1 #LyX 1.5.0svn created this file. For more info see http://www.lyx.org/
8 \newcommand{\extratablespace}[1]{\noalign{\vskip#1}}
14 % set fonts for nicer pdf view
15 \IfFileExists{lmodern.sty}
16 {\usepackage{lmodern}} % if it exists
18 \usepackage[scaled=0.92]{helvet}
21 } % end if it exists not
23 % link all cross references and URLs
25 \usepackage[colorlinks=true, bookmarks, bookmarksnumbered, bookmarksopen, bookmarksopenlevel=1,
26 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue,
27 pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true,
28 pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels,
29 pdfauthor={LyX Team}, pdftex,
30 pdftitle={LyX's Extended manual},
31 pdfsubject={LyX's extended documentation},
32 pdfkeywords={LyX, Documentation, Extended}]{hyperref}
34 \else % if dvi or ps is produced
36 % link all cross references and URLs in DVI output
37 \usepackage[ps2pdf, colorlinks=true,
38 linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue]{hyperref}
40 \fi % end if pdflatex is used
46 \font_typewriter default
47 \font_default_family default
53 \paperfontsize default
61 \paperorientation portrait
64 \paragraph_separation indent
66 \quotes_language french
69 \paperpagestyle headings
70 \tracking_changes false
79 Características Extendidas de LyX
87 \begin_layout Standard
89 El mantenedor principal de este archivo es
94 Si tienes correcciones o comentarios, envíalos, por favor, a la lista de
95 correo de Documentación de LyX, <lyx-docs@lists.lyx.org>.
103 \begin_layout Standard
104 \begin_inset LatexCommand tableofcontents
111 \begin_layout Chapter
115 \begin_layout Standard
116 Este manual que estás leyendo,
118 Características Extendidas de LyX
120 , es esencialmente la Parte II de la
125 La segregación de este documento obedece a una sencilla razón: la
129 es muy extensa, y contiene todas las características básicas que uno necesita
130 conocer para preparar la mayoría de documentos.
131 Sin embargo, el Equipo LyX ha tenido siempre el objetivo de extender las
132 características del programa mediante diversos archivos de configuración
134 Esto significa que si necesitas soporte para el paquete LaTeX
138 , debes crear un archivo de formato para él sin tener que alterar el propio
140 Ya hemos hecho de esta manera contribuciones a varias características nuevas.
141 Este es el documento donde se explican todas estas cosas.
144 \begin_layout Standard
145 En este manual se describen también algunas características especiales como
146 soporte de fax, control de versiones y soporte para SGML, que requieren
147 software adicional para funcionar bien.
148 Por último hay un capítulo sobre herramientas y consejos de LaTeX, muy
149 útiles para mejorar la presentación de los documentos usando directamente
150 las poderosas características de LaTeX.
155 es WYSIWYM, un simple intermediario para ciertas características de LaTeX.
159 \begin_layout Standard
160 Con toda esta documentación extra, las
162 Características Extendidas de LyX
164 quizá sean demasiado para tus necesidades.
165 ¡En ese caso, puedes sonreir y rebautizarlo
166 \begin_inset Quotes fld
169 Manual Sobreextendido
170 \begin_inset Quotes frd
176 \begin_layout Standard
177 Si aún no has leído la
181 , no hay duda de que estás en el manual equivocado.
186 es el primer sitio al que acudir, porque ahí te remitimos al manual adecuado
187 y te explicamos los criterios y el formato de todos los manuales.
188 También deberías estar familiarizado con la
192 y con las características fundamentales de LyX.
196 \begin_layout Standard
197 En este documento, varias secciones son artículos independientes, contribuciones
198 individuales anotadas como tales.
199 Generalmente se trata del autor del archivo de formato para la clase de
200 documento, el paquete LaTeX o la característica implementada.
201 Si no se menciona ningún autor en un capítulo o sección significa que ha
202 sido escrito por el Equipo de Documentación de LyX.
206 \begin_layout Standard
207 Puesto que todos los temas tratados en este manual dependen estrechamente
208 de la interacción entre LyX y LaTeX, el siguiente capítulo trata sobre
209 el trabajo interno de LyX y la forma de usar LyX para generar exactamente
210 el código LaTeX adecuado.
211 Obviamente, es para usuarios experimentados en LyX.
214 \begin_layout Chapter
218 \begin_layout Section
222 \begin_layout Standard
223 \begin_inset LatexCommand label
228 Este capítulo es tanto para
229 \begin_inset Quotes fld
233 \begin_inset Quotes frd
236 como para curiosos de LaTeX.
237 En él explicaremos cómo trabajan juntos LyX y LaTeX para generar salida
239 Este es el único manual en el que suponemos que sabes algo sobre LaTeX.
242 \begin_layout Standard
243 Una vez llamamos a LyX
244 \begin_inset Quotes fld
247 interfaz WYSIWYM para LaTeX
248 \begin_inset Quotes frd
251 , pero ya no es cierto.
252 Hay otros programas que lo son.
253 Básicamente son editores con la habilidad de ejecutar LaTeX y marcar los
254 errores en el archivo que se está editando.
263 correr a LaTeX, y también marca los errores en el archivo, hace mucho,
265 Gracias al concepto WYSIWYM, no necesitas LaTeX para usar LyX eficazmente.
266 Además, LyX ha añadido algunas extensiones a LaTeX.
267 Prueba esto en alguna ocasión: selecciona
269 Exportar\SpecialChar \menuseparator
279 , y luego mira el preámbulo del archivo
286 Observarás una serie de macros nuevas definidas específicamente por LyX.
287 Estas macros se definen automáticamente, de acuerdo con las características
288 elegidas para el documento.
291 \begin_layout Standard
292 Hay varios comandos que ejecutan LaTeX automáticamente.
296 \begin_layout Itemize
302 er\SpecialChar \menuseparator
316 \begin_layout Itemize
322 er\SpecialChar \menuseparator
336 \begin_layout Itemize
342 rchivo\SpecialChar \menuseparator
350 \begin_layout Itemize
356 rchivo\SpecialChar \menuseparator
360 \begin_layout Standard
361 Solo llaman a LaTeX si el archivo ha cambiado desde la última vez que se
363 Cuando ejecutas LaTeX sobre el archivo que estás editando, LyX lleva a
364 cabo los siguientes pasos:
367 \begin_layout Enumerate
368 Convierte el documento a LaTeX y guarda un archivo con extensión
373 \begin_layout Enumerate
376 LaTeX sobre el archivo .tex
378 (quizá varias veces).
381 \begin_layout Enumerate
382 Si hay errores, inserta cuadros de error en el documento para indicar dónde
384 Estos mensajes son transitorios y no se guardan al cerrar el documento.
387 \begin_layout Standard
388 Si has ejecutado LaTeX con
397 sobre el archivo DVI.
411 , LyX hace dos pasos más:
414 \begin_layout Itemize
419 para convertir el archivo DVI a PostScript:
423 \begin_layout Itemize
432 , el archivo de salida tiene la extensión
437 \begin_layout Itemize
446 , el archivo de salida tiene la extensión
450 , como era de esperar.
454 \begin_layout Itemize
459 o envía el archivo PostScript a la impresora.
462 \begin_layout Section
466 \begin_layout Standard
476 \begin_inset Quotes fld
479 ¡Socorro! LyX ha generado un archivo
484 \begin_inset Quotes frd
491 \begin_layout Standard
499 \begin_inset Quotes frd
502 ¡Socorro! LyX ha generado un archivo
507 \begin_inset Quotes frd
514 \begin_layout Standard
522 \begin_inset Note Note
525 \begin_layout Standard
527 \begin_inset Quotes fld
533 \begin_inset Quotes frd
536 is needed here for the PDF bookmark text because the ''
537 \begin_inset Quotes fld
540 '' character causes troubles there when the document language is Spanish
541 (for an unknown reason).
549 \begin_layout Standard
550 Los puristas recalcitrantes de LaTeX aullarán en la noche, y declararán
551 que LyX es inútil, simplemente porque no han leído los manuales de LyX.
554 \begin_layout Standard
555 Vamos a dejar las cosas claras.
556 LyX produce dos clases de archivo.
557 Uno es legible por los humanos.
558 El otro es legible para LyX.
559 Cada vez que Lyx ejecuta LaTeX, produce un archivo LaTeX que escanea fácilmente
565 resultante no es legible para el humano.
567 Si necesitas un archivo
571 para enviar a un colega, utiliza
576 xportar\SpecialChar \menuseparator
590 \begin_layout Section
591 Traducir archivos LaTeX en LyX
594 \begin_layout Standard
595 Se pueden importar archivos LaTeX en LyX con el menú
600 rchivo\SpecialChar \menuseparator
609 \SpecialChar \menuseparator
617 Esto iniciará un programa llamado
621 que creará un archivo
629 , y luego abrirá ese archivo.
632 \begin_layout Standard
637 traducirá casi todo el LaTeX legal, pero no todo.
638 Dejará en modo TeX cosas que no comprende, así que después de traducir
643 , puedes buscar texto en rojo y editarlo a mano para que funcione bien.
646 \begin_layout Standard
647 Si sólo quieres poner una pieza de código LaTeX en un archivo LyX, mira
648 en la sección\InsetSpace ~
650 \begin_inset LatexCommand ref
651 reference "sec:códigolatex"
658 \begin_layout Section
659 Insertar Código LaTeX en Documentos LyX
660 \begin_inset LatexCommand label
661 name "sec:Insertar-Código-LaTeX"
668 \begin_layout Standard
669 \begin_inset LatexCommand label
670 name "sec:códigolatex"
674 Este punto es bastante importante: en cualquier momento puedes insertar
675 código LaTeX en un documento LyX.
676 Simplemente, LyX no puede, y probablemente nunca podrá, mostrar cada una
677 de las posibles estructuras de LaTeX.
678 Si necesitas incluir comandos LaTeX en tu documento, puedes usar los cuadros
688 \SpecialChar \menuseparator
695 El cuadro ERT se puede mostrar de tres formas: plegado, abierto e insertado.
696 Los dos primeros se usan igual que cualquier otro cuadro plegable (como
697 las notas), y son útiles para cantidades significativas de comandos LaTeX.
699 \begin_inset Quotes fld
703 \begin_inset Quotes frd
706 muestra su contenido como parte del botón, y es útil para piezas muy cortas
716 \begin_layout Standard
726 \begin_layout Standard
727 Puedes alternar entre los tres modos con clic-derecho sobre el cuadro ERT.
728 Observa que si quieres más de una línea de comandos LaTeX, no puedes usar
732 \begin_layout Standard
733 Aquí hay un ejemplo de inserción de comandos LaTeX en un documento LyX.
737 \begin_layout LyX-Code
746 Este es un ejemplo para un entorno minipágina.
749 puedes poner prácticamente todo, incluso figuras y
751 tablas (no flotantes).
792 \begin_layout LyX-Code
796 \begin_layout Standard
797 El cuadro ERT que contiene ese texto está tras este párrafo.
798 Si estás leyendo este manual en LyX verás un puñado de palabras en rojo.
799 Si estás leyendo una versión impresa verás los resultados reales:
804 \begin_layout Standard
808 \begin_layout Standard
815 \begin_layout Standard
822 \begin_layout Standard
824 Este es un ejemplo para un entorno minipágina.
825 En él puedes poner prácticamente todo, incluso figuras y tablas (no flotantes).
828 \begin_layout Standard
835 \begin_layout Standard
840 \begin_layout Standard
847 \begin_layout Standard
854 \begin_layout Standard
861 \begin_layout Standard
867 \begin_layout Standard
874 \begin_layout Standard
881 \begin_layout Standard
888 \begin_layout Standard
902 \begin_layout Standard
903 Además de estos dos métodos,
907 también puedes crear un archivo separado con estructuras de LaTeX complejas.
914 \SpecialChar \menuseparator
915 Archivo\SpecialChar \menuseparator
916 Documento\InsetSpace ~
919 puedes incluir ese archivo (deberías seleccionar el tipo
924 Recomendamos hacer esto solo si dispones de un archivo
933 Si no, te espera una ardua tarea rastreando errores de LaTeX\SpecialChar \ldots{}
937 \begin_layout Standard
938 Hay unas últimas observaciones que hacer:
941 \begin_layout Itemize
942 En LyX, el código LaTeX aparece
949 \begin_layout Itemize
954 comprueba si el código LaTeX es correcto.
957 \begin_layout Itemize
958 Abstente de reinventar la rueda.
961 \begin_layout Standard
962 Esta última nota se refiere a dos cosas.
963 Primero, LyX tiene unas cuantas características incorporadas, y más que
965 Asegúrate de explorar los manuales para convencerte de que LyX no dispone
966 de tal o cual función antes de acudir alegremente a código LaTeX.
967 Segundo, hay por ahí multitud de paquetes LaTeX para hacer toda clase de
968 cosas, desde etiquetas o sobres a fantásticas tablas multipágina.
969 Investiga en sitios CTAN para más detalles.
973 \begin_layout Standard
978 : Esto me pasa continuamente.
979 Me pongo con entusiasmo a codificar algo para imprimir etiquetas, solo
980 para enterarme que ya había dos paquetes LaTeX distintos que lo hacían.
981 Peor aún: ¡yo los tenía instalados!
989 \begin_layout Standard
990 Si necesitas hacer algunas cosas fantásticas en tu documento, asegúrate
991 de investigar y conseguir ayuda en un buen libro sobre LaTeX.
992 Hay unos cuantos de ellos recogidos en la bibliografía de la
999 \begin_layout Standard
1000 Determinados comandos LaTeX deben colocarse antes del comienzo del documento.
1001 Se ponen en el preámbulo, como se explica en la sección siguiente.
1004 \begin_layout Section
1005 LyX y el Preámbulo LaTeX
1008 \begin_layout Subsection
1009 Sobre el Preámbulo LaTeX
1012 \begin_layout Standard
1013 \begin_inset LatexCommand label
1014 name "sec:Preámbulo"
1018 Si conoces LaTeX, no es necesario explicar para qué sirve el preámbulo.
1019 Si no lo sabes, lo que sigue te dará algunas ideas ---de nuevo recomendamos
1020 consultar un libro sobre LaTeX para información adicional---.
1021 En cualquier caso, deberías leer los puntos siguientes porque detallan
1022 lo que puedes hacer y lo que no necesitas hacer en el preámbulo LaTeX de
1026 \begin_layout Standard
1027 El preámbulo LaTeX se encuentra en el principio de un documento,
1035 \begin_layout Itemize
1036 declarar la clase de documento.
1041 \begin_layout Standard
1043 \begin_inset Quotes fld
1047 \begin_inset Quotes frd
1050 , y dispones de alguna clase personalizada de documento que deseas usar,
1051 busca información sobre cómo incluirlo en LyX en el manual
1056 ¡Envía tus contribuciones al Equipo LyX para incluirlas en futuras versiones!
1060 \begin_layout Itemize
1061 declarar el empleo de paquetes LaTeX que suministran comandos especiales.
1062 Sólo estarán disponibles para su uso si el paquete correspondiente se ha
1063 declarado en el preámbulo.
1064 Por ejemplo, el paquete
1068 fuerza el sangrado en todos los párrafos.
1069 Hay otros paquetes para etiquetas, sobres, márgenes, etc.
1072 \begin_layout Itemize
1073 configura contadores, variables, longitudes y anchuras.
1074 Hay varios contadores LaTeX y variables que
1078 configurarse globalmente desde dentro del preámbulo para conseguir el efecto
1080 (Hay otras variables que se pueden configurar y reiniciar dentro del documento).
1081 Los márgenes son un buen ejemplo de algo que debe configurarse en el preámbulo.
1082 Otro ejemplo es el formato de las etiquetas para las listas.
1083 En realidad, puedes configurarlas donde quieras, pero es mejor hacerlo
1084 de una vez en el preámbulo.
1087 \begin_layout Itemize
1088 declarar comandos definidos por el usuario (con
1100 ), generalmente abreviaturas para comandos LaTeX que aparecen muy a menudo
1102 Aunque el preámbulo es un buen sitio para declarar dichos comandos,
1106 ser definidos en cualquier sitio (por supuesto,
1110 de que se vayan a usar por vez primera\SpecialChar \ldots{}
1112 Esto puede ser útil si hay demasiado código LaTeX en el documento, lo que
1113 normalmente no debería suceder.
1116 \begin_layout Standard
1117 LyX añade su propio conjunto de definiciones al preámbulo del archivo
1122 Esto hace que los archivos LaTeX generados por LyX sean portables.
1125 \begin_layout Subsection
1126 Cambiar el Preámbulo
1129 \begin_layout Standard
1130 Los comandos que LyX añade al preámbulo de un archivo LaTeX son fijos; no
1131 puedes cambiarlos sin parchear el propio LyX.
1132 Sin embargo, puedes añadir tus cosas al preámbulo.
1133 Hay dos formas de hacerlo:
1136 \begin_layout Enumerate
1139 Preámbulo\InsetSpace ~
1156 o\SpecialChar \menuseparator
1161 , dependiendo de lo que muestre tu LyX.
1162 Ten en cuenta que los atajos de teclado no trabajan en este diálogo, ¡ay!
1165 \begin_layout Enumerate
1166 Utiliza los contenidos del preámbulo que has añadido como plantilla predetermina
1168 \begin_inset Quotes fld
1171 Configuración Básica de LyX
1172 \begin_inset Quotes frd
1179 ), así este será el preámbulo predeterminado para cualquier archivo que
1183 \begin_layout Standard
1184 LyX incorpora a su propio preámbulo todo lo añadido en el diálogo
1197 Antes de incluir tus propias declaraciones, deberías asegurarte de que
1198 LyX no soporta por sí mismo lo que quieres (¿recuerdas lo que hemos dicho
1199 sobre reinventar la rueda?).
1202 asegúrate de que el código añadido al preámbulo es correcto
1209 LyX no comprueba esto.
1212 \begin_layout Subsection
1216 \begin_layout Standard
1217 Aquí tenemos algunos ejemplos de lo que puedes añadir a un preámbulo y del
1221 \begin_layout Subsubsection
1225 \begin_layout Standard
1226 Hay dos variables en LaTeX,
1238 , que controlan la composición de la página, es decir, el desplazamiento
1239 horizontal y vertical del área de impresión.
1240 Estas variables son útiles para casos como, por ejemplo, la impresión de
1242 A veces, el tamaño de un soporte de impresión y el área realmente imprimible
1244 Entonces intervienen
1260 \begin_layout Standard
1265 valor predeterminado para
1277 es 0\InsetSpace \thinspace{}
1278 pt., no cambia la composición de la página.
1281 \begin_layout Standard
1282 Desafortunadamente, parece que algunos drivers DVI alteran siempre la paginación.
1283 No tenemos ni idea de la causa de esto ni de por qué el administrador del
1284 sistema no lo arregla.
1285 Si estás usando LyX en un sistema que no administras personalmente, y el
1286 responsable no lo soluciona,
1298 pueden salvar el día.
1299 Supongamos que los márgenes superior e izquierdo siempre son 0.5\InsetSpace \thinspace{}
1302 Puedes añadir lo siguiente al preámbulo:
1305 \begin_layout LyX-Code
1313 \begin_layout LyX-Code
1321 \begin_layout Standard
1322 \SpecialChar \ldots{}
1323 y los márgenes deberían ser ahora correctos.
1326 \begin_layout Subsubsection
1327 Ejemplo #2: Etiquetas
1330 \begin_layout Standard
1331 Supongamos que quieres imprimir un puñado de etiquetas para direcciones.
1332 Hay un paquete estupendo disponible en CTAN, llamado
1336 para imprimir hojas con etiquetas.
1337 Es posible que tu sistema no disponga de este paquete, compruébalo.
1338 Necesitarás también leer su documentación, porque nosotros no te lo vamos
1339 a explicar, pero sí te daremos un ejemplo de su empleo.
1342 \begin_layout Standard
1343 Primero, comprueba que estás utilizando la clase de documento
1348 Después, debes poner en el preámbulo lo siguiente:
1351 \begin_layout LyX-Code
1357 \begin_layout LyX-Code
1363 \begin_layout LyX-Code
1369 \begin_layout LyX-Code
1375 \begin_layout LyX-Code
1381 \begin_layout LyX-Code
1387 \begin_layout LyX-Code
1393 \begin_layout Standard
1394 Esta es la configuración para hojas de etiquetas Avery®, stock #5360.
1395 Ahora estás preparado para imprimirlas, pero necesitarás insertar código
1396 LaTeX, poniendo los comandos
1408 antes y después, respectivamente, del texto de cada etiqueta.
1409 Esto y otras características de
1413 se explican en su documentación.
1417 \begin_layout Standard
1418 Algún día, alguien escribirá un archivo de formato (
1422 ) para soportar directamente este paquete en LyX.
1423 Puede que ese alguien seas tú.
1426 \begin_layout Subsubsection
1427 Ejemplo #3: Sangrado de Párrafos
1430 \begin_layout Standard
1431 Los americanos están acostumbrados a sangrar la primera línea de
1440 Igual que con otras de sus peculiares manías, casi todos ellos se lamentarán
1441 y gimotearán hasta que no consigan hacerlo a su manera y puedan sangrar
1442 la primera línea de todos los párrafos.
1446 \begin_layout Standard
1451 : sto lo ha escrito un americano: ¡yo! Es mi percepción de mis compatriotas.
1452 Si no te agrada, malo.
1461 \begin_layout Standard
1462 Por supuesto, este comportamiento no es el estándar en tipografía.
1463 En los libros, habitualmente solo se sangra la primera línea de un párrafo
1469 La idea que subyace tras el hecho de sangrar la primera línea de un párrafo
1470 es distinguir entre párrafos vecinos.
1471 Si no hay párrafo previo, porque sigue a una figura, por ejemplo, o es
1472 el primer párrafo de una sección, entonces no tiene sentido el sangrado.
1475 \begin_layout Standard
1476 Si eres un típico americano, no obstante, no te preocupes por estos esotéricos
1477 asuntos; ¡quieres tu sangrado! Pues añade esto al preámbulo:
1480 \begin_layout LyX-Code
1483 usepackage{indentfirst}
1486 \begin_layout Standard
1487 Si tu distribución de TeX no está descerebrada, tendrás este paquete, y
1488 todos tus párrafos tendrán el sangrado que tú consideras que merecen.
1491 \begin_layout Subsubsection
1492 Ejemplo #4: Este Documento
1495 \begin_layout Standard
1496 Puedes explorar el preámbulo de este documento para hacerte una idea de
1497 algunas de las cosas avanzadas que se pueden hacer.
1498 Quizás tendrás que maximizar la ventana de diálogo del
1503 Además, hay más ejemplos y un surtido de
1504 \begin_inset Quotes fld
1508 \begin_inset Quotes frd
1511 de LaTeX en el capítulo\InsetSpace ~
1513 \begin_inset LatexCommand ref
1514 reference "cha:secretos"
1522 \begin_layout Section
1523 LyX y Errores de LaTeX
1526 \begin_layout Standard
1527 Cuando LyX llama a LaTeX, le indica que ignore alegremente los errores y
1529 Después de la ejecución de LaTeX se genera un informe de
1530 \begin_inset Quotes fld
1534 \begin_inset Quotes frd
1538 Como hemos dicho anteriormente, LyX genera dos clases de archivos
1542 uno de los cuales sirve para localizar los errores en el documento.
1543 Si ha habido error en algún sitio, LyX insertará un cuadro de
1544 \begin_inset Quotes fld
1548 \begin_inset Quotes frd
1551 en el lugar apropiado del documento.
1555 \begin_layout Standard
1556 Ocasionalmente, LyX se despista en cuanto al sitio donde está el error.
1557 Sucede generalmente con tablas, figuras, ecuaciones y el preámbulo.
1562 También mostrará un mensaje de alerta sobre la presencia de errores.
1568 \begin_layout Standard
1569 Puedes navegar a través de los errores mediante
1578 Puedes abrir los cuadros de error y leer sus mensajes haciendo clic en ellos.
1581 \begin_layout Standard
1582 A algunos les gusta mirar directamente en el archivo
1586 , que es accesible con el menú
1595 \SpecialChar \menuseparator
1596 Registro\InsetSpace ~
1601 Hay algunos mensajes de error y alertas que son frecuentes.
1602 Los trataremos a continuación.
1603 Encontrarás una lista completa en un buen libro de LaTeX.
1607 \begin_layout Itemize
1608 \begin_inset Quotes fld
1616 \begin_inset Quotes frd
1623 \begin_layout Standard
1624 Todo lo que comience con estas palabras es un mensaje de alerta con el propósito
1626 \begin_inset Quotes fld
1630 \begin_inset Quotes frd
1633 el propio código LaTeX.
1634 Tendrás avisos como este si añades o cambias referencias cruzadas o entradas
1635 de bibliografía, en cuyo caso LaTeX intenta decirte que debes ejecutarlo
1639 \begin_layout Standard
1640 En general los puedes ignorar.
1644 \begin_layout Itemize
1645 \begin_inset Quotes fld
1653 \begin_inset Quotes frd
1660 \begin_layout Standard
1661 Otro mensaje de aviso, esta vez sobre fuentes que LaTeX no encuentra.
1662 El resto del mensaje dirá algo sobre reemplazo de fuentes que ha hecho
1666 \begin_layout Standard
1667 Puedes ignorarlos sin problema.
1671 \begin_layout Itemize
1672 \begin_inset Quotes fld
1682 \begin_inset Quotes frd
1689 \begin_layout Standard
1695 Te avisa de líneas que son demasiado largas y sobrepasan el margen derecho.
1696 Casi siempre será inapreciable en la salida.
1697 O solo uno o dos caracteres sobrepasan el margen.
1698 LaTeX parece generar al menos uno de estos mensajes en cada documento que
1702 \begin_layout Standard
1703 Puedes ignorar estos estúpidos mensajes.
1704 Tus ojos verán si hay algún problema con algo excesivamente ancho; solo
1705 mira el documento de salida.
1709 \begin_layout Itemize
1710 \begin_inset Quotes fld
1720 \begin_inset Quotes frd
1727 \begin_layout Standard
1728 No tan común como su primo.
1729 Parece que a LaTeX le encanta imprimir líneas que son un poco demasiado
1730 anchas comparadas con las que son un poco demasiado estrechas.
1731 No tenemos ni idea del porqué.
1734 \begin_layout Standard
1735 También puedes ignorar estos avisos.
1739 \begin_layout Itemize
1740 \begin_inset Quotes fld
1750 \begin_inset Quotes frd
1754 \begin_inset Quotes fld
1764 \begin_inset Quotes frd
1771 \begin_layout Standard
1772 Avisos sobre problemas
1777 Una vez más, comprueba la salida para ver si algo ha ido mal.
1781 \begin_layout Itemize
1782 \begin_inset Quotes fld
1788 \begin_inset Quotes els
1792 \begin_inset Quotes ers
1798 \begin_inset Quotes frd
1805 \begin_layout Standard
1807 \begin_inset Quotes fld
1811 \begin_inset Quotes frd
1814 no está instalado en el sistema.
1815 Generalmente esto aparece porque algún paquete necesitado en el documento
1817 Si no has tocado el preámbulo o no has usado el comando
1823 , entonces alguno de los paquetes que LyX ha de cargar se ha perdido.
1826 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
1835 para obtener una lista de los paquetes reconocidos por LyX.
1836 Este archivo se actualiza cada vez que reconfiguras LyX (con
1841 erramientas\SpecialChar \menuseparator
1848 ) y te informa de los paquetes que han sido detectados y de lo que hacen.
1851 \begin_layout Standard
1852 Si has utilizado el comando
1858 pero el paquete en cuestión no está instalado, deberás instalarlo para usarlo.
1865 \begin_layout Itemize
1866 \begin_inset Quotes fld
1871 LaTeX Error: Unknown option
1874 \begin_inset Quotes frd
1881 \begin_layout Standard
1882 Los mensajes de error que comienzan así te informan de que has especificado
1883 una opción errónea o no definida en algún paquete.
1884 Consulta la documentación del paquete.
1888 \begin_layout Itemize
1889 \begin_inset Quotes fld
1894 Undefined control sequence
1897 \begin_inset Quotes frd
1904 \begin_layout Standard
1905 Si has insertado código LaTeX con errores de tipografía tendrás un aviso
1907 También puedes haber olvidado cargar un paquete.
1908 En todo caso, este aviso suele indicar el uso de un comando no definido
1913 \begin_layout Standard
1917 \begin_layout Standard
1918 Hay otros mensajes de aviso y de error.
1919 Algunos son auto-explicativos.
1920 Estos son generalmente mensajes de LaTeX.
1921 Otros son fráncamente crípticos.
1922 Estos realmente son mensajes de error de TeX, y no tenemos pistas sobre
1923 su significado o sobre cómo descifrarlos.
1927 \begin_layout Standard
1928 Si recibes mensajes de error, deberías seguir la siguiente secuencia general:
1931 \begin_layout Enumerate
1932 Revisa el código LaTeX que hayas insertado y busca errores tipográficos.
1935 \begin_layout Enumerate
1936 Si no los hay, comprueba que has usado correctamente el (los) comando(s).
1939 \begin_layout Enumerate
1940 Si observas un puñado de cuadros de error amontonados muy al principio del
1941 documento, significa que los errores están en el preámbulo.
1942 Empieza por depurar el preámbulo.
1945 \begin_layout Enumerate
1946 Si no has añadido nada al preámbulo ni has añadido código LaTeX, la primera
1947 sospecha recae en tu propia distribución de LaTeX.
1948 Comprueba si faltan paquetes e instálalos.
1951 \begin_layout Enumerate
1952 De acuerdo, no faltan paquetes.
1953 ¿Has utilizado alguna de las opciones de ajuste fino de LyX? Concretamente,
1954 ¿has hecho un mal uso de alguna de ellas, como insertar manualmente montones
1988 ? ¿Has intentado juntar cosas con ellos en vez de usar los entornos de párrafo
1992 \begin_layout Enumerate
1993 Todo es correcto, no has utilizado ninguna de las opciones de ajuste fino,
1994 y has cumplido las reglas.
1995 ¿Has intentado hacer una fantástica maniobra? ¿Quizá has hecho algo
1999 en una ecuación o en una tabla, como insertar un gráfico en una celda?
2003 \begin_layout Enumerate
2004 ¿Tienes largas piezas de texto en las que LaTeX no encuentra dónde quebrar
2005 una línea? Por defecto, LaTeX es más bien estricto en relación al espacio
2006 extra entre palabras que añadirá para romper una línea.
2007 Preferiblemente, deberías rehacer el párrafo para evitar el problema.
2008 Si esto no es una opción, puedes envolver el texto en un
2014 para hacer menos rígido el salto de línea de LaTeX.
2017 \begin_layout Enumerate
2018 ¿Te has pasado con la anidación? LyX, actualmente, no comprueba si estás
2019 dentro de los límites para los entornos anidables.
2020 Si anidas un puñado de entornos hasta el nivel 17, ahí está el problema.
2023 \begin_layout Enumerate
2024 Vale, no recibes ningún mensaje de error, pero la salida está hecha unos
2026 Si tienes una tabla o figura que es demasiado ancha o larga para la página,
2031 \begin_layout Enumerate
2032 reescalar la figura a la página.
2035 \begin_layout Enumerate
2036 ajustar la tabla para que quepa.
2040 \begin_layout Standard
2041 Si la salida sigue dando problemas, y no has probado nada raro ni has empleado
2042 mal opciones de ajuste fino, no estamos seguros de lo que está equivocado.
2045 \begin_layout Standard
2046 Si todo esto no ayuda, bueno,
2058 ) en LyX\SpecialChar \ldots{}
2062 \begin_layout Chapter
2063 Herramientas Suplementarias
2066 \begin_layout Section
2067 Preparar una Bibliografía con BibTeX
2068 \begin_inset LatexCommand label
2069 name "sec:Preparar-una-Bibliografía"
2076 \begin_layout Standard
2086 \begin_layout Standard
2087 \begin_inset VSpace bigskip
2093 \begin_layout Standard
2095 ¡ALTO! Si no sabes qué es BibTeX, ni tienes una idea razonablemente buena
2098 p.\InsetSpace \thinspace{}
2102 configurar tu propia base de datos bibliográficos),
2106 , sin parar, a tu copia más a mano de la 2ª edición de
2108 LaTeX: A Document Preparation System
2114 , particularmente el apéndice\InsetSpace ~
2116 El resto de esta discusión asume que has creado un correcto archivo de
2117 bibliografía, que tienes todas las variables de entorno relevantes correctament
2130 ), y que podrías crear un archivo LaTeX con una base de datos BibTeX y procesarl
2135 \begin_layout Standard
2136 Para los que no saben qué es BibTeX, se trata de un sistema para crear una
2137 gran base de datos con tus referencias bibliográficas habituales.
2138 Para todos los artículos que escribas en adelante, solo necesitas incluir
2139 esta base de datos estándar y hacer las referencias apropiadas con la clave
2141 Incluso si escribes solo unos pocos documentos con unas cuantas referencias
2142 cada uno, será tiempo bien aprovechado el que dediques a examinar BibTeX
2143 y decidir si te será útil.
2146 \begin_layout Standard
2147 Para usar BibTeX con LyX, lee antes la
2151 , donde se describe cómo insertar citas.
2152 El mecanismo básico para insertar referencias BibTeX es el mismo.
2153 Luego, al final de todo el documento, selecciona
2159 \SpecialChar \menuseparator
2164 IG\SpecialChar \menuseparator
2165 Bibliografía\InsetSpace ~
2169 En el diálogo resultante, completa los cuadros de diálogo como sigue:
2172 \begin_layout Description
2175 datos: introduce el nombre de tu archivo
2188 Para introducir varios archivos
2192 , solo debes escribirlos en el orden deseado, separados por comas.
