1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the manual prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the manual may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
20 % set fonts for nicer pdf view
21 \IfFileExists{lmodern.sty}
22 {\usepackage{lmodern}}{}
24 \fi % end if pdflatex is used
26 % the pages of the TOC are numbered roman
27 % and a PDF-bookmark for the TOC is added
30 \let\myTOC\tableofcontents
31 \renewcommand{\tableofcontents}{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
35 \pagenumbering{arabic}}
37 % used for multi-column text
40 % extra space for tables
41 \newcommand{\extratablespace}[1]{\noalign{\vskip#1}}
43 \options fleqn,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,titlepage,captions=tableheading
44 \use_default_options false
50 \maintain_unincluded_children false
53 InsetLayout EstiloCarácter:ItemMenú
62 \newcommand*{\menuitem}[1]{{\sffamily #1}}
67 \language_package default
72 \font_typewriter default
73 \font_default_family default
74 \use_non_tex_fonts false
81 \default_output_format default
83 \bibtex_command default
84 \index_command default
88 \pdf_title "Características adicionales de LyX"
89 \pdf_author "LyX Team"
90 \pdf_subject "Documentación Adicional LyX"
91 \pdf_keywords "LyX, Documentación, Adicional"
93 \pdf_bookmarksnumbered true
94 \pdf_bookmarksopen false
95 \pdf_bookmarksopenlevel 1
100 \pdf_pdfusetitle false
101 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
111 \paperorientation portrait
120 \paragraph_separation indent
121 \paragraph_indentation default
122 \quotes_language french
125 \paperpagestyle headings
126 \tracking_changes false
127 \output_changes false
136 Características adicionales de LyX
139 \begin_layout Subtitle
148 \begin_layout Plain Layout
150 El principal mantenedor de este archivo es
155 Si tienes correcciones o comentarios, envíalos, por favor, a la lista de
156 correo de Documentación de LyX,
157 \begin_inset Flex Code
160 \begin_layout Plain Layout
162 <lyx-docs@lists.lyx.org>
175 \begin_layout Standard
176 \begin_inset CommandInset toc
177 LatexCommand tableofcontents
184 \begin_layout Chapter
188 \begin_layout Standard
189 Este manual es esencialmente la Parte II de la
194 La segregación de este documento obedece a una sencilla razón: la
198 es muy extensa, y contiene todas las características básicas que uno necesita
199 conocer para preparar la mayoría de documentos.
200 Sin embargo, el Equipo LyX ha tenido siempre el objetivo de extender las
201 características del programa mediante diversos archivos de configuración
203 Esto significa que si necesitas soporte para el paquete LaTeX
207 , puedes crear un archivo de formato (o módulo) para él sin tener que alterar
209 Ya hemos hecho de esta manera contribuciones a varias características nuevas.
210 Este es el documento donde se explican todas estas cosas.
213 \begin_layout Standard
214 En este manual se describen también algunas características especiales como
215 soporte de fax, control de versiones y soporte para SGML, que requieren
216 software adicional para funcionar bien.
217 Por último hay un capítulo sobre herramientas y consejos de LaTeX, muy
218 útiles para mejorar la presentación de los documentos usando directamente
219 las poderosas características de LaTeX.
224 es WYSIWYM y siempre será solo una interfaz para algunas, no todas, característi
229 \begin_layout Standard
230 Si aún no has leído la
234 , no hay duda de que estás en el manual equivocado.
239 es el primer sitio al que acudir, porque ahí te remitimos al manual adecuado
240 y te explicamos los criterios y el formato de todos los manuales.
241 También deberías estar familiarizado con la
245 y con las características fundamentales de LyX antes de leer éste.
249 \begin_layout Standard
250 Puesto que todos los temas tratados en este manual dependen estrechamente
251 de la interacción entre LyX y LaTeX, el siguiente capítulo trata sobre
252 el trabajo interno de LyX y la forma de usar LyX para generar exactamente
253 el código LaTeX adecuado.
254 Obviamente, es para usuarios experimentados en LyX.
257 \begin_layout Chapter
261 \begin_layout Section
265 \begin_layout Standard
266 Este capítulo es tanto para
267 \begin_inset Quotes fld
271 \begin_inset Quotes frd
274 como para curiosos de LaTeX.
275 En él explicaremos cómo trabajan juntos LyX y LaTeX para generar salida
277 Este es el único manual en el que suponemos que sabes algo sobre LaTeX.
280 \begin_layout Standard
281 Una vez llamamos a LyX
282 \begin_inset Quotes fld
285 interfaz WYSIWYM para LaTeX
286 \begin_inset Quotes frd
289 , pero ya no es cierto.
290 Hay otros programas que también lo son.
294 \begin_layout Plain Layout
295 Algunos habituales son TeXmaker y kile para Linux y TeXshop para OSX.
296 Están además los modos LaTeX de vi y emacs, por supuesto.
301 Básicamente son editores con la habilidad de ejecutar LaTeX y marcar los
302 errores en el archivo que se está editando.
311 correr a LaTeX, y también marca los errores en el archivo, hace mucho,
313 Gracias al concepto WYSIWYM, no necesitas LaTeX para usar LyX eficazmente.
314 Además, LyX ha añadido algunas extensiones a LaTeX.
315 Prueba esto en alguna ocasión: selecciona
316 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
319 \begin_layout Plain Layout
320 Exportar\SpecialChar \menuseparator
331 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
334 \begin_layout Plain Layout
341 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
344 \begin_layout Plain Layout
345 Ver\SpecialChar \menuseparator
351 ), y luego mira el preámbulo del archivo
356 \begin_inset Flex Code
359 \begin_layout Plain Layout
370 Observarás una serie de macros nuevas definidas específicamente por LyX.
371 Estas macros se definen automáticamente, de acuerdo con las características
372 elegidas para el documento.
375 \begin_layout Standard
376 Hay varios comandos que ejecutan LaTeX automáticamente.
380 \begin_layout Itemize
381 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
384 \begin_layout Plain Layout
387 Ver\SpecialChar \menuseparator
396 \begin_layout Itemize
397 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
400 \begin_layout Plain Layout
403 Ver\SpecialChar \menuseparator
408 ctualizar\SpecialChar \menuseparator
417 \begin_layout Itemize
418 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
421 \begin_layout Plain Layout
424 Archivo\SpecialChar \menuseparator
437 \begin_layout Itemize
438 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
441 \begin_layout Plain Layout
444 Archivo\SpecialChar \menuseparator
453 \begin_layout Standard
454 Solo llaman a LaTeX si el archivo ha cambiado desde la última vez que se
459 \begin_layout Standard
460 Cuando LyX ejecuta LaTeX sobre el archivo que estás editando, lleva a cabo
461 los siguientes pasos:
464 \begin_layout Enumerate
465 Convierte el documento a LaTeX y guarda un archivo con extensión
466 \begin_inset Flex Code
469 \begin_layout Plain Layout
480 \begin_layout Enumerate
485 LaTeX sobre el archivo
490 \begin_inset Flex Code
493 \begin_layout Plain Layout
505 (quizá varias veces) y cualesquiera otros comandos (como
506 \begin_inset Flex Code
509 \begin_layout Plain Layout
516 \begin_inset Flex Code
519 \begin_layout Plain Layout
525 ) necesarios para compilar el archivo.
528 \begin_layout Enumerate
529 Si hay errores, muestra el registro de errores.
532 \begin_layout Standard
533 Si has ejecutado LaTeX con
538 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
541 \begin_layout Plain Layout
553 , LyX ejecuta un visor DVI para mostrar la salida.
559 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
562 \begin_layout Plain Layout
574 , LyX hace dos pasos más:
577 \begin_layout Itemize
582 para convertir el archivo DVI a PostScript.
585 \begin_layout Itemize
586 Ejecuta un visor PostScript, como
589 \begin_inset Flex Code
592 \begin_layout Plain Layout
602 para mostrar la salida.
605 \begin_layout Standard
606 LyX procede de forma parecida cuando ves o exportas otros formatos.
609 \begin_layout Section
610 Convertir archivos LaTeX en LyX
613 \begin_layout Standard
614 Puedes importar un archivo LaTeX en LyX usando el comando
617 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
620 \begin_layout Plain Layout
623 Archivo\SpecialChar \menuseparator
624 Importar\SpecialChar \menuseparator
633 Esto llamará al programa llamado
634 \begin_inset Flex Code
637 \begin_layout Plain Layout
643 que generará un archivo
644 \begin_inset Flex Code
647 \begin_layout Plain Layout
654 \begin_inset Flex Code
657 \begin_layout Plain Layout
667 \begin_layout Plain Layout
668 \begin_inset Flex Code
671 \begin_layout Plain Layout
677 también se puede ejecutar en línea de comandos, por supuesto.
685 \begin_layout Standard
686 \begin_inset Flex Code
689 \begin_layout Plain Layout
695 traducirá casi todo el LaTeX legal, pero no todo.
696 Dejará en modo TeX (ERT) cosas que no comprende, así que después de importar
698 \begin_inset Flex Code
701 \begin_layout Plain Layout
709 , puedes buscar texto en rojo y editarlo a mano para que funcione bien.
712 \begin_layout Standard
713 Si no sabes qué es ERT lee la sección siguiente.
716 \begin_layout Section
717 Insertar código TeX en documentos LyX
718 \begin_inset CommandInset label
720 name "sec:Insertar-Código-TeX"
727 \begin_layout Standard
728 Todo lo que se puede hacer en LaTeX se puede hacer en LyX, por una razón
729 muy simple: en cualquier momento puedes insertar código LaTeX en un documento
731 LyX no puede, y nunca podrá, mostrar cada una de las posibles estructuras
733 Si necesitas incluir comandos LaTeX en tu documento, puedes usar los cuadros
735 \begin_inset Flex Code
738 \begin_layout Plain Layout
745 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
748 \begin_layout Plain Layout
751 Insertar\SpecialChar \menuseparator
760 \begin_layout Standard
761 Aquí hay un ejemplo de inserción de comandos LaTeX en un documento LyX.
765 \begin_layout LyX-Code
769 \begin_inset Newline newline
775 \begin_inset Newline newline
778 Este es un ejemplo para un entorno minipágina.
780 \begin_inset Newline newline
783 puedes poner prácticamente todo, incluso figuras y
784 \begin_inset Newline newline
787 tablas (no flotantes).
789 \begin_inset Newline newline
795 \begin_inset Newline newline
799 \begin_inset Newline newline
805 \begin_inset Newline newline
811 \begin_inset Newline newline
817 \begin_inset Newline newline
822 \begin_inset Newline newline
828 \begin_inset Newline newline
834 \begin_inset Newline newline
840 \begin_inset Newline newline
848 \begin_layout Standard
850 \begin_inset Flex Code
853 \begin_layout Plain Layout
859 que contiene ese texto está tras este párrafo.
860 Si estás leyendo este manual en LyX solo verás el código insertado en rojo.
861 Si estás leyendo una versión impresa verás los resultados reales:
862 \begin_inset Newline newline
868 \begin_layout Standard
872 \begin_layout Plain Layout
879 \begin_layout Plain Layout
886 \begin_layout Plain Layout
888 Este es un ejemplo para un entorno minipágina.
889 En él puedes poner prácticamente todo, incluso figuras y tablas (no flotantes).
892 \begin_layout Plain Layout
899 \begin_layout Plain Layout
904 \begin_layout Plain Layout
911 \begin_layout Plain Layout
918 \begin_layout Plain Layout
925 \begin_layout Plain Layout
931 \begin_layout Plain Layout
938 \begin_layout Plain Layout
945 \begin_layout Plain Layout
952 \begin_layout Plain Layout
962 \begin_inset Newline newline
968 \begin_layout Standard
969 Además de estos métodos,
973 también puedes crear un archivo separado con estructuras de LaTeX complejas
974 y usar después el menú
979 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
982 \begin_layout Plain Layout
989 \SpecialChar \menuseparator
990 Archivo\SpecialChar \menuseparator
1004 para incluir ese archivo (deberías seleccionar el tipo
1007 \begin_inset Flex Code
1010 \begin_layout Plain Layout
1021 Recomendamos hacer esto solo si dispones de un archivo
1024 \begin_inset Flex Code
1027 \begin_layout Plain Layout
1042 Si no, te espera una ardua tarea rastreando errores de LaTeX\SpecialChar \ldots{}
1046 \begin_layout Standard
1047 Hay unas últimas observaciones que hacer:
1050 \begin_layout Itemize
1055 comprueba si el código LaTeX es correcto.
1058 \begin_layout Itemize
1059 Abstente de reinventar la rueda.
1062 \begin_layout Standard
1063 Respecto al último punto, LyX tiene bastantes características incorporadas,
1065 Asegúrate de explorar los manuales para convencerte de que LyX no dispone
1066 de tal o cual función antes de hacerlo a mano.
1067 Además, hay por ahí multitud de paquetes LaTeX para hacer toda clase de
1068 cosas, desde etiquetas o sobres a fantásticas tablas multipágina.
1070 \begin_inset CommandInset href
1073 target "http://www.ctan.org/"
1077 para detalles, y consulta el capítulo
1078 \begin_inset CommandInset ref
1080 reference "chap:Características-especiales"
1087 \begin_layout Standard
1088 Si necesitas hacer algunas cosas fantásticas en tu documento, asegúrate
1089 de investigar en un buen libro sobre LaTeX para obtener ayuda.
1090 Hay unos cuantos de ellos recogidos en la bibliografía de la
1097 \begin_layout Section
1098 LyX y el Preámbulo LaTeX
1101 \begin_layout Subsection
1102 Sobre el preámbulo LaTeX
1105 \begin_layout Standard
1106 Si conoces LaTeX, no es necesario explicar para qué sirve el preámbulo.
1107 Si no lo sabes, lo que sigue te dará algunas ideas —de nuevo recomendamos
1108 consultar un libro sobre LaTeX para información adicional—.
1109 En cualquier caso, deberías leer los puntos siguientes porque detallan
1110 lo que puedes hacer y lo que no necesitas hacer en el preámbulo LaTeX de
1114 \begin_layout Standard
1115 El preámbulo LaTeX se encuentra en el principio de un documento,
1123 \begin_layout Itemize
1124 Declarar la clase de documento.
1125 \begin_inset Newline newline
1128 LyX ya lo hace por ti.
1130 \begin_inset Quotes fld
1134 \begin_inset Quotes frd
1137 , y dispones de alguna clase personalizada de documento que deseas usar,
1138 busca información sobre cómo incluirlo en LyX en el manual
1146 \begin_layout Itemize
1147 Declarar el empleo de paquetes.
1148 \begin_inset Newline newline
1151 Los paquetes LaTeX suministran comandos especiales, que solo estarán disponibles
1152 para su uso si el paquete correspondiente se ha declarado en el preámbulo.
1153 Por ejemplo, el paquete
1156 \begin_inset Flex Code
1159 \begin_layout Plain Layout
1169 fuerza el sangrado en todos los párrafos.
1170 Hay otros paquetes para etiquetas, sobres, márgenes, etc.
1173 \begin_layout Itemize
1174 Configurar contadores, variables, longitudes y anchuras.
1175 \begin_inset Newline newline
1178 Hay varios contadores LaTeX y variables que
1182 configurarse globalmente desde dentro del preámbulo para conseguir el efecto
1184 (Hay otras variables que se pueden configurar y reiniciar dentro del documento).
1185 Los márgenes son un buen ejemplo de algo que debe configurarse en el preámbulo.
1186 Otro ejemplo es el formato de las etiquetas para las listas.
1187 En realidad, puedes configurarlas donde quieras, pero es mejor hacerlo
1188 de una vez en el preámbulo.
1191 \begin_layout Itemize
1192 Declarar comandos definidos por el usuario (con
1195 \begin_inset Flex Code
1198 \begin_layout Plain Layout
1213 \begin_inset Flex Code
1216 \begin_layout Plain Layout
1229 \begin_inset Newline newline
1232 Son generalmente abreviaturas para comandos LaTeX que aparecen muy a menudo
1234 Aunque el preámbulo es un buen sitio para declarar dichos comandos,
1238 ser definidos en cualquier sitio (por supuesto,
1242 de que se vayan a usar por vez primera).
1243 Esto puede ser útil si hay demasiado código LaTeX en el documento, lo que
1244 normalmente no debería suceder.
1247 \begin_layout Standard
1248 LyX añade su propio conjunto de definiciones al preámbulo del archivo
1251 \begin_inset Flex Code
1254 \begin_layout Plain Layout
1265 Esto hace que los archivos LaTeX generados por LyX sean portables.
1268 \begin_layout Subsection
1269 Cambiar el preámbulo
1272 \begin_layout Standard
1273 Los comandos que LyX añade al preámbulo de un archivo LaTeX son fijos; no
1274 puedes cambiarlos sin parchear el propio LyX.
1275 Sin embargo, puedes añadir tus cosas al preámbulo seleccionando
1278 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
1281 \begin_layout Plain Layout
1285 \begin_inset space ~
1296 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
1299 \begin_layout Plain Layout
1304 o\SpecialChar \menuseparator
1313 LyX añade todo lo del diálogo a su propio preámbulo incorporado.
1314 Antes de añadir tus declaraciones en el preámbulo, deberías verificar que
1315 LyX no dispone ya de soporte para lo que quieres hacer.
1316 (¿Recuerdas lo que dijimos respecto a reinventar la rueda?) Además,
1318 asegúrate de que el código del preámbulo es correcto
1325 LyX no comprueba esto por ti.
1326 Si hay un error, probablemente obtendrás un mensaje como
1327 \begin_inset Quotes fld
1331 \begin_inset Flex Code
1334 \begin_layout Plain Layout
1343 \begin_inset Quotes frd
1347 Si ves este error comprueba tu preámbulo.
1350 \begin_layout Subsection
1354 \begin_layout Standard
1355 Aquí tenemos algunos ejemplos de lo que puedes añadir a un preámbulo y del
1359 \begin_layout Subsubsection
1360 Ejemplo 1: Ajustes del área de impresión
1363 \begin_layout Standard
1364 Hay dos variables en LaTeX,
1367 \begin_inset Flex Code
1370 \begin_layout Plain Layout
1385 \begin_inset Flex Code
1388 \begin_layout Plain Layout
1400 , que controlan la composición de la página, es decir, el desplazamiento
1401 horizontal y vertical del área de impresión.
1402 Estas variables son útiles para casos como, por ejemplo, la impresión de
1404 A veces, el tamaño de un soporte de impresión y el área realmente imprimible
1406 Entonces intervienen
1409 \begin_inset Flex Code
1412 \begin_layout Plain Layout
1427 \begin_inset Flex Code
1430 \begin_layout Plain Layout
1446 \begin_layout Standard
1451 valor predeterminado para
1454 \begin_inset Flex Code
1457 \begin_layout Plain Layout
1472 \begin_inset Flex Code
1475 \begin_layout Plain Layout
1488 \begin_inset space \thinspace{}
1491 pt., no cambia la composición de la página.
1492 Desafortunadamente, algunos controladores DVI siempre parecen alterar la
1494 No tenemos ni idea de la causa de esto ni de por qué el administrador del
1495 sistema no lo arregla.
1496 Si estás usando LyX en un sistema que no administras personalmente y el
1497 responsable es un inepto,
1500 \begin_inset Flex Code
1503 \begin_layout Plain Layout
1520 \begin_inset Flex Code
1523 \begin_layout Plain Layout
1535 pueden salvar el día.
1536 Supongamos que los márgenes superior e izquierdo siempre son 0.5
1537 \begin_inset space \thinspace{}
1540 in (pulgadas) demasiado grandes.
1541 Puedes añadir lo siguiente al preámbulo:
1544 \begin_layout LyX-Code
1552 \begin_layout LyX-Code
1560 \begin_layout Standard
1561 ahora los márgenes deberían ser correctos.
1564 \begin_layout Subsubsection
1565 Ejemplo 2: Etiquetas
1568 \begin_layout Standard
1569 Supongamos que quieres imprimir un puñado de etiquetas para direcciones.
1570 Hay un paquete estupendo disponible en CTAN, llamado
1573 \begin_inset Flex Code
1576 \begin_layout Plain Layout
1586 para imprimir hojas con etiquetas.
1587 Es posible que tu sistema no disponga de este paquete, compruébalo.
1588 Necesitarás también leer su documentación, porque nosotros no te lo vamos
1589 a explicar, pero sí te daremos un ejemplo de su empleo.
1592 \begin_layout Standard
1593 Primero, comprueba que estás utilizando la clase de documento
1596 \begin_inset Flex Code
1599 \begin_layout Plain Layout
1610 Después, debes poner en el preámbulo lo siguiente:
1613 \begin_layout LyX-Code
1619 \begin_layout LyX-Code
1625 \begin_layout LyX-Code
1631 \begin_layout LyX-Code
1637 \begin_layout LyX-Code
1643 \begin_layout LyX-Code
1649 \begin_layout LyX-Code
1655 \begin_layout Standard
1656 Esta es la configuración para hojas de etiquetas Avery®, stock #5360.
1657 Ahora estás preparado para imprimirlas, pero necesitarás insertar código
1658 LaTeX, poniendo los comandos
1661 \begin_inset Flex Code
1664 \begin_layout Plain Layout
1679 \begin_inset Flex Code
1682 \begin_layout Plain Layout
1694 antes y después, respectivamente, del texto de cada etiqueta.
1695 Esto y otras características de
1699 se explican en su documentación.
1703 \begin_layout Standard
1704 Algún día, alguien escribirá un archivo de formato (
1707 \begin_inset Flex Code
1710 \begin_layout Plain Layout
1720 ) para soportar directamente este paquete en LyX.
1721 Puede que ese alguien seas tú.
1724 \begin_layout Subsubsection
1725 Ejemplo 3: Sangrado de párrafos
1728 \begin_layout Standard
1729 Los americanos están acostumbrados a sangrar la primera línea de
1737 \begin_layout Plain Layout
1738 Por omisión, el estilo
1742 también sangra la primera línea de todos los párrafos.
1743 Se puede cambiar con el comando
1749 spanishoptions{es-noindentfirst}
1760 funcionan si se usa soporte
1779 Igual que con otras de sus peculiares manías, casi todos ellos se lamentarán
1780 y gimotearán hasta que no consigan hacerlo a su manera y puedan sangrar
1781 la primera línea de todos los párrafos.
1782 (Sí, estamos de guasa.
1783 ¿Lo estamos? ¡Oh, yes!)
1786 \begin_layout Standard
1787 Por supuesto, este ajuste no es el estándar en tipografía.
1788 En los libros, habitualmente solo se sangra la primera línea de un párrafo
1794 La idea que subyace tras el hecho de sangrar la primera línea de un párrafo
1795 es distinguir entre párrafos vecinos.
1796 Si no hay párrafo previo, porque sigue a una figura, por ejemplo, o es
1797 el primer párrafo de una sección, entonces no tiene sentido el sangrado.
1800 \begin_layout Standard
1801 Si eres un típico americano (¡otra vez de guasa!), no obstante, no te preocupes
1802 por estos esotéricos asuntos; ¡quieres tu sangrado! Pues añade esto al
1806 \begin_layout LyX-Code
1809 usepackage{indentfirst}
1812 \begin_layout Standard
1813 Si tu distribución de TeX no está descerebrada, tendrás este paquete, y
1814 todos tus párrafos tendrán el sangrado que los Padres Fundadores pretenden
1818 \begin_layout Subsubsection
1819 Ejemplo 4: Este documento
1822 \begin_layout Standard
1823 Puedes explorar el preámbulo de este documento para hacerte una idea de
1824 algunas de las cosas avanzadas que se pueden hacer.
1825 Además, hay más ejemplos y un surtido de
1826 \begin_inset Quotes fld
1830 \begin_inset Quotes frd
1833 de LaTeX en el capítulo
1834 \begin_inset space ~
1838 \begin_inset CommandInset ref
1840 reference "chap:Características-especiales"
1848 \begin_layout Section
1849 LyX y errores de LaTeX
1852 \begin_layout Standard
1853 Cuando LyX llama a LaTeX, le indica que ignore alegremente los errores y
1855 Después de la ejecución de LaTeX se genera un informe
1856 \begin_inset Quotes fld
1860 \begin_inset Quotes frd
1864 Tras analizarlo, LyX muestra una ventana con la lista de errores.
1865 Pulsando sobre cualquiera de ellos el cursor se desplazará al lugar del
1866 archivo donde está el error.
1870 \begin_layout Plain Layout
1872 El análisis del archivo log es una dura tarea, y LyX no siempre acierta
1873 con el lugar correcto.
1874 Además hay casos en que LaTeX informa del error en una línea, pero el error
1875 preciso es anterior.
1876 Esto no es como olvidar una llave de cierre en un programa; obtendrás error
1885 \begin_layout Standard
1886 A algunos les gusta mirar directamente en el archivo
1890 , que es accesible con el menú
1893 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
1896 \begin_layout Plain Layout
1903 \SpecialChar \menuseparator
1905 \begin_inset space ~
1909 \begin_inset space ~
1920 Hay algunos mensajes de error y alertas que son frecuentes.
1921 Los trataremos a continuación.
1922 Encontrarás una lista completa en un buen libro de LaTeX.
1926 \begin_layout Itemize
1929 \begin_inset Flex Code
1932 \begin_layout Plain Layout
1943 \begin_inset Newline newline
1946 Todo lo que comience con estas palabras es un mensaje de alerta con el propósito
1948 \begin_inset Quotes fld
1952 \begin_inset Quotes frd
1955 el propio código LaTeX.
1956 Tendrás avisos como este si añades o cambias referencias cruzadas o entradas
1957 de bibliografía, en cuyo caso LaTeX intenta decirte que debes ejecutarlo
1959 En general los puedes ignorar.
1962 \begin_layout Itemize
1965 \begin_inset Flex Code
1968 \begin_layout Plain Layout
1979 \begin_inset Newline newline
1982 Otro mensaje de aviso, esta vez sobre tipografías que LaTeX no encuentra.
1983 El resto del mensaje dirá algo sobre reemplazo de tipografías que ha hecho
1985 Puedes ignorarlos sin problema.
1988 \begin_layout Itemize
1991 \begin_inset Flex Code
1994 \begin_layout Plain Layout
2007 \begin_inset Newline newline
2015 Te avisa de líneas que son demasiado largas y sobrepasan el margen derecho.
2016 Casi siempre será inapreciable en la salida (suele ser solo uno o dos puntos).
2017 O solo uno o dos caracteres sobrepasan el margen.
2018 LaTeX parece generar al menos uno de estos mensajes en cada documento que
2020 \begin_inset Newline newline
2023 Puedes ignorar estos estúpidos mensajes.
2024 Tus ojos verán si hay algún problema con algo excesivamente ancho; solo
2025 mira el documento de salida.
2029 \begin_layout Plain Layout
2030 También puedes activar la opción 'draft' en
2032 Documento\SpecialChar \menuseparator
2035 , y entonces LaTeX dibujará un marco negro en el margen de las líneas sobrecarga
2044 \begin_layout Itemize
2047 \begin_inset Flex Code
2050 \begin_layout Plain Layout
2063 \begin_inset Newline newline
2066 No tan común como su primo.
2067 Parece que a LaTeX le encanta imprimir líneas que son un poco demasiado
2068 anchas como contrapartida a las que son un poco demasiado estrechas.
2069 No tenemos ni idea del porqué.
2073 \begin_layout Itemize
2076 \begin_inset Flex Code
2079 \begin_layout Plain Layout
2094 \begin_inset Flex Code
2097 \begin_layout Plain Layout
2110 \begin_inset Newline newline
2113 Avisos sobre problemas
2118 Una vez más, comprueba la salida para ver si algo ha ido mal.
2121 \begin_layout Itemize
2124 \begin_inset Flex Code
2127 \begin_layout Plain Layout
2131 \begin_inset Quotes els
2135 \begin_inset Quotes ers
2146 \begin_inset Newline newline
2150 \begin_inset Quotes fld
2154 \begin_inset Quotes frd
2157 no está instalado en el sistema.
2158 Generalmente esto aparece porque algún paquete requerido por el documento
2160 Si no has tocado el preámbulo o no has usado el comando
2163 \begin_inset Flex Code
2166 \begin_layout Plain Layout
2178 , entonces alguno de los paquetes que LyX ha de cargar se ha perdido.
2182 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2185 \begin_layout Plain Layout
2188 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
2192 \begin_inset space ~
2198 \begin_inset space ~
2208 para obtener una lista de los paquetes reconocidos por LyX.
2209 Este archivo se actualiza cada vez que reconfiguras LyX (con
2212 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2215 \begin_layout Plain Layout
2218 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2226 ) y te informa de los paquetes que han sido detectados y de lo que hacen.
2227 \begin_inset Newline newline
2230 Si has utilizado el comando
2233 \begin_inset Flex Code
2236 \begin_layout Plain Layout
2248 pero el paquete en cuestión no está instalado, deberás instalarlo.
2254 \begin_layout Itemize
2257 \begin_inset Flex Code
2260 \begin_layout Plain Layout
2263 LaTeX Error: Unknown option
2271 \begin_inset Newline newline
2274 Los mensajes de error que comienzan así te informan de que has especificado
2275 una opción errónea o no definida en algún paquete.
2276 Consulta la documentación del paquete.
2279 \begin_layout Itemize
2282 \begin_inset Flex Code
2285 \begin_layout Plain Layout
2288 Undefined control sequence
2296 \begin_inset Newline newline
2299 Si has insertado código LaTeX con errores de tipografía tendrás un aviso
2301 También puedes haber olvidado cargar un paquete.
2302 En todo caso, este aviso suele indicar el uso de un comando no definido
2306 \begin_layout Standard
2307 Hay otros mensajes de aviso y de error.
2308 Algunos se explican por sí mismos.
2309 Estos son generalmente mensajes de LaTeX.
2310 Otros son francamente crípticos.
2311 Estos realmente son mensajes de error de TeX, y no tenemos pistas sobre
2312 su significado o sobre cómo descifrarlos.
2316 \begin_layout Standard
2317 Si recibes mensajes de error, deberías seguir la siguiente secuencia general:
2320 \begin_layout Enumerate
2321 Revisa el código LaTeX que hayas insertado y busca errores tipográficos.
2324 \begin_layout Enumerate
2325 Si no los hay, comprueba que has usado correctamente el (los) comando(s).
2328 \begin_layout Enumerate
2329 Si observas un puñado de cuadros de error amontonados muy al principio del
2330 documento, —especialmente si ves un
2331 \begin_inset Quotes fld
2335 \begin_inset Flex Code
2338 \begin_layout Plain Layout
2347 \begin_inset Quotes frd
2350 — significa que los errores están en el preámbulo.
2351 Empieza por depurar el preámbulo.
2354 \begin_layout Enumerate
2355 Si no has añadido nada al preámbulo ni has añadido código LaTeX, la primera
2356 sospecha recae en tu propia distribución de LaTeX.
2357 Comprueba si faltan paquetes e instálalos.
2360 \begin_layout Enumerate
2361 De acuerdo, no faltan paquetes.
2362 ¿Has utilizado alguna de las opciones de ajuste fino de LyX? Concretamente,
2363 ¿has hecho un mal uso de alguna de ellas, como insertar manualmente montones
2367 \begin_inset Flex Code
2370 \begin_layout Plain Layout
2376 \begin_inset space ~
2387 \begin_inset Flex Code
2390 \begin_layout Plain Layout
2396 \begin_inset space ~
2404 \begin_inset space ~
2419 \begin_inset Flex Code
2422 \begin_layout Plain Layout
2428 \begin_inset space ~
2436 \begin_inset space ~
2448 ? ¿Has intentado juntar cosas con ellos en vez de usar el entorno de párrafo
2452 \begin_layout Enumerate
2453 Todo es correcto, no has utilizado ninguna de las opciones de ajuste fino,
2454 y has cumplido las reglas.
2455 ¿Has intentado hacer una fantástica maniobra? ¿Quizá has hecho algo
2459 en una ecuación o en una tabla, como insertar un gráfico en una celda?
2463 \begin_layout Enumerate
2464 ¿Tienes largas piezas de texto en las que LaTeX no encuentra dónde quebrar
2465 una línea? Por omisión, LaTeX es más bien estricto en relación al espacio
2466 extra entre palabras que añadirá para romper una línea.
2467 Preferiblemente, deberías rehacer el párrafo para evitar el problema.
2468 Si esto no es una opción, puedes envolver el texto en un
2471 \begin_inset Flex Code
2474 \begin_layout Plain Layout
2486 para hacer menos rígido el salto de línea de LaTeX.
2489 \begin_layout Enumerate
2490 ¿Te has pasado con la anidación? LyX, actualmente, no comprueba si estás
2491 dentro de los límites para los entornos anidables.
2492 Si anidas un puñado de entornos hasta el nivel 17, ahí está el problema.
2493 (El límite en LaTeX es cinco).
2496 \begin_layout Enumerate
2497 Vale, no recibes ningún mensaje de error, pero la salida es horrorosa.
2498 Si tienes una tabla o figura que es demasiado ancha o larga para la página,
2503 \begin_layout Enumerate
2504 ajustar el tamaño de la figura a la página.
2507 \begin_layout Enumerate
2508 ajustar la tabla para que quepa.
2512 \begin_layout Enumerate
2513 Si la salida sigue dando problemas, y no has probado nada raro ni has empleado
2514 mal opciones de ajuste fino, no estamos seguros de lo que está equivocado.
2517 \begin_layout Standard
2518 Si todo esto no ayuda, bueno,
2530 ) en LyX\SpecialChar \ldots{}
2534 \begin_layout Chapter
2535 Herramientas suplementarias
2538 \begin_layout Section
2539 Personalizar bibliografías con BibTeX
2542 \begin_layout Standard
2543 Los fundamentos del uso de BibTeX se explican en la sección
2545 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
2552 Las siguientes subsecciones describen características especiales de bibliografí
2553 a soportadas por LyX.
2556 \begin_layout Subsection
2557 Estilos alternativos de cita
2560 \begin_layout Standard
2561 El estilo normal de BibTeX usa números (p.
2562 \begin_inset space \thinspace{}
2566 \begin_inset space \space{}
2570 \begin_inset Quotes fld
2574 \begin_inset Quotes frd
2577 ) para referir una cita bibliográfica.
2578 Sin embargo, en muchas disciplinas científicas se emplean otros estilos.
2579 El más común es el estilo autor-año (p.
2580 \begin_inset space \thinspace{}
2584 \begin_inset space \space{}
2588 \begin_inset Quotes fld
2592 \begin_inset Quotes frd
2596 LyX soporta dos paquetes que suministra este estilo,
2599 \begin_inset Flex Code
2602 \begin_layout Plain Layout
2615 \begin_inset Flex Code
2618 \begin_layout Plain Layout
2629 Ambos paquetes tienen sus pros y sus contras, que no podemos detallar aquí.
2630 Si solo necesitas un estilo sencillo autor-año (o numérico)
2638 emplear un archivo de estilo sin contador, probablemente tu elección debería
2642 \begin_inset Flex Code
2645 \begin_layout Plain Layout
2656 Si necesitas características especiales como referencias con título breve,
2657 ibidem, etc., deberías considerar el nuevo paquete
2660 \begin_inset Flex Code
2663 \begin_layout Plain Layout
2676 \begin_layout Standard
2677 El manejo de ambos paquetes es básicamente el mismo.
2681 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2684 \begin_layout Plain Layout
2687 Documento\SpecialChar \menuseparator
2699 y selecciona en el panel
2700 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2703 \begin_layout Plain Layout
2712 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2715 \begin_layout Plain Layout
2726 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2729 \begin_layout Plain Layout
2740 Con ambos paquetes dispondrás de algunas características extras en el diálogo
2741 y podrás elegir el estilo de las citas (
2742 \begin_inset Quotes fld
2746 \begin_inset Quotes frd
2750 \begin_inset Quotes fld
2754 \begin_inset Quotes frd
2758 \begin_inset Quotes fld
2762 \begin_inset Quotes frd
2766 \begin_inset Quotes fld
2770 \begin_inset Quotes frd
2774 Ten en cuenta que los dos paquetes necesitan archivos de estilo específicamente
2775 diseñados (ambos incluyen el suyo propio, pero hay muchos otros archivos
2776 de estilo disponibles e incluso un programa interactivo
2780 \begin_layout Plain Layout
2782 \begin_inset Flex URL
2785 \begin_layout Plain Layout
2787 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/custom-bib/
2797 para confeccionar estilos para
2804 \begin_layout Subsection
2805 Bibliografía por secciones
2808 \begin_layout Standard
2809 En ocasiones, es posible que necesites dividir la bibliografía en secciones.
2810 Por ejemplo, si eres un historiador, la posibilidad de separar fuentes
2811 y trabajos científicos es probablemente un imperativo.
2812 Desafortunadamente, BibTeX no permite hacer esto por sí solo.
2813 Pero la buena noticia es que, con la ayuda de ciertos paquetes LaTeX, BibTeX
2814 puede ampliar su cometido para conseguirlo.
2817 \begin_layout Standard
2818 LyX provee soporte nativo para uno de estos paquetes,
2821 \begin_inset Flex Code
2824 \begin_layout Plain Layout
2838 \begin_layout Plain Layout
2840 \begin_inset Flex URL
2843 \begin_layout Plain Layout
2845 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/bibtopic/
2855 La ventaja de este paquete (comparado con otros como
2858 \begin_inset Flex Code
2861 \begin_layout Plain Layout
2871 ) es que no necesitas definir nuevos comandos de cita.
2872 Lo que tienes que hacer es preparar diferentes bases de datos bibliográficos
2873 que incluyen las entradas para las distintas secciones de la bibliografía.
2874 Por ejemplo: si quieres dividir tu bibliografía en las secciones
2875 \begin_inset Quotes fld
2879 \begin_inset Quotes frd
2883 \begin_inset Quotes fld
2886 Trabajos científicos
2887 \begin_inset Quotes frd
2890 , primero debes crear dos bases de datos, p.
2891 \begin_inset space \thinspace{}
2895 \begin_inset space ~
2901 \begin_inset Flex Code
2904 \begin_layout Plain Layout
2917 \begin_inset Flex Code
2920 \begin_layout Plain Layout
2933 \begin_layout Standard
2937 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2940 \begin_layout Plain Layout
2943 Documento\SpecialChar \menuseparator
2951 y selecciona en el panel
2954 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2957 \begin_layout Plain Layout
2970 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2973 \begin_layout Plain Layout
2977 \begin_inset space ~
2981 \begin_inset space ~
2992 Ahora puedes insertar múltiples referencias BibTeX, una para cada sección
2994 Volviendo a nuestro ejemplo: Inserta una bibliografía BibTeX para la base
2998 \begin_inset Flex Code
3001 \begin_layout Plain Layout
3011 y otra para la base de datos
3014 \begin_inset Flex Code
3017 \begin_layout Plain Layout
3028 Eres libre de usar estilos diferentes o iguales para cada sección.
3029 Por otra parte, puedes elegir si la sección bibliográfica debe contener
3031 \begin_inset Quotes fld
3034 todas las referencias citadas
3035 \begin_inset Quotes frd
3038 de la base de datos especificada (así es por omisión),
3039 \begin_inset Quotes fld
3042 todas las referencias no citadas
3043 \begin_inset Quotes frd
3047 \begin_inset Quotes fld
3050 todas las referencias
3051 \begin_inset Quotes frd
3055 Esto podría ser útil para separar la bibliografía en tres secciones:
3056 \begin_inset Quotes fld
3060 \begin_inset Quotes frd
3064 \begin_inset Quotes fld
3068 \begin_inset Quotes frd
3072 \begin_inset Quotes fld
3075 Trabajos científicos
3076 \begin_inset Quotes frd
3080 Los títulos para las secciones pueden añadirse como secciones ordinarias
3081 o como subsecciones.
3085 \begin_inset Flex Code
3088 \begin_layout Plain Layout
3098 quita el título de la bibliografía, debes reañadirlo manualmente (como
3099 un capítulo* o sección*, por ejemplo).
