1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 % This preamble is designed to ensure that the manual prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the manual may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
20 % set fonts for nicer pdf view
21 \IfFileExists{lmodern.sty}
22 {\usepackage{lmodern}}{}
24 \fi % end if pdflatex is used
26 % the pages of the TOC are numbered roman
27 % and a PDF-bookmark for the TOC is added
30 \let\myTOC\tableofcontents
31 \renewcommand{\tableofcontents}{%
32 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
35 \pagenumbering{arabic}}
37 % used for multi-column text
40 % extra space for tables
41 \newcommand{\extratablespace}[1]{\noalign{\vskip#1}}
43 \options fleqn,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,titlepage,captions=tableheading
44 \use_default_options false
51 \maintain_unincluded_children false
54 InsetLayout EstiloCarácter:ItemMenú
63 \newcommand*{\menuitem}[1]{{\sffamily #1}}
68 \language_package default
73 \font_typewriter default
74 \font_default_family default
75 \use_non_tex_fonts false
82 \default_output_format default
84 \bibtex_command default
85 \index_command default
89 \pdf_title "Características adicionales de LyX"
90 \pdf_author "LyX Team"
91 \pdf_subject "Documentación Adicional LyX"
92 \pdf_keywords "LyX, Documentación, Adicional"
94 \pdf_bookmarksnumbered true
95 \pdf_bookmarksopen false
96 \pdf_bookmarksopenlevel 1
101 \pdf_pdfusetitle false
102 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
112 \paperorientation portrait
115 \notefontcolor #0000ff
122 \paragraph_separation indent
123 \paragraph_indentation default
124 \quotes_language french
127 \paperpagestyle headings
128 \tracking_changes false
129 \output_changes false
138 Características adicionales de LyX
141 \begin_layout Subtitle
150 \begin_layout Plain Layout
152 El principal mantenedor de este archivo es
157 Si tienes correcciones o comentarios, envíalos, por favor, a la lista de
158 correo de Documentación de LyX,
159 \begin_inset Flex Code
162 \begin_layout Plain Layout
164 <lyx-docs@lists.lyx.org>
177 \begin_layout Standard
178 \begin_inset CommandInset toc
179 LatexCommand tableofcontents
186 \begin_layout Chapter
190 \begin_layout Standard
191 Este manual es esencialmente la Parte II de la
196 La segregación de este documento obedece a una sencilla razón: la
200 es muy extensa, y contiene todas las características básicas que uno necesita
201 conocer para preparar la mayoría de documentos.
202 Sin embargo, el Equipo LyX ha tenido siempre el objetivo de extender las
203 características del programa mediante diversos archivos de configuración
205 Esto significa que si necesitas soporte para el paquete LaTeX
209 , puedes crear un archivo de formato (o módulo) para él sin tener que alterar
211 Ya hemos hecho de esta manera contribuciones a varias características nuevas.
212 Este es el documento donde se explican todas estas cosas.
215 \begin_layout Standard
216 En este manual se describen también algunas características especiales como
217 soporte de fax, control de versiones y soporte para SGML, que requieren
218 software adicional para funcionar bien.
219 Por último hay un capítulo sobre herramientas y consejos de LaTeX, muy
220 útiles para mejorar la presentación de los documentos usando directamente
221 las poderosas características de LaTeX.
226 es WYSIWYM y siempre será solo una interfaz para algunas, no todas, característi
231 \begin_layout Standard
232 Si aún no has leído la
236 , no hay duda de que estás en el manual equivocado.
241 es el primer sitio al que acudir, porque ahí te remitimos al manual adecuado
242 y te explicamos los criterios y el formato de todos los manuales.
243 También deberías estar familiarizado con la
247 y con las características fundamentales de LyX antes de leer éste.
251 \begin_layout Standard
252 Puesto que todos los temas tratados en este manual dependen estrechamente
253 de la interacción entre LyX y LaTeX, el siguiente capítulo trata sobre
254 el trabajo interno de LyX y la forma de usar LyX para generar exactamente
255 el código LaTeX adecuado.
256 Obviamente, es para usuarios experimentados en LyX.
259 \begin_layout Chapter
263 \begin_layout Section
267 \begin_layout Standard
268 Este capítulo es tanto para
269 \begin_inset Quotes fld
273 \begin_inset Quotes frd
276 como para curiosos de LaTeX.
277 En él explicaremos cómo trabajan juntos LyX y LaTeX para generar salida
279 Este es el único manual en el que suponemos que sabes algo sobre LaTeX.
282 \begin_layout Standard
283 Una vez llamamos a LyX
284 \begin_inset Quotes fld
287 interfaz WYSIWYM para LaTeX
288 \begin_inset Quotes frd
291 , pero ya no es cierto.
292 Hay otros programas que también lo son.
296 \begin_layout Plain Layout
297 Algunos habituales son TeXmaker y kile para Linux y TeXshop para OSX.
298 Están además los modos LaTeX de vi y emacs, por supuesto.
303 Básicamente son editores con la habilidad de ejecutar LaTeX y marcar los
304 errores en el archivo que se está editando.