2196 \begin_layout Description
2197 Estilo: introduce el nombre de tu archivo de estilo BibTeX
2206 El estilo predeterminado es
2210 (que debería estar disponible en tu distribución de LaTeX, no debes preocuparte
2214 \begin_layout Standard
2215 Para introducir cada cita, suponiendo que la fuente está en el archivo
2224 nsertar\SpecialChar \menuseparator
2229 ita\SpecialChar \ldots{}
2232 en el lugar deseado del texto, e introduce la clave de la referencia adecuada.
2233 No hace falta más; al ejecutar
2238 er\SpecialChar \menuseparator
2245 , por ejemplo, verás que BibTeX y LaTeX hacen su tarea, incluyendo múltiples
2246 ejecuciones de LaTeX.
2250 \begin_layout Subsection
2251 Estilos Alternativos de Cita
2254 \begin_layout Standard
2255 El estilo normal de BibTeX usa números (p.\InsetSpace \thinspace{}
2256 ej.\InsetSpace \space{}
2258 \begin_inset Quotes fld
2262 \begin_inset Quotes frd
2265 ) para referir una cita bibliográfica.
2266 Sin embargo, en muchas disciplinas científicas se emplean otros estilos.
2267 El más común es el estilo autor-año (p.\InsetSpace \thinspace{}
2268 ej.\InsetSpace \space{}
2270 \begin_inset Quotes fld
2274 \begin_inset Quotes frd
2278 LyX soporta dos paquetes que suministra este estilo,
2287 Ambos paquetes tienen sus pros y sus contras, que no podemos detallar aquí.
2288 Si solo necesitas un estilo sencillo autor-año (o numérico)
2296 emplear un archivo de estilo sin contador, probablemente tu elección debería
2302 Si necesitas características especiales como referencias con título breve,
2303 ibidem, etc., deberías considerar el nuevo paquete
2310 \begin_layout Standard
2311 En LyX, el manejo de ambos paquetes es básicamente el mismo.
2317 ocumento\SpecialChar \menuseparator
2327 y selecciona el panel
2339 ), donde puedes elegir
2348 Con ambos paquetes dispondrás de algunas características extras en el diálogo
2349 y podrás elegir el estilo de las citas (
2350 \begin_inset Quotes fld
2354 \begin_inset Quotes frd
2358 \begin_inset Quotes fld
2362 \begin_inset Quotes frd
2366 \begin_inset Quotes fld
2370 \begin_inset Quotes frd
2374 \begin_inset Quotes fld
2378 \begin_inset Quotes frd
2382 Ten en cuenta que los dos paquetes necesitan archivos de estilo específicamente
2383 diseñados (ambos incluyen el suyo propio, pero hay muchos otros archivos
2384 de estilo disponibles e incluso un programa interactivo
2388 \begin_layout Standard
2390 \begin_inset LatexCommand url
2391 target "ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/custom-bib/"
2400 para confeccionar estilos para
2407 \begin_layout Subsection
2408 Bibliografía por Secciones
2409 \begin_inset LatexCommand label
2410 name "sub:Bibliografías-por-Secciones"
2417 \begin_layout Standard
2418 En ocasiones, es posible que necesites dividir la bibliografía en secciones.
2419 Por ejemplo, si eres un historiador y quieres tener la posibilidad de separar
2420 fuentes y trabajos científicos.
2421 Desafortunadamente, BibTeX no permite hacer esto por sí solo.
2422 Pero la buena noticia es que, con la ayuda de ciertos paquetes LaTeX, BibTeX
2423 puede ampliar su cometido para conseguirlo.
2426 \begin_layout Standard
2427 Desde la versión 1.4, LyX provee soporte nativo para uno de estos paquetes,
2436 \begin_layout Standard
2438 \begin_inset LatexCommand url
2439 target "ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/bibtopic/"
2448 La ventaja de este paquete (comparado con otros como
2452 ) es que no necesitas definir nuevos comandos de cita.
2453 Lo que tienes que hacer es preparar diferentes bases de datos bibliográficos
2454 que incluyen las entradas para las distintas secciones de la bibliografía.
2455 Por ejemplo: si quieres dividir tu bibliografía en las secciones
2456 \begin_inset Quotes fld
2460 \begin_inset Quotes frd
2464 \begin_inset Quotes fld
2467 Trabajos científicos
2468 \begin_inset Quotes frd
2471 , primero debes crear dos bases de datos, p.\InsetSpace \thinspace{}
2484 \begin_layout Standard
2490 ocumento\SpecialChar \menuseparator
2493 y selecciona el panel
2508 Bibliografía\InsetSpace ~
2513 Ahora puedes insertar múltiples referencias BibTeX (como se describe en
2514 la sección\InsetSpace ~
2516 \begin_inset LatexCommand ref
2517 reference "sec:Preparar-una-Bibliografía"
2521 ), una para cada sección de la bibliografía.
2522 Volviendo a nuestro ejemplo: Inserta una referencia BibTeX para la base
2527 y una segunda para la base de datos
2532 Eres libre de usar estilos diferentes o iguales para cada sección.
2533 Por otra parte, puedes elegir si la sección bibliográfica debe contener
2535 \begin_inset Quotes fld
2538 todas las referencias citadas
2539 \begin_inset Quotes frd
2542 de la base de datos especificada (así es por defecto),
2543 \begin_inset Quotes fld
2546 todas las referencias no citadas
2547 \begin_inset Quotes frd
2551 \begin_inset Quotes fld
2554 todas las referencias
2555 \begin_inset Quotes frd
2559 Esto podría ser útil para separar la bibliografía en tres secciones:
2560 \begin_inset Quotes fld
2564 \begin_inset Quotes frd
2568 \begin_inset Quotes fld
2572 \begin_inset Quotes frd
2576 \begin_inset Quotes fld
2579 Trabajos científicos
2580 \begin_inset Quotes frd
2584 Los títulos para las secciones pueden añadirse como secciones ordinarias
2585 o como subsecciones.
2590 quita el título de la bibliografía, debes reañadirlo manualmente (como
2591 un capítulo* o sección*, por ejemplo).
2594 \begin_layout Subsection
2595 Bibliografías Múltiples
2598 \begin_layout Standard
2599 BibTeX no soporta por sí mismo bibliografías múltiples, p.\InsetSpace \thinspace{}
2600 ej.\InsetSpace \space{}
2602 para cada sección o capítulo del documento, pero el paquete
2606 , que sirve para crear bibliografías en secciones (véase\InsetSpace ~
2608 \begin_inset LatexCommand ref
2609 reference "sub:Bibliografías-por-Secciones"
2613 ), provee una sencilla manera de hacer esta tarea si estás dispuesto a emplear
2614 un poco de LaTeX (ERT, véase la sección\InsetSpace ~
2616 \begin_inset LatexCommand ref
2617 reference "sec:Insertar-Código-LaTeX"
2625 \begin_layout Standard
2626 Una vía alternativa es usar los paquetes
2642 \begin_layout Standard
2648 ocumento\SpecialChar \menuseparator
2673 Bibliografía\InsetSpace ~
2682 En el documento, debes encerrar las secciones, que contendrán su propia
2683 bibliografía (incluyendo la propia referencia BibTeX), entre
2695 (estos comandos deben estar en ERT).
2696 La bibliografía contendrá todas las referencias que han sido citadas en
2702 N.\InsetSpace \thinspace{}
2703 B.: Si empleas este camino, entonces
2707 referencia de cita debe estar dentro de alguna
2712 Además, btUnits no puede anidarse.
2715 \begin_layout Section
2716 Hacer un Índice Alfabético
2719 \begin_layout Standard
2720 Hacer un buen índice es una de las tareas más pesadas en un documento extenso,
2721 pero LyX facilita un poco
2725 el trabajo mediante el programa
2729 , disponible en las distribuciones recientes de LaTeX.
2733 \begin_layout Standard
2753 Salidas\SpecialChar \menuseparator
2754 LaT\SpecialChar \textcompwordmark{}
2797 , puedes personalizar el comando para el índice, si prefieres una alternativa
2821 Insertar un índice y marcar palabras para incluir en él funciona de forma
2822 muy parecida a la de preparar un bibliografía como se ha visto en la sección
2826 \begin_layout Standard
2827 En primer lugar, sitúate al final del documento y selecciona
2832 nsertar\SpecialChar \menuseparator
2837 IG\SpecialChar \menuseparator
2842 Después, para cada palabra que quieras incluir en el índice, coloca el
2843 cursor al final de la misma y marca
2848 nsertar\SpecialChar \menuseparator
2849 Entrada\InsetSpace ~
2858 Se inserta entonces un cuadro que al desplegarse pinchando en él muestra
2859 el texto que aparecerá en el índice.
2860 Eso es todo; LyX ejecuta automáticamente
2864 que genera por ti el índice.
2865 El campo de texto de la ventana de entrada de índice acepta LaTeX, así
2866 que debes ser cuidadoso y evitar usar caracteres especiales.
2867 El lado positivo es que puedes usar opciones avanzadas ---mira en la documentac
2868 ión de LaTeX cómo hacer cosas como
2869 \begin_inset Quotes fld
2873 \begin_inset Quotes frd
2879 \begin_layout Standard
2880 Procura no poner espacios entre el texto y el cuadro marcador de índice;
2881 puede ocasionar, parece ser, una numeración de página errónea.
2884 \begin_layout Section
2888 \begin_layout Standard
2894 \begin_layout Standard
2895 Algunas veces necesitarás compilar una lista de símbolos mencionados en
2896 un documento con una breve explicación de los mismos.
2901 facilita la compilación de tales listas.
2906 se incluye en la mayoría de distribuciones estándar de Linux.
2907 Si no lo tienes, puedes descargarlo de algún repositorio CTAN e instalarlo.
2911 \begin_layout Standard
2912 Una entrada de glosario se crea situando el cursor después de una entrada
2913 de símbolo y marcando entonces
2915 Insertar\SpecialChar \menuseparator
2916 Entrada\InsetSpace ~
2921 Se inserta un cuadro gris etiquetado
2922 \begin_inset Quotes fld
2930 \begin_inset Quotes frd
2933 y surge una ventana para la entrada del glosario.
2934 Hay dos campos de texto principales.
2935 El primero es el símbolo que quieres referenciar.
2936 Debes introducir un código LaTeX válido en el campo correspondiente del
2938 El segundo es la descripción del símbolo.
2939 Debes rellenar el campo correspondiente para completar la entrada de glosario.
2942 \begin_layout Subsection
2943 Clasificación de las Entradas del Glosario
2946 \begin_layout Standard
2947 Supón que tienes dos entradas de glosario para los símbolos
2948 \begin_inset Formula $a$
2952 \begin_inset Formula $\sigma$
2960 las clasifica automáticamente teniendo en cuenta el símbolo, mientras imprime
2962 Sin embargo, esto puede llevar a una ordenación no deseada.
2963 Para el ejemplo dado, la primera entrada aparece como
2967 , mientras que la segunda es
2974 Observa que, en este caso,
2975 \begin_inset Formula $\sigma$
2987 \begin_inset Formula $a$
2990 , puesto que el carácter
2991 \begin_inset Quotes fld
2997 \begin_inset Quotes frd
3000 es tenido en cuenta.
3001 Con el fin de controlar el orden de
3005 clasificación, puedes editar el campo
3007 Clasificar\InsetSpace ~
3010 en el diálogo de glosario.
3011 En nuestro ejemplo, puedes editar este campo como
3020 Así, estas entradas se ordenarán adecuadamente y
3021 \begin_inset Formula $a$
3024 se colocará delante de
3025 \begin_inset Formula $\sigma$
3031 \begin_layout Standard
3032 Esta característica proporciona formas excitantes de ordenar las entradas.
3033 Para formar subgrupos y ver más indicaciones sobre la clasificación de
3034 entradas, véase la documentación oficial del paquete
3041 \begin_layout Subsection
3045 \begin_layout Standard
3046 Ecuaciones y páginas se pueden referenciar en las entradas del glosario.
3047 Para ello, deberás añadir comandos de opciones de referencias al final
3048 del campo de descripción.
3049 Hay seis opciones en el paquete
3056 \begin_layout Paragraph*
3062 \begin_layout Standard
3063 Añade una referencia a la ecuación con la frase
3064 \begin_inset Quotes fld
3067 , véase ecuación (#)
3068 \begin_inset Quotes frd
3074 \begin_layout Paragraph*
3080 \begin_layout Standard
3081 Añade una referencia a una página con la frase
3082 \begin_inset Quotes fld
3086 \begin_inset Quotes frd
3092 \begin_layout Paragraph*
3098 \begin_layout Standard
3099 Es la notación breve de
3106 \begin_layout Paragraph*
3116 \begin_layout Standard
3117 Desactiva las correspondientes opciones de referencia si están activadas
3118 globalmente (véase la documentación de
3125 \begin_layout Subsection
3126 Imprimir el Glosario
3129 \begin_layout Standard
3130 El glosario se puede insertar con el menú
3132 Insertar\SpecialChar \menuseparator
3137 /IG\SpecialChar \menuseparator
3141 Se mostrará un cuadro azul claro con la etiqueta
3142 \begin_inset Quotes fld
3150 \begin_inset Quotes frd
3153 , en el sitio en el que se imprimirá el índice.
3154 El cuadro del glosario no es desplegable como otros cuadros LyX.
3155 En la salida impresa, el título del glosario aparece como
3163 \begin_layout Standard
3164 Se traduce al lenguaje del documento en algunos idiomas, entre otros francés,
3171 Si no te agrada ese título, puedes cambiarlo redefiniendo en el preámbulo
3179 Por ejemplo, para cambiar el título por
3187 añade la siguiente línea al preámbulo:
3192 \begin_layout LyX-Code
3197 nomname}{Lista de símbolos}
3200 \begin_layout Standard
3201 Si no te gusta el espacio para los símbolos, lo puedes cambiar mediante
3202 una línea como la siguiente en el preámbulo:
3205 \begin_layout LyX-Code
3210 nomlabelwidth}{3.0cm}
3213 \begin_layout Section
3214 Documentos Multipartes
3217 \begin_layout Subsection
3221 \begin_layout Standard
3222 Cuando trabajas en un extenso documento con muchas secciones, o si tienes
3223 una parte en la que una tabla puede cambiar de vez en cuando pero no el
3224 texto precedente, suele ser conveniente dividir el documento en varios
3226 En estos casos, deberías considerar seriamente el uso de documentos multipartes.
3227 Por ejemplo, los artículos científicos suelen tener cinco secciones principales
3228 : introducción, observaciones, resultados, discusión y conclusiones.
3229 Cada una de ellas debería estar en su propio archivo LyX.
3230 Por otra parte un archivo
3231 \begin_inset Quotes fld
3235 \begin_inset Quotes frd
3238 contendría el título, los autores, el resumen, las referencias, etc., e
3239 incluiría los cinco archivos.
3240 Es importante tener en cuenta que cada uno de estos es un completo archivo
3241 LyX que puede ser diseñado e impreso de forma independiente, además de
3242 estar incluido en el maestro.
3243 Sin embargo, todos deben ser de la misma clase de documento ---no intentes
3244 mezclar, p.\InsetSpace \thinspace{}
3245 ej., libro y artículo---.
3246 También puedes incluir archivos LaTeX; pero no deben tener su propio preámbulo
3247 (es decir, debe eliminarse todo lo que precede a
3253 , así como esta misma línea y también
3259 ), de lo contrario se generarán errores al procesar el archivo DVI.
3262 \begin_layout Standard
3263 LyX facilita la inclusión de archivos con la opción de menú
3268 nsertar\SpecialChar \menuseparator
3273 rchivo\SpecialChar \menuseparator
3274 Documento\InsetSpace ~
3282 Surge entonces una ventana que permite seleccionar el archivo a incluir
3283 y el método de inclusión, y en la posición actual del cursor se inserta
3284 un cuadro gris con el nombre del archivo, que se puede desplegar con un
3285 clic para hacer modificaciones.
3291 \begin_layout Standard
3292 Los métodos de inclusión de un archivo son
3293 \begin_inset Quotes fld
3297 \begin_inset Quotes frd
3301 \begin_inset Quotes fld
3305 \begin_inset Quotes frd
3309 \begin_inset Quotes fld
3313 \begin_inset Quotes frd
3317 La diferencia entre los métodos
3318 \begin_inset Quotes fld
3322 \begin_inset Quotes frd
3326 \begin_inset Quotes fld
3330 \begin_inset Quotes frd
3333 solo es significativa para
3334 \begin_inset Quotes fld
3338 \begin_inset Quotes frd
3341 , pero en la práctica los archivos
3342 \begin_inset Quotes fld
3346 \begin_inset Quotes frd
3349 se imprimen en la página actual, mientras que los archivos
3350 \begin_inset Quotes fld
3354 \begin_inset Quotes frd
3357 se imprimen en una nueva página.
3358 De alguna manera, el tipo de etiqueta en LyX reflejará la diferencia.
3362 \begin_layout Standard
3363 Generalmente, el archivo maestro es convertido en un archivo LaTeX completo
3364 antes de ser procesado, mientras que los archivos incluidos son convertidos
3365 a archivos LaTeX que no tienen toda la información del preámbulo.
3375 se evita esta conversión.
3378 \begin_layout Standard
3379 La inserción de un archivo
3380 \begin_inset Quotes fld
3384 \begin_inset Quotes frd
3387 permite incluirlo tal cual es, de forma literal, con los caracteres en
3393 Normalmente los espacios en este tipo de inclusión son invisibles, aunque
3394 se conservan dos espacios consecutivos, a diferencia del normal tratamiento
3395 de los espacios en LyX.
3396 Sin embargo, si se marca en
3406 espacios\InsetSpace ~
3411 , se imprime una marca que señala sin ambigüedad la presencia de espacios.
3414 \begin_layout Subsection
3415 Referencias Cruzadas entre Archivos
3418 \begin_layout Standard
3419 Se pueden configurar referencias cruzadas entre los distintos archivos.
3420 Primero, abre todos los archivos en cuestión: digamos A y B por ejemplo,
3421 donde B está incluido en A.
3422 Supongamos que insertas una etiqueta en A y quieres referenciarla en B.
3423 Abre el diálogo de referencias cruzadas en B y selecciona el
3424 \begin_inset Quotes fld
3428 \begin_inset Quotes frd
3434 \begin_layout Section
3435 Encabezados y Pies de Página Personalizados
3438 \begin_layout Standard
3439 El formato de página predeterminado es más bien simple; para la clase
3443 , todo lo que obtienes es un número centrado al final de la página.
3444 El presente documento es de la clase
3448 , así que resulta un poco más elaborado, pero para montar un show de verdad,
3456 para el estilo de página del documento, como se comenta en la
3461 En esta sección se describe el código LaTeX que debes introducir en el
3462 preámbulo o en el texto para conseguir encabezados y pies de página personaliza
3466 \begin_layout Standard
3467 El encabezado de página se divide en tres zonas,
3468 \begin_inset Quotes fld
3472 \begin_inset Quotes frd
3476 \begin_inset Quotes fld
3480 \begin_inset Quotes frd
3484 \begin_inset Quotes fld
3488 \begin_inset Quotes frd
3492 Y el pie de página, pues igual.
3493 Los comandos LaTeX para configurar estas zonas en su forma más simple son
3519 Supongamos que quieres poner un nombre en la parte superior izquierda de
3521 Pues inserta el siguiente comando en el preámbulo:
3524 \begin_layout Standard
3533 \begin_layout Standard
3534 Con este comando el nombre saldrá en la parte superior izquierda.
3535 Si una zona tiene asignada una entrada por defecto y quieres eliminarla
3536 (p.\InsetSpace \thinspace{}
3538 el número de página en el pie central), pon un comando con el argumento
3539 vacío, p.\InsetSpace \thinspace{}
3543 \begin_layout Standard
3551 \begin_layout Standard
3552 Vamos ahora con algunos adornos: vamos a poner el número de sección con
3554 \begin_inset Quotes fld
3558 \begin_inset Quotes frd
3561 (p.\InsetSpace \thinspace{}
3563 Sección\InsetSpace ~
3564 3) en la superior izquierda, el número de página (p.\InsetSpace \thinspace{}
3568 en la superior derecha, el nombre en la inferior izquierda y la fecha en
3569 la inferior derecha.
3570 Para ello deberíamos escribir las siguientes líneas en el preámbulo:
3573 \begin_layout Standard
3583 \begin_layout Standard
3591 \begin_layout Standard
3601 \begin_layout Standard
3610 \begin_layout Standard
3618 \begin_layout Standard
3628 \begin_layout Standard
3641 aluden a los contadores de sección y de página de LaTeX, que se encargan
3642 de imprimir los números de la sección y la página actuales.
3649 imprime la fecha de hoy.
3652 \begin_layout Standard
3653 El grosor de las líneas horizontales dibujadas bajo el encabezado y sobre
3654 el pie se puede modificar.
3655 Si quieres que no aparezca alguna de esas líneas pónle grosor 0.
3656 Por defecto, la línea de encabezado tiene 0.4\InsetSpace \thinspace{}
3657 pt de grosor y la de pie 0\InsetSpace \thinspace{}
3659 Para cambiar estos valores se pueden usar los comandos
3662 \begin_layout Standard
3669 headrulewidth}{0.4pt}
3672 \begin_layout Standard
3679 footrulewidth}{0.4pt}
3682 \begin_layout Standard
3683 La configuración de encabezado/pie para una página determinada se puede
3684 alterar con el comando en ERT
3690 y el argumento adecuado,
3693 \begin_layout Standard
3698 thispagestyle{empty}
3701 \begin_layout Standard
3706 thispagestyle{plain}
3709 \begin_layout Standard
3714 thispagestyle{fancy}
3717 \begin_layout Standard
3718 insertado en la página que se quiere cambiar.
3719 De hecho las páginas con título tienen formato
3723 (sencillo) por defecto, mientras que las páginas siguientes tienen formato
3728 si este es el formato establecido globalmente.
3732 \begin_layout Standard
3733 Hay comandos más complejos que permiten introducir cosas en páginas impares,
3734 o en páginas pares, etc., que se describen en la documentación del paquete
3739 , a la cuál te remitimos.
3740 Si tienes una instalación teTeX, consulta el archivo
3742 /usr/share/texmf/doc/latex/fancyhdr/fancyhdr.dvi
3747 \begin_layout Standard
3748 Por último, veamos cómo incluir un archivo EPS en el encabezado; por ejemplo,
3749 un logotipo en la esquina superior izquierda.
3750 Prueba algo como esto:
3753 \begin_layout Standard
3762 includegraphics{logo.eps}}}
3765 \begin_layout Standard
3766 (quizá sea necesario anteponer
3770 usepackage{graphics}
3772 si tu documento no incluye otros archivos EPS)
3775 \begin_layout Section
3776 Selección de Marcas de Listas
3777 \begin_inset LatexCommand label
3785 \begin_layout Standard
3791 \begin_layout Subsection
3795 \begin_layout Standard
3796 LyX suministra 216 símbolos de marcas a los que se accede mediante un simple
3797 diálogo que permite elegir un símbolo para cada nivel de una lista
3802 Esta elección es aplicable a la totalidad del documento, no es posible
3803 escoger distintos conjuntos de marcas para distintos párrafos.
3807 \begin_layout Standard
3808 Bien, en realidad sí se puede hacer, pero a mano, como se explica después.
3816 \begin_layout Subsection
3820 \begin_layout Standard
3821 Abre el diálogo siguiendo el camino de menú
3830 \SpecialChar \menuseparator
3837 nfiguración\SpecialChar \menuseparator
3843 \begin_layout Standard
3844 El diálogo suministra una tabla de símbolos para las marcas.
3849 hay una lista desplegable con seis paneles de símbolos.
3854 permite elegir el nivel para el que elegimos la marca.
3855 Un campo de texto bajo la tabla permite escoger un símbolo personalizado
3856 poniendo su código LaTeX.
3859 \begin_layout Standard
3864 corresponden a los distintos paquetes requeridos.
3865 La tabla siguiente recoge los nombres y sus paquetes asociados:
3868 \begin_layout Standard
3870 \begin_inset Tabular
3871 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
3873 <column alignment="center" valignment="top" leftline="true" width="0pt">
3874 <column alignment="center" valignment="top" leftline="true" rightline="true" width="0pt">
3875 <row topline="true" bottomline="true">
3876 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3879 \begin_layout Standard
3894 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3897 \begin_layout Standard
3913 <row topline="true">
3914 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3917 \begin_layout Standard
3932 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3935 \begin_layout Standard
3950 <row topline="true">
3951 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3954 \begin_layout Standard
3969 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
3972 \begin_layout Standard
3988 <row topline="true">
3989 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
3992 \begin_layout Standard
4007 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4010 \begin_layout Standard
4026 <row topline="true">
4027 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4030 \begin_layout Standard
4045 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4048 \begin_layout Standard
4064 <row topline="true">
4065 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4068 \begin_layout Standard
4083 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4086 \begin_layout Standard
4102 <row topline="true" bottomline="true">
4103 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4106 \begin_layout Standard
4121 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4124 \begin_layout Standard
4147 \begin_layout Standard
4148 LyX no se para si usas marcas de paquetes no disponibles.
4149 Pero si se producen errores de LaTeX al intentar ver o imprimir el archivo,
4150 probablemente se debe a la falta de algún paquete.
4151 LyX no restringe su uso porque puede suceder que estés editando localmente
4152 el archivo para procesarlo luego en otra máquina.
4155 \begin_layout Subsection
4159 \begin_layout Standard
4160 Selecciona la profundidad de nivel y luego elige la marca y su tamaño.
4161 Los cambios no serán visibles en LyX pero sí lo serán en la salida procesada.
4165 \begin_layout Standard
4166 Los cambios hechos en el diálogo no son efectivos en documentos en español,
4175 establece unas marcas predeterminadas que, al procesar el archivo con LaTeX,
4176 sobreescriben las elegidas en LyX.
4188 \begin_layout Standard
4189 Se puede reiniciar una marca a su valor predeterminado con clic-derecha
4190 sobre el botón apropiado de nivel de profundidad.
4193 \begin_layout Standard
4198 disponer de múltiples conjuntos de marcas para distintos párrafos vas a
4199 tener que hacerlo a mano.
4200 El diálogo de selección de marcas te puede ayudar porque provee el código
4201 LaTeX de un amplio conjunto de símbolos.
4202 Para personalizar las marcas en párrafos con listas en el entorno
4206 *, sigue las siguientes instrucciones:
4209 \begin_layout Standard
4213 \begin_layout Standard
4229 \begin_layout Standard
4233 \begin_layout Standard
4255 \begin_layout Itemize
4256 Con el comando LaTeX
4262 especificas un nuevo símbolo para la marca de un nivel determinado.
4263 Previamente tendrás que guardar el símbolo para poder recuperar de nuevo
4264 el valor global cuando termines tu personalización.
4265 En esta lista enumerada* se ha usado el siguiente código LaTeX para especificar
4266 la marca del primer nivel:
4298 Ten en cuenta que la profundidad de nivel en una enumeración* se especifica
4299 en números romanos en minúscula como parte del comando
4308 \begin_layout Itemize
4312 \begin_layout Standard
4325 Empieza cada entrada individual de la lista especificando el símbolo encerrado
4326 entre corchetes y puesto en modo TeX.
4327 Por ejemplo, este ítem ha empezado con
4340 \begin_layout Standard
4344 \begin_layout Standard
4360 \begin_layout Standard
4361 Por último, deberás retornar el etiquetado a su
4365 valores iniciales para que las marcas globalmente establecidas vuelvan
4367 Esto se ha hecho así:
4380 \begin_layout Chapter
4381 Clases Especiales de Documento
4384 \begin_layout Section
4388 \begin_layout Standard
4394 \begin_layout Standard
4395 \begin_inset VSpace bigskip
4401 \begin_layout Standard
4403 Los formatos AMS LaTeX están configurados para adaptarse a los estilos recomenda
4406 American Mathematical Society
4408 para sus publicaciones.
4409 Estos formatos no están definidos para una revista en particular, pero
4410 se pueden adaptar fácilmente.
4411 En la documentación de AMS (disponible en
4412 \begin_inset LatexCommand url
4413 target "http://www.ams.org"
4418 \begin_inset LatexCommand url
4419 target "ftp://ftp.ams.org/pub/tex/amslatex/"
4423 ) encontrarás instrucciones específicas para cada publicación (generalmente
4424 será cuestión de cambiar una simple línea).
4425 Estos formatos son apropiados, y útiles, para cualquier escrito de matemáticas.
4426 Actualmente hay cuatro formatos AMS LaTeX:
4429 \begin_layout Enumerate
4434 : el formato estándar de artículo AMS.
4435 Todos los resultados y similares se numeran de la forma
4436 \begin_inset Formula $(n.m)$
4439 , donde el primer número se refiere a la sección, y el segundo se refiere
4440 al número total de resultados (Teoremas, Corolarios, Proposiciones, Definicione
4441 s y Observaciones, etc.) en esa sección.
4442 También hay disponibles varios entornos (no todos) sin numeración, por
4443 si se necesitan ocasionalmente.
4444 Los entornos no numerados se señalan con un asterisco.
4447 \begin_layout Enumerate
4452 : la numeración para cada tipo de declaración va en su propia secuencia,
4453 sin referencia a la sección.
4454 También hay disponibles varios (no todos) entornos no numerados, por si
4456 Se indican con un asterisco.
4459 \begin_layout Enumerate
4464 : más simple aún, pues todos los entornos son no numerados.
4467 \begin_layout Enumerate
4472 : el formato estándar de la clase AMS
4477 La numeración es parecida a la del formato
4482 \begin_inset Formula $(n.m.p)$
4485 , donde el primer número se refiere al capítulo, el segundo a la sección,
4486 y el tercero es el número de los resultados en esa sección (Teoremas, Corolario
4487 s, Proposiciones, Definiciones y Observaciones, etc.).
4488 También hay disponibles varios entornos (no todos) sin numeración, por
4489 si se necesitan ocasionalmente.
4490 Los entornos no numerados se señalan con un asterisco.
4493 \begin_layout Standard
4494 En cualquier archivo AMS LyX se pueden cambiar los esquemas de numeración
4495 cambiando simplemente la clase de documento en el diálogo
4500 ocumento\SpecialChar \menuseparator
4511 \begin_layout Subsection
4512 Qué proporcionan estos formatos
4515 \begin_layout Standard
4516 Estos formatos proporcionan una larga lista de entornos.
4517 La mayoría de revistas o libros de matemáticas establecerán como declaraciones
4518 especiales la mayor parte de estos entornos, y en AMS-LaTeX se puede definir
4519 una variedad ilimitada de declaraciones.
4520 Sin embargo AMS recomienda utilizar los entornos que están disponibles
4522 La lista de entornos (sin contar los entornos normales como
4524 secciones, bibliografía, título, autor, fecha
4529 \begin_layout Description
4530 Teorema Este se usa habitualmente
4534 para declaraciones de mayor interés.
4536 \begin_inset Quotes fld
4544 \begin_inset Quotes frd
4547 aparece en tipo negrita, junto con número determinado automáticamente (también
4548 disponible una versión no numerada,
4553 El texto va en cursiva.
4556 \begin_layout Description
4557 Corolario Se emplea para declaraciones que siguen a las declaraciones anteriores.
4558 Pueden ser resultados mayores.
4559 También hay versión sin numerar,
4566 \begin_layout Description
4567 Lema Para resultados de menor importancia necesarios para otras declaraciones.
4570 \begin_layout Description
4571 Proposición Para declaraciones a añadir a la teoría general que se discute.
4574 \begin_layout Description
4575 Conjetura Declaraciones sin justificación que el autor no sabe cómo probar,
4576 pero que pueden ser verdaderas al menos para él).
4579 \begin_layout Description
4580 Criterio Una condición requerida.
4583 \begin_layout Description
4584 Algoritmo Un procedimiento general para ser utilizado.
4587 \begin_layout Description
4588 Axioma Declaración aceptada como verdadera en el contexto que se está tratando.
4591 \begin_layout Description
4592 Definición Adivina para qué es esto.
4593 La fuente, en pantalla y en la salida, es diferente que la de los anteriores
4596 \begin_inset Quotes fld
4600 \begin_inset Quotes frd
4603 ) y el número siguen en negrita, pero el resto va en letra vertical.
4606 \begin_layout Description
4607 Ejemplo Tipografía similar a Definición.
4610 \begin_layout Description
4614 \begin_layout Description
4618 \begin_layout Description
4622 \begin_layout Description
4623 Observación Esta palabra va en cursiva, el resto en vertical.
4626 \begin_layout Description
4627 Nota Como el anterior.
4630 \begin_layout Description
4634 \begin_layout Description
4638 \begin_layout Description
4642 \begin_layout Description
4646 \begin_layout Description
4647 Caso Generalmente se usa para interrumpir largas argumentaciones con algún
4649 El esquema de numeración de los casos es propio, independiente de otras
4654 \begin_layout Description
4658 \begin_layout Description
4662 \begin_layout Description
4663 Demostración Esta palabra se pone en cursiva, el resto en vertical.
4664 Al final de este entorno (por supuesto, otros entornos se pueden anidar
4665 en este) se inserta un símbolo CQD (generalmente un cuadrado, aunque puede
4666 variar según los estilos)
4669 \begin_layout Description
4670 Dirección Debería ser la dirección permanente del autor.
4673 \begin_layout Description
4674 Dirección\InsetSpace ~
4675 Actual Debería ser la dirección provisional del autor en el momento
4676 de la remisión, si es diferente de la Dirección.