3102 \begin_layout Subsection
3103 Bibliografías múltiples
3106 \begin_layout Standard
3107 BibTeX no soporta por sí mismo bibliografías múltiples, p.
3108 \begin_inset space \thinspace{}
3112 \begin_inset space \space{}
3115 una bibliografía para cada sección o capítulo del documento, pero el paquete
3119 \begin_inset Flex Code
3122 \begin_layout Plain Layout
3132 , que sirve para crear bibliografías por secciones (véase la sección previa),
3133 provee una sencilla manera de hacer esta tarea si estás dispuesto a emplear
3135 \begin_inset Flex Code
3138 \begin_layout Plain Layout
3145 \begin_inset space ~
3149 \begin_inset CommandInset ref
3151 reference "sec:Insertar-Código-TeX"
3159 \begin_layout Plain Layout
3160 Una vía alternativa es usar los paquetes
3176 \begin_layout Standard
3180 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3183 \begin_layout Plain Layout
3186 Documento\SpecialChar \menuseparator
3198 selecciona en el panel
3201 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3204 \begin_layout Plain Layout
3217 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3220 \begin_layout Plain Layout
3224 \begin_inset space ~
3232 \begin_inset space ~
3243 En el documento, debes encerrar las secciones, que contendrán su propia
3244 bibliografía (incluyendo la propia referencia BibTeX), entre
3247 \begin_inset Flex Code
3250 \begin_layout Plain Layout
3265 \begin_inset Flex Code
3268 \begin_layout Plain Layout
3280 (estos comandos deben insertarse en
3281 \begin_inset Flex Code
3284 \begin_layout Plain Layout
3291 La bibliografía contendrá todas las referencias que han sido citadas en
3295 \begin_inset Flex Code
3298 \begin_layout Plain Layout
3313 : Si empleas este camino, entonces
3317 referencia de cita debe estar dentro de alguna
3320 \begin_inset Flex Code
3323 \begin_layout Plain Layout
3335 \begin_inset Flex Code
3338 \begin_layout Plain Layout
3347 \begin_layout Section
3348 Documentos divididos en varios
3351 \begin_layout Subsection
3355 \begin_layout Standard
3356 Cuando trabajas en un extenso documento con muchas secciones, o si tienes
3357 una parte en la que un cuadro puede cambiar de vez en cuando pero no el
3358 texto precedente, suele ser conveniente dividir el documento en varios
3360 En estos casos, deberías considerar seriamente el uso de documentos hijo.
3361 Por ejemplo, los artículos científicos suelen tener cinco secciones principales
3362 : introducción, observaciones, resultados, discusión y conclusiones.
3363 Cada una de ellas debería estar en su propio archivo LyX.
3364 Por otra parte un archivo
3365 \begin_inset Quotes fld
3369 \begin_inset Quotes frd
3372 contendría el título, los autores, el resumen, las referencias, etc., e
3373 incluiría los cinco archivos.
3374 Es importante tener en cuenta que cada uno de estos es un completo archivo
3375 LyX que puede ser diseñado e impreso de forma independiente, además de
3376 estar incluido en el maestro.
3377 Sin embargo, todos deben ser de la misma clase de documento —no intentes
3379 \begin_inset space \thinspace{}
3382 ej., libro y artículo—.
3383 También puedes incluir archivos LaTeX; pero no deben tener su propio preámbulo
3384 (es decir, debe eliminarse todo lo que precede a
3387 \begin_inset Flex Code
3390 \begin_layout Plain Layout
3402 , así como esta misma línea y también
3405 \begin_inset Flex Code
3408 \begin_layout Plain Layout
3420 ), de lo contrario se generarán errores al procesar el archivo.
3423 \begin_layout Standard
3424 LyX facilita la inclusión de archivos con la opción de menú
3427 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3430 \begin_layout Plain Layout
3433 Insertar\SpecialChar \menuseparator
3434 Archivo\SpecialChar \menuseparator
3436 \begin_inset space ~
3447 Surge entonces una ventana que permite seleccionar el archivo a incluir
3448 y el método de inclusión, y en la posición actual del cursor se inserta
3449 un cuadro gris con el nombre del archivo, que se puede desplegar con un
3450 clic para hacer modificaciones.
3456 \begin_layout Standard
3457 Los métodos de inclusión de un archivo son
3458 \begin_inset Quotes fld
3462 \begin_inset Quotes frd
3466 \begin_inset Quotes fld
3470 \begin_inset Quotes frd
3474 \begin_inset Quotes fld
3478 \begin_inset Quotes frd
3482 La diferencia entre los métodos
3483 \begin_inset Quotes fld
3487 \begin_inset Quotes frd
3491 \begin_inset Quotes fld
3495 \begin_inset Quotes frd
3498 solo es significativa para
3499 \begin_inset Quotes fld
3503 \begin_inset Quotes frd
3506 , pero en la práctica los archivos
3507 \begin_inset Quotes fld
3511 \begin_inset Quotes frd
3514 se imprimen en una página independiente, mientras que los archivos
3515 \begin_inset Quotes fld
3519 \begin_inset Quotes frd
3522 se imprimen en la página en la que estén insertados.
3526 \begin_layout Standard
3527 Generalmente, el archivo maestro es convertido en un archivo LaTeX completo
3528 antes de ser procesado, mientras que los archivos incluidos son convertidos
3529 a archivos LaTeX que no tienen toda la información del preámbulo.
3532 \begin_layout Standard
3533 La inserción de un archivo
3534 \begin_inset Quotes fld
3538 \begin_inset Quotes frd
3541 permite incluirlo tal cual es, de forma literal, con los caracteres en
3547 Normalmente los espacios en este tipo de inclusión son invisibles, aunque
3548 se conservan dos espacios consecutivos, a diferencia del normal tratamiento
3549 de los espacios en LyX.
3550 Sin embargo, si se marca en
3553 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3556 \begin_layout Plain Layout
3564 \begin_inset space ~
3568 \begin_inset space ~
3572 \begin_inset space ~
3576 \begin_inset space ~
3586 , se imprime una marca que señala sin ambigüedad la presencia de espacios.
3589 \begin_layout Subsection
3590 Referencias cruzadas entre archivos
3593 \begin_layout Standard
3594 \begin_inset Box Shadowbox
3604 height_special "totalheight"
3607 \begin_layout Plain Layout
3608 Esta sección está algo anticuada.
3609 Es preciso describir los documentos maestros predeterminados y cómo son
3610 abiertos los hijos cuando está el maestro.
3619 \begin_layout Standard
3620 Se pueden configurar referencias cruzadas entre los distintos archivos.
3621 Primero, abre todos los archivos en cuestión: digamos A y B por ejemplo,
3622 donde B está incluido en A.
3623 Supongamos que insertas una etiqueta en A y quieres referenciarla en B.
3624 Abre el diálogo de referencias cruzadas en B y selecciona el
3625 \begin_inset Quotes fld
3629 \begin_inset Quotes frd
3635 \begin_layout Subsection
3636 Listas de bibliografía en todos los subdocumentos
3639 \begin_layout Standard
3640 \begin_inset Box Frameless
3650 height_special "totalheight"
3653 \begin_layout Plain Layout
3654 Esta sección también requiere actualización.
3655 Ahora hay material sobre esto en la wiki que se podría copiar aquí.
3663 \begin_layout Standard
3664 Copia la lista de bibliografía con todas las entradas en todos los subdocumentos
3665 y transfórmalas en un comentario.
3666 De esta forma LyX encontrará los archivos
3667 \begin_inset Flex Code
3670 \begin_layout Plain Layout
3676 y puedes fácilmente insertar referencias sin hacer visible la lista de
3680 \begin_layout Standard
3681 Como la lista de bibliografía está en un comentario, LaTeX no la usará y
3682 las referencias se mostrarán así: [?], en lugar de así : [1].
3683 Una solución es usar el paquete LaTeX
3684 \begin_inset Flex Code
3687 \begin_layout Plain Layout
3693 que solo incluirá comentarios procesando los archivos separadamente.
3694 Para hacer esto, añade en el preámbulo LaTeX de cada subdocumento lo siguiente:
3697 \begin_layout LyX-Code
3703 \begin_layout LyX-Code
3706 includecomment{comment}
3709 \begin_layout Standard
3711 \begin_inset Flex URL
3714 \begin_layout Plain Layout
3716 http://wiki.lyx.org/FAQ/Unsorted#toc31
3724 \begin_layout Section
3728 \begin_layout Standard
3729 A veces, los usuarios necesitan
3730 \begin_inset Quotes fld
3734 \begin_inset Quotes frd
3737 un archivo LyX junto con las imágenes (y otros archivos) de los que depende,
3738 bien para enviarlo a un editor o para compartirlo con un co-autor.
3739 LyX 2.0 incluye un guión en Python (
3740 \begin_inset Flex Code
3743 \begin_layout Plain Layout
3749 ) que automatiza el proceso.
3750 Para usarlo, deben estar instalados los módulos Python
3751 \begin_inset Flex Code
3754 \begin_layout Plain Layout
3761 \begin_inset Flex Code
3764 \begin_layout Plain Layout
3771 Por omisión, el guión prefiere el formato
3772 \begin_inset Flex Code
3775 \begin_layout Plain Layout
3782 \begin_inset Flex Code
3785 \begin_layout Plain Layout
3791 en sistemas tipo Unix y el formato
3792 \begin_inset Flex Code
3795 \begin_layout Plain Layout
3804 \begin_layout Standard
3805 El proceso de configuración de LyX preparará el guión para exportar a
3806 \begin_inset Quotes fld
3810 \begin_inset Quotes frd
3813 , que estará disponible en el menú
3814 \begin_inset Flex Code
3817 \begin_layout Plain Layout
3818 Archivo\SpecialChar \menuseparator
3827 \begin_layout Standard
3828 Independientemente de la plataforma, la generación de un formato determinado
3829 de archivo puede controlarse añadiendo el conmutador
3830 \begin_inset Flex Code
3833 \begin_layout Plain Layout
3840 \begin_inset Flex Code
3843 \begin_layout Plain Layout
3850 \begin_inset Flex Code
3853 \begin_layout Plain Layout
3860 \begin_inset Flex Code
3863 \begin_layout Plain Layout
3870 \begin_inset Flex Code
3873 \begin_layout Plain Layout
3874 LyX\SpecialChar \menuseparator
3881 \begin_inset Flex Code
3884 \begin_layout Plain Layout
3885 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
3886 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
3887 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
3894 (Asegúrate de añadir el conmutador tras el nombre del guión, no delante.)
3897 \begin_layout Section
3898 Encabezados y pies de página elaborados
3901 \begin_layout Standard
3902 El formato de página predeterminado es más bien simple; para la clase
3905 \begin_inset Flex Code
3908 \begin_layout Plain Layout
3918 , todo lo que obtienes es un número centrado al final de la página.
3919 El presente documento es de la clase
3922 \begin_inset Flex Code
3925 \begin_layout Plain Layout
3937 , así que resulta un poco más elaborado.
3938 Pero para montar un show de verdad, has de elegir
3939 \begin_inset Quotes fld
3943 \begin_inset Quotes frd
3950 para el estilo de página del documento, como se comenta en la
3955 En esta sección se describe el código LaTeX que debes introducir en el
3956 preámbulo LaTeX para conseguir los resultados deseados.
3959 \begin_layout Standard
3960 El encabezado de página se divide en tres zonas,
3961 \begin_inset Quotes fld
3965 \begin_inset Quotes frd
3969 \begin_inset Quotes fld
3973 \begin_inset Quotes frd
3977 \begin_inset Quotes fld
3981 \begin_inset Quotes frd
3985 Y el pie de página, pues igual.
3986 Los comandos LaTeX para configurar estas zonas en su forma más simple son
3990 \begin_inset Flex Code
3993 \begin_layout Plain Layout
4008 \begin_inset Flex Code
4011 \begin_layout Plain Layout
4026 \begin_inset Flex Code
4029 \begin_layout Plain Layout
4044 \begin_inset Flex Code
4047 \begin_layout Plain Layout
4060 Supongamos que quieres poner un nombre en la parte superior izquierda de
4062 Pues inserta el siguiente comando en el preámbulo:
4065 \begin_layout Standard
4074 \begin_layout Standard
4075 Con este comando el nombre saldrá en la parte superior izquierda.
4076 Si una zona tiene asignada una entrada por omisión y quieres eliminarla
4078 \begin_inset space \thinspace{}
4082 \begin_inset space ~
4085 el número de página en el pie central), pon un comando con el argumento
4087 \begin_inset space \thinspace{}
4093 \begin_layout Standard
4101 \begin_layout Standard
4102 Vamos ahora con algunos adornos: vamos a poner el número de sección con
4104 \begin_inset Quotes fld
4108 \begin_inset Quotes frd
4112 \begin_inset space \thinspace{}
4116 \begin_inset space ~
4120 \begin_inset space ~
4123 3) en la superior izquierda, el número de página (p.
4124 \begin_inset space \thinspace{}
4128 \begin_inset space ~
4132 \begin_inset space ~
4135 4) en la superior derecha, el nombre en la inferior izquierda y la fecha
4136 en la inferior derecha.
4137 Para ello deberíamos escribir las siguientes líneas en el preámbulo:
4140 \begin_layout Standard
4150 \begin_layout Standard
4158 \begin_layout Standard
4168 \begin_layout Standard
4177 \begin_layout Standard
4185 \begin_layout Standard
4195 \begin_layout Standard
4199 \begin_inset Flex Code
4202 \begin_layout Plain Layout
4217 \begin_inset Flex Code
4220 \begin_layout Plain Layout
4232 aluden a los contadores de sección y de página de LaTeX, que se encargan
4233 de imprimir los números de la sección y la página actuales.
4237 \begin_inset Flex Code
4240 \begin_layout Plain Layout
4252 imprime la fecha de hoy.
4255 \begin_layout Standard
4256 El grosor de las líneas horizontales dibujadas bajo el encabezado y sobre
4257 el pie se puede modificar.
4258 Si quieres que no aparezca alguna de esas líneas ponle grosor 0.
4259 Por omisión, la línea de encabezado tiene 0.4
4260 \begin_inset space \thinspace{}
4263 pt de grosor y la de pie 0
4264 \begin_inset space \thinspace{}
4268 Para cambiar estos valores se pueden usar los comandos
4274 headrulewidth}{0.4pt}
4282 footrulewidth}{0.4pt}
4285 \begin_layout Standard
4286 La configuración del encabezado y/o el pie para páginas individuales se
4287 puede alterar con comandos como
4290 \begin_inset Flex Code
4293 \begin_layout Plain Layout
4298 thispagestyle{empty}
4304 \begin_inset Flex Code
4307 \begin_layout Plain Layout
4312 thispagestyle{plain}
4320 \begin_inset Newline linebreak
4326 \begin_inset Flex Code
4329 \begin_layout Plain Layout
4334 thispagestyle{fancy}
4342 Simplemente se inserta en
4343 \begin_inset Flex Code
4346 \begin_layout Plain Layout
4352 en la página que se quiere cambiar.
4353 De hecho las páginas de título tienen estilo simple por omisión, mientras
4354 que las páginas siguientes se marcan en estilo elaborado si este es el
4355 formato establecido globalmente.
4359 \begin_layout Standard
4360 Hay comandos más complejos que permiten introducir cosas en páginas impares,
4361 o en páginas pares, etc., que se describen en la documentación del paquete
4365 \begin_inset Flex Code
4368 \begin_layout Plain Layout
4378 , a la cuál te remitimos.
4380 \begin_inset Flex URL
4383 \begin_layout Plain Layout
4385 http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/fancyhdr.html
4393 \begin_layout Standard
4394 Por último, veamos cómo incluir una imagen en el encabezado o en el pie;
4395 por ejemplo, un logotipo en la esquina superior izquierda.
4396 Prueba algo como esto:
4399 \begin_layout Standard
4408 includegraphics{logo.eps}}}
4411 \begin_layout Standard
4412 (quizá sea necesario anteponer
4415 \begin_inset Flex Code
4418 \begin_layout Plain Layout
4423 usepackage{graphics}
4430 si tu documento no incluye otros gráficos).
4434 \begin_layout Section
4435 Selección de marcas de listas
4436 \begin_inset CommandInset label
4445 \begin_layout Standard
4451 \begin_layout Subsection
4455 \begin_layout Standard
4456 LyX suministra 216 símbolos de marcas a los que se accede mediante un simple
4457 diálogo que permite elegir un símbolo para cada nivel de una lista no numerada.
4458 Esta elección es aplicable a la totalidad del documento, no es posible
4459 escoger distintos conjuntos de marcas para distintos párrafos.
4463 \begin_layout Plain Layout
4464 Bien, en realidad sí se puede hacer, pero a mano.
4472 \begin_layout Subsection
4476 \begin_layout Standard
4477 Abre el diálogo siguiendo el camino de menú
4486 \SpecialChar \menuseparator
4493 nfiguración\SpecialChar \menuseparator
4499 \begin_layout Standard
4500 El diálogo suministra una tabla de símbolos para las marcas.
4505 hay una lista desplegable con seis paneles de símbolos.
4510 permite elegir el nivel para el que elegimos la marca.
4511 Un campo de texto bajo el cuadro permite escoger un símbolo personalizado
4512 poniendo su código LaTeX.
4515 \begin_layout Standard
4520 corresponden a los distintos paquetes requeridos.
4521 El cuadro siguiente recoge los nombres y sus paquetes asociados:
4524 \begin_layout Standard
4526 \begin_inset Tabular
4527 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
4528 <features tabularvalignment="middle">
4529 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
4530 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
4532 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
4535 \begin_layout Plain Layout
4550 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4553 \begin_layout Plain Layout
4570 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4573 \begin_layout Plain Layout
4588 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4591 \begin_layout Plain Layout
4607 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4610 \begin_layout Plain Layout
4625 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4628 \begin_layout Plain Layout
4645 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4648 \begin_layout Plain Layout
4663 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4666 \begin_layout Plain Layout
4683 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4686 \begin_layout Plain Layout
4701 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4704 \begin_layout Plain Layout
4721 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4724 \begin_layout Plain Layout
4739 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4742 \begin_layout Plain Layout
4759 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
4762 \begin_layout Plain Layout
4777 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4780 \begin_layout Plain Layout
4803 \begin_layout Standard
4804 LyX no se detiene si usas marcas de paquetes no disponibles.
4805 Pero si se producen errores de LaTeX al intentar ver o imprimir el archivo,
4806 probablemente se debe a la falta de algún paquete.
4810 \begin_layout Plain Layout
4811 LyX no restringe su uso porque puede que estés editando localmente el archivo
4812 para procesarlo luego en otra máquina.
4820 \begin_layout Subsection
4824 \begin_layout Standard
4825 Selecciona la profundidad de nivel y luego elige la marca y su tamaño.
4826 Los cambios no serán visibles en LyX pero sí lo serán en la salida procesada.
4829 \begin_layout Standard
4830 Se puede reiniciar una marca a su valor predeterminado con clic-derecha
4831 sobre el botón apropiado de nivel de profundidad.
4835 \begin_layout Plain Layout
4836 Si quieres tener varios conjuntos de párrafos con diferentes conjuntos de
4837 marcas en cada uno, tendrás que enfangarte con código TeX.
4838 El diálogo de selección de marcas puede, no obstante, ayudarte porque te
4839 suministra el código LaTeX para un amplio rango de símbolos de marcas.
4840 Para hacer tus propios párrafos personalizados tienes las siguientes opciones:
4843 \begin_layout Plain Layout
4847 \begin_layout Plain Layout
4863 \begin_layout Plain Layout
4867 \begin_layout Plain Layout
4889 \begin_layout Itemize
4890 Usa el comando LaTeX
4891 \begin_inset Flex Code
4894 \begin_layout Plain Layout
4902 para especificar un símbolo de marca para una profundidad determinada.
4903 Además tendrás que guardar la marca actual para que puedas recuperarla
4905 En esta lista no numerada se ha usado el siguiente código LaTeX para cambiar
4906 la marca del primer nivel:
4910 \begin_layout LyX-Code
4920 \begin_layout LyX-Code
4937 \begin_layout Itemize
4938 Observa que el nivel de profundidad se especifica en números romanos como
4942 \begin_inset Flex Code
4945 \begin_layout Plain Layout
4958 \begin_layout Itemize
4962 \begin_layout Plain Layout
4975 Especifica cada entrada individual empezando cada ítem con el símbolo escogido
4976 encerrado entre corchetes y en
4977 \begin_inset Flex Code
4980 \begin_layout Plain Layout
4987 Por ejemplo, este ítem se inicia con
4988 \begin_inset Flex Code
4991 \begin_layout Plain Layout
5006 \begin_layout Plain Layout
5010 \begin_layout Plain Layout
5026 \begin_layout Plain Layout
5027 Además tendrás que volver a la configuración inicial global de marcas para
5028 que esta vuelva a funcionar.
5029 Así hemos hecho con:
5032 \begin_layout LyX-Code
5042 \begin_layout LyX-Code
5051 \begin_layout Chapter
5055 \begin_layout Standard
5056 LyX soporta desde hace tiempo la exportación de documentos a varios formatos
5057 adecuados para la web, como HTML.
5058 Sin embargo, antes de la versión 2.0, la exportación a HTML siempre se hacía
5059 mediante el uso de convertidores externos.
5063 \begin_layout Plain Layout
5078 Pueden actuar de dos maneras: usando LaTeX como formato intermedio, como
5091 , encargándose LyX de la generación del LaTeX, o trabajando directamente
5092 sobre archivos LyX, como
5097 Cada método tiene distintas ventajas e inconvenientes.
5101 \begin_layout Standard
5102 Los convertidores basados en LaTeX tienen la ventaja de que, en principio,
5103 lo saben todo sobre el documento que exporta LaTeX.
5104 Estos convertidores no se preocupan, por ejemplo, de si determinado bloque
5105 de código fue generado por LyX o si era
5110 Saben manejar archivos
5114 , contadores, referencias, y generalmente pueden manejar archivos
5118 generados por BibTeX.
5119 Por otra parte, LaTeX es un lenguage complejo de analizar ---a veces se
5120 comenta que solo TeX comprende a TeX--- y los convertidores basados en
5121 LaTeX se atascan a menudo con estructuras aparentemente simples; las complejas
5122 pueden ahogarlos totalmente; en el momento de escribir esto, por ejemplo,
5127 no se puede exportar con
5132 Las matemáticas son otro tema: estos convertidores suelen convertir las
5133 ecuaciones en pequeñas imágenes que se enlazan posteriormente al documento
5135 Puesto que realmente las ecuaciones son generadas por LaTeX, son correctas.
5136 Pero no redimensionan bien su tamaño, y ajustar su aspecto al que debería
5137 tener en el documento ---de forma que los tamaños de los caracteres parezcan
5138 aproxidamente iguales--- puede ser un reto.
5142 \begin_layout Standard
5145 \begin_inset Flex Code
5148 \begin_layout Plain Layout
5158 , de Alex Fernández, (
5159 \begin_inset CommandInset href
5161 name "http://elyxer.nongnu.org/"
5162 target "http://elyxer.nongnu.org/"
5166 ) resuelve algunos de estos problemas.
5167 En particular, las ecuaciones generadas redimensionan el tamaño perfectamente,
5168 ya que las procesa usando una combinación de HTML y CSS en lugar de convertirla
5170 Pero incluso expresiones moderadamente complejas tienen un aspecto no tan
5175 ; esto refleja las limitaciones de HTML.
5179 \begin_layout Plain Layout
5184 también puede usar jsMath y MathJax, pero estas opciones solo están disponibles
5185 globalmente y requieren acceso al servidor que ejecuta el entorno.
5190 Y más importante (al menos desde la versión 1.1.1),
5191 \begin_inset Flex Code
5194 \begin_layout Plain Layout
5200 tiene soporte limitado para macros de ecuación y no lo tiene para párrafos
5201 o estilos de texto definidos por el usuario.
5202 Estas limitaciones hacen a
5203 \begin_inset Flex Code
5206 \begin_layout Plain Layout
5212 inadecuado para muchos documentos de LyX.
5213 En principio, por supuesto, estos problemas se podrían resolver, pero los
5214 desarrolladores de LyX han decidido seguir una vía diferente y hacer al
5215 propio LyX capaz de escribir XHTML, igual que es capaz de escribir LaTeX,
5216 DocBook o texto simple.
5219 \begin_layout Standard
5220 En el momento de escribir esto, La salida XHTML está en desarrollo y debería
5222 \begin_inset Quotes fld
5226 \begin_inset Quotes frd
5233 \begin_layout Plain Layout
5235 \begin_inset Flex Code
5238 \begin_layout Plain Layout
5239 development/HTML.notes
5244 que está en el código fuente de LyX o
5245 \begin_inset CommandInset href
5247 name "accessed online"
5248 target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/development/HTML/HTML.notes?rev=master"
5252 , contiene información actualizada sobre el estado de XHTML.
5253 Véase también la lista de fallos en XHTML en
5254 \begin_inset CommandInset href
5256 name "the bug tracker"
5257 target "http://www.lyx.org/trac/query?status=reopened&status=assigned&status=new&max=0&component=xhtml+export&order=id&col=id&col=summary&col=reporter&col=keywords&keywords=%21%7Efixedintrunk&desc=1"
5266 Aún así, los desarrolladores han escogido este camino porque tiene ventajas
5267 potenciales sobre los otros dos.
5270 \begin_layout Standard
5271 Estas ventajas se deben, en primer lugar, al hecho de que las rutinas para
5272 exportar XHTML, ya que son parte de LyX, conocen todo lo que LyX sabe sobre
5273 el documento a exportar.
5277 \begin_layout Plain Layout
5278 Otra ventaja es que, puesto que estas rutinas son internas de LyX, son inmunes
5279 a los cambios en el formato de los archivos de LyX o en la semántica de
5280 los recuadros insertados.
5286 Así pues, conocen sobre los índices (mostrados en el contorno), sobre los
5287 contadores asociados a estilos de párrafo, y sobre estilos personalizados.
5288 Las rutinas XHTML también saben sobre internacionalización lo mismo que
5289 LyX, de modo que la salida dirá
5290 \begin_inset Quotes fld
5294 \begin_inset Quotes frd
5298 \begin_inset Quotes fld
5302 \begin_inset Quotes frd
5305 según el idioma activo.
5308 \begin_layout Standard
5309 En general, las rutinas de salida saben lo mismo que LyX sobre el formato
5310 del documento, es decir, sobre cómo se mostrará el documento en pantalla.
5311 Usamos esta información cuando exportamos a XHTML.
5312 En particular, LyX genera
5316 la información de estilo CSS correspondiente a la información que maneja
5317 para mostrar el documento en pantalla: si los encabezados de sección son
5318 sans-serif en negrita en pantalla, entonces también (por omisión) serán
5319 sans-serif negrita en un navegador web.
5320 Y esto es cierto no solo para estilos predefinidos, como una sección, sino
5321 para cualquier estilo, incluyendo los definidos por el usuario.
5322 En realidad, las rutinas XHTML no distinguen entre estilos de texto y de
5323 párrafo personalizados y los predefinidos por el propio LyX: en cada caso
5324 todo lo que LyX sabe sobre estilos está contenido en los archivos de formato.
5325 Y lo mismo se puede afirmar en relación a los recuadros de texto predefinidos,
5326 como notas al pie y varios recuadros personalizados.
5329 \begin_layout Standard
5330 El resultado es que la salida XHTML se puede personalizar y extender de
5331 igual forma que se puede hacer con la salida LaTeX: mediante archivos de
5333 Véase el capítulo 5 del manual
5340 \begin_layout Standard
5341 El resto de este capítulo contiene información más detallada sobre la salida
5342 XHTML, sus limitaciones y formas de evitarlas.
5345 \begin_layout Section
5346 Las ecuaciones en XHTML
5349 \begin_layout Standard
5350 LyX ofrece cuatro posibilidades para el procesamiento de matemáticas.
5351 Cada una tiene sus ventajas y sus inconvenientes.
5354 \begin_layout Itemize
5356 \begin_inset Newline newline
5359 MathML es un dialecto de XML diseñado específicamente para matemáticas en
5360 la web, y habitualmente rinde muy bien en los navegadores que lo soportan.
5361 La desventaja es que no todos los navegadores soportan MathML, y el soporte
5362 no es completo en navegadores basados en Gecko, como Firefox.
5363 \begin_inset Newline newline
5366 Si LyX no es capaz de procesar una fórmula como MathML ---por ejemplo, si
5367 la ecuación usa el paquete
5368 \begin_inset Flex Code
5371 \begin_layout Plain Layout
5377 o ERT--- la transformará en imagen.
5380 \begin_layout Itemize
5382 \begin_inset Newline newline
5385 Como se ha dicho antes,
5386 \begin_inset Flex Code
5389 \begin_layout Plain Layout
5395 procesa las matemáticas como HTML usando estilos CSS.
5399 \begin_layout Plain Layout
5401 \begin_inset Flex Code
5404 \begin_layout Plain Layout
5410 parte del CSS para su salida HTML.
5415 Para ecuaciones simple funciona bastante bien, aunque con expresiones más
5416 complejas tiende a fallar.
5417 Aún así, este método tiene la ventaja de que es ampliamente soportado y
5418 puede ser apropiado para documentos que tengan pocas y sencillas ecuaciones.
5419 \begin_inset Newline newline
5422 Si LyX es incapaz de procesar una ecuación como HTML ---por ejemplo, si
5423 la ecuación usa el paquete
5424 \begin_inset Flex Code
5427 \begin_layout Plain Layout
5433 o ERT--- la transformará en imagen.
5436 \begin_layout Itemize
5438 \begin_inset Newline newline
5442 \begin_inset Flex Code
5445 \begin_layout Plain Layout
5451 , LyX transformará las ecuaciones en imágenes, las mismas, de hecho, que
5452 se usan para la visualización instantánea.
5456 \begin_layout Plain Layout
5461 es preciso que esté activa la previsualización instantánea para ver las
5462 imágenes en la salida.
5467 La ventaja de este método es que las imágenes son simplemente generadas
5468 por LaTeX, por lo que son muy precisas.
5469 La desventaja, como ya hemos dicho, es que son imágenes mapa de bits, por
5470 lo que no se redimensionan nada bien y no se pueden copiar, etc.
5471 (Además, en estos momentos hay problemas con la numeración de ecuaciones.
5473 \begin_inset CommandInset href
5476 target "http://www.lyx.org/trac/ticket/6894"
5481 \begin_inset Newline newline
5484 El tamaño de las imágenes se puede controlar estableciendo el parámetro
5486 \begin_inset Quotes fld
5489 Escala de imágenes de ecuaciones
5490 \begin_inset Quotes frd
5494 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
5497 \begin_layout Plain Layout
5498 Documento\SpecialChar \menuseparator
5499 Configuración\SpecialChar \menuseparator
5510 \begin_layout Plain Layout
5511 Por si interesa: esto controla la resolución de la imagen en puntos por
5512 pulgada, y se basa en un valor inicial de 75 ppp.
5518 \begin_inset Newline newline
5521 Si, por alguna razón, LyX falla al crear una imagen para una ecuación (p.
5522 \begin_inset space ~
5525 ej., si no está instalado un paquete LaTeX requerido), genrará la salida
5529 \begin_layout Itemize
5531 \begin_inset Newline newline
5534 Para acabar, LyX generará salida alegremente las ecuaciones como LaTeX.
5535 Siendo la solución de último recurso, este método puede usarse con herramientas
5537 \begin_inset CommandInset href
5540 target "http://www.math.union.edu/~dpvc/jsMath/"
5544 , que usa JavaScript para insertar LaTeX en documentos HTML.
5545 LyX envuelve el LaTeX en un
5546 \begin_inset Flex Code
5549 \begin_layout Plain Layout
5555 (para fórmulas en línea) o en un
5556 \begin_inset Flex Code
5559 \begin_layout Plain Layout
5565 (para fórmulas presentadas) con
5566 \begin_inset Flex Code
5569 \begin_layout Plain Layout
5575 , tal como requiere jsMath.
5578 \begin_layout Standard
5579 Debemos seleccionar uno de estos métodos en
5580 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
5583 \begin_layout Plain Layout
5584 Documento\SpecialChar \menuseparator
5585 Configuración\SpecialChar \menuseparator
5592 Por omisión, LyX genera MathML.
5593 Se trata de una configuración para todo el documento.
5596 \begin_layout Standard
5597 Eventualmente, LyX ofrecerá al usuario la opción de seleccionar un método
5598 alternativo para algún recuadro en particular, en el caso de que no se
5599 procese adecuadamente con MathML.
5603 \begin_layout Plain Layout
5604 Dicho esto, como LyX recurre a imágenes si el recuadro contiene ERT, es
5605 posible forzar la salida como imagen poniendo algún ERT inocuo en la ecuación,
5607 \begin_inset Formula $a=b\relax$
5618 \begin_layout Section
5619 Bibliografía y citas
5622 \begin_layout Standard
5623 XHTML soporta totalmente bibliografías y citas.
5626 \begin_layout Standard
5627 Las etiquetas de citas se generan con el mismo mecanismo que genera las
5628 etiquetas en la pantalla de LyX, así que las etiquetas tendrán el mismo
5629 aspecto que en LyX, o incluso mejor.
5630 Si se usan citas numeradas, LyX generará etiquetas numeradas, como [1],
5631 [17], en vez de mostrar las claves de las citas entre corchetes, como hace
5633 Si se usan citas autor-año, LyX añadirá letras minúsculas a los años, como
5634 hace BibTeX, si encuentra más de una cita para una combinación dada autor-año.
5635 Las etiquetas se imprimirán con las entradas bibliográficas.
5636 Hay que advertir que, por el momento, no hay forma de personalizar el aspecto
5637 de las etiquetas, por ejemplo para elegir entre corchetes o paréntesis.
5640 \begin_layout Standard
5641 Para la salida de la bibliografía interviene el mismo mecanismo que maneja
5642 la presentación de la información de las referencias en el diálogo de citas,
5643 de modo que se verán en XHTML como se ven en el diálogo de citas.
5644 El formato se puede personalizar en un archivo de usuario o, preferiblemente,
5653 \begin_layout Standard
5654 El defecto principal en estos momentos es que la información de las referencias
5655 cruzadas se imprime junto con cada entrada con la que está asociada.
5656 Entonces, puedes ver cosas como estas:
5661 \begin_inset Quotes eld
5664 Context and Logical Form
5665 \begin_inset Quotes erd
5670 Language in Context: Selected Essays
5672 (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp.
5678 \begin_inset Quotes eld
5681 Semantics in Context
5682 \begin_inset Quotes erd
5687 Language in Context: Selected Essays
5689 (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp.
5693 \begin_layout Standard
5694 Esto debería estar pronto solucionado.
5697 \begin_layout Standard
5698 De momento no hay soporte para bibliografías por secciones.
5699 Si tienes múltiples bibliografías, LyX imprimirá la misma una y otra vez.
5702 \begin_layout Section
5706 \begin_layout Standard
5707 Afortunadamente, LyX exportará los índices como XHTML, aunque con ciertas
5708 limitaciones, por el momento.
5711 \begin_layout Standard
5712 La exportación de índices será más fiable si no intentas usar las elegantes
5713 estructuras que se describen en la sección sobre índices de ls
5721 \begin_layout Plain Layout
5722 La cuestión principal es que LyX no maneja esto por sí mismo.
5723 Solo deja que introduzcas lo que deberías introducir en LaTeX puro.
5728 Describiremos cómo se manejan usando los encabezados de subsección de esta
5732 \begin_layout Itemize
5733 Agrupación de entradas de índice (subentradas): LyX se esfuerza en soportar
5734 esto, pero las entradas deben separarse por
5735 \begin_inset Quotes fld
5739 \begin_inset Quotes frd
5742 , es decir, debe haber espacios alrededor del signo de exclamación.
5743 Esto es porque de otra manera sería complicado comprobar puntos de exclamación
5744 escapados en matemáticas, etc.
5747 \begin_layout Itemize
5748 Rangos de páginas: no hay soporte para rangos de páginas, puesto que esto
5749 no tiene sentido en XHTML.
5750 En su lugar, solo se mostrarán dos entradas de índice, uno en cada extremo.
5753 \begin_layout Itemize
5754 Referencias cruzadas: no hay soporte para esto.
5755 Si LyX encuentra una entrada de la forma
5756 \begin_inset Quotes fld
5760 \begin_inset Quotes frd
5763 la ignora y el resto lo considera como una entrada de índice ordinaria.
5766 \begin_layout Itemize
5767 Orden de las entradas de índice: LyX no soporta maniobras para fijar el
5768 orden de las entradas.
5769 Tomará lo que está antes del primer @ que encuentre y lo usará para ordenarlo,
5770 tomando lo que sigue a @ como la entrada real.
5771 Por el momento LyX no identifica la @ escapada, por tanto no intentes indexar
5772 direcciones de correo.
5775 \begin_layout Itemize
5776 Formato de entradas de índice: Se pueden formatear entradas mediante el
5777 diálogo de estilo del texto, o con otro método disponible en LyX.
5778 No hay soporte para estructuras como
5779 \begin_inset Quotes fld
5783 \begin_inset Quotes frd
5787 Si LyX encuentra un símbolo de tubería, '|' en una entrada lo borrará,
5788 y todo lo que sigue.
5791 \begin_layout Itemize
5792 Índices múltiples: no hay soporte para esto.
5793 Todas las entradas de estos índices se imprimirán como un solo índice.
5794 Para evitar la impresión de varias versiones del índice, imprimiremos solo
5795 el índice principal, de modo que asegúrate de tener uno.
5798 \begin_layout Section
5799 Nomenclatura y glosario
5802 \begin_layout Standard
5803 Por ahora no hay soporte para glosarios.
5804 Añadirlo debería ser bastante trivial, y bienvenido.
5807 \begin_layout Chapter
5811 \begin_layout Section
5815 \begin_layout Standard
5816 El 'servidor LyX' permite a otros programas comunicarse con LyX, ejecutar
5817 comandos LyX y recabar información sobre el estado interno de LyX.
5818 Esto está dirigido solo a usuarios avanzados, quienes descubrirán su utilidad.
5819 Escribiendo al servidor, por ejemplo, los administradores de bibliografía,
5820 como JabRef, pueden dar
5821 \begin_inset Quotes fld
5825 \begin_inset Quotes frd
5831 \begin_layout Section
5832 Iniciar el servidor LyX
5835 \begin_layout Standard
5836 El servidor LyX funciona mediante el uso de un par de las denominadas tuberías.
5837 Estas se encuentran generalmente en
5838 \begin_inset Flex Code
5841 \begin_layout Plain Layout
5848 \begin_inset Flex Code
5851 \begin_layout Plain Layout
5858 \begin_inset Flex Code
5861 \begin_layout Plain Layout
5868 Los programas externos escriben en
5869 \begin_inset Flex Code
5872 \begin_layout Plain Layout
5879 \begin_inset Flex Code
5882 \begin_layout Plain Layout
5889 La ubicación de los nombres de las tuberías se puede definir en el diálogo
5892 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
5896 \begin_inset Flex Code
5899 \begin_layout Plain Layout
5900 "/home/myhome/lyxpipe"
5906 \begin_inset Flex Code
5909 \begin_layout Plain Layout
5928 configurar esto a mano para que arranque el servidor.
5931 \begin_layout Standard
5932 LyX añadirá las extensiones '
5933 \begin_inset Flex Code
5936 \begin_layout Plain Layout
5943 \begin_inset Flex Code
5946 \begin_layout Plain Layout
5952 ' para crear las tuberías.
5953 Si alguna de ellas ya existe, LyX asumirá que se está ejecutando otro proceso
5954 y no iniciará el servidor.
5955 Esto significa que si LyX se bloquea, o si por alguna otra razón queda
5957 \begin_inset Quotes fld
5961 \begin_inset Quotes frd
5964 cuando LyX se cierra, entonces LyX no iniciará el servidor.
5966 Tendrás que borrar las tuberías a mano y después reiniciar LyX.
5969 \begin_layout Standard
5970 Para tener al mismo tiempo varios procesos con servidores hay que usar diferente
5971 s configuraciones, quizás usando distintos directorios de usuario, cada
5972 uno con su propio archivo
5973 \begin_inset Flex Code
5976 \begin_layout Plain Layout
5985 \begin_layout Standard
5986 Si estás desarrollando un programa cliente, podría ser útil activar la informaci
5987 ón de depuración del servidor de LyX.