313 correr a LaTeX, y también marca los errores en el archivo, hace mucho,
315 Gracias al concepto WYSIWYM, no necesitas LaTeX para usar LyX eficazmente.
316 Además, LyX ha añadido algunas extensiones a LaTeX.
317 Prueba esto en alguna ocasión: selecciona
318 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
321 \begin_layout Plain Layout
322 Exportar\SpecialChar \menuseparator
333 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
336 \begin_layout Plain Layout
343 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
346 \begin_layout Plain Layout
347 Ver\SpecialChar \menuseparator
353 ), y luego mira el preámbulo del archivo
358 \begin_inset Flex Code
361 \begin_layout Plain Layout
372 Observarás una serie de macros nuevas definidas específicamente por LyX.
373 Estas macros se definen automáticamente, de acuerdo con las características
374 elegidas para el documento.
377 \begin_layout Standard
378 Hay varios comandos que ejecutan LaTeX automáticamente.
382 \begin_layout Itemize
383 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
386 \begin_layout Plain Layout
389 Ver\SpecialChar \menuseparator
398 \begin_layout Itemize
399 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
402 \begin_layout Plain Layout
405 Ver\SpecialChar \menuseparator
410 ctualizar\SpecialChar \menuseparator
419 \begin_layout Itemize
420 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
423 \begin_layout Plain Layout
426 Archivo\SpecialChar \menuseparator
439 \begin_layout Itemize
440 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
443 \begin_layout Plain Layout
446 Archivo\SpecialChar \menuseparator
455 \begin_layout Standard
456 Solo llaman a LaTeX si el archivo ha cambiado desde la última vez que se
461 \begin_layout Standard
462 Cuando LyX ejecuta LaTeX sobre el archivo que estás editando, lleva a cabo
463 los siguientes pasos:
466 \begin_layout Enumerate
467 Convierte el documento a LaTeX y guarda un archivo con extensión
468 \begin_inset Flex Code
471 \begin_layout Plain Layout
482 \begin_layout Enumerate
487 LaTeX sobre el archivo
492 \begin_inset Flex Code
495 \begin_layout Plain Layout
507 (quizá varias veces) y cualesquiera otros comandos (como
508 \begin_inset Flex Code
511 \begin_layout Plain Layout
518 \begin_inset Flex Code
521 \begin_layout Plain Layout
527 ) necesarios para compilar el archivo.
530 \begin_layout Enumerate
531 Si hay errores, muestra el registro de errores.
534 \begin_layout Standard
535 Si has ejecutado LaTeX con
540 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
543 \begin_layout Plain Layout
555 , LyX ejecuta un visor DVI para mostrar la salida.
561 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
564 \begin_layout Plain Layout
576 , LyX hace dos pasos más:
579 \begin_layout Itemize
584 para convertir el archivo DVI a PostScript.
587 \begin_layout Itemize
588 Ejecuta un visor PostScript, como
591 \begin_inset Flex Code
594 \begin_layout Plain Layout
604 para mostrar la salida.
607 \begin_layout Standard
608 LyX procede de forma parecida cuando ves o exportas otros formatos.
611 \begin_layout Section
612 Convertir archivos LaTeX en LyX
615 \begin_layout Standard
616 Puedes importar un archivo LaTeX en LyX usando el comando
619 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
622 \begin_layout Plain Layout
625 Archivo\SpecialChar \menuseparator
626 Importar\SpecialChar \menuseparator
635 Esto llamará al programa llamado
636 \begin_inset Flex Code
639 \begin_layout Plain Layout
645 que generará un archivo
646 \begin_inset Flex Code
649 \begin_layout Plain Layout
656 \begin_inset Flex Code
659 \begin_layout Plain Layout
669 \begin_layout Plain Layout
670 \begin_inset Flex Code
673 \begin_layout Plain Layout
679 también se puede ejecutar en línea de comandos, por supuesto.
687 \begin_layout Standard
688 \begin_inset Flex Code
691 \begin_layout Plain Layout
697 traducirá casi todo el LaTeX legal, pero no todo.
698 Dejará en modo TeX (ERT) cosas que no comprende, así que después de importar
700 \begin_inset Flex Code
703 \begin_layout Plain Layout
711 , puedes buscar texto en rojo y editarlo a mano para que funcione bien.