4679 \begin_layout Description
4680 Correo-E Correo electrónico del autor.
4683 \begin_layout Description
4684 URL Página web del autor.
4687 \begin_layout Description
4688 Palabras\InsetSpace ~
4689 clave o frases empleadas para identificar temas específicos tratados
4693 \begin_layout Description
4695 tema Se refiere a las clasificaciones de temas de AMS, publicadas y
4698 Mathematical Reviews
4701 También disponibles en los sitios web antes mencionados.
4705 \begin_layout Description
4709 \begin_layout Description
4713 \begin_layout Description
4717 \begin_layout Standard
4718 Además, estos entornos proporcionan automáticamente los paquetes de fuentes
4719 AMS LaTeX y AMS, siempre y cuando estén disponibles en el sistema.
4722 \begin_layout Section
4726 \begin_layout Standard
4727 La clase de documento
4731 sirve para escribir cartas de acuerdo con las convenciones alemanas.
4732 Se incluye un archivo modelo como punto de partida, en
4734 .../lyx/share/templates
4739 \begin_layout Section
4743 \begin_layout Standard
4744 La clase de documento
4748 provee una alternativa a la clase estándar
4753 Tiene una funcionalidad similar, aunque quizá prefieras este formato con
4754 secciones en sans serif, encabezados, y más..
4757 \begin_layout Section
4761 \begin_layout Standard
4767 \begin_layout Subsection
4771 \begin_layout Standard
4772 Esta sección describe el uso de LyX para escribir artículos destinados a
4773 la revista científica
4775 Astronomy and Astrophysics
4778 \begin_inset LatexCommand url
4779 name "www.edpsciences.fr/aa/"
4780 target "http://www.edpsciences.fr/aa/"
4784 ), usando la versión\InsetSpace ~
4785 5.01 de la clase de documento
4790 Este paquete se puede descargar del sitio ftp
4793 \begin_layout Standard
4794 \begin_inset VSpace medskip
4800 \begin_layout Standard
4802 \begin_inset LatexCommand url
4803 target "ftp://ftp.edpsciences.org/pub/aa/readme.html"
4810 \begin_layout Standard
4811 \begin_inset VSpace medskip
4817 \begin_layout Standard
4818 El paquete contiene un manual, y este texto no aspira a reemplazar al original,
4819 se trata solo de una breve guía de uso.
4822 \begin_layout Standard
4823 Ten en cuenta que el editor de la revista ha cambiado de
4831 desde 1 de enero de 2001.
4832 Este cambio implica ligeros cambios en los archivos de estilo, a saber,
4833 la eliminación del comando
4842 soporta las versiones más nuevas de estos archivos de estilo, V 5.01.
4843 Si tienes instalada una versión más antigua, actualízala, por favor.
4844 Por compatibilidad, el antiguo formato (versión 4) se ha mantenido como
4850 Puedes acudir a los comentarios en al archivo
4852 LyXDir/layouts/aapaper.layout
4857 \begin_layout Subsection
4861 \begin_layout Standard
4862 Se recomienda empezar con el modelo de ejemplo suministrado con LyX.
4863 Si no es así, observa los siguientes aspectos:
4866 \begin_layout Itemize
4876 ocumento\SpecialChar \menuseparator
4879 (vale, esto era obvio).
4882 \begin_layout Itemize
4883 No cambies la opción
4894 Todo el formato está hecho por macros y no deberías cambiar nada.
4897 \begin_layout Subsection
4898 El bloque del encabezado
4901 \begin_layout Standard
4902 Lo primero que hay que introducir es la información del encabezado.
4903 Consta de siete entradas, de las que algunas son opcionales.
4907 \begin_layout Itemize
4915 \begin_layout Itemize
4923 \begin_layout Itemize
4931 \begin_layout Itemize
4939 \begin_layout Itemize
4940 Separatas: (opcional) si hay más de un autor: a quien dirigirse.
4943 \begin_layout Itemize
4944 Correo: (opcional) dirección de contacto.
4947 \begin_layout Itemize
4953 El formato sugerido es
4955 Recibido: <fecha>; Aceptado <fecha>
4958 \begin_layout Standard
4959 No es necesario poner el comando
4965 , LyX lo hace automáticamente cuando se termina el encabezado.
4966 Aunque el orden de las entradas del encabezado no importa, es conveniente
4967 mantener la secuencia de arriba, solo por conseguir un mejor aspecto y
4968 respetar el formato del documento real.
4971 \begin_layout Standard
4972 Si quieres poner notas al pie en el encabezado, p.\InsetSpace \thinspace{}
4974 para consignar tu actual
4975 dirección, usa la nota al pie estándar con
4980 nsertar\SpecialChar \menuseparator
4987 \begin_inset Quotes fld
4991 \begin_inset Quotes frd
5003 \begin_layout Standard
5004 Además, las macros emplean tres comandos LaTeX adicionales que no tienen
5005 contrapartida en LyX:
5008 \begin_layout Itemize
5015 para separar nombres diferentes de más de un autor e instituto, respectivamente.
5018 \begin_layout Itemize
5025 para señalar pares de autor/institución correspondientes.
5026 Las instituciones se numeran secuencialmente tal como aparecen en el campo
5031 , así que tienes que poner un marcador a cada autor.
5034 \begin_layout Itemize
5041 para proporcionar un correo electrónico para contacto rápido.
5044 \begin_layout Standard
5045 En todos los casos, el comando apropiado ha de introducirse en LyX y marcado
5047 Véanse los ejemplos.
5051 \begin_layout Subsection
5055 \begin_layout Standard
5056 El resumen debería ir a continuación del encabezado.
5057 Con la versión 5 el resumen cambió de entorno a comando, y ahora hay una
5058 restricción a un único párrafo.
5059 Además, debería contener una entrada con las claves.
5060 Esto no está aún implementado en LyX, por tanto hay que introducir el comando
5067 a mano en código LaTeX.
5071 \begin_layout Subsection
5075 \begin_layout Standard
5076 El formato A&A soporta los entornos siguientes para estructurar el texto:
5079 \begin_layout Itemize
5085 \begin_layout Itemize
5091 \begin_layout Itemize
5097 \begin_layout Itemize
5103 \begin_layout Itemize
5109 \begin_layout Itemize
5115 \begin_layout Itemize
5121 \begin_layout Itemize
5127 \begin_layout Itemize
5133 \begin_layout Itemize
5139 \begin_layout Itemize
5145 \begin_layout Itemize
5151 \begin_layout Subsection
5152 Comandos no soportados por LyX
5155 \begin_layout Standard
5156 Algunos comandos aún no son soportados por el formato
5161 Algunos se han mencionado ya.
5166 Pero aquí están todos juntos:
5169 \begin_layout Itemize
5177 \begin_layout Itemize
5185 \begin_layout Itemize
5193 \begin_layout Itemize
5201 \begin_layout Itemize
5209 \begin_layout Itemize
5217 \begin_layout Itemize
5225 \begin_layout Itemize
5233 \begin_layout Standard
5234 Si quieres usar alguno de ellos tienes que introducirlos a mano, y
5236 ¡no olvides marcarlos en código LaTeX!
5239 \begin_layout Subsection
5240 Figuras y Tablas Flotantes
5243 \begin_layout Standard
5244 LyX proporciona soporte para poner figuras y tablas flotantes, por tanto
5245 no queremos decir mucho más sobre ello.
5251 Solo recordaremos que las tablas deben alinearse a la izquierda.
5252 Para eso selecciona la tabla y cambia la alineación en
5257 ditar\SpecialChar \menuseparator
5258 Configuración\InsetSpace ~
5263 \begin_layout Standard
5264 Por otra parte, hay un aspecto particular que es preciso explicar: las figuras
5265 que deben llevar el título del encabezado a un lado.
5266 Para insertar estas figuras has de hacer lo siguiente:
5269 \begin_layout Enumerate
5270 Crea un flotante de figura ancha:
5279 nsertar\SpecialChar \menuseparator
5284 lotante\SpecialChar \menuseparator
5287 , después haz clic derecho en la figura y selecciona
5292 xtender\InsetSpace ~
5298 \begin_layout Enumerate
5299 Introduce el texto del encabezado.
5302 \begin_layout Enumerate
5307 para mover el cursor sobre el encabezado.
5310 \begin_layout Enumerate
5314 \begin_layout Enumerate
5315 Coloca el cursor tras la figura e inserta un relleno horizontal:
5320 nsertar\SpecialChar \menuseparator
5321 Formato\InsetSpace ~
5324 \SpecialChar \menuseparator
5327 Relleno\InsetSpace ~
5333 \begin_layout Enumerate
5334 Cambia a modo LaTeX:
5341 \begin_layout Enumerate
5351 ¡No cierres la llave!
5354 \begin_layout Enumerate
5355 Coloca el cursor tras el texto del encabezado, cambia a modo LaTeX e inserta
5365 \begin_layout Standard
5366 Además, consulta el ejemplo de
5373 \begin_layout Subsection
5377 \begin_layout Standard
5378 Antes de remitir el artículo a los editores hay que darle un formato especial
5380 Para eso hay que pasar la opción
5384 a la clase de documento, simplemente introduciendo esa palabra en el campo
5418 \begin_layout Subsection
5422 \begin_layout Standard
5427 contiene un ejemplo del formato
5432 Es el ejemplo del paquete de macros original, traducido a LyX.
5433 Puede servirte de inspiración, y para comparar el código LaTeX original
5434 con el generado por LyX.
5437 \begin_layout Section
5441 \begin_layout Standard
5447 \begin_layout Subsection
5451 \begin_layout Standard
5452 AASTeX es un conjunto de macros producidas por la
5454 American Astronomical Society
5456 para facilitar la remisión de manuscritos electrónicos a las tres revistas
5459 Astrophysical Journal
5461 (incluyendo Cartas y Suplemento),
5463 Astronomical Journal
5467 Publications of the Astronomical Society of the Pacific
5470 LyX ha demostrado ser una herramienta excelente para generar estos documentos,
5471 especialmente por su capacidad para el manejo de ecuaciones, citas y figuras.
5472 LyX requiere la versión 5.0 (o superior) de estas macros; preferiblemente
5473 5.2, que es la versión aquí explicada, o mayor.
5474 Las versiones anteriores a 5.0 están pensadas para usar con LaTeX2.09 y son
5475 básicamente incompatibles con LyX.
5476 El paquete AASTeX se puede obtener del sitio web de AASTeX
5479 \begin_layout Standard
5480 \begin_inset VSpace medskip
5486 \begin_layout Standard
5488 \begin_inset LatexCommand url
5489 target "http://www.journals.uchicago.edu/AAS/AASTeX"
5496 \begin_layout Standard
5497 \begin_inset VSpace medskip
5503 \begin_layout Standard
5504 Contiene una completa guía del usuario con la que deberías familiarizarte
5505 antes de embarcarte en la escritura de estos documentos en LyX.
5506 LyX no reduce la necesidad de comprender todos los comandos AASTeX, pero
5507 disminuye la tediosa faena de teclearlo todo.
5508 Es de tu incumbencia comprobar que el documento final exportado a LaTeX
5509 es completamente conforme con los requerimientos de la revista a la que
5513 \begin_layout Subsection
5514 Empezar un Artículo Nuevo
5517 \begin_layout Standard
5518 Recomiendo encarecidamente que comiences con el archivo de plantilla modelo
5525 rchivo\SpecialChar \menuseparator
5530 , introduce el nombre del nuevo archivo, y luego escoge el archivo
5535 Este contempla los campos más habituales presentes en un manuscrito.
5536 Simplemente tienes que sustituir el texto existente (incluyendo las abrazaderas
5541 ) con el texto personal.
5542 Muchos de los comandos y entornos AASTeX se pueden implementar directamente
5543 en LyX, pero algunos no: los más destacables son
5555 , que resaltarán como luciérnagas en la noche en la plantilla recién abierta.
5556 Comandos como estos deben introducirse directamente en ERT,
5561 He intentado reducir la cantidad de ERT necesario en documentos AASTeX,
5562 pero aún queda más del que quisiéramos.
5565 \begin_layout Subsection
5566 Finalizar el Artículo
5569 \begin_layout Standard
5570 Cuando has acabado satisfactoriamente el artículo, y se puede ver/imprimir
5571 correctamente, quedan pendientes algunas acciones de
5572 \begin_inset Quotes fld
5576 \begin_inset Quotes frd
5579 antes de remitir el trabajo.
5582 \begin_layout Enumerate
5583 Exporta el documento a archivo LaTeX (
5588 rchivo\SpecialChar \menuseparator
5593 xportar\SpecialChar \menuseparator
5608 \begin_layout Enumerate
5609 Edita el archivo resultante
5613 con tu editor de textos favorito.
5617 \begin_layout Enumerate
5618 quita las líneas de comentario antes del comando
5625 \begin_layout Enumerate
5630 usepackage...{fontenc}
5632 si está (generalmente justo detrás de
5638 }; quita también la línea
5647 \begin_layout Enumerate
5648 quita todo entre los comandos
5660 , ambos incluidos, excepto comandos que hayas puesto específicamente en
5661 el preámbulo (que deberían aparecer inmediatamente después del comentario
5663 \begin_inset Quotes fld
5666 User specified LaTeX commands
5667 \begin_inset Quotes frd
5678 \begin_layout Enumerate
5679 Ejecuta el archivo resultante con LaTeX para asegurar que se procesa correctamen
5683 \begin_layout Enumerate
5684 Relee los requerimientos del editor para comprobar que los nombres de los
5685 archivos y los formatos son correctos.
5688 \begin_layout Enumerate
5692 \begin_layout Subsection
5693 Comentarios sobre Comandos Específicos
5696 \begin_layout Standard
5697 No voy a describir el empleo detallado de los comandos individuales de AASTeX:
5698 la Guía del Usuario de AASTeX (
5702 ) da una buena descripción de ellos.
5703 Así que lo más fácil para mí es dar la lista tal como aparece en la guía
5704 y hacer comentarios donde proceda.
5705 Comencemos\SpecialChar \ldots{}
5709 \begin_layout Subsubsection
5710 Cosas que funcionan como es de esperar
5713 \begin_layout Standard
5717 \begin_layout Standard
5729 \begin_layout Standard
5730 Puesto que funcionan como es de esperar, solo las enumero con la sección
5731 donde se encuentran:
5831 begin{thebibliography}
5839 (2.13.2), todos los comandos de citas y sus variantes (2.13.2), los comandos
5840 genéricos de figuras,
5868 (2.15.4, entre otros sitios),
5895 \begin_layout Standard
5896 Las siguientes opciones de estilo también funcionan:
5917 Simplemente pónlos en el cuadro de
5925 \SpecialChar \menuseparator
5933 \begin_layout Standard
5937 \begin_layout Standard
5949 \begin_layout Subsubsection
5950 Cosas que funcionan, pero\SpecialChar \ldots{}
5954 \begin_layout Standard
5955 Las siguientes opciones funcionan, pero requieren algunas aclaraciones:
5958 \begin_layout Itemize
5959 Las siguientes se reservan para los editores, pero puedes ponerlas en el
5960 preámbulo LaTeX si fuera preciso:
5993 \begin_layout Itemize
5994 Estas opciones se pueden situar en el preámbulo LaTeX, y se incluyen en
5995 blanco en la plantilla:
6016 \begin_layout Itemize
6023 (2.3) solo se puede poner separado, no en mitad de un párrafo.
6024 Usa ERT si necesitas empotrarlo.
6027 \begin_layout Itemize
6034 (2.3) tendrá {} extra tras él.
6035 Esto no debería producir error.
6038 \begin_layout Itemize
6045 (2.6) solo se puede poner separado, no en mitad de un párrafo.
6046 Usa ERT si necesitas empotrarlo.
6049 \begin_layout Itemize
6056 (2.8) no puede insertar etiquetas de referencias cruzadas, hay que introducirlo
6060 \begin_layout Itemize
6067 (2.8) igual que para
6074 \begin_layout Itemize
6081 (2.9) tendrá {} extra tras él.
6082 Esto no debería producir error.
6085 \begin_layout Itemize
6092 (2.11) tendrá {} extra tras él.
6093 Esto no debería producir error.
6096 \begin_layout Itemize
6103 (2.14.2) puedes insertar un argumento de nombre opcional situando el cursor
6104 al inicio del texto y seleccionando
6106 Insertar\SpecialChar \menuseparator
6111 \begin_inset Quotes fld
6115 \begin_inset Quotes frd
6118 inserta un argumento opcional del tipo necesitado por
6125 Debería ser renombrado algún día.
6129 \begin_layout Itemize
6136 (2.17.1) lo mismo que en
6142 para el parámetro opcional de catálogo ID.
6145 \begin_layout Itemize
6152 (2.17.1) lo mismo que en
6158 para el parámetro opcional de catálogo ID.
6161 \begin_layout Subsubsection
6162 Cosas no implementadas, ERT necesario
6165 \begin_layout Standard
6169 \begin_layout Standard
6181 \begin_layout Standard
6204 setcounter{equation}
6206 (2.12), Journal abreviaciones (2.13.4),
6242 (2.15.4, insertarla como primer elemento en la celda izquierda y después
6244 No uses ninguna regla de LyX en la tabla),
6256 (2.15.5), mucho de Misc (2.17, excepto
6307 \begin_layout Standard
6311 \begin_layout Standard
6323 \begin_layout Subsubsection
6324 Cosas que no pueden implementarse
6327 \begin_layout Standard
6328 \SpecialChar \ldots{}
6329 al menos de forma significativa, así que sugiero ignorarlas.
6339 Si de verdad necesitas usar
6343 , sugiero editar un archivo aparte con un editor de textos, y luego incluirlo
6344 en el documento LyX con
6349 nsertar\SpecialChar \menuseparator
6365 \begin_layout Subsection
6366 FAQs, Consejos, Trucos, y Otras Reflexiones
6369 \begin_layout Subsubsection
6370 Conseguir que LyX y AASTeX cooperen
6373 \begin_layout Standard
6374 Puede ser un poco complicado hacer que LyX reconozca un nuevo formato y
6376 Si todo lo demás falla, haz lo siguiente:
6379 \begin_layout Enumerate
6380 Comprueba que LaTeX encuentra a AASTeX.
6389 ) de la distribución de AASTeX en un directorio totalmente independiente
6394 AASTeX y ejecuta LaTeX sobre
6401 \begin_layout Enumerate
6408 /usr/.../share/lyx/layouts
6417 \begin_layout Enumerate
6423 erramientas\SpecialChar \menuseparator
6430 en LyX, y reinicia LyX.
6433 \begin_layout Enumerate
6434 Abre un archivo nuevo normal, no desde plantilla.
6435 ¿Aparece AASTeX en la lista desplegable de clases en
6440 ocumento\SpecialChar \menuseparator
6450 \begin_layout Standard
6451 Si al abrir un documento AASTeX recibes un aviso de que no se encuentra
6452 la clase AASTeX, o un mensaje como
6453 \begin_inset Quotes fld
6456 You should not mix title layouts with normal ones
6457 \begin_inset Quotes frd
6460 , la instalación no ha sido correcta.
6463 \begin_layout Subsubsection
6464 Error de LaTeX al procesar una tabla
6467 \begin_layout Standard
6468 LyX, por defecto, intenta centrar el encabezado/título de la tabla.
6469 Esto parece ocasionar una mala interacción con AASTeX; entonces debes hacer
6470 clic en algún sitio del encabezado/título, después abrir la
6493 En mi caso, esto ha resuelto el problema.
6496 \begin_layout Subsubsection
6498 \begin_inset LatexCommand label
6506 \begin_layout Standard
6507 Un par de cosas: 1) He observado algunos espacios raros en las entradas
6509 Cuando introduzcas los datos de los ítems de la bibliografía, cuida que
6514 haya espacio entre el último autor y el paréntesis que contiene el año;
6515 p.\InsetSpace \thinspace{}
6525 2) Introducir las referencias no es nada obvio.
6526 La cosa más fácil es empezar escribiendo tu primera cita al final del documento
6527 , y después marcarla como
6532 Esto pondrá un pequeño recuadro gris delante de lo recién escrito.
6533 Clic en el recuadro para rellenar el resto de la información.
6534 Para nuevas referencias, ve al final de una referencia existente y pulsa
6540 Esto creará una línea nueva con su propio recuadro, etc.
6543 \begin_layout Subsubsection
6544 Incluir archivos EPS
6547 \begin_layout Standard
6548 Aunque AASTeX provee sus propios comandos de gráficos (
6554 , por ejemplo), prefiero los comandos estándar de LaTeX (con el predeterminado
6560 Puedes insertar los comandos
6567 como ERT en una Figura Flotante si lo deseas, pero yo nunca he tenido
6568 la suerte de conseguir un formato correcto.
6569 Con los gráficos estándar, LyX inserta el comando
6573 usepackage{graphicx}
6575 en el preámbulo LaTeX y maneja las figuras de la manera habitual en LaTeX2e,
6576 intercalando las figuras en el texto.
6577 Recuerdo que ApJ acepta ahora figuras exactamente de esta forma; AJ podría
6578 usar todavía la técnica
6579 \begin_inset Quotes fld
6582 apilar todo al final
6583 \begin_inset Quotes frd
6589 \begin_layout Subsubsection
6590 Cosas que podría haber hecho, y no he hecho
6593 \begin_layout Standard
6594 Podría haber implementado unas pocas cosas
6595 \begin_inset Quotes fld
6599 \begin_inset Quotes frd
6602 , pero decidí no hacerlo.
6603 Por ejemplo, no veía la utilidad en presentar doble espacio entre líneas
6604 en la ventana de LyX, aunque lo tenga en la salida impresa.
6605 También decidí no hacer formatos separados para los estilos
6614 Como supongo que pasas la mayor parte del tiempo en el modo manuscrito
6615 simple, he preferido no comer más espacio de disco con esto.
6619 \begin_layout Subsection
6623 \begin_layout Standard
6624 Tu recorrido puede variar.
6625 He escrito artículos publicados por ApJ y AJ en los que el 98% de la tarea
6626 ha corrido a cuenta de LyX; el 2% restante ha correspondido a postprocesamiento
6627 con LaTeX y un poco de limpieza final.
6628 No he tenido problemas con el procedimiento de envío, y estoy seguro de
6629 que los editores no notaron diferencias.
6630 Así pues, ¡adelante, a publicar!
6633 \begin_layout Section
6637 \begin_layout Standard
6640 Panayotis Papasotiriou
6643 \begin_layout Subsection
6647 \begin_layout Standard
6652 es una colección de macros que facilitan la presentación de manuscritos
6655 International Journal of Modern Physics C
6658 Igualmente, el paquete
6662 sirve para escribir artículos para
6664 International Journal of Modern Physics D
6667 Ambas revistas son editadas por
6672 Las correspondientes clases de documento se llaman
6681 Estos archivos, junto con las instrucciones de los autores, se pueden descargar
6683 \begin_inset LatexCommand url
6684 target "http://www.worldscinet.com/ijmpc/mkt/guidelines.shtml"
6689 \begin_inset LatexCommand url
6690 target "http://www.worldscinet.com/ijmpd/mkt/guidelines.shtml"
6695 Ambos paquetes son versiones modificadas del paquete estándar
6699 , y son casi idénticos.
6700 La mayor parte de sus características son soportadas en LyX.
6701 He utilizado LyX con éxito para escribir artículos para ambas revistas
6705 \begin_layout Subsection
6706 Escribir un artículo
6709 \begin_layout Standard
6710 Como es habitual, la forma más fácil de escribir un artículo es partiendo
6717 rchivo\SpecialChar \menuseparator
6718 Nuevo desde plantilla
6720 , y elige una plantilla
6729 Así se muestra un documento casi vacío que incluye los campos más habituales
6731 Simplemente sobreescribe el texto (incluyendo abrazaderas <>) con el tuyo.
6732 Debes tener en cuenta los siguientes puntos:
6735 \begin_layout Enumerate
6736 LyX no permite el cambio del tamaño de fuente ni del estilo de página porque
6737 estos paquetes no lo permiten.
6740 \begin_layout Enumerate
6741 No debería cambiarse el lenguaje del documento.
6742 Antes de ver tu artículo, asegúrate
6744 que no está cargado el paquete babel.
6751 \SpecialChar \menuseparator
6760 y desmarca la opción
6773 si deseas el cambio permanente).
6777 \begin_layout Enumerate
6779 \begin_inset Quotes fld
6783 \begin_inset Quotes frd
6786 se debe utilizar para definir palabras-clave.
6789 \begin_layout Enumerate
6794 provee un estilo llamado
6795 \begin_inset Quotes fld
6798 Classification Codes
6799 \begin_inset Quotes frd
6802 , que se puede usar para definir códigos de clasificación, como números
6804 Esta facilidad no es soportada por el paquete
6811 \begin_layout Enumerate
6812 Hay varios entornos nuevos disponibles:
6813 \begin_inset Quotes fld
6817 \begin_inset Quotes frd
6821 \begin_inset Quotes fld
6825 \begin_inset Quotes frd
6829 \begin_inset Quotes fld
6833 \begin_inset Quotes frd
6837 \begin_inset Quotes fld
6841 \begin_inset Quotes frd
6845 \begin_inset Quotes fld
6849 \begin_inset Quotes frd
6853 \begin_inset Quotes fld
6857 \begin_inset Quotes frd
6861 \begin_inset Quotes fld
6865 \begin_inset Quotes frd
6869 \begin_inset Quotes fld
6873 \begin_inset Quotes frd
6877 \begin_inset Quotes fld
6881 \begin_inset Quotes frd
6885 \begin_inset Quotes fld
6889 \begin_inset Quotes frd
6893 \begin_inset Quotes fld
6897 \begin_inset Quotes frd
6901 \begin_inset Quotes fld
6905 \begin_inset Quotes frd
6909 \begin_inset Quotes fld
6913 \begin_inset Quotes frd
6917 \begin_inset Quotes fld
6921 \begin_inset Quotes frd
6925 Su uso es más o menos obvio.
6926 LyX soporta todos estos entornos; utilizará la etiqueta, estilo de texto
6927 y esquema de numeración más apropiados para cada caso.
6930 \begin_layout Enumerate
6931 Ambos paquetes usan citas básicas; el paquete
6936 En LyX las referencias a citas se ven normalmente; en la salida se ven
6938 Si quieres usar una cita como texto normal, debes emplear el comando
6942 , p.\InsetSpace \thinspace{}
6944 \begin_inset Quotes fld
6947 Véase Ref.\InsetSpace ~
6955 \begin_inset Quotes frd
6961 \begin_layout Enumerate
6963 \begin_inset Quotes fld
6967 \begin_inset Quotes frd
6970 en ninguno de estos paquetes.
6971 Para ponerlo usa el entorno
6972 \begin_inset Quotes fld
6976 \begin_inset Quotes frd
6982 \begin_layout Enumerate
6983 Se pueden añadir apéndices
6987 de los Agradecimientos y
6992 LyX provee un entorno especial, llamado
6993 \begin_inset Quotes fld
6997 \begin_inset Quotes frd
7000 que marca el inicio de los apéndices.
7001 Este entorno debería dejarse en blanco; lo único que hace es enviar un
7002 comando LaTeX pero realmente no se imprime nada.
7004 \begin_inset Quotes fld
7008 \begin_inset Quotes frd
7011 se imprime con letras azules, para indicar que todas las secciones posteriores
7013 Para escribir un apéndice usa el entorno
7014 \begin_inset Quotes fld
7018 \begin_inset Quotes frd
7022 LyX ordenará cada apéndice con letras mayúsculas, como requieren ambas
7025 \begin_inset Quotes fld
7029 \begin_inset Quotes frd
7036 estar presente antes del primer apéndice; si no, los apéndices se numerarán
7037 como secciones normales.
7040 \begin_layout Enumerate
7053 para implementar encabezados de tabla.
7054 Como resultado, una tabla creada por LyX se imprime correctamente, pero
7055 se ignora su encabezado.
7056 Sin embargo puedes emplear ERT para sortear este problema, de forma que
7057 los encabezados se impriman como es de esperar.
7058 Para hacerlo crea una tabla flotante de la manera habitual, quita el encabezado
7065 encabezado de la tabla
7069 en ERT ---atención a la llave de apertura
7070 \begin_inset Quotes fld
7074 \begin_inset Quotes frd
7077 ---, y cierra inmediatamente detrás del contenido de la tabla con
7082 Estudia los ejemplos de tablas incluidos en las plantillas para ver como
7083 se realiza este procedimiento.
7084 Alternativamente, si necesitas encabezados de tabla, podrías construir
7085 la tabla flotante completa en un archivo
7089 , que después puedes incluir mediante
7091 Insertar\SpecialChar \menuseparator
7092 Archivo\SpecialChar \menuseparator
7093 Documento\InsetSpace ~
7105 puedes ver más detalles sobre la creación de tablas flotantes.
7108 \begin_layout Subsection
7109 Preparar un artículo para su remisión
7112 \begin_layout Standard
7113 Antes de remitir un artículo debes exportarlo a LaTeX (
7118 rchivo\SpecialChar \menuseparator
7123 xportar\SpecialChar \menuseparator
7138 \begin_layout Standard
7139 Realmente dispones de las opciones LaTeX (simple) y pdflatex.
7140 Si piensas usar pdflatex para preparar el artículo,los gráficos incluidos
7141 estarán en formato PDF.
7146 , después haz los cambios siguientes en el resultante archivo
7153 \begin_layout Enumerate
7154 Elimina las líneas de comentarios anteriores al comando
7163 \begin_layout Enumerate
7164 Elimina los comandos
7176 y todo lo que haya entre ambos, excepto aquellos comandos que hayas añadido
7177 expresamente al preámbulo LaTeX.
7180 \begin_layout Standard
7185 modificado debe ser guardado y procesado con LaTeX tantas veces como sea
7187 Comprueba después el documento
7194 \begin_layout Subsection
7198 \begin_layout Standard
7199 El uso de ERT se reduce a dos comandos, que deben colocarse al principio
7201 Si has empezado tu artículo a partir de una plantilla
7209 , el ERT necesario ya está en su sitio; generalmente no necesitas borrarlo.
7210 Solo puedes modificar el primer ERT para especificar la información impresa
7211 en la parte superior de las páginas pares e impares (título corto del artículo
7212 y nombre del autor, respectivamente).
7213 Este ERT debe ser de la forma
7217 markboth{Nombres de autores}{Título corto del artículo}
7222 \begin_layout Section
7226 \begin_layout Standard
7229 Panayotis Papasotiriou
7232 \begin_layout Subsection
7236 \begin_layout Standard
7237 El paquete Kluwer es un conjunto de macros producido por
7239 Kluwer Academic Publishers
7241 que facilita la confección de manuscritos electrónicos con destino a sus
7243 Las más conocidas (al menos en mi parcela de interés) son
7245 Astrophysics and Space Science
7251 , aunque hay muchas otras (véase una lista completa en
7252 \begin_inset LatexCommand url
7253 target "http://www.wkap.nl/jrnllist.htm/JRNLHOME"
7258 El paquete Kluwer puede ser descargado del sitio
7259 \begin_inset LatexCommand url
7260 target "http://www.wkap.nl/kaphtml.htm/STYLEFILES"
7265 Contiene una completa guía de uso, que también puede descargarse separadamente.
7268 \begin_layout Standard
7269 LyX soporta muchas características del paquete pero no todas.
7270 No obstante, el ERT necesario se reduce a ciertos
7271 \begin_inset Quotes fld
7275 \begin_inset Quotes frd
7278 comandos (véase\InsetSpace ~
7280 \begin_inset LatexCommand ref
7281 reference "subsec:kluwer_peculiaridades"
7286 He usado LyX recientemente para escribir un artículo para
7288 Astrophysics and Space Science
7290 sin ningún problema.
7293 \begin_layout Subsection
7294 Escribir un artículo
7297 \begin_layout Standard
7298 La forma más sencilla de escribir un artículo es empezar con la plantilla
7302 Archivo\SpecialChar \menuseparator
7320 Se trata de un documento casi vacío que incluye la mayoría de campos más
7321 habituales y una breve descripción de su uso.
7322 Como es habitual en las plantillas, simplemente debes sobreescribir el
7323 texto presente (incluidas las abrazaderas <>) con la información correcta.
7326 \begin_layout Subsection
7327 Preparar un artículo para su remisión
7330 \begin_layout Standard
7331 Como en el paquete AASTeX, antes de remitir tu trabajo a una publicación
7332 debes procesarlo como sigue:
7335 \begin_layout Enumerate
7336 Exporta tu documento a LaTeX,
7341 rchivo\SpecialChar \menuseparator
7346 xportar\SpecialChar \menuseparator
7357 \begin_layout Enumerate
7362 resultante con un editor de texto y haz los siguientes cambios:
7366 \begin_layout Enumerate
7367 borra las líneas de comentarios anteriores al comando
7376 \begin_layout Enumerate
7377 quita todo entre los comandos
7389 , ellos incluidos, excepto aquellos específicamente añadidos al preámbulo
7393 \begin_layout Standard
7402 \begin_layout Enumerate
7407 con LaTeX tantas veces como sea necesario (generalmente hasta tres).
7410 \begin_layout Enumerate
7411 Mira el documento resultante
7415 , p.\InsetSpace \thinspace{}
7420 , y comprueba si todo está bien (debería, si no has cometido algún error).
7423 \begin_layout Subsection
7427 \begin_layout Standard
7437 \begin_inset Quotes fld
7441 \begin_inset Quotes frd
7445 \begin_inset LatexCommand label
7446 name "subsec:kluwer_peculiaridades"
7454 \begin_layout Standard
7462 \begin_inset Quotes frd
7466 \begin_inset Quotes frd
7473 \begin_layout Standard
7481 \begin_inset Note Note
7484 \begin_layout Standard
7486 \begin_inset Quotes fld
7492 \begin_inset Quotes frd
7495 is needed here for the PDF bookmark text because the ''
7496 \begin_inset Quotes fld
7499 '' character causes troubles there when the document language is Spanish
7500 (for an unknown reason).