5988 Esto se hace inciando LyX con
5989 \begin_inset Flex Code
5992 \begin_layout Plain Layout
6001 \begin_layout Standard
6002 Puedes encontrar un ejemplo completo de cliente escrito en C en la distribución
6004 \begin_inset Flex Code
6007 \begin_layout Plain Layout
6008 development/lyxserver/server_monitor.c
6016 \begin_layout Standard
6017 Otra herramienta útil es el cliente en línea de comandos
6018 \begin_inset Flex Code
6021 \begin_layout Plain Layout
6022 src/client/lyxclient
6030 \begin_layout Section
6034 \begin_layout Standard
6035 Para emitir una llamada a LyX, el cliente escribe una línea de texto ASCII
6036 en la tubería de entrada.
6037 Esta línea tiene el siguiente formato:
6054 \begin_layout Description
6055 clientname es un nombre que el cliente puede escoger arbitrariamente.
6056 Su única función es que LyX lo repetirá si envía una respuesta —así un
6057 cliente puede enviar resultados desde diferentes solicitantes.
6060 \begin_layout Description
6061 function es la función que quieres que LyX lleve a cabo.
6062 Es lo mismo que los comandos que usarías en el
6063 \begin_inset Quotes fld
6067 \begin_inset Quotes frd
6073 \begin_layout Description
6074 argument es un argumento opcional que solo es significativo para ciertas
6075 funciones (por ejemplo, la función LFUN
6076 \begin_inset Quotes fld
6080 \begin_inset Quotes frd
6083 insertará el argumento como texto en la posición del cursor).
6086 \begin_layout Standard
6087 La respuesta de LyX llegará en la tubería de salida y será de la forma
6104 \begin_layout Standard
6113 solo son respuestas del comando solicitante, mientras que
6117 es información más o menos útil sobre cómo ha funcionado la ejecución del
6119 Algunos comandos, tales como
6120 \begin_inset Quotes fld
6124 \begin_inset Quotes frd
6127 , devolverán información sobre el estado interno de LyX, mientras que otros
6128 devolverán una respuesta vacía.
6129 Esto significa que la ejecución del comando fue correcta.
6132 \begin_layout Standard
6133 En caso de errores la respuesta de LyX será de la forma
6150 \begin_layout Standard
6155 debería contener una explicación de por qué falló el comando.
6158 \begin_layout Standard
6162 \begin_layout LyX-Code
6163 echo "LYXCMD:test:beginning-of-buffer:" >~/.lyxpipe.in
6166 \begin_layout LyX-Code
6167 echo "LYXCMD:test:get-xy:" >~/.lyxpipe.in
6168 \begin_inset Newline newline
6171 read a <~/.lyxpipe.out
6172 \begin_inset Newline newline
6178 \begin_layout Section
6182 \begin_layout Standard
6183 LyX puede notificar a los clientes acontecimientos ocurridos de manera asíncrona.
6184 Actualmente solo lo hará si el usuario liga una secuencia de teclas a la
6186 \begin_inset Quotes fld
6190 \begin_inset Quotes frd
6194 El formato de la cadena que envía LyX es como sigue:
6198 \begin_inset Flex Code
6201 \begin_layout Plain Layout
6212 \begin_layout Standard
6217 es la representación impresa de la secuencia de teclas que fue realmente
6218 tecleada por el usuario.
6221 \begin_layout Standard
6222 Este mecanismo puede utilizarse para ampliar el conjunto de comandos de
6223 LyX e implementar macros.
6224 Asocia alguna secuencia de teclas a
6225 \begin_inset Quotes fld
6229 \begin_inset Quotes frd
6233 Después inicia un cliente que escucha en la tubería de salida, envía el
6234 comando acorde con la secuencia e inicia una función que pueda usar llamadas
6235 y solicitudes a LyX para emitir un comando o una serie de comandos a LyX.
6238 \begin_layout Section
6239 El sencillo protocolo del servidor LyX
6242 \begin_layout Standard
6243 LyX implementa un protocolo sencillo que puede utilizarse para administrar
6245 Todos los mensajes son de la forma
6258 \begin_layout Standard
6264 \begin_inset Quotes fld
6268 \begin_inset Quotes frd
6272 \begin_inset Quotes fld
6276 \begin_inset Quotes frd
6281 \begin_inset Quotes fld
6285 \begin_inset Quotes frd
6288 de un cliente, LyX devolverá información al cliente de que está escuchando
6289 sus mensajes, mientras que
6290 \begin_inset Quotes fld
6294 \begin_inset Quotes frd
6297 enviado desde LyX informará a los clientes que LyX se ha cerrado.
6300 \begin_layout Section
6301 Búsqueda inversa DVI/PDF
6304 \begin_layout Standard
6305 Algunos visores DVI/PDF
6309 \begin_layout Plain Layout
6310 Okular en KDE/Linux, Skim en Mac OSX y SumatraPDF en Windows.
6315 ofrecen la posibilidad de
6320 Esto quiere decir que puedes indicar a LyX que coloque el cursor en una
6321 línea determinada en el documento haciendo clic en la posición correspondiente
6322 en la salida DVI/PDF.
6323 Para ello, el visor ha de ser capaz de comunicarse con LyX.
6324 Esto se consigue mediante el servidor LyX usando la tubería (
6328 ) o el zócalo de dominio UNIX (
6332 ) que LyX crea en su directorio temporal (esta es la forma en que LyX se
6333 comunica con el programa
6334 \begin_inset Flex Code
6337 \begin_layout Plain Layout
6344 En algunos casos, hará falta un guión de apoyo que medie entre el visor
6345 y LyX, en otros, el visor se podrá comunicar directamente con LyX.
6346 Esto depende del visor seleccionado y del sistema operativo.
6347 Lo mismo es aplicable a la forma en que los visores deben configurarse
6348 y la forma en que la búsqueda inversa se lleva a cabo realmente.
6349 En lo que sigue, describiremos cómo se configura la búsqueda en visores
6351 Antes, sin embargo, explicamos lo que hay que hacer en general para habilitar
6352 la búsqueda inversa en el DVI/PDF.
6355 \begin_layout Subsection
6356 Activación automática
6357 \begin_inset CommandInset label
6359 name "sub:Activación-automática"
6366 \begin_layout Standard
6367 En la mayoría de los casos LyX funcionará marcando la opción
6368 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6371 \begin_layout Plain Layout
6372 Documento\SpecialChar \menuseparator
6373 Configuración\SpecialChar \menuseparator
6374 Salidas\SpecialChar \menuseparator
6375 Sincronizar con salida
6381 En estos casos LyX insertará automáticamente la macro
6382 \begin_inset Flex Code
6385 \begin_layout Plain Layout
6391 (para PDF) o el paquete
6392 \begin_inset Flex Code
6395 \begin_layout Plain Layout
6402 Esta opción está fácilmente disponible, además, en la barra de herramientas
6404 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6407 \begin_layout Plain Layout
6416 \begin_layout Standard
6417 Si necesitas una configuración diferente, puedes seleccionar o introducir
6418 una macro personalizada desde el cuadro desplegable bajo
6419 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6422 \begin_layout Plain Layout
6423 Documento\SpecialChar \menuseparator
6424 Configuración\SpecialChar \menuseparator
6425 Salidas\SpecialChar \menuseparator
6426 Sincronizar con salida
6434 \begin_layout Standard
6436 \begin_inset Flex Code
6439 \begin_layout Plain Layout
6447 activa compresión gzip.
6448 Si el visor no lo soporta, sería mejor usar
6449 \begin_inset Flex Code
6452 \begin_layout Plain Layout
6463 \begin_layout Standard
6464 Advirtamos que la inclusión de los paquetes
6465 \begin_inset Flex Code
6468 \begin_layout Plain Layout
6475 \begin_inset Flex Code
6478 \begin_layout Plain Layout
6484 puede tener a veces un impacto no deseado en la tipografía; entonces, si
6485 se usa alguno de dichos paquetes habría que desactivar la sincronización
6486 para la composición final.
6489 \begin_layout Standard
6490 En caso de necesitar otros ajustes más específicos no cubiertos por la configura
6491 ción automática, lee la sección siguiente sobre activación manual.
6492 Si la configuración automática cubre tus necesidades, puedes pasar directamente
6494 \begin_inset CommandInset ref
6496 reference "sub:Configuración-y-uso-de-visores"
6500 , en la que se describen los pasos necesarios para configurar el visor ---necesa
6501 rios tanto para configuración automática como manual.
6504 \begin_layout Subsection
6508 \begin_layout Standard
6509 LaTeX proporciona varios métodos para la búsqueda inversa.
6510 Algunos son parte del programa
6511 \begin_inset Flex Code
6514 \begin_layout Plain Layout
6520 , otros forman parte de paquetes externos.
6521 La elección depende de si la distribución LaTeX instalada ya proporciona
6522 un método (los métodos incorporados son bastante nuevos) y si el visor
6523 a usar puede enfrentarse a este.
6524 Describimos a continuación los métodos disponibles.
6527 \begin_layout Subsubsection*
6528 Buscador DVI incorporado vía src-specials (solo DVI)
6531 \begin_layout Standard
6532 Este método proporciona el archivo DVI con la información necesaria para
6533 realizar búsqueda inversa.
6534 Está disponible en LaTeX desde hace tiempo (cualquier distribución reciente
6535 lo debe incluir) y es fiable.
6536 Para habilitarlo, cambia el convertidor
6537 \begin_inset Flex Code
6540 \begin_layout Plain Layout
6545 \begin_layout Plain Layout
6558 \begin_inset Flex Code
6561 \begin_layout Plain Layout
6566 \begin_layout Plain Layout
6573 eX (plain)->DraftDVI
6579 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6582 \begin_layout Plain Layout
6583 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
6584 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
6585 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
6592 \begin_inset Flex Code
6595 \begin_layout Plain Layout
6596 latex -src-specials $$i
6602 Si no funciona, comprueba si tu maquinaria TeX necesita opciones diferentes
6603 (la sintaxis podría diferir en algunas distribuciones).
6606 \begin_layout Subsubsection*
6607 Paquetes externos (PDFSync y srcltx)
6610 \begin_layout Standard
6612 \begin_inset Flex Code
6615 \begin_layout Plain Layout
6622 \begin_inset Flex Code
6625 \begin_layout Plain Layout
6631 proporcionan la función búsqueda inversa para PDF (vía pdflatex) y DVI,
6633 Para habilitarlos carga el paquete en el preámbulo LaTeX:
6636 \begin_layout Itemize
6637 \begin_inset Flex Code
6640 \begin_layout Plain Layout
6648 para búsqueda inversa en PDF
6651 \begin_layout Itemize
6652 \begin_inset Flex Code
6655 \begin_layout Plain Layout
6658 usepackage[active]{srcltx}
6663 para búsqueda inversa en DVI
6666 \begin_layout Standard
6667 Para habilitar el uso de ambos inserta las siguientes líneas:
6670 \begin_layout LyX-Code
6674 \begin_inset Newline newline
6680 \begin_inset Newline newline
6686 \begin_inset Newline newline
6692 \begin_inset Newline newline
6697 usepackage[active]{srcltx}
6698 \begin_inset Newline newline
6706 \begin_layout Standard
6707 Así, el archivo se puede ver tanto como DVI como PDF (pdflatex), usando
6708 el paquete adecuado.
6711 \begin_layout Standard
6712 Advirtamos que PDFSync podría afectar el formato de salida del documento.
6713 Por eso es conveniente deshabilitar PDFSync para componer el documento
6717 \begin_layout Subsubsection*
6718 Búsqueda inversa incorporada vía SyncTeX (DVI y PDF)
6721 \begin_layout Standard
6722 Las recientes versiones de
6723 \begin_inset Flex Code
6726 \begin_layout Plain Layout
6732 incorporan soporte para búsqueda inversa en PDF y DVI.
6733 La instalación llamada
6737 es básicamente el resultado de integrar el paquete PDFSync en pdftex y
6738 su fusión con el enfoque
6743 Para usarla hace falta al menos TeXLive 2008 o una distribución MikTeX
6745 Además, solo unos pocos visores PDF (Skim en Mac, SumatraPDF en Windows)
6746 proporcionan por ahora soporte para SyncTeX.
6749 \begin_layout Standard
6750 Para activar SyncTeX en DVI, cambia el convertidor
6751 \begin_inset Flex Code
6754 \begin_layout Plain Layout
6759 \begin_layout Plain Layout
6772 \begin_inset Flex Code
6775 \begin_layout Plain Layout
6780 \begin_layout Plain Layout
6787 eX (plain) -> DraftDVI
6793 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6796 \begin_layout Plain Layout
6797 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
6798 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
6799 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
6806 \begin_inset Flex Code
6809 \begin_layout Plain Layout
6810 latex -synctex=1 $$i
6816 \begin_inset Flex Code
6819 \begin_layout Plain Layout
6824 \begin_layout Plain Layout
6831 eX (pdflatex) -> PDF (pdflatex)
6837 \begin_inset Flex Code
6840 \begin_layout Plain Layout
6841 pdflatex -synctex=1 $$i
6847 Consulta en la documentación de tu visor si necesita ser configurado para
6852 \begin_layout Plain Layout
6854 \begin_inset Flex Code
6857 \begin_layout Plain Layout
6863 permite compresión gzip.
6864 Si el visor no lo soporta, entonces usa
6865 \begin_inset Flex Code
6868 \begin_layout Plain Layout
6882 \begin_layout Subsection
6883 Configuración y uso de visores específicos
6884 \begin_inset CommandInset label
6886 name "sub:Configuración-y-uso-de-visores"
6893 \begin_layout Subsubsection*
6894 Xdvi (todas las plataformas)
6897 \begin_layout Standard
6899 \begin_inset Flex Code
6902 \begin_layout Plain Layout
6908 no necesitas hacer nada para utilizar la búsqueda inversa en DVI, ya que
6909 LyX proporciona los ganchos necesarios para usar automáticamente el programa
6911 \begin_inset Flex Code
6914 \begin_layout Plain Layout
6921 Basta con configurar tu documento como se describió antes (la búsqueda
6922 inversa se inicia con Ctrl-clic o Alt-clic en Mac OSX).
6925 \begin_layout Standard
6926 Sin embargo, si por la razón que sea quieres usar la tubería en vez del
6927 zócalo para comunicar con LyX, simplemente cambia el visor DVI en
6928 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6931 \begin_layout Plain Layout
6932 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
6933 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
6934 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
6941 \begin_inset Flex Code
6944 \begin_layout Plain Layout
6945 xdvi -editor 'lyxeditor.sh %f %l'
6954 \begin_layout Plain Layout
6955 En Mac OSX hay que usar
6956 \begin_inset Flex Code
6959 \begin_layout Plain Layout
6960 DISPLAY=:0.0 xdvi -editor 'lyxeditor.sh %f %l'
6971 \begin_inset Flex Code
6974 \begin_layout Plain Layout
6980 es un guión apropiado.
6981 Por ejemplo, un mínimo guión de shell es el siguiente:
6984 \begin_layout LyX-Code
6986 \begin_inset Newline newline
6989 LYXPIPE="/ruta/a/lyxpipe"
6990 \begin_inset Newline newline
6993 COMMAND="LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:$1 $2"
6994 \begin_inset Newline newline
6997 echo "$COMMAND" > "${LYXPIPE}".in || exit
6998 \begin_inset Newline newline
7001 read < "${LYXPIPE}".out || exit
7004 \begin_layout Standard
7006 \begin_inset Flex Code
7009 \begin_layout Plain Layout
7015 es la ruta de la tubería LyXServer especificada en
7016 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7019 \begin_layout Plain Layout
7020 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7021 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7031 \begin_layout Plain Layout
7033 \begin_inset Flex Code
7036 \begin_layout Plain Layout
7042 de una distribución fuente puedes encontrar un guión
7043 \begin_inset Flex Code
7046 \begin_layout Plain Layout
7057 basado en tus preferencias.
7065 \begin_layout Subsubsection*
7069 \begin_layout Standard
7071 \begin_inset Flex Code
7074 \begin_layout Plain Layout
7075 /Applications/MacDviX_Folder/calleditor.script
7083 \begin_layout LyX-Code
7088 \begin_layout Plain Layout
7095 X.app/Contents/MacOS/lyxeditor "$2" $1
7096 \begin_inset Newline newline
7102 \begin_layout Standard
7103 Modifica las líneas si LyX está instalado en algún otro lugar distinto de
7104 la carpeta 'Applications'.
7107 \begin_layout Standard
7108 La búsqueda inversa se lanza con Alt-clic (OPCIÓN-clic).
7111 \begin_layout Subsubsection*
7115 \begin_layout Standard
7117 \begin_inset Flex Code
7120 \begin_layout Plain Layout
7121 open -a Skim.app $$i
7126 en la configuración del visor en
7127 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7130 \begin_layout Plain Layout
7131 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7132 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7133 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
7140 \begin_inset Flex Code
7143 \begin_layout Plain Layout
7144 Skim\SpecialChar \menuseparator
7145 Preferences\SpecialChar \menuseparator
7154 \begin_layout Standard
7155 La búsqueda inversa se inicia con COMANDO-MAYÚSCULAS-clic.
7158 \begin_layout Subsubsection*
7162 \begin_layout Standard
7164 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7167 \begin_layout Plain Layout
7168 Configurar\SpecialChar \menuseparator
7169 Configurar Okular\SpecialChar \menuseparator
7176 \begin_inset Quotes fld
7179 Editor personalizado
7180 \begin_inset Quotes frd
7184 \begin_inset Flex Code
7187 \begin_layout Plain Layout
7196 \begin_layout Standard
7197 La búsqueda inversa se inicia con MAYÚSCULAS-clic.
7200 \begin_layout Subsubsection*
7204 \begin_layout Standard
7205 En yap, en el menú Ver Opciones marca
7206 \begin_inset Quotes fld
7209 Búsqueda inversa DVI
7210 \begin_inset Quotes frd
7215 \begin_inset Quotes fld
7219 \begin_inset Quotes frd
7223 \begin_inset Quotes fld
7227 \begin_inset Quotes frd
7231 \begin_inset Quotes fld
7235 \begin_inset Quotes frd
7240 \begin_inset Quotes fld
7244 \begin_inset Quotes frd
7247 y busca el archivo lyxeditor.bat, con los argumentos %f %l.
7250 \begin_layout LyX-Code
7252 \begin_inset Newline newline
7255 echo LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:%1 %2>
7264 \begin_inset Newline newline
7278 \begin_layout Standard
7279 Se lanza con doble clic.
7282 \begin_layout Subsubsection*
7283 SumatraPDF (Windows)
7286 \begin_layout Standard
7289 SumatraPDF -inverse-search "lyxeditor.bat %f %l"
7296 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7299 \begin_layout Plain Layout
7300 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7301 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7302 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
7310 lyxeditor.bat es el anterior.
7313 no está en la ruta de comandos usa su nombre completo.
7316 \begin_layout Standard
7317 Se inicia con doble clic.
7320 \begin_layout Subsubsection*
7324 \begin_layout Standard
7325 Si yap es el visor por defecto en Windows, ejecuta y elige
7330 \begin_inset Quotes fld
7333 Búsqueda inversa DVI
7334 \begin_inset Quotes frd
7339 \begin_inset Quotes fld
7343 \begin_inset Quotes frd
7347 \begin_inset Quotes fld
7351 \begin_inset Quotes frd
7355 \begin_inset Quotes fld
7359 \begin_inset Quotes frd
7364 \begin_inset Quotes fld
7368 \begin_inset Quotes frd
7371 y navega hasta el directorio del ejecutable
7376 Especifica los argumentos -g %f %l.
7377 Así, se usará el zócalo
7381 para comunicar con LyX.
7386 omite -g y escribe la tubería LyXServer en las preferencias de LyX.
7389 \begin_layout Standard
7390 Se lanza con doble clic.
7393 \begin_layout Subsubsection*
7397 \begin_layout Standard
7399 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7402 \begin_layout Plain Layout
7403 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7404 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7405 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
7415 en la configuración del visor, donde
7419 es el guión siguiente (para ser puesto en la ruta (PATH) de comandos, lo
7427 \begin_layout LyX-Code
7429 \begin_inset Newline newline
7433 \begin_inset Newline newline
7436 SumatraPDF -inverse-search "lyxeditor -g %f %l" $(basename $1)
7439 \begin_layout Standard
7440 Este guión es necesario porque SumatraPDF es una aplicación nativa de Windows
7441 y no comprende las rutas POSIX usadas por la versión Gygwin de LyX.
7442 Si SumatraPDF.exe no está en la ruta de comandos usa su ruta posix completa
7444 La -g habilita comunicación vía
7453 , y verifica la ruta de LyXServer en las preferencias de LyX.
7456 \begin_layout Standard
7457 Se inicia con doble clic.
7460 \begin_layout Section
7464 \begin_layout Standard
7465 La búsqueda directa, como su nombre indica, es en cierto sentido lo
7466 \begin_inset Quotes fld
7470 \begin_inset Quotes frd
7474 Permite saltar a una posición determinada del documento en el visor desde
7476 Si la búsqueda directa está habilitada (como se describe a continuación),
7477 puedes poner el cursor en cualquier punto del documento en LyX y, con el
7480 Navegar\SpecialChar \menuseparator
7487 en el menú contextual mediante clic derecho), en el visor se mostrará esa
7489 Esto implica, por supuesto, que el visor soporte esta función.
7492 \begin_layout Standard
7493 Para posibilitar la búsqueda directa hay que proporcionar al archivo DVI/PDF
7494 de salida información adicional sobre el código TeX.
7495 Se puede hacer mediante los métodos descritos en la sección
7496 \begin_inset CommandInset ref
7498 reference "sub:Activación-automática"
7505 \begin_layout Standard
7506 Adicionalmente, hay que configurar LyX para usar los visores en
7507 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7510 \begin_layout Plain Layout
7511 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7512 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7513 Salidas\SpecialChar \menuseparator
7520 Proporcionamos un conjunto de configuraciones comprobadas para algunos
7521 visores, que pueden seleccionarse en la lista desplegable.
7522 Si ninguna de estas configuraciones te satisface, tienes que introducir
7523 a mano una configuración adecuada.
7524 La sintaxis de las definiciones usa los siguientes marcadores:
7527 \begin_layout Itemize
7529 \begin_inset Flex Code
7532 \begin_layout Plain Layout
7541 \begin_layout Itemize
7543 \begin_inset Flex Code
7546 \begin_layout Plain Layout
7552 : nombre del archivo .tex exportado (temporal)name of the (temporary) exported
7556 \begin_layout Itemize
7558 \begin_inset Flex Code
7561 \begin_layout Plain Layout
7567 : nombre del archivo de salida exportado (dvi o pdf, según el que exista
7568 en el directorio temporal)name of the exported output file (either dvi
7569 or pdf, depending on which one exists in the temporary directory)
7572 \begin_layout Standard
7573 Solo algunos visores permiten completamente la búsqueda directa, entre ellos
7574 yap, xdvi, okular y SumatraPDF.
7578 \begin_layout Plain Layout
7579 Para Sumatra se necesita CMCDDE, disponible en http://www.istri.fr/zip/CMCDDE.zip.
7584 Aunque algunos de los visores PDF más conocidos (como Adobe Reader) no
7585 soportan búsqueda directa, otros (como evince y pdf) permiten al menos
7586 recargar el documento y mostrar una página determinada, por lo que al menos
7587 permiten una navegación
7588 \begin_inset Quotes fld
7592 \begin_inset Quotes frd
7596 Esta última funcionalidad es facilitada mediante una llamada externa a
7597 synctex (consulta los ejemplos predefinidos en Preferencias).
7601 \begin_layout Standard
7602 La búsqueda directa funciona con DVI y PDF.
7603 LyX comprueba qué formato de vista preliminar has usado antes (o sea, el
7604 que ya está en el directorio temporal) y elige dinámicamente la configuración
7605 adecuada para el formato en cuestión.
7608 \begin_layout Chapter
7609 Clases especiales de documentos
7612 \begin_layout Section
7616 \begin_layout Standard
7622 \begin_layout Subsection
7626 \begin_layout Standard
7627 Esta sección describe el uso de LyX para escribir artículos destinados a
7628 la revista científica
7630 Astronomy and Astrophysics
7632 (www.edpsciences.fr/aa/
7633 \begin_inset Flex URL
7636 \begin_layout Plain Layout
7638 http://www.edpsciences.fr/aa/
7643 ), usando la versión
7644 \begin_inset space ~
7647 5.01 de la clase de documento
7652 Este paquete se puede descargar del sitio ftp
7655 \begin_layout Standard
7656 \begin_inset VSpace medskip
7662 \begin_layout Standard
7664 \begin_inset Flex URL
7667 \begin_layout Plain Layout
7669 ftp://ftp.edpsciences.org/pub/aa/readme.html
7677 \begin_layout Standard
7678 \begin_inset VSpace medskip
7684 \begin_layout Standard
7685 El paquete contiene un manual, y este texto no aspira a reemplazar al original,
7686 se trata solo de una breve guía de uso.
7689 \begin_layout Standard
7690 Ten en cuenta que el editor de la revista ha cambiado de
7698 desde 1 de enero de 2001.
7699 Este cambio implica ligeros cambios en los archivos de estilo, a saber,
7700 la eliminación del comando
7709 soporta las versiones más nuevas de estos archivos de estilo, V 5.01.
7710 Si tienes instalada una versión más antigua, actualízala, por favor.
7711 Por compatibilidad, el antiguo formato (versión 4) se ha mantenido como
7717 Puedes acudir a los comentarios en el archivo
7719 LyXDir/layouts/aapaper.layout
7724 \begin_layout Subsection
7728 \begin_layout Standard
7729 Se recomienda empezar con el modelo de ejemplo suministrado con LyX.
7730 Si no es así, observa los siguientes aspectos:
7733 \begin_layout Itemize
7743 ocumento\SpecialChar \menuseparator
7750 (vale, esto era obvio).
7753 \begin_layout Itemize
7754 No cambies la opción
7757 \begin_inset space ~
7761 \begin_inset space ~
7771 Todo el formato está hecho por macros y no deberías cambiar nada.
7774 \begin_layout Subsection
7775 El bloque del encabezado
7778 \begin_layout Standard
7779 Lo primero que hay que introducir es la información del encabezado.
7780 Consta de siete entradas, de las que algunas son opcionales.
7784 \begin_layout Itemize
7792 \begin_layout Itemize
7800 \begin_layout Itemize
7808 \begin_layout Itemize
7816 \begin_layout Itemize
7817 Separatas: (opcional) si hay más de un autor: a quien dirigirse.
7820 \begin_layout Itemize
7821 Correo: (opcional) dirección de contacto.
7824 \begin_layout Itemize
7830 El formato sugerido es
7832 Recibido: <fecha>; Aceptado <fecha>
7835 \begin_layout Standard
7836 No es necesario poner el comando
7842 , LyX lo hace automáticamente cuando se termina el encabezado.
7843 Aunque el orden de las entradas del encabezado no importa, es conveniente
7844 mantener la secuencia de arriba, solo por conseguir un mejor aspecto y
7845 respetar el formato del documento real.
7848 \begin_layout Standard
7849 Si quieres poner notas al pie en el encabezado, p.
7850 \begin_inset space \thinspace{}
7854 \begin_inset space ~
7857 para consignar tu actual dirección, usa la nota al pie estándar con
7862 nsertar\SpecialChar \menuseparator
7864 \begin_inset space ~
7868 \begin_inset space ~
7875 \begin_inset Quotes fld
7879 \begin_inset Quotes frd
7891 \begin_layout Standard
7892 Además, las macros emplean tres comandos LaTeX adicionales que no tienen
7893 contrapartida en LyX:
7896 \begin_layout Itemize
7903 para separar nombres diferentes de más de un autor e instituto, respectivamente.
7906 \begin_layout Itemize
7913 para señalar pares de autor/institución correspondientes.
7914 Las instituciones se numeran secuencialmente tal como aparecen en el campo
7919 , así que tienes que poner un marcador a cada autor.
7922 \begin_layout Itemize
7929 para proporcionar un correo electrónico para contacto rápido.
7932 \begin_layout Standard
7933 En todos los casos, el comando apropiado ha de introducirse en LyX marcado
7935 Véanse los ejemplos.
7939 \begin_layout Subsection
7943 \begin_layout Standard
7944 El resumen debería ir a continuación del encabezado.
7945 Con la versión 5 el resumen cambió de entorno a comando, y ahora hay una
7946 restricción a un único párrafo.
7947 Además, debería contener una entrada con las claves.
7948 Esto no está aún implementado en LyX, por tanto hay que introducir el comando
7955 a mano en código LaTeX.
7959 \begin_layout Subsection
7963 \begin_layout Standard
7964 El formato A&A soporta los entornos siguientes para estructurar el texto:
7967 \begin_layout Itemize
7973 \begin_layout Itemize
7979 \begin_layout Itemize
7985 \begin_layout Itemize
7991 \begin_layout Itemize
7997 \begin_layout Itemize
8003 \begin_layout Itemize
8009 \begin_layout Itemize
8015 \begin_layout Itemize
8021 \begin_layout Itemize
8027 \begin_layout Itemize
8033 \begin_layout Itemize
8039 \begin_layout Subsection
8040 Comandos no soportados por LyX
8043 \begin_layout Standard
8044 Algunos comandos aún no son soportados por el formato
8049 Algunos se han mencionado ya.
8054 Pero aquí están todos juntos:
8057 \begin_layout Itemize
8065 \begin_layout Itemize
8073 \begin_layout Itemize
8081 \begin_layout Itemize
8089 \begin_layout Itemize
8097 \begin_layout Itemize
8105 \begin_layout Itemize
8113 \begin_layout Itemize
8121 \begin_layout Standard
8122 Si quieres usar alguno de ellos tienes que introducirlos a mano, y
8124 ¡no olvides marcarlos en código LaTeX!
8127 \begin_layout Subsection
8128 Figuras y tablas flotantes
8131 \begin_layout Standard
8132 LyX proporciona soporte para poner figuras y tablas flotantes, por tanto
8133 no queremos decir mucho más sobre ello.
8139 Solo recordaremos que las tablas deben alinearse a la izquierda.
8140 Para eso selecciona la tabla y cambia la alineación en
8145 ditar\SpecialChar \menuseparator
8147 \begin_inset space ~
8151 \begin_inset space ~
8157 \begin_layout Standard
8158 Hay un apunte particular: las figuras que deben llevar el título del encabezado
8160 Para insertar estas figuras has de hacer lo siguiente:
8163 \begin_layout Enumerate
8164 Crea un flotante de figura ancha:
8173 nsertar\SpecialChar \menuseparator
8178 lotante\SpecialChar \menuseparator
8181 , después haz clic derecho en la figura y selecciona
8187 \begin_inset space ~
8195 \begin_layout Enumerate
8196 Introduce el texto del encabezado.
8199 \begin_layout Enumerate
8204 para mover el cursor sobre el encabezado.
8207 \begin_layout Enumerate
8211 \begin_layout Enumerate
8212 Coloca el cursor tras la figura e inserta un relleno horizontal:
8217 nsertar\SpecialChar \menuseparator
8219 \begin_inset space ~
8224 \SpecialChar \menuseparator
8228 \begin_inset space ~
8236 \begin_layout Enumerate
8237 Cambia a modo LaTeX:
8244 \begin_layout Enumerate
8254 ¡No cierres la llave!
8257 \begin_layout Enumerate
8258 Coloca el cursor tras el texto del encabezado, cambia a modo LaTeX e inserta
8268 \begin_layout Standard
8269 Además, consulta el ejemplo de
8276 \begin_layout Subsection
8280 \begin_layout Standard
8281 Antes de remitir el artículo a los editores hay que darle un formato especial
8283 Para eso hay que pasar la opción
8287 a la clase de documento, simplemente introduciendo esa palabra en el campo
8297 \begin_inset space ~
8305 \begin_inset space ~
8319 \SpecialChar \menuseparator
8327 \begin_layout Subsection
8331 \begin_layout Standard
8336 contiene un ejemplo del formato
8341 Es el ejemplo del paquete de macros original, traducido a LyX.
8342 Puede servirte de inspiración, y para comparar el código LaTeX original
8343 con el generado por LyX.
8346 \begin_layout Section
8350 \begin_layout Standard
8356 \begin_layout Subsection
8360 \begin_layout Standard
8361 AASTeX es un conjunto de macros producidas por la
8363 American Astronomical Society
8365 para facilitar la remisión de manuscritos electrónicos a las tres revistas
8368 Astrophysical Journal
8370 (incluyendo Cartas y Suplemento),
8372 Astronomical Journal
8376 Publications of the Astronomical Society of the Pacific
8379 LyX ha demostrado ser una herramienta excelente para generar estos documentos,
8380 especialmente por su capacidad para el manejo de ecuaciones, citas y figuras.
8381 LyX requiere la versión 5.0 (o superior) de estas macros; preferiblemente
8382 5.2, que es la versión aquí explicada, o mayor.
8383 Las versiones anteriores a 5.0 están pensadas para usar con LaTeX2.09 y son
8384 básicamente incompatibles con LyX.
8385 El paquete AASTeX se puede obtener del sitio web de AASTeX
8388 \begin_layout Standard
8389 \begin_inset VSpace medskip
8395 \begin_layout Standard
8397 \begin_inset Flex URL
8400 \begin_layout Plain Layout
8402 http://www.journals.uchicago.edu/AAS/AASTeX
8410 \begin_layout Standard
8411 \begin_inset VSpace medskip
8417 \begin_layout Standard
8418 Contiene una completa guía del usuario con la que deberías familiarizarte
8419 antes de embarcarte en la escritura de estos documentos en LyX.
8420 LyX no reduce la necesidad de comprender todos los comandos AASTeX, pero
8421 disminuye la tediosa faena de teclearlo todo.
8422 Es de tu incumbencia comprobar que el documento final exportado a LaTeX
8423 es completamente conforme con los requerimientos de la revista a la que
8427 \begin_layout Subsection
8428 Empezar un artículo nuevo
8431 \begin_layout Standard
8432 Recomiendo encarecidamente que comiences con el archivo de plantilla modelo
8439 rchivo\SpecialChar \menuseparator
8441 \begin_inset space ~
8445 \begin_inset space ~
8450 , introduce el nombre del nuevo archivo, y luego escoge el archivo
8455 Este contempla los campos más habituales presentes en un manuscrito.
8456 Simplemente tienes que sustituir el texto existente (incluyendo las abrazaderas
8461 ) con el texto personal.
8462 Muchos de los comandos y entornos AASTeX se pueden implementar directamente
8463 en LyX, pero algunos no: los más destacables son
8475 , que resaltarán como luciérnagas en la noche en la plantilla recién abierta.
8476 Comandos como estos deben introducirse directamente en ERT,
8481 He intentado reducir la cantidad de ERT necesario en documentos AASTeX,
8482 pero aún queda más del que quisiéramos.
8485 \begin_layout Subsection
8486 Finalizar el artículo
8489 \begin_layout Standard
8490 Cuando has acabado satisfactoriamente el artículo, y se puede ver/imprimir
8491 correctamente, quedan pendientes algunas acciones de
8492 \begin_inset Quotes fld
8496 \begin_inset Quotes frd
8499 antes de remitir el trabajo.
8502 \begin_layout Enumerate
8503 Exporta el documento a archivo LaTeX (
8508 rchivo\SpecialChar \menuseparator
8513 xportar\SpecialChar \menuseparator
8528 \begin_layout Enumerate
8529 Edita el archivo resultante
8533 con tu editor de textos favorito.
8537 \begin_layout Enumerate
8538 quita las líneas de comentario antes del comando
8545 \begin_layout Enumerate
8550 usepackage...{fontenc}
8552 si está (generalmente justo detrás de
8558 }; quita también la línea
8567 \begin_layout Enumerate
8568 quita todo entre los comandos
8580 , ambos incluidos, excepto comandos que hayas puesto específicamente en
8581 el preámbulo (que deberían aparecer inmediatamente después del comentario
8583 \begin_inset Quotes fld
8586 User specified LaTeX commands
8587 \begin_inset Quotes frd
8598 \begin_layout Enumerate
8599 Ejecuta el archivo resultante con LaTeX para asegurar que se procesa correctamen
8603 \begin_layout Enumerate
8604 Relee los requerimientos del editor para comprobar que los nombres de los
8605 archivos y los formatos son correctos.
8608 \begin_layout Enumerate
8612 \begin_layout Subsection
8613 Comentarios sobre comandos específicos
8616 \begin_layout Standard
8617 No voy a describir el empleo detallado de los comandos individuales de AASTeX:
8618 la Guía del Usuario de AASTeX (
8622 ) da una buena descripción de ellos.
8623 Así que lo más fácil para mí es dar la lista tal como aparece en la guía
8624 y hacer comentarios donde proceda.
8625 Comencemos\SpecialChar \ldots{}
8629 \begin_layout Subsubsection
8630 Cosas que funcionan como es de esperar
8633 \begin_layout Standard
8634 Puesto que funcionan como es de esperar, solo las enumero con la sección
8635 donde se encuentran:
8735 begin{thebibliography}
8743 (2.13.2), todos los comandos de citas y sus variantes (2.13.2), los comandos
8744 genéricos de figuras,
8772 (2.15.4, entre otros sitios),
8799 \begin_layout Standard
8800 Las siguientes opciones de estilo también funcionan:
8821 Simplemente pónlos en el cuadro de
8829 \SpecialChar \menuseparator
8837 \begin_layout Subsubsection
8838 Cosas que funcionan, pero\SpecialChar \ldots{}
8842 \begin_layout Standard
8843 Las siguientes opciones funcionan, pero requieren algunas aclaraciones:
8846 \begin_layout Itemize
8847 Las siguientes se reservan para los editores, pero puedes ponerlas en el
8848 preámbulo LaTeX si fuera preciso:
8881 \begin_layout Itemize
8882 Estas opciones se pueden situar en el preámbulo LaTeX, y se incluyen en
8883 blanco en la plantilla:
8904 \begin_layout Itemize
8911 (2.3) solo se puede poner separado, no en mitad de un párrafo.
8912 Usa ERT si necesitas empotrarlo.
8915 \begin_layout Itemize
8922 (2.3) tendrá {} extra tras él.
8923 Esto no debería producir error.
8926 \begin_layout Itemize
8933 (2.6) solo se puede poner separado, no en mitad de un párrafo.
8934 Usa ERT si necesitas empotrarlo.
8937 \begin_layout Itemize
8944 (2.8) no puede insertar etiquetas de referencias cruzadas, hay que introducirlo
8948 \begin_layout Itemize
8955 (2.8) igual que para
8962 \begin_layout Itemize
8969 (2.9) tendrá {} extra tras él.
8970 Esto no debería producir error.
8973 \begin_layout Itemize
8980 (2.11) tendrá {} extra tras él.
8981 Esto no debería producir error.
8984 \begin_layout Itemize
8991 (2.14.2) puedes insertar un argumento de nombre opcional situando el cursor
8992 al inicio del texto y seleccionando
8994 Insertar\SpecialChar \menuseparator
8999 \begin_inset Quotes fld
9003 \begin_inset Quotes frd
9006 inserta un argumento opcional del tipo necesitado por
9013 Debería ser renombrado algún día.
9017 \begin_layout Itemize
9024 (2.17.1) lo mismo que en
9030 para el parámetro opcional de catálogo ID.
9033 \begin_layout Itemize
9040 (2.17.1) lo mismo que en
9046 para el parámetro opcional de catálogo ID.
9049 \begin_layout Subsubsection
9050 Cosas no implementadas, ERT necesario
9053 \begin_layout Standard
9076 setcounter{equation}
9078 (2.12), Journal abreviaciones (2.13.4),
9114 (2.15.4, insertarla como primer elemento en la celda izquierda y después
9116 No uses ninguna regla de LyX en la tabla),
9128 (2.15.5), mucho de Misc (2.17, excepto
9179 \begin_layout Subsubsection
9180 Cosas que no pueden implementarse
9183 \begin_layout Standard
9184 \SpecialChar \ldots{}
9185 al menos de forma significativa, así que sugiero ignorarlas.