714 \begin_layout Standard
715 Si no sabes qué es ERT lee la sección siguiente.
718 \begin_layout Section
719 Insertar código TeX en documentos LyX
720 \begin_inset CommandInset label
722 name "sec:Insertar-Código-TeX"
729 \begin_layout Standard
730 Todo lo que se puede hacer en LaTeX se puede hacer en LyX, por una razón
731 muy simple: en cualquier momento puedes insertar código LaTeX en un documento
733 LyX no puede, y nunca podrá, mostrar cada una de las posibles estructuras
735 Si necesitas incluir comandos LaTeX en tu documento, puedes usar los cuadros
737 \begin_inset Flex Code
740 \begin_layout Plain Layout
747 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
750 \begin_layout Plain Layout
753 Insertar\SpecialChar \menuseparator
762 \begin_layout Standard
763 Aquí hay un ejemplo de inserción de comandos LaTeX en un documento LyX.
767 \begin_layout LyX-Code
771 \begin_inset Newline newline
777 \begin_inset Newline newline
780 Este es un ejemplo para un entorno minipágina.
782 \begin_inset Newline newline
785 puedes poner prácticamente todo, incluso figuras y
786 \begin_inset Newline newline
789 tablas (no flotantes).
791 \begin_inset Newline newline
797 \begin_inset Newline newline
801 \begin_inset Newline newline
807 \begin_inset Newline newline
813 \begin_inset Newline newline
819 \begin_inset Newline newline
824 \begin_inset Newline newline
830 \begin_inset Newline newline
836 \begin_inset Newline newline
842 \begin_inset Newline newline
850 \begin_layout Standard
852 \begin_inset Flex Code
855 \begin_layout Plain Layout
861 que contiene ese texto está tras este párrafo.
862 Si estás leyendo este manual en LyX solo verás el código insertado en rojo.
863 Si estás leyendo una versión impresa verás los resultados reales:
864 \begin_inset Newline newline
870 \begin_layout Standard
874 \begin_layout Plain Layout
881 \begin_layout Plain Layout
888 \begin_layout Plain Layout
890 Este es un ejemplo para un entorno minipágina.
891 En él puedes poner prácticamente todo, incluso figuras y tablas (no flotantes).
894 \begin_layout Plain Layout
901 \begin_layout Plain Layout
906 \begin_layout Plain Layout
913 \begin_layout Plain Layout
920 \begin_layout Plain Layout
927 \begin_layout Plain Layout
933 \begin_layout Plain Layout
940 \begin_layout Plain Layout
947 \begin_layout Plain Layout
954 \begin_layout Plain Layout
964 \begin_inset Newline newline
970 \begin_layout Standard
971 Además de estos métodos,
975 también puedes crear un archivo separado con estructuras de LaTeX complejas
976 y usar después el menú
981 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
984 \begin_layout Plain Layout
991 \SpecialChar \menuseparator
992 Archivo\SpecialChar \menuseparator
1006 para incluir ese archivo (deberías seleccionar el tipo
1009 \begin_inset Flex Code
1012 \begin_layout Plain Layout
1023 Recomendamos hacer esto solo si dispones de un archivo
1026 \begin_inset Flex Code
1029 \begin_layout Plain Layout
1044 Si no, te espera una ardua tarea rastreando errores de LaTeX\SpecialChar \ldots{}
1048 \begin_layout Standard
1049 Hay unas últimas observaciones que hacer:
1052 \begin_layout Itemize
1057 comprueba si el código LaTeX es correcto.
1060 \begin_layout Itemize
1061 Abstente de reinventar la rueda.
1064 \begin_layout Standard
1065 Respecto al último punto, LyX tiene bastantes características incorporadas,
1067 Asegúrate de explorar los manuales para convencerte de que LyX no dispone
1068 de tal o cual función antes de hacerlo a mano.
1069 Además, hay por ahí multitud de paquetes LaTeX para hacer toda clase de
1070 cosas, desde etiquetas o sobres a fantásticas tablas multipágina.
1072 \begin_inset CommandInset href
1075 target "http://www.ctan.org/"
1079 para detalles, y consulta el capítulo
1080 \begin_inset CommandInset ref
1082 reference "chap:Special-features"
1089 \begin_layout Standard
1090 Si necesitas hacer algunas cosas fantásticas en tu documento, asegúrate
1091 de investigar en un buen libro sobre LaTeX para obtener ayuda.
1092 Hay unos cuantos de ellos recogidos en la bibliografía de la
1099 \begin_layout Section
1100 LyX y el Preámbulo LaTeX
1103 \begin_layout Subsection
1104 Sobre el preámbulo LaTeX
1107 \begin_layout Standard
1108 Si conoces LaTeX, no es necesario explicar para qué sirve el preámbulo.
1109 Si no lo sabes, lo que sigue te dará algunas ideas —de nuevo recomendamos
1110 consultar un libro sobre LaTeX para información adicional—.
1111 En cualquier caso, deberías leer los puntos siguientes porque detallan
1112 lo que puedes hacer y lo que no necesitas hacer en el preámbulo LaTeX de
1116 \begin_layout Standard
1117 El preámbulo LaTeX se encuentra en el principio de un documento,
1125 \begin_layout Itemize
1126 Declarar la clase de documento.
1127 \begin_inset Newline newline
1130 LyX ya lo hace por ti.
1132 \begin_inset Quotes fld
1136 \begin_inset Quotes frd
1139 , y dispones de alguna clase personalizada de documento que deseas usar,
1140 busca información sobre cómo incluirlo en LyX en el manual
1148 \begin_layout Itemize
1149 Declarar el empleo de paquetes.
1150 \begin_inset Newline newline
1153 Los paquetes LaTeX suministran comandos especiales, que solo estarán disponibles
1154 para su uso si el paquete correspondiente se ha declarado en el preámbulo.
