ecuaciones Ampliación de la
2135 Explica en detalle como escribir todo tipo de ecuaciones.
2138 \begin_layout Description
2140 \begin_inset space ~
2143 adicionales Ampliación de la
2148 Documenta el uso de comandos \SpecialChar LaTeX
2150 formatos adicionales y características específicas de edición.
2153 \begin_layout Description
2154 Personalización Una descripción de características avanzadas de \SpecialChar LyX
2156 incluyendo cómo personalizar el comportamiento global del programa:
2157 cosas como asociaciones de teclas,
2158 internacionalización y ficheros de configuración.
2161 \begin_layout Description
2163 \begin_inset space ~
2167 \begin_inset space ~
2170 teclado Contiene cuadros con las combinaciones de teclas definidas actualmente en \SpecialChar LyX
2174 \begin_layout Description
2176 \begin_inset space ~
2180 \begin_inset space ~
2185 explora tu sistema durante la instalación.
2186 Este fichero contiene la información que \SpecialChar LyX
2187 ha extraído de tu instalación.
2188 Examínalo para ver si echas en falta algo que deberías tener.
2191 \begin_layout Standard
2192 Estos ficheros harán referencia unos a otros cuando sea necesario.
2202 sobre la instalación y personalización,
2203 pero remite al lector al manual
2207 para más información.
2210 \begin_layout Standard
2212 destacamos un punto importante:
2215 \begin_layout Standard
2216 \begin_inset VSpace bigskip
2222 \begin_layout Standard
2224 Si eres novato en el uso de \SpecialChar LyX
2231 Ahora\SpecialChar endofsentence
2235 \begin_layout Standard
2236 \begin_inset VSpace bigskip
2242 \begin_layout Standard
2244 podrías quedar frustrado sin necesidad.
2246 hace todo lo que necesitas de un procesador de texto,
2247 pero de una manera diferente.
2250 \begin_layout Section
2251 Contribuir al proyecto \SpecialChar LyX
2253 \begin_inset CommandInset label
2262 \begin_layout Subsection
2263 Colaborar con \SpecialChar LyX
2267 \begin_layout Standard
2269 está escrito casi todo en lenguaje C++ (el importador \SpecialChar LaTeX
2270 está escrito en Python).
2271 Es un extenso proyecto,
2272 y por tanto no está libre de errores,
2273 ni de la necesidad de mejoras en el código fuente.
2276 \begin_layout Subsubsection
2277 Comunicación de errores
2280 \begin_layout Standard
2281 Al usar \SpecialChar LyX
2282 puede que observes comportamientos que puedes considerar como errores.
2284 pueden suceder cuelgues.
2285 Los problemas con la interfaz de usuario se consideran errores mayores por el equipo \SpecialChar LyX
2287 se consideran de interés especial las indicaciones sobre partes de la interfaz que encuentres confusas o poco claras.
2290 \begin_layout Standard
2292 tiene un sistema de seguimiento de errores alojado en
2293 \begin_inset Newline newline
2297 \begin_inset CommandInset href
2299 target "https://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome"
2304 Deberías comprobar en dicho sistema antes de informar sobre cualquier error,
2305 por si se hubiera informado ya de él.
2306 Si tienes algún comentario sobre un error conocido o quieres informar de uno nuevo,
2307 puedes usar el rastreador de errores o enviar un mensaje a la lista de correo de desarrollo,
2309 \begin_inset CommandInset href
2311 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2318 A los archivos de esta lista se accede desde su enlace en el sitio principal de \SpecialChar LyX
2321 \begin_inset CommandInset href
2323 target "http://www.lyx.org"
2330 \begin_layout Standard
2331 Un informe de errores válido debe incluir como mínimo la versión de \SpecialChar LyX
2332 con la que has tenido el problema.
2333 Se prefieren descripciones precisas y detalladas – cuanto más tiempo invierten los desarrolladores en encontrar la fuente del error,
2334 menos tiempo tienen para las mejoras.
2335 Menciona sistema y versión en el que ejecutas \SpecialChar LyX
2337 Da las versiones de las bibliotecas instaladas en tu sistema,
2339 las versiones de los programas externos que usa \SpecialChar LyX
2341 Si es un problema relacionado con la compilación o la configuración,
2347 y menciona el compilador que usas.
2350 \begin_layout Subsubsection
2351 Contribuir con arreglos de errores y características nuevas
2354 \begin_layout Standard
2355 Si has hecho cambios en el código fuente de \SpecialChar LyX
2356 que piensas que deberían incorporarse,
2357 envíalos como archivo
2358 \begin_inset Quotes eld
2362 \begin_inset Quotes erd
2365 (en formato unificado) a la lista de desarrollo mencionada antes,
2366 junto con un archivo de registro de cambios,
2367 y una descripción de lo que hace tu parche.
2370 \begin_layout Subsection
2371 Contribuir a la documentación
2374 \begin_layout Standard
2375 La documentación de \SpecialChar LyX
2379 está en continuo desarrollo y cada nueva versión añade nuevas características.
2380 Si observas alguna documentación que necesite mejoras,
2381 si encuentras un error o tienes sugerencias,
2382 esta sección te indica cómo proceder.
2385 \begin_layout Subsubsection
2386 Informar de errores en los manuales
2389 \begin_layout Standard
2390 Si encuentras un problema en la documentación,
2391 envía un mensaje a la lista de correo
2392 \begin_inset CommandInset href
2394 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2401 El equipo de documentación hará los arreglos pertinentes.
2404 \begin_layout Subsubsection
2405 Unirse al equipo de documentación
2408 \begin_layout Standard
2409 El Proyecto de Documentación de \SpecialChar LyX
2411 como todo lo demás en el proyecto \SpecialChar LyX
2413 ¡siempre puede usar tu ayuda!
2414 Si estás interesado en colaborar con el Proyecto de Documentación,
2415 debes hacer lo siguiente:
2418 \begin_layout Enumerate
2419 Obtén el último código fuente de \SpecialChar LyX
2421 \begin_inset Newline newline
2425 \begin_inset CommandInset href
2427 target "https://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master"
2434 \begin_layout Enumerate
2444 \begin_inset Newline newline
2447 El quid de esta cuestión es darte ideas.
2456 son probablemente lo más actualizado de la documentación.
2457 Deberías ser capaz de hacerte una idea de cómo queremos que se vean y se lean los manuales.
2460 \begin_layout Enumerate
2461 Ponte en contacto con el equipo en:
2462 \begin_inset Newline newline
2466 \begin_inset CommandInset href
2468 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2475 \begin_inset Newline newline
2478 para discutir y remodelar tus propuestas.
2481 \begin_layout Standard
2482 Los cambios que puedes proponer pueden ir desde clarificar el texto hasta importantes reestructuraciones de un documento.
2483 Todas y cada una de las mejoras son bienvenidas gustosamente.