9195 Si de verdad necesitas usar
9199 , sugiero editar un archivo aparte con un editor de textos, y luego incluirlo
9200 en el documento LyX con
9205 nsertar\SpecialChar \menuseparator
9209 \begin_inset space ~
9224 \begin_layout Subsection
9225 FAQs, consejos, trucos, y otras reflexiones
9228 \begin_layout Subsubsection
9229 Conseguir que LyX y AASTeX cooperen
9232 \begin_layout Standard
9233 Puede ser un poco complicado hacer que LyX reconozca un nuevo formato y
9235 Si todo lo demás falla, haz lo siguiente:
9238 \begin_layout Enumerate
9239 Comprueba que LaTeX encuentra a AASTeX.
9248 ) de la distribución de AASTeX en un directorio totalmente independiente
9253 AASTeX y ejecuta LaTeX sobre
9260 \begin_layout Enumerate
9267 /usr/.../share/lyx/layouts
9276 \begin_layout Enumerate
9282 erramientas\SpecialChar \menuseparator
9289 en LyX, y reinicia LyX.
9292 \begin_layout Enumerate
9293 Abre un archivo nuevo normal, no desde plantilla.
9294 ¿Aparece AASTeX en la lista desplegable de clases en
9299 ocumento\SpecialChar \menuseparator
9309 \begin_layout Standard
9310 Si al abrir un documento AASTeX recibes un aviso de que no se encuentra
9311 la clase AASTeX, o un mensaje como
9312 \begin_inset Quotes fld
9315 You should not mix title layouts with normal ones
9316 \begin_inset Quotes frd
9319 , la instalación no ha sido correcta.
9322 \begin_layout Subsubsection
9323 Error de LaTeX al procesar una tabla
9326 \begin_layout Standard
9327 LyX, por omisión, intenta centrar el encabezado/título de la tabla.
9328 Esto parece ocasionar una mala interacción con AASTeX; entonces debes hacer
9329 clic en algún sitio del encabezado/título, después abrir la
9334 \begin_inset space ~
9342 \begin_inset space ~
9358 En mi caso, esto ha resuelto el problema.
9361 \begin_layout Subsubsection
9365 \begin_layout Standard
9366 Un par de cosas: 1) He observado algunos espacios raros en las entradas
9368 Cuando introduzcas los datos de los ítems de la bibliografía, cuida que
9373 haya espacio entre el último autor y el paréntesis que contiene el año;
9375 \begin_inset space \thinspace{}
9387 2) Introducir las referencias no es nada obvio.
9388 La cosa más fácil es empezar escribiendo tu primera cita al final del documento
9389 , y después marcarla como
9394 Esto pondrá un pequeño recuadro gris delante de lo recién escrito.
9395 Clic en el recuadro para rellenar el resto de la información.
9396 Para nuevas referencias, ve al final de una referencia existente y pulsa
9402 Esto creará una línea nueva con su propio recuadro, etc.
9405 \begin_layout Subsubsection
9406 Incluir archivos EPS
9409 \begin_layout Standard
9410 Aunque AASTeX provee sus propios comandos de gráficos (
9416 , por ejemplo), prefiero los comandos estándar de LaTeX (con el predeterminado
9422 Puedes insertar los comandos
9429 \begin_inset space ~
9432 como ERT en una Figura Flotante si lo deseas, pero yo nunca he tenido la
9433 suerte de conseguir un formato correcto.
9434 Con los gráficos estándar, LyX inserta el comando
9438 usepackage{graphicx}
9440 en el preámbulo LaTeX y maneja las figuras de la manera habitual en LaTeX2e,
9441 intercalando las figuras en el texto.
9442 Recuerdo que ApJ acepta ahora figuras exactamente de esta forma; AJ podría
9443 usar todavía la técnica
9444 \begin_inset Quotes fld
9447 apilar todo al final
9448 \begin_inset Quotes frd
9454 \begin_layout Subsubsection
9455 Cosas que podría haber hecho, y no he hecho
9458 \begin_layout Standard
9459 Podría haber implementado unas pocas cosas
9460 \begin_inset Quotes fld
9464 \begin_inset Quotes frd
9467 , pero decidí no hacerlo.
9468 Por ejemplo, no veía la utilidad en presentar doble espacio entre líneas
9469 en la ventana de LyX, aunque lo tenga en la salida impresa.
9470 También decidí no hacer formatos separados para los estilos
9479 Como supongo que pasas la mayor parte del tiempo en el modo manuscrito
9480 simple, he preferido no comer más espacio de disco con esto.
9484 \begin_layout Subsection
9488 \begin_layout Standard
9489 Tu recorrido puede variar.
9490 He escrito artículos publicados por ApJ y AJ en los que el 98% de la tarea
9491 ha corrido a cuenta de LyX; el 2% restante ha correspondido a postprocesamiento
9492 con LaTeX y un poco de limpieza final.
9493 No he tenido problemas con el procedimiento de envío, y estoy seguro de
9494 que los editores no notaron diferencias.
9495 Así pues, ¡adelante, a publicar!
9498 \begin_layout Section
9502 \begin_layout Standard
9512 \begin_layout Standard
9513 \begin_inset VSpace bigskip
9519 \begin_layout Standard
9521 Los formatos AMS LaTeX están configurados para adaptarse a los estilos recomenda
9524 American Mathematical Society
9526 para sus publicaciones.
9527 Estos formatos no están definidos para una revista en particular, pero
9528 se pueden adaptar fácilmente.
9529 En la documentación de AMS (disponible en
9530 \begin_inset Flex URL
9533 \begin_layout Plain Layout
9541 \begin_inset Flex URL
9544 \begin_layout Plain Layout
9546 ftp://ftp.ams.org/pub/tex/amslatex/
9551 ) encontrarás instrucciones específicas para cada publicación (generalmente
9552 será cuestión de cambiar una simple línea).
9553 Estos formatos son apropiados, y útiles, para cualquier escrito de matemáticas.
9556 \begin_layout Standard
9558 Hay dos formatos básicos AMS LaTeX:
9561 \begin_layout Itemize
9562 amsart: formato estándar de artículo AMS
9565 \begin_layout Itemize
9566 amsbook: formato estándar de libro AMS (en realidad, monografía)
9569 \begin_layout Standard
9570 Los formatos por sí mismos solo contienen el mínimo necesario para usar
9572 En particular, no contienen ninguno de los entornos 'teorema' utilizados
9573 para establecer teoremas, lemas y demás.
9574 Estos se encuentran, en cambio, en el módulo
9575 \begin_inset Flex Code
9578 \begin_layout Plain Layout
9584 , que se carga por omisión cuando seleccionas una de las clases AMS.
9585 (Además se puede usar con otras clases y se puede quitar, si prefieres
9587 Hay entornos menos utilizados en el módulo
9588 \begin_inset Flex Code
9591 \begin_layout Plain Layout
9592 Teoremas (AMS-Extendido)
9597 , que se debe cargar a mano.
9600 \begin_layout Standard
9601 Por omisión, los teoremas y demás se numeran consecutivamente a lo largo
9602 del documento, pero esto se puede modificar cargando el módulo
9603 \begin_inset Flex Code
9606 \begin_layout Plain Layout
9607 Teoremas (por secciones)
9613 \begin_inset Flex Code
9616 \begin_layout Plain Layout
9623 \begin_inset Flex Code
9626 \begin_layout Plain Layout
9627 Teoremas (por capítulos)
9633 Estos numerarán los resultados como
9634 \begin_inset Formula $n.m$
9637 , donde el primer número se refiere a la sección (o capítulo) y el segundo
9638 al número total de resultados hasta ese momento en la sección (o capítulo).
9639 Muchos entornos también están disponibles sin numeración.
9640 Estos se indican mediante un asterisco al final.
9641 Si es el caso que quieres
9645 resultados sin numerar, el módulo
9646 \begin_inset Flex Code
9649 \begin_layout Plain Layout
9650 Teoremas (asterisco)
9655 proporciona esta opción.
9658 \begin_layout Standard
9659 Hay que tener en cuenta que estos módulos no
9663 utilizarse con las clases AMS.
9664 Es perfectamente posible usar el módulo
9665 \begin_inset Flex Code
9668 \begin_layout Plain Layout
9674 y los otros mencionados con otras clases, como
9675 \begin_inset Flex Code
9678 \begin_layout Plain Layout
9685 \begin_inset Flex Code
9688 \begin_layout Plain Layout
9695 \begin_inset Flex Code
9698 \begin_layout Plain Layout
9707 \begin_layout Subsection
9708 Qué proporcionan estos formatos
9711 \begin_layout Standard
9712 Estos formatos proporcionan una larga lista de entornos incluidos.
9713 En AMS-LaTeX se puede definir, de hecho, una variedad ilimitada de entornos
9715 Sin embargo AMS recomienda utilizar los entornos que están disponibles
9720 \begin_layout Standard
9721 Los siguientes entornos —así como los entornos estándar como
9722 \begin_inset Flex Noun
9725 \begin_layout Plain Layout
9732 \begin_inset Flex Noun
9735 \begin_layout Plain Layout
9742 \begin_inset Flex Noun
9745 \begin_layout Plain Layout
9752 \begin_inset Flex Noun
9755 \begin_layout Plain Layout
9762 \begin_inset Flex Noun
9765 \begin_layout Plain Layout
9771 — son suministrados por
9772 \begin_inset Flex Code
9775 \begin_layout Plain Layout
9782 \begin_inset Flex Code
9785 \begin_layout Plain Layout
9794 \begin_layout Description
9795 Dirección Esto debería ser la dirección permanente del autor.
9798 \begin_layout Description
9800 \begin_inset space ~
9803 actual Debería ser la dirección provisional del autor en el momento de la
9804 presentación, si es diferente de la Dirección.
9807 \begin_layout Description
9809 \begin_inset space ~
9812 electrónico Diercción de correo electrónico del autor.
9815 \begin_layout Description
9816 URL Dirección de la página web del autor, si se quiere.
9819 \begin_layout Description
9820 Claves Palabras o frases claves usadas para identificar temas específicos
9821 tratados en el artículo.
9824 \begin_layout Description
9825 ClaseTema Se refiere a la Clasificación de temas de AMS, publicada y descrita
9828 Mathematical Reviews
9831 También están disponibles en línea en los sitios AMS citados arriba.
9834 \begin_layout Description
9838 \begin_layout Description
9842 \begin_layout Description
9846 \begin_layout Standard
9847 Los siguientes entornos son suministrados por ambos módulos
9848 \begin_inset Flex Code
9851 \begin_layout Plain Layout
9858 \begin_inset Flex Code
9861 \begin_layout Plain Layout
9867 , en el segundo caso en ambas versiones no numerada (asterisco) y numerada
9869 Estos mismos entornos son suministrados solo en la versión con asterisco
9871 \begin_inset Flex Code
9874 \begin_layout Plain Layout
9875 Teoremas (asterisco)
9883 \begin_layout Theorem
9884 Se usa típicamente para declaraciones fundamentales.
9887 \begin_layout Corollary*
9888 Se usa para declaraciones que se siguen justa y directamente de declaraciones
9890 De nuevo, pueden ser resultados fundamentales.
9895 Resultados de menor importancia necesarios para probar otras declaraciones.
9898 \begin_layout Proposition
9899 Son resultados menos importantes que (es de esperar) se añaden a la teoría
9900 general en discusión.
9903 \begin_layout Conjecture
9904 Son afirmaciones propuestas sin justificación, que el autor no sabe como
9905 probar, pero que parecen ser ciertas (al menos para el autor).
9908 \begin_layout Definition*
9909 Adivina para qué es esto.
9910 La letra es distinta en este entorno que en los anteriores.
9913 \begin_layout Example*
9914 sSe usa para ejemplos que ilustran resultados probados.
9917 \begin_layout Problem
9918 Realmente no se sabe para qué es esto.
9922 \begin_layout Exercise*
9923 Escribe una descripción para esto.
9926 \begin_layout Remark
9927 Este entorno es también un tipo de teorema, generalmente un tipo menor de
9931 \begin_layout Claim*
9932 Usada a menudo en el curso de una demostración de un resultado más amplio.
9936 Generalmente se usan para interrumpir argumentos largos, usando casos específico
9937 s de alguna condición.
9941 El esquema de numeración de casos es propio, independiente de otras declaracione
9946 Al final de este entorno se coloca un símbolo QED (generalmente un cuadrado,
9947 aunque puede variar con estilos diferentes).
9948 Si quieres tener otros entornos dentro de este —por ejemplo, un entorno
9949 Caso— y quieres que el símbolo QED aparezca solo tras ellos, entonces los
9950 demás entornos tienen que anidarse dentro del entorno demostración.
9953 Anidación de entornos
9959 para información sobre anidación.
9962 \begin_layout Standard
9963 Y estos son los entornos suministrados por
9964 \begin_inset Flex Code
9967 \begin_layout Plain Layout
9968 Teoremas (AMS extendido)
9976 \begin_layout Criterion*
9977 Una condición requerida.
9980 \begin_layout Algorithm*
9981 Un procedimiento general a utilizar.
9984 \begin_layout Axiom*
9985 Esto es una propiedad o declaración tomada como verdadera dentro del sistema
9989 \begin_layout Condition*
9990 Utilizado a veces para establecer una condición asumida en el presente contexto
9995 Similar a Observación.
9998 \begin_layout Notation*
9999 Usado para la explicación de una notación, sí.
10002 \begin_layout Summary
10003 ¿Necesitamos explicarlo?
10006 \begin_layout Acknowledgement*
10010 \begin_layout Conclusion*
10011 Usado a veces al final de una larga cadena de argumentos.
10015 Se usa en forma parecida a Proposición, aunque quizá a una menor escala.
10018 \begin_layout Standard
10019 Además, Las clases AMS suministran automáticamente los paquetes de tipografía
10021 Deben estar disponibles en tu sistema para usar estos entornos.
10024 \begin_layout Section
10025 Publicaciones de AGU (
10032 \begin_layout Standard
10038 \begin_layout Subsection
10042 \begin_layout Standard
10043 Son los archivos de formato para algunas de las publicaciones de la
10045 American Geophysical Society
10048 Se supone que tienes instalados los archivos de clase propios de AGU y
10049 AGUplus (todo se encuentra en
10050 \begin_inset Flex URL
10053 \begin_layout Plain Layout
10055 ftp://ftp.agu.org/journals/latex/journals
10063 \begin_layout Subsection
10067 \begin_layout Standard
10077 Aún se llaman así en la interfaz de LyX, aunque sus equivalentes LaTeX
10078 en las clases AGU son
10089 \begin_layout Standard
10090 Los estilos definidos de nuevo son
10127 En su mayoría son atributos del manuscrito definidos en la documentación
10131 \begin_layout Standard
10132 Sospecho que esto aún está incompleto.
10135 \begin_layout Subsection
10139 \begin_layout Standard
10149 También tenemos un nuevo
10156 \begin_layout Subsection
10157 Publicaciones soportadas
10160 \begin_layout Itemize
10163 Journal of Geophysical Research
10172 \begin_layout Standard
10173 ¡Añade los tuyos, no es tan duro! Mira en los ejemplos
10184 \begin_layout Subsection
10185 Fallos y cosas que recordar
10188 \begin_layout Standard
10189 Para usar los nuevos formatos, debes tener en cuenta lo siguiente:
10192 \begin_layout Enumerate
10200 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
10201 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
10205 (Los artículos AGU siempre son en inglés ¿de acuerdo? Así que
10209 cambies el lenguaje).
10212 \begin_layout Enumerate
10221 de la configuración del documento.
10222 (Sí, hay un fallo).
10225 \begin_layout Enumerate
10226 Comprueba que usas el estilo de bibliografía
10234 en el segundo campo de BibTeX.
10235 Ninguno de los estilos estándar lo hace.
10238 \begin_layout Section
10242 \begin_layout Standard
10248 \begin_layout Subsection
10252 \begin_layout Standard
10253 Broadway se usa para escribir guiones teatrales.
10254 El formato es más decorativo que el de Hollywood, y mucho menos normalizado.
10255 Este formato debería ser adecuado para los lugares de trabajo.
10258 \begin_layout Subsection
10259 Problemas especiales
10262 \begin_layout Standard
10263 Los mismos que en el caso de
10270 \begin_layout Subsection
10271 Características especiales
10274 \begin_layout Standard
10275 Introduce los nombres de los personajes
10279 como etiquetas, después haz una referencia cruzada a la etiqueta para insertar
10281 El diálogo de referencia cruzada mostrará el conjunto de personajes.
10284 \begin_layout Subsection
10285 Tamaño del papel y márgenes
10288 \begin_layout Standard
10289 USLetter, izquierdo 1.6
10290 \begin_inset space \thinspace{}
10294 \begin_inset space \thinspace{}
10298 \begin_inset space \thinspace{}
10302 \begin_inset space \thinspace{}
10308 \begin_layout Subsection
10312 \begin_layout Standard
10313 Están disponibles los entornos siguientes.
10314 Los atajos de teclado indicados a la derecha funcionan con el archivo
10321 \begin_layout Itemize
10325 \begin_inset Newline newline
10330 No deberías necesitarlo, pero está por si alguna cosa no cuadra en ninguno
10331 de los demás entornos.
10334 \begin_layout Itemize
10338 \begin_inset space \hfill{}
10342 \begin_inset Newline newline
10347 Se usa para la descripción del escenario y de la acción.
10348 La primera aparición de un personaje en MAYÚSCULAS.
10351 \begin_layout Itemize
10355 \begin_inset space \hfill{}
10359 \begin_inset Newline newline
10364 Automáticamente numerado.
10365 En pantalla se verá en números arábigos, pero se imprimirá en números romanos.
10368 \begin_layout Itemize
10372 \begin_inset space \hfill{}
10376 \begin_inset Newline newline
10389 \begin_layout Itemize
10393 \begin_inset space \hfill{}
10397 \begin_inset Newline newline
10402 No es automáticamente numerado, debes ponerlo.
10403 Esto es porque no he sabido cómo hacerlo.
10406 \begin_layout Itemize
10410 \begin_inset space \hfill{}
10414 \begin_inset Newline newline
10419 Un caso especial de
10423 para describir el escenario y la acción cuando se levanta el telón.
10426 \begin_layout Itemize
10430 \begin_inset space \hfill{}
10434 \begin_inset Newline newline
10439 El nombre del personaje (del actor), centrado, en MAYÚSCULAS.
10442 \begin_layout Itemize
10446 \begin_inset space \hfill{}
10450 \begin_inset Newline newline
10455 Instrucciones para el portavoz.
10456 Los paréntesis se insertan automáticamente.
10457 Solo ( se muestra en pantalla, pero se imprimirán ambos.
10458 Este entorno solo se usa dentro del entorno
10465 \begin_layout Itemize
10469 \begin_inset space \hfill{}
10473 \begin_inset Newline newline
10478 Lo que dice el personaje portavoz.
10481 \begin_layout Itemize
10485 \begin_inset space \hfill{}
10489 \begin_inset Newline newline
10497 \begin_layout Itemize
10501 \begin_inset space \hfill{}
10507 \begin_layout Itemize
10511 \begin_inset space \hfill{}
10517 \begin_layout Itemize
10521 \begin_inset space \hfill{}
10527 \begin_layout Standard
10528 Un saludo para todos.
10531 \begin_layout Section
10535 \begin_layout Standard
10536 La clase de documento
10540 sirve para escribir cartas de acuerdo con las convenciones alemanas.
10541 Se incluye un archivo modelo como punto de partida, en
10543 .../lyx/share/templates
10548 \begin_layout Section
10549 Publicaciones de EGS (
10556 \begin_layout Standard
10562 \begin_layout Subsection
10566 \begin_layout Standard
10567 Este es el formato para las revistas de
10569 European Geophysical Society
10576 necesarios se pueden descargar del sitio web de EGS:
10577 \begin_inset Flex URL
10580 \begin_layout Plain Layout
10590 \begin_layout Subsection
10594 \begin_layout Standard
10597 Dirección_dcha, Título_Latex, Afil, Publicación, NúmeroMS, PrimerAutor,
10605 Desgraciadamente, el actual archivo de formato es muy poco modular y podría
10606 beneficiarse de la inclusión de varios archivos
10613 \begin_layout Section
10614 Publicaciones de Elsevier
10617 \begin_layout Standard
10618 Véase el archivo de plantilla de LyX
10623 Contiene la información necesaria.
10626 \begin_layout Section
10635 \begin_inset CommandInset label
10644 \begin_layout Standard
10650 \begin_layout Subsection
10654 \begin_layout Standard
10655 En esta sección se describe cómo hacer transparencias para proyectores con
10657 Hay dos clases de documento que permiten hacerlas: la clase predeterminada
10670 Esta sección se ocupa de esta última.
10673 \begin_layout Standard
10674 Repito de nuevo alto y claro, para que no haya equívocos:
10677 \begin_layout Standard
10678 \begin_inset VSpace bigskip
10684 \begin_layout Standard
10693 \begin_inset space ~
10704 \begin_layout Standard
10705 \begin_inset VSpace bigskip
10711 \begin_layout Standard
10712 Si buscas la documentación para
10717 \begin_inset space ~
10721 \begin_inset CommandInset ref
10723 reference "sec:slitex"
10728 Si tu sistema no dispone de la clase
10736 ], tendrás que usar la clase
10740 , que no es tan buena como
10745 \begin_layout Standard
10750 está diseñada para usar con la versión 2.1 de la clase LaTeX
10754 , que forma parte de LaTeX2e.
10757 \begin_layout Subsection
10761 \begin_layout Standard
10762 Obviamente, para usar esta clase, debes seleccionar
10768 Documento\SpecialChar \menuseparator
10772 Algunas de las configuraciones de este diálogo son específicas de esta
10773 clase y deberían quedar así:
10776 \begin_layout Itemize
10777 No cambies las opciones
10786 No se tienen en cuenta por la clase
10793 \begin_layout Itemize
10794 El tamaño de letra por omisión es 20
10795 \begin_inset space \thinspace{}
10798 pt, y las otras opciones son 17
10799 \begin_inset space \thinspace{}
10803 \begin_inset space \thinspace{}
10807 \begin_inset space \thinspace{}
10813 \begin_layout Itemize
10814 La tipografía predeterminada es
10822 , pero en las ecuaciones matemáticas se usa la habitual fuente romana.
10825 \begin_layout Itemize
10830 TeX soporta los tamaños de papel A4 y Letter, así como un tamaño especial
10831 para trabajar con diapositivas de 35
10832 \begin_inset space \thinspace{}
10836 No soporta los tamaños A5, B5, legal o executive.
10839 \begin_layout Itemize
10840 No enredes cambiando la colocación de flotantes porque se ignoran en todo
10842 Los flotantes aparecen siempre en el lugar del texto donde se pongan.
10845 \begin_layout Itemize
10846 La configuración del
10849 \begin_inset space ~
10853 \begin_inset space ~
10858 funciona un poco distinto para esta clase.
10863 TeX proporciona amplias capacidades para el encabezado y el pie, incluyendo
10864 el uso de logos personalizados.
10866 \begin_inset space ~
10870 \begin_inset CommandInset ref
10872 reference "sec:foilfoot"
10877 La página de título se trata de manera diferente a las demás páginas,
10885 pone el logo, (si se define uno), centrado en la parte inferior de la página.
10886 Las opciones posibles de estilo de página son:
10890 \begin_layout Labeling
10891 \labelwidthstring MMMMMMM
10898 El documento de salida no contiene números de página, ni encabezados ni
10899 pies (excepto notas al pie, claro).
10903 \begin_layout Labeling
10904 \labelwidthstring MMMMMMM
10911 La salida contiene números de página centrados en la parte inferior.
10912 No contiene encabezados ni pies (que no sean notas).
10915 \begin_layout Labeling
10916 \labelwidthstring MMMMMMM
10923 Números de página en la esquina inferior derecha.
10924 Además se muestran encabezados y pies.
10925 Esta es la opción por omisión.
10928 \begin_layout Labeling
10929 \labelwidthstring MMMMMMM
10936 Da acceso al paquete
10944 TeX desaconseja su empleo a causa de potenciales conflictos con el diseño
10949 \begin_layout Subsubsection
10953 \begin_layout Standard
10956 Documento\SpecialChar \menuseparator
10959 se pueden poner las siguientes opciones extras:
10962 \begin_layout Labeling
10963 \labelwidthstring MMMMMMx
10968 Establece el formato de papel en 7.33
10969 \begin_inset space \thinspace{}
10973 \begin_inset space \thinspace{}
10976 in, que es aproximadamente el aspecto de una diapositiva de 35
10977 \begin_inset space \thinspace{}
10980 mm, Haciendo algo más fácil trabajar con este soporte.
10983 \begin_layout Labeling
10984 \labelwidthstring MMMMMMx
10989 Dibuja una línea bajo el encabezado en cada página excepto la de título.
10992 \begin_layout Labeling
10993 \labelwidthstring MMMMMMx
10998 Dibuja una línea sobre el pie de cada página excepto la de título.
11001 \begin_layout Labeling
11002 \labelwidthstring MMMMMMx
11007 Esto se configura automáticamente con cada nuevo documento
11016 TeX que use el driver dvips para girar las páginas establecidas en modo
11020 \begin_layout Labeling
11021 \labelwidthstring MMMMMMx
11026 Simplemente cambia las dimensiones de las páginas apaisadas pero no haceninguna
11028 Por tanto si usas esta opción necesitas un programa externo para rotar
11029 las páginas y alimentar la impresora en modo apaisado.
11030 Ten en cuenta que esta opción invierte los comportamientos de los entornos
11039 (que se describen en la siguiente sección).
11042 \begin_layout Labeling
11043 \labelwidthstring MMMMMMx
11048 Números de ecuación a la izquierda.
11051 \begin_layout Labeling
11052 \labelwidthstring MMMMMMx
11057 Ecuaciones ajustadas a la izquierda.
11060 \begin_layout Subsection
11061 Entornos soportados
11064 \begin_layout Standard
11065 La mayoría de los entornos habitualmente soportados en otras clases lo son
11066 también por la clase
11071 Hay varios entornos adicionales suministrados por
11075 TeX así como un par añadidos por LyX.
11076 Los entornos siguientes son compartidos con otras clases:
11079 \begin_layout Standard
11083 \begin_layout Plain Layout
11087 begin{multicols}{2}
11095 \begin_layout Itemize
11101 \begin_layout Itemize
11107 \begin_layout Itemize
11113 \begin_layout Itemize
11119 \begin_layout Itemize
11125 \begin_layout Itemize
11131 \begin_layout Itemize
11137 \begin_layout Itemize
11143 \begin_layout Itemize
11149 \begin_layout Itemize
11155 \begin_layout Itemize
11161 \begin_layout Itemize
11167 \begin_layout Itemize
11173 \begin_layout Itemize
11179 \begin_layout Itemize
11185 \begin_layout Itemize
11191 \begin_layout Itemize
11197 \begin_layout Itemize
11203 \begin_layout Standard
11207 \begin_layout Plain Layout
11219 \begin_layout Standard
11220 Esto es, todos los entornos principales aparte de los entornos de secciones.
11225 contiene sus propias secciones, con un título y un cuerpo,
11229 TeX proporciona comandos específicos para comenzar nuevas diapositivas,
11233 \begin_layout Itemize
11236 Encabezado_Diapositiva
11239 \begin_layout Itemize
11242 Encabezado_Diapositiva_Giro
11245 \begin_layout Standard
11246 Además, LyX provee versiones ligeramente modificadas de estos dos entornos,
11250 \begin_layout Itemize
11253 Encabezado_Diapositiva_Corto
11256 \begin_layout Itemize
11259 Encabezado_Diapositiva_Giro_Corto
11262 \begin_layout Standard
11263 cuyas diferencias serán explicadas en la siguiente sección.
11266 \begin_layout Standard
11267 Puesto que las diapositivas se emplean con frecuencia para presentaciones
11268 de ideas, teoremas y demás,
11272 TeX proporciona además una extensa colección de entornos para estas cosas:
11275 \begin_layout Standard
11279 \begin_layout Plain Layout
11283 begin{multicols}{2}
11291 \begin_layout Itemize
11297 \begin_layout Itemize
11303 \begin_layout Itemize
11309 \begin_layout Itemize
11315 \begin_layout Itemize
11321 \begin_layout Itemize
11327 \begin_layout Itemize
11333 \begin_layout Itemize
11339 \begin_layout Itemize
11345 \begin_layout Itemize
11351 \begin_layout Itemize
11357 \begin_layout Standard
11361 \begin_layout Plain Layout
11373 \begin_layout Standard
11374 Las versiones con asterisco son sin numeración y sin asterisco con numeración.
11375 Además hay dos entornos de lista añadidos por LyX:
11378 \begin_layout Itemize
11384 \begin_layout Itemize
11390 \begin_layout Standard
11395 TeX proporciona algunas capacidades poderosas para encabezados y pies, que
11396 es mejor configurar en el preámbulo, aunque se puede hacer en cualquier
11397 lugar del documento.
11398 Si quieres hacerlo así, el mejor sitio es hacerlo al principio de una diapositi
11399 va, justo detrás del encabezado de la misma.
11402 \begin_layout Standard
11403 Para este propósito se suministran los siguientes estilos [
11410 \begin_layout Standard
11414 \begin_layout Plain Layout
11418 begin{multicols}{2}
11426 \begin_layout Itemize
11432 \begin_layout Itemize
11438 \begin_layout Itemize
11444 \begin_layout Itemize
11450 \begin_layout Itemize
11453 Encabezado_Izquierdo
11457 \begin_layout Standard
11458 \begin_inset space ~
11465 \begin_layout Standard
11469 \begin_layout Plain Layout
11481 \begin_layout Standard
11482 Hay algunos comandos de
11486 TeX que LyX no soporta directamente, pero se explica su función y su empleo
11488 \begin_inset space ~
11492 \begin_inset CommandInset ref
11494 reference "sec:unsuppfoils"
11501 \begin_layout Subsection
11502 Diseño de una colección de diapositivas
11505 \begin_layout Standard
11506 Esta sección da una simple introducción a los diferentes entornos para construir
11507 una colección de diapositivas.
11512 ver un ejemplo echa un vistazo al archivo
11516 , accesible desde el botón
11525 rchivo\SpecialChar \menuseparator
11530 brir\SpecialChar \ldots{}
11534 \begin_layout Subsubsection
11538 \begin_layout Standard
11539 A diferencia de otras clases que proporcionan los entornos
11559 crea el título en una página propia.
11560 Si no pones entorno
11564 LaTeX pondrá la fecha actual (cada vez que generes salida).
11567 \begin_layout Subsubsection
11568 Comenzar una diapositiva
11571 \begin_layout Standard
11572 Como mencioné antes, hay cuatro maneras de empezar una nueva diapositiva.
11573 Para la portada deberías usar
11576 \begin_inset space ~
11584 \begin_inset space ~
11588 \begin_inset space ~
11594 La diferencia entre estos es la cantidad de espacio entre el título (el
11595 encabezado) y el cuerpo de la diapositiva.
11598 \begin_layout Standard
11599 Las diapositivas apaisadas se generan con los entornos
11602 \begin_inset space ~
11606 \begin_inset space ~
11614 \begin_inset space ~
11618 \begin_inset space ~
11622 \begin_inset space ~
11628 De nuevo, la única diferencia es el espacio entre encabezado y cuerpo.
11629 Las dos versiones cortas ponen 0.5 pulgadas menos de separación.
11633 \begin_layout Standard
11634 Un problema con el soporte de las diapositivas apaisadas es el requerimiento
11635 de que debes usar el driver
11639 para generar la salida PostScript, si no las diapositivas no se giran.
11640 Es posible conseguir orientación apaisada incluso si no dispones de
11644 driver al configurar la salida a través de la impresora ;-)
11647 \begin_layout Subsubsection
11648 Teoremas, lemas, demostraciones y más
11651 \begin_layout Standard
11652 Debido a un pequeño fallo de LyX no puedes poner seguidos dos de estos entornos
11654 Deben estar separados por algo.
11655 Si lo pruebas, observarás que el contenido del segundo entorno se añade
11656 al primero sin separación.
11657 ¿Cómo remediar este problema? Lo más sencillo es insertar algún texto entre
11658 los dos entornos, o añadir un entorno
11662 entre los dos con solo un
11663 \begin_inset Quotes fld
11671 \begin_inset Quotes frd
11675 Est forzará a LyX a producir dos entornos separados y la salida será correcta.
11676 En el archivo de ejemplo suministrado con LyX lo puedes ver.
11677 Recuerda, este problema solo sucede si intentas poner seguidos dos entornos
11678 de tipos como teorema.
11681 \begin_layout Subsubsection
11685 \begin_layout Standard
11686 Dispones de todos los tipos de listas habituales en otras clases más dos
11688 Solo describiré estas últimas.
11689 Para más información sobre los demás entornos de listas mira la
11694 Si piensas usar el entorno
11701 podrías mirar también en la sección
11702 \begin_inset space ~
11706 \begin_inset CommandInset ref
11708 reference "sec:Marcas"
11712 la descripción de la Selección de Marcas de Listas.
11715 \begin_layout Standard
11716 Los dos estilos nuevos de lista,
11719 \begin_inset space ~
11729 \begin_inset space ~
11736 , están diseñadas para facilitar la creación de listas del tipo
11737 \begin_inset Quotes fld
11741 \begin_inset Quotes frd
11745 \begin_inset Quotes fld
11749 \begin_inset Quotes frd
11752 suministrando entornos dedicados que ponen una señal o una cruz como etiqueta.
11753 De hecho, estas listas son versiones particularizadas del entorno
11762 debe estar instalado.
11765 \begin_layout Subsubsection
11769 \begin_layout Standard
11774 TeX redefine los flotantes de figuras y tablas para que aparezcan exactamente
11775 en su lugar en el texto más bien que al principio de la página o en alguna
11777 De hecho, si haces cambios en la colocación de los flotantes no serán tenidos
11781 \begin_layout Subsubsection
11782 Encabezados y pies de página
11783 \begin_inset CommandInset label
11785 name "sec:foilfoot"
11792 \begin_layout Standard
11796 \begin_inset space ~
11805 son comandos usados para controlar el texto del pie izquierdo de la página.
11806 El primero permite incluir un logotipo gráfico en las transparencias; por
11807 omisión se imprime el logotipo
11808 \begin_inset Quotes fld
11816 \begin_inset Quotes frd
11820 El segundo permite poner una clasificación para los asistentes, p.
11821 \begin_inset space \thinspace{}
11825 \begin_inset space ~
11829 Está vacío por omisión.
11832 \begin_layout Standard
11833 Las restantes esquinas de la página se pueden completar con
11836 \begin_inset space ~
11841 (por omisión los números de página),
11844 \begin_inset space ~
11852 \begin_inset space ~
11857 (arriba izquierda).
11860 \begin_layout Subsection
11866 \begin_inset CommandInset label
11868 name "sec:unsuppfoils"
11875 \begin_layout Standard
11876 Todos los comandos mencionados a continuación deben ponerse en un entorno
11877 LaTeX, o en modo TeX dentro de otro entorno.
11880 \begin_layout Subsubsection
11884 \begin_layout Standard
11885 Todas las longitudes se ajustan con el comando:
11888 \begin_layout Standard
11908 \begin_inset Newline newline
11915 es el nombre de la variable de longitud que se quiere cambiar y
11919 es el valor deseado para esa longitud.
11920 Las longitudes deben expresarse en unidades como pulgadas (
11936 o en unidades relativas a la dimensión de alguna parte del deocumento,
11947 \begin_layout Standard
11948 Es posible cambiar el espacio entre el encabezado y el cuerpo de una transparenc
11949 ia especificando una longitud con
11956 Por ejemplo, para acercar todos los encabezados al cuerpo en 0.5 pulgadas,
11957 pon en el preámbulo:
11963 foilheadskip}{-0.5in}
11966 \begin_layout Standard
11967 Los espacios alrededor de los flotantes se ajustan con las siguientes variables
11971 \begin_layout Labeling
11972 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11979 Separación entre el texto y la parte superior del flotante;
11982 \begin_layout Labeling
11983 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11990 Separación entre el flotante y el encabezado;
11993 \begin_layout Labeling
11994 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12001 Separación entre el encabezado y el texto siguiente;
12004 \begin_layout Labeling
12005 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12012 Para poner encabezados más estrechos que el texto circundante.
12013 Lo mejor es definirlo en función de
12022 \begin_layout Standard
12023 Hay otras longitudes relativas a la página de título que te pueden ser útiles
12024 en el caso de títulos largos o de varios autores::
12027 \begin_layout Labeling
12028 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12035 Separación entre los encabezamientos y el
12040 \begin_layout Labeling
12041 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12057 \begin_layout Labeling
12058 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12065 entre varias líneas de
12070 \begin_layout Labeling
12071 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12087 \begin_layout Labeling
12088 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12104 \begin_layout Standard
12105 Esta última variable de longitud afecta a todos los entornos de listas.
12116 de un entorno de lista, se suprimen todos los espacios verticales entre
12117 los ítems de la lista.
12118 Ten en cuenta que este es un comando, no una variable de longitud, así
12125 como las variables mencionadas antes.
12128 \begin_layout Subsubsection
12129 Encabezamientos y pies
12132 \begin_layout Standard
12145 controlan si el logotipo definido en
12149 aparece o no en una página dada.
12156 en el preámbulo, ninguna de las transparencias tendrá logotipo.
12157 Si no quieres poner el logotipo en cierta página,
12167 directamente detrás del principio de la página y
12173 directamente detrás del comienzo de la siguiente.
12176 \begin_layout Standard
12177 Si decides poner estilo de página
12183 Documento\SpecialChar \menuseparator
12186 deberías seguramente añadir
12196 al preámbulo para que los encabezamientos y pies en páginas apaisadas se
12197 sitúen correctamente.
12198 Esto es debido a ciertas incompatibilidades entre el formato de página
12199 impuesto por el paquete que
12210 \begin_layout Section
12211 Hollywood (Guiones de Hollywood)
12214 \begin_layout Standard
12220 \begin_layout Subsection
12224 \begin_layout Standard
12225 Dar formato a un guión de Hollywood es un
12226 \begin_inset Quotes fld
12230 \begin_inset Quotes frd
12234 Está diseñado para que los lectores se centren en el contenido y resulte
12235 familiar y fácil de leer por los actores.
12236 Cada página de un guión debería representar un minuto de película.
12237 En el guión no hay nada que no veas u oigas en la pantalla.
12238 Debe emplearse el tipo de letra courier 12
12239 \begin_inset space \thinspace{}
12242 pt en todo el guión.
12246 \begin_layout Subsection
12247 Detalles particulares
12250 \begin_layout Standard
12251 Las palabras de un diálogo NUNCA se cortan a final de línea.
12256 debe continuar tras un salto de página, se repite el nombre del mismo (
12263 \begin_layout Subsection
12264 Características especiales
12267 \begin_layout Standard
12268 Introduce los nombres de los personajes
12272 como etiquetas, después haz una referencia cruzada a la etiqueta para insertar
12274 El diálogo de referencia cruzada mostrará el conjunto de personajes.
12275 Esto lo puedes usar también para introducir el nombre de un personaje en
12276 las partes narrativas.
12279 \begin_layout Subsection
12280 Tamaño del papel y márgenes
12283 \begin_layout Standard
12284 USLetter, izquierdo 1.6
12285 \begin_inset space \thinspace{}
12289 \begin_inset space \thinspace{}
12293 \begin_inset space \thinspace{}
12297 \begin_inset space \thinspace{}
12303 \begin_layout Subsection
12307 \begin_layout Standard
12308 Los siguientes entornos están disponibles.
12313 para disponer de los atajos de teclado indicados a la derecha.
12316 \begin_layout Itemize
12320 \begin_inset Newline newline
12325 Para el caso de que no convenga ningún otro.
12329 \begin_layout Itemize
12335 \begin_inset space \hfill{}
12343 \begin_inset Newline newline
12346 Generalmente seguido de algo como
12347 \begin_inset Quotes fld
12350 al levantarse Sally.