1155 Por ejemplo, el paquete
1158 \begin_inset Flex Code
1161 \begin_layout Plain Layout
1171 fuerza el sangrado en todos los párrafos.
1172 Hay otros paquetes para etiquetas, sobres, márgenes, etc.
1175 \begin_layout Itemize
1176 Configurar contadores, variables, longitudes y anchuras.
1177 \begin_inset Newline newline
1180 Hay varios contadores LaTeX y variables que
1184 configurarse globalmente desde dentro del preámbulo para conseguir el efecto
1186 (Hay otras variables que se pueden configurar y reiniciar dentro del documento).
1187 Los márgenes son un buen ejemplo de algo que debe configurarse en el preámbulo.
1188 Otro ejemplo es el formato de las etiquetas para las listas.
1189 En realidad, puedes configurarlas donde quieras, pero es mejor hacerlo
1190 de una vez en el preámbulo.
1193 \begin_layout Itemize
1194 Declarar comandos definidos por el usuario (con
1197 \begin_inset Flex Code
1200 \begin_layout Plain Layout
1215 \begin_inset Flex Code
1218 \begin_layout Plain Layout
1231 \begin_inset Newline newline
1234 Son generalmente abreviaturas para comandos LaTeX que aparecen muy a menudo
1236 Aunque el preámbulo es un buen sitio para declarar dichos comandos,
1240 ser definidos en cualquier sitio (por supuesto,
1244 de que se vayan a usar por vez primera).
1245 Esto puede ser útil si hay demasiado código LaTeX en el documento, lo que
1246 normalmente no debería suceder.
1249 \begin_layout Standard
1250 LyX añade su propio conjunto de definiciones al preámbulo del archivo
1253 \begin_inset Flex Code
1256 \begin_layout Plain Layout
1267 Esto hace que los archivos LaTeX generados por LyX sean portables.
1270 \begin_layout Subsection
1271 Cambiar el preámbulo
1274 \begin_layout Standard
1275 Los comandos que LyX añade al preámbulo de un archivo LaTeX son fijos; no
1276 puedes cambiarlos sin parchear el propio LyX.
1277 Sin embargo, puedes añadir tus cosas al preámbulo seleccionando
1280 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
1283 \begin_layout Plain Layout
1287 \begin_inset space ~
1298 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
1301 \begin_layout Plain Layout
1306 o\SpecialChar \menuseparator
1315 LyX añade todo lo del diálogo a su propio preámbulo incorporado.
1316 Antes de añadir tus declaraciones en el preámbulo, deberías verificar que
1317 LyX no dispone ya de soporte para lo que quieres hacer.
1318 (¿Recuerdas lo que dijimos respecto a reinventar la rueda?) Además,
1320 asegúrate de que el código del preámbulo es correcto
1327 LyX no comprueba esto por ti.
1328 Si hay un error, probablemente obtendrás un mensaje como
1329 \begin_inset Quotes fld
1333 \begin_inset Flex Code
1336 \begin_layout Plain Layout
1345 \begin_inset Quotes frd
1349 Si ves este error comprueba tu preámbulo.
1352 \begin_layout Subsection
1356 \begin_layout Standard
1357 Aquí tenemos algunos ejemplos de lo que puedes añadir a un preámbulo y del
1361 \begin_layout Subsubsection
1362 Ejemplo 1: Ajustes del área de impresión
1365 \begin_layout Standard
1366 Hay dos variables en LaTeX,
1369 \begin_inset Flex Code
1372 \begin_layout Plain Layout
1387 \begin_inset Flex Code
1390 \begin_layout Plain Layout
1402 , que controlan la composición de la página, es decir, el desplazamiento
1403 horizontal y vertical del área de impresión.
1404 Estas variables son útiles para casos como, por ejemplo, la impresión de
1406 A veces, el tamaño de un soporte de impresión y el área realmente imprimible
1408 Entonces intervienen
1411 \begin_inset Flex Code
1414 \begin_layout Plain Layout
1429 \begin_inset Flex Code
1432 \begin_layout Plain Layout
1448 \begin_layout Standard
1453 valor predeterminado para
1456 \begin_inset Flex Code
1459 \begin_layout Plain Layout
1474 \begin_inset Flex Code
1477 \begin_layout Plain Layout
1490 \begin_inset space \thinspace{}
1493 pt., no cambia la composición de la página.
1494 Desafortunadamente, algunos controladores DVI siempre parecen alterar la
1496 No tenemos ni idea de la causa de esto ni de por qué el administrador del
1497 sistema no lo arregla.
1498 Si estás usando LyX en un sistema que no administras personalmente y el
1499 responsable es un inepto,
1502 \begin_inset Flex Code
1505 \begin_layout Plain Layout
1522 \begin_inset Flex Code
1525 \begin_layout Plain Layout
1537 pueden salvar el día.