7508 \begin_layout Standard
7509 El paquete Kluwer tiene algunas
7510 \begin_inset Quotes fld
7514 \begin_inset Quotes frd
7520 \begin_layout Enumerate
7521 Es posible escribir artículos múltiples en el mismo archivo LaTeX
7525 \begin_layout Standard
7526 No puedo imaginar una buena razón para hacer esto.
7532 Cada artículo debe estar incluido en un entorno
7533 \begin_inset Quotes fld
7537 \begin_inset Quotes frd
7541 Desafortunadamente, este entorno no se puede omitir, incluso si escribes
7543 Por esto, cada artículo empieza con el comando
7549 y, termina, obviamente, con el comando
7556 Aunque esto se puede implementar en LyX, no lo he incluido, puesto que
7557 se ve feo y puede confundir al novato.
7558 Así pues hay que introducirlo en código LaTeX (
7559 \begin_inset Quotes fld
7563 \begin_inset Quotes frd
7569 \begin_layout Enumerate
7570 La información dada al principio del artículo (p.\InsetSpace \thinspace{}
7571 e., título, subtítulo, autor,
7572 institución, título corriente, autor corriente, resumen y palabras-clave)
7573 deben incluirse en un entorno llamado
7574 \begin_inset Quotes fld
7578 \begin_inset Quotes frd
7582 Esto no está implementado en LyX, así que hay que introducir el título,
7583 subtítulo, etc., entre dos líneas ERT (
7598 \begin_layout Enumerate
7599 Según el manual de uso, la etiqueta de cada ítem de la bibliografía debe
7623 \begin_layout Standard
7628 se cuida de todas estas
7629 \begin_inset Quotes fld
7633 \begin_inset Quotes frd
7637 Si empiezas un nuevo artículo a partir de esta plantilla no necesitas hacer
7642 \begin_layout Enumerate
7643 no borrar el ERT incluido en el modelo, y
7646 \begin_layout Enumerate
7647 copia el ejemplo de ítem de bibliografía incluido en la plantilla y modifícalo
7648 como haga falta para introducir nuevas entradas.
7651 \begin_layout Section
7655 \begin_layout Standard
7661 \begin_layout Subsection
7665 \begin_layout Standard
7666 En LyX, las clases de documento
7671 article (koma-script)
7675 report (koma-script)
7693 corresponden respectivamente a las clases de LaTeX
7709 , de la familia Koma-Script.
7710 Son alternativas a las correspondientes clases estándar
7726 , y en ciertos aspectos
7730 se adaptan mejor a las convenciones tipográficas
7737 \begin_layout Itemize
7738 El tamaño estándar de letra es 11\InsetSpace \thinspace{}
7741 article (koma-script)
7745 report (koma-script)
7751 , y 12\InsetSpace \thinspace{}
7754 letter (koma-script)
7759 \begin_layout Itemize
7760 Los encabezados, los marcadores del entorno
7764 y otros elementos de la clase
7766 letter (koma-script)
7771 se ponen en sans serif negrita.
7775 \begin_layout Standard
7776 Hay una gran diferencia entre las antiguas fuentes cm sans serif negrita
7777 y las nuevas fuentes ec, especialmente en cuanto al aspecto de los encabezados.
7778 En comparación, las fuentes ec sans serif negrita se ven algo más delgadas.
7787 permite generar la apariencia
7788 \begin_inset Quotes fld
7792 \begin_inset Quotes frd
7795 cuando se emplean las fuentes ec.
7800 La numeración de los encabezados de capítulo se hace de la misma forma
7801 que la numeración de los encabezados de sección, o sea, sin la línea extra
7803 \begin_inset Quotes fld
7806 Capítulo\SpecialChar \ldots{}
7808 \begin_inset Quotes frd
7812 Además, el aspecto de los encabezados se puede modificar mediante algunas
7813 opciones (en LyX se introducen en el diálogo D
7815 ocumento\SpecialChar \menuseparator
7819 Se puede encontrar una completa descripción de estas opciones, en alemán,
7820 en la documentación de Koma-Script
7827 \begin_layout Itemize
7828 En las clases Koma-Script, los aspectos principales del diseño del área
7829 imprimible se controlan con las opciones
7837 (en LyX se introducen en el campo de opciones de clase del diálogo
7842 ocumento\SpecialChar \menuseparator
7846 Dichas opciones permiten un ajuste más claro de los márgenes posibles de
7848 En la documentación de Koma-Script
7852 , (en alemán), hay una detallada descripción de estas y otras opciones de
7853 configuración del área imprimible.
7856 \begin_layout Itemize
7857 Las clases LaTeX de documentos de la familia Koma-Script definen un cierto
7858 número de comandos adicionales.
7859 Aquellos que tienen sentido en LyX se implementan en los correspondientes
7863 \begin_layout Standard
7864 En la documentación en alemán de Koma-Script,
7868 , hay una detallada descripción de las clases LaTeX de la familia Koma-Script.
7872 \begin_layout Standard
7873 Hay una traducción al inglés,
7877 , pero no está completa.
7882 Las secciones siguientes solo describen aquellos aspectos que son relevantes
7886 \begin_layout Subsection
7887 article (koma-script), report (koma-script), y book (koma-script)
7890 \begin_layout Standard
7891 Las clases de documento
7893 article (koma-script)
7897 report (koma-script)
7907 están implementadas en los archivos de formato
7920 Contienen todos los tipos de párrafo de las correspondientes clases estándar
7939 , parcialmente modificados, con la excepción del tipo
7943 a, específico de LyX, que es reemplazado por el nuevo tipo
7947 , que tiene la misma funcionalidad.
7952 se han añadido otros nuevos tipos de párrafo.
7957 se encuentran en la clase
7959 letter (koma-script)
7964 \begin_layout Itemize
7967 Añadir_Parte, Añadir_Cap
7973 : son los equivalentes respectivos a
7981 , pero además añaden una entrada en el índice general.
7992 article (koma-script)
7997 \begin_layout Itemize
8006 : se comportan igual que
8014 pero no indican la numeración del capítulo o sección.
8019 * no está disponible en
8021 article (koma-script)
8027 \begin_layout Standard
8034 report (koma-script)
8040 hay también un comando
8046 , pero como es idéntico a
8050 , no ha sido implementado en LyX.
8058 \begin_layout Itemize
8067 : genera un encabezado directamente sobre el párrafo siguiente en el tamaño
8068 de carácter estándar sin afectar a la estructura del documento.
8071 \begin_layout Itemize
8080 son encabezados especiales que respetan los espacios diferentes para encabezado
8081 s situados sobre y bajo un elemento (si sigues estrictamente las normas
8082 tipográficas, pondrás los encabezados de tabla siempre sobre ellas).
8083 También puedes usar la opción de clase
8095 para las tablas y por
8100 Para usar esta opción necesitas al menos la versión Koma-Script 2.8q.
8103 \begin_layout Itemize
8108 : sirve para poner una cita o un proverbio, por ejemplo, al principio de
8110 Si utilizas el parámetro opcional
8115 nsertar\SpecialChar \menuseparator
8119 , puedes insertar aquí el nombre del autor de la sentencia.
8120 La sentencia y su autor se separan con una línea.
8121 Para esta posibilidad necesitas Koma-Script versión 2.8q o superior.
8128 article (koma-script)
8133 \begin_layout Standard
8134 Los entornos siguientes, junto con los habituales
8146 , forman la zona de título del documento.
8147 Deben introducirse sobre el primer párrafo
8148 \begin_inset Quotes fld
8152 \begin_inset Quotes frd
8159 \begin_layout Standard
8160 Los comandos LaTeX correspondientes deben aparecer antes de
8171 Cuando este entorno se emplea más de una vez, el último anula a los anteriores,
8172 lo que implica que para cada tipo solo es válida la última entrada.
8173 El orden de los distintos entornos no influye en el documento final, lo
8174 mismo que sucede con
8189 \begin_layout Itemize
8194 : genera un párrafo centrado sobre el título ordinario (
8206 ) para poner el tema del documento.
8209 \begin_layout Itemize
8214 : genera un párrafo centrado bajo el título ordinario (
8226 ) para los nombres de los editores.
8229 \begin_layout Itemize
8236 report (koma-script)
8242 produce un párrafo centrado en su propia página detrás de la de título,
8245 article (koma-script)
8247 produce un párrafo centrado bajo el título ordinario (
8266 \begin_layout Itemize
8271 : produce un párrafo alineado a la izquierda sobre el título ordinario (
8290 \begin_layout Itemize
8293 Reverso_Título_Superior
8295 : genera, en documentos a dos caras, un párrafo alineado a la izquierda
8296 en la parte superior del reverso de la página titular en
8298 report (koma-script)
8304 ; no afecta a documentos a una cara ni a
8309 article (koma-script)
8314 \begin_layout Itemize
8317 Reverso_Título_Inferior
8319 : genera, en documentos a dos caras, un párrafo alineado a la izquierda
8320 en la parte inferior del reverso de la página titular en
8322 report (koma-script)
8328 ; no afecta a documentos a una cara ni a
8330 article (koma-script)
8335 \begin_layout Itemize
8340 ítulo: produce una página especial al principio del documento con un párrafo
8344 \begin_layout Standard
8345 Los archivos de formato para las clases
8347 article (koma-script)
8351 report (koma-script)
8362 Este está pensado como un lugar para definir tus propios tipos.
8367 en tu directorio personal y edítalo!
8370 \begin_layout Subsection
8371 letter (koma-script)
8374 \begin_layout Standard
8378 \begin_layout Standard
8390 \begin_layout Standard
8392 La clase de documento
8394 letter (koma-script)
8396 se implementa en el archivo de formato
8401 Contiene todos los tipos de párrafo de la clase
8408 estándar, parcialmente modificados, excepto los específicos de LyX
8414 Comentario y el tipo
8420 , que es reemplazado por el nuevo tipo
8425 Además contiene, a diferencia de la clase estándar, los entornos estándar
8434 , más un número de nuevos tipos específicos para cartas.
8437 \begin_layout Standard
8441 \begin_layout Standard
8453 \begin_layout Standard
8454 El aspecto de las cartas producidas por esta clase de documento se puede
8455 controlar mediante comandos LaTeX que puedes poner en el preámbulo.
8459 \begin_layout Standard
8460 Por ejemplo, el aspecto estándar de la cabecera de una carta, nombres y
8461 direcciones, se consigue con estos comandos LaTeX en el preámbulo:
8464 \begin_layout LyX-Code
8474 \begin_layout LyX-Code
8490 \begin_layout LyX-Code
8500 \begin_layout LyX-Code
8520 Hay una detallada descripción de ellos en la documentación de Koma-Script,
8526 Con su ayuda puedes producir formatos personalizados de cartas.
8529 \begin_layout Standard
8538 definen el comienzo de la carta y deben ponerse en todas ellas.
8539 Se pueden escribir varias
8543 cartas en el mismo archivo.
8548 da comienzo a una nueva carta para el mismo destinatario mientras que un
8553 da lugar a una nueva carta para distinto destinatario.
8570 son párrafos ordinarios y se pueden usar varias veces en la misma carta.
8573 \begin_layout Itemize
8578 : produce un párrafo para poner el destinatario y define implícitamente
8579 el inicio de la carta.
8582 \begin_layout Itemize
8587 : produce un párrafo para poner el destinatario e inicia implícitamente
8591 \begin_layout Itemize
8596 : da lugar a un párrafo para el cierre de la carta.
8599 \begin_layout Itemize
8604 : párrafo para poner una postdata.
8607 \begin_layout Itemize
8612 : párrafo para una lista de co-destinatarios.
8615 \begin_layout Itemize
8620 : párrafo para documentos adjuntos.
8623 \begin_layout Standard
8624 Los tipos de entorno
8665 son entradas provistas de una etiqueta para introducir información que
8666 será procesada por la clase de documento.
8670 \begin_layout Standard
8671 Podría ser inconsecuente que
8679 , descritos arriba, no sean también entornos con etiqueta de entrada.
8680 Sin embargo, debido al signifificado particular de estos tipos, los he
8681 implementado como párrafos ordinarios con una letra en el margen.
8682 Además, afectaría a mi sensación de simetría si los tipos
8690 tuvieran aspectos muy distintos.
8695 Estos tipos deben ponerse antes de la
8702 \begin_layout Standard
8703 Una implementación de estos tipos en modo WYSIWYG no tendría sentido porque
8704 el aspecto real de la carta no solo depende del uso de un tipo particular,
8705 sino también de otros factores.
8706 Por ejemplo, en el comportamiento predeterminado, una firma introducida
8711 solo aparecerá en la carta si se usa, además, el tipo
8716 El valor introducido en
8720 tampoco aparece en la carta.
8721 La posibilidad de diseñar el encabezamiento de la carta ya se ha señalado
8722 antes en una nota al pie.
8725 \begin_layout Standard
8726 Los entornos para introducir datos también se pueden usar como párrafos
8728 Esto tiene sentido, p.\InsetSpace \thinspace{}
8738 , en el comportamiento estándar se usará el valor de
8742 como firma, mientras que si se define una
8746 vacía no saldrá ninguna.
8749 \begin_layout Standard
8750 Los entornos para introducir datos también pueden servir para escribir una
8751 plantilla, que contenga campos cumplimentados con tus datos personales
8752 (nombre, dirección, etc.), y campos vacíos listos para ser completados con
8756 \begin_layout Itemize
8761 : nombre del remitente, en el comportamiento normal aparece en versalitas,
8762 en un párrafo centrado en el encabezado de la carta.
8765 \begin_layout Itemize
8770 : firma del remitente, en el comportamiento normal aparece bajo el
8775 Si no se utiliza el párrafo
8779 , se escribe en su lugar el valor del campo
8786 \begin_layout Itemize
8791 : dirección del remitente, en el comportamiento normal aparece en un párrafo
8792 centrado, en el encabezado, bajo el
8799 \begin_layout Itemize
8804 o: teléfono del remitente, en el comportamiento normal corresponde a la
8814 \begin_layout Itemize
8819 : lugar donde se ha escrito la carta.
8822 \begin_layout Itemize
8827 : fecha de escritura de la carta.
8836 , por defecto, aparecen en una línea a la derecha bajo el campo de dirección.
8837 Si el párrafo Fecha se deja vacío, no aparecen ni lugar ni fecha, independiente
8838 mente del valor puesto en
8843 Si no se pone párrafo de
8847 , se usará la fecha del día.
8850 \begin_layout Itemize
8855 : dirección para la respuesta, normalmente aparece sobre el campo del destinatar
8860 ) en fuente sans serif pequeña, subrayado.
8863 \begin_layout Itemize
8868 : información especial de correo, en el comportamiento normal aparece subrayado
8869 sobre la dirección y bajo el remite.
8872 \begin_layout Itemize
8881 : información adicional, en el comportamiento normal aparece a la derecha
8882 bajo el campo del destinatario (
8889 \begin_layout Itemize
8894 : título de la carta, en el comportamiento normal aparece en letra sans
8895 serif grande, en negrita, sobre el
8902 \begin_layout Itemize
8907 : el tema de la carta, en el comportamiento normal aparece en negrita sobre
8915 \begin_layout Standard
8936 generan, a la manera de las cartas comerciales, una línea sobre el
8941 \begin_inset Quotes fld
8945 \begin_inset Quotes frd
8949 \begin_inset Quotes fld
8953 \begin_inset Quotes frd
8957 \begin_inset Quotes fld
8961 \begin_inset Quotes frd
8965 \begin_inset Quotes fld
8969 \begin_inset Quotes frd
8973 \begin_inset Quotes fld
8977 \begin_inset Quotes frd
8981 \begin_inset Quotes fld
8985 \begin_inset Quotes frd
8990 \begin_inset Quotes fld
8994 \begin_inset Quotes frd
8997 toma el valor del entorno
9002 Si se utiliza uno de estos tipos para
9003 \begin_inset Quotes fld
9007 \begin_inset Quotes frd
9014 no aparece, solo se define la variable LaTeX
9021 La salida ordinaria de lugar y fecha en una línea a la derecha bajo el
9022 campo del destinatario se suprime.
9023 Los tipos se implementan para introducción de datos, provistos con una
9024 etiqueta, y deben utilizarse antes del correspondiente tipo
9031 \begin_layout Itemize
9039 \begin_layout Itemize
9044 Correo: su carta de.
9047 \begin_layout Itemize
9059 \begin_layout Itemize
9067 \begin_layout Itemize
9075 \begin_layout Subsection
9076 La nueva clase de carta: letter (koma-script v.2)
9079 \begin_layout Standard
9085 \begin_layout Standard
9086 \begin_inset VSpace medskip
9092 \begin_layout Standard
9094 Koma-Script versión 2.8 ha introducido una clase nueva
9106 , que ya no se desarrolla.
9107 Tiene, en lo que respecta a LaTeX, una interfaz completamente nueva incompatibl
9108 e con la clase antigua.
9109 LyX soporta las dos, pero se recomienda usar la nueva.
9112 \begin_layout Standard
9113 Esta clase cubre las mismas funciones que
9115 letter (koma-script)
9121 Las funciones básicas son
9125 (dirección del destinatario, como
9129 en el formato antiguo),
9146 comenzará una carta nueva (o sea, que puedes escribir varias cartas en
9147 el mismo documento).
9148 Los elementos nuevos de remitente son
9164 y la posibilidad de usar un
9173 nsertar\SpecialChar \menuseparator
9183 \begin_layout Standard
9184 La mejora más importante es, creo, que el formato de la carta es configurable
9185 para casi cualquier necesidad.
9186 Esto se puede hacer en el preámbulo o con un archivo de estilo especial
9191 , Letter Class Option), que será leído como una opción de clase.
9195 \begin_layout Standard
9196 El paquete KOMA viene con algunos archivos
9201 Hay, por ejemplo, un archivo
9205 que sigue las normas tipográficas alemanas, o
9209 que proporciona el formato predeterminado de la antigua clase
9214 Esta última puede cargarse como opción de clase
9227 ocumento\SpecialChar \menuseparator
9232 nfiguración\SpecialChar \menuseparator
9242 Echa una ojeada a la plantilla
9246 que se incluye como ejemplo en LyX.
9247 En la documentación de Koma-Script (
9251 ) hay una descripción detallada.
9254 \begin_layout Subsection
9258 \begin_layout Standard
9259 En LyX, la visualización de documentos de la clase Koma-Script ocasiona
9263 \begin_layout Itemize
9264 El número de capítulo en un párrafo
9268 aparece en una línea propia sobre la cabecera de capítulo en vez de aparecer
9269 delante en la misma línea.
9270 La causa de esto es el comportamiento interno de LyX en relación a los
9275 en el archivo de formato.
9278 \begin_layout Itemize
9279 Los encabezados de los entornos
9287 solo se ponen en el índice generado por LaTeX, no en el índice de LyX (
9292 ocumento\SpecialChar \menuseparator
9302 \begin_layout Itemize
9303 Los párrafos en documentos de la clase
9307 aparecen separados con espacio adicional entre ellos, no con sangrado.
9308 Este es el comportamiento normal, no hacen falta comandos LaTeX para eso.
9309 Sin embargo, en el diálogo
9314 ocumento\SpecialChar \menuseparator
9321 el botón que aparece marcado es
9329 Si se introduce un valor de
9331 Espacio\InsetSpace ~
9334 se insertan en el documento comandos LaTeX adicionales para dar ese espacio,
9335 lo que en este caso no es lo que queremos.
9338 \begin_layout Section
9339 Publicaciones de Springer (
9346 \begin_layout Standard
9352 \begin_layout Subsection
9356 \begin_layout Standard
9357 Estos son los archivos de formato para algunas de las publicaciones editadas
9362 , las que se recogen en
9363 \begin_inset LatexCommand url
9364 target "http://www.springer.de/author/tex/help-journals.html"
9368 , donde debes acudir para conseguir los archivos de la clase (¡sí, ahora
9370 Es un sistema modular: las características comunes a todas las publicaciones
9375 , y los archivos de formato específicos (tales como, p.\InsetSpace \thinspace{}
9387 \begin_layout Standard
9388 Esto significa que implementar soporte para cualquier otra publicación de
9393 incluida en esa lista es tan sencillo como escribir tu propio archivo
9401 siguiendo las pautas dadas en
9409 \begin_layout Standard
9410 Está razonablemente bien probado solo en el caso de
9423 vienen con la distribución estándar de LyX.
9424 Instala el archivo de clase correspondiente (descargado del sitio de
9428 ) en un directorio adecuado, reconfigura LaTeX ---en el caso de teTeX ejecutando
9433 , como root si es necesario.
9434 (¿LyX no se ocupa de esto?)---; reconfigura LyX y ya debería funcionar.
9437 \begin_layout Subsection
9441 \begin_layout Standard
9442 Un gran número de estilos tipo teorema --
9444 Afirmación, Conjetura,
9448 \SpecialChar \ldots{}
9454 \begin_layout Standard
9457 Nota_Encabezado, Dedicatoria, Subtítulo, Título_LaTeX_Puesto, Autor_Puesto,
9458 Instituto, Correo, Separatas, Palabras_clave, Agradecimientos
9461 Véase la documentación de la clase Springer para más detalles.
9464 \begin_layout Subsection
9465 Publicaciones soportadas
9468 \begin_layout Itemize
9480 \begin_layout Itemize
9483 Probability Theory and Related Fields
9489 --- Jean-Marc Lasgouttes
9492 \begin_layout Standard
9493 ¡Añade el tuyo, no es tan duro!
9496 \begin_layout Subsection
9500 \begin_layout Standard
9501 Estos archivos están basados parcialmente en el antiguo
9505 , basado a su vez en una versión modificada de un antiguo archivo de estilo
9511 Todo esto, y el archivo
9515 layout, están obsoletos.
9516 Jean-Marc Lasgouttes me ayudó mucho a encontrar mi propio mecanismo para
9517 el archivo de formato de LyX.
9520 \begin_layout Subsection
9524 \begin_layout Standard
9526 Pero probablemente menos que en el antiguo
9530 de LaTeX modificado.
9533 \begin_layout Standard
9534 Limitaciones, p.\InsetSpace \thinspace{}
9535 ej.: no muestra el número para formatos tipo teorema, solamente
9539 \begin_layout Section
9540 Publicaciones de AGU (
9547 \begin_layout Standard
9553 \begin_layout Subsection
9557 \begin_layout Standard
9558 Son los archivos de formato para algunas de las publicaciones de la
9560 American Geophysical Society
9563 Se supone que tienes instalados los archivos de clase propios de AGU y
9564 AGUplus (todo se encuentra en
9565 \begin_inset LatexCommand url
9566 target "ftp://ftp.agu.org/journals/latex/journals"
9573 \begin_layout Subsection
9577 \begin_layout Standard
9587 Aún se llaman así en la interfaz de LyX, aunque sus equivalentes LaTeX
9588 en las clases AGU son
9599 \begin_layout Standard
9600 Los estilos definidos de nuevo son
9637 En su mayoría son atributos del manuscrito definidos en la documentación
9641 \begin_layout Standard
9642 Sospecho que esto aún está incompleto.
9645 \begin_layout Subsection
9649 \begin_layout Standard
9659 También tenemos un nuevo
9666 \begin_layout Subsection
9667 Publicaciones soportadas
9670 \begin_layout Itemize
9673 Journal of Geophysical Research
9682 \begin_layout Standard
9683 ¡Añade los tuyos, no es tan duro! Mira en los ejemplos
9694 \begin_layout Subsection
9695 Fallos y cosas que recordar
9698 \begin_layout Standard
9699 Para usar los nuevos formatos, debes tener en cuenta lo siguiente:
9702 \begin_layout Enumerate
9710 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
9711 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
9715 (Los artículos AGU siempre son en inglés ¿de acuerdo? Así que
9719 cambies el lenguaje).
9722 \begin_layout Enumerate
9731 de la configuración del documento.
9735 \begin_layout Enumerate
9736 Comprueba que usas el estilo de bibliografía
9744 en el segundo campo de BibTeX.
9745 Ninguno de los estilos estándar lo hace.
9748 \begin_layout Section
9756 \begin_layout Standard
9762 \begin_layout Subsection
9766 \begin_layout Standard
9767 Este es el formato para las revistas de
9769 European Geophysical Society
9776 necesarios se pueden descargar del sitio web de EGS:
9777 \begin_inset LatexCommand url
9778 target "www.copernicus.org"
9785 \begin_layout Subsection
9789 \begin_layout Standard
9792 Dirección_dcha, Título_Latex, Afil, Publicación, NúmeroMS, PrimerAutor,
9800 Desgraciadamente, el actual archivo de formato es muy poco modular y podría
9801 beneficiarse de la inclusión de varios archivos
9808 \begin_layout Section
9814 \begin_inset LatexCommand label
9822 \begin_layout Standard
9830 \begin_layout Subsection
9834 \begin_layout Standard
9835 Esta sección describe cómo usar LyX para hacer transparencias para proyectores.
9836 Hay dos clases de documento que pueden hacer esto: la clase predeterminada
9846 Esta sección se ocupa de la primera de ellas.
9849 \begin_layout Standard
9850 Lo voy a repetir alto y claro, para que no haya equívocos:
9853 \begin_layout Standard
9854 \begin_inset VSpace medskip
9860 \begin_layout Standard
9864 En esta sección se explica
9877 \begin_layout Standard
9878 \begin_inset VSpace medskip
9884 \begin_layout Standard
9885 Si buscas la documentación para
9886 \begin_inset Quotes fld
9894 \begin_inset Quotes frd
9897 , mira en la sección\InsetSpace ~
9899 \begin_inset LatexCommand ref
9900 reference "sec:foiltex"
9910 \begin_inset Quotes fld
9918 \begin_inset Quotes frd
9921 ) es realmente un poco mejor que la clase predeterminada
9929 \begin_layout Standard
9930 \SpecialChar \ldots{}
9931 o eso se dice repetidamente por sus defensores.
9932 Puesto que no la he usado nunca, no tengo ni idea si es cierto o no.
9937 que se explica en esta sección.
9940 \begin_layout Standard
9941 Esta clase es una mejora del antiguo paquete
9946 Toda distribución de LaTeX2e la incluye (nos referiremos desde ahora a
9948 \begin_inset Quotes fld
9956 \begin_inset Quotes frd
9959 ), así que lo tendrás.
9960 Como anoté antes, hay otras clases, como
9964 , que también produce transparencias y hace mejor su tarea.
9965 Sin embargo, hay ciertas cosas que
9969 puede hacer que los otros no pueden, como capas superpuestas.
9970 ¡Sigue leyendo para saber más!
9973 \begin_layout Subsection
9975 \begin_inset LatexCommand label
9976 name "sec:slidesetup"
9983 \begin_layout Standard
9984 Obviamente, para usar esta clase debes escoger
9985 \begin_inset Quotes fld
9993 \begin_inset Quotes frd
10001 ocumento\SpecialChar \menuseparator
10005 Algunas cosas que debes saber sobre esta clase:
10008 \begin_layout Itemize
10009 No enredes con cambios en las opciones
10018 No es soportado por
10025 \begin_layout Itemize
10028 Diseño\InsetSpace ~
10032 se porta un poco distinto para esta clase.
10033 Las opciones disponibles y su efecto son:
10037 \begin_layout Description
10042 La salida tiene números de página en la esquina inferior derecha.
10045 \begin_layout Description
10054 , pero además imprime los marcadores de tiempo que hayas puesto.
10055 Esta es la opción por defecto.
10058 \begin_layout Description
10063 La salida no imprime ni números de pàgina ni marcadores, nada.
10067 \begin_layout Itemize
10072 tiene una opción extra:
10078 \begin_inset Quotes fld
10086 \begin_inset Quotes frd
10089 en las opciones de la configuración de clase.
10093 \begin_layout Standard
10094 Usar estas opciones te permite añadir marcadores de tiempo a las
10099 Véase la sección\InsetSpace ~
10101 \begin_inset LatexCommand ref
10102 reference "sec:fuentes-feas"
10110 \begin_layout Standard
10111 También puedes utilizar la plantilla
10112 \begin_inset Quotes fld
10120 \begin_inset Quotes frd
10123 para preparar un nuevo documento de esta clase, con
10128 rchivo\SpecialChar \menuseparator
10138 La plantilla contiene algunos ejemplos de entornos de párrafo especiales
10140 Se describirán a continuación.
10143 \begin_layout Subsection
10144 Entornos de párrafo
10147 \begin_layout Subsubsection
10148 Entornos soportados
10151 \begin_layout Standard
10152 La primera cosa que observarás cuando inicies un documento
10156 es el tipo y tamaño de fuente:
10166 Es también la fuente que se utiliza en la salida.
10167 Interpreta esto como un
10168 \begin_inset Quotes fld
10172 \begin_inset Quotes frd
10175 que te recuerda que es una transparencia.
10176 En realidad las transparencias finales pueden usar una fuente más grande,
10177 por tanto dispondrás de menos espacio.
10178 Es decir, la fuente grande en pantalla no es WYSIWYG, es solo un recordatorio.
10181 \begin_layout Standard
10182 La segunda cosa que llamará la atención es el cuadro desplegable de los
10183 entornos de párrafo ( a la izquierda de la barra de herramientas).
10184 La mayoría de los entornos que estás acostumbrado a ver ahí están ausentes.
10185 Y hay cinco nuevos.
10186 Esto se debe a que la clase
10190 por sí misma solo soporta un cierto número de entornos de párrafo:
10193 \begin_layout Itemize
10199 \begin_layout Itemize
10205 \begin_layout Itemize
10211 \begin_layout Itemize
10217 \begin_layout Itemize
10223 \begin_layout Itemize
10229 \begin_layout Itemize
10235 \begin_layout Itemize
10241 \begin_layout Itemize
10247 \begin_layout Itemize
10253 \begin_layout Itemize
10259 \begin_layout Standard
10260 Todos los demás entornos estándar, incluyendo los de cabeceras de sección,
10261 no funcionan en la clase
10268 \begin_layout Standard
10269 Por otra parte, verás los siguientes nuevos entornos:
10272 \begin_layout Itemize
10278 \begin_layout Itemize
10284 \begin_layout Itemize
10290 \begin_layout Itemize
10296 \begin_layout Itemize
10302 \begin_layout Standard
10303 Estos cinco tienen ciertas peculiaridades debido a una
10304 \begin_inset Quotes fld
10308 \begin_inset Quotes frd
10312 Verás, LyX no permite anidar ningún entorno de párrafo en un entorno vacío.
10313 Bien, esto es fino y elegante, pero significa que no podrás comenzar una
10314 transparencia con nada que no sea texto simple.
10315 Para evitar esto, he hecho un poco de
10316 \begin_inset Quotes fld
10320 \begin_inset Quotes frd
10326 \begin_layout Subsubsection
10327 Peculiaridades de los nuevos entornos
10328 \begin_inset LatexCommand label
10329 name "sec:slide-Peculiaridades"
10336 \begin_layout Standard
10337 Los cinco entornos nuevos son un poco peculiares debido a limitaciones inherente
10339 Como he dicho, LyX prohibe los entornos que comienzan con otro entorno.
10340 Para obviar esto, el entorno
10344 no se comporta como los entornos de párrafo típicos descritos en la
10352 \begin_layout Standard
10365 deberían considerarse
10366 \begin_inset Quotes fld
10370 \begin_inset Quotes frd
10374 Tienen el aspecto de una cabecera de sección o de un
10375 \begin_inset Quotes fld
10383 \begin_inset Quotes frd
10386 , pero realmente comienzan (y si es necesario finalizan el anterior) un
10387 entorno de párrafo.
10388 De igual manera, considera
10397 \begin_inset Quotes fld
10401 \begin_inset Quotes frd
10405 Estos dos realizan acciones.
10408 \begin_layout Standard
10409 Una característica común a los cinco entornos,
10429 , es una etiqueta más bien larga.
10430 El texto que sigue a la etiqueta ---generalmente los contenidos del entorno
10431 de párrafo--- no es tenido en cuenta.
10432 LyX lo ignora completamente.
10433 De hecho, puedes dejar estos cinco entornos totalmente vacíos.
10437 \begin_layout Standard
10442 que poner texto tras la etiqueta, puedes hacerlo.
10443 Podría ser, por ejemplo, una breve descripción del contenido de la
10448 En ese caso, introduce tu texto y pulsa
10452 como harías normalmente.
10455 \begin_layout Standard
10456 Si, por otra parte, no deseas introducir ningún texto descriptivo, puedes
10457 utilizar otra peculiaridad de LyX.
10458 LyX, como la naturaleza, siente horror al vacío, y no te permitirá iniciar
10459 un nuevo entorno de párrafo hasta que pongas algo en el anterior.
10460 En ese caso puedes hacer esto:
10463 \begin_layout Itemize
10464 Comienza introduciendo el texto que
10492 \begin_layout Itemize
10493 Sitúate ahora en el principio de ese párrafo.
10497 \begin_layout Itemize
10506 \begin_layout Itemize
10507 Por último, cambia este nuevo párrafo vacío a
10530 \begin_layout Standard
10531 Confiemos en que alguna futura versión de LyX resuelva esta peculiaridad\SpecialChar \ldots{}
10535 \begin_layout Subsection
10536 Hacer una Presentación con
10549 \begin_layout Subsubsection
10550 Utilizar el entorno
10555 \begin_layout Standard
10556 Si esperas que esta sección te enseñe a realizar una presentación, te vas
10558 Naturalmente, describiré todas las formas en que la clase
10562 te ayudará a preparar una presentación.
10563 Completar el contenido es tarea tuya.
10564 (Esta es, también, la filosofía de LyX).
10568 \begin_layout Standard
10569 Al escoger el entorno
10573 (como se indica en la sección\InsetSpace ~
10575 \begin_inset LatexCommand ref
10576 reference "sec:slide-Peculiaridades"
10580 ) LyX comienza una transparencia nueva.