12351 \begin_inset Quotes frd
12357 \begin_layout Itemize
12365 \begin_inset space \hfill{}
12369 \begin_inset Newline newline
12374 Introduce una nueva secuencia en INTERIOR.
12375 Seguido siempre de DÍA o NOCHE, o algo similar para definir la iluminación
12377 Esta línea, toda en MAYÚSCULAS.
12380 \begin_layout Itemize
12388 \begin_inset space \hfill{}
12392 \begin_inset Newline newline
12397 Introduce una nueva secuencia en EXTERIOR.
12398 Esta línea, toda en MAYÚSCULAS.
12401 \begin_layout Itemize
12405 \begin_inset space \hfill{}
12409 \begin_inset Newline newline
12414 El personaje que habla.
12417 \begin_layout Itemize
12421 \begin_inset space \hfill{}
12425 \begin_inset Newline newline
12430 Instrucciones para el personaje portavoz.
12431 Los () se insertan automáticamente, pero solo el ( se verá en LyX.
12432 Se imprimirán los dos.
12435 \begin_layout Itemize
12443 \begin_inset space \hfill{}
12447 \begin_inset Newline newline
12452 Lo que dice el personaje.
12455 \begin_layout Itemize
12459 \begin_inset space \hfill{}
12463 \begin_inset Newline newline
12468 Instrucciones para el movimiento de cámara, p.
12469 \begin_inset space \thinspace{}
12473 \begin_inset space ~
12479 \begin_layout Itemize
12482 DESAPARICIÓN_GRADUAL:
12483 \begin_inset space \hfill{}
12489 \begin_layout Itemize
12493 \begin_inset space \hfill{}
12499 \begin_layout Itemize
12503 \begin_inset space \hfill{}
12509 \begin_layout Itemize
12513 \begin_inset space \hfill{}
12519 \begin_layout Subsection
12523 \begin_layout Itemize
12524 (O.S) — off screen (fuera de pantalla)
12527 \begin_layout Itemize
12528 (V.0) — voice over (voz en off)
12531 \begin_layout Itemize
12536 \begin_layout Itemize
12538 — close-up (primer plano)
12541 \begin_layout Itemize
12542 PAN — movimiento de cámara
12545 \begin_layout Itemize
12546 INSERT — pasa a primer plano
12549 \begin_layout Section
12553 \begin_layout Standard
12556 Panayotis Papasotiriou
12559 \begin_layout Subsection
12563 \begin_layout Standard
12568 es una colección de macros que facilitan la presentación de manuscritos
12571 International Journal of Modern Physics C
12574 Igualmente, el paquete
12578 sirve para escribir artículos para
12580 International Journal of Modern Physics D
12583 Ambas revistas son editadas por
12588 Las correspondientes clases de documento se llaman
12597 Estos archivos, junto con las instrucciones de los autores, se pueden descargar
12599 \begin_inset Flex URL
12602 \begin_layout Plain Layout
12604 http://www.worldscinet.com/ijmpc/mkt/guidelines.shtml
12610 \begin_inset Flex URL
12613 \begin_layout Plain Layout
12615 http://www.worldscinet.com/ijmpd/mkt/guidelines.shtml
12621 Ambos paquetes son versiones modificadas del paquete estándar
12625 , y son casi idénticos.
12626 La mayor parte de sus características son soportadas en LyX.
12627 He utilizado LyX con éxito para escribir artículos para ambas revistas
12631 \begin_layout Subsection
12632 Escribir un artículo
12635 \begin_layout Standard
12636 Como es habitual, la forma más fácil de escribir un artículo es partiendo
12643 rchivo\SpecialChar \menuseparator
12644 Nuevo desde plantilla
12646 , y elige una plantilla
12655 Así se muestra un documento casi vacío que incluye los campos más habituales
12657 Simplemente sobreescribe el texto (incluyendo abrazaderas <>) con el tuyo.
12658 Debes tener en cuenta los siguientes puntos:
12661 \begin_layout Enumerate
12662 LyX no permite el cambio del tamaño de letra ni del estilo de página porque
12663 estos paquetes no lo permiten.
12666 \begin_layout Enumerate
12667 No debería cambiarse el lenguaje del documento.
12668 Antes de ver tu artículo, asegúrate
12670 que no está cargado el paquete babel.
12677 \SpecialChar \menuseparator
12686 y desmarca la opción
12699 si deseas el cambio permanente).
12703 \begin_layout Enumerate
12705 \begin_inset Quotes fld
12709 \begin_inset Quotes frd
12712 se debe utilizar para definir palabras-clave.
12715 \begin_layout Enumerate
12720 provee un estilo llamado
12721 \begin_inset Quotes fld
12724 Classification Codes
12725 \begin_inset Quotes frd
12728 , que se puede usar para definir códigos de clasificación, como números
12730 Esta facilidad no es soportada por el paquete
12737 \begin_layout Enumerate
12738 Hay varios entornos nuevos disponibles:
12739 \begin_inset Quotes fld
12743 \begin_inset Quotes frd
12747 \begin_inset Quotes fld
12751 \begin_inset Quotes frd
12755 \begin_inset Quotes fld
12759 \begin_inset Quotes frd
12763 \begin_inset Quotes fld
12767 \begin_inset Quotes frd
12771 \begin_inset Quotes fld
12775 \begin_inset Quotes frd
12779 \begin_inset Quotes fld
12783 \begin_inset Quotes frd
12787 \begin_inset Quotes fld
12791 \begin_inset Quotes frd
12795 \begin_inset Quotes fld
12799 \begin_inset Quotes frd
12803 \begin_inset Quotes fld
12807 \begin_inset Quotes frd
12811 \begin_inset Quotes fld
12815 \begin_inset Quotes frd
12819 \begin_inset Quotes fld
12823 \begin_inset Quotes frd
12827 \begin_inset Quotes fld
12831 \begin_inset Quotes frd
12835 \begin_inset Quotes fld
12839 \begin_inset Quotes frd
12843 \begin_inset Quotes fld
12847 \begin_inset Quotes frd
12851 Su uso es más o menos obvio.
12852 LyX soporta todos estos entornos; utilizará la etiqueta, estilo de texto
12853 y esquema de numeración más apropiados para cada caso.
12856 \begin_layout Enumerate
12857 Ambos paquetes usan citas básicas; el paquete
12862 En LyX las referencias a citas se ven normalmente; en la salida se ven
12864 Si quieres usar una cita como texto normal, debes emplear el comando
12869 \begin_inset space \thinspace{}
12873 \begin_inset Quotes fld
12877 \begin_inset space ~
12887 \begin_inset Quotes frd
12893 \begin_layout Enumerate
12895 \begin_inset Quotes fld
12899 \begin_inset Quotes frd
12902 en ninguno de estos paquetes.
12903 Para ponerlo usa el entorno
12904 \begin_inset Quotes fld
12908 \begin_inset Quotes frd
12914 \begin_layout Enumerate
12915 Se pueden añadir apéndices
12919 de los Agradecimientos y
12923 de las Referencias.
12924 LyX provee un entorno especial, llamado
12925 \begin_inset Quotes fld
12929 \begin_inset Quotes frd
12932 que marca el inicio de los apéndices.
12933 Este entorno debería dejarse en blanco; lo único que hace es enviar un
12934 comando LaTeX pero realmente no se imprime nada.
12936 \begin_inset Quotes fld
12940 \begin_inset Quotes frd
12943 se imprime con letras azules, para indicar que todas las secciones posteriores
12945 Para escribir un apéndice usa el entorno
12946 \begin_inset Quotes fld
12950 \begin_inset Quotes frd
12954 LyX ordenará cada apéndice con letras mayúsculas, como requieren ambas
12957 \begin_inset Quotes fld
12961 \begin_inset Quotes frd
12968 estar presente antes del primer apéndice; si no, los apéndices se numerarán
12969 como secciones normales.
12972 \begin_layout Enumerate
12985 para implementar encabezados de tabla.
12986 Como resultado, una tabla creada por LyX se imprime correctamente, pero
12987 se ignora su encabezado.
12988 Sin embargo puedes emplear ERT para sortear este problema, de forma que
12989 los encabezados se impriman como es de esperar.
12990 Para hacerlo crea una tabla flotante de la manera habitual, quita el encabezado
12997 encabezado de la tabla
13001 en ERT —atención a la llave de apertura
13002 \begin_inset Quotes fld
13006 \begin_inset Quotes frd
13009 —, y cierra inmediatamente detrás del contenido de la tabla con
13014 Estudia los ejemplos de tablas incluidos en las plantillas para ver como
13015 se realiza este procedimiento.
13016 Alternativamente, si necesitas encabezados de tabla, podrías construir
13017 la tabla flotante completa en un archivo
13021 , que después puedes incluir mediante
13023 Insertar\SpecialChar \menuseparator
13024 Archivo\SpecialChar \menuseparator
13026 \begin_inset space ~
13040 puedes ver más detalles sobre la creación de tablas flotantes.
13043 \begin_layout Subsection
13044 Preparar un artículo para su remisión
13047 \begin_layout Standard
13048 Antes de remitir un artículo debes exportarlo a LaTeX (
13053 rchivo\SpecialChar \menuseparator
13058 xportar\SpecialChar \menuseparator
13073 \begin_layout Plain Layout
13074 Realmente dispones de las opciones LaTeX (simple) y pdflatex.
13075 Si piensas usar pdflatex para preparar el artículo,los gráficos incluidos
13076 estarán en formato PDF.
13081 , después haz los cambios siguientes en el resultante archivo
13088 \begin_layout Enumerate
13089 Elimina las líneas de comentarios anteriores al comando
13098 \begin_layout Enumerate
13099 Elimina los comandos
13111 y todo lo que haya entre ambos, excepto aquellos comandos que hayas añadido
13112 expresamente al preámbulo LaTeX.
13115 \begin_layout Standard
13120 modificado debe ser guardado y procesado con LaTeX tantas veces como sea
13122 Comprueba después el documento
13129 \begin_layout Subsection
13133 \begin_layout Standard
13134 El uso de ERT se reduce a dos comandos, que deben colocarse al principio
13136 Si has empezado tu artículo a partir de una plantilla
13144 , el ERT necesario ya está en su sitio; generalmente no necesitas borrarlo.
13145 Solo puedes modificar el primer ERT para especificar la información impresa
13146 en la parte superior de las páginas pares e impares (título corto del artículo
13147 y nombre del autor, respectivamente).
13148 Este ERT debe ser de la forma
13152 markboth{Nombres de autores}{Título corto del artículo}
13157 \begin_layout Section
13161 \begin_layout Standard
13167 \begin_layout Subsection
13171 \begin_layout Standard
13176 suministra una clase de documento para remitir documentos electrónicos
13177 a publicaciones del
13179 Institute of Physics
13182 Las instrucciones para los autores que quieran crear documentos de esta
13187 se pueden descargar del sitio
13188 \begin_inset Flex URL
13191 \begin_layout Plain Layout
13193 ftp://ftp.iop.org/pub/journals/latex2e
13201 \begin_layout Subsection
13202 Escribir un documento
13205 \begin_layout Standard
13206 La forma más sencilla de escribir un documento es empezar con el archivo
13211 , disponible en el directorio de ejemplos de LyX.
13212 Abre el archivo, guárdalo con otro nombre y comienza a escribir.
13213 El archivo de ejemplo explica cómo usar los entornos especiales de texto.
13214 Aquí están los consejos más importantes:
13217 \begin_layout Itemize
13218 Para poder compilar tu documento a PDF, PS o DVI, asegúrate de que las dos
13221 Usar el paquete de ecuaciones AMS
13223 de la configuración del documento, en el apartado
13227 , ¡no están marcadas!
13230 \begin_layout Itemize
13231 El entorno de título define la clase de tu documento.
13232 Por tanto usa uno de los siguientes entornos para el título:
13236 \begin_layout Itemize
13244 \begin_layout Itemize
13252 \begin_layout Itemize
13257 para una reseña de actualidad
13260 \begin_layout Itemize
13268 \begin_layout Itemize
13276 \begin_layout Itemize
13281 para un artículo (igual que Title)
13284 \begin_layout Itemize
13289 para una comunicación preliminar
13292 \begin_layout Itemize
13297 para una comunicación rápida
13300 \begin_layout Itemize
13305 para una carta al editor
13309 \begin_layout Itemize
13310 Todos los entornos de título excepto
13314 pueden tener un título breve opcional.
13317 \begin_layout Itemize
13318 Hay un entorno general de título
13322 que no es soportado directamente por LyX.
13323 Puede usarse en ERT si tu documento no se adecúa a ninguno de los otros
13327 \begin_layout Standard
13328 Para más información, como consejos para formatos especiales de ecuaciones
13329 y tablas, echa un vistazo a las pautas dadas por el autor de IOP.
13332 \begin_layout Section
13336 \begin_layout Standard
13339 Panayotis Papasotiriou
13342 \begin_layout Subsection
13346 \begin_layout Standard
13347 El paquete Kluwer es un conjunto de macros producido por
13349 Kluwer Academic Publishers
13351 que facilita la confección de manuscritos electrónicos con destino a sus
13353 Las más conocidas (al menos en mi parcela de interés) son
13355 Astrophysics and Space Science
13361 , aunque hay muchas otras (véase una lista completa en
13362 \begin_inset Flex URL
13365 \begin_layout Plain Layout
13367 http://www.wkap.nl/jrnllist.htm/JRNLHOME
13373 El paquete Kluwer puede ser descargado del sitio
13374 \begin_inset Flex URL
13377 \begin_layout Plain Layout
13379 http://www.wkap.nl/kaphtml.htm/STYLEFILES
13385 Contiene una completa guía de uso, que también puede descargarse separadamente.
13388 \begin_layout Standard
13389 LyX soporta muchas características del paquete pero no todas.
13390 No obstante, el ERT necesario se reduce a ciertos
13391 \begin_inset Quotes fld
13395 \begin_inset Quotes frd
13399 \begin_inset space ~
13403 \begin_inset CommandInset ref
13405 reference "subsec:kluwer_peculiaridades"
13410 He usado LyX recientemente para escribir un artículo para
13412 Astrophysics and Space Science
13414 sin ningún problema.
13417 \begin_layout Subsection
13418 Escribir un artículo
13421 \begin_layout Standard
13422 La forma más sencilla de escribir un artículo es empezar con la plantilla
13426 Archivo\SpecialChar \menuseparator
13430 \begin_inset space ~
13438 \begin_inset space ~
13450 Se trata de un documento casi vacío que incluye la mayoría de campos más
13451 habituales y una breve descripción de su uso.
13452 Como es habitual en las plantillas, simplemente debes sobreescribir el
13453 texto presente (incluidas las abrazaderas <>) con la información correcta.
13456 \begin_layout Subsection
13457 Preparar un artículo para su remisión
13460 \begin_layout Standard
13461 Como en el paquete AASTeX, antes de remitir tu trabajo a una publicación
13462 debes procesarlo como sigue:
13465 \begin_layout Enumerate
13466 Exporta tu documento a LaTeX,
13471 rchivo\SpecialChar \menuseparator
13476 xportar\SpecialChar \menuseparator
13487 \begin_layout Enumerate
13492 resultante con un editor de texto y haz los siguientes cambios:
13496 \begin_layout Enumerate
13497 borra las líneas de comentarios anteriores al comando
13506 \begin_layout Enumerate
13507 quita todo entre los comandos
13519 , ellos incluidos, excepto aquellos específicamente añadidos al preámbulo
13523 \begin_layout Standard
13532 \begin_layout Enumerate
13537 con LaTeX tantas veces como sea necesario (generalmente hasta tres).
13540 \begin_layout Enumerate
13541 Mira el documento resultante
13546 \begin_inset space \thinspace{}
13553 , y comprueba si todo está bien (debería, si no has cometido algún error).
13556 \begin_layout Subsection
13557 «Peculiaridades» del paquete Kluwer
13558 \begin_inset CommandInset label
13560 name "subsec:kluwer_peculiaridades"
13567 \begin_layout Standard
13568 El paquete Kluwer tiene algunas
13569 \begin_inset Quotes fld
13573 \begin_inset Quotes frd
13579 \begin_layout Enumerate
13580 Es posible escribir artículos múltiples en el mismo archivo LaTeX
13584 \begin_layout Plain Layout
13585 No puedo imaginar una buena razón para hacer esto.
13591 Cada artículo debe estar incluido en un entorno
13592 \begin_inset Quotes fld
13596 \begin_inset Quotes frd
13600 Desafortunadamente, este entorno no se puede omitir, incluso si escribes
13602 Por esto, cada artículo empieza con el comando
13608 y, termina, obviamente, con el comando
13615 Aunque esto se puede implementar en LyX, no lo he incluido, puesto que
13616 se ve feo y puede confundir al novato.
13617 Así pues hay que introducirlo en código LaTeX (
13618 \begin_inset Quotes fld
13622 \begin_inset Quotes frd
13628 \begin_layout Enumerate
13629 La información dada al principio del artículo (p.
13630 \begin_inset space \thinspace{}
13633 e., título, subtítulo, autor, institución, título corriente, autor corriente,
13634 resumen y palabras-clave) deben incluirse en un entorno llamado
13635 \begin_inset Quotes fld
13639 \begin_inset Quotes frd
13643 Esto no está implementado en LyX, así que hay que introducir el título,
13644 subtítulo, etc., entre dos líneas ERT (
13659 \begin_layout Enumerate
13660 Según el manual de uso, la etiqueta de cada ítem de la bibliografía debe
13684 \begin_layout Standard
13689 se cuida de todas estas
13690 \begin_inset Quotes fld
13694 \begin_inset Quotes frd
13698 Si empiezas un nuevo artículo a partir de esta plantilla no necesitas hacer
13703 \begin_layout Enumerate
13704 no borrar el ERT incluido en el modelo, y
13707 \begin_layout Enumerate
13708 copia el ejemplo de ítem de bibliografía incluido en la plantilla y modifícalo
13709 como haga falta para introducir nuevas entradas.
13712 \begin_layout Section
13716 \begin_layout Standard
13722 \begin_layout Subsection
13726 \begin_layout Standard
13727 En LyX, las clases de documento
13732 article (koma-script)
13736 report (koma-script)
13754 corresponden respectivamente a las clases de LaTeX
13770 , de la familia Koma-Script.
13771 Son alternativas a las correspondientes clases estándar
13787 , y en ciertos aspectos
13791 se adaptan mejor a las convenciones tipográficas
13798 \begin_layout Itemize
13799 El tamaño estándar de letra es 11
13800 \begin_inset space \thinspace{}
13805 article (koma-script)
13809 report (koma-script)
13816 \begin_inset space \thinspace{}
13821 letter (koma-script)
13826 \begin_layout Itemize
13827 Los encabezados, los marcadores del entorno
13831 y otros elementos de la clase
13833 letter (koma-script)
13838 se ponen en sans serif negrita.
13842 \begin_layout Plain Layout
13843 Hay una gran diferencia entre las antiguas tipografías cm sans serif negrita
13844 y las nuevas tipografías ec, especialmente en cuanto al aspecto de los
13846 En comparación, las tipografías ec sans serif negrita se ven algo más delgadas.
13855 permite generar la apariencia
13856 \begin_inset Quotes fld
13860 \begin_inset Quotes frd
13863 cuando se emplean las tipografías ec.
13868 La numeración de los encabezados de capítulo se hace de la misma forma
13869 que la numeración de los encabezados de sección, o sea, sin la línea extra
13871 \begin_inset Quotes fld
13874 Capítulo\SpecialChar \ldots{}
13876 \begin_inset Quotes frd
13880 Además, el aspecto de los encabezados se puede modificar mediante algunas
13881 opciones (en LyX se introducen en el diálogo D
13883 ocumento\SpecialChar \menuseparator
13887 Se puede encontrar una completa descripción de estas opciones, en alemán,
13888 en la documentación de Koma-Script
13895 \begin_layout Itemize
13896 En las clases Koma-Script, los aspectos principales del diseño del área
13897 imprimible se controlan con las opciones
13905 (en LyX se introducen en el campo de opciones de clase del diálogo
13910 ocumento\SpecialChar \menuseparator
13914 Dichas opciones permiten un ajuste más claro de los márgenes posibles de
13916 En la documentación de Koma-Script
13920 , (en alemán), hay una detallada descripción de estas y otras opciones de
13921 configuración del área imprimible.
13924 \begin_layout Itemize
13925 Las clases LaTeX de documentos de la familia Koma-Script definen un cierto
13926 número de comandos adicionales.
13927 Aquellos que tienen sentido en LyX se implementan en los correspondientes
13931 \begin_layout Standard
13932 En la documentación en alemán de Koma-Script,
13936 , hay una detallada descripción de las clases LaTeX de la familia Koma-Script.
13940 \begin_layout Plain Layout
13941 Hay una traducción al inglés,
13945 , pero no está completa.
13950 Las secciones siguientes solo describen aquellos aspectos que son relevantes
13954 \begin_layout Subsection
13955 article (koma-script), report (koma-script), y book (koma-script)
13958 \begin_layout Standard
13959 Las clases de documento
13961 article (koma-script)
13965 report (koma-script)
13975 están implementadas en los archivos de formato
13988 Contienen todos los tipos de párrafo de las correspondientes clases estándar
14007 , parcialmente modificados, con la excepción del tipo
14011 a, específico de LyX, que es reemplazado por el nuevo tipo
14015 , que tiene la misma funcionalidad.
14020 se han añadido otros nuevos tipos de párrafo.
14025 se encuentran en la clase
14027 letter (koma-script)
14032 \begin_layout Itemize
14035 Añadir_Parte, Añadir_Cap
14041 : son los equivalentes respectivos a
14049 , pero además añaden una entrada en el índice general.
14060 article (koma-script)
14065 \begin_layout Itemize
14074 : se comportan igual que
14082 pero no indican la numeración del capítulo o sección.
14087 * no está disponible en
14089 article (koma-script)
14095 \begin_layout Plain Layout
14102 report (koma-script)
14108 hay también un comando
14114 , pero como es idéntico a
14118 , no ha sido implementado en LyX.
14126 \begin_layout Itemize
14135 : genera un encabezado directamente sobre el párrafo siguiente en el tamaño
14136 de carácter estándar sin afectar a la estructura del documento.
14139 \begin_layout Itemize
14148 son encabezados especiales que respetan los espacios diferentes para encabezado
14149 s situados sobre y bajo un elemento (si sigues estrictamente las normas
14150 tipográficas, pondrás los encabezados de tabla siempre sobre ellas).
14151 También puedes usar la opción de clase
14163 para las tablas y por
14168 Para usar esta opción necesitas al menos la versión Koma-Script 2.8q.
14171 \begin_layout Itemize
14176 : sirve para poner una cita o un proverbio, por ejemplo, al principio de
14178 Si utilizas el parámetro opcional
14183 nsertar\SpecialChar \menuseparator
14185 \begin_inset space ~
14190 , puedes insertar aquí el nombre del autor de la sentencia.
14191 La sentencia y su autor se separan con una línea.
14192 Para esta posibilidad necesitas Koma-Script versión 2.8q o superior.
14197 no está incluido en
14199 article (koma-script)
14204 \begin_layout Standard
14205 Los entornos siguientes, junto con los habituales
14217 , forman la zona de título del documento.
14218 Deben introducirse sobre el primer párrafo
14219 \begin_inset Quotes fld
14223 \begin_inset Quotes frd
14230 \begin_layout Plain Layout
14231 Los comandos LaTeX correspondientes deben aparecer antes de
14242 Cuando este entorno se emplea más de una vez, el último anula a los anteriores,
14243 lo que implica que para cada tipo solo es válida la última entrada.
14244 El orden de los distintos entornos no influye en el documento final, lo
14245 mismo que sucede con
14260 \begin_layout Itemize
14265 : genera un párrafo centrado sobre el título ordinario (
14277 ) para poner el tema del documento.
14280 \begin_layout Itemize
14285 : genera un párrafo centrado bajo el título ordinario (
14297 ) para los nombres de los editores.
14300 \begin_layout Itemize
14307 report (koma-script)
14313 produce un párrafo centrado en su propia página detrás de la de título,
14316 article (koma-script)
14318 produce un párrafo centrado bajo el título ordinario (
14337 \begin_layout Itemize
14342 : produce un párrafo alineado a la izquierda sobre el título ordinario (
14361 \begin_layout Itemize
14364 Reverso_Título_Superior
14366 : genera, en documentos a dos caras, un párrafo alineado a la izquierda
14367 en la parte superior del reverso de la página titular en
14369 report (koma-script)
14375 ; no afecta a documentos a una cara ni a
14380 article (koma-script)
14385 \begin_layout Itemize
14388 Reverso_Título_Inferior
14390 : genera, en documentos a dos caras, un párrafo alineado a la izquierda
14391 en la parte inferior del reverso de la página titular en
14393 report (koma-script)
14399 ; no afecta a documentos a una cara ni a
14401 article (koma-script)
14406 \begin_layout Itemize
14411 ítulo: produce una página especial al principio del documento con un párrafo
14415 \begin_layout Standard
14416 Los archivos de formato para las clases
14418 article (koma-script)
14422 report (koma-script)
14428 incluyen el archivo
14433 Este está pensado como un lugar para definir tus propios tipos.
14438 en tu directorio personal y edítalo!
14441 \begin_layout Subsection
14442 letter (koma-script)
14445 \begin_layout Standard
14447 La clase de documento
14449 letter (koma-script)
14451 se implementa en el archivo de formato
14456 Contiene todos los tipos de párrafo de la clase
14463 estándar, parcialmente modificados, excepto los específicos de LyX
14469 Comentario y el tipo
14475 , que es reemplazado por el nuevo tipo
14480 Además contiene, a diferencia de la clase estándar, los entornos estándar
14489 , más un número de nuevos tipos específicos para cartas.
14492 \begin_layout Standard
14493 El aspecto de las cartas producidas por esta clase de documento se puede
14494 controlar mediante comandos LaTeX que puedes poner en el preámbulo.
14498 \begin_layout Plain Layout
14499 Por ejemplo, el aspecto estándar de la cabecera de una carta, nombres y
14500 direcciones, se consigue con estos comandos LaTeX en el preámbulo:
14503 \begin_layout LyX-Code
14513 \begin_layout LyX-Code
14529 \begin_layout LyX-Code
14539 \begin_layout LyX-Code
14559 Hay una detallada descripción de ellos en la documentación de Koma-Script,
14565 Con su ayuda puedes producir formatos personalizados de cartas.
14568 \begin_layout Standard
14577 definen el comienzo de la carta y deben ponerse en todas ellas.
14578 Se pueden escribir varias
14582 cartas en el mismo archivo.
14587 da comienzo a una nueva carta para el mismo destinatario mientras que un
14592 da lugar a una nueva carta para distinto destinatario.
14609 son párrafos ordinarios y se pueden usar varias veces en la misma carta.
14612 \begin_layout Itemize
14617 : produce un párrafo para poner el destinatario y define implícitamente
14618 el inicio de la carta.
14621 \begin_layout Itemize
14626 : produce un párrafo para poner el destinatario e inicia implícitamente
14630 \begin_layout Itemize
14635 : da lugar a un párrafo para el cierre de la carta.
14638 \begin_layout Itemize
14643 : párrafo para poner una postdata.
14646 \begin_layout Itemize
14651 : párrafo para una lista de co-destinatarios.
14654 \begin_layout Itemize
14659 : párrafo para documentos adjuntos.
14662 \begin_layout Standard
14663 Los tipos de entorno
14690 \begin_inset space ~
14707 son entradas provistas de una etiqueta para introducir información que
14708 será procesada por la clase de documento.
14712 \begin_layout Plain Layout
14713 Podría ser inconsecuente que
14721 , descritos arriba, no sean también entornos con etiqueta de entrada.
14722 Sin embargo, debido al signifificado particular de estos tipos, los he
14723 implementado como párrafos ordinarios con una letra en el margen.
14724 Además, afectaría a mi sensación de simetría si los tipos
14732 tuvieran aspectos muy distintos.
14737 Estos tipos deben ponerse antes de la
14744 \begin_layout Standard
14745 Una implementación de estos tipos en modo WYSIWYG no tendría sentido porque
14746 el aspecto real de la carta no solo depende del uso de un tipo particular,
14747 sino también de otros factores.
14748 Por ejemplo, en el comportamiento predeterminado, una firma introducida
14753 solo aparecerá en la carta si se usa, además, el tipo
14758 El valor introducido en
14762 tampoco aparece en la carta.
14763 La posibilidad de diseñar el encabezamiento de la carta ya se ha señalado
14764 antes en una nota al pie.
14767 \begin_layout Standard
14768 Los entornos para introducir datos también se pueden usar como párrafos
14770 Esto tiene sentido, p.
14771 \begin_inset space \thinspace{}
14774 e., para el entorno
14783 , en el comportamiento estándar se usará el valor de
14787 como firma, mientras que si se define una
14791 vacía no saldrá ninguna.
14794 \begin_layout Standard
14795 Los entornos para introducir datos también pueden servir para escribir una
14796 plantilla, que contenga campos cumplimentados con tus datos personales
14797 (nombre, dirección, etc.), y campos vacíos listos para ser completados con
14801 \begin_layout Itemize
14806 : nombre del remitente, en el comportamiento normal aparece en versalitas,
14807 en un párrafo centrado en el encabezado de la carta.
14810 \begin_layout Itemize
14815 : firma del remitente, en el comportamiento normal aparece bajo el
14820 Si no se utiliza el párrafo
14824 , se escribe en su lugar el valor del campo
14831 \begin_layout Itemize
14836 : dirección del remitente, en el comportamiento normal aparece en un párrafo
14837 centrado, en el encabezado, bajo el
14844 \begin_layout Itemize
14849 o: teléfono del remitente, en el comportamiento normal corresponde a la
14859 \begin_layout Itemize
14864 : lugar donde se ha escrito la carta.
14867 \begin_layout Itemize
14872 : fecha de escritura de la carta.
14881 , por omisión, aparecen en una línea a la derecha bajo el campo de dirección.
14882 Si el párrafo Fecha se deja vacío, no aparecen ni lugar ni fecha, independiente
14883 mente del valor puesto en
14888 Si no se pone párrafo de
14892 , se usará la fecha del día.
14895 \begin_layout Itemize
14900 : dirección para la respuesta, normalmente aparece sobre el campo del destinatar
14905 ) en tipografía sans serif pequeña, subrayado.
14908 \begin_layout Itemize
14913 : información especial de correo, en el comportamiento normal aparece subrayado
14914 sobre la dirección y bajo el remite.
14917 \begin_layout Itemize
14926 : información adicional, en el comportamiento normal aparece a la derecha
14927 bajo el campo del destinatario (
14934 \begin_layout Itemize
14939 : título de la carta, en el comportamiento normal aparece en letra sans
14940 serif grande, en negrita, sobre el
14947 \begin_layout Itemize
14952 : el tema de la carta, en el comportamiento normal aparece en negrita sobre
14960 \begin_layout Standard
14981 generan, a la manera de las cartas comerciales, una línea sobre el
14986 \begin_inset Quotes fld
14990 \begin_inset Quotes frd
14994 \begin_inset Quotes fld
14998 \begin_inset Quotes frd
15002 \begin_inset Quotes fld
15006 \begin_inset Quotes frd
15010 \begin_inset Quotes fld
15014 \begin_inset Quotes frd
15018 \begin_inset Quotes fld
15022 \begin_inset Quotes frd
15026 \begin_inset Quotes fld
15030 \begin_inset Quotes frd
15035 \begin_inset Quotes fld
15039 \begin_inset Quotes frd
15042 toma el valor del entorno
15047 Si se utiliza uno de estos tipos para
15048 \begin_inset Quotes fld
15052 \begin_inset Quotes frd
15059 no aparece, solo se define la variable LaTeX
15066 La salida ordinaria de lugar y fecha en una línea a la derecha bajo el
15067 campo del destinatario se suprime.
15068 Los tipos se implementan para introducción de datos, provistos con una
15069 etiqueta, y deben utilizarse antes del correspondiente tipo
15076 \begin_layout Itemize
15084 \begin_layout Itemize
15089 Correo: su carta de.
15092 \begin_layout Itemize
15104 \begin_layout Itemize
15112 \begin_layout Itemize
15120 \begin_layout Subsection
15121 La nueva clase de carta: letter (koma-script v.2)
15124 \begin_layout Standard
15130 \begin_layout Standard
15131 \begin_inset VSpace medskip
15137 \begin_layout Standard
15139 Koma-Script versión 2.8 ha introducido una clase nueva
15151 , que ya no se desarrolla.
15152 Tiene, en lo que respecta a LaTeX, una interfaz completamente nueva incompatibl
15153 e con la clase antigua.
15154 LyX soporta las dos, pero se recomienda usar la nueva.
15157 \begin_layout Standard
15158 Esta clase cubre las mismas funciones que
15160 letter (koma-script)
15166 Las funciones básicas son
15170 (dirección del destinatario, como
15174 en el formato antiguo),
15191 comenzará una carta nueva (o sea, que puedes escribir varias cartas en
15192 el mismo documento).
15193 Los elementos nuevos de remitente son
15209 y la posibilidad de usar un
15218 nsertar\SpecialChar \menuseparator
15225 ) en el encabezado.
15228 \begin_layout Standard
15229 La mejora más importante es, creo, que el formato de la carta es configurable
15230 para casi cualquier necesidad.
15231 Esto se puede hacer en el preámbulo o con un archivo de estilo especial
15236 , Letter Class Option), que será leído como una opción de clase.
15240 \begin_layout Plain Layout
15241 El paquete KOMA viene con algunos archivos
15246 Hay, por ejemplo, un archivo
15250 que sigue las normas tipográficas alemanas, o
15254 que proporciona el formato predefinido de la antigua clase
15259 Esta última puede cargarse como opción de clase
15272 ocumento\SpecialChar \menuseparator
15277 nfiguración\SpecialChar \menuseparator
15279 \begin_inset space ~
15283 \begin_inset space ~
15293 Echa una ojeada a la plantilla
15297 que se incluye como ejemplo en LyX.
15298 En la documentación de Koma-Script (
15302 ) hay una descripción detallada.
15305 \begin_layout Subsection
15309 \begin_layout Standard
15310 En LyX, la visualización de documentos de la clase Koma-Script ocasiona
15314 \begin_layout Itemize
15315 El número de capítulo en un párrafo
15319 aparece en una línea propia sobre la cabecera de capítulo en vez de aparecer
15320 delante en la misma línea.
15321 La causa de esto es el comportamiento interno de LyX en relación a los
15322 marcadores del tipo
15326 en el archivo de formato.
15329 \begin_layout Itemize
15330 Los encabezados de los entornos
15338 solo se ponen en el índice generado por LaTeX, no en el índice de LyX (
15343 ocumento\SpecialChar \menuseparator
15345 \begin_inset space ~
15356 \begin_layout Itemize
15357 Los párrafos en documentos de la clase
15361 aparecen separados con espacio adicional entre ellos, no con sangrado.
15362 Este es el comportamiento normal, no hacen falta comandos LaTeX para eso.
15363 Sin embargo, en el diálogo
15368 ocumento\SpecialChar \menuseparator
15375 el botón que aparece marcado es
15383 Si se introduce un valor de
15386 \begin_inset space ~
15391 se insertan en el documento comandos LaTeX adicionales para dar ese espacio,
15392 lo que en este caso no es lo que queremos.
15395 \begin_layout Section
15399 \begin_layout Standard
15405 \begin_layout Subsection
15409 \begin_layout Standard
15410 Memoir es una clase poderosa y en continuo desarrollo.
15411 Se ha diseñado para escribir literatura de ficción y de no ficción.
15412 Su objetivo es dar al usuario el máximo control sobre su documento.
15413 Memoir está basada en la clase estándar
15417 , pero también puede emular la clase
15421 (véase más adelante).
15424 \begin_layout Standard
15425 Peter Wilson, el desarrollador de Memoir, es conocido como autor de muchos
15426 paquetes en el mundillo de LaTeX.
15427 La mayoría de ellos se han combinado con Memoir.
15428 Por tanto, es mucho más sencillo diseñar los índices, apéndices, capítulos
15430 LyX, no obstante, no soporta por sí mismo todas sus características.
15431 Algunas se podrán añadir en futuras versiones
15435 \begin_layout Plain Layout
15436 Estás invitado a enviar sugerencias a
15437 \begin_inset Flex URL
15440 \begin_layout Plain Layout
15442 lyx-devel@lists.lyx.org
15452 , muchas nunca, probablemente, debido a limitaciones estructurales de LyX.
15453 Por supuesto, puedes usar todas las características con ayuda de comandos
15458 \begin_layout Plain Layout
15459 Consulta la sección
15460 \begin_inset space ~
15464 \begin_inset CommandInset ref
15466 reference "sec:Insertar-Código-TeX"
15476 En esta sección solo trataremos las características soportadas directamente
15478 Para una decripción más completa (y para el resto de características) recomenda
15479 mos la consulta del manual de Memoir
15483 \begin_layout Plain Layout
15484 \begin_inset Flex URL
15487 \begin_layout Plain Layout
15489 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
15499 , que es, no solo una guía de usuario, sino también una completa guía sobre
15500 normas tipográficas y un estupendo ejemplo en sí mismo de buena tipografía.
15503 \begin_layout Subsection
15504 Características básicas y restricciones
15507 \begin_layout Standard
15508 Memoir soporta básicamente todas las características de las clases estándar
15514 Pero hay algunas diferencias:
15517 \begin_layout Description
15519 \begin_inset space ~
15523 \begin_inset space ~
15526 tipografía: Memoir tiene un amplio rango de tamaños de tipografía: 9, 10,
15530 \begin_layout Description
15532 \begin_inset space ~
15536 \begin_inset space ~
15540 \begin_inset Quotes fld
15544 \begin_inset Quotes frd
15547 no está soportado, debido a un conflicto entre Memoir y el paquete
15551 (ambos definen un comando con el mismo nombre, lo que confunde a LaTeX).
15552 En su lugar, Memoir dispone de un puñado de estilos de página propios (véase
15555 Documento\SpecialChar \menuseparator
15556 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15558 \begin_inset space ~
15562 \begin_inset space ~
15568 Si quieres usar estos para las páginas de capítulos, tienes que usar el
15575 en el texto o en el preámbulo (p.
15576 \begin_inset space \thinspace{}
15580 \begin_inset space ~
15587 chapterstyle{companion}
15592 \begin_layout Description
15593 Seccionamiento: En las clases estándar, las secciones (capítulo, sección,
15594 subsección, etc.) van con un argumento opcional con el que puedes especificar
15595 una versión alternativa del título de la sección para el índice y para
15596 los encabezamientos de página, (por ejemplo, cuando el título es excesivamente
15598 En LyX, puedes hacerlo con la opción de menú
15600 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15602 \begin_inset space ~
15607 al principio de un capítulo/sección.
15612 suministra un segundo argumento opcional para separar el índice del encabezamie
15614 Con esto puedes definir tres variantes de un título: una para el texto
15615 principal, otra para el índice general y otra para los encabezamientos.
15616 Simplemente, inserta dos argumentos opcionales si necesitas esta característica
15617 , el primero contiene el título breve para el Índice General, el segundo
15618 contiene un título breve alternativo para los encabezamientos.
15621 \begin_layout Description
15622 TOC/LOF/LOT: En las clases estándar (y en muchas otras), el índice general
15623 (IG, TOC), la lista de figuras (LOF) y la lista de tablas (LOT) se inician
15624 automáticamente en página nueva.
15629 no sigue esta regla.