1538 Supongamos que los márgenes superior e izquierdo siempre son 0.5
1539 \begin_inset space \thinspace{}
1542 in (pulgadas) demasiado grandes.
1543 Puedes añadir lo siguiente al preámbulo:
1546 \begin_layout LyX-Code
1554 \begin_layout LyX-Code
1562 \begin_layout Standard
1563 ahora los márgenes deberían ser correctos.
1566 \begin_layout Subsubsection
1567 Ejemplo 2: Etiquetas
1570 \begin_layout Standard
1571 Supongamos que quieres imprimir un puñado de etiquetas para direcciones.
1572 Hay un paquete estupendo disponible en CTAN, llamado
1575 \begin_inset Flex Code
1578 \begin_layout Plain Layout
1588 para imprimir hojas con etiquetas.
1589 Es posible que tu sistema no disponga de este paquete, compruébalo.
1590 Necesitarás también leer su documentación, porque nosotros no te lo vamos
1591 a explicar, pero sí te daremos un ejemplo de su empleo.
1594 \begin_layout Standard
1595 Primero, comprueba que estás utilizando la clase de documento
1598 \begin_inset Flex Code
1601 \begin_layout Plain Layout
1612 Después, debes poner en el preámbulo lo siguiente:
1615 \begin_layout LyX-Code
1621 \begin_layout LyX-Code
1627 \begin_layout LyX-Code
1633 \begin_layout LyX-Code
1639 \begin_layout LyX-Code
1645 \begin_layout LyX-Code
1651 \begin_layout LyX-Code
1657 \begin_layout Standard
1658 Esta es la configuración para hojas de etiquetas Avery®, stock #5360.
1659 Ahora estás preparado para imprimirlas, pero necesitarás insertar código
1660 LaTeX, poniendo los comandos
1663 \begin_inset Flex Code
1666 \begin_layout Plain Layout
1681 \begin_inset Flex Code
1684 \begin_layout Plain Layout
1696 antes y después, respectivamente, del texto de cada etiqueta.
1697 Esto y otras características de
1701 se explican en su documentación.
1705 \begin_layout Standard
1706 Algún día, alguien escribirá un archivo de formato (
1709 \begin_inset Flex Code
1712 \begin_layout Plain Layout
1722 ) para soportar directamente este paquete en LyX.
1723 Puede que ese alguien seas tú.
1726 \begin_layout Subsubsection
1727 Ejemplo 3: Sangrado de párrafos
1730 \begin_layout Standard
1731 Los americanos están acostumbrados a sangrar la primera línea de
1739 \begin_layout Plain Layout
1740 Por omisión, el estilo
1744 también sangra la primera línea de todos los párrafos.
1745 Se puede cambiar con el comando
1751 spanishoptions{es-noindentfirst}
1762 funcionan si se usa soporte
1781 Igual que con otras de sus peculiares manías, casi todos ellos se lamentarán
1782 y gimotearán hasta que no consigan hacerlo a su manera y puedan sangrar
1783 la primera línea de todos los párrafos.
1784 (Sí, estamos de guasa.
1785 ¿Lo estamos? ¡Oh, yes!)
1788 \begin_layout Standard
1789 Por supuesto, este ajuste no es el estándar en tipografía.
1790 En los libros, habitualmente solo se sangra la primera línea de un párrafo
1796 La idea que subyace tras el hecho de sangrar la primera línea de un párrafo
1797 es distinguir entre párrafos vecinos.
1798 Si no hay párrafo previo, porque sigue a una figura, por ejemplo, o es
1799 el primer párrafo de una sección, entonces no tiene sentido el sangrado.
1802 \begin_layout Standard
1803 Si eres un típico americano (¡otra vez de guasa!), no obstante, no te preocupes
1804 por estos esotéricos asuntos; ¡quieres tu sangrado! Pues añade esto al
1808 \begin_layout LyX-Code
1811 usepackage{indentfirst}
1814 \begin_layout Standard
1815 Si tu distribución de TeX no está descerebrada, tendrás este paquete, y
1816 todos tus párrafos tendrán el sangrado que los Padres Fundadores pretenden
1820 \begin_layout Subsubsection
1821 Ejemplo 4: Este documento
1824 \begin_layout Standard
1825 Puedes explorar el preámbulo de este documento para hacerte una idea de
1826 algunas de las cosas avanzadas que se pueden hacer.
1827 Además, hay más ejemplos y un surtido de
1828 \begin_inset Quotes fld
1832 \begin_inset Quotes frd
1835 de LaTeX en el capítulo
1836 \begin_inset space ~
1840 \begin_inset CommandInset ref
1842 reference "chap:Special-features"
1850 \begin_layout Section
1851 LyX y errores de LaTeX
1854 \begin_layout Standard
1855 Cuando LyX llama a LaTeX, le indica que ignore alegremente los errores y
1857 Después de la ejecución de LaTeX se genera un informe
1858 \begin_inset Quotes fld
1862 \begin_inset Quotes frd
1866 Tras analizarlo, LyX muestra una ventana con la lista de errores.
1867 Pulsando sobre cualquiera de ellos el cursor se desplazará al lugar del
1868 archivo donde está el error.