10581 El marcador para este entorno/
10582 \begin_inset Quotes fld
10586 \begin_inset Quotes frd
10590 \begin_inset Quotes fld
10594 \begin_inset Quotes frd
10597 en azul con la etiqueta
10598 \begin_inset Quotes fld
10602 \begin_inset Quotes frd
10608 \begin_layout Standard
10609 Cualquier texto o entorno de párrafo que siga a este irá en la nueva transparenc
10614 \begin_layout Standard
10615 Probablemente, las transparencias son la única ocasión en que necesitarás
10616 forzar saltos de página en LyX (puede especificarse en el diálogo
10621 De hecho, tendrás que hacerlo una vez acabes el contenido de una transparencia.
10622 Si has introducido más texto del que cabe en una transparencia, el sobrante
10624 Sin embargo no lo recomiendo, puesto que la transparencia con el texto
10625 excedente no tendrá número de página.
10626 Además, puede interferir con algún
10630 que hayas incluido en la transparencia sobredimensionada.
10633 \begin_layout Standard
10642 funcionan como el entorno
10648 \begin_inset Quotes fld
10652 \begin_inset Quotes frd
10656 \begin_inset Quotes fld
10660 \begin_inset Quotes frd
10664 \begin_inset Quotes fld
10668 \begin_inset Quotes frd
10676 color es magenta en vez de azul, y la
10677 \begin_inset Quotes fld
10681 \begin_inset Quotes frd
10684 tiene un aspecto diferente en estilo y longitud.
10685 Las fuentes de las etiquetas de las tres también son diferentes unas de
10689 \begin_layout Standard
10694 , si los contenidos de una
10702 exceden el espacio físico de la transparencia o del papel, el texto sobrante
10703 ocupa una nueva hoja.
10704 De nuevo lo desaconsejamos porque las
10712 s carecerían de utilidad.
10715 \begin_layout Subsubsection
10725 \begin_layout Standard
10730 es una transparencia que se superpone a otra.
10731 Supón que quieres presentar una figura en una transparencia antes que el
10732 texto que la acompaña.
10733 Una forma de conseguirlo es ocultar con papel negro la parte que quieres
10734 que se muestre más tarde.
10735 Sin embargo, este método no sirve si quieres superponer un gráfico a otro,
10737 Entonces tendrías que trastear con las transparencias, mientras sigues
10738 hablando, para superponerlas de manera que los gráficos queden correctamente
10744 , ambas cosas son mucho más sencillas.
10747 \begin_layout Standard
10752 tiene el mismo número de página que la
10757 \begin_inset Quotes fld
10761 \begin_inset Quotes frd
10765 \begin_inset Quotes fld
10769 \begin_inset Quotes frd
10776 \begin_layout Standard
10777 Presumiblemente, múltiples
10782 \begin_inset Quotes fld
10790 \begin_inset Quotes frd
10794 \begin_inset Quotes fld
10802 \begin_inset Quotes frd
10806 \begin_inset Quotes fld
10814 \begin_inset Quotes frd
10817 , etc.\InsetSpace ~
10818 tras el número de página de la
10823 \begin_inset Quotes fld
10827 \begin_inset Quotes frd
10836 ¡Efectivamente, quieres que la Tr
10844 cuenten como si fueran una sola página! Probablemente deberías considerar
10850 \begin_inset Quotes fld
10854 \begin_inset Quotes frd
10870 en LyX: la etiqueta al principio de un
10874 es más corta que la de comienzo de una
10879 Por último, al generar salida impresa, verás marcas de alineación en las
10880 cuatro esquinas de las páginas de la
10889 Esas marcas te ayudarán a alinear físicamente las dos transparencias.
10892 \begin_layout Standard
10893 El mayor problema para superponer dos transparencias es alinear sus contenidos.
10894 ¿Qué espacio habrá que dejar para tal gráfico en la segunda transparencia?
10895 Peor aún, ¿qué pasa si quieres un gráfico y una frase en la segunda transparenc
10896 ia, pero en la primera hay texto que debe aparecer entre ellos? Podrías
10897 probar a insertar un espacio vertical adecuado, pero el mejor método es
10909 \begin_layout Standard
10910 Como su nombre indica,
10918 son entornos de párrafo que hacen invisible o visible, respectivamente,
10919 todo el texto siguiente.
10920 Sin embargo, ten en cuenta que no colocas nada
10924 de estos entornos, recuerda la sección\InsetSpace ~
10926 \begin_inset LatexCommand ref
10927 reference "sec:slide-Peculiaridades"
10936 , se inserta una etiqueta en azul-cielo, centrada en la página con la leyenda
10937 <Invisible Text Follows>.
10938 Los párrafos que siguen a esta etiqueta en la
10946 (da lo mismo) se sustituyen por el espacio en blanco equivalente.
10949 \begin_layout Standard
10954 , la etiqueta tiene la leyenda <Visible Text Follows>\InsetSpace ~
10956 Los párrafos que la siguen se comportan normalmente.
10957 Ten en cuenta que el inicio de
10969 desactiva automáticamente la función
10974 No es necesario utilizar
10985 \begin_layout Standard
10986 Ya deberíamos estar listos para crear transparencias superpuestas con la
10987 adecuada combinación de
11006 \begin_layout Enumerate
11011 , incluyendo todo lo que debe aparecer en ella y en los
11018 \begin_layout Enumerate
11019 Antes de cada figura o párrafo que vaya a salir solo en un
11023 , inserta un entorno
11028 Si es necesario, inserta un entorno
11032 tras el texto que pertenece solo al
11039 \begin_layout Enumerate
11044 inmediatamente detrás de la
11051 \begin_layout Enumerate
11052 Copia los contenidos de esta
11063 \begin_layout Enumerate
11068 , cambia todas las líneas del
11079 \begin_layout Standard
11081 Acabas de hacer una transparencia superpuesta.
11084 \begin_layout Standard
11085 Hay un problema con el procedimiento que he diseñado para la clase
11089 en LyX: no puedes hacer invisible un texto en mitad de un párrafo, ni hacer
11090 visible un texto dentro de un párrafo invisible.
11091 Para conseguirlo necesitarás usar algo de código LaTeX.
11095 \begin_layout Standard
11096 Los comandos de interés son:
11099 \begin_layout Itemize
11104 invisible \SpecialChar \ldots{}
11108 \begin_layout Itemize
11113 visible \SpecialChar \ldots{}
11117 \begin_layout Standard
11118 \SpecialChar \ldots{}
11119 que deben marcarse como TeX.
11120 El texto \SpecialChar \ldots{}
11126 \begin_inset Quotes fld
11130 \begin_inset Quotes frd
11133 quieres cambiar debe ir a continuación del comando
11145 , y todo ello entre llaves { }.
11146 Si no sabes cómo se marca un texto como TeX, consulta la sección adecuada
11159 \begin_layout Subsubsection
11169 \begin_inset LatexCommand label
11170 name "sec:slideNota"
11177 \begin_layout Standard
11186 está asociada a una
11194 \begin_inset Quotes fld
11198 \begin_inset Quotes frd
11202 También LyX lo indica
11206 visualmente: La etiqueta para una
11210 es más corta que la de una
11214 pero más larga que la de
11218 y, como este, en color magenta.
11223 tiene en la salida el número de página de la
11228 \begin_inset Quotes fld
11232 \begin_inset Quotes frd
11236 \begin_inset Quotes fld
11244 \begin_inset Quotes frd
11248 \begin_inset Quotes fld
11256 \begin_inset Quotes frd
11260 \begin_inset Quotes fld
11268 \begin_inset Quotes frd
11272 Puedes poner varias
11288 , seguramente te interesará cortar las
11292 largas para que quepan en una hoja.
11295 \begin_layout Standard
11296 El propósito de una
11300 es evidente: hacer comentarios adicionales al contenido principal.
11301 También podría utilizarse como recordatorio en una
11306 En este caso, podrías hacer uso de marcadores de tiempo.
11307 Actualmente, la clase
11311 no tiene en LyX soporte
11312 \begin_inset Quotes fld
11316 \begin_inset Quotes frd
11319 para marcadores de tiempo, una función de
11324 Por tanto tendrías que usar código LaTeX.
11327 \begin_layout Standard
11328 Para usar marcadores de tiempo debes especificar la opción extra de clase
11330 \begin_inset Quotes fld
11338 \begin_inset Quotes frd
11341 (véase sección\InsetSpace ~
11343 \begin_inset LatexCommand ref
11344 reference "sec:slidesetup"
11349 Esta opción habilita marcas de tiempo que se mostrarán en la esquina inferior
11355 Para establecer lo que aparecerá en el marcador de tiempo, usa los comandos
11357 \begin_inset Quotes fld
11367 \begin_inset Quotes frd
11371 \begin_inset Quotes fld
11381 \begin_inset Quotes frd
11385 El argumento de ambos comandos es un tiempo expresado en segundos.
11387 \begin_inset Quotes fld
11397 \begin_inset Quotes frd
11400 fija el marcador en un instante dado.
11402 \begin_inset Quotes fld
11412 \begin_inset Quotes frd
11415 incrementa el marcador en la cantidad de tiempo especificada.
11416 Usar los marcadores de tiempo y las
11420 de esta manera te recordará cuanto tiempo emplear en una
11427 \begin_layout Standard
11428 Queda por describir una característica.
11429 Seguramente te gustaría imprimir todas tus
11437 en transparentes y las
11454 a la que están asociadas.
11455 ¿Qué hacer entonces?
11458 \begin_layout Standard
11459 Afortunadamente hay dos comandos LaTeX que permiten seleccionar lo que se
11461 Se deben poner en el preámbulo del documento.
11463 \begin_inset Quotes fld
11475 \begin_inset Quotes frd
11478 hará que la salida solo contenga las
11487 De igual manera, el comando
11488 \begin_inset Quotes fld
11500 \begin_inset Quotes frd
11508 Aconsejo poner ambos comandos en el preámbulo pero desactivados mediante
11509 un comentario a principio de línea para que puedas ver preliminares de
11510 toda la presentación.
11511 A la hora de imprimir, puedes descomentar uno de ellos para imprimir esa
11513 Tengo la costumbre de descomentar
11514 \begin_inset Quotes fld
11526 \begin_inset Quotes frd
11529 , exportar a un archivo con
11530 \begin_inset Quotes fld
11538 \begin_inset Quotes frd
11541 en el nombre, comentarlo de nuevo, ahora descomentar
11542 \begin_inset Quotes fld
11554 \begin_inset Quotes frd
11557 y exportar a otro archivo con
11558 \begin_inset Quotes fld
11566 \begin_inset Quotes frd
11570 Entonces puedo mandar ambos archivos a la impresora poniendo transparentes
11571 o papel según convenga.
11574 \begin_layout Standard
11575 También puedes poner otros argumentos a los comandos
11576 \begin_inset Quotes fld
11586 \begin_inset Quotes frd
11590 \begin_inset Quotes fld
11600 \begin_inset Quotes frd
11604 Consulta un buen libro sobre LaTeX para más detalles.
11607 \begin_layout Subsection
11608 La plantilla para la clase
11613 \begin_layout Standard
11614 He preparado también un archivo modelo,
11615 \begin_inset Quotes fld
11623 \begin_inset Quotes frd
11631 Para empezar tu presentación con él abrelo con
11636 rchivo\SpecialChar \menuseparator
11642 Contiene un ejemplo de presentación con el trío
11663 tienen además un ejemplo del uso de TextoI
11672 Por último, el preámbulo contiene:
11675 \begin_layout LyX-Code
11676 % Uncomment to print out only slides and overlays
11680 \begin_layout Standard
11682 \begin_inset Quotes fld
11686 \begin_inset Quotes frd
11689 ) para imprimir solo transparencias y superpuestos.
11703 \begin_layout LyX-Code
11707 \begin_layout LyX-Code
11717 \begin_layout LyX-Code
11718 % Uncomment to print out only notes
11722 \begin_layout Standard
11724 \begin_inset Quotes fld
11728 \begin_inset Quotes frd
11731 ) para imprimir solo las notas.
11745 \begin_layout LyX-Code
11749 \begin_layout LyX-Code
11757 \begin_layout Standard
11758 Un apunte final: He creado esta clase para dar soporte a la clase integrante
11760 \begin_inset Quotes fld
11768 \begin_inset Quotes frd
11772 Ni yo ni el resto del equipo LyX aprobamos o desaprobamos el empleo de
11774 A tí te corresponde decidir si la necesitas.
11775 Hay otras clases de LaTeX2e para crear presentaciones, como
11779 (véase la sección\InsetSpace ~
11781 \begin_inset LatexCommand ref
11782 reference "sec:foiltex"
11787 \begin_inset Quotes fld
11795 \begin_inset Quotes frd
11798 (presente en algunas distribuciones de TeX).
11799 Este último aún no es soportado por LyX.
11803 \begin_layout Standard
11804 Quizá quieras abordar tú la tarea\SpecialChar \ldots{}
11810 No conozco estas otras clases.
11811 Puedes probarlas para ver qué alternativas te ofrecen.
11814 \begin_layout Section
11823 \begin_inset LatexCommand label
11831 \begin_layout Standard
11837 \begin_layout Subsection
11841 \begin_layout Standard
11842 En esta sección se describe cómo hacer transparencias para proyectores con
11844 Hay dos clases de documento que permiten hacerlas: la clase predeterminada
11857 Esta sección se ocupa de esta última.
11860 \begin_layout Standard
11861 Repito de nuevo alto y claro, para que no haya equívocos:
11864 \begin_layout Standard
11865 \begin_inset VSpace bigskip
11871 \begin_layout Standard
11888 \begin_layout Standard
11889 \begin_inset VSpace bigskip
11895 \begin_layout Standard
11896 Si buscas la documentación para
11900 , mira la sección\InsetSpace ~
11902 \begin_inset LatexCommand ref
11903 reference "sec:slitex"
11908 Si tu sistema no dispone de la clase
11916 ], tendrás que usar la clase
11920 , que no es tan buena como
11925 \begin_layout Standard
11930 está diseñada para usar con la versión 2.1 de la clase LaTeX
11934 , que forma parte de LaTeX2e.
11937 \begin_layout Subsection
11941 \begin_layout Standard
11942 Obviamente, para usar esta clase, debes seleccionar
11948 Documento\SpecialChar \menuseparator
11952 Algunas de las configuraciones de este diálogo son específicas de esta
11953 clase y deberían quedar así:
11956 \begin_layout Itemize
11957 No cambies las opciones
11966 No se tienen en cuenta por la clase
11973 \begin_layout Itemize
11974 El tamaño de fuente por defecto es 20\InsetSpace \thinspace{}
11975 pt, y las oras opciones son 17\InsetSpace \thinspace{}
11976 pt, 25\InsetSpace \thinspace{}
11978 y 30\InsetSpace \thinspace{}
11982 \begin_layout Itemize
11983 La fuente predeterminada es
11991 , pero en las ecuaciones matemáticas se usa la habitual fuente roman.
11994 \begin_layout Itemize
11999 TeX soporta los tamaños de papel A4 y Letter, así como un tamaño especial
12000 para trabajar con diapositivas de 35\InsetSpace \thinspace{}
12002 No soporta los tamaños A5, B5, legal o executive.
12005 \begin_layout Itemize
12006 No enredes cambiando la colocación de flotantes porque se ignoran en todo
12008 Los flotantes aparecen siempre en el lugar del texto donde se pongan.
12011 \begin_layout Itemize
12012 La configuración del
12014 Diseño\InsetSpace ~
12018 funciona un poco distinto para esta clase.
12023 TeX proporciona amplias capacidades para el encabezado y el pie, incluyendo
12024 el uso de logos personalizados.
12025 Véase la sección\InsetSpace ~
12027 \begin_inset LatexCommand ref
12028 reference "sec:foilfoot"
12033 La página de título se trata de manera diferente a las demás páginas,
12041 pone el logo, (si se define uno), centrado en la parte inferior de la página.
12042 Las opciones posibles de estilo de página son:
12047 \labelwidthstring MMMMMMM
12054 El documento de salida no contiene números de página, ni encabezados ni
12055 pies (excepto notas al pie, claro).
12060 \labelwidthstring MMMMMMM
12067 La salida contiene números de página centrados en la parte inferior.
12068 No contiene encabezados ni pies (que no sean notas).
12072 \labelwidthstring MMMMMMM
12079 Números de página en la esquina inferior derecha.
12080 Además se muestran encabezados y pies.
12081 Esta es la opción por defecto.
12085 \labelwidthstring MMMMMMM
12092 Da acceso al paquete
12100 TeX desaconseja su empleo a causa de potenciales conflictos con el diseño
12105 \begin_layout Subsubsection
12109 \begin_layout Standard
12112 Documento\SpecialChar \menuseparator
12115 se pueden poner las siguientes opciones extras:
12119 \labelwidthstring MMMMMMx
12124 Establece el formato de papel en 7.33\InsetSpace \thinspace{}
12125 in por 11\InsetSpace \thinspace{}
12126 in, que es aproximadamente
12127 el aspecto de una diapositiva de 35\InsetSpace \thinspace{}
12128 mm, Haciendo algo más fácil trabajar
12133 \labelwidthstring MMMMMMx
12138 Dibuja una línea bajo el encabezado en cada página excepto la de título.
12142 \labelwidthstring MMMMMMx
12147 Dibuja una línea sobre el pie de cada página excepto la de título.
12151 \labelwidthstring MMMMMMx
12156 Esto se configura automáticamente con cada nuevo documento
12165 TeX que use el driver dvips para girar las páginas establecidas en modo
12170 \labelwidthstring MMMMMMx
12175 Simplemente cambia las dimensiones de las páginas apaisadas pero no haceninguna
12177 Por tanto si usas esta opción necesitas un programa externo para rotar
12178 las páginas y alimentar la impresora en modo apaisado.
12179 Ten en cuenta que esta opción invierte los comportamientos de los entornos
12188 (que se describen en la siguiente sección).
12192 \labelwidthstring MMMMMMx
12197 Números de ecuación a la izquierda.
12201 \labelwidthstring MMMMMMx
12206 Ecuaciones ajustadas a la izquierda.
12209 \begin_layout Subsection
12210 Entornos Soportados
12213 \begin_layout Standard
12214 La mayoría de los entornos habitualmente soportados en otras clases lo son
12215 también por la clase
12220 Hay varios entornos adicionales suministrados por
12224 TeX así como un par añadidos por LyX.
12225 Los entornos siguientes son compartidos con otras clases:
12228 \begin_layout Standard
12232 \begin_layout Standard
12236 begin{multicols}{2}
12244 \begin_layout Itemize
12250 \begin_layout Itemize
12256 \begin_layout Itemize
12262 \begin_layout Itemize
12268 \begin_layout Itemize
12274 \begin_layout Itemize
12280 \begin_layout Itemize
12286 \begin_layout Itemize
12292 \begin_layout Itemize
12298 \begin_layout Itemize
12304 \begin_layout Itemize
12310 \begin_layout Itemize
12316 \begin_layout Itemize
12322 \begin_layout Itemize
12328 \begin_layout Itemize
12334 \begin_layout Itemize
12340 \begin_layout Itemize
12346 \begin_layout Itemize
12352 \begin_layout Standard
12356 \begin_layout Standard
12368 \begin_layout Standard
12369 Esto es, todos los entornos principales aparte de los entornos de secciones.
12374 contiene sus propias secciones, con un título y un cuerpo,
12378 TeX proporciona comandos específicos para comenzar nuevas diapositivas,
12382 \begin_layout Itemize
12385 Encabezado_Diapositiva
12388 \begin_layout Itemize
12391 Encabezado_Diapositiva_Giro
12394 \begin_layout Standard
12395 Además, LyX provee versiones ligeramente modificadas de estos dos entornos,
12399 \begin_layout Itemize
12402 Encabezado_Diapositiva_Corto
12405 \begin_layout Itemize
12408 Encabezado_Diapositiva_Giro_Corto
12411 \begin_layout Standard
12412 cuyas diferencias serán explicadas en la siguiente sección.
12415 \begin_layout Standard
12416 Puesto que las diapositivas se emplean con frecuencia para presentaciones
12417 de ideas, teoremas y demás,
12421 TeX proporciona además una extensa colección de entornos para estas cosas:
12424 \begin_layout Standard
12428 \begin_layout Standard
12432 begin{multicols}{2}
12440 \begin_layout Itemize
12446 \begin_layout Itemize
12452 \begin_layout Itemize
12458 \begin_layout Itemize
12464 \begin_layout Itemize
12470 \begin_layout Itemize
12476 \begin_layout Itemize
12482 \begin_layout Itemize
12488 \begin_layout Itemize
12494 \begin_layout Itemize
12500 \begin_layout Itemize
12506 \begin_layout Standard
12510 \begin_layout Standard
12522 \begin_layout Standard
12523 Las versiones con asterisco son sin numeración y sin asterisco con numeración.
12524 Además hay dos entornos de lista añadidos por LyX:
12527 \begin_layout Itemize
12533 \begin_layout Itemize
12539 \begin_layout Standard
12544 TeX proporciona algunas capacidades poderosas para encabezados y pies, que
12545 es mejor configurar en el preámbulo, aunque se puede hacer en cualquier
12546 lugar del documento.
12547 Si quieres hacerlo así, el mejor sitio es hacerlo al principio de una diapositi
12548 va, justo detrás del encabezado de la misma.
12551 \begin_layout Standard
12552 Para este propósito se suministran los siguientes estilos [
12559 \begin_layout Standard
12563 \begin_layout Standard
12567 begin{multicols}{2}
12575 \begin_layout Itemize
12581 \begin_layout Itemize
12587 \begin_layout Itemize
12593 \begin_layout Itemize
12599 \begin_layout Itemize
12602 Encabezado_Izquierdo
12606 \begin_layout Standard
12612 \begin_layout Standard
12616 \begin_layout Standard
12628 \begin_layout Standard
12629 Hay algunos comandos de
12633 TeX que LyX no soporta directamente, pero se explica su función y su empleo
12634 en la sección\InsetSpace ~
12636 \begin_inset LatexCommand ref
12637 reference "sec:unsuppfoils"
12644 \begin_layout Subsection
12645 Diseño de una Colección de Diapositivas
12648 \begin_layout Standard
12649 Esta sección da una simple introducción a los diferentes entornos para construir
12650 una colección de diapositivas.
12655 ver un ejemplo echa una ojeada al archivo
12659 , accesible desde el botón
12668 rchivo\SpecialChar \menuseparator
12673 brir\SpecialChar \ldots{}
12677 \begin_layout Subsubsection
12681 \begin_layout Standard
12682 A diferencia de otras clases que proporcionan los entornos
12702 crea el título en una página propia.
12703 Si no pones entorno
12707 LaTeX pondrá la fecha actual (cada vez que generes salida).
12710 \begin_layout Subsubsection
12711 Comenzar una Diapositiva
12714 \begin_layout Standard
12715 Como mencioné antes, hay cuatro maneras de empezar una diapositiva
12720 Para la portada deberías usar
12722 Encabezado\InsetSpace ~
12727 Encabezado\InsetSpace ~
12728 Diapositiva\InsetSpace ~
12732 La diferencia entre estos es la cantidad de espacio entre el título (el
12733 encabezado) y el cuerpo de la diapositiva.
12736 \begin_layout Standard
12737 Las diapositivas apaisadas se generan con los entornos
12739 Encabezado\InsetSpace ~
12740 Diapositiva\InsetSpace ~
12745 Encabezado\InsetSpace ~
12746 Diapositiva\InsetSpace ~
12751 De nuevo, la única diferencia es el espacio entre encabezado y cuerpo.
12752 Las dos versiones cortas ponen 0.5 pulgadas menos de separación.
12756 \begin_layout Standard
12757 Un problema con el soporte de las diapositivas apaisadas es el requerimiento
12758 de que debes usar el driver
12762 para generar la salida PostScript, si no las diapositivas no se giran.
12763 Es posible conseguir orientación apaisada incluso si no dispones de
12767 driver al configurar la salida a través de la impresora ;-)
12770 \begin_layout Subsubsection
12771 Teoremas, Lemas, Demostraciones y más
12774 \begin_layout Standard
12775 Debido a un pequeño fallo de LyX no puedes poner seguidos dos de estos entornos
12777 Deben estar separados por algo.
12778 Si lo pruebas, observarás que el contenido del segundo entorno se añade
12779 al primero sin separación.
12780 ¿Cómo remediar este problema? Lo más sencillo es insertar algún texto entre
12781 los dos entornos, o añadir un entorno
12785 entre los dos con solo un
12786 \begin_inset Quotes fld
12794 \begin_inset Quotes frd
12798 Est forzará a LyX a producir dos entornos separados y la salida será correcta.
12799 En el archivo de ejemplo suministrado con LyX lo puedes ver.
12800 Recuerda, este problema solo sucede si intentas poner seguidos dos entornos
12801 de tipos como teorema.
12804 \begin_layout Subsubsection
12808 \begin_layout Standard
12809 Dispones de todos los tipos de listas habituales en otras clases más dos
12811 Solo describiré estas últimas.
12812 Para más información sobre los demás entornos de listas mira la
12817 Si piensas usar el entorno
12824 podrías mirar también en la sección\InsetSpace ~
12826 \begin_inset LatexCommand ref
12827 reference "sec:Marcas"
12831 la descripción de la Selección de Marcas de Listas.
12834 \begin_layout Standard
12835 Los dos estilos nuevos de lista,
12849 , están diseñadas para facilitar la creación de listas del tipo
12850 \begin_inset Quotes fld
12854 \begin_inset Quotes frd
12858 \begin_inset Quotes fld
12862 \begin_inset Quotes frd
12865 suministrando entornos dedicados que ponen una señal o una cruz como etiqueta.
12866 De hecho, estas listas son versiones particularizadas del entorno
12875 debe estar instalado.
12878 \begin_layout Subsubsection
12882 \begin_layout Standard
12887 TeX redefine los flotantes de figuras y tablas para que aparezcan exactamente
12888 en su lugar en el texto más bien que al principio de la página o en alguna
12890 De hecho, si haces cambios en la colocación de los flotantes no serán tenidos
12894 \begin_layout Subsubsection
12895 Encabezados y Pies de página
12896 \begin_inset LatexCommand label
12897 name "sec:foilfoot"
12904 \begin_layout Standard
12914 son comandos usados para controlar el texto del pie izquierdo de la página.
12915 El primero permite incluir un logotipo gráfico en las transparencias; por
12916 defecto se imprime el logotipo
12917 \begin_inset Quotes fld
12925 \begin_inset Quotes frd
12929 El segundo permite poner una clasificación para los asistentes, p.\InsetSpace \thinspace{}
12932 Está vacío por defecto.
12935 \begin_layout Standard
12936 Las restantes esquinas de la página se pueden completar con
12941 (por defecto los números de página),
12943 Encabezado\InsetSpace ~
12948 Encabezado\InsetSpace ~
12951 (arriba izquierda).
12954 \begin_layout Subsection
12960 \begin_inset LatexCommand label
12961 name "sec:unsuppfoils"
12968 \begin_layout Standard
12969 Todos los comandos mencionados a continuación deben ponerse en un entorno
12970 LaTeX, o en modo TeX dentro de otro entorno.
12973 \begin_layout Subsubsection
12977 \begin_layout Standard
12978 Todas las longitudes se ajustan con el comando:
12981 \begin_layout Standard
13006 es el nombre de la variable de longitud que se quiere cambiar y
13010 es el valor deseado para esa longitud.
13011 Las longitudes deben expresarse en unidades como pulgadas (
13027 o en unidades relativas a la dimensión de alguna parte del deocumento,
13038 \begin_layout Standard
13039 Es posible cambiar el espacio entre el encabezado y el cuerpo de una transparenc
13040 ia especificando una longitud con
13047 Por ejemplo, para acercar todos los encabezados al cuerpo en 0.5 pulgadas,
13048 pon en el preámbulo:
13054 foilheadskip}{-0.5in}
13057 \begin_layout Standard
13058 Los espacios alrededor de los flotantes se ajustan con las siguientes variables
13063 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
13070 Separación entre el texto y la parte superior del flotante;
13074 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
13081 Separación entre el flotante y el encabezado;
13085 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
13092 Separación entre el encabezado y el texto siguiente;
13096 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
13103 Para poner encabezados más estrechos que el texto circundante.
13104 Lo mejor es definirlo en función de
13113 \begin_layout Standard
13114 Hay otras longitudes relativas a la página de título que te pueden ser útiles
13115 en el caso de títulos largos o de varios autores::
13119 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
13126 Separación entre los encabezamientos y el
13132 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
13149 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
13156 entre varias líneas de
13162 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
13179 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
13195 \begin_layout Standard
13196 Esta última variable de longitud afecta a todos los entornos de listas.
13207 de un entorno de lista, se suprimen todos los espacios verticales entre
13208 los ítems de la lista.
13209 Ten en cuenta que este es un comando, no una variable de longitud, así
13216 como las variables mencionadas antes.
13219 \begin_layout Subsubsection
13220 Encabezamientos y Pies
13223 \begin_layout Standard
13236 controlan si el logotipo definido en
13240 aparece o no en una página dada.
13247 en el preámbulo, ninguna de las transparencias tendrá logotipo.
13248 Si no quieres poner el logotipo en cierta página,
13258 directamente detrás del principio de la página y
13264 directamente detrás del comienzo de la siguiente.
13267 \begin_layout Standard
13268 Si decides poner estilo de página
13274 Documento\SpecialChar \menuseparator
13277 deberías seguramente añadir
13287 al preámbulo para que los encabezamientos y pies en páginas apaisadas se
13288 sitúen correctamente.
13289 Esto es debido a ciertas incompatibilidades entre el formato de página
13290 impuesto por el paquete que
13301 \begin_layout Section
13302 Latex8 (Exposición de Conferencias de
13309 \begin_layout Standard
13315 \begin_layout Subsection
13319 \begin_layout Standard
13320 Como esta clase es específica para escribir artículos destinados a conferencias
13321 patrocinadas por IEEE, recomiendo encarecidamente que consigas una copia
13323 \begin_inset Quotes fld
13327 \begin_inset Quotes frd
13335 y el archivo de estilo de bibliografía asociado se incluyen en ese kit.
13336 Generalmente el Kit de Autores se te envía por correo electrónico una vez
13337 aceptada tu contribución inicial.
13338 Hay mucha información útil en el kit, explicando las restricciones de formato
13339 y demás, y supondré que lo has leído así que no he de repetirlo todo.
13342 \begin_layout Subsection
13346 \begin_layout Standard
13347 (A.R\SpecialChar \@.
13351 \begin_layout Subsection
13352 Entornos soportados
13355 \begin_layout Itemize
13361 \begin_layout Itemize
13367 \begin_layout Itemize
13373 \begin_layout Itemize
13379 \begin_layout Itemize
13385 \begin_layout Itemize
13391 \begin_layout Itemize
13397 \begin_layout Itemize
13403 \begin_layout Itemize
13409 \begin_layout Subsection
13410 Diferencias entre Pantalla y Papel
13413 \begin_layout Standard
13414 Hay ligeras diferencias en el aspecto, principalmente en la presentación
13415 de los contadores de sección.
13416 En pantalla el punto final del contador de sección está ausente pero estará
13417 en la salida: no te apures por eso.
13420 \begin_layout Section
13421 Hollywood (Guiones de Hollywood)
13424 \begin_layout Standard
13430 \begin_layout Subsection
13434 \begin_layout Standard
13435 Dar formato a un guión de Hollywood es un
13436 \begin_inset Quotes fld
13440 \begin_inset Quotes frd
13444 Está diseñado para que los lectores se centren en el contenido y resulte
13445 familiar y fácil de leer por los actores.
13446 Cada página de un guión debería representar un minuto de película.
13447 En el guión no hay nada que no veas u oigas en la pantalla.
13448 La fuente courier 12\InsetSpace \thinspace{}
13449 pt debe emplearse en todo el guión.
13453 \begin_layout Subsection
13454 Detalles particulares
13457 \begin_layout Standard
13458 Las palabras de un diálogo NUNCA se cortan a final de línea.
13463 debe continuar tras un salto de página, se repite el nombre del mismo (
13470 \begin_layout Subsection
13471 Características especiales
13474 \begin_layout Standard
13475 Introduce los nombres de los personajes
13479 como etiquetas, después haz una referencia cruzada a la etiqueta para insertar
13481 El diálogo de referencia cruzada mostrará el conjunto de personajes.
13482 Esto lo puedes usar también para introducir el nombre de un personaje en
13483 las partes narrativas.
13486 \begin_layout Subsection
13487 Tamaño del papel y Márgenes
13490 \begin_layout Standard
13491 USLetter, izquierdo 1.6\InsetSpace \thinspace{}
13492 in, derecho 0.75\InsetSpace \thinspace{}
13493 in, superior 0.5\InsetSpace \thinspace{}
13494 in, inferior 0.75\InsetSpace \thinspace{}
13498 \begin_layout Subsection
13502 \begin_layout Standard
13503 Los siguientes entornos están disponibles.
13508 para disponer de los atajos de teclado indicados a la derecha.
13511 \begin_layout Itemize
13518 Para el caso de que no convenga ningún otro.
13522 \begin_layout Itemize
13535 Generalmente seguido de algo como
13536 \begin_inset Quotes fld
13539 al levantarse Sally.