15630 Si lo quieres, tienes que insertar a mano el salto de página.
15633 \begin_layout Description
15635 \begin_inset space ~
15639 \begin_inset space ~
15642 Título: Por razones desconocidas,
15646 usa paginación en la página del título (en las clases estándar, las páginas
15647 de título van en estilo
15648 \begin_inset Quotes fld
15656 \begin_inset Quotes frd
15660 Si quieres una página de título en dicho estilo, pon
15664 aliaspagestyle{title}{empty}
15669 \begin_layout Description
15670 Article: Con la opción de clase
15674 (que se debe introducir en
15676 Documento\SpecialChar \menuseparator
15677 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15679 \begin_inset space ~
15683 \begin_inset space ~
15686 documento\SpecialChar \menuseparator
15689 ), puedes emular algunos comportamientos de estilo de la clase
15693 : los contadores (de notas al pie, figuras, tablas, etc.) no se reinician
15694 al cambiar de capítulo, los capítulos nuevos no comienzan en página nueva
15695 (aunque, a diferencia de las clases
15700 \begin_inset Quotes fld
15704 \begin_inset Quotes frd
15707 , está permitido); sin embargo, las partes sí van en páginas nuevas, como
15715 \begin_layout Description
15717 \begin_inset space ~
15721 \begin_inset space ~
15725 \begin_inset space ~
15728 antiguos: por omisión,
15732 no permite el uso de los comandos de tipografía obsoletos que se usaban
15733 en la antigua versión de LaTeX, 2.09 (p.
15734 \begin_inset space \thinspace{}
15740 \begin_inset space ~
15748 \begin_inset space ~
15758 Si están presentes, generan errores y detienen el procesamiento de LaTeX.
15763 readmite el uso de dichos comandos, (aunque escupe algunas advertencias,
15764 al menos no detiene a LaTeX).
15765 Puesto que algunos paquetes, en particular BibTeX en sus archivos de estilo,
15766 todavía utilizan estos comandos, hemos decidido mantener esta opción como
15770 \begin_layout Subsection
15771 Características adicionales
15774 \begin_layout Standard
15775 Solo indicaremos las soportadas por LyX (que actualmente no son muchas).
15776 Consulta el manual de
15784 \begin_layout Plain Layout
15785 \begin_inset Flex URL
15788 \begin_layout Plain Layout
15790 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
15803 \begin_layout Description
15804 Resumen: Te preguntarás por qué un resumen es un característica suplementaria.
15805 Bien, lo es en la clase
15810 Usualmente los libros no tienen resúmenes.
15816 Puedes usarlo donde, como y cuantas veces quieras.
15819 \begin_layout Description
15821 \begin_inset space ~
15824 conciso: Quizá conozcas esto de
15825 \begin_inset Quotes fld
15829 \begin_inset Quotes frd
15836 \begin_layout Plain Layout
15837 Estilo de escritura en que se da más importancia a la bella apariencia que
15847 : El contenido de un capítulo es brevemente descrito debajo del título y
15848 también en el índice general (p.
15849 \begin_inset space \thinspace{}
15853 \begin_inset space ~
15858 Nuestro héroe llega a Troya; pierde algunos compañeros; encuentra a otros
15861 Capítulo_Conciso hace precisamente eso.
15862 Por tanto solo tiene sentido bajo un título de un capítulo.
15865 \begin_layout Description
15866 Epígrafe: Un epígrafe es un texto breve o lema al principio de un capítulo.
15867 El entorno epígrafe lo presenta de manera elegante.
15868 El propio lema (texto) y su autor (origen) se separan con una línea corta.
15869 Desafortunadamente, tenemos que marear un poco a LyX, porque el entorno
15870 necesita dos argumentos (texto y origen).
15871 En este caso tenemos que usar llaves (}{, en modo TeX) entre ambos argumentos:
15885 \begin_layout Description
15887 \begin_inset space ~
15894 ofrece muchas posibilidades para escribir poesía (incluso complejos poemas
15896 Lyx solo soporta unas pocas de ellas.
15901 , que pone un título centrado para el poema y que también se añade al índice
15907 es el entorno estándar para poesía.
15912 dispone de algunas versiones mejoradas de
15916 , pero necesitas usar ERT, porque tienen que anidarse en entornos regulares
15917 de verso, lo que no es posible en LyX).
15920 \begin_layout Description
15922 \begin_inset space ~
15928 \begin_inset space ~
15933 , pero no añade entrada al índice general.
15936 \begin_layout Section
15937 Article (mwart), book (mwbk) y report (mwrep)
15938 \begin_inset Argument
15941 \begin_layout Plain Layout
15952 \begin_layout Standard
15958 \begin_layout Standard
15959 Las clases de documento
15975 de LyX corresponden a las clases de documentos LaTeX
15988 Son remodelaciones de las clases estándar de documentos
16000 , respectivamente, y se adaptan mejor a las convenciones tipográficas polacas
16001 en varios aspectos.
16005 \begin_layout Standard
16006 Las diferencias fundamentales son:
16009 \begin_layout Itemize
16010 Encabezados no numerados (con asterisco, p.
16011 \begin_inset space \thinspace{}
16022 \begin_layout Itemize
16023 Estilos de página adicionales:
16027 \begin_layout Description
16028 uheadings encabezados en líneas separadas,
16031 \begin_layout Description
16032 myheadings encabezados personalizados con
16047 \begin_layout Description
16048 myuheadings encabezados personalizados en líneas separadas,
16051 \begin_layout Description
16052 outer el número de página se coloca en el lado exterior de la misma.
16056 \begin_layout Itemize
16061 \begin_layout Description
16062 rmheadings encabezados en serif (predeterminado),
16065 \begin_layout Description
16066 sfheadings encabezados en sans-serif,
16069 \begin_layout Description
16070 authortitle en la página del título se pone primero el autor y luego el
16071 título (predeterminado),
16074 \begin_layout Description
16075 titleauthor en la página del título se pone el título, después el autor,
16078 \begin_layout Description
16079 withmarginpar reservar sitio de la página para los márgenes.
16083 \begin_layout Section
16087 \begin_layout Standard
16088 La clase de documento
16092 provee una alternativa a la clase estándar
16097 Tiene una funcionalidad similar, aunque quizá prefieras este formato con
16098 secciones en sans serif, encabezados, y más..
16101 \begin_layout Section
16105 \begin_layout Standard
16111 \begin_layout Standard
16112 \begin_inset VSpace bigskip
16118 \begin_layout Standard
16123 \begin_inset space ~
16128 trabaja con la clase RevTeX 4.0 (versión
16129 \begin_inset Formula $\beta$
16132 de mayo de 1999) de la
16134 American Physical Society
16139 \begin_layout Standard
16140 LyX tiene la clase de texto
16144 que funciona con RevTeX 3.1.
16145 Sin embargo, la versión 3.1 está obsoleta, porque trabaja con LaTeX 2.09.
16146 Esto quiere decir que no interactúa muy bien con LyX, que requiere LaTeX2e,
16147 aunque se haya parcheado.
16148 Puesto que RevTeX 4.0 se ha diseñado para trabajar mucho mejor con LaTeX2e,
16149 LyX debería también funcionar mejor con la clase
16152 \begin_inset space ~
16160 \begin_layout Standard
16161 Esta documentación está pensada para ser usada
16165 la documentación de RevTeX
16166 \begin_inset space ~
16169 4.0, por tanto no describiremos ninguna de las macros especiales de RevTeX,
16170 y supondremos que sabes lo que hay que poner en el preámbulo, si fuera
16174 \begin_layout Subsection
16178 \begin_layout Standard
16179 Debes instalar RevTeX
16180 \begin_inset space ~
16183 4 como se describe en el archivo README del paquete.
16184 El paquete se puede encontrar en el sitio web de RevTeX 4:
16185 \begin_inset Flex URL
16188 \begin_layout Plain Layout
16190 http://publish.aps.org/revtex4/
16196 Instálalo donde LaTeX pueda encontrarlo.
16197 Compruébalo procesando con LaTeX algún corto documento RevTeX
16198 \begin_inset space ~
16201 4 en algún directorio casual (es decir, no en el directorio donde se ha
16202 instalado el archivo de clase).
16203 Luego, si reconfiguras LyX, este reconocerá el archivo de clase RevTeX
16204 \begin_inset space ~
16207 4 y lo podrás utilizar.
16210 \begin_layout Standard
16211 Probablemente la forma más fácil de empezar es importar un documento RevTeX
16212 \begin_inset space ~
16215 4 usando reLyX, o partir del modelo de la plantilla de RevTeX
16216 \begin_inset space ~
16223 , disponible en el directorio de plantillas (
16230 \begin_layout Subsection
16234 \begin_layout Standard
16235 Los argumentos opcionales a
16242 \begin_inset Quotes fld
16246 \begin_inset Quotes frd
16250 \begin_inset Quotes fld
16254 \begin_inset Quotes frd
16263 Documento\SpecialChar \menuseparator
16264 Configuración\SpecialChar \menuseparator
16266 \begin_inset space ~
16272 \begin_inset space ~
16280 ¡Recuerda que en RevTeX, se requiere, al menos, un argumento opcional!
16284 \begin_layout Standard
16285 Otras cosas del preámbulo, como
16291 etc., van en el diálogo
16294 \begin_inset space ~
16306 \begin_layout Subsection
16307 Entornos de párrafo
16310 \begin_layout Standard
16312 \begin_inset space ~
16315 4.0, los entornos de párrafo corresponden básicamente a comandos.
16316 Por ejemplo, el formato
16327 Ten en cuenta que (al menos desde RevTeX 4.0 Beta), los entornos
16335 son exactamente equivalentes, por lo que no tendrías que usar ambos.
16339 \begin_layout Plain Layout
16340 Si tienes curiosidad, se incluyeron ambos para que
16352 \begin_layout Subsection
16356 \begin_layout Standard
16357 Hay un par de importantes aspectos únicos de RevTeX 4 que podrían ocasionar
16358 fallos que serán incluso más confusos en LyX.
16361 \begin_layout Standard
16362 En RevTeX, el comando
16379 El equivalente en LyX es que hay un entorno
16388 escribas notas al pie en el entorno
16394 sucederán cosas raras
16397 Véase la documentación de RevTeX 4 para más detalles.
16400 \begin_layout Standard
16401 Además, los entornos
16404 \begin_inset space ~
16412 \begin_inset space ~
16429 y el entorno correspondiente
16446 , LaTeX no compilará.
16449 \begin_layout Subsection
16453 \begin_layout Standard
16454 El problema principal con este formato es que no puedes usar los argumentos
16455 opcionales en ciertos entornos como
16464 (El problema no es exclusivo de este formato; tampoco puedes usar argumentos
16465 opcionales en los entornos de
16470 Esto significa que después de exportar el archivo a LaTeX (a la larga deberás
16471 hacerlo para enviarlo al APS), tendrás que abrir el archivo
16475 con un editor para añadir los argumentos opcionales que restan por poner,
16477 \begin_inset space \thinspace{}
16481 \begin_inset space ~
16484 el título de los encabezamientos de página.
16485 Al no tener estos entornos, los comandos
16497 ) son inútiles, pues los entornos correspondientes no existen, y deberán
16502 \begin_layout Plain Layout
16507 en realidad, LyX 1.3.0 soporta algunos tipos de argumentos opcionales, pero
16508 este formato no ha sido actualizado todavía para beneficiarse de ello.
16516 \begin_layout Section
16517 Publicaciones de Springer (
16524 \begin_layout Standard
16530 \begin_layout Subsection
16534 \begin_layout Standard
16535 Estos son los archivos de formato para algunas de las publicaciones editadas
16540 , las que se recogen en
16541 \begin_inset Flex URL
16544 \begin_layout Plain Layout
16546 http://www.springer.de/author/tex/help-journals.html
16551 , donde debes acudir para conseguir los archivos de la clase (¡sí, ahora
16553 Es un sistema modular: las características comunes a todas las publicaciones
16558 , y los archivos de formato específicos (tales como, p.
16559 \begin_inset space \thinspace{}
16570 ) pueden incluirlo.
16573 \begin_layout Standard
16574 Esto significa que implementar soporte para cualquier otra publicación de
16579 incluida en esa lista es tan sencillo como escribir tu propio archivo
16587 siguiendo las pautas dadas en
16595 \begin_layout Standard
16596 Está razonablemente bien probado solo en el caso de
16609 vienen con la distribución estándar de LyX.
16610 Instala el archivo de clase correspondiente (descargado del sitio de
16614 ) en un directorio adecuado, reconfigura LaTeX —en el caso de teTeX ejecutando
16619 , como root si es necesario.
16620 (¿LyX no se ocupa de esto?)—; reconfigura LyX y ya debería funcionar.
16623 \begin_layout Subsection
16627 \begin_layout Standard
16628 Un gran número de estilos tipo teorema –
16630 Afirmación, Conjetura,
16634 \SpecialChar \ldots{}
16640 \begin_layout Standard
16643 Nota_Encabezado, Dedicatoria, Subtítulo, Título_LaTeX_Puesto, Autor_Puesto,
16644 Instituto, Correo, Separatas, Palabras_clave, Agradecimientos
16647 Véase la documentación de la clase Springer para más detalles.
16650 \begin_layout Subsection
16651 Publicaciones soportadas
16654 \begin_layout Itemize
16666 \begin_layout Itemize
16669 Probability Theory and Related Fields
16675 — Jean-Marc Lasgouttes
16678 \begin_layout Standard
16679 ¡Añade el tuyo, no es tan duro!
16682 \begin_layout Subsection
16686 \begin_layout Standard
16687 Estos archivos están basados parcialmente en el antiguo
16691 , basado a su vez en una versión modificada de un antiguo archivo de estilo
16697 Todo esto, y el archivo
16701 layout, están obsoletos.
16702 Jean-Marc Lasgouttes me ayudó mucho a encontrar mi propio mecanismo para
16703 el archivo de formato de LyX.
16706 \begin_layout Subsection
16710 \begin_layout Standard
16712 Pero probablemente menos que en el antiguo
16716 de LaTeX modificado.
16719 \begin_layout Standard
16721 \begin_inset space \thinspace{}
16724 ej.: no muestra el número para formatos tipo teorema, solamente #.
16727 \begin_layout Section
16733 \begin_inset CommandInset label
16742 \begin_layout Standard
16750 \begin_layout Subsection
16754 \begin_layout Standard
16755 Esta sección describe cómo usar LyX para hacer transparencias para proyectores.
16756 Hay dos clases de documento que pueden hacer esto: la clase predeterminada
16766 Esta sección se ocupa de la primera de ellas.
16769 \begin_layout Standard
16770 Lo voy a repetir alto y claro, para que no haya equívocos:
16773 \begin_layout Standard
16774 \begin_inset VSpace medskip
16780 \begin_layout Standard
16784 En esta sección se explica
16789 \begin_inset space ~
16800 \begin_layout Standard
16801 \begin_inset VSpace medskip
16807 \begin_layout Standard
16808 Si buscas la documentación para
16809 \begin_inset Quotes fld
16817 \begin_inset Quotes frd
16820 , mira en la sección
16821 \begin_inset space ~
16825 \begin_inset CommandInset ref
16827 reference "sec:foiltex"
16837 \begin_inset Quotes fld
16845 \begin_inset Quotes frd
16848 ) es realmente un poco mejor que la clase predeterminada
16856 \begin_layout Plain Layout
16857 \SpecialChar \ldots{}
16858 o eso se dice repetidamente por sus defensores.
16859 Puesto que no la he usado nunca, no tengo ni idea si es cierto o no.
16864 que se explica en esta sección.
16867 \begin_layout Standard
16868 Esta clase es una mejora del antiguo paquete
16873 Toda distribución de LaTeX2e la incluye (nos referiremos desde ahora a
16875 \begin_inset Quotes fld
16883 \begin_inset Quotes frd
16886 ), así que lo tendrás.
16887 Como anoté antes, hay otras clases, como
16891 , que también produce transparencias y hace mejor su tarea.
16892 Sin embargo, hay ciertas cosas que
16896 puede hacer que los otros no pueden, como capas superpuestas.
16897 ¡Sigue leyendo para saber más!
16900 \begin_layout Subsection
16902 \begin_inset CommandInset label
16904 name "sec:slidesetup"
16911 \begin_layout Standard
16912 Obviamente, para usar esta clase debes escoger
16913 \begin_inset Quotes fld
16921 \begin_inset Quotes frd
16929 ocumento\SpecialChar \menuseparator
16933 Algunas cosas que debes saber sobre esta clase:
16936 \begin_layout Itemize
16937 No enredes con cambios en las opciones
16946 No es soportado por
16953 \begin_layout Itemize
16957 \begin_inset space ~
16961 \begin_inset space ~
16966 se porta un poco distinto para esta clase.
16967 Las opciones disponibles y su efecto son:
16971 \begin_layout Description
16976 La salida tiene números de página en la esquina inferior derecha.
16979 \begin_layout Description
16988 , pero además imprime los marcadores de tiempo que hayas puesto.
16989 Esta es la opción por omisión.
16992 \begin_layout Description
16997 La salida no imprime ni números de pàgina ni marcadores, nada.
17001 \begin_layout Itemize
17006 tiene una opción extra:
17012 \begin_inset Quotes fld
17020 \begin_inset Quotes frd
17023 en las opciones de la configuración de clase.
17027 \begin_layout Standard
17028 Usar estas opciones te permite añadir marcadores de tiempo a las
17036 \begin_layout Standard
17037 También puedes utilizar la plantilla
17038 \begin_inset Quotes fld
17046 \begin_inset Quotes frd
17049 para preparar un nuevo documento de esta clase, con
17054 rchivo\SpecialChar \menuseparator
17056 \begin_inset space ~
17062 \begin_inset space ~
17070 La plantilla contiene algunos ejemplos de entornos de párrafo especiales
17072 Se describirán a continuación.
17075 \begin_layout Subsection
17076 Entornos de párrafo
17079 \begin_layout Subsubsection
17080 Entornos soportados
17083 \begin_layout Standard
17084 La primera cosa que observarás cuando inicies un documento
17088 es el tipo y tamaño de tipografía:
17091 \begin_inset space ~
17101 Es también la tipografía que se utiliza en la salida.
17102 Interpreta esto como un
17103 \begin_inset Quotes fld
17107 \begin_inset Quotes frd
17110 que te recuerda que es una transparencia.
17111 En realidad las transparencias finales pueden usar una tipografía más grande,
17112 por tanto dispondrás de menos espacio.
17113 Es decir, la tipografía grande en pantalla no es WYSIWYG, es solo un recordator
17117 \begin_layout Standard
17118 La segunda cosa que llamará la atención es el cuadro desplegable de los
17119 entornos de párrafo ( a la izquierda de la barra de herramientas).
17120 La mayoría de los entornos que estás acostumbrado a ver ahí están ausentes.
17121 Y hay cinco nuevos.
17122 Esto se debe a que la clase
17126 por sí misma solo soporta un cierto número de entornos de párrafo:
17129 \begin_layout Itemize
17135 \begin_layout Itemize
17141 \begin_layout Itemize
17147 \begin_layout Itemize
17153 \begin_layout Itemize
17159 \begin_layout Itemize
17165 \begin_layout Itemize
17171 \begin_layout Itemize
17177 \begin_layout Itemize
17183 \begin_layout Itemize
17189 \begin_layout Itemize
17195 \begin_layout Standard
17196 Todos los demás entornos estándar, incluyendo los de cabeceras de sección,
17197 no funcionan en la clase
17204 \begin_layout Standard
17205 Por otra parte, verás los siguientes nuevos entornos:
17208 \begin_layout Itemize
17214 \begin_layout Itemize
17220 \begin_layout Itemize
17226 \begin_layout Itemize
17232 \begin_layout Itemize
17238 \begin_layout Standard
17239 Estos cinco tienen ciertas peculiaridades debido a una
17240 \begin_inset Quotes fld
17244 \begin_inset Quotes frd
17248 Verás, LyX no permite anidar ningún entorno de párrafo en un entorno vacío.
17249 Bien, esto es fino y elegante, pero significa que no podrás comenzar una
17250 transparencia con nada que no sea texto simple.
17251 Para evitar esto, he hecho un poco de
17252 \begin_inset Quotes fld
17256 \begin_inset Quotes frd
17262 \begin_layout Subsubsection
17263 Peculiaridades de los nuevos entornos
17264 \begin_inset CommandInset label
17266 name "sec:slide-Peculiaridades"
17273 \begin_layout Standard
17274 Los cinco entornos nuevos son un poco peculiares debido a limitaciones inherente
17276 Como he dicho, LyX prohibe los entornos que comienzan con otro entorno.
17277 Para obviar esto, el entorno
17281 no se comporta como los entornos de párrafo típicos descritos en la
17289 \begin_layout Standard
17302 deberían considerarse
17303 \begin_inset Quotes fld
17307 \begin_inset Quotes frd
17311 Tienen el aspecto de una cabecera de sección o de un
17312 \begin_inset Quotes fld
17320 \begin_inset Quotes frd
17323 , pero realmente comienzan (y si es necesario finalizan el anterior) un
17324 entorno de párrafo.
17325 De igual manera, considera
17334 \begin_inset Quotes fld
17338 \begin_inset Quotes frd
17342 Estos dos realizan acciones.
17345 \begin_layout Standard
17346 Una característica común a los cinco entornos,
17366 , es una etiqueta más bien larga.
17367 El texto que sigue a la etiqueta —generalmente los contenidos del entorno
17368 de párrafo— no es tenido en cuenta.
17369 LyX lo ignora completamente.
17370 De hecho, puedes dejar estos cinco entornos totalmente vacíos.
17374 \begin_layout Standard
17379 que poner texto tras la etiqueta, puedes hacerlo.
17380 Podría ser, por ejemplo, una breve descripción del contenido de la
17385 En ese caso, introduce tu texto y pulsa
17389 como harías normalmente.
17392 \begin_layout Standard
17393 Si, por otra parte, no deseas introducir ningún texto descriptivo, puedes
17394 utilizar otra peculiaridad de LyX.
17395 LyX, como la naturaleza, siente horror al vacío, y no te permitirá iniciar
17396 un nuevo entorno de párrafo hasta que pongas algo en el anterior.
17397 En ese caso puedes hacer esto:
17400 \begin_layout Itemize
17401 Comienza introduciendo el texto que
17429 \begin_layout Itemize
17430 Sitúate ahora en el principio de ese párrafo.
17434 \begin_layout Itemize
17443 \begin_layout Itemize
17444 Por último, cambia este nuevo párrafo vacío a
17467 \begin_layout Standard
17468 Confiemos en que alguna futura versión de LyX resuelva esta peculiaridad\SpecialChar \ldots{}
17472 \begin_layout Subsection
17473 Hacer una presentación con
17486 \begin_layout Subsubsection
17487 Utilizar el entorno
17492 \begin_layout Standard
17493 Si esperas que esta sección te enseñe a realizar una presentación, te vas
17495 Naturalmente, describiré todas las formas en que la clase
17499 te ayudará a preparar una presentación.
17500 Completar el contenido es tarea tuya.
17501 (Esta es, también, la filosofía de LyX).
17505 \begin_layout Standard
17506 Al escoger el entorno
17510 (como se indica en la sección
17511 \begin_inset space ~
17515 \begin_inset CommandInset ref
17517 reference "sec:slide-Peculiaridades"
17521 ) LyX comienza una transparencia nueva.
17522 El marcador para este entorno/
17523 \begin_inset Quotes fld
17527 \begin_inset Quotes frd
17531 \begin_inset Quotes fld
17535 \begin_inset Quotes frd
17538 en azul con la etiqueta
17539 \begin_inset Quotes fld
17543 \begin_inset Quotes frd
17549 \begin_layout Standard
17550 Cualquier texto o entorno de párrafo que siga a este irá en la nueva transparenc
17555 \begin_layout Standard
17556 Probablemente, las transparencias son la única ocasión en que necesitarás
17557 forzar saltos de página en LyX (puede especificarse en el diálogo
17562 De hecho, tendrás que hacerlo una vez acabes el contenido de una transparencia.
17563 Si has introducido más texto del que cabe en una transparencia, el sobrante
17565 Sin embargo no lo recomiendo, puesto que la transparencia con el texto
17566 excedente no tendrá número de página.
17567 Además, puede interferir con algún
17571 que hayas incluido en la transparencia sobredimensionada.
17574 \begin_layout Standard
17583 funcionan como el entorno
17589 \begin_inset Quotes fld
17593 \begin_inset Quotes frd
17597 \begin_inset Quotes fld
17601 \begin_inset Quotes frd
17605 \begin_inset Quotes fld
17609 \begin_inset Quotes frd
17617 color es magenta en vez de azul, y la
17618 \begin_inset Quotes fld
17622 \begin_inset Quotes frd
17625 tiene un aspecto diferente en estilo y longitud.
17626 La tipografía de las etiquetas de las tres también es diferente en cada
17630 \begin_layout Standard
17635 , si los contenidos de una
17643 exceden el espacio físico de la transparencia o del papel, el texto sobrante
17644 ocupa una nueva hoja.
17645 De nuevo lo desaconsejamos porque las
17653 s carecerían de utilidad.
17656 \begin_layout Subsubsection
17666 \begin_layout Standard
17671 es una transparencia que se superpone a otra.
17672 Supón que quieres presentar una figura en una transparencia antes que el
17673 texto que la acompaña.
17674 Una forma de conseguirlo es ocultar con papel negro la parte que quieres
17675 que se muestre más tarde.
17676 Sin embargo, este método no sirve si quieres superponer un gráfico a otro,
17678 Entonces tendrías que trastear con las transparencias, mientras sigues
17679 hablando, para superponerlas de manera que los gráficos queden correctamente
17685 , ambas cosas son mucho más sencillas.
17688 \begin_layout Standard
17693 tiene el mismo número de página que la
17698 \begin_inset Quotes fld
17702 \begin_inset Quotes frd
17706 \begin_inset Quotes fld
17710 \begin_inset Quotes frd
17717 \begin_layout Plain Layout
17718 Presumiblemente, múltiples
17723 \begin_inset Quotes fld
17731 \begin_inset Quotes frd
17735 \begin_inset Quotes fld
17743 \begin_inset Quotes frd
17747 \begin_inset Quotes fld
17755 \begin_inset Quotes frd
17759 \begin_inset space ~
17762 tras el número de página de la
17767 \begin_inset Quotes fld
17771 \begin_inset Quotes frd
17780 ¡Efectivamente, quieres que la Tr
17788 cuenten como si fueran una sola página! Probablemente deberías considerar
17794 \begin_inset Quotes fld
17798 \begin_inset Quotes frd
17814 en LyX: la etiqueta al principio de un
17818 es más corta que la de comienzo de una
17823 Por último, al generar salida impresa, verás marcas de alineación en las
17824 cuatro esquinas de las páginas de la
17833 Esas marcas te ayudarán a alinear físicamente las dos transparencias.
17836 \begin_layout Standard
17837 El mayor problema para superponer dos transparencias es alinear sus contenidos.
17838 ¿Qué espacio habrá que dejar para tal gráfico en la segunda transparencia?
17839 Peor aún, ¿qué pasa si quieres un gráfico y una frase en la segunda transparenc
17840 ia, pero en la primera hay texto que debe aparecer entre ellos? Podrías
17841 probar a insertar un espacio vertical adecuado, pero el mejor método es
17853 \begin_layout Standard
17854 Como su nombre indica,
17862 son entornos de párrafo que hacen invisible o visible, respectivamente,
17863 todo el texto siguiente.
17864 Sin embargo, ten en cuenta que no colocas nada
17868 de estos entornos, recuerda la sección
17869 \begin_inset space ~
17873 \begin_inset CommandInset ref
17875 reference "sec:slide-Peculiaridades"
17884 , se inserta una etiqueta en azul-cielo, centrada en la página con la leyenda
17885 <Invisible Text Follows>.
17886 Los párrafos que siguen a esta etiqueta en la
17894 (da lo mismo) se sustituyen por el espacio en blanco equivalente.
17897 \begin_layout Standard
17902 , la etiqueta tiene la leyenda <Visible Text Follows>
17903 \begin_inset space ~
17907 Los párrafos que la siguen se comportan normalmente.
17908 Ten en cuenta que el inicio de
17920 desactiva automáticamente la función
17925 No es necesario utilizar
17936 \begin_layout Standard
17937 Ya deberíamos estar listos para crear transparencias superpuestas con la
17938 adecuada combinación de
17957 \begin_layout Enumerate
17962 , incluyendo todo lo que debe aparecer en ella y en los
17969 \begin_layout Enumerate
17970 Antes de cada figura o párrafo que vaya a salir solo en un
17974 , inserta un entorno
17979 Si es necesario, inserta un entorno
17983 tras el texto que pertenece solo al
17990 \begin_layout Enumerate
17995 inmediatamente detrás de la
18002 \begin_layout Enumerate
18003 Copia los contenidos de esta
18014 \begin_layout Enumerate
18019 , cambia todas las líneas del
18030 \begin_layout Standard
18032 Acabas de hacer una transparencia superpuesta.
18035 \begin_layout Standard
18036 Hay un problema con el procedimiento que he diseñado para la clase
18040 en LyX: no puedes hacer invisible un texto en mitad de un párrafo, ni hacer
18041 visible un texto dentro de un párrafo invisible.
18042 Para conseguirlo necesitarás usar algo de código LaTeX.
18046 \begin_layout Plain Layout
18047 Los comandos de interés son:
18050 \begin_layout Itemize
18055 invisible \SpecialChar \ldots{}
18059 \begin_layout Itemize
18064 visible \SpecialChar \ldots{}
18068 \begin_layout Plain Layout
18069 \SpecialChar \ldots{}
18070 que deben marcarse como TeX.
18071 El texto \SpecialChar \ldots{}
18077 \begin_inset Quotes fld
18081 \begin_inset Quotes frd
18084 quieres cambiar debe ir a continuación del comando
18096 , y todo ello entre llaves { }.
18097 Si no sabes cómo se marca un texto como TeX, consulta la sección adecuada
18110 \begin_layout Subsubsection
18120 \begin_layout Standard
18129 está asociada a una
18137 \begin_inset Quotes fld
18141 \begin_inset Quotes frd
18145 También LyX lo indica
18149 visualmente: La etiqueta para una
18153 es más corta que la de una
18157 pero más larga que la de
18161 y, como este, en color magenta.
18166 tiene en la salida el número de página de la
18171 \begin_inset Quotes fld
18175 \begin_inset Quotes frd
18179 \begin_inset Quotes fld
18187 \begin_inset Quotes frd
18191 \begin_inset Quotes fld
18199 \begin_inset Quotes frd
18203 \begin_inset Quotes fld
18211 \begin_inset Quotes frd
18215 Puedes poner varias
18231 , seguramente te interesará cortar las
18235 largas para que quepan en una hoja.
18238 \begin_layout Standard
18239 El propósito de una
18243 es evidente: hacer comentarios adicionales al contenido principal.
18244 También podría utilizarse como recordatorio en una
18249 En este caso, podrías hacer uso de marcadores de tiempo.
18250 Actualmente, la clase
18254 no tiene en LyX soporte
18255 \begin_inset Quotes fld
18259 \begin_inset Quotes frd
18262 para marcadores de tiempo, una función de
18267 Por tanto tendrías que usar código LaTeX.
18270 \begin_layout Standard
18271 Para usar marcadores de tiempo debes especificar la opción extra de clase
18273 \begin_inset Quotes fld
18281 \begin_inset Quotes frd
18285 \begin_inset space ~
18289 \begin_inset CommandInset ref
18291 reference "sec:slidesetup"
18296 Esta opción habilita marcas de tiempo que se mostrarán en la esquina inferior
18302 Para establecer lo que aparecerá en el marcador de tiempo, usa los comandos
18304 \begin_inset Quotes fld
18314 \begin_inset Quotes frd
18318 \begin_inset Quotes fld
18328 \begin_inset Quotes frd
18332 El argumento de ambos comandos es un tiempo expresado en segundos.
18334 \begin_inset Quotes fld
18344 \begin_inset Quotes frd
18347 fija el marcador en un instante dado.
18349 \begin_inset Quotes fld
18359 \begin_inset Quotes frd
18362 incrementa el marcador en la cantidad de tiempo especificada.
18363 Usar los marcadores de tiempo y las
18367 de esta manera te recordará cuanto tiempo emplear en una
18374 \begin_layout Standard
18375 Queda por describir una característica.
18376 Seguramente te gustaría imprimir todas tus
18384 en transparentes y las
18401 a la que están asociadas.
18402 ¿Qué hacer entonces?
18405 \begin_layout Standard
18406 Afortunadamente hay dos comandos LaTeX que permiten seleccionar lo que se
18408 Se deben poner en el preámbulo del documento.
18410 \begin_inset Quotes fld
18422 \begin_inset Quotes frd
18425 hará que la salida solo contenga las
18434 De igual manera, el comando
18435 \begin_inset Quotes fld
18447 \begin_inset Quotes frd
18455 Aconsejo poner ambos comandos en el preámbulo pero desactivados mediante
18456 un comentario a principio de línea para que puedas ver preliminares de
18457 toda la presentación.
18458 A la hora de imprimir, puedes descomentar uno de ellos para imprimir esa
18460 Tengo la costumbre de descomentar
18461 \begin_inset Quotes fld
18473 \begin_inset Quotes frd
18476 , exportar a un archivo con
18477 \begin_inset Quotes fld
18485 \begin_inset Quotes frd
18488 en el nombre, comentarlo de nuevo, ahora descomentar
18489 \begin_inset Quotes fld
18501 \begin_inset Quotes frd
18504 y exportar a otro archivo con
18505 \begin_inset Quotes fld
18513 \begin_inset Quotes frd
18517 Entonces puedo mandar ambos archivos a la impresora poniendo transparentes
18518 o papel según convenga.
18521 \begin_layout Standard
18522 También puedes poner otros argumentos a los comandos
18523 \begin_inset Quotes fld
18533 \begin_inset Quotes frd
18537 \begin_inset Quotes fld
18547 \begin_inset Quotes frd
18551 Consulta un buen libro sobre LaTeX para más detalles.
18554 \begin_layout Subsection
18555 La plantilla para la clase
18560 \begin_layout Standard
18561 He preparado también un archivo modelo,
18562 \begin_inset Quotes fld
18570 \begin_inset Quotes frd
18578 Para empezar tu presentación con él abrelo con
18583 rchivo\SpecialChar \menuseparator
18585 \begin_inset space ~
18589 \begin_inset space ~
18595 Contiene un ejemplo de presentación con el trío
18616 tienen además un ejemplo del uso de TextoI
18625 Por último, el preámbulo contiene:
18628 \begin_layout LyX-Code
18629 % Uncomment to print out only slides and overlays
18633 \begin_layout Plain Layout
18635 \begin_inset Quotes fld
18639 \begin_inset Quotes frd
18642 ) para imprimir solo transparencias y superpuestos.
18656 \begin_layout LyX-Code
18660 \begin_layout LyX-Code
18666 \begin_inset Newline newline
18672 \begin_layout LyX-Code
18673 % Uncomment to print out only notes
18677 \begin_layout Plain Layout
18679 \begin_inset Quotes fld
18683 \begin_inset Quotes frd
18686 ) para imprimir solo las notas.
18700 \begin_layout LyX-Code
18704 \begin_layout LyX-Code
18712 \begin_layout Standard
18713 Un apunte final: He creado esta clase para dar soporte a la clase integrante
18715 \begin_inset Quotes fld
18723 \begin_inset Quotes frd
18727 Ni yo ni el resto del equipo LyX aprobamos o desaprobamos el empleo de
18729 A tí te corresponde decidir si la necesitas.
18730 Hay otras clases de LaTeX2e para crear presentaciones, como
18735 \begin_inset space ~
18739 \begin_inset CommandInset ref
18741 reference "sec:foiltex"
18746 \begin_inset Quotes fld
18754 \begin_inset Quotes frd
18757 (presente en algunas distribuciones de TeX).
18758 Este último aún no es soportado por LyX.
18762 \begin_layout Plain Layout
18763 Quizá quieras abordar tú la tarea\SpecialChar \ldots{}
18769 No conozco estas otras clases.
18770 Puedes probarlas para ver qué alternativas te ofrecen.
18773 \begin_layout Chapter
18774 Características de LyX que requieren software adicional
18775 \begin_inset Argument
18778 \begin_layout Plain Layout
18787 \begin_layout Section
18791 \begin_layout Standard
18797 \begin_layout Subsection
18801 \begin_layout Standard
18810 \begin_layout Plain Layout
18811 Aún no disponible en la distribución MikTeX.
18823 encontrarás la opción
18829 \begin_inset space ~
18835 Para que esté disponible necesitas instalar el programa
18840 Puedes obtenerlo de CTAN,
18841 \begin_inset CommandInset href
18843 target "http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/chktex.html"
18850 \begin_layout Standard
18860 , a causa de la frustración que generan algunas construcciones de LaTeX
18861 poco intuitivas y fáciles de olvidar.
18862 El programa se ejecuta sobre el archivo LaTeX y comprueba la integridad
18863 del mismo, identificando algunos errores comunes.
18864 En palabras técnicas, es como
18871 \begin_layout Standard
18872 Bien, ¿qué pinta un revisor de sintaxis en LyX, que se supone que siempre
18873 genera LaTeX correcto? La respuesta es sencilla: Igual que
18877 no solo comprueba la
18881 de programas C, sino que también comprueba la
18889 busca de errores de tipografía,
18893 detecta, además de los errores sintácticos, errores
18897 comunes, tales como
18900 \begin_layout Itemize
18901 Puntos suspensivos incorrectos:
18902 \begin_inset Newline newline
18905 Usa \SpecialChar \ldots{}
18909 \begin_layout Itemize
18910 Espacio junto a los paréntesis:
18911 \begin_inset Newline newline
18914 ( espaciado incorrecto )
18917 \begin_layout Itemize
18918 Introducción de espacio normal tras abreviaciones:
18919 \begin_inset Newline newline
18924 es un espacio demasiado grande.
18927 \begin_layout Itemize
18928 Colocación de un espacio fin-de-frase cuando la última frase acaba con mayúscula
18930 \begin_inset Newline newline
18934 Y esto un espacio incorrecto.
18937 \begin_layout Itemize
18938 Espacio ante etiquetas y otros comandos:
18939 \begin_inset Newline newline
18942 La etiqueta debe estar pegada al texto precedente para evitar un salto de
18943 línea o página en mal sitio.
18945 \begin_inset CommandInset label
18955 \begin_layout Plain Layout
18956 Esta nota podría salir en una página inadecuada.
18961 La etiqueta está demasiado separada.
18964 \begin_layout Itemize
18965 Espacio no protegido ante las referencias:
18966 \begin_inset Newline newline
18969 Si te despistas en esto, el texto podría saltar de línea justo entre él
18970 y el número de la referencia, lo que se ve feo.
18972 \begin_inset CommandInset ref
18974 reference "sec:chktex"
18981 \begin_layout Itemize
18983 \begin_inset Quotes eld
18987 \begin_inset Quotes erd
18991 \begin_inset Formula $\times$
18995 \begin_inset Newline newline
18998 2x2 se ve cutre comparado con
18999 \begin_inset Formula $2\times2$
19005 \begin_layout Standard
19006 y más\SpecialChar \ldots{}
19007 Es una herramienta imprescindible una vez acabado tu documento y hecha
19008 la revisión ortográfica; antes de afinar la composición del documento e
19009 imprimirlo deberías ejecutar
19016 \begin_layout Subsection
19020 \begin_layout Standard
19021 Si el programa está instalado, se ejecuta con
19026 erramientas\SpecialChar \menuseparator
19032 \begin_inset space ~
19038 LyX genera entonces un archivo LaTeX del documento, inicia
19042 para revisarlo, e inserta
19043 \begin_inset Quotes fld
19047 \begin_inset Quotes frd
19050 con las advertencias de
19055 Las advertencias se situarán cerca del error, y puedes navegar entre ellas
19056 con la opción de menú
19061 avegar\SpecialChar \menuseparator
19068 , o con el atajo de teclado
19077 Los cuadros de error se abren pulsando sobre ellos o con el atajo
19094 Lee las advertencias y corrige los errores.
19095 Si no tienes ni idea de qué va un mensaje puedes ignorarlo limpiamente.
19096 Recuerda que hay un estrato oculto entre el documento en pantalla y los
19097 detalles técnicos al ejecutar
19101 , por lo que pueden aparecer algunos avisos de aspecto misterioso o absurdo.
19104 \begin_layout Standard
19105 Este documento es un excelente banco de pruebas para esta característica,
19106 con el que comprobar la presencia de advertencias y enredar con ellas.
19107 Aunque, como los ordenadores son tan listos, confía en que la mayoría de
19108 advertencias serán falsas alarmas.
19111 \begin_layout Subsection
19115 \begin_layout Standard
19116 A veces observarás que con
19120 hay más ruido que nueces.