1872 \begin_layout Plain Layout
1874 El análisis del archivo log es una dura tarea, y LyX no siempre acierta
1875 con el lugar correcto.
1876 Además hay casos en que LaTeX informa del error en una línea, pero el error
1877 preciso es anterior.
1878 Esto no es como olvidar una llave de cierre en un programa; obtendrás error
1887 \begin_layout Standard
1888 A algunos les gusta mirar directamente en el archivo
1892 , que es accesible con el menú
1895 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
1898 \begin_layout Plain Layout
1905 \SpecialChar \menuseparator
1907 \begin_inset space ~
1911 \begin_inset space ~
1922 Hay algunos mensajes de error y alertas que son frecuentes.
1923 Los trataremos a continuación.
1924 Encontrarás una lista completa en un buen libro de LaTeX.
1928 \begin_layout Itemize
1931 \begin_inset Flex Code
1934 \begin_layout Plain Layout
1945 \begin_inset Newline newline
1948 Todo lo que comience con estas palabras es un mensaje de alerta con el propósito
1950 \begin_inset Quotes fld
1954 \begin_inset Quotes frd
1957 el propio código LaTeX.
1958 Tendrás avisos como este si añades o cambias referencias cruzadas o entradas
1959 de bibliografía, en cuyo caso LaTeX intenta decirte que debes ejecutarlo
1961 En general los puedes ignorar.
1964 \begin_layout Itemize
1967 \begin_inset Flex Code
1970 \begin_layout Plain Layout
1981 \begin_inset Newline newline
1984 Otro mensaje de aviso, esta vez sobre tipografías que LaTeX no encuentra.
1985 El resto del mensaje dirá algo sobre reemplazo de tipografías que ha hecho
1987 Puedes ignorarlos sin problema.
1990 \begin_layout Itemize
1993 \begin_inset Flex Code
1996 \begin_layout Plain Layout
2009 \begin_inset Newline newline
2017 Te avisa de líneas que son demasiado largas y sobrepasan el margen derecho.
2018 Casi siempre será inapreciable en la salida (suele ser solo uno o dos puntos).
2019 O solo uno o dos caracteres sobrepasan el margen.
2020 LaTeX parece generar al menos uno de estos mensajes en cada documento que
2022 \begin_inset Newline newline
2025 Puedes ignorar estos estúpidos mensajes.
2026 Tus ojos verán si hay algún problema con algo excesivamente ancho; solo
2027 mira el documento de salida.
2031 \begin_layout Plain Layout
2032 También puedes activar la opción 'draft' en
2034 Documento\SpecialChar \menuseparator
2037 , y entonces LaTeX dibujará un marco negro en el margen de las líneas sobrecarga
2046 \begin_layout Itemize
2049 \begin_inset Flex Code
2052 \begin_layout Plain Layout
2065 \begin_inset Newline newline
2068 No tan común como su primo.
2069 Parece que a LaTeX le encanta imprimir líneas que son un poco demasiado
2070 anchas como contrapartida a las que son un poco demasiado estrechas.
2071 No tenemos ni idea del porqué.
2075 \begin_layout Itemize
2078 \begin_inset Flex Code
2081 \begin_layout Plain Layout
2096 \begin_inset Flex Code
2099 \begin_layout Plain Layout
2112 \begin_inset Newline newline
2115 Avisos sobre problemas
2120 Una vez más, comprueba la salida para ver si algo ha ido mal.
2123 \begin_layout Itemize
2126 \begin_inset Flex Code
2129 \begin_layout Plain Layout
2133 \begin_inset Quotes els
2137 \begin_inset Quotes ers
2148 \begin_inset Newline newline
2152 \begin_inset Quotes fld
2156 \begin_inset Quotes frd
2159 no está instalado en el sistema.
2160 Generalmente esto aparece porque algún paquete requerido por el documento
2162 Si no has tocado el preámbulo o no has usado el comando
2165 \begin_inset Flex Code
2168 \begin_layout Plain Layout
2180 , entonces alguno de los paquetes que LyX ha de cargar se ha perdido.
2184 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2187 \begin_layout Plain Layout
2190 Ayuda\SpecialChar \menuseparator
2194 \begin_inset space ~
2200 \begin_inset space ~
2210 para obtener una lista de los paquetes reconocidos por LyX.
2211 Este archivo se actualiza cada vez que reconfiguras LyX (con
2214 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2217 \begin_layout Plain Layout
2220 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
2228 ) y te informa de los paquetes que han sido detectados y de lo que hacen.
2229 \begin_inset Newline newline
2232 Si has utilizado el comando
2235 \begin_inset Flex Code
2238 \begin_layout Plain Layout
2250 pero el paquete en cuestión no está instalado, deberás instalarlo.