13540 \begin_inset Quotes frd
13546 \begin_layout Itemize
13559 Introduce una nueva secuencia en INTERIOR.
13560 Seguido siempre de DÍA o NOCHE, o algo similar para definir la iluminación
13562 Esta línea, toda en MAYÚSCULAS.
13565 \begin_layout Itemize
13578 Introduce una nueva secuencia en EXTERIOR.
13579 Esta línea, toda en MAYÚSCULAS.
13582 \begin_layout Itemize
13591 El personaje que habla.
13594 \begin_layout Itemize
13603 Instrucciones para el personaje portavoz.
13604 Los () se insertan automáticamente, pero solo el ( se verá en LyX.
13605 Se imprimirán los dos.
13608 \begin_layout Itemize
13621 Lo que dice el personaje.
13624 \begin_layout Itemize
13633 Instrucciones para el movimiento de cámara, p.\InsetSpace \thinspace{}
13638 \begin_layout Itemize
13641 DESAPARICIÓN_GRADUAL:
13646 \begin_layout Itemize
13654 \begin_layout Itemize
13662 \begin_layout Itemize
13670 \begin_layout Subsection
13671 Jerga usada en un guión
13674 \begin_layout Itemize
13675 (O.S) --- off screen (fuera de pantalla)
13678 \begin_layout Itemize
13679 (V.0) --- voice over (voz en off)
13682 \begin_layout Itemize
13687 \begin_layout Itemize
13689 --- close-up (primer plano)
13692 \begin_layout Itemize
13693 PAN --- movimiento de cámara
13696 \begin_layout Itemize
13697 INSERT --- pasa a primer plano
13700 \begin_layout Section
13704 \begin_layout Standard
13710 \begin_layout Subsection
13714 \begin_layout Standard
13715 Broadway se usa para escribir guiones teatrales.
13716 El formato es más decorativo que el de Hollywood, y mucho menos normalizado.
13717 Este formato debería ser adecuado para los lugares de trabajo.
13720 \begin_layout Subsection
13721 Problemas especiales
13724 \begin_layout Standard
13725 Los mismos que en el caso de
13732 \begin_layout Subsection
13733 Características especiales
13736 \begin_layout Standard
13737 Introduce los nombres de los personajes
13741 como etiquetas, después haz una referencia cruzada a la etiqueta para insertar
13743 El diálogo de referencia cruzada mostrará el conjunto de personajes.
13746 \begin_layout Subsection
13747 Tamaño del papel y Márgenes
13750 \begin_layout Standard
13751 USLetter, izquierdo 1.6\InsetSpace \thinspace{}
13752 in, derecho 0.75\InsetSpace \thinspace{}
13753 in, superior 0.5\InsetSpace \thinspace{}
13754 in, inferior 0.75\InsetSpace \thinspace{}
13758 \begin_layout Subsection
13762 \begin_layout Standard
13763 Están disponibles los entornos siguientes.
13764 Los atajos de teclado indicados a la derecha funcionan con el archivo
13771 \begin_layout Itemize
13778 No deberías necesitarlo, pero está por si alguna cosa no cuadra en ninguno
13779 de los demás entornos.
13782 \begin_layout Itemize
13791 Se usa para la descripción del escenario y de la acción.
13792 La primera aparición de un personaje en MAYÚSCULAS.
13795 \begin_layout Itemize
13804 Automáticamente numerado.
13805 En pantalla se verá en números arábigos, pero se imprimirá en números romanos.
13808 \begin_layout Itemize
13825 \begin_layout Itemize
13834 No es automáticamente numerado, debes ponerlo.
13835 Esto es porque no he sabido cómo hacerlo.
13838 \begin_layout Itemize
13847 Un caso especial de
13851 para describir el escenario y la acción cuando se levanta el telón.
13854 \begin_layout Itemize
13863 El nombre del personaje (del actor), centrado, en MAYÚSCULAS.
13866 \begin_layout Itemize
13875 Instrucciones para el portavoz.
13876 Los paréntesis se insertan automáticamente.
13877 Solo ( se muestra en pantalla, pero se imprimirán ambos.
13878 Este entorno solo se usa dentro del entorno
13885 \begin_layout Itemize
13894 Lo que dice el personaje portavoz.
13897 \begin_layout Itemize
13909 \begin_layout Itemize
13917 \begin_layout Itemize
13925 \begin_layout Itemize
13933 \begin_layout Standard
13934 Un saludo para todos.
13937 \begin_layout Section
13941 \begin_layout Standard
13947 \begin_layout Standard
13948 \begin_inset VSpace bigskip
13954 \begin_layout Standard
13958 Revtex\InsetSpace ~
13961 trabaja con la clase RevTeX 4.0 (versión
13962 \begin_inset Formula $\beta$
13965 de mayo de 1999) de la
13967 American Physical Society
13972 \begin_layout Standard
13973 LyX tiene la clase de texto
13977 que funciona con RevTeX 3.1.
13978 Sin embargo, la versión 3.1 está obsoleta, porque trabaja con LaTeX 2.09.
13979 Esto quiere decir que no interactúa muy bien con LyX, que requiere LaTeX2e,
13980 aunque se haya parcheado.
13981 Puesto que RevTeX 4.0 se ha diseñado para trabajar mucho mejor con LaTeX2e,
13982 LyX debería también funcionar mejor con la clase
13984 RevTeX\InsetSpace ~
13990 \begin_layout Standard
13991 Esta documentación está pensada para ser usada
13995 la documentación de RevTeX\InsetSpace ~
13996 4.0, por tanto no describiremos ninguna de las
13997 macros especiales de RevTeX, y supondremos que sabes lo que hay que poner
13998 en el preámbulo, si fuera preciso.
14001 \begin_layout Subsection
14005 \begin_layout Standard
14006 Debes instalar RevTeX\InsetSpace ~
14007 4 como se describe en el archivo README del paquete.
14008 El paquete se puede encontrar en el
14009 \begin_inset LatexCommand url
14010 name "sitio web de RevTeX 4:"
14011 target "http://publish.aps.org/revtex4/"
14016 Instálalo donde LaTeX pueda encontrarlo.
14017 Compruébalo procesando con LaTeX algún corto documento RevTeX\InsetSpace ~
14019 directorio casual (es decir, no en el directorio donde se ha instalado
14020 el archivo de clase).
14021 Luego, si reconfiguras LyX, este reconocerá el archivo de clase RevTeX\InsetSpace ~
14023 y lo podrás utilizar.
14026 \begin_layout Standard
14027 Probablemente la forma más fácil de empezar es importar un documento RevTeX\InsetSpace ~
14029 usando reLyX, o partir del modelo de la plantilla de RevTeX\InsetSpace ~
14034 , disponible en el directorio de plantillas (
14041 \begin_layout Subsection
14045 \begin_layout Standard
14046 Los argumentos opcionales a
14053 \begin_inset Quotes fld
14057 \begin_inset Quotes frd
14061 \begin_inset Quotes fld
14065 \begin_inset Quotes frd
14074 Documento\SpecialChar \menuseparator
14075 Configuración\SpecialChar \menuseparator
14085 ¡Recuerda que en RevTeX, se requiere, al menos, un argumento opcional!
14089 \begin_layout Standard
14090 Otras cosas del preámbulo, como
14096 etc., van en el diálogo
14098 Preámbulo\InsetSpace ~
14108 \begin_layout Subsection
14109 Entornos de párrafo
14112 \begin_layout Standard
14113 En RevTeX\InsetSpace ~
14114 4.0, los entornos de párrafo corresponden básicamente a comandos.
14115 Por ejemplo, el formato
14126 Ten en cuenta que (al menos desde RevTeX 4.0 Beta), los entornos
14134 son exactamente equivalentes, por lo que no tendrías que usar ambos.
14138 \begin_layout Standard
14139 Si tienes curiosidad, se incluyeron ambos para que
14151 \begin_layout Subsection
14155 \begin_layout Standard
14156 Hay un par de importantes aspectos únicos de RevTeX 4 que podrían ocasionar
14157 fallos que serán incluso más confusos en LyX.
14160 \begin_layout Standard
14161 En RevTeX, el comando
14178 El equivalente en LyX es que hay un entorno
14187 escribas notas al pie en el entorno
14193 sucederán cosas raras
14196 Véase la documentación de RevTeX 4 para más detalles.
14199 \begin_layout Standard
14200 Además, los entornos
14222 y el entorno correspondiente
14239 , LaTeX no compilará.
14242 \begin_layout Subsection
14246 \begin_layout Standard
14247 El problema principal con este formato es que no puedes usar los argumentos
14248 opcionales en ciertos entornos como
14257 (El problema no es exclusivo de este formato; tampoco puedes usar argumentos
14258 opcionales en los entornos de
14263 Esto significa que después de exportar el archivo a LaTeX (a la larga deberás
14264 hacerlo para enviarlo al APS), tendrás que abrir el archivo
14268 con un editor para añadir los argumentos opcionales que restan por poner,
14269 p.\InsetSpace \thinspace{}
14271 el título de los encabezamientos de página.
14272 Al no tener estos entornos, los comandos
14284 ) son inútiles, pues los entornos correspondientes no existen, y deberán
14289 \begin_layout Standard
14294 en realidad, LyX 1.3.0 soporta algunos tipos de argumentos opcionales, pero
14295 este formato no ha sido actualizado todavía para beneficiarse de ello.
14303 \begin_layout Section
14304 Article (mwart), book (mwbk) y report (mwrep)
14305 \begin_inset OptArg
14308 \begin_layout Standard
14319 \begin_layout Standard
14325 \begin_layout Standard
14326 Las clases de documento
14342 de LyX corresponden a las clases de documentos LaTeX
14355 Son remodelaciones de las clases estándar de documentos
14367 , respectivamente, y se adaptan mejor a las convenciones tipográficas polacas
14368 en varios aspectos.
14372 \begin_layout Standard
14373 Las diferencias fundamentales son:
14376 \begin_layout Itemize
14377 Encabezados no numerados (con asterisco, p.\InsetSpace \thinspace{}
14386 \begin_layout Itemize
14387 Estilos de página adicionales:
14391 \begin_layout Description
14392 uheadings encabezados en líneas separadas,
14395 \begin_layout Description
14396 myheadings encabezados personalizados con
14411 \begin_layout Description
14412 myuheadings encabezados personalizados en líneas separadas,
14415 \begin_layout Description
14416 outer el número de página se coloca en el lado exterior de la misma.
14420 \begin_layout Itemize
14425 \begin_layout Description
14426 rmheadings encabezados en serif (predeterminado),
14429 \begin_layout Description
14430 sfheadings encabezados en sans-serif,
14433 \begin_layout Description
14434 authortitle en la página del título se pone primero el autor y luego el
14435 título (predeterminado),
14438 \begin_layout Description
14439 titleauthor en la página del título se pone el título, después el autor,
14442 \begin_layout Description
14443 withmarginpar reservar sitio de la página para los márgenes.
14447 \begin_layout Section
14451 \begin_layout Standard
14457 \begin_layout Standard
14460 Elsevier Science Publishers B.V.
14463 proporciona una clase estándar de documento LaTeX (
14467 ) para componer artículos destinados a sus publicaciones.
14468 El archivo de estilo se puede descargar directamente de su sitio web:
14469 \begin_inset LatexCommand url
14470 target "http://authors.elsevier.com/"
14475 Incluye instrucciones con los requerimientos de los editores.
14476 LyX incluye un paquete para usar esta clase mediante un archivo de formato
14477 y una plantilla modelo.
14478 Este paquete LaTeX se instala como cualquier otro; la documentación de
14479 Elsevier contiene instrucciones.
14482 \begin_layout Standard
14483 El archivo de formato
14487 de LyX corresponde al archivo de clase LaTeX
14492 La clase Elsevier se basa en la estándar
14496 , por lo que funciona básicamente igual.
14497 La clase Elsevier define además unos entornos de matemáticas similares
14499 Estos comandos se describen en la documentación de Elsevier, que está disponibl
14503 \begin_layout Standard
14504 La forma más fácil de usar Elsevier es partiendo de la plantilla modelo
14506 Es mejor no usar opciones como encabezamientos personalizados o el paquete
14511 , porque estas funciones ya están definidas en el archivo de estilo de Elsevier.
14512 Idealmente no deberían emplearse paquetes adicionales, excepto los mencionados
14513 en la documentación.
14514 En esencia, Elsevier requiere un archivo LaTeX lo más
14515 \begin_inset Quotes fld
14519 \begin_inset Quotes frd
14522 posible, pues la intención de los editores es, en el archivo recibido,
14523 reemplazar el archivo de clase con el de la publicación en particular a
14524 la que se va a destinar el artículo.
14525 Esto significa, además, que no se debería perder mucho tiempo en el diseño
14526 del documento, de todos modos será modificado para ser publicado.
14527 Por lo demás, el uso de esta clase es sustancialmente el mismo que el de
14533 Para más detalles véase la documentación.
14536 \begin_layout Section
14540 \begin_layout Standard
14546 \begin_layout Subsection
14550 \begin_layout Standard
14551 Memoir es una clase poderosa y en continuo desarrollo.
14552 Se ha diseñado para escribir literatura de ficción y de no ficción.
14553 Su objetivo es dar al usuario el máximo control sobre su documento.
14554 Memoir está basada en la clase estándar
14558 , pero también puede emular la clase
14562 (véase más adelante).
14565 \begin_layout Standard
14566 Peter Wilson, el desarrollador de Memoir, es conocido como autor de muchos
14567 paquetes en el mundillo de LaTeX.
14568 La mayoría de ellos se han combinado con Memoir.
14569 Por tanto, es mucho más sencillo diseñar los índices, apéndices, capítulos
14571 LyX, no obstante, no soporta por sí mismo todas sus características.
14572 Algunas se podrán añadir en futuras versiones
14576 \begin_layout Standard
14577 Estás invitado a enviar sugerencias a
14578 \begin_inset LatexCommand url
14579 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
14588 , muchas nunca, probablemente, debido a limitaciones estructurales de LyX.
14589 Por supuesto, puedes usar todas las características con ayuda de comandos
14594 \begin_layout Standard
14595 Consulta la sección\InsetSpace ~
14597 \begin_inset LatexCommand ref
14598 reference "sec:Insertar-Código-LaTeX"
14608 En esta sección solo trataremos las características soportadas directamente
14610 Para una decripción más completa (y para el resto de características) recomenda
14611 mos la consulta del manual de Memoir
14615 \begin_layout Standard
14616 \begin_inset LatexCommand url
14617 target "CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf"
14626 , que es, no solo una guía de usuario, sino también una completa guía sobre
14627 normas tipográficas y un estupendo ejemplo en sí mismo de buena tipografía.
14630 \begin_layout Subsection
14631 Características básicas y restricciones
14634 \begin_layout Standard
14635 Memoir soporta básicamente todas las características de las clases estándar
14641 Pero hay algunas diferencias:
14644 \begin_layout Description
14645 Tamaños\InsetSpace ~
14647 fuente: Memoir tiene un amplio rango de tamaños de fuente: 9, 10,
14651 \begin_layout Description
14652 Estilo\InsetSpace ~
14655 \begin_inset Quotes fld
14659 \begin_inset Quotes frd
14662 no está soportado, debido a un conflicto entre Memoir y el paquete
14666 (ambos definen un comando con el mismo nombre, lo que confunde a LaTeX).
14667 En su lugar, Memoir dispone de un puñado de estilos de página propios (véase
14670 Documento\SpecialChar \menuseparator
14671 Configuración\SpecialChar \menuseparator
14672 Diseño\InsetSpace ~
14677 Si quieres usar estos para las páginas de capítulos, tienes que usar el
14684 en el texto o en el preámbulo (p.\InsetSpace \thinspace{}
14690 chapterstyle{companion}
14695 \begin_layout Description
14696 Seccionamiento: En las clases estándar, las secciones (capítulo, sección,
14697 subsección, etc.) van con un argumento opcional con el que puedes especificar
14698 una versión alternativa del título de la sección para el índice y para
14699 los encabezamientos de página, (por ejemplo, cuando el título es excesivamente
14701 En LyX, puedes hacerlo con la opción de menú
14703 Insertar\SpecialChar \menuseparator
14704 Título\InsetSpace ~
14707 al principio de un capítulo/sección.
14712 suministra un segundo argumento opcional para separar el índice del encabezamie
14714 Con esto puedes definir tres variantes de un título: una para el texto
14715 principal, otra para el índice general y otra para los encabezamientos.
14716 Simplemente, inserta dos argumentos opcionales si necesitas esta característica
14717 , el primero contiene el título breve para el Índice General, el segundo
14718 contiene un título breve alternativo para los encabezamientos.
14721 \begin_layout Description
14722 TOC/LOF/LOT: En las clases estándar (y en muchas otras), el índice general
14723 (IG, TOC), la lista de figuras (LOF) y la lista de tablas (LOT) se inician
14724 automáticamente en página nueva.
14729 no sigue esta regla.
14730 Si lo quieres, tienes que insertar a mano el salto de página.
14733 \begin_layout Description
14734 Página\InsetSpace ~
14736 Título: Por razones desconocidas,
14740 usa paginación en la página del título (en las clases estándar, las páginas
14741 de título van en estilo
14742 \begin_inset Quotes fld
14750 \begin_inset Quotes frd
14754 Si quieres una página de título en dicho estilo, pon
14758 aliaspagestyle{title}{empty}
14763 \begin_layout Description
14764 Article: Con la opción de clase
14768 (que se debe introducir en
14770 Documento\SpecialChar \menuseparator
14771 Configuración\SpecialChar \menuseparator
14774 documento\SpecialChar \menuseparator
14777 ), puedes emular algunos comportamientos de estilo de la clase
14781 : los contadores (de notas al pie, figuras, tablas, etc.) no se reinician
14782 al cambiar de capítulo, los capítulos nuevos no comienzan en página nueva
14783 (aunque, a diferencia de las clases
14788 \begin_inset Quotes fld
14792 \begin_inset Quotes frd
14795 , está permitido); sin embargo, las partes sí van en páginas nuevas, como
14803 \begin_layout Description
14804 Comandos\InsetSpace ~
14806 fuente\InsetSpace ~
14807 antiguos: por defecto,
14811 no permite el uso de los comandos de fuente obsoletos que se usaban en
14812 la antigua versión de LaTeX, 2.09 (p.\InsetSpace \thinspace{}
14828 Si están presentes, generan errores y detienen el procesamiento de LaTeX.
14833 readmite el uso de dichos comandos, (aunque escupe algunas advertencias,
14834 al menos no detiene a LaTeX).
14835 Puesto que algunos paquetes, en particular BibTeX en sus archivos de estilo,
14836 todavía utilizan estos comandos, hemos decidido mantener esta opción como
14840 \begin_layout Subsection
14841 Características adicionales
14844 \begin_layout Standard
14845 Solo indicaremos las soportadas por LyX (que actualmente no son muchas).
14846 Consulta el manual de
14854 \begin_layout Standard
14855 \begin_inset LatexCommand url
14856 target "CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf"
14868 \begin_layout Description
14869 Resumen: Te preguntarás por qué un resumen es un característica suplementaria.
14870 Bien, lo es en la clase
14875 Usualmente los libros no tienen resúmenes.
14881 Puedes usarlo donde, como y cuantas veces quieras.
14884 \begin_layout Description
14885 Capítulo\InsetSpace ~
14886 conciso: Quizá conozcas esto de
14887 \begin_inset Quotes fld
14891 \begin_inset Quotes frd
14898 \begin_layout Standard
14899 Estilo de escritura en que se da más importancia a la bella apariencia que
14909 : El contenido de un capítulo es brevemente descrito debajo del título y
14910 también en el índice general (p.\InsetSpace \thinspace{}
14914 Nuestro héroe llega a Troya; pierde algunos compañeros; encuentra a otros
14917 Capítulo_Conciso hace precisamente eso.
14918 Por tanto solo tiene sentido bajo un título de un capítulo.
14921 \begin_layout Description
14922 Epígrafe: Un epígrafe es un texto breve o lema al principio de un capítulo.
14923 El entorno epígrafe lo presenta de manera elegante.
14924 El propio lema (texto) y su autor (origen) se separan con una línea corta.
14925 Desafortunadamente, tenemos que marear un poco a LyX, porque el entorno
14926 necesita dos argumentos (texto y origen).
14927 En este caso tenemos que usar llaves (}{, en modo TeX) entre ambos argumentos:
14941 \begin_layout Description
14942 Título\InsetSpace ~
14947 ofrece muchas posibilidades para escribir poesía (incluso complejos poemas
14949 Lyx solo soporta unas pocas de ellas.
14954 , que pone un título centrado para el poema y que también se añade al índice
14960 es el entorno estándar para poesía.
14965 dispone de algunas versiones mejoradas de
14969 , pero necesitas usar ERT, porque tienen que anidarse en entornos regulares
14970 de verso, lo que no es posible en LyX).
14973 \begin_layout Description
14974 Título\InsetSpace ~
14977 Título\InsetSpace ~
14980 , pero no añade entrada al índice general.
14983 \begin_layout Chapter
14984 Importar y Exportar Formatos de Archivo Alternativos
14985 \begin_inset OptArg
14988 \begin_layout Standard
14989 Importar y Exportar
14997 \begin_layout Section
15001 \begin_layout Standard
15002 Importar y exportar documentos LyX de y a otros formatos se ha tratado brevement
15008 Ahora profundizaremos en los detalles escabrosos necesarios para comprender
15009 qué sucede cuando haces clic en las opciones de menú
15017 rchivo\SpecialChar \menuseparator
15029 rchivo\SpecialChar \menuseparator
15040 \begin_layout Section
15041 Importar Otros Formatos
15044 \begin_layout Subsection
15048 \begin_layout Standard
15049 Un script de Perl, reLyX, se encarga de traducir de LaTeX a LyX.
15050 Aunque es un programa externo que se puede ejecutar en línea de comandos,
15051 LyX lo emplea automáticamente al importar un documento LaTeX.
15052 En LyX no hay parámetros de usuario disponibles para reLyX.
15055 \begin_layout Subsection
15056 Texto simple (ASCII)
15059 \begin_layout Standard
15060 Hay dos métodos para importar texto simple ASCII.
15062 \begin_inset Quotes fld
15066 \begin_inset Quotes frd
15069 se mantienen los saltos de línea del archivo ASCII; para LyX, en este caso,
15070 cada línea se comporta como un párrafo.
15072 \begin_inset Quotes fld
15076 \begin_inset Quotes frd
15079 las líneas consecutivas separadas por un salto de línea forman un solo
15081 Los saltos de línea sucesivos sin texto, o sea, las líneas vacías, se asumen
15082 como delimitadores de párrafo.
15085 \begin_layout Subsection
15089 \begin_layout Standard
15092 Nota del editor: este tema está sin escribir, obviamente --¿algún voluntario?--
15096 \begin_layout Section
15097 Exportar a Otros Formatos
15100 \begin_layout Standard
15101 Los formatos de salida descritos a continuación se explican también en el
15106 en lo concerniente a posibles formatos con gráficos.
15109 \begin_layout Subsection
15113 \begin_layout Standard
15114 LyX genera dos tipos de archivos LaTeX: versiones para el procesamiento
15119 , etc.) que normalmente no se miran nunca
15123 \begin_layout Standard
15124 El archivo resultante es perfectamente válido LaTeX, aunque el preámbulo
15125 puede resultar un poco extraño porque incluye algunas definiciones puestas
15126 por LyX que no se verían en archivos escritos por humanos.
15131 , y archivos legibles por humanos adecuados para intercambiar con los colegas.
15132 La única opción configurable de la traducción es la longitud de línea del
15134 Por defecto es 65 caracteres, pero puede cambiarse en el menú
15141 \SpecialChar \menuseparator
15154 \SpecialChar \menuseparator
15159 \SpecialChar \menuseparator
15194 \begin_layout Subsection
15198 \begin_layout Standard
15199 Los archivos DVI (Device Independent,
15200 \begin_inset Quotes fld
15203 independientes del dispositivo
15204 \begin_inset Quotes frd
15207 ) se generan ejecutando el documento con LaTeX.
15208 No hay opciones configurables.
15211 \begin_layout Subsection
15215 \begin_layout Standard
15216 El paso siguiente en la cadena de conversiones es convertir un archivo DVI
15225 \SpecialChar \menuseparator
15233 ar\SpecialChar \menuseparator
15242 o, si necesitas más control sobre el resultado, con
15249 \SpecialChar \menuseparator
15259 En este caso puedes configurar, en
15266 \SpecialChar \menuseparator
15271 , las opciones pasadas al programa dvips para conseguir diversos efectos.
15274 \begin_layout Subsection
15282 \begin_layout Standard
15283 Exportar a texto simple (ASCII) intenta preservar la
15284 \begin_inset Quotes fld
15288 \begin_inset Quotes frd
15291 del documento tanto como sea posible, pero cosas como centrado y sangrado
15292 se pierden; los párrafos se separan con líneas en blanco.
15293 La numeración de secciones y las referencias cruzadas se hacen correctamente,
15294 así que los archivos resultantes son bien legibles.
15295 La única opción configurable es la longitud de línea, como para la salida
15299 \begin_layout Subsection
15303 \begin_layout Standard
15304 Los documentos LyX pueden ser convertidos al lenguaje de diseño de hipertextos
15307 hypertext markup language
15309 , HTML), generalmente convirtiéndolos primero a LaTeX, y de estos a HTML\SpecialChar \@.
15311 Actualmente LyX reconoce cuatro convertidores LaTeX
15312 \begin_inset Formula $\rightarrow$
15332 Aunque son autodetectados, puedes cambiar la selección en el diálogo
15336 , y añadir también opciones adicionales de línea de comandos.
15339 \begin_layout Subsection
15343 \begin_layout Standard
15351 \begin_layout Standard
15352 \begin_inset VSpace bigskip
15358 \begin_layout Standard
15359 La manera más rápida de generar un archivo básico PDF (sin etiquetas, enlaces,
15360 etc.) con cualquier versión de LyX es guardar el documento como Postscript,
15361 y luego ejecutar sobre él el comando
15366 Desde la versión 1.1.6, el menú
15368 Archivo\SpecialChar \menuseparator
15369 Exportar\SpecialChar \menuseparator
15372 hace eso directamente.
15373 Hay algunas cuestiones relacionadas con las fuentes a las que debes prestar
15374 atención, lee la sección\InsetSpace ~
15376 \begin_inset LatexCommand ref
15377 reference "sec:fuentes-feas"
15382 Por otra parte, desde la versión 1.1.6, hay una forma mejor que genera archivos
15383 mucho más sofisticados.
15386 \begin_layout Subsubsection
15390 \begin_layout Standard
15391 Con pdfLaTeX no puedes usar pstricks.
15392 Por otra parte, con pdfLaTeX es posible insertar directamente imágenes
15393 en formatos JPEG, PDF o PNG, usar fuentes TrueType, y más.
15396 \begin_layout Subsubsection
15397 ¿Por qué se ve el texto tan horrible con Acrobat Reader?
15398 \begin_inset LatexCommand label
15399 name "sec:fuentes-feas"
15404 \begin_inset OptArg
15407 \begin_layout Standard
15408 Fuentes horribles en Acrobat Reader
15416 \begin_layout Standard
15417 El problema se debe a que las fuentes
15421 se ven mal en Acrobat Reader.
15422 Al generar un archivo PDF a partir del archivo LyX, deberías usar fuentes
15427 en lugar de las predeterminadas fuentes
15431 (de hecho, también deberías usar fuentes
15436 Las distribuciones recientes de LaTeX vienen con versiones Postscript Type
15437 1 de las fuentes estándar (Computer Modern).
15438 pdfLaTeX usa estas fuentes por defecto.
15439 Dvips no, así que para hacer que las use debes añadir las siguientes líneas
15447 \begin_layout LyX-Code
15451 \begin_layout LyX-Code
15455 \begin_layout Standard
15456 Si se emplea la codificación de fuentes predeterminada en LaTeX (OT1), no
15457 es preciso hacer nada.
15458 Sin embargo, si se emplea la codificación T1, en este caso LaTeX usa las
15459 nuevas fuentes EC, para las que no hay versión Type1.
15460 La solución es utilizar el paquete
15464 , que emula las fuentes codificadas T1 usando las fuentes estándar CM.
15465 Para ello hay que añadir
15469 usepackage{ae,aecompl}
15471 al preámbulo del archivo LyX.
15472 Con todo, algunos caracteres no se encuentran en las fuentes CM (p.\InsetSpace \thinspace{}
15475 thorn), y estos se toman de las fuentes EC.
15476 Por esto tendrás estos caracteres como
15483 \begin_layout Standard
15484 Nota: LyX usa por defecto la codificación de fuente T1.
15485 Si quieres usar la codificación predeterminada de LaTeX (lo que no es recomenda
15486 ble a menos que escribas documentos solo en inglés), borra el campo
15499 \SpecialChar \menuseparator
15504 \SpecialChar \menuseparator
15509 \SpecialChar \menuseparator
15518 \begin_layout Standard
15519 Una opción alternativa es usar fuentes estándar Postscript en vez de las
15520 fuentes Computer Modern.
15521 Para ello tienes que seleccionar
15525 como fuente global en el diálogo de configuración del documento.
15526 Cuando usas las fuentes Postscript, el archivo resultante PDF es más pequeño
15527 porque las fuentes no se guardan en el archivo.
15528 Además, las fuentes Postscript incluyen todos los caracteres T1.
15529 Por otra parte, las fuentes Postscript no tienen símbolos en negrita, así
15530 que deben usarse negritas
15534 (véase la sección\InsetSpace ~
15536 \begin_inset LatexCommand ref
15537 reference "sec:pdfbold"
15542 Las fuentes Postscript, además, se ven diferentes a las fuentes Computer
15546 \begin_layout Standard
15547 Para resumir, tanto las fuentes Computer Modern como las fuentes Postscript
15548 dan buenos resultados (con pocas excepciones).
15549 La decisión sobre cuáles usar es cuestión de gustos.
15552 \begin_layout Subsubsection
15553 ¿Por qué no funciona el comando
15555 boldsymbol{} con pslatex?
15556 \begin_inset LatexCommand label
15562 \begin_inset OptArg
15565 \begin_layout Standard
15582 \begin_layout Standard
15583 Las fuentes Postscript no disponen de caracteres en negrita.
15584 La solución es usar el comando
15597 \begin_layout Standard
15598 Se puede redefinir el comando
15613 \begin_layout LyX-Code
15623 \begin_layout Standard
15627 \begin_layout Subsubsection
15628 ¿Es posible escribir código LaTeX que solo sea procesado al ejecutar pdfLaTeX?
15629 \begin_inset OptArg
15632 \begin_layout Standard
15633 Condiciones para usar pdfLaTeX
15641 \begin_layout Standard
15642 Sí, puedes hacerlo con el paquete
15647 He aquí un ejemplo:
15650 \begin_layout LyX-Code
15654 \begin_layout LyX-Code
15660 \begin_layout LyX-Code
15666 \begin_layout LyX-Code
15669 pdfinfo { /Author (nombre y correo-e)
15672 \begin_layout LyX-Code
15673 /Title (título oficial, p.ej., elemento de título)
15676 \begin_layout LyX-Code
15677 /Subject (una línea con la descripción del documento)
15680 \begin_layout LyX-Code
15684 \begin_layout LyX-Code
15687 pdfcatalog { /PageMode (/UseNone)
15690 \begin_layout LyX-Code
15691 % /OpenAction (fitbh)
15694 \begin_layout LyX-Code
15698 \begin_layout LyX-Code
15701 usepackage[pdftex]{hyperref}
15704 \begin_layout LyX-Code
15710 \begin_layout LyX-Code
15713 usepackage[ps2pdf]{hyperref}
15716 \begin_layout LyX-Code
15722 \begin_layout Subsubsection
15723 ¿Cómo hacer URLs enlazantes?
15726 \begin_layout Standard
15727 Véanse las referencias aquí:
15730 \begin_layout Standard
15731 \begin_inset LatexCommand url
15732 target "http://wiki.lyx.org/pmwiki.php/FAQ/PDF"
15739 \begin_layout Subsection
15743 \begin_layout Standard
15744 Se pueden hacer exportaciones personalizadas a un formato particular, siempre
15745 y cuando dispongas del convertidor adecuado, por supuesto.
15746 El formato del archivo de
15750 se puede elegir en el diálogo
15755 rchivo\SpecialChar \menuseparator
15760 xportar\SpecialChar \menuseparator
15767 ; en este punto LyX convertirá automáticamente el archivo y lo pasará al
15768 convertidor personalizado.
15769 Los valores permitidos son todos los formatos que LyX pueda generar a partir
15770 de sus propios documentos.
15773 \begin_layout Standard
15774 El comando del convertidor se especifica también en el diálogo.
15775 Debe ser una línea completa de comandos que usa la variable
15779 para especificar el nombre del archivo.
15780 Si esta variable no está presente, el archivo será enviado a la entrada
15781 estándar del comando.
15782 Tendrás que aplicar un poco de ingenio para que la secuencia funcione correctam
15783 ente y sea compatible con tu shell.
15787 \begin_layout Standard
15788 Como no es posible guardar este comando con el diálogo
15792 , tienes que editar manualmente tu archivo
15799 \begin_layout LyX-Code
15802 custom_export_command "mi_comando $$FName"
15805 \begin_layout Chapter
15806 Características de LyX que requieren Software Adicional
15807 \begin_inset OptArg
15810 \begin_layout Standard
15819 \begin_layout Section
15820 Usar LyX con SGML-Tools (antes LinuxDoc)
15821 \begin_inset OptArg
15824 \begin_layout Standard
15825 Usar LyX con SGML-Tools
15833 \begin_layout Standard
15839 \begin_layout Subsection
15843 \begin_layout Standard
15844 LinuxDoc es una clase de documento disponible en LyX si está instalado el
15850 Se emplea para producir documentos en el llamado
15852 Standardized General Mark-up Language
15854 (SGML) en el formato particular de
15856 Linux Documentation Project
15859 Si vas a contribuir a este proyecto, puedes usar el formato SGML con el
15860 paquete de guiones y programas
15864 para generar otros formatos, incluyendo LaTeX, HTML, texto simple, páginas
15865 de manual\SpecialChar \ldots{}
15867 Además, quizá prefieras usar esta clase para escribir documentos que puedan
15868 traducirse fácilmente a otros formatos.