19121 Puedes elegir no usarlo, o intentar personalizar
19125 para adaptarlo a tus necesidades.
19128 \begin_layout Standard
19137 muy configurable y ampliable, no esperes resolver todos los problemas de
19143 Como LyX ha de generar un archivo LaTeX un tanto especial para poder casar
19144 los números de línea de la salida de
19148 con la estructura interna del documento
19152 \begin_layout Plain Layout
19153 Puedes inspeccionar la salida de
19159 Documento\SpecialChar \menuseparator
19161 \begin_inset space ~
19165 \begin_inset space ~
19179 , algunos de los avisos no estarán bien colocados.
19180 Puedes hacer dos cosas:
19183 \begin_layout Itemize
19184 Afinar la línea de comandos de
19194 Salidas\SpecialChar \menuseparator
19197 ), o el archivo de configuración global de
19201 (normalmente se ubica en
19203 /usr/local/share/chktexrc
19206 Véase más adelante qué advertencias se pueden activar o desactivar en la
19211 \begin_layout Itemize
19212 Exporta tu documento a un archivo LaTeX simple con
19214 Archivo\SpecialChar \menuseparator
19215 Exportar\SpecialChar \menuseparator
19225 Ejecutado así, puede ser peliagudo encontrar el lugar correspondiente en
19226 el documento LyX, pero con un poco de paciencia lo lograrás.
19229 \begin_layout Standard
19230 A continuación se listan los mensajes de error que pueden ser activados
19240 para desactivar un aviso, y
19245 Las entradas en énfasis están desactivadas por omisión, porque de forma
19246 predeterminada se ejecuta como "
19248 chktex -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38
19253 \begin_layout Standard
19254 Ten en cuenta que solo deberías usar las opciones que activan o desactivan
19255 avisos, porque las demás las usa LyX de manera específica para comunicarse
19263 \begin_layout Enumerate
19267 Command terminated with space.
19268 (Comando finalizado con un espacio
19275 \begin_layout Enumerate
19278 Non-breaking space (
19279 \begin_inset Quotes eld
19287 \begin_inset Quotes erd
19290 ) should have been used.
19295 debería haber usado un espacio protegido
19296 \begin_inset Quotes fld
19300 \begin_inset Quotes frd
19306 \begin_layout Enumerate
19310 You should enclose the previous parenthesis with
19311 \begin_inset Quotes eld
19319 \begin_inset Quotes erd
19326 (Deberías cerrar los paréntesis previos con
19331 \begin_inset Quotes fld
19335 \begin_inset Quotes frd
19341 \begin_layout Enumerate
19344 Italic correction (
19345 \begin_inset Quotes eld
19355 \begin_inset Quotes erd
19358 ) found in non-italic buffer.
19359 (Corrección de cursiva (
19360 \begin_inset Quotes fld
19366 \begin_inset Quotes frd
19369 ) en un grupo que no está en cursiva)
19372 \begin_layout Enumerate
19375 Italic correction (
19376 \begin_inset Quotes eld
19386 \begin_inset Quotes erd
19389 ) found more than once.
19390 (Corrección de cursiva (
19391 \begin_inset Quotes fld
19397 \begin_inset Quotes frd
19403 \begin_layout Enumerate
19407 No italic correction (
19408 \begin_inset Quotes eld
19418 \begin_inset Quotes erd
19422 (Corrección de cursiva (
19425 \begin_inset Quotes fld
19431 \begin_inset Quotes frd
19443 \begin_layout Enumerate
19447 \begin_inset Quotes eld
19455 \begin_inset Quotes erd
19459 \begin_inset Quotes eld
19467 \begin_inset Quotes erd
19472 \begin_inset Quotes fld
19476 \begin_inset Quotes frd
19480 \begin_inset Quotes fld
19484 \begin_inset Quotes frd
19490 \begin_layout Enumerate
19493 Wrong length of dash may have been used.
19494 (Quizá se ha usado un guión de longitud inadecuada)
19497 \begin_layout Enumerate
19501 \begin_inset Quotes eld
19509 \begin_inset Quotes erd
19513 \begin_inset Quotes eld
19521 \begin_inset Quotes erd
19526 \begin_inset Quotes fld
19530 \begin_inset Quotes frd
19534 \begin_inset Quotes fld
19538 \begin_inset Quotes frd
19544 \begin_layout Enumerate
19548 \begin_inset Quotes eld
19556 \begin_inset Quotes erd
19560 (Se ha encontrado un solo
19561 \begin_inset Quotes fld
19565 \begin_inset Quotes frd
19571 \begin_layout Enumerate
19575 \begin_inset Quotes eld
19583 \begin_inset Quotes erd
19586 to achieve an ellipsis.
19588 \begin_inset Quotes fld
19592 \begin_inset Quotes frd
19595 para los puntos suspensivos)
19598 \begin_layout Enumerate
19601 Inter-word spacing (
19602 \begin_inset Quotes eld
19612 \begin_inset Quotes eld
19615 ) should perhaps be used.
19616 (Quizá tendría que ponerse un espacio entre palabras (
19617 \begin_inset Quotes fld
19623 \begin_inset Quotes frd
19629 \begin_layout Enumerate
19632 Inter-sentence spacing (
19633 \begin_inset Quotes eld
19643 \begin_inset Quotes erd
19646 ) should perhaps be used.
19647 (Quizá tendría que ponerse un espacio entre frases (
19648 \begin_inset Quotes fld
19654 \begin_inset Quotes frd
19660 \begin_layout Enumerate
19663 Could not find argument for command.
19664 (Argumento de comando no encontrado)
19667 \begin_layout Enumerate
19671 \begin_inset Quotes eld
19679 \begin_inset Quotes erd
19684 \begin_inset Quotes fld
19688 \begin_inset Quotes frd
19694 \begin_layout Enumerate
19697 Math mode still on at end of LaTeX file.
19698 (El archivo LaTeX termina en modo ecuación)
19701 \begin_layout Enumerate
19705 \begin_inset Quotes eld
19713 \begin_inset Quotes erd
19716 doesn't match the number of
19717 \begin_inset Quotes eld
19725 \begin_inset Quotes erd
19730 \begin_inset Quotes fld
19734 \begin_inset Quotes frd
19737 no corresponde con el número de
19738 \begin_inset Quotes fld
19742 \begin_inset Quotes frd
19748 \begin_layout Enumerate
19751 You should use either
19754 \begin_inset Quotes eld
19762 \begin_inset Quotes erd
19767 as an alternative to
19768 \begin_inset Quotes eld
19776 \begin_inset Quotes erd
19781 \begin_inset Quotes fld
19785 \begin_inset Quotes frd
19791 \begin_inset Quotes fld
19801 \begin_inset Quotes frd
19809 \begin_layout Enumerate
19816 " (ASCII 39) instead of "
19822 \begin_inset Quotes fld
19826 \begin_inset Quotes frd
19829 (ASCII 39) en lugar de
19830 \begin_inset Quotes fld
19834 \begin_inset Quotes frd
19840 \begin_layout Enumerate
19843 User-specified pattern found.
19844 (Se ha encontrado un patrón definido por el usuario)
19847 \begin_layout Enumerate
19850 This command might not be intended.
19851 (Comando posiblemente no buscado)
19854 \begin_layout Enumerate
19859 (Comentario mostrado)
19862 \begin_layout Enumerate
19893 \begin_layout Enumerate
19896 Delete this space to maintain correct page references.
19897 (Borra este espacio para mantener las referencias de página)
19900 \begin_layout Enumerate
19904 You might wish to put this between a pair of
19905 \begin_inset Quotes eld
19913 \begin_inset Quotes erd
19917 (Esto quizá estaría mejor entre llaves
19918 \begin_inset Quotes fld
19922 \begin_inset Quotes frd
19928 \begin_layout Enumerate
19931 You ought to remove spaces in front of punctuation.
19932 (Debes quitar espacios delante de la puntuación)
19935 \begin_layout Enumerate
19938 Could not execute LaTeX command.
19939 (No se puede ejecutar comando LaTeX)
19942 \begin_layout Enumerate
19951 in front of small punctuation.
19958 delante de un punto)
19961 \begin_layout Enumerate
19969 may look prettier here.
19970 (Aquí quedaría mejor
19980 \begin_layout Enumerate
19984 Multiple spaces detected in output.
19985 (Se detectan espacios múltiples en la salida)
19988 \begin_layout Enumerate
19991 This text may be ignored.
19992 (Este texto podría no tenerse en cuenta)
19995 \begin_layout Enumerate
20001 \begin_inset Quotes eld
20006 to begin quotation, not
20011 (Usa `` para comenzar una cita, no ')
20014 \begin_layout Enumerate
20021 to end quotation, not
20024 \begin_inset Quotes eld
20030 (Usa ' para finalizar una cita, no ``)
20033 \begin_layout Enumerate
20037 (No mezcles distintos tipos de comillas)
20040 \begin_layout Enumerate
20043 You should perhaps use
20044 \begin_inset Quotes eld
20052 \begin_inset Quotes erd
20056 (Quizá sería mejor usar
20057 \begin_inset Quotes fld
20061 \begin_inset Quotes frd
20067 \begin_layout Enumerate
20070 You should put a space in front of/after parenthesis.
20071 (Deberías poner un espacio delante/detrás de los paréntesis)
20074 \begin_layout Enumerate
20077 You should avoid spaces in front of/after parenthesis.
20078 (Deberías evitar espacios delante/detrás de los paréntesis)
20081 \begin_layout Enumerate
20085 You should not use punctuation in front of/after quotes.
20086 (No deberías usar puntuación delante/detrás de comillas)
20089 \begin_layout Enumerate
20092 Double space found.
20093 (Espacio doble encontrado)
20096 \begin_layout Enumerate
20099 You should put punctuation outside inner/inside display math mode.
20100 (Deberías poner la puntuación fuera del modo ecuación)
20103 \begin_layout Enumerate
20106 You ought to not use primitive TeX in LaTeX code.
20107 (No debes usar primitivas de TeX dentro de código LaTeX)
20110 \begin_layout Enumerate
20113 You should remove spaces in front of
20114 \begin_inset Quotes eld
20122 \begin_inset Quotes erd
20125 (Deberías quitar los espacios delante de
20126 \begin_inset Quotes fld
20130 \begin_inset Quotes frd
20136 \begin_layout Enumerate
20139 \begin_inset Quotes eld
20147 \begin_inset Quotes erd
20150 is normally not followed by
20151 \begin_inset Quotes eld
20159 \begin_inset Quotes erd
20164 \begin_inset Quotes fld
20168 \begin_inset Quotes frd
20171 normalmente no va seguido de
20172 \begin_inset Quotes fld
20176 \begin_inset Quotes frd
20182 \begin_layout Standard
20183 En las últimas versiones de LyX esperamos proporcionar una interfaz más
20184 completa para esta herramienta (y su prima pequeña
20188 ) para aprovechar toda su potencia.
20189 Pero no deja de ser útil tal como está: prueba con alguno de tus documentos
20190 de cierta longitud y sorpréndete.
20193 \begin_layout Section
20194 Control de versiones en LyX
20197 \begin_layout Standard
20200 Lars Gullik Bjønnes
20207 \begin_layout Subsection
20211 \begin_layout Standard
20212 Un amigo mío quería probar LyX para un proyecto de grupo.
20213 Al no encontrar soporte para control de versiones o bloqueo de archivos,
20215 Esto me indignó un poco, así que pensé que debería dar soporte, al menos,
20216 para RCS (con la posibilidad de ampliar en el futuro a CVS y/o SCCS).
20218 LyX soporta ya algunos comandos básicos de RCS/CVS/SVN.
20219 Si necesitas algo más sofisticado tendrás que hacerlo a mano en un terminal.
20222 \begin_layout Standard
20223 Además, hay que tener en cuenta que el soporte de CVS no es tan bueno como
20224 el de subversion, por lo que recomendamos SVN.
20225 Para empezar con Subversion es conveniente consultar SVN Book.
20229 \begin_layout Plain Layout
20230 \begin_inset CommandInset href
20232 target "http://svnbook.red-bean.com/"
20241 Para RCS deberías leer
20242 \begin_inset Quotes fld
20246 \begin_inset Quotes frd
20254 Este archivo describe todas las características básicas de RCS.
20255 Deberías fijarte especialmente en el comentario sobre el directorio RCS
20256 y las nociones sobre el archivo maestro RCS (el que acaba en
20263 \begin_layout Standard
20264 La implementación en LyX asume el uso de versiones recientes de los paquetes
20265 GNU RCS o CVS/SVN ---no hay garantías con versiones antiguas---.
20266 La mayoría de los mensajes de registro no son actualmente mostrados tras
20267 las operaciones —puedes comprobarlos en el panel Messages si no estás seguro.
20270 \begin_layout Standard
20271 Para introducir tus propios comandos externos consulta vc-command en el
20279 \begin_layout Subsection
20280 Comandos RCS en LyX
20283 \begin_layout Standard
20284 Las secciones siguientes describen los comandos RCS soportados por LyX.
20285 Los puedes encontrar en el submenú
20287 Archivo\SpecialChar \menuseparator
20291 \begin_inset space ~
20299 \begin_inset space ~
20307 LyX se probó con la versión RCS 5.7.
20310 \begin_layout Subsubsection
20316 \begin_layout Standard
20317 Si tu documento no está sometido a control de versiones, este es el único
20318 ítem mostrado en el submenú.
20319 Y si está sometido a control de versiones, el ítem
20327 \begin_layout Standard
20328 Este comando registra el documento con RCS\SpecialChar \@.
20329 Se te pide interactivamente una
20330 descripción inicial del documento.
20331 Entonces el documento es puesto en modo Solo-lectura y debes
20336 \begin_inset space ~
20344 \begin_inset space ~
20351 antes de hacer cambios en él.
20352 Un documento bajo control de revisión tiene un ítem
20353 \begin_inset Quotes fld
20356 [RCS:<version> <locker>]
20357 \begin_inset Quotes frd
20360 junto al nombre de archivo en el
20367 \begin_layout Standard
20375 \begin_layout Standard
20378 ci -q -u -i -t-"<descripción inicial>" <nombre-archivo>
20381 \begin_layout Standard
20386 para entender las opciones.
20390 \begin_layout Subsubsection
20396 \begin_layout Standard
20397 Cuando has acabado de editar un archivo, compruebas tus cambios.
20402 se te pide un mensaje de registro, que se almacena en el historial.
20403 El número de versión es actualizado, tus cambios se aplican al archivo
20404 maestro RCS, el documento es desbloqueado y puesto en modo Solo-lectura.
20408 \begin_layout Standard
20411 ci -q -u -m"<descripción>" <nombre-archivo>
20414 \begin_layout Subsubsection
20417 Comprobar para editar
20420 \begin_layout Standard
20421 Haciendo esto bloqueas el documento de manera que solo tú puedes editarlo.
20422 Además el documento será de Lectura-Escritura únicamente para ti.
20423 Generalmente continuarás la edición un rato más y cuando acabes harás
20428 \begin_inset space ~
20436 La línea de estado cambia para indicar que has bloqueado el archivo.
20440 \begin_layout Standard
20443 co -q -l <nombre-archivo>
20446 \begin_layout Subsubsection
20451 versión del repositorio
20454 \begin_layout Standard
20455 Esto descarga todos los cambios hechos en el documento desde la última entrada
20457 Recibes un mensaje de aviso antes de descargar los cambios.
20463 \begin_layout Standard
20466 co -f -u<version> <nombre-archivo>
20469 \begin_layout Subsubsection
20472 Deshacer última revisión
20475 \begin_layout Standard
20476 Esto es como si la última entrada de cambios no hubiera sucedido.
20477 No se han hecho cambios al documento cargado en LyX, pero la última versión
20478 es eliminada del archivo maestro RCS.
20482 \begin_layout Standard
20485 rcs -o<version> <nombre-archivo>
20488 \begin_layout Subsubsection
20494 \begin_layout Standard
20495 Muestra el registro completo del historial del documento RCS.
20504 se muestra en una ventana.
20509 para más información.
20512 \begin_layout Subsubsection
20513 Información de revisión
20516 \begin_layout Standard
20517 LyX soporta información de número de versión RCS (solo), véase
20518 \begin_inset CommandInset ref
20520 reference "sub:VCS-Información-de-revisión"
20527 \begin_layout Subsection
20528 Comandos CVS en LyX
20531 \begin_layout Standard
20532 Ahora LyX soporta un subconjunto de operaciones CVS.
20533 Puedes ver los comandos en el submenú
20535 Archivo\SpecialChar \menuseparator
20536 Control de versiones
20539 El sistema de control de versiones SVN es más poderoso, por lo que úsalo
20540 en lugar de CVS, si es posible.
20543 \begin_layout Subsubsection
20547 \begin_layout Standard
20548 Si comienzas desde cero con CVS debes crear tu repositorio y comprobar la
20549 copia de trabajo con herramientas externas.
20550 Si usas una configuración cliente-servidor puedes necesitar registrarte
20551 antes de hacer la primera comprobación del repositorio.
20554 \begin_layout Standard
20555 Si tus documentos están bajo control de revisión y otros usan el mismo repositor
20556 io surgen problemas cuando se hacen cambios en el mismo documento y en el
20558 Los repositorios estándar CVS no operan con bloqueo de archivos, Esto puede
20559 sorprender, pero los conflictos solo suceden si la gente discrepa sobre
20560 el adecuado contenido de la misma parte de un documento.
20561 Por tanto, si los colaboradores acostumbran a comunicarse regularmente,
20562 los conflictos ocurren raramente.
20563 Si no se comunican, tienen un problema fundamental de todos modos.
20564 Con todo, algunos prefieren trabajar con las denominadas
20565 \begin_inset Quotes fld
20568 Comprobaciones reservadas
20569 \begin_inset Quotes frd
20573 Si hacen así, la copia de trabajo de todos los archivos es de solo lectura
20574 al principio y el usuario comienza la edición después de usar un comando
20575 especial para hacer posible la escritura en la copia de trabajo.
20576 Cuando los cambios son ingresados la copia de trabajo vuelve al estado
20578 Con LyX, uno debe editar el archivo
20579 \begin_inset Flex Code
20582 \begin_layout Plain Layout
20589 \begin_inset Flex Code
20592 \begin_layout Plain Layout
20598 para trabajar con revisiones reservadas.
20599 El beneficio es la posibilidad de ver quién está usando una copia con acceso
20600 a escritura de algún documento.
20601 No está garantizado que solo un usuario hace copias con permiso de escritura.
20604 \begin_layout Standard
20605 LyX intenta averiguar si estás usando copia reservada o no.
20606 Si la copia de trabajo es solo lectura asume que es reservada, si admite
20607 escritura y una copia adicional del documento existe en el subdirectorio
20608 CVS/Base, asume es no reservada.
20609 Si se detecta una copia reservada debes usar
20610 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
20613 \begin_layout Plain Layout
20619 para poder escribir en ella.
20620 Después de hacerlo, la operación
20621 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
20624 \begin_layout Plain Layout
20630 es posible y esto hace que tu copia de trabajo se haga de nuevo solo lectura
20631 después de transferir los cambios al repositorio.
20634 \begin_layout Standard
20635 Más información sobre CVS se puede encontrar en
20636 \begin_inset Flex URL
20639 \begin_layout Plain Layout
20641 http://www.nongnu.org/cvs
20647 \begin_inset Flex URL
20650 \begin_layout Plain Layout
20652 http://ximbiot.com/cvs
20660 \begin_layout Standard
20662 \begin_inset Flex Code
20665 \begin_layout Plain Layout
20671 para comprender los sub-comandos y conmutadores mencionados abajo.
20674 \begin_layout Subsubsection
20678 \begin_layout Standard
20679 Si el documento no está bajo control de revisión, este es el único ítem
20680 mostrado en el menú.
20681 Y si está bajo control de revisión, el ítem
20684 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
20687 \begin_layout Plain Layout
20700 \begin_layout Standard
20701 Este comando registra tu documento en CVS
20702 \begin_inset Flex Emph
20705 \begin_layout Plain Layout
20706 \begin_inset Flex Strong
20709 \begin_layout Plain Layout
20720 en el caso de que ya tengas el directorio de documentos bajo control CVS
20721 (en particular, existe el archivo
20726 Esto significa que debes comprobar el archivo por ti mismo usando herramientas
20728 (En caso de olvidar este paso, LyX registra el documento con RCS).
20731 \begin_layout Standard
20732 Después se te pide interactivamente una descripción inicial del documento.
20733 No olvides que el archivo registrado todavía no es definitivo.
20736 \begin_layout Standard
20737 El comando CVS que es ejecutado:
20740 \begin_inset Quotes erd
20744 \begin_inset Quotes eld
20748 \begin_inset Quotes erd
20754 \begin_layout Standard
20758 \begin_inset Quotes eld
20762 \begin_inset Quotes erd
20767 es una abreviación para
20768 \begin_inset Quotes fld
20771 cambiar el directorio de trabajo actual a la ubicación del archivo y usa
20772 el nombre de archivo sin el componente ruta como argumento
20773 \begin_inset Quotes frd
20779 \begin_layout Subsubsection
20783 \begin_layout Standard
20784 Cuando has terminado de editar un archivo se graban los cambios.
20785 Al hacerlo se te pide una descripción de los mismos.
20786 Después, los cambios son ingresados en el repositorio.
20787 En caso de que no hayas cambiado el documento y se detecte una copia reservada
20788 se deshace la reserva hecha con
20789 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
20792 \begin_layout Plain Layout
20801 \begin_layout Labeling
20802 \labelwidthstring 00.00.0000
20804 \begin_inset space ~
20808 \begin_inset space ~
20812 \begin_inset Newline newline
20818 \begin_inset Flex Code
20821 \begin_layout Plain Layout
20824 cvs -q commit -m"<description>" <file-name>
20832 \begin_inset Newline newline
20836 \begin_inset Flex Code
20839 \begin_layout Plain Layout
20840 cvs -q unedit "<file-name>"
20848 \begin_layout Subsubsection
20852 \begin_layout Standard
20853 Cuando estás compartiendo un repositorio con otros, puede que tengas que
20854 incorporar sus cambios en tu copia de trabajo.
20857 \begin_layout Standard
20860 cvs -q update "<file-name>"
20863 \begin_layout Standard
20864 Si se detecta una descarga solo lectura la copia se hace reservada y accesible
20868 \begin_layout Standard
20871 cvs -q edit "<file-name>"
20874 \begin_layout Subsubsection
20875 Volver a la versión del repositorio
20878 \begin_layout Standard
20879 Esto descargará todos los cambios hechos en el documento desde la última
20880 entrada de cambios.
20881 Recibes un mensaje de aviso antes de descargar los cambios.
20882 Primero se borra el archivo y luego se ejecuta el comando CVS de actualización.
20888 \begin_layout Standard
20892 \begin_inset Quotes eld
20896 \begin_inset Quotes erd
20902 \begin_layout Standard
20903 Si se detecta una copia reservada y la copia de trabajo no tiene cambios
20904 solo se deshace la reserva.
20907 \begin_layout Standard
20911 \begin_inset Quotes eld
20915 \begin_inset Quotes erd
20921 \begin_layout Subsubsection
20922 Actualizar el directorio local de descarga desde el repositorio
20925 \begin_layout Standard
20926 Conforme tus documentos son más complejos, conteniendo sub-documentos y
20927 figuras e incluyendo archivos externos
20931 y demás, el uso de control de versiones se hace más complicado.
20932 LyX soporta la actualización del árbol completo en el que reside el documento.
20933 Esto es especialmente útil cuando colaboras con gente que ni tiene conocimiento
20934 detallado de CVS ni tiene interés en ingresar material adicional al repositorio.
20935 Tienes que organizar la estructura de archivos para que los archivos externos
20936 residan en el mismo directorio o subdirectorio del documento.
20937 Es una buena práctica de todos modos almacenar los documentos multi-parte
20938 en un directorio extra.
20941 \begin_layout Standard
20943 \begin_inset Flex Code
20946 \begin_layout Plain Layout
20947 Update local directory from repository
20952 actualiza el directorio completo.
20953 Si se detectan cambios locales el usuario es advertido antes de iniciar
20955 En caso de conflictos en la fusión ambas versiones de las partes conflictivas
20956 se sitúan al final del documento.
20957 Debes revisar y corregir el resultado de la fusión.
20958 Los conflictos los verás encerrados entre pares de
20959 \begin_inset Flex Code
20962 \begin_layout Plain Layout
20969 \begin_inset Flex Code
20972 \begin_layout Plain Layout
20979 \begin_inset Flex Code
20982 \begin_layout Plain Layout
20989 La parte primera es tu versión antes de la operación de actualización con
20990 pecedida del nombre del documento.
20991 La segunda es la versión del repositorio con el número de la versión tras
20992 la secuencia de signos
20993 \begin_inset Flex Code
20996 \begin_layout Plain Layout
21005 \begin_layout Labeling
21006 \labelwidthstring 00.00.0000
21008 \begin_inset space ~
21012 \begin_inset space ~
21016 \begin_inset Newline newline
21020 \begin_inset Flex Code
21023 \begin_layout Plain Layout
21024 cd $path; cvs diff "."
21029 (Para ver si se detectan cambios)
21030 \begin_inset Newline newline
21034 \begin_inset Flex Code
21037 \begin_layout Plain Layout
21038 cd $path; cvs -q update "."
21046 \begin_layout Standard
21048 \begin_inset Flex Code
21051 \begin_layout Plain Layout
21057 es la ruta al documento.
21060 \begin_layout Subsubsection
21064 \begin_layout Standard
21065 Muestra el historial completo del documento CVS.
21069 \begin_inset Quotes eld
21075 \begin_inset Quotes erd
21078 se muestra en un buscador.
21081 \begin_layout Subsection
21082 Comandos SVN en Lyx
21085 \begin_layout Standard
21086 Ahora LyX soporta parcialmente SVN.
21087 Puedes encontrar los comandos en el submenú
21089 Archivo\SpecialChar \menuseparator
21090 Control de versiones
21093 Ten en cuenta que si utilizas acceso protegido con contraseña al repositorio
21094 vía ssh, se te pedirá en una ventana de terminal.
21095 LyX se ha probado con SVN 1.5 y 1.6.
21099 \begin_layout Plain Layout
21100 La mayoría de los comandos funcionarán también con 1.4, véase
21101 \begin_inset CommandInset ref
21103 reference "sub:SVN-Actualizar-el-directorio"
21115 \begin_layout Subsubsection
21119 \begin_layout Standard
21120 Si tu documento no está bajo control de revisión este es el único ítem mostrado
21122 Y si está bajo control de revisión, el ítem
21129 \begin_layout Standard
21130 Este comando registra tu documento en SVN
21136 en el caso de que ya tengas el directorio de documentos bajo control SVN
21137 ( en particular, existe el archivo
21142 Esto significa que debes comprobar el archivo por ti mismo.
21145 \begin_layout Standard
21146 Después se te pide interactivamente una descripción inicial del documento.
21147 No olvides que el archivo registrado todavía no es definitivo.
21150 \begin_layout Standard
21151 El comando SVN que es ejecutado:
21154 \begin_inset Quotes eld
21158 \begin_inset Quotes erd
21164 \begin_layout Standard
21169 para comprender las alternativas.
21172 \begin_layout Subsubsection
21176 \begin_layout Standard
21177 Cuando has terminado de editar un archivo, grabas los cambios.
21178 Al hacerlo se te pide una descripción de los mismos.
21179 Después, los cambios son ingresados.
21182 \begin_layout Standard
21187 \begin_layout Plain Layout
21188 En el caso de que el bloqueo no esté habilitado.
21190 \begin_inset CommandInset ref
21192 reference "sub:SVN-Bloqueo-de-archivos"
21203 svn commit -q -m"<description>" <file-name>
21206 \begin_layout Subsubsection
21207 Comprobar para editar
21210 \begin_layout Standard
21211 Actualiza los cambios de este archivo desde el repositorio.
21212 Asegúrate de que comprendes la fusión y resolución de conflictos de SVN
21213 antes de usar esta función, porque ¡todos los conflictos debes resolverlos
21217 \begin_layout Standard
21222 \begin_layout Plain Layout
21230 svn update --non-interactive
21231 \begin_inset Quotes eld
21235 \begin_inset Quotes erd
21241 \begin_layout Subsubsection
21242 Volver a la versión del repositorio
21245 \begin_layout Standard
21246 Esto descargará todos los cambios hechos en el documento desde la última
21247 entrada de cambios.
21248 Recibes un mensaje de aviso antes de descargar los cambios.
21251 \begin_layout Standard
21255 \begin_inset Quotes eld
21259 \begin_inset Quotes erd
21265 \begin_layout Subsubsection
21266 Actualizar el directorio local de descarga desde el repositio
21270 \begin_layout Plain Layout
21271 Ten en cuenta que este comando solo funcionará con
21272 \begin_inset Formula $\geqq1.5$
21281 \begin_inset CommandInset label
21283 name "sub:SVN-Actualizar-el-directorio"
21290 \begin_layout Standard
21291 Todos los comandos anteriores tienen un defecto: solo negocian con el documento
21293 Una vez que el documento contiene figuras, archivos externos
21297 , etc., su administración se hace más complicada.
21298 Ahora LyX soporta la actualización del árbol completo en el que reside
21303 \begin_layout Plain Layout
21304 Hay que organizar la estructura de archivos de modo que todos los archivos
21305 externos estén en el mismo directorio o subdirectorios del documento.
21310 Esto es especialmente útil cuando colaboras con gente que ni tiene conocimiento
21311 detallado de CVS ni tiene interés en ingresar material adicional al repositorio.
21314 \begin_layout Standard
21316 \begin_inset Flex Code
21319 \begin_layout Plain Layout
21320 Update local directory from repository
21325 actualiza el directorio completo y en caso de conflictos se deja la versión
21326 local de los archivos, para que no haya pérdida indeseada de datos.
21327 Si se detectan cambios locales se avisa al usuario antes de iniciar la
21331 \begin_layout Labeling
21332 \labelwidthstring 00.00.0000
21334 \begin_inset space ~
21338 \begin_inset space ~
21342 \begin_inset Newline newline
21346 \begin_inset Flex Code
21349 \begin_layout Plain Layout
21355 (Para ver si se detectan cambios.)
21356 \begin_inset Newline newline
21360 \begin_inset Flex Code
21363 \begin_layout Plain Layout
21364 svn update --accept mine-full $path
21372 \begin_layout Standard
21377 es la ruta al documento.
21380 \begin_layout Subsubsection
21384 \begin_layout Standard
21385 Muestra el historial completo del documento SVN.
21389 \begin_inset Quotes eld
21395 \begin_inset Quotes erd
21398 se muestra en un buscador.
21401 \begin_layout Subsubsection
21402 Bloqueo de archivos
21403 \begin_inset CommandInset label
21405 name "sub:SVN-Bloqueo-de-archivos"
21412 \begin_layout Standard
21413 El intercambio de archivos entre varios sistemas de control de revisiones
21414 tiene el problema de conflictos en las fusiones en el caso de que dos usuarios
21415 intenten editar el mismo documento (o partes de él).
21416 Cuando sucede un conflicto requiere una solución manual, y una alternativa
21417 razonable es proveer algún tipo de mecanismo de bloqueo que garantice que
21418 solo un usuario pueda editar el archivo al mismo tiempo.
21421 \begin_layout Standard
21422 SVN dispone de dos de estos mecanismos que garantizan exclusividad en el
21423 acceso a archivos, bloqueos y configuración automática de permisos de escritura
21425 \begin_inset space ~
21429 \begin_inset CommandInset ref
21431 reference "sub:SVN-Bloqueo-automático"
21435 ), basados en propiedad de archivos svn
21436 \begin_inset Flex Code
21439 \begin_layout Plain Layout
21449 \begin_layout Plain Layout
21450 \begin_inset CommandInset href
21452 target "http://svnbook.red-bean.com/en/1.2/svn.advanced.locking.html"
21461 Si esta propiedad se detecta para determinado documento, LyX empieza automática
21462 mente a usar bloqueo SVN para la edición del documento, y el mecanismo completo
21463 de ingreso/descarga conmuta al mismo régimen que para RCS.
21464 En particular, esto quiere decir que hay dos modos diferentes de uso archivos
21468 \begin_layout Itemize
21469 Estado no bloqueado.
21470 EL archivo cargado está en modo solo lectura.
21471 Para editar hay que descargarlo.
21476 consiste en actualizar desde el repositorio y adquisición de bloqueo de
21478 Si no es posible obtener el bloqueo permanece el estado no bloquedo.
21481 \begin_layout Itemize
21483 El archivo cargado está en modo 'normal' de edición.
21484 Ningún otro usuario tiene permiso para editar el archivo.
21489 consiste en eingresar los cambios y obtención de bloqueo de escritura.
21490 Si no se han hecho cambios en el documento, no se producirá ningún ingreso
21494 \begin_layout Plain Layout
21495 No te extrañe si de todas formas se te pide un mensaje de ingreso.
21500 y solo se realizará el bloqueo de escritura.
21503 \begin_layout Standard
21507 \begin_layout Labeling
21508 \labelwidthstring 00.00.0000
21511 svn commit -q -m"<description>" "<file-name>"
21512 \begin_inset Newline newline
21515 svn unlock "<file-name>"
21518 \begin_layout Labeling
21519 \labelwidthstring 00.00.0000
21522 svn update "<file-name>"
21523 \begin_inset Newline newline
21526 svn lock "<file-name>"
21529 \begin_layout Subsubsection
21530 Propiedad de bloqueo automático
21531 \begin_inset CommandInset label
21533 name "sub:SVN-Bloqueo-automático"
21540 \begin_layout Standard
21541 La configuración automática de los permisos de escritura del archivo .lyx
21543 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
21546 \begin_layout Plain Layout
21547 Archivo\SpecialChar \menuseparator
21548 Control de versiones\SpecialChar \menuseparator
21549 Cambiar propiedad de bñoqueo
21555 Este comando está activo solo cuando el archivo no está bloqueado en el
21556 servidor svn (es decir, debes descargar antes de proceder).
21559 \begin_layout Labeling
21560 \labelwidthstring 00.00.0000
21562 \begin_inset space ~
21568 \begin_layout Labeling
21569 \labelwidthstring 00.00.0000
21572 svn propset svn:needs-lock ON "<file-name>"
21575 \begin_layout Labeling
21576 \labelwidthstring 00.00.0000
21579 svn propdel svn:needs-lock "<file-name>"
21582 \begin_layout Subsubsection
21583 Información de revisión en documentos
21584 \begin_inset CommandInset label
21586 name "sub:VCS-Información-de-revisión"
21593 \begin_layout Standard
21594 Hay más posibilidades para activar la información de revisión en nuestro
21598 \begin_layout Itemize
21599 LyX lo soporta directamente.
21602 \begin_layout Itemize
21603 Información de revisión del árbol (
21604 \begin_inset Flex Code
21607 \begin_layout Plain Layout
21614 El resultado es la salida del comando
21615 \begin_inset Flex Code
21618 \begin_layout Plain Layout
21624 ; el siguiente cuadro da una idea de la interpretación de los resultados.
21628 \begin_layout Standard
21630 \begin_inset Tabular
21631 <lyxtabular version="3" rows="6" columns="2">
21632 <features tabularvalignment="middle">
21633 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
21634 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
21636 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21639 \begin_layout Plain Layout
21645 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21648 \begin_layout Plain Layout
21656 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
21659 \begin_layout Plain Layout
21665 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21668 \begin_layout Plain Layout
21669 revisión mezclada de la copia de trabajo
21676 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
21679 \begin_layout Plain Layout
21685 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21688 \begin_layout Plain Layout
21689 copia de trabajo modificada
21696 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
21699 \begin_layout Plain Layout
21705 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21708 \begin_layout Plain Layout
21709 copia de trabajo conmutada
21716 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
21719 \begin_layout Plain Layout
21725 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21728 \begin_layout Plain Layout
21729 copia de trabajo parcial, de una descarga dispersa
21736 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21739 \begin_layout Plain Layout
21745 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21748 \begin_layout Plain Layout
21749 copia de trabajo de revisión mezclada, modificada, conmutada
21762 \begin_layout Itemize
21763 Información de revisión del archivo.
21764 El resultado del análisis de la salida de
21765 \begin_inset Flex Code
21768 \begin_layout Plain Layout
21770 \begin_inset space ~
21774 \begin_inset space ~
21778 \begin_inset space ~
21787 Los argumentos soportados son:
21791 \begin_layout Itemize
21792 número de versión del último ingreso (
21793 \begin_inset Flex Code
21796 \begin_layout Plain Layout
21805 \begin_layout Itemize
21806 autordel último ingreso (
21807 \begin_inset Flex Code
21810 \begin_layout Plain Layout
21819 \begin_layout Itemize
21820 fecha del último ingreso (
21821 \begin_inset Flex Code
21824 \begin_layout Plain Layout
21833 \begin_layout Itemize
21834 hora del último ingreso (
21835 \begin_inset Flex Code
21838 \begin_layout Plain Layout
21848 \begin_layout Standard
21849 Puedes obtener esta información mediante InsetInfo (p.
21850 \begin_inset space \thinspace{}
21855 \begin_inset Flex Code
21858 \begin_layout Plain Layout
21859 info-insert buffer vcs-date
21865 La información estará disponible solo cuando tengas el arvhivo almacenado
21866 bajo administración svn (es decir, el directorio
21867 \begin_inset Flex Code
21870 \begin_layout Plain Layout
21876 está disponible con tu documento).
21880 \begin_layout Itemize
21881 Otra posibilidad es usar claves svn
21885 \begin_layout Plain Layout
21886 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.special.keywords.html
21892 Estableces la propiedad de claves de archivo (p.
21893 \begin_inset space \thinspace{}
21899 svn propset svn:keywords 'Rev' file.lyx
21901 ) y luego pegas la clave en código TeX
21905 \begin_layout Plain Layout
21906 Esta es una manera fácil de asegurar que LyX no quiebre la línea en mitad
21912 en tu documento (p.
21913 \begin_inset space \thinspace{}
21921 \begin_layout Plain Layout
21929 De esta manera el cliente svn sustituirá automáticamente el número de revisión
21931 \begin_inset space \thinspace{}
21939 \begin_layout Plain Layout
21946 ) tras cada actualización e ingreso.
21947 Hay otros problemas con este enfoque.
21948 Primero, el carácter '$' se usa en TeX para expresiones matemáticas, de
21949 modo que cualquier aparición de una fórmula
21950 \begin_inset Formula $Rev$
21954 \begin_inset Formula $Rev:59$
21957 en tu documento LyX.
21958 Lo mismo sucederá con otras claves como Id, Date, Author, etc.
21959 Segundo, la salida svn es dependiente del idioma, por lo que es fácil que
21960 svn produzca alguna cadena problemática al usar Date.
21961 Tercero, se obtiene la cadena completa 'Rev: 59' en tu documento en vez
21963 Hasta que subversion implemente claves personalizadas por el usuario será
21964 pesado usar este enfoque con fiabilidad o permitir a LyX soportarlo directament
21968 \begin_layout Subsection
21969 SVN y entorno Windows
21972 \begin_layout Quote
21973 Mi inclinación es decir que si el usuario no es capaz por sí mismo de entender
21974 las operaciones en línea de comandos, sería recomendable que usara TortoiseSVN.
21976 \begin_inset space \thinspace{}
21980 \begin_inset space \thinspace{}
21986 \begin_layout Subsubsection
21990 \begin_layout Standard
21991 Además de instalar LyX y tener acceso al repositorio de Subversion, el usuario
21992 deberá instalar el programa cliente de Subversion.
21994 \begin_inset CommandInset href
21997 target "http://www.collab.net/nonav/downloads/subversion/"
22001 hay disponible un instalador para Windows.
22002 Además, al usuario le puede interesar instalar
22003 \begin_inset CommandInset href
22006 target "http://tortoisesvn.tigris.org/"
22010 , que integra las operaciones de Subversion en el menú contextual (clic
22011 derecho) del Explorador de Windows.
22012 Las operaciones hechas fuera de LyX generalmente son más convenientes en
22013 el menú contextual del Explorador.