2256 \begin_layout Itemize
2259 \begin_inset Flex Code
2262 \begin_layout Plain Layout
2265 LaTeX Error: Unknown option
2273 \begin_inset Newline newline
2276 Los mensajes de error que comienzan así te informan de que has especificado
2277 una opción errónea o no definida en algún paquete.
2278 Consulta la documentación del paquete.
2281 \begin_layout Itemize
2284 \begin_inset Flex Code
2287 \begin_layout Plain Layout
2290 Undefined control sequence
2298 \begin_inset Newline newline
2301 Si has insertado código LaTeX con errores de tipografía tendrás un aviso
2303 También puedes haber olvidado cargar un paquete.
2304 En todo caso, este aviso suele indicar el uso de un comando no definido
2308 \begin_layout Standard
2309 Hay otros mensajes de aviso y de error.
2310 Algunos se explican por sí mismos.
2311 Estos son generalmente mensajes de LaTeX.
2312 Otros son francamente crípticos.
2313 Estos realmente son mensajes de error de TeX, y no tenemos pistas sobre
2314 su significado o sobre cómo descifrarlos.
2318 \begin_layout Standard
2319 Si recibes mensajes de error, deberías seguir la siguiente secuencia general:
2322 \begin_layout Enumerate
2323 Revisa el código LaTeX que hayas insertado y busca errores tipográficos.
2326 \begin_layout Enumerate
2327 Si no los hay, comprueba que has usado correctamente el (los) comando(s).
2330 \begin_layout Enumerate
2331 Si observas un puñado de cuadros de error amontonados muy al principio del
2332 documento, —especialmente si ves un
2333 \begin_inset Quotes fld
2337 \begin_inset Flex Code
2340 \begin_layout Plain Layout
2349 \begin_inset Quotes frd
2352 — significa que los errores están en el preámbulo.
2353 Empieza por depurar el preámbulo.
2356 \begin_layout Enumerate
2357 Si no has añadido nada al preámbulo ni has añadido código LaTeX, la primera
2358 sospecha recae en tu propia distribución de LaTeX.
2359 Comprueba si faltan paquetes e instálalos.
2362 \begin_layout Enumerate
2363 De acuerdo, no faltan paquetes.
2364 ¿Has utilizado alguna de las opciones de ajuste fino de LyX? Concretamente,
2365 ¿has hecho un mal uso de alguna de ellas, como insertar manualmente montones
2369 \begin_inset Flex Code
2372 \begin_layout Plain Layout
2378 \begin_inset space ~
2389 \begin_inset Flex Code
2392 \begin_layout Plain Layout
2398 \begin_inset space ~
2406 \begin_inset space ~
2421 \begin_inset Flex Code
2424 \begin_layout Plain Layout
2430 \begin_inset space ~
2438 \begin_inset space ~
2450 ? ¿Has intentado juntar cosas con ellos en vez de usar el entorno de párrafo
2454 \begin_layout Enumerate
2455 Todo es correcto, no has utilizado ninguna de las opciones de ajuste fino,
2456 y has cumplido las reglas.
2457 ¿Has intentado hacer una fantástica maniobra? ¿Quizá has hecho algo
2461 en una ecuación o en una tabla, como insertar un gráfico en una celda?
2465 \begin_layout Enumerate
2466 ¿Tienes largas piezas de texto en las que LaTeX no encuentra dónde quebrar
2467 una línea? Por omisión, LaTeX es más bien estricto en relación al espacio
2468 extra entre palabras que añadirá para romper una línea.
2469 Preferiblemente, deberías rehacer el párrafo para evitar el problema.
2470 Si esto no es una opción, puedes envolver el texto en un
2473 \begin_inset Flex Code
2476 \begin_layout Plain Layout
2488 para hacer menos rígido el salto de línea de LaTeX.
2491 \begin_layout Enumerate
2492 ¿Te has pasado con la anidación? LyX, actualmente, no comprueba si estás
2493 dentro de los límites para los entornos anidables.
2494 Si anidas un puñado de entornos hasta el nivel 17, ahí está el problema.
2495 (El límite en LaTeX es cinco).
2498 \begin_layout Enumerate
2499 Vale, no recibes ningún mensaje de error, pero la salida es horrorosa.
2500 Si tienes una tabla o figura que es demasiado ancha o larga para la página,
2505 \begin_layout Enumerate
2506 ajustar el tamaño de la figura a la página.
2509 \begin_layout Enumerate
2510 ajustar la tabla para que quepa.
2514 \begin_layout Enumerate
2515 Si la salida sigue dando problemas, y no has probado nada raro ni has empleado
2516 mal opciones de ajuste fino, no estamos seguros de lo que está equivocado.