15871 \begin_layout Standard
15872 Verás que LinuxDoc tiene menos opciones de formato que otras clases de LyX.
15873 Se debe principalmente a que de esta manera la traslación a otros formatos
15875 En esta sección describiremos:
15878 \begin_layout Itemize
15879 cómo configurar y usar un documento en LinuxDoc
15882 \begin_layout Itemize
15883 cómo usar las etiquetas en LinuxDoc para formatear el documento
15886 \begin_layout Itemize
15887 cómo usar los paquetes SGML para producir los diversos formatos
15890 \begin_layout Itemize
15891 cómo sortear algunos problemas.
15894 \begin_layout Subsection
15895 Preparar y usar un documento LinuxDoc
15898 \begin_layout Subsubsection
15902 \begin_layout Standard
15903 Selecciona la clase en
15908 ocumento\SpecialChar \menuseparator
15916 Verás, en el cuadro desplegable a la izquierda de la barra de herramientas,
15917 que hay menos entornos de párrafo que en otras clases.
15918 En la sección\InsetSpace ~
15920 \begin_inset LatexCommand ref
15921 reference "sec:sgmlparas"
15925 se describe como usarlos.
15928 \begin_layout Standard
15933 introducir el título del documento y el nombre del autor en sus apropiados
15934 entornos de párrafo.
15935 Si no, habrá errores al intentar imprimir el documento.
15936 Después puedes introducir la fecha y el resumen.
15937 El documento en sí debe comenzar con un entorno Sección antes que cualquier
15938 otro párrafo normal.
15941 \begin_layout Standard
15942 Después puedes seguir preparando el documento de la manera habitual usando
15943 los entornos de párrafo disponibles.
15944 Véase la sección\InsetSpace ~
15946 \begin_inset LatexCommand ref
15947 reference "sec:sgmlparas"
15951 para una completa lista de ellos y su empleo.
15954 \begin_layout Subsubsection
15958 \begin_layout Standard
15959 Puedes imprimir y guardar estos documentos de la manera habitual.
15960 Para usar otras características del paquete SGML debes guardar el documento
15961 como LinuxDoc; esta es una versión en la que el documento se traduce a
15962 las variantes básicas
15972 rchivo\SpecialChar \menuseparator
15977 xportar\SpecialChar \menuseparator
15981 Obtendrás un archivo del mismo nombre y extensión
15986 Véase en la sección\InsetSpace ~
15988 \begin_inset LatexCommand ref
15989 reference "sec:sgmloperate"
15993 cómo hacer uso de este archivo.
15996 \begin_layout Subsection
15997 Uso de los entornos de párrafo en LinuxDoc
16000 \begin_layout Subsubsection
16001 Estructura de un Documento LinuxDoc
16004 \begin_layout Standard
16005 Los documentos LinuxDoc tienen una estructura formal que limita el lugar
16006 de colocación de etiquetas.
16007 En todo documento hay dos partes:
16010 \begin_layout Description
16011 Cabecera: todo lo que precede al primer entorno Sección.
16012 Puede incluir título, autor, fecha, resumen e índice.
16013 Los dos primeros son obligatorios.
16016 \begin_layout Description
16017 Cuerpo: desde el inicio de la primera sección en adelante.
16018 Están permitidas todas las demás etiquetas.
16022 \begin_layout Subsubsection
16025 Entornos de párrafo en
16030 \begin_layout Standard
16031 \begin_inset LatexCommand label
16032 name "sec:sgmlparas"
16036 He aquí una lista de todas las etiquetas de entorno que encontrarás en el
16037 cuadro desplegable de entornos, con algunos comentarios sobre su uso y
16038 propósito cuando no sea obvio:
16041 \begin_layout Itemize
16051 \begin_layout Itemize
16056 : aparece en la parte superior izquierda en la salida impresa, sobre una
16058 Esto no se muestra en LyX.
16061 \begin_layout Itemize
16068 ión, Subsección, Subsubsección, Párrafo
16074 funcionan como es de esperar y en el orden habitual.
16075 Si están o no numerados se controla con la opción
16077 Section\InsetSpace ~
16078 number\InsetSpace ~
16082 No se pueden poner versiones sin numerar de ninguna otra manera; no hay
16090 \begin_layout Itemize
16095 genera una lista numerada y sangrada, como se explica en la
16102 \begin_layout Itemize
16109 Igual que en otras clases.
16120 \begin_layout Itemize
16137 Recuerda que si quieres más de una palabra en negrita en un ítem debes
16138 poner espacios protegidos entre ellas.
16142 \begin_layout Itemize
16150 \begin_layout Itemize
16160 \begin_layout Itemize
16165 : Todo lo incluido en este entorno saldrá en la parte izquierda de la cabecera
16166 del documento, bajo la línea de título.
16169 \begin_layout Itemize
16174 Todo lo incluido en este entorno saldrá a la derecha de la cabecera bajo
16175 la línea de título.
16176 NO tiene por qué ser una fecha.
16177 Puedes poner cualquier texto, por ejemplo, un número de versión.
16180 \begin_layout Itemize
16185 : Puedes usarlo para poner un párrafo tras el autor y la fecha y antes de
16186 la primera sección.
16187 Solo se permite uno de estos párrafos.
16191 \begin_layout Standard
16197 Esto debe comprobarse ---
16207 \begin_layout Itemize
16216 \begin_layout Standard
16221 Esto no lo he probado ---
16231 \begin_layout Subsubsection
16232 Otras características
16235 \begin_layout Standard
16236 Puedes configurar las fuentes en
16241 El índice general funciona de la forma normal;
16253 En los menús encontrarás otras posibilidades, p.\InsetSpace \thinspace{}
16255 \change_inserted 1 1174755762
16260 Hay dudas sobre si esto funcionará bien.
16264 \begin_layout Standard
16269 Pendiente de más pruebas por si es mi sistema
16279 \begin_layout Subsubsection
16280 Referencias cruzadas y HTML
16283 \begin_layout Standard
16288 hay una opción para incluir direcciones URL.
16289 Con ella se inserta un código LaTeX en tres bloques separados con espacios
16298 \begin_layout Quote
16330 \begin_layout Standard
16333 Inserta una etiqueta HTML completa
16339 del diálogo que surge.
16341 \begin_inset LatexCommand url
16342 target "http://any.address"
16346 u otra etiqueta válida como
16347 \begin_inset LatexCommand url
16348 target "mailto:me@my.address"
16357 Después insertas una descripción en el
16364 Se puede marcar el botón
16366 Generar hiperenlace.
16369 Las diferencias son:
16372 \begin_layout Itemize
16379 tanto la etiqueta como la descripción aparecen en el documento.
16382 \begin_layout Itemize
16390 solo sale la descripción en la salida impresa.
16393 \begin_layout Subsection
16394 Uso de los guiones LinuxDoc Sgml
16395 \begin_inset Note Note
16398 \begin_layout Standard
16399 Esta sección está anticuada.
16407 \begin_layout Standard
16408 \begin_inset LatexCommand label
16409 name "sec:sgmloperate"
16413 LinuxDoc se puede usar como clase de texto sin ningún script ni programa
16414 adicional, pero no es de gran interés hacer esto.
16415 Todo lo que conseguirás es un documento con el aspecto de un
16417 Linux Documentation Project Howto
16423 Para hacer la traducción del documento necesitas conseguir e instalar el
16426 sgml-tools-1.0.x.tar.gz
16429 \begin_inset Formula $x\geq3$
16432 ), de la página web de
16437 \begin_layout LyX-Code
16440 \begin_inset LatexCommand url
16441 target "http://pobox.com/~cg/sgmltools"
16450 \begin_layout Standard
16451 O también de un repositorio de
16459 \begin_layout Standard
16460 Ten en cuenta que en el momento de escribir esto (01/1998), la versión 1.0.3
16461 de sgml-tools aún no está disponible en
16473 \begin_layout LyX-Code
16476 \begin_inset LatexCommand url
16477 target "ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/utils/text/sgml-tools-1.0.x.tar.gz"
16484 \begin_layout Standard
16487 sgml-tools-1.0.x.tar.gz
16489 contiene todo lo necesario para escribir documentos SGML y convertirlos
16490 a groff, LaTeX, HTML, GNU info, LyX, y RTF\SpecialChar \@.
16494 \begin_layout Standard
16495 Este paquete se conocía hasta enero de 1997 como
16497 linuxdoc-sgml-1.5.tar.gz
16502 \begin_layout Standard
16503 Sigue las instrucciones del paquete para instalarlo y usarlo.
16504 Esto debe hacerse fuera de LyX, antes de poder usar la opción
16509 rchivo\SpecialChar \menuseparator
16514 xportar\SpecialChar \menuseparator
16520 \begin_layout Subsection
16521 Investigación de conflictos en LinuxDoc
16524 \begin_layout Standard
16525 Cuando imprimes o ves un documento LinuxDoc, se hacen algunas comprobaciones
16526 antes de ejecutar LaTeX.
16527 Aquí se atrapan algunos errores, especialmente aquellos que conciernen
16528 a la estructura del documento.
16529 LyX puede generar mensajes de error, pero no los coloca en recuadros en
16530 pantalla para poder abrirlos.
16531 Tienes que mirar directamente en los archivos para descubrir si algo ha
16533 La mayoría de problemas parecen proceder del empleo de opciones que no
16534 están completamente disponibles en la clase del documento.
16537 \begin_layout Section
16541 \begin_layout Standard
16547 \begin_layout Subsection
16551 \begin_layout Standard
16559 , encontrarás la opción
16564 omprobar\InsetSpace ~
16568 Para que esté disponible necesitas instalar el programa
16573 Puedes obtenerlo de un espejo CTAN, o del sitio web
16574 \begin_inset LatexCommand url
16575 target "http://www.ifi.uio.no/~jensthi/chktex/"
16582 \begin_layout Standard
16592 , a causa de la frustración que generan algunas construcciones de LaTeX
16593 poco intuitivas y fáciles de olvidar.
16594 El programa se ejecuta sobre el archivo LaTeX y comprueba la integridad
16595 del mismo, identificando algunos errores comunes.
16596 En palabras técnicas, es como
16603 \begin_layout Standard
16604 Bien, ¿qué pinta un revisor de sintaxis en LyX, que se supone que siempre
16605 genera LaTeX correcto? La respuesta es sencilla: Igual que
16609 no solo comprueba la
16613 de programas C, sino que también comprueba la
16621 busca de errores de tipografía,
16625 detecta, además de los errores sintácticos, errores
16629 comunes, tales como
16632 \begin_layout Itemize
16633 Puntos suspensivos incorrectos:
16635 Usa \SpecialChar \ldots{}
16639 \begin_layout Itemize
16640 Espacio junto a los paréntesis:
16642 ( espaciado incorrecto )
16645 \begin_layout Itemize
16646 Introducción de espacio normal tras abreviaciones:
16650 es un espacio demasiado grande.
16653 \begin_layout Itemize
16654 Colocación de un espacio fin-de-frase cuando la última frase acaba con mayúscula
16658 Y esto un espacio incorrecto.
16661 \begin_layout Itemize
16662 Espacio ante etiquetas y otros comandos:
16664 La etiqueta debe estar pegada al
16665 texto precedente para evitar un salto de línea o página en mal sitio.
16667 \begin_inset LatexCommand label
16676 \begin_layout Standard
16677 Esta nota podría salir en una página inadecuada.
16682 La etiqueta está demasiado separada.
16685 \begin_layout Itemize
16686 Espacio no protegido ante las referencias:
16688 Si te despistas en esto, el texto
16689 podría saltar de línea justo entre él y el número de la referencia, lo
16692 \begin_inset LatexCommand ref
16693 reference "sec:chktex"
16700 \begin_layout Itemize
16702 \begin_inset Quotes eld
16706 \begin_inset Quotes erd
16710 \begin_inset Formula $\times$
16715 2x2 se ve cutre comparado con
16716 \begin_inset Formula $2\times2$
16722 \begin_layout Standard
16723 y más\SpecialChar \ldots{}
16724 Es una herramienta imprescindible una vez acabado tu documento y hecha
16725 la revisión ortográfica; antes de afinar la composición del documento e
16726 imprimirlo deberías ejecutar
16733 \begin_layout Subsection
16737 \begin_layout Standard
16738 Si el programa está instalado, se ejecuta con
16743 erramientas\SpecialChar \menuseparator
16748 omprobar\InsetSpace ~
16752 LyX genera entonces un archivo LaTeX del documento, inicia
16756 para revisarlo, e inserta
16757 \begin_inset Quotes fld
16761 \begin_inset Quotes frd
16764 con las advertencias de
16769 Las advertencias se situarán cerca del error, y puedes navegar entre ellas
16770 con la opción de menú
16775 avegar\SpecialChar \menuseparator
16782 , o con el atajo de teclado
16791 Los cuadros de error se abren pulsando sobre ellos o con el atajo
16808 Lee las advertencias y corrige los errores.
16809 Si no tienes ni idea de qué va un mensaje puedes ignorarlo limpiamente.
16810 Recuerda que hay un estrato oculto entre el documento en pantalla y los
16811 detalles técnicos al ejecutar
16815 , por lo que pueden aparecer algunos avisos de aspecto misterioso o absurdo.
16818 \begin_layout Standard
16819 Este documento es un excelente banco de pruebas para esta característica,
16820 con el que comprobar la presencia de advertencias y enredar con ellas.
16821 Aunque, como los ordenadores son tan listos, confía en que la mayoría de
16822 advertencias serán falsas alarmas.
16825 \begin_layout Subsection
16829 \begin_layout Standard
16830 A veces observarás que con
16834 hay más ruido que nueces.
16835 Puedes elegir no usarlo, o intentar personalizar
16839 para adaptarlo a tus necesidades.
16840 En las situaciones más desesperadas está la opción
16845 er\SpecialChar \menuseparator
16859 , para desembarazarse instantáneamente de todos los avisos.
16862 \begin_layout Standard
16871 muy configurable y ampliable, no esperes resolver todos los problemas de
16877 Como LyX ha de generar un archivo LaTeX un tanto especial para poder casar
16878 los números de línea de la salida de
16882 con la estructura interna del documento
16886 \begin_layout Standard
16887 Puedes inspeccionar la salida de
16893 Documento\SpecialChar \menuseparator
16894 Registro\InsetSpace ~
16907 , algunos de los avisos no estarán bien colocados.
16908 Puedes hacer dos cosas:
16911 \begin_layout Itemize
16912 Afinar la línea de comandos de
16922 Salidas\SpecialChar \menuseparator
16925 ), o el archivo de configuración global de
16931 /usr/local/share/chktexrc
16934 Véase más adelante qué advertencias se pueden activar o desactivar en la
16939 \begin_layout Itemize
16940 Exporta tu documento a un archivo LaTeX simple con
16945 rchivo\SpecialChar \menuseparator
16950 xportar\SpecialChar \menuseparator
16962 Ejecutado así, puede ser peliagudo encontrar el lugar correspondiente en
16963 el documento LyX, pero con un poco de paciencia lo lograrás.
16966 \begin_layout Standard
16967 A continuación se listan los mensajes de error que pueden ser activados
16977 para desactivar un aviso, y
16982 Las entradas en énfasis
16985 \begin_layout Standard
16986 están desactivadas por defecto, porque de forma predeterminada se ejecuta
16988 \begin_inset Quotes fld
16993 chktex -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38
16996 \begin_inset Quotes frd
17002 \begin_layout Standard
17003 Ten en cuenta que solo deberías usar las opciones que activan o desactivan
17004 avisos, porque las demás las usa LyX de manera específica para comunicarse
17012 \begin_layout Enumerate
17016 Command terminated with space.
17017 (Comando finalizado con un espacio
17024 \begin_layout Enumerate
17027 Non-breaking space (
17028 \begin_inset Quotes eld
17036 \begin_inset Quotes erd
17039 ) should have been used.
17044 debería haber usado un espacio protegido
17045 \begin_inset Quotes fld
17049 \begin_inset Quotes frd
17055 \begin_layout Enumerate
17059 You should enclose the previous parenthesis with
17060 \begin_inset Quotes eld
17068 \begin_inset Quotes erd
17075 (Deberías cerrar los paréntesis previos con
17080 \begin_inset Quotes fld
17084 \begin_inset Quotes frd
17090 \begin_layout Enumerate
17093 Italic correction (
17094 \begin_inset Quotes eld
17104 \begin_inset Quotes erd
17107 ) found in non-italic buffer.
17108 (Corrección de cursiva (
17109 \begin_inset Quotes fld
17115 \begin_inset Quotes frd
17118 ) en un grupo que no está en cursiva)
17121 \begin_layout Enumerate
17124 Italic correction (
17125 \begin_inset Quotes eld
17135 \begin_inset Quotes erd
17138 ) found more than once.
17139 (Corrección de cursiva (
17140 \begin_inset Quotes fld
17146 \begin_inset Quotes frd
17152 \begin_layout Enumerate
17156 No italic correction (
17157 \begin_inset Quotes eld
17167 \begin_inset Quotes erd
17171 (Corrección de cursiva (
17174 \begin_inset Quotes fld
17180 \begin_inset Quotes frd
17192 \begin_layout Enumerate
17196 \begin_inset Quotes eld
17204 \begin_inset Quotes erd
17208 \begin_inset Quotes eld
17216 \begin_inset Quotes erd
17221 \begin_inset Quotes fld
17225 \begin_inset Quotes frd
17229 \begin_inset Quotes fld
17233 \begin_inset Quotes frd
17239 \begin_layout Enumerate
17242 Wrong length of dash may have been used.
17243 (Quizá se ha usado un guión de longitud inadecuada)
17246 \begin_layout Enumerate
17250 \begin_inset Quotes eld
17258 \begin_inset Quotes erd
17262 \begin_inset Quotes eld
17270 \begin_inset Quotes erd
17275 \begin_inset Quotes fld
17279 \begin_inset Quotes frd
17283 \begin_inset Quotes fld
17287 \begin_inset Quotes frd
17293 \begin_layout Enumerate
17297 \begin_inset Quotes eld
17305 \begin_inset Quotes erd
17309 (Se ha encontrado un solo
17310 \begin_inset Quotes fld
17314 \begin_inset Quotes frd
17320 \begin_layout Enumerate
17324 \begin_inset Quotes eld
17332 \begin_inset Quotes erd
17335 to achieve an ellipsis.
17337 \begin_inset Quotes fld
17341 \begin_inset Quotes frd
17344 para los puntos suspensivos)
17347 \begin_layout Enumerate
17350 Inter-word spacing (
17351 \begin_inset Quotes eld
17361 \begin_inset Quotes eld
17364 ) should perhaps be used.
17365 (Quizá tendría que ponerse un espacio entre palabras (
17366 \begin_inset Quotes fld
17372 \begin_inset Quotes frd
17378 \begin_layout Enumerate
17381 Inter-sentence spacing (
17382 \begin_inset Quotes eld
17392 \begin_inset Quotes erd
17395 ) should perhaps be used.
17396 (Quizá tendría que ponerse un espacio entre frases (
17397 \begin_inset Quotes fld
17403 \begin_inset Quotes frd
17409 \begin_layout Enumerate
17412 Could not find argument for command.
17413 (Argumento de comando no encontrado)
17416 \begin_layout Enumerate
17420 \begin_inset Quotes eld
17428 \begin_inset Quotes erd
17433 \begin_inset Quotes fld
17437 \begin_inset Quotes frd
17443 \begin_layout Enumerate
17446 Math mode still on at end of LaTeX file.
17447 (El archivo LaTeX termina en modo ecuación)
17450 \begin_layout Enumerate
17454 \begin_inset Quotes eld
17462 \begin_inset Quotes erd
17465 doesn't match the number of
17466 \begin_inset Quotes eld
17474 \begin_inset Quotes erd
17479 \begin_inset Quotes fld
17483 \begin_inset Quotes frd
17486 no corresponde con el número de
17487 \begin_inset Quotes fld
17491 \begin_inset Quotes frd
17497 \begin_layout Enumerate
17500 You should use either
17503 \begin_inset Quotes eld
17511 \begin_inset Quotes erd
17516 as an alternative to
17517 \begin_inset Quotes eld
17525 \begin_inset Quotes erd
17530 \begin_inset Quotes fld
17534 \begin_inset Quotes frd
17540 \begin_inset Quotes fld
17550 \begin_inset Quotes frd
17558 \begin_layout Enumerate
17565 " (ASCII 39) instead of "
17571 \begin_inset Quotes fld
17575 \begin_inset Quotes frd
17578 (ASCII 39) en lugar de
17579 \begin_inset Quotes fld
17583 \begin_inset Quotes frd
17589 \begin_layout Enumerate
17592 User-specified pattern found.
17593 (Se ha encontrado un patrón definido por el usuario)
17596 \begin_layout Enumerate
17599 This command might not be intended.
17600 (Comando posiblemente no buscado)
17603 \begin_layout Enumerate
17608 (Comentario mostrado)
17611 \begin_layout Enumerate
17642 \begin_layout Enumerate
17645 Delete this space to maintain correct page references.
17646 (Borra este espacio para mantener las referencias de página)
17649 \begin_layout Enumerate
17653 You might wish to put this between a pair of
17654 \begin_inset Quotes eld
17662 \begin_inset Quotes erd
17666 (Esto quizá estaría mejor entre llaves
17667 \begin_inset Quotes fld
17671 \begin_inset Quotes frd
17677 \begin_layout Enumerate
17680 You ought to remove spaces in front of punctuation.
17681 (Debes quitar espacios delante de la puntuación)
17684 \begin_layout Enumerate
17687 Could not execute LaTeX command.
17688 (No se puede ejecutar comando LaTeX)
17691 \begin_layout Enumerate
17700 in front of small punctuation.
17707 delante de un punto)
17710 \begin_layout Enumerate
17718 may look prettier here.
17719 (Aquí quedaría mejor
17729 \begin_layout Enumerate
17733 Multiple spaces detected in output.
17734 (Se detectan espacios múltiples en la salida)
17737 \begin_layout Enumerate
17740 This text may be ignored.
17741 (Este texto podría no tenerse en cuenta)
17744 \begin_layout Enumerate
17750 \begin_inset Quotes eld
17755 to begin quotation, not
17760 (Usa `` para comenzar una cita, no ')
17763 \begin_layout Enumerate
17770 to end quotation, not
17773 \begin_inset Quotes eld
17779 (Usa ' para finalizar una cita, no ``)
17782 \begin_layout Enumerate
17786 (No mezcles distintos tipos de comillas)
17789 \begin_layout Enumerate
17792 You should perhaps use
17793 \begin_inset Quotes eld
17801 \begin_inset Quotes erd
17805 (Quizá sería mejor usar
17806 \begin_inset Quotes fld
17810 \begin_inset Quotes frd
17816 \begin_layout Enumerate
17819 You should put a space in front of/after parenthesis.
17820 (Deberías poner un espacio delante/detrás de los paréntesis)
17823 \begin_layout Enumerate
17826 You should avoid spaces in front of/after parenthesis.
17827 (Deberías evitar espacios delante/detrás de los paréntesis)
17830 \begin_layout Enumerate
17834 You should not use punctuation in front of/after quotes.
17835 (No deberías usar puntuación delante/detrás de comillas)
17838 \begin_layout Enumerate
17841 Double space found.
17842 (Espacio doble encontrado)
17845 \begin_layout Enumerate
17848 You should put punctuation outside inner/inside display math mode.
17849 (Deberías poner la puntuación fuera del modo ecuación)
17852 \begin_layout Enumerate
17855 You ought to not use primitive TeX in LaTeX code.
17856 (No debes usar primitivas de TeX dentro de código LaTeX)
17859 \begin_layout Enumerate
17862 You should remove spaces in front of
17863 \begin_inset Quotes eld
17871 \begin_inset Quotes erd
17874 (Deberías quitar los espacios delante de
17875 \begin_inset Quotes fld
17879 \begin_inset Quotes frd
17885 \begin_layout Enumerate
17888 \begin_inset Quotes eld
17896 \begin_inset Quotes erd
17899 is normally not followed by
17900 \begin_inset Quotes eld
17908 \begin_inset Quotes erd
17913 \begin_inset Quotes fld
17917 \begin_inset Quotes frd
17920 normalmente no va seguido de
17921 \begin_inset Quotes fld
17925 \begin_inset Quotes frd
17931 \begin_layout Standard
17932 En las últimas versiones de LyX esperamos proporcionar una interfaz más
17933 completa para esta herramienta (y su prima pequeña
17937 ) para aprovechar toda su potencia.
17938 Pero no deja de ser útil tal como está: prueba con alguno de tus documentos
17939 de cierta longitud y sorpréndete.
17942 \begin_layout Section
17943 Control de Versiones en LyX
17946 \begin_layout Standard
17949 Lars Gullik Bjønnes
17952 \begin_layout Subsection
17956 \begin_layout Standard
17957 Un amigo mío quería probar LyX para un proyecto de grupo.
17958 Al no encontrar soporte para control de versiones o bloqueo de archivos,
17960 Esto me indignó un poco, así que pensé que debería dar soporte, al menos,
17961 para RCS (con la posibilidad de ampliar en el futuro a CVS y/o SCCS).
17963 LyX soporta ya algunos comandos básicos de RCS.
17964 Si necesitas algo más sofisticado tendrás que hacerlo a mano en un xterm.
17967 \begin_layout Standard
17968 Antes de empezar con las características del control de versiones en LyX,
17970 \begin_inset Quotes fld
17974 \begin_inset Quotes frd
17977 (un archivo de manual, léelo con
17982 Este archivo describe todas las características básicas de RCS.
17983 Deberías fijarte especialmente en el comentario sobre el directorio RCS
17984 y las nociones sobre el archivo maestro RCS (el que acaba en
17991 \begin_layout Standard
17992 La implementación en LyX asume una reciente versión del paquete GNU RCS
17993 ---no hay garantías para versiones antiguas---.
17996 \begin_layout Subsection
17997 Comandos RCS en LyX
18000 \begin_layout Standard
18001 Las secciones siguientes describen los comandos RCS soportados por LyX.
18002 Los puedes encontrar en el submenú
18004 Archivo\SpecialChar \menuseparator
18020 \begin_layout Subsubsection
18026 \begin_layout Standard
18027 Si tu documento no está sometido a control de versiones, este es el único
18028 ítem mostrado en el submenú.
18029 Y si está sometido a control de versiones, el ítem
18037 \begin_layout Standard
18038 Este comando registra el documento con RCS\SpecialChar \@.
18039 Se te pide interactivamente una
18040 descripción inicial del documento.
18041 Entonces el documento es puesto en modo Solo-lectura y debes
18055 antes de hacer cambios en él.
18056 Un documento bajo control de revisión tiene un ítem
18057 \begin_inset Quotes fld
18060 [RCS:<version> <locker>]
18061 \begin_inset Quotes frd
18064 junto al nombre de archivo en el minibúfer.
18067 \begin_layout Standard
18075 \begin_layout Standard
18078 ci -q -u -i -t-"<descripción inicial>" <nombre-archivo>
18081 \begin_layout Standard
18086 para entender las opciones.
18090 \begin_layout Subsubsection
18096 \begin_layout Standard
18097 Cuando has acabado de editar un archivo, compruebas tus cambios.
18102 se te pide un mensaje de registro, que se almacena en el historial.
18103 El número de versión es actualizado, tus cambios se aplican al archivo
18104 maestro RCS, el documento es desbloqueado y puesto en modo Solo-lectura.
18108 \begin_layout Standard
18111 ci -q -u -m"<descripción>" <nombre-archivo>
18114 \begin_layout Subsubsection
18117 Comprobar para Editar
18120 \begin_layout Standard
18121 Haciendo esto bloqueas el documento de manera que solo tú puedes editarlo.
18122 Además el documento será de Lectura-Escritura únicamente para ti.
18123 Generalmente continuarás la edición un rato más y cuando acabes harás
18133 La línea de estado cambia para indicar que has bloqueado el archivo.
18137 \begin_layout Standard
18140 co -q -l <nombre-archivo>
18143 \begin_layout Subsubsection
18151 \begin_layout Standard
18152 Esto descarga todos los cambios hechos en el documento desde la última entrada
18154 Recibes un mensaje de aviso antes de descargar los cambios.
18160 \begin_layout Standard
18163 co -f -u<version> <nombre-archivo>
18166 \begin_layout Subsubsection
18169 Deshacer Última Revisión
18172 \begin_layout Standard
18173 Esto es como si la última entrada de cambios no hubiera sucedido.
18174 No se han hecho cambios al documento cargado en LyX, pero la última versión
18175 es eliminada del archivo maestro RCS.
18179 \begin_layout Standard
18182 rcs -o<version> <nombre-archivo>
18185 \begin_layout Subsubsection
18191 \begin_layout Standard
18192 Muestra el registro completo del historial del documento RCS.
18201 se muestra en una ventana.
18206 para más información.
18209 \begin_layout Section
18213 \begin_layout Standard
18222 Programación Literaria
18226 \begin_layout Standard
18227 \begin_inset Quotes fld
18230 Literate Programming
18231 \begin_inset Quotes frd
18234 se suele traducir también como programación
18235 \begin_inset Quotes fld
18239 \begin_inset Quotes frd
18243 \begin_inset Quotes fld
18247 \begin_inset Quotes frd
18263 \begin_layout Standard
18270 Programación Literaria
18274 \begin_layout Standard
18282 \begin_inset Note Note
18285 \begin_layout Standard
18287 \begin_inset Quotes fld
18293 \begin_inset Quotes frd
18296 is needed here for the PDF bookmark text because footnotes are not allowed
18305 \begin_layout Standard
18310 (kayvan@sylvan.com)
18314 documentación original de
18316 Edmar Wienskoski Jr.
18319 (edmar-w-jr@technologist.com)
18322 \begin_layout Subsection
18326 \begin_layout Standard
18327 El propósito principal de esta documentación es mostrar el uso de LyX para
18328 escribir programación literaria.
18329 Se supone que la técnica de la programación te resulta familiar y sabes
18330 lo que significan términos como
18331 \begin_inset Quotes fld
18335 \begin_inset Quotes frd
18339 \begin_inset Quotes fld
18343 \begin_inset Quotes frd
18350 \begin_layout Standard
18351 Generación del código y de la documentación, respectivamente.
18363 Si no es así, acude a los enlaces web mencionados en las siguientes secciones.
18364 Hay mucha y buena documentación que abarca desde la historia de los inicios
18365 de la programación hasta las últimas herramientas y trucos.
18368 \begin_layout Standard
18369 También se supone que estás familiarizado con el uso de LyX hasta el punto
18370 de conocer cómo cambiar las preferencias y el archivo de recursos X.
18371 Si no es así acude al resto de documentación de LyX en función de tus necesidad
18375 \begin_layout Subsection
18376 Programación literaria
18379 \begin_layout Standard
18380 Extraído de las FAQ:
18383 \begin_layout Quotation
18384 En la programación literaria se combinan documentación y código fuente de
18385 manera legible para los seres humanos.
18386 ¡De hecho, la programación literaria debería ser de lectura agradable,
18387 incluso sugerente! (¡Lo siento Bob, no he podido resistirme\SpecialChar \ldots{}
18389 en la escritura de los programas se combinan código y documentación en
18391 Las herramientas de programación literaria analizan después el archivo
18392 y pueden generar la documentación o el código fuente compilable por separado.
18393 El estilo WEB de programación fue creado por
18395 D.\InsetSpace \thinspace{}
18399 mientras desarrollaba su sistema de composición tipográfica TeX.
18402 \begin_layout Standard
18406 \begin_layout Quotation
18409 ¿En qué se diferencian la programación literaria y
18413 l comentario literal?
18416 \begin_layout Quotation
18417 Hay tres rasgos distintivos, que son, por orden de importancia:
18421 \begin_layout Itemize
18422 orden de elaboración flexible
18425 \begin_layout Itemize
18426 soporte automático de búsqueda
18429 \begin_layout Itemize
18430 documentación bien presentada, especialmente los diagramas y las matemáticas.
18435 \begin_layout Standard
18436 Y ahora que he despertado tu curiosidad, veamos las referencias.
18439 \begin_layout Subsubsection
18443 \begin_layout Standard
18444 Las FAQ completas de
18445 \begin_inset Quotes fld
18448 Literate Programming
18449 \begin_inset Quotes frd
18455 \begin_layout Quote
18456 \begin_inset LatexCommand url
18457 name "Literate Programming FAQ: "
18458 target "http://shelob.ce.ttu.edu/daves/lpfaq/faq.html"
18465 \begin_layout Standard
18466 En las FAQ se describen 23 (¡23!) herramientas diferentes de programación
18468 Algunas son específicas de lenguajes de programación particulares, otras
18469 son de aplicación general.
18470 He seleccionado la herramienta
18474 para mi uso personal por varias razones:
18477 \begin_layout Itemize
18478 Puede generar la documentación en LaTeX o en HTML.
18481 \begin_layout Itemize
18482 Es de estructura abierta, es decir, es sencillo introducir filtros nuevos
18483 y hacer procesamientos especiales según las necesidades.
18487 \begin_layout Itemize
18488 Ya hay una buena selección de filtros disponible (uno de ellos es HTML).
18491 \begin_layout Itemize
18495 \begin_layout Standard
18496 La página web de Noweb es:
18499 \begin_layout Quote
18500 \begin_inset LatexCommand url
18501 name "Página de inicio de Noweb"
18502 target "http://www.cs.virginia.edu/~nr/noweb/"
18509 \begin_layout Standard
18510 Desde allí puedes acceder a muchos enlaces de interés y a ejemplos de programaci
18511 ón en formato literario.