22014 Hay que tener en cuenta que TortoiseSVN no es un reemplazo del programa
22015 cliente, que es lo que usa el propio LyX.
22018 \begin_layout Subsubsection
22019 Poner un documento bajo control de Subversion
22022 \begin_layout Standard
22023 Antes de poner un documento LyX bajo control de Subversion, su directorio
22024 padre debe estar bajo control de versiones.
22025 Si el documento se va a añadir a un proyecto ya en el repositorio, esto
22026 se lleva a cabo comprobando el directorio donde se incluirá el documento
22028 Si el proyecto mismo no está ya bajo control de versión (por ejemplo, si
22029 el documento inicia un proyecto nuevo), hay que importar el directorio
22031 Esto se hace fuera de LyX.
22032 Tanto la importación como la comprobación se hacen fácilmente en el menú
22033 contextual del Explorador mediante TortoiseSVN, o bien usando un cliente
22034 de línea de comandos en DOS.
22035 El procedimiento para importar el proyecto con TortoiseSVN se describe
22036 abajo, suponiendo que hay un repositorio y un proyecto nuevo en
22043 Para información sobre el uso del programa cliente de Subversion, ejecuta
22048 en línea de comandos de DOS.
22051 \begin_layout Enumerate
22058 en el Explorador de Windows, clic derecho y selecciona
22060 TortoiseSVN > Repo-browser
22063 Si es preciso ajusta el URL para el repositorio, y pulsa OK.
22066 \begin_layout Enumerate
22067 Haz clic derecho en el nivel del repositorio bajo el que quieres situar
22068 la carpeta del nuevo proyecto (típicamente el nivel superior) y pulsa
22070 Create folder\SpecialChar \ldots{}
22073 Da nombre a la carpeta y pulsa OK.
22074 Añade un mensaje para el registro, si quieres, y pulsa OK de nuevo.
22075 La carpeta del nuevo proyecto debería figurar en el repositorio.
22076 Por último, OK de nuevo para salir del navegador del repositorio.
22079 \begin_layout Enumerate
22080 Haz otra vez clic derecho en
22086 , esta vez seleccionando SVN Checkout\SpecialChar \ldots{}
22087 Selecciona el URL de la carpeta que
22088 acabas de crear en el repositorio y ajusta el directorio a
22096 Serás avisado sobre una carpeta no vacía; OK para continuar.
22097 Ahora debería haber un directorio
22108 \begin_layout Enumerate
22109 Crea o abre tu documento en LyX y abre
22111 Archivo\SpecialChar \menuseparator
22112 Control de versiones\SpecialChar \menuseparator
22116 Añade un mensaje de registro y pulsa OK para someter el documento a control
22120 \begin_layout Standard
22121 De aquí en adelante deberías tener funcionalidad completa en el menú
22123 Archivo\SpecialChar \menuseparator
22124 Control de versiones
22127 Además tienes la opción de comprobar el documento entrante y saliente,
22128 ver su historial, etc., usando el menú contextual TortoiseSVN en el Explorador
22129 o en la línea de comandos del programa cliente de Subversion.
22133 \begin_layout Subsubsection
22134 SSH tunnel con SVN bajo Windows
22137 \begin_layout Standard
22138 Comparado con la configuración del cliente svn en Linux para comunicar sobre
22139 ssh, bajo Windows es una tarea es bastante más molesta.
22140 Al menos ofreceremos algunas indicaciones para configurar el cliente, pero
22141 hay que aclarar antes algo sobre ssh y la línea de comandos en Windows
22142 y estar preparados para grandes dosis de frustración\SpecialChar \ldots{}
22146 \begin_layout Enumerate
22147 Obtén un cliente svn para windows, como se describe en secciones anteriores.
22148 Si es una instalación nueva ejecuta algún comando para crear los archivos
22149 de configuración (p.
22150 \begin_inset space \thinspace{}
22155 \begin_inset Flex Code
22158 \begin_layout Plain Layout
22164 ), que deberás cambiar más tarde.
22167 \begin_layout Enumerate
22168 Elige un cliente ssh para Windows.
22169 Hay varias opciones, aquí usaremos el de Putty tools
22173 \begin_layout Plain Layout
22174 \begin_inset Flex URL
22177 \begin_layout Plain Layout
22179 http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/download.html
22190 Tendrás que configurar la conexión para que el cliente no pia contraseña.
22191 Para facilitar las cosas usaremos solo claves sin ninguna protección adicional
22192 de contraseña, etc.
22196 \begin_layout Enumerate
22197 Genera las claves con
22198 \begin_inset Flex Code
22201 \begin_layout Plain Layout
22208 Guarda tu clave privada .ppk y pon la pública en el servidor.
22209 Si el servidor SVN corre bajo Linux, ten en cuenta que el formato de la
22210 clave pública no es compatible con openssh Linux y tendrás que copiar y
22211 pegar directamente la clave desde el campo de edición “
22213 Public key for pasting into OpenSSH authorized_keys file
22215 :” en el archivo del servidor
22216 \begin_inset Flex Code
22219 \begin_layout Plain Layout
22220 ~/.ssh/authorized_keys
22226 \begin_inset Flex Code
22229 \begin_layout Plain Layout
22238 \begin_layout Enumerate
22240 \begin_inset Flex Code
22243 \begin_layout Plain Layout
22250 En el archivo de configuración SVN
22254 \begin_layout Plain Layout
22255 La ruta exacta depende de la versión de Windows, usualmente algo como
22256 \begin_inset Flex Code
22259 \begin_layout Plain Layout
22262 Documents and Settings
22276 \begin_inset Flex Code
22279 \begin_layout Plain Layout
22294 , sección [tunnels], configura el comando ssh, p.
22295 \begin_inset space \thinspace{}
22300 \begin_inset Flex Code
22303 \begin_layout Plain Layout
22304 ssh=c:/path/plink.exe -i c:/path/private_key.ppk
22313 \begin_layout Plain Layout
22314 Usualmente toma tiempo conseguir el comando exacto y depende de muchas cosas.
22315 Por ejemplo, no tener algún servidor remoto guardado como predeterminado
22317 Si falla, intenta primero conectar vía plink sin SVN.
22326 \begin_layout Enumerate
22327 Descarga el archivo SVN, p.
22328 \begin_inset space \thinspace{}
22333 \begin_inset Flex Code
22336 \begin_layout Plain Layout
22337 svn co svn+ssh://user@server/repository_path
22345 \begin_layout Subsubsection
22346 Conversiones de los finales de línea
22349 \begin_layout Standard
22350 Cuando los colaboradores mezclan entornos Linux y Windows, LyX usará distintos
22351 finales de línea en los archivos .lyx.
22352 Esto no es un problema en lo que concierne a la funcionalidad de LyX, pero
22353 los archivos diff de los ingresos serán enormes y propensos a conflictos
22355 Afortunadamente SVN sabe por sí mismo
22359 \begin_layout Plain Layout
22360 \begin_inset Flex URL
22363 \begin_layout Plain Layout
22365 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.file-portability.html
22375 como manejar problemas con retornos y saltos de línea (CR/LF) cuando cambia
22376 archivos .lyx al modo
22377 \begin_inset Flex Code
22380 \begin_layout Plain Layout
22390 \begin_layout Plain Layout
22391 Para los perezosos:
22392 \begin_inset Flex Code
22395 \begin_layout Plain Layout
22396 svn propset svn:eol-style native FILE_NAME
22409 \begin_layout Subsection
22410 Ajustes adicionales
22413 \begin_layout Standard
22414 Con la reciente adición de la función vc-command, los usuarios que exprimen
22415 la potencia de LyX pueden crear sus propios comandos para el control de
22419 \begin_layout Standard
22420 Como ejemplo puedes ver cómo integrar directamente dos comandos TortoiseSVN:
22423 \begin_layout Description
22425 \begin_inset Flex Code
22428 \begin_layout Plain Layout
22429 vc-command DS "." "TortoiseProc /command:commit /path:$$p"
22437 \begin_layout Description
22439 \begin_inset Flex Code
22442 \begin_layout Plain Layout
22443 vc-command DR "." "TortoiseProc /command:revert /path:$$p"
22451 \begin_layout Subsection
22452 Control de versiones y comparación de documentos
22455 \begin_layout Standard
22456 Uno de los usos típicos del control de versiones es inspeccionar los cambios
22457 entre revisiones, usualmente creando volcados
22458 \begin_inset Flex Code
22461 \begin_layout Plain Layout
22468 Aunque esto es útil para archivos de texto sencillo, es mucho menos útil
22469 en archivos de LyX, que tienen una estructura más complicada.
22470 Por tanto, proporcionamos caminos para la característica de comparar documentos.
22471 Hay dos maneras de iniciar esta función, una por llamada directa a
22472 \begin_inset Flex Code
22475 \begin_layout Plain Layout
22481 (véase el manual Funciones de LyX para detalles) y otra con el icono o
22483 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
22486 \begin_layout Plain Layout
22487 Comparar con revisión anterior...
22493 Se pueden comparar dos revisiones determinadas o se puede simplemente comparar
22494 la versión actual del texto editado con revisiones anteriores (donde '
22495 \begin_inset Flex Code
22498 \begin_layout Plain Layout
22504 ' revisiones atrás quiere decir comparar el archivo en edición con la última
22505 revisión remitida).
22509 \begin_layout Standard
22510 Esta característica está soportada por SVN y RCS, aunque debido al esquema
22511 de versiones más complicado de RCS hay una restricción, en la dirección
22512 de las revisiones en el diálogo, los números siempre apuntan al último
22513 número en el número de revisión de RCS, es decir, '35' en '1.2.35'.
22516 \begin_layout Section
22517 Programación literaria
22520 \begin_layout Standard
22525 (kayvan@sylvan.com)
22529 documentación original de
22531 Edmar Wienskoski Jr.
22534 (edmar-w-jr@technologist.com)
22537 \begin_layout Subsection
22541 \begin_layout Standard
22542 El propósito principal de esta documentación es mostrar el uso de LyX para
22543 escribir programación literaria
22549 \begin_layout Plain Layout
22550 «Literate Programming», llamada también programación «ilustrada» o «letrada».
22554 \begin_inset space \thinspace{}
22565 Se supone que la técnica de la programación te resulta familiar y sabes
22566 lo que significan términos como
22567 \begin_inset Quotes fld
22571 \begin_inset Quotes frd
22575 \begin_inset Quotes fld
22579 \begin_inset Quotes frd
22586 \begin_layout Plain Layout
22587 Generación del código y de la documentación, respectivamente.
22591 \begin_inset space \thinspace{}
22602 Si no es así, acude a los enlaces web mencionados en las siguientes secciones.
22603 Hay mucha y buena documentación que abarca desde la historia de los inicios
22604 de la programación hasta las últimas herramientas y trucos.
22607 \begin_layout Standard
22608 También se supone que estás familiarizado con el uso de LyX hasta el punto
22609 de conocer cómo cambiar las preferencias y el archivo de recursos X.
22610 Si no es así acude al resto de documentación de LyX en función de tus necesidad
22614 \begin_layout Subsection
22615 Programación literaria
22618 \begin_layout Standard
22619 Extraído de las FAQ:
22622 \begin_layout Quotation
22623 En la programación literaria se combinan documentación y código fuente de
22624 manera legible para los seres humanos.
22625 ¡De hecho, la programación literaria debería ser de lectura agradable,
22626 incluso sugerente! (¡Lo siento Bob, no he podido resistirme\SpecialChar \ldots{}
22628 en la escritura de los programas se combinan código y documentación en
22630 Las herramientas de programación literaria analizan después el archivo
22631 y pueden generar la documentación o el código fuente compilable por separado.
22632 El estilo WEB de programación fue creado por
22635 \begin_inset space \thinspace{}
22639 \begin_inset space \thinspace{}
22644 mientras desarrollaba su sistema de composición tipográfica TeX.
22647 \begin_layout Standard
22651 \begin_layout Quotation
22654 ¿En qué se diferencian la programación literaria y
22658 l comentario literal?
22661 \begin_layout Quotation
22662 Hay tres rasgos distintivos, que son, por orden de importancia:
22666 \begin_layout Itemize
22667 orden de elaboración flexible
22670 \begin_layout Itemize
22671 soporte automático de búsqueda
22674 \begin_layout Itemize
22675 documentación bien presentada, especialmente los diagramas y las matemáticas.
22680 \begin_layout Standard
22681 Y ahora que he despertado tu curiosidad, veamos las referencias.
22684 \begin_layout Subsubsection
22688 \begin_layout Standard
22689 Las FAQ completas de
22690 \begin_inset Quotes fld
22693 Literate Programming
22694 \begin_inset Quotes frd
22700 \begin_layout Quote
22701 Literate Programming FAQ:
22702 \begin_inset Flex URL
22705 \begin_layout Plain Layout
22707 http://shelob.ce.ttu.edu/daves/lpfaq/faq.html
22715 \begin_layout Standard
22716 En las FAQ se describen 23 (¡23!) herramientas diferentes de programación
22718 Algunas son específicas de lenguajes de programación particulares, otras
22719 son de aplicación general.
22720 He seleccionado la herramienta
22724 para mi uso personal por varias razones:
22727 \begin_layout Itemize
22728 Puede generar la documentación en LaTeX o en HTML.
22731 \begin_layout Itemize
22732 Es de estructura abierta, es decir, es sencillo introducir filtros nuevos
22733 y hacer procesamientos especiales según las necesidades.
22737 \begin_layout Itemize
22738 Ya hay una buena selección de filtros disponible (uno de ellos es HTML).
22741 \begin_layout Itemize
22745 \begin_layout Standard
22746 La página web de Noweb es:
22749 \begin_layout Quote
22750 Página de inicio de Noweb
22751 \begin_inset Flex URL
22754 \begin_layout Plain Layout
22756 http://www.cs.virginia.edu/~nr/noweb/
22764 \begin_layout Standard
22765 Desde allí puedes acceder a muchos enlaces de interés y a ejemplos de programaci
22766 ón en formato literario.
22769 \begin_layout Subsection
22770 LyX y la programación literaria
22773 \begin_layout Standard
22774 LyX soporta Programación Literaria mediante el mecanismo de gestión de convertid
22776 Este soporte se proporciona
22777 \begin_inset Quotes fld
22780 independiente de Noweb
22781 \begin_inset Quotes frd
22784 , es decir, podrás usar esta nueva función de LyX con algunas otras herramientas
22785 de programación literaria, cuya elección puedes hacer en las preferencias
22789 \begin_layout Subsubsection
22790 Generación de documentos y de código («weaving and tangling»)
22793 \begin_layout Paragraph
22794 Selección de la clase de documento
22797 \begin_layout Standard
22798 Si has instalado Noweb y LyX correctamente, siempre que abras un documento
22799 nuevo o intentes cambiar la clase del documento, observarás que hay tres
22800 nuevas clases disponibles:
22803 \begin_layout Itemize
22809 \begin_layout Itemize
22815 \begin_layout Itemize
22821 \begin_layout Standard
22822 Selecciona una de ellas para empezar tu documento
22826 de programación literaria.
22830 \begin_layout Standard
22831 Además se pueden generar otras clases nuevas a partir de otros estilos como
22836 o en combinación con otras variantes de clases como
22841 Si tienes necesidades especiales que no pueden ser cubiertas por una de
22842 las clases existentes, comunícalo a la lista de desarrolladores de LyX
22843 (lyx-devel@lists.lyx.org) e intentaremos proveer nuevas entradas, o enseñarte
22848 \begin_layout Plain Layout
22849 Es simple, implica la creación de un archivo de cuatro líneas y reejecución
22850 de la auto-configuración.
22855 Por otra parte, si usas una herramienta distinta de Noweb, quizás tendrías
22856 que crear un nuevo conjunto de clases de documento para ella.
22859 \begin_layout Paragraph
22863 \begin_layout Standard
22864 LyX proporciona el entorno
22869 \begin_inset Quotes fld
22873 \begin_inset Quotes frd
22880 para escribir código.
22884 \begin_layout Plain Layout
22885 El término equivalente en Noweb es
22886 \begin_inset Quotes fld
22890 \begin_inset Quotes frd
22894 Por razones históricas, he mantenido el término
22895 \begin_inset Quotes fld
22899 \begin_inset Quotes frd
22902 introducido por otra herramienta literaria llamada Nuweb, que utilicé durante
22903 varios años antes de pasarme a Noweb.
22908 Noweb delimita fragmentos como este:
22911 \begin_layout LyX-Code
22915 \begin_layout LyX-Code
22919 \begin_layout LyX-Code
22923 \begin_layout LyX-Code
22927 \begin_layout LyX-Code
22931 \begin_layout Standard
22932 El problema es que todo lo que se escriba entre <<
22933 \begin_inset space ~
22940 debe ser interpretado de forma literal, es decir, LyX no debería hacer
22941 ninguna interpretación especial de lo que está ahí escrito.
22942 Esto es manejado por el entorno especial
22946 , que funciona como un párrafo normal excepto que admite espacios con libertad.
22949 \begin_layout Standard
22950 El inconveniente del entorno de párrafo
22954 es que los párrafos consecutivos de código estarán separados con una línea
22955 vacía en el código fuente y en la documentación impresa.
22956 Para evitarlo se puede introducir cada línea de código en una línea de
22961 separada de la siguiente con un salto de línea (
22966 El ejemplo anterior se verá así:
22970 \begin_layout Plain Layout
22971 Si tienes una versión impresa de este documento no verás ninguna diferencia
22972 entre el ejemplo anterior y el siguiente.
22980 \begin_layout LyX-Code
22982 \begin_inset Newline newline
22986 \begin_inset Newline newline
22990 \begin_inset Newline newline
22994 \begin_inset Newline newline
23000 \begin_layout Standard
23001 Este entorno funciona bien.
23002 El único inconveniente es tener que poner
23006 en vez de un simple
23014 \begin_layout Plain Layout
23015 Esto está en mi lista de
23016 \begin_inset Quotes fld
23020 \begin_inset Quotes frd
23031 \begin_layout Standard
23032 He de apuntar que también puedes usar la estructura
23033 \begin_inset Quotes fld
23041 \begin_inset Quotes frd
23044 de Noweb en tus fragmentos de código para añadir identificadores de referencias
23048 \begin_layout LyX-Code
23050 \begin_inset Newline newline
23053 def una_función(argumentos):
23054 \begin_inset Newline newline
23057 "Esta es la documentación para esta función."
23058 \begin_inset Newline newline
23061 print "Mis argumentos: ", argumentos
23064 \begin_layout LyX-Code
23068 \begin_layout Standard
23069 Para ver un ejemplo de esta construcción y la salida con la referencia cruzada
23070 generada, puedes ver la programación literaria en python contenida en el
23076 /examples/listerrors.lyx
23081 que debería aclarar esto.
23084 \begin_layout Paragraph
23085 Generación del documento
23088 \begin_layout Standard
23089 Ahora ya tienes un nuevo documento con su clase adecuada y con algo de código
23091 ¿Cómo ver la salida impresa? La respuesta es simple, con
23093 Ver\SpecialChar \menuseparator
23097 Igual que harías con cualquier otro documento.
23098 No hace falta ningún procedimiento especial.
23101 \begin_layout Standard
23102 Para aclarar las cosas explicaré lo que sucede en el interior de LyX:
23105 \begin_layout Enumerate
23106 Al escoger la opción
23111 er\SpecialChar \menuseparator
23116 ctualizar\SpecialChar \menuseparator
23119 , se genera un archivo LaTeX.
23124 \begin_layout Standard
23125 Si el documento es de cualquiera de las clases en formato
23126 \begin_inset Quotes fld
23130 \begin_inset Quotes frd
23133 , el archivo generado será nombrado con una extensión definida por el formato
23135 \begin_inset Quotes fld
23139 \begin_inset Quotes frd
23142 (definido en el panel de
23146 ), si no el archivo tendrá la extensión habitual
23154 \begin_layout Enumerate
23155 La única diferencia está en la extensión del archivo, no hace falta ninguna
23156 acción especial por parte de LyX, puesto que has formateado el código con
23161 , que ya se cuida de ese aspecto.
23164 \begin_layout Enumerate
23165 Si el documento es de cualquier clase
23166 \begin_inset Quotes fld
23170 \begin_inset Quotes frd
23173 , un convertidor interno se encarga de convertir el archivo LyX a Noweb
23174 y luego otro convertidor
23178 \begin_layout Plain Layout
23184 erramientas\SpecialChar \menuseparator
23200 convierte Noweb a LaTeX para generar el archivo LaTeX.
23204 \begin_layout Standard
23205 Si no lo es, se salta este paso.
23209 \begin_layout Enumerate
23210 Finalmente, se ejecuta LaTeX y continúa el proceso de la manera habitual.
23213 \begin_layout Standard
23214 La independencia de una particular herramienta de programación literaria
23215 se basa simplemente en el cambio de los comandos ejecutados por los distintos
23219 \begin_layout Paragraph
23220 Generación del código
23223 \begin_layout Standard
23224 Al escoger la opción de menú o al pulsar el botón adecuado de la barra de
23225 herramientas, se genera un archivo LaTeX como se describe en el paso 1
23227 A continuación, LyX ejecuta el convertidor
23232 Habitualmente, este paso (igual que cualquier otro convertidor) se realiza
23236 \begin_layout Enumerate
23237 El programa convertidor propiamente dicho.
23238 Este programa realiza la conversión de un formato a otro (en este caso,
23250 \begin_layout Enumerate
23251 El analizador de registro de errores.
23252 Este es un programa cuyo único propósito es reescribir los mensajes de
23253 error en un formato comprensible para LyX.
23254 Esto permite la colocación de los cuadros de error de LyX en los lugares
23258 \begin_layout Standard
23259 La primera parte, que se especifica en el campo
23264 \begin_inset Quotes fld
23272 \begin_inset Quotes frd
23276 Esto significa que LyX invocará a
23277 \begin_inset Quotes fld
23285 \begin_inset Quotes frd
23288 (un programa o un script) con el nombre del archivo Noweb (
23292 , generalmente un archivo en el directorio temporal de LyX).
23296 \begin_layout Standard
23297 He aquí una implementación de
23301 que puedes colocar en un directorio accesible para tu línea de comandos:
23304 \begin_layout LyX-Code
23308 \begin_layout LyX-Code
23312 \begin_layout LyX-Code
23314 \begin_inset Formula $ $
23318 \begin_inset Formula $ $
23321 -Rbuild-script $1 | env NOWEB_SOURCE=$1 sh
23324 \begin_layout Standard
23325 La segunda parte de la configuración del convertidor va en el campo
23331 \begin_inset space ~
23339 y debe contener el parámetro
23340 \begin_inset Quotes fld
23345 originaldir,parselog=listerrors
23348 \begin_inset Quotes frd
23352 Esto hará pasar todos los errores generados en el proceso por
23356 a través del programa
23361 \begin_layout Standard
23362 El código del convertidor busca el programa
23367 \begin_inset Newline linebreak
23384 y por último en la ruta de acceso por omisión a
23391 \begin_layout Paragraph
23392 Instrucciones de compilación en el documento
23395 \begin_layout Standard
23396 La última parte de la integración entre LyX y noweb es el fragmento
23397 \begin_inset Quotes fld
23401 \begin_inset Quotes frd
23405 Generalmente, las instrucciones para compilar tu programa deberían incluirse
23406 en un fragmento propio.
23411 específico de noweb visto antes usa el comando
23415 para buscar ese fragmento (llamado
23416 \begin_inset Quotes fld
23420 \begin_inset Quotes frd
23423 ) y procesa su contenido a través de
23430 \begin_layout Standard
23431 Típicamente, un fragmento
23432 \begin_inset Quotes fld
23436 \begin_inset Quotes frd
23439 se verá más o menos así:
23442 \begin_layout LyX-Code
23444 \begin_inset Newline newline
23448 \begin_inset Newline newline
23452 \begin_inset Newline newline
23456 \begin_inset Formula $ $
23459 -z "${NOWEB_SOURCE}" ]
23460 \begin_inset Newline newline
23464 \begin_inset Newline newline
23467 NOWEB_SOURCE=miarchivo.nw
23468 \begin_inset Newline newline
23472 \begin_inset Newline newline
23476 código para extraer los archivos ...]
23477 \begin_inset Newline newline
23481 código para compilar los archivos ...]
23482 \begin_inset Newline newline
23488 \begin_layout Standard
23494 /examples/listerrors.lyx
23501 /examples/Literate.lyx
23503 , que implementan dos versiones del programa
23507 , para ver algunos ejemplos de cómo ensamblar todo esto, o en
23512 /examples/noweb2lyx.lyx
23518 Es interesante ver cómo estos tres archivos muestran la independencia del
23519 lenguaje de programación literaria utilizado en LyX, puesto que están escritos,
23520 respectivamente, en Python, C y Perl.
23523 \begin_layout Subsubsection
23527 \begin_layout Standard
23528 Todo el soporte de Programación Literaria se configura en el panel del menú
23534 erramientas\SpecialChar \menuseparator
23546 \begin_inset space ~
23554 \begin_inset space ~
23566 Las partes importantes son:
23569 \begin_layout Description
23571 \begin_inset space ~
23575 \begin_inset space ~
23579 \begin_inset Quotes fld
23583 \begin_inset Quotes frd
23589 \begin_inset space ~
23593 \begin_inset space ~
23598 se configuran las partes específicas de Noweb.
23602 \begin_inset space ~
23620 Esto prepara a LyX para generar un archivo con extensión
23624 en el primer paso del proceso de conversión.
23627 \begin_layout Description
23629 \begin_inset space ~
23635 \begin_inset space ~
23640 a Este es un formato ficticio cuyo único propósito es ser el punto final
23641 de una conversión (que luego nos permite establecer un convertidor que
23649 \begin_layout Description
23658 Este convertidor realiza el
23659 \begin_inset Quotes fld
23663 \begin_inset Quotes frd
23666 (generación de la documentación) del documento literario.
23667 Para Noweb, hay que poner el
23672 \begin_inset Quotes fld
23677 noweave -delay -index $$i > $$o
23680 \begin_inset Quotes frd
23686 \begin_layout Description
23695 a Este realiza el paso
23696 \begin_inset Quotes fld
23700 \begin_inset Quotes frd
23703 (generación del código).
23704 Como se dijo antes, el
23709 \begin_inset Quotes fld
23717 \begin_inset Quotes frd
23726 \begin_inset space ~
23735 \begin_inset Quotes fld
23740 originaldir,parselog=listerrors
23743 \begin_inset Quotes frd
23749 \begin_layout Subsubsection
23750 Extensiones de depuración
23753 \begin_layout Standard
23754 En el servidor LyX también se ha implementado una nueva función,
23755 \begin_inset Quotes fld
23758 server-goto-file-row
23759 \begin_inset Quotes frd
23762 , para ser utilizada con
23774 \begin_layout Standard
23775 Cuando se depura código con
23783 , es posible invocar un editor de texto en la posición actual de ejecución
23784 con una sencilla pulsación de teclado.
23785 La configuración por omisión de
23794 La línea de comando del editor utilizado por
23798 se puede definir accediendo al diálogo
23803 ditar\SpecialChar \menuseparator
23808 referencias\SpecialChar \menuseparator
23815 cambiando la entrada
23822 \begin_layout Standard
23823 He aprovechado las ventajas de la nueva función del servidor LyX y esta
23828 , poniendo lo siguiente en
23835 \begin_layout LyX-Code
23836 echo "LYXCMD:monitor:server-goto-file-row:@FILE@ @LINE@" >~/.lyxpipe.in
23839 \begin_layout Standard
23840 Con esto, cuando estás usando
23844 y encuentras una parte del programa que quieres editar, solo has de pulsar
23857 pasa esta información por medio del servidor LyX a LyX, en cuya ventana
23858 se verá el mismo archivo con el cursor en la posición apuntada por
23863 ¡Se acabaron las adivinanzas y los tediosos deslizamientos de pantalla
23864 para localizar los fallos del programa!
23867 \begin_layout Standard
23868 Sin embargo, ten en cuenta que debes habilitar el servidor LyX para trabajar
23869 con él (por omisión está desactivado).
23878 ), introduciendo en el campo
23881 \begin_inset space ~
23887 \begin_inset Quotes fld
23892 /home/<directorio-personal>/.lyx/lyxpipe
23895 \begin_inset Quotes frd
23901 \begin_layout Standard
23902 Lee la documentación del servidor LyX en el manual
23906 para más información.
23909 \begin_layout Subsubsection
23910 Ampliación de la barra de herramientas
23913 \begin_layout Standard
23914 Hay seis botones nuevos que pueden añadirse a la barra de herramientas de
23916 Cinco de ellos son atajos a los tipos de párrafo:
23937 El otro es un atajo a la entrada
23938 \begin_inset Quotes fld
23946 \begin_inset Quotes frd
23957 \begin_layout Standard
23958 LyX dispone de una colección de botones para personalizar la barra de herramient
23960 En mi barra de herramientas personal me gusta combinar los seis botones
23961 mencionados con otros dos para las entradas de menú
23965 \SpecialChar \menuseparator
23970 \SpecialChar \menuseparator
23977 Ver\SpecialChar \menuseparator
23984 \begin_layout LyX-Code
23988 \begin_layout LyX-Code
23992 \begin_layout LyX-Code
23993 Icon "layout Standard"
23996 \begin_layout LyX-Code
23997 Icon "layout Section"
24000 \begin_layout LyX-Code
24001 Icon "layout LaTeX"
24004 \begin_layout LyX-Code
24005 Icon "layout LyX-Code"
24008 \begin_layout LyX-Code
24009 Icon "layout Scrap"
24012 \begin_layout LyX-Code
24016 \begin_layout LyX-Code
24020 \begin_layout LyX-Code
24021 Icon "buffer-typeset"
24024 \begin_layout LyX-Code
24025 Icon "build-program"
24028 \begin_layout LyX-Code
24032 \begin_layout LyX-Code
24036 \begin_layout LyX-Code
24040 \begin_layout LyX-Code
24044 \begin_layout LyX-Code
24048 \begin_layout Subsubsection
24049 Personalización de los colores
24052 \begin_layout Standard
24053 Cierto número de colores usados en LyX se pueden personalizar en el diálogo
24059 Una de las cosas que más molesta a la gente es el color de la fuente de
24061 El color por omisión es rojo, y puesto que el entorno
24065 utiliza código LaTeX y hay mucho código en los documentos de programación
24066 literaria, puedes acabar harto de ver tanto rojo.
24067 Así pues, puedes cambiarlo si quieres en
24071 \SpecialChar \menuseparator
24077 \begin_layout Standard
24078 El siguiente asunto es la presencia visible del carácter salto de línea
24080 Puedes elegir el color de este carácter en particular para confundirlo
24082 Recomiendo escoger un color parecido al del fondo pero no idéntico, de
24083 esta forma lo seguirás viendo pero sin molestar tanto.
24087 \begin_layout Chapter
24088 Características especiales
24089 \begin_inset CommandInset label
24091 name "chap:Características-especiales"
24098 \begin_layout Standard
24099 Con LyX puedes hacer todo lo que puedes hacer con LateX.
24100 Sin embargo, LyX no puede soportar directamente todas las características
24101 de LaTeX, aunque siempre puedes usar código TeX.
24102 Este capítulo muestra algunas cosas especiales que te podrían interesar.
24103 Para otro tipo de cosas especiales con figuras, cuadros, flotantes, marcos
24104 y notas, echa un vistazo al manual
24111 \begin_layout Section
24112 Texto en columnas múltiples
24115 \begin_layout Standard
24118 The aim for this section is to show how the LaTeX package
24122 can be used in a LyX document.
24123 LyX does not support the
24127 package natively yet, so you have to use some TeX code.
24130 \begin_layout Standard
24137 package allows switching between one and multicolumn format on the same
24139 Footnotes are handled correctly, but will be placed at the bottom of the
24140 page and not under each column.
24141 Within the different columns you can use everyting, with the limitation
24142 that for floats you need to use the option
24149 \begin_layout Subsection
24153 \begin_layout Standard
24154 Para poner texto en dos columnas, inserta donde quieras ponerlas el comando
24158 \begin_layout Standard
24163 begin{multicols}{2}
24166 \begin_layout Standard
24170 \begin_layout Standard
24178 \begin_layout Standard
24183 \begin_layout Standard
24187 \begin_layout Plain Layout
24191 begin{multicols}{2}
24199 \begin_layout Standard
24204 The Adventure of the Empty House
24207 \begin_inset Newline newline
24212 Sir Arthur Conan Doyle
24215 \begin_layout Standard
24218 It was in the spring of the year 1894 that all London was interested, and
24219 the fashionable world dismayed, by the murder of the Honourable Ronald
24220 Adair under most unusual and inexplicable circumstances.
24221 The public has already learned those particulars of the crime which came
24222 out in the police investigation, but a good deal was suppressed upon that
24223 occasion, since the case for the prosecution was so overwhelmingly strong
24224 that it was not necessary to bring forward all the facts.
24225 Only now, at the end of nearly ten years, am I allowed to supply those
24226 missing links which make up the whole of that remarkable chain.
24227 The crime was of interest in itself, but that interest was as nothing to
24228 me compared to the inconceivable sequel, which afforded me the greatest
24229 shock and surprise of any event in my adventurous life.
24230 Even now, after this long interval, I find myself thrilling as I think
24231 of it, and feeling once more that sudden flood of joy, amazement, and increduli
24232 ty which utterly submerged my mind.
24233 Let me say to that public, which has shown some interest in those glimpses
24234 which I have occasionally given them of the thoughts and actions of a very
24235 remarkable man, that they are not to blame me if I have not shared my knowledge
24236 with them, for I should have considered it my first duty to do so, had
24237 I not been barred by a positive prohibition from his own lips, which was
24238 only withdrawn upon the third of last month.
24241 \begin_layout Standard
24245 \begin_layout Plain Layout
24257 \begin_layout Subsection
24261 \begin_layout Standard
24262 Se usa el mismo patrón para poner más de dos columnas:
24265 \begin_layout Standard
24269 \begin_layout Plain Layout
24273 begin{multicols}{3}
24281 \begin_layout Standard
24284 It can be imagined that my close intimacy with Sherlock Holmes had interested
24285 me deeply in crime, and that after his disappearance I never failed to
24286 read with care the various problems which came before the public.
24287 And I even attempted, more than once, for my own private satisfaction,
24288 to employ his methods in their solution, though with indifferent success.
24289 There was none, however, which appealed to me like this tragedy of Ronald
24291 As I read the evidence at the inquest, which led up to a verdict of willful
24292 murder against some person or persons unknown, I realized more clearly
24293 than I had ever done the loss which the community had sustained by the
24294 death of Sherlock Holmes.
24295 There were points about this strange business which would, I was sure,
24296 have specially appealed to him, and the efforts of the police would have
24297 been supplemented, or more probably anticipated, by the trained observation
24298 and the alert mind of the first criminal agent in Europe.
24299 All day, as I drove upon my round, I turned over the case in my mind and
24300 found no explanation which appeared to me to be adequate.
24301 At the risk of telling a twice-told tale, I will recapitulate the facts
24302 as they were known to the public at the conclusion of the inquest.
24305 \begin_layout Standard
24309 \begin_layout Plain Layout
24321 \begin_layout Standard
24322 Si quieres, puedes poner más de tres columnas, pero podría no ser muy cómodo
24326 \begin_layout Subsection
24327 Columnas dentro de columnas
24330 \begin_layout Standard
24331 Se pueden poner columnas dentro de otras, también:
24334 \begin_layout Standard
24338 \begin_layout Plain Layout
24342 begin{multicols}{2}
24350 \begin_layout Standard
24353 The Honourable Ronald Adair was the second son of the Earl of Maynooth,
24354 at that time governor of one of the Australian colonies.
24355 Adair's mother had returned from Australia to undergo the operation for
24356 cataract, and she, her son Ronald, and her daughter Hilda were living together
24360 \begin_layout Standard
24364 \begin_layout Plain Layout
24368 begin{multicols}{2}
24376 \begin_layout Standard
24379 The youth moved in the best society–had, so far as was known, no enemies
24380 and no particular vices.
24381 He had been engaged to Miss Edith Woodley, of Carstairs, but the engagement
24382 had been broken off by mutual consent some months before, and there was
24383 no sign that it had left any very profound feeling behind it.
24384 For the rest {sic} the man's life moved in a narrow and conventional circle,
24385 for his habits were quiet and his nature unemotional.
24386 Yet it was upon this easy-going young aristocrat that death came, in most
24387 strange and unexpected form, between the hours of ten and eleven-twenty
24388 on the night of March 30, 1894.
24391 \begin_layout Standard
24395 \begin_layout Plain Layout
24407 \begin_layout Standard
24410 Ronald Adair was fond of cards–playing continually, but never for such stakes
24412 He was a member of the Baldwin, the Cavendish, and the Bagatelle card clubs.
24413 It was shown that, after dinner on the day of his death, he had played
24414 a rubber of whist at the latter club.
24415 He had also played there in the afternoon.
24420 The evidence of those who had played with him– Mr.
24421 Murray, Sir John Hardy, and Colonel Moran–showed that the game was whist,
24422 and that there was a fairly equal fall of the cards.
24423 Adair might have lost five pounds, but not more.
24424 His fortune was a considerable one, and such a loss could not in any way
24426 He had played nearly every day at one club or other, but he was a cautious
24427 player, and usually rose a winner.
24428 It came out in evidence that, in partnership with Colonel Moran, he had
24429 actually won as much as four hundred and twenty pounds in a sitting, some
24430 weeks before, from Godfrey Milner and Lord Balmoral.
24431 So much for his recent history as it came out at the inquest.
24434 \begin_layout Standard
24438 \begin_layout Plain Layout
24450 \begin_layout Standard
24458 para ejemplos más sofisticados, incluyendo espacios, encabezados, líneas
24459 de separación, y más.
24462 \begin_layout Standard
24463 \begin_inset Newpage newpage
24469 \begin_layout Section
24470 Párrafos con formas diversas
24473 \begin_layout Standard
24477 \begin_layout Plain Layout
24489 \begin_layout Standard
24493 \begin_layout Plain Layout
24502 \begin_layout Plain Layout
24516 \begin_layout Standard
24521 \begin_layout Plain Layout
24532 \begin_layout Plain Layout
24541 \begin_layout Plain Layout
24550 \begin_layout Plain Layout
24559 \begin_layout Plain Layout
24568 \begin_layout Plain Layout
24577 \begin_layout Plain Layout
24586 \begin_layout Plain Layout
24595 \begin_layout Plain Layout
24604 \begin_layout Plain Layout
24613 \begin_layout Plain Layout
24622 \begin_layout Plain Layout
24631 \begin_layout Plain Layout
24640 \begin_layout Plain Layout
24649 \begin_layout Plain Layout
24658 \begin_layout Plain Layout
24667 \begin_layout Plain Layout
24676 \begin_layout Plain Layout
24685 \begin_layout Plain Layout
24694 \begin_layout Plain Layout
24700 Hay ocasiones en que la tiranía del párrafo rectangular debe ser derrocada.
24701 En esas ocasiones acudimos al delicioso comando de TeX
24708 Como verás, con un conjunto adecuado de definiciones de longitud de línea
24709 se pueden conseguir formas totalmente arbitrarias.
24710 Aunque pueda parecer un paquete absurdo e inútil, en ciertas situaciones
24711 como letras capitulares finamente ajustadas, texto acoplado a gráficos
24712 no rectangulares, etc, podría ser bueno disponer de tal herramienta.
24715 \begin_layout Standard
24716 \begin_inset VSpace bigskip
24722 \begin_layout Standard
24727 parshape numlines #1indent #1length #2indent #2length \SpecialChar \ldots{}
24734 es el número de líneas de texto que define el párrafo.
24735 Si resulta que hay menos líneas, la forma se trunca; si hay más, las líneas
24736 en exceso tendrán las mismas dimensiones que la última línea definida.
24745 especifican el sangrado de línea desde el margen izquierdo, y la longitud
24746 de línea se mide desde ese punto.
24747 La forma es aplicada únicamente al párrafo actual; todo se reinicia a lo
24748 normal en el párrafo siguiente.
24751 \begin_layout Standard
24755 \begin_layout Plain Layout