18514 \begin_layout Subsection
18515 LyX y la Programación Literaria
18518 \begin_layout Standard
18519 LyX soporta Programación Literaria mediante el mecanismo de gestión de convertid
18521 Este soporte se proporciona
18522 \begin_inset Quotes fld
18525 independiente de Noweb
18526 \begin_inset Quotes frd
18529 , es decir, podrás usar esta nueva función de LyX con algunas otras herramientas
18530 de programación literaria, cuya elección puedes hacer en las preferencias
18534 \begin_layout Subsubsection
18538 \begin_layout Standard
18547 Generación de documentación y de código (
18548 \begin_inset Quotes fld
18551 weaving and tangling
18552 \begin_inset Quotes frd
18559 \begin_layout Standard
18566 Generación de documentación y de código (
18567 \begin_inset Quotes frd
18570 weaving and tangling
18571 \begin_inset Quotes frd
18578 \begin_layout Standard
18586 \begin_inset Note Note
18589 \begin_layout Standard
18591 \begin_inset Quotes fld
18597 \begin_inset Quotes frd
18600 is needed here for the PDF bookmark text because the ''
18601 \begin_inset Quotes fld
18604 '' character causes troubles there when the document language is Spanish
18605 (for an unknown reason).
18613 \begin_layout Paragraph
18614 Selección de la clase de documento
18617 \begin_layout Standard
18618 Si has instalado Noweb y LyX correctamente, siempre que abras un documento
18619 nuevo o intentes cambiar la clase del documento, observarás que hay tres
18620 nuevas clases disponibles:
18623 \begin_layout Itemize
18629 \begin_layout Itemize
18635 \begin_layout Itemize
18641 \begin_layout Standard
18642 Selecciona una de ellas para empezar tu documento
18646 de programación literaria.
18650 \begin_layout Standard
18651 Además se pueden generar otras clases nuevas a partir de otros estilos como
18656 o en combinación con otras variantes de clases como
18661 Si tienes necesidades especiales que no pueden ser cubiertas por una de
18662 las clases existentes, comunícalo a la lista de desarrolladores de LyX
18663 (lyx-devel@lists.lyx.org) e intentaremos proveer nuevas entradas, o enseñarte
18668 \begin_layout Standard
18669 Es simple, implica la creación de un archivo de cuatro líneas y reejecución
18670 de la auto-configuración.
18675 Por otra parte, si usas una herramienta distinta de Noweb, quizás tendrías
18676 que crear un nuevo conjunto de clases de documento para ella.
18679 \begin_layout Paragraph
18680 Introducción de código
18683 \begin_layout Standard
18684 LyX proporciona el entorno
18689 \begin_inset Quotes fld
18693 \begin_inset Quotes frd
18700 para introducir código.
18704 \begin_layout Standard
18705 El término equivalente en Noweb es
18706 \begin_inset Quotes fld
18710 \begin_inset Quotes frd
18714 Por razones históricas, he mantenido el término
18715 \begin_inset Quotes fld
18719 \begin_inset Quotes frd
18722 introducido por otra herramienta literaria llamada Nuweb, que utilicé durante
18723 varios años antes de pasarme a Noweb.
18728 Noweb delimita fragmentos como este:
18731 \begin_layout LyX-Code
18735 \begin_layout LyX-Code
18739 \begin_layout LyX-Code
18743 \begin_layout LyX-Code
18747 \begin_layout LyX-Code
18751 \begin_layout Standard
18752 El problema es que todo lo que se escriba entre <<\InsetSpace ~
18757 debe ser interpretado de forma literal, es decir, LyX no debería hacer
18758 ninguna interpretación especial de lo que está ahí escrito.
18759 Esto es manejado por el entorno especial
18763 , que funciona como un párrafo normal excepto que admite espacios con libertad.
18766 \begin_layout Standard
18767 El inconveniente del entorno de párrafo
18771 es que los párrafos consecutivos de código estarán separados con una línea
18772 vacía en el código fuente y en la documentación impresa.
18773 Para evitarlo se puede introducir cada línea de código en una línea de
18778 separada de la siguiente con un salto de línea (
18783 El ejemplo anterior se verá así:
18787 \begin_layout Standard
18788 Si tienes una versión impresa de este documento no verás ninguna diferencia
18789 entre el ejemplo anterior y el siguiente.
18797 \begin_layout LyX-Code
18809 \begin_layout Standard
18810 Este entorno funciona bien.
18811 El único inconveniente es tener que poner
18815 en vez de un simple
18823 \begin_layout Standard
18824 Esto está en mi lista de
18825 \begin_inset Quotes fld
18829 \begin_inset Quotes frd
18840 \begin_layout Standard
18841 He de apuntar que también puedes usar la estructura
18842 \begin_inset Quotes fld
18850 \begin_inset Quotes frd
18853 de Noweb en tus fragmentos de código para añadir identificadores de referencias
18857 \begin_layout LyX-Code
18860 def una_función(argumentos):
18862 "Esta es la documentación
18863 para esta función."
18865 print "Mis argumentos: ", argumentos
18868 \begin_layout LyX-Code
18872 \begin_layout Standard
18873 Para ver un ejemplo de esta construcción y la salida con la referencia cruzada
18874 generada, puedes ver la programación literaria en python contenida en el
18880 /examples/listerrors.lyx
18885 que debería aclarar esto.
18888 \begin_layout Paragraph
18889 Generar la documentación
18892 \begin_layout Standard
18893 Ahora ya tienes un nuevo documento con su clase adecuada y con algo de código
18895 ¿Cómo ver la salida impresa? La respuesta es simple, con
18897 Ver\SpecialChar \menuseparator
18901 Igual que harías con cualquier otro documento.
18902 No hace falta ningún procedimiento especial.
18905 \begin_layout Standard
18906 Para aclarar las cosas explicaré lo que sucede en el interior de LyX:
18909 \begin_layout Enumerate
18910 Al escoger la opción
18915 er\SpecialChar \menuseparator
18920 ctualizar\SpecialChar \menuseparator
18923 , se genera un archivo LaTeX.
18928 \begin_layout Standard
18929 Si el documento es de cualquiera de las clases en formato
18930 \begin_inset Quotes fld
18934 \begin_inset Quotes frd
18937 , el archivo generado será nombrado con una extensión definida por el formato
18939 \begin_inset Quotes fld
18943 \begin_inset Quotes frd
18946 (definido en el panel de
18950 ), si no el archivo tendrá la extensión habitual
18958 \begin_layout Enumerate
18959 La única diferencia está en la extensión del archivo, no hace falta ninguna
18960 acción especial por parte de LyX, puesto que has formateado el código con
18965 , que ya se cuida de ese aspecto.
18968 \begin_layout Enumerate
18969 Si el documento es de cualquier clase
18970 \begin_inset Quotes fld
18974 \begin_inset Quotes frd
18977 , un convertidor interno se encarga de convertir el archivo LyX a Noweb
18978 y luego otro convertidor
18982 \begin_layout Standard
18988 erramientas\SpecialChar \menuseparator
19004 convierte Noweb a LaTeX para generar el archivo LaTeX.
19008 \begin_layout Standard
19009 Si no lo es, se salta este paso.
19013 \begin_layout Enumerate
19014 Finalmente, se ejecuta LaTeX y continúa el proceso de la manera habitual.
19017 \begin_layout Standard
19018 La independencia de una particular herramienta de programación literaria
19019 se basa simplemente en el cambio de los comandos ejecutados por los distintos
19023 \begin_layout Paragraph
19027 \begin_layout Standard
19028 Al escoger la opción de menú o al pulsar el botón adecuado de la barra de
19029 herramientas, se genera un archivo LaTeX como se describe en el paso 1
19031 A continuación, LyX ejecuta el convertidor
19036 Habitualmente, este paso (igual que cualquier otro convertidor) se realiza
19040 \begin_layout Enumerate
19041 El programa convertidor propiamente dicho.
19042 Este programa realiza la conversión de un formato a otro (en este caso,
19054 \begin_layout Enumerate
19055 El analizador de registro de errores.
19056 Este es un programa cuyo único propósito es reescribir los mensajes de
19057 error en un formato comprensible para LyX.
19058 Esto permite la colocación de los cuadros de error de LyX en los lugares
19062 \begin_layout Standard
19063 La primera parte, que se especifica en el campo
19068 \begin_inset Quotes fld
19076 \begin_inset Quotes frd
19080 Esto significa que LyX invocará a
19081 \begin_inset Quotes fld
19089 \begin_inset Quotes frd
19092 (un programa o un script) con el nombre del archivo Noweb (
19096 , generalmente un archivo en el directorio temporal de LyX).
19100 \begin_layout Standard
19101 He aquí una implementación de
19105 que puedes colocar en un directorio accesible para tu línea de comandos:
19108 \begin_layout LyX-Code
19112 \begin_layout LyX-Code
19116 \begin_layout LyX-Code
19118 \begin_inset Formula $ $
19122 \begin_inset Formula $ $
19125 -Rbuild-script $1 | env NOWEB_SOURCE=$1 sh
19128 \begin_layout Standard
19129 La segunda parte de la configuración del convertidor va en el campo
19140 y debe contener el parámetro
19141 \begin_inset Quotes fld
19146 originaldir,parselog=listerrors
19149 \begin_inset Quotes frd
19153 Esto hará pasar todos los errores generados en el proceso por
19157 a través del programa
19162 \begin_layout Standard
19163 El código del convertidor busca el programa
19181 y por último en la ruta de acceso por defecto a
19188 \begin_layout Paragraph
19189 Instrucciones de compilación en el documento
19192 \begin_layout Standard
19193 La última parte de la integración entre LyX y noweb es el fragmento
19194 \begin_inset Quotes fld
19198 \begin_inset Quotes frd
19202 Generalmente, las instrucciones para compilar tu programa deberían incluirse
19203 en un fragmento propio.
19208 específico de noweb visto antes usa el comando
19212 para buscar ese fragmento (llamado
19213 \begin_inset Quotes fld
19217 \begin_inset Quotes frd
19220 ) y procesa su contenido a través de
19227 \begin_layout Standard
19228 Típicamente, un fragmento
19229 \begin_inset Quotes fld
19233 \begin_inset Quotes frd
19236 se verá más o menos así:
19239 \begin_layout LyX-Code
19247 \begin_inset Formula $ $
19250 -z "${NOWEB_SOURCE}" ]
19254 NOWEB_SOURCE=miarchivo.nw
19259 código para extraer los archivos ...]
19262 código para compilar los archivos ...]
19267 \begin_layout Standard
19273 /examples/listerrors.lyx
19280 /examples/Literate.lyx
19282 , que implementan dos versiones del programa
19286 , para ver algunos ejemplos de cómo ensamblar todo esto, o en
19291 /examples/noweb2lyx.lyx
19297 Es interesante ver cómo estos tres archivos muestran la independencia del
19298 lenguaje de programación literaria utilizado en LyX, puesto que están escritos,
19299 respectivamente, en Python, C y Perl.
19302 \begin_layout Subsubsection
19306 \begin_layout Standard
19307 Todo el soporte de Programación Literaria se configura en el panel del menú
19313 erramientas\SpecialChar \menuseparator
19339 Las partes importantes son:
19342 \begin_layout Description
19344 formato\InsetSpace ~
19345 literate En la solapa
19347 Formatos\InsetSpace ~
19351 se configuran las partes específicas de Noweb.
19354 Nombre\InsetSpace ~
19370 Esto prepara a LyX para generar un archivo con extensión
19374 en el primer paso del proceso de conversión.
19377 \begin_layout Description
19384 a Este es un formato ficticio cuyo único propósito es ser el punto final
19385 de una conversión (que luego nos permite establecer un convertidor que
19393 \begin_layout Description
19402 Este convertidor realiza el
19403 \begin_inset Quotes fld
19407 \begin_inset Quotes frd
19410 (generación de la documentación) del documento
19411 \begin_inset Quotes fld
19415 \begin_inset Quotes frd
19419 Para Noweb, hay que poner el
19424 \begin_inset Quotes fld
19429 noweave -delay -index $$i > $$o
19432 \begin_inset Quotes frd
19438 \begin_layout Description
19447 a Este realiza el paso
19448 \begin_inset Quotes fld
19452 \begin_inset Quotes frd
19455 (generación del código).
19456 Como se dijo antes, el
19461 \begin_inset Quotes fld
19469 \begin_inset Quotes frd
19484 \begin_inset Quotes fld
19489 originaldir,parselog=listerrors
19492 \begin_inset Quotes frd
19498 \begin_layout Subsubsection
19499 Extensiones de depuración
19502 \begin_layout Standard
19503 En el servidor LyX también se ha implementado una nueva función,
19504 \begin_inset Quotes fld
19507 server-goto-file-row
19508 \begin_inset Quotes frd
19511 , para ser utilizada con
19523 \begin_layout Standard
19524 Cuando se depura código con
19532 , es posible invocar un editor de texto en la posición actual de ejecución
19533 con una sencilla pulsación de teclado.
19534 La configuración por defecto de
19543 La línea de comando del editor utilizado por
19547 se puede definir accediendo al diálogo
19552 ditar\SpecialChar \menuseparator
19557 referencias\SpecialChar \menuseparator
19564 cambiando la entrada
19571 \begin_layout Standard
19572 He aprovechado las ventajas de la nueva función del servidor LyX y esta
19577 , poniendo lo siguiente en
19584 \begin_layout LyX-Code
19585 echo "LYXCMD:monitor:server-goto-file-row:@FILE@ @LINE@"
19588 \begin_layout LyX-Code
19592 \begin_layout Standard
19593 Con esto, cuando estás usando
19597 y encuentras una parte del programa que quieres editar, solo has de pulsar
19610 pasa esta información por medio del servidor LyX a LyX, en cuya ventana
19611 se verá el mismo archivo con el cursor en la posición apuntada por
19616 ¡Se acabaron las adivinanzas y los tediosos deslizamientos de pantalla
19617 para localizar los fallos del programa!
19620 \begin_layout Standard
19621 Sin embargo, ten en cuenta que debes activar el servidor LyX para trabajar
19622 con él (por defecto está desactivado).
19623 Se activa en el submenú
19631 , introduciendo en el campo
19633 Tubería\InsetSpace ~
19637 \begin_inset Quotes fld
19642 /home/<directorio-personal>/.lyx/lyxpipe
19645 \begin_inset Quotes frd
19651 \begin_layout Standard
19652 Lee la documentación del servidor LyX en el manual
19656 para más información.
19659 \begin_layout Subsubsection
19660 Ampliación de la Barra de Herramientas
19663 \begin_layout Standard
19664 Hay seis botones nuevos que pueden añadirse a la barra de herramientas de
19666 Cinco de ellos son atajos a los tipos de párrafo:
19687 El otro es un atajo a la entrada
19688 \begin_inset Quotes fld
19696 \begin_inset Quotes frd
19707 \begin_layout Standard
19708 LyX dispone de una colección de botones para personalizar la barra de herramient
19710 En mi barra de herramientas personal me gusta combinar los seis botones
19711 mencionados con otros dos para las entradas de menú
19718 \SpecialChar \menuseparator
19726 \SpecialChar \menuseparator
19739 er\SpecialChar \menuseparator
19750 \begin_layout LyX-Code
19754 \begin_layout LyX-Code
19758 \begin_layout LyX-Code
19759 Icon "layout Standard"
19762 \begin_layout LyX-Code
19763 Icon "layout Section"
19766 \begin_layout LyX-Code
19767 Icon "layout LaTeX"
19770 \begin_layout LyX-Code
19771 Icon "layout LyX-Code"
19774 \begin_layout LyX-Code
19775 Icon "layout Scrap"
19778 \begin_layout LyX-Code
19782 \begin_layout LyX-Code
19786 \begin_layout LyX-Code
19787 Icon "buffer-typeset"
19790 \begin_layout LyX-Code
19791 Icon "build-program"
19794 \begin_layout LyX-Code
19798 \begin_layout LyX-Code
19802 \begin_layout LyX-Code
19806 \begin_layout LyX-Code
19810 \begin_layout LyX-Code
19814 \begin_layout Subsubsection
19815 Personalización de los colores
19818 \begin_layout Standard
19819 Cierto número de colores usados en LyX se pueden personalizar en el diálogo
19825 Una de las cosas que más molesta a la gente es el color de la fuente de
19827 El color por defecto es rojo, y puesto que el entorno
19831 utiliza fuente LaTeX y hay mucho código en los documentos de programación
19832 literaria, puedes acabar harto de ver tanto rojo.
19833 Así pues, puedes cambiarlo si quieres en
19837 \SpecialChar \menuseparator
19843 \begin_layout Standard
19844 El siguiente asunto es la presencia visible del carácter salto de línea
19846 Puedes elegir el color de este carácter en particular para confundirlo
19848 Recomiendo escoger un color parecido al del fondo pero no idéntico, de
19849 esta forma lo seguirás viendo pero sin molestar tanto.
19853 \begin_layout Chapter
19854 Secretos de Maestros en LaTeX
19855 \begin_inset LatexCommand label
19856 name "cha:secretos"
19863 \begin_layout Standard
19864 Aunque LyX es una poderosa herramienta, no es capaz de soportar todo lo
19865 que se puede hacer con TeX/LaTeX puro.
19866 No obstante, en LyX es posible hacer muchos trucos habituales de TeX y
19867 LaTeX, siempre que no temas usar el botón
19868 \begin_inset Quotes fld
19872 \begin_inset Quotes frd
19875 de la barra de herramientas o escribir en el preámbulo LaTeX.
19876 En esta sección se describen algunos consejos, trucos y, en definitiva,
19877 ideas frescas para dar a tu documento un poco más de empaque.
19882 , pero con algo más pequeño y menos importante que tu tesina!
19885 \begin_layout Standard
19886 La mayor parte de las ideas sugeridas aquí requieren archivos menos comunes
19887 en las distribuciones de LaTeX.
19888 Si tienes un sistema como teTeX, casi todos estarán disponibles.
19889 Sin embargo, tendrás que descargar algunos de los repositorios CTAN.
19890 Normalmente hay varias formas de hacer una cosa, o varios archivos de estilo
19891 de LaTeX que hacen lo mismo.
19892 No te vamos a imponer una opción sobre otra, pretendemos simplemente indicar
19893 cómo hemos hecho una determinada tarea con un determinado archivo.
19894 Ponte el disfraz de brujo, no pierdas de vista los dragones, y comencemos.
19897 \begin_layout Section
19901 \begin_layout Standard
19904 Lars Gullik Bjønnes
19907 \begin_layout Subsection
19911 \begin_layout Standard
19912 La intención de este capítulo
19916 \begin_layout Standard
19922 : El capítulo original de Lars era una sesuda descripción de
19927 Pero demasiado largo para este manual.
19928 Por eso he resumido las secciones más relevantes (disculpa, Lars); puedes
19929 leer el original (¡y más!) en el ejemplo
19931 examples/multicol.lyx
19939 es enseñar el empleo del paquete LaTeX
19943 en un documento LyX.
19944 Como LyX no soporta todavía
19948 , hemos de usar algunos trucos.
19949 Leyendo esta sección debería resultar sencillo hacerlo.
19952 \begin_layout Subsection
19956 \begin_layout Standard
19961 permite alternar entre una columna y multicolumnas en la misma página.
19962 Las notas al pie se manejan correctamente (en su mayor parte), pero serán
19963 colocadas al final de la página y no bajo cada columna.
19964 Sin embargo, el mecanismo de flotación de LaTeX está deshabilitado parcialmente
19965 en la versión actual.
19966 Por el momento, solo pueden ponerse flotantes del ancho de la página en
19967 el ámbito de este entorno.
19971 \begin_layout Subsection
19975 \begin_layout Subsubsection
19979 \begin_layout Standard
19980 Para poner texto en dos columnas, inserta donde quieras ponerlas el comando
19985 begin{multicols}{2}
19997 \begin_layout Standard
20001 \begin_layout Standard
20005 begin{multicols}{2}
20013 \begin_layout Standard
20018 The Adventure of the Empty House
20024 Sir Arthur Conan Doyle
20027 \begin_layout Standard
20030 It was in the spring of the year 1894 that all London was interested, and
20031 the fashionable world dismayed, by the murder of the Honourable Ronald
20032 Adair under most unusual and inexplicable circumstances.
20033 The public has already learned those particulars of the crime which came
20034 out in the police investigation, but a good deal was suppressed upon that
20035 occasion, since the case for the prosecution was so overwhelmingly strong
20036 that it was not necessary to bring forward all the facts.
20037 Only now, at the end of nearly ten years, am I allowed to supply those
20038 missing links which make up the whole of that remarkable chain.
20039 The crime was of interest in itself, but that interest was as nothing to
20040 me compared to the inconceivable sequel, which afforded me the greatest
20041 shock and surprise of any event in my adventurous life.
20042 Even now, after this long interval, I find myself thrilling as I think
20043 of it, and feeling once more that sudden flood of joy, amazement, and increduli
20044 ty which utterly submerged my mind.
20045 Let me say to that public, which has shown some interest in those glimpses
20046 which I have occasionally given them of the thoughts and actions of a very
20047 remarkable man, that they are not to blame me if I have not shared my knowledge
20048 with them, for I should have considered it my first duty to do so, had
20049 I not been barred by a positive prohibition from his own lips, which was
20050 only withdrawn upon the third of last month.
20053 \begin_layout Standard
20057 \begin_layout Standard
20069 \begin_layout Subsubsection
20073 \begin_layout Standard
20074 Se usa el mismo patrón para poner más de dos columnas:
20077 \begin_layout Standard
20081 \begin_layout Standard
20085 begin{multicols}{3}
20093 \begin_layout Standard
20096 It can be imagined that my close intimacy with Sherlock Holmes had interested
20097 me deeply in crime, and that after his disappearance I never failed to
20098 read with care the various problems which came before the public.
20099 And I even attempted, more than once, for my own private satisfaction,
20100 to employ his methods in their solution, though with indifferent success.
20101 There was none, however, which appealed to me like this tragedy of Ronald
20103 As I read the evidence at the inquest, which led up to a verdict of willful
20104 murder against some person or persons unknown, I realized more clearly
20105 than I had ever done the loss which the community had sustained by the
20106 death of Sherlock Holmes.
20107 There were points about this strange business which would, I was sure,
20108 have specially appealed to him, and the efforts of the police would have
20109 been supplemented, or more probably anticipated, by the trained observation
20110 and the alert mind of the first criminal agent in Europe.
20111 All day, as I drove upon my round, I turned over the case in my mind and
20112 found no explanation which appeared to me to be adequate.
20113 At the risk of telling a twice-told tale, I will recapitulate the facts
20114 as they were known to the public at the conclusion of the inquest.
20117 \begin_layout Standard
20121 \begin_layout Standard
20133 \begin_layout Standard
20134 Si quieres, puedes poner más de tres columnas, pero podría no ser muy cómodo
20138 \begin_layout Subsubsection
20139 Columnas dentro de columnas
20142 \begin_layout Standard
20143 Se pueden poner columnas dentro de otras, también:
20146 \begin_layout Standard
20150 \begin_layout Standard
20154 begin{multicols}{2}
20162 \begin_layout Standard
20165 The Honourable Ronald Adair was the second son of the Earl of Maynooth,
20166 at that time governor of one of the Australian colonies.
20167 Adair's mother had returned from Australia to undergo the operation for
20168 cataract, and she, her son Ronald, and her daughter Hilda were living together
20172 \begin_layout Standard
20176 \begin_layout Standard
20180 begin{multicols}{2}
20188 \begin_layout Standard
20191 The youth moved in the best society--had, so far as was known, no enemies
20192 and no particular vices.
20193 He had been engaged to Miss Edith Woodley, of Carstairs, but the engagement
20194 had been broken off by mutual consent some months before, and there was
20195 no sign that it had left any very profound feeling behind it.
20196 For the rest {sic} the man's life moved in a narrow and conventional circle,
20197 for his habits were quiet and his nature unemotional.
20198 Yet it was upon this easy-going young aristocrat that death came, in most
20199 strange and unexpected form, between the hours of ten and eleven-twenty
20200 on the night of March 30, 1894.
20203 \begin_layout Standard
20207 \begin_layout Standard
20219 \begin_layout Standard
20222 Ronald Adair was fond of cards--playing continually, but never for such
20223 stakes as would hurt him.
20224 He was a member of the Baldwin, the Cavendish, and the Bagatelle card clubs.
20225 It was shown that, after dinner on the day of his death, he had played
20226 a rubber of whist at the latter club.
20227 He had also played there in the afternoon.
20232 The evidence of those who had played with him-- Mr.
20233 Murray, Sir John Hardy, and Colonel Moran--showed that the game was whist,
20234 and that there was a fairly equal fall of the cards.
20235 Adair might have lost five pounds, but not more.
20236 His fortune was a considerable one, and such a loss could not in any way
20238 He had played nearly every day at one club or other, but he was a cautious
20239 player, and usually rose a winner.
20240 It came out in evidence that, in partnership with Colonel Moran, he had
20241 actually won as much as four hundred and twenty pounds in a sitting, some
20242 weeks before, from Godfrey Milner and Lord Balmoral.
20243 So much for his recent history as it came out at the inquest.
20246 \begin_layout Standard
20250 \begin_layout Standard
20262 \begin_layout Standard
20263 Lee por favor el archivo
20265 examples/multicol.lyx
20267 para ejemplos más sofisticados, incluyendo espacios, encabezados, líneas
20268 de separación, y más.
20271 \begin_layout Section
20272 Numeración en el Entorno de Párrafo
20277 \begin_inset OptArg
20280 \begin_layout Standard
20281 Numeración en Enumeración
20289 \begin_layout Standard
20295 \begin_layout Standard
20296 \begin_inset VSpace bigskip
20302 \begin_layout Standard
20304 Por defecto, la numeración en el entorno
20308 comienza con números arábigos y acaba con letras mayúsculas.
20312 \begin_layout Standard
20313 Esto no es así para documentos en español.
20322 establece por defecto la secuencia <
20323 \begin_inset Quotes eld
20327 \begin_inset Quotes erd
20332 \begin_inset Quotes eld
20336 \begin_inset Quotes erd
20341 \begin_inset Quotes eld
20345 \begin_inset Quotes erd
20350 \begin_inset Quotes eld
20354 \begin_inset Quotes erd
20366 Supongamos, sin embargo, que quieres un esquema de numeración diferente.
20367 Aquí hay un ejemplo de cómo cambiarlo:
20370 \begin_layout LyX-Code
20380 \begin_layout LyX-Code
20390 \begin_layout LyX-Code
20400 \begin_layout LyX-Code
20410 \begin_layout Standard
20411 \SpecialChar \ldots{}
20412 que cambia el esquema a números romanos en mayúsculas, letras mayúsculas,
20413 números arábigos y letras minúsculas.
20416 \begin_layout Standard
20417 Además, el ejemplo anterior añade un pequeño detalle al esquema de numeración.
20418 Así, la etiqueta del primer nivel es en realidad
20419 \begin_inset Quotes fld
20423 \begin_inset Quotes frd
20427 Para facilitar la lectura, describiremos cómo se ve el esquema de numeración
20428 con una notación como esta: <
20429 \begin_inset Quotes eld
20433 \begin_inset Quotes erd
20438 \begin_inset Quotes eld
20442 \begin_inset Quotes erd
20447 \begin_inset Quotes eld
20451 \begin_inset Quotes erd
20456 \begin_inset Quotes eld
20460 \begin_inset Quotes erd
20467 \begin_layout Standard
20468 Como se ve en el ejemplo, hay un comando de etiqueta para cada nivel de
20475 \SpecialChar \ldots{}
20482 , así como un contador
20486 \SpecialChar \ldots{}
20492 Hay además cinco comandos de
20493 \begin_inset Quotes fld
20497 \begin_inset Quotes frd
20530 , cada uno de los cuales lleva un contador como argumento.
20535 Puedes añadir caracteres antes y después de los mismos, pero sin necesidad
20539 \begin_layout Standard
20540 Con esto puedes conseguir numeraciones a capricho.
20544 \begin_layout LyX-Code
20558 \begin_layout LyX-Code
20570 \begin_layout LyX-Code
20580 \begin_layout LyX-Code
20590 \begin_layout Standard
20591 genera el esquema un poco estrafalario: <
20592 \begin_inset Quotes eld
20596 \begin_inset Quotes erd
20601 \begin_inset Quotes eld
20605 \begin_inset Quotes erd
20610 \begin_inset Quotes eld
20614 \begin_inset Quotes erd
20619 \begin_inset Quotes eld
20623 \begin_inset Quotes erd
20630 \begin_layout Section
20631 Mayúsculas Capitulares
20634 \begin_layout Standard
20640 \begin_layout Standard
20641 \begin_inset VSpace bigskip
20647 \begin_layout Standard
20652 \begin_layout Standard
20658 tmpfont}{cmr17 scaled 2500}{
20670 \begin_layout Standard
20675 \begin_layout Standard
20686 quellos a quienes les gusta el estilo de los libros antiguos querrán, probablem
20688 \begin_inset Quotes fld
20691 mayúsculas capitulares
20692 \begin_inset Quotes frd
20695 , las letras de mayor tamaño que inician un capítulo o sección.
20696 Es muy fácil escribirlas con TeX/LaTeX simple (¡suponiendo que sabes algo
20697 de TeX!) pero requiere trabajo y muchas iteraciones, como puedes comprobar
20698 mirando el engorroso código TeX al comienzo de este párrafo.
20701 \begin_layout Standard
20705 \begin_layout Standard
20711 bigdrop{-1em}{3}{ptmri}{H}+
20716 ay una forma mucho más sencilla
20729 ) de CTAN provee una forma sencilla de escribir esta letras.
20730 Como dicho paquete no es estándar de teTeX, no puedo hacer una demostración
20731 en este documento, pero si copias este párrafo a otro documento, borras
20733 \begin_inset Quotes fld
20743 \begin_inset Quotes frd
20750 y los signos + del código LaTeX anterior, y añades
20754 usepackage{dropcaps}
20756 al preámbulo LaTeX del nuevo documento, obtendrás una preciosa
20757 \begin_inset Quotes fld
20761 \begin_inset Quotes frd
20764 Times Roman Itálica, cuya altura es tres líneas de texto y penetra 1\InsetSpace \thinspace{}
20768 \begin_inset Quotes fld
20776 \begin_inset Quotes frd
20780 El primer argumento es el espacio de sangrado; en este caso el signo menos
20781 roba espacio al margen.
20782 El segundo argumento es la altura de la letra en líneas de texto.
20783 El tercer argumento es el nombre de la fuente: virtualmente cualquiera
20784 que tenga archivo tfm debería funcionar (bucea por el directorio
20786 .../texmf/fonts/tfm
20788 para ver las posibilidades).
20790 \begin_inset Quotes fld
20798 \begin_inset Quotes frd
20801 , una fuente alemana de fantasía específicamente diseñada para letras capitular
20803 El cuarto argumento es la letra (o letras) capitulares.
20808 también ofrece el comando
20814 , así como el comando ligeramente simplificado
20821 \begin_layout Section
20822 Párrafos con Formas Diversas
20825 \begin_layout Standard
20831 \begin_layout Standard
20832 \begin_inset VSpace bigskip
20838 \begin_layout Standard
20842 \begin_layout Standard
20854 \begin_layout Standard
20858 \begin_layout Standard
20867 \begin_layout Standard
20881 \begin_layout Standard
20886 \begin_layout Standard
20897 \begin_layout Standard
20906 \begin_layout Standard
20915 \begin_layout Standard
20924 \begin_layout Standard
20933 \begin_layout Standard
20942 \begin_layout Standard
20951 \begin_layout Standard
20960 \begin_layout Standard
20969 \begin_layout Standard
20978 \begin_layout Standard
20987 \begin_layout Standard
20996 \begin_layout Standard
21005 \begin_layout Standard
21014 \begin_layout Standard
21023 \begin_layout Standard
21032 \begin_layout Standard
21041 \begin_layout Standard
21050 \begin_layout Standard
21059 \begin_layout Standard
21065 Hay ocasiones en que la tiranía del párrafo rectangular debe ser derrocada.
21066 En esas ocasiones acudimos al delicioso comando de TeX
21073 Como verás, con un conjunto adecuado de definiciones de longitud de línea
21074 se pueden conseguir formas totalmente arbitrarias.
21075 Aunque pueda parecer un paquete absurdo e inútil, en ciertas situaciones
21076 como letras capitulares finamente ajustadas, texto acoplado a gráficos
21077 no rectangulares, etc, podría ser bueno disponer de tal herramienta.
21080 \begin_layout Standard
21081 \begin_inset VSpace bigskip
21087 \begin_layout Standard
21092 parshape numlines #1indent #1length #2indent #2length \SpecialChar \ldots{}
21099 es el número de líneas de texto que define el párrafo.
21100 Si resulta que hay menos líneas, la forma se trunca; si hay más, las líneas
21101 en exceso tendrán las mismas dimensiones que la última línea definida.
21110 especifican el sangrado de línea desde el margen izquierdo, y la longitud
21111 de línea se mide desde ese punto.
21112 La forma es aplicada únicamente al párrafo actual; todo se reinicia a lo
21113 normal en el párrafo siguiente.
21116 \begin_layout Standard
21120 \begin_layout Standard
21124 \begin_layout Standard
21136 \begin_layout Section
21140 \begin_layout Standard
21141 Como has podido observar, los ejemplos de esta sección van desde lo más
21142 útil hasta lo más caprichoso.
21143 Aunque espero que nadie necesitará nunca formas de párrafo como el de la
21144 sección anterior, el punto a destacar es que puedes hacer casi cualquier
21145 cosa que quieras en LyX, siempre que estés dispuesto a imaginar cómo hacerlo
21147 TeX es un sistema de composición tipográfica fantásticamente poderoso y
21148 todo ese poderío está a tu disposición en LyX; al fin y al cabo LyX funciona