2519 \begin_layout Standard
2520 Si todo esto no ayuda, bueno,
2532 ) en LyX\SpecialChar \ldots{}
2536 \begin_layout Chapter
2537 Herramientas suplementarias
2540 \begin_layout Section
2541 Personalizar bibliografías con BibTeX
2544 \begin_layout Standard
2545 Los fundamentos del uso de BibTeX se explican en la sección
2547 Bases de datos bibliográficos (BibTeX)
2554 Las siguientes subsecciones describen características especiales de bibliografí
2555 a soportadas por LyX.
2558 \begin_layout Subsection
2559 Estilos alternativos de cita
2562 \begin_layout Standard
2563 El estilo normal de BibTeX usa números (p.
2564 \begin_inset space \thinspace{}
2568 \begin_inset space \space{}
2572 \begin_inset Quotes fld
2576 \begin_inset Quotes frd
2579 ) para referir una cita bibliográfica.
2580 Sin embargo, en muchas disciplinas científicas se emplean otros estilos.
2581 El más común es el estilo autor-año (p.
2582 \begin_inset space \thinspace{}
2586 \begin_inset space \space{}
2590 \begin_inset Quotes fld
2594 \begin_inset Quotes frd
2598 LyX soporta dos paquetes que suministra este estilo,
2601 \begin_inset Flex Code
2604 \begin_layout Plain Layout
2617 \begin_inset Flex Code
2620 \begin_layout Plain Layout
2631 Ambos paquetes tienen sus pros y sus contras, que no podemos detallar aquí.
2632 Si solo necesitas un estilo sencillo autor-año (o numérico)
2640 emplear un archivo de estilo sin contador, probablemente tu elección debería
2644 \begin_inset Flex Code
2647 \begin_layout Plain Layout
2658 Si necesitas características especiales como referencias con título breve,
2659 ibidem, etc., deberías considerar el nuevo paquete
2662 \begin_inset Flex Code
2665 \begin_layout Plain Layout
2678 \begin_layout Standard
2679 El manejo de ambos paquetes es básicamente el mismo.
2683 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2686 \begin_layout Plain Layout
2689 Documento\SpecialChar \menuseparator
2701 y selecciona en el panel
2702 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2705 \begin_layout Plain Layout
2714 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2717 \begin_layout Plain Layout
2728 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2731 \begin_layout Plain Layout
2742 Con ambos paquetes dispondrás de algunas características extras en el diálogo
2743 y podrás elegir el estilo de las citas (
2744 \begin_inset Quotes fld
2748 \begin_inset Quotes frd
2752 \begin_inset Quotes fld
2756 \begin_inset Quotes frd
2760 \begin_inset Quotes fld
2764 \begin_inset Quotes frd
2768 \begin_inset Quotes fld
2772 \begin_inset Quotes frd
2776 Ten en cuenta que los dos paquetes necesitan archivos de estilo específicamente
2777 diseñados (ambos incluyen el suyo propio, pero hay muchos otros archivos
2778 de estilo disponibles e incluso un programa interactivo
2782 \begin_layout Plain Layout
2784 \begin_inset Flex URL
2787 \begin_layout Plain Layout
2789 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/custom-bib/
2799 para confeccionar estilos para
2806 \begin_layout Subsection
2807 Bibliografía por secciones
2810 \begin_layout Standard
2811 En ocasiones, es posible que necesites dividir la bibliografía en secciones.
2812 Por ejemplo, si eres un historiador, la posibilidad de separar fuentes
2813 y trabajos científicos es probablemente un imperativo.
2814 Desafortunadamente, BibTeX no permite hacer esto por sí solo.
2815 Pero la buena noticia es que, con la ayuda de ciertos paquetes LaTeX, BibTeX
2816 puede ampliar su cometido para conseguirlo.
2819 \begin_layout Standard
2820 LyX provee soporte nativo para uno de estos paquetes,
2823 \begin_inset Flex Code
2826 \begin_layout Plain Layout
2840 \begin_layout Plain Layout
2842 \begin_inset Flex URL
2845 \begin_layout Plain Layout
2847 ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/bibtopic/
2857 La ventaja de este paquete (comparado con otros como
2860 \begin_inset Flex Code
2863 \begin_layout Plain Layout
2873 ) es que no necesitas definir nuevos comandos de cita.
2874 Lo que tienes que hacer es preparar diferentes bases de datos bibliográficos
2875 que incluyen las entradas para las distintas secciones de la bibliografía.
2876 Por ejemplo: si quieres dividir tu bibliografía en las secciones
2877 \begin_inset Quotes fld
2881 \begin_inset Quotes frd
2885 \begin_inset Quotes fld
2888 Trabajos científicos
2889 \begin_inset Quotes frd
2892 , primero debes crear dos bases de datos, p.
2893 \begin_inset space \thinspace{}
2897 \begin_inset space ~
2903 \begin_inset Flex Code
2906 \begin_layout Plain Layout
2919 \begin_inset Flex Code
2922 \begin_layout Plain Layout
2935 \begin_layout Standard
2939 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2942 \begin_layout Plain Layout
2945 Documento\SpecialChar \menuseparator
2953 y selecciona en el panel
2956 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2959 \begin_layout Plain Layout
2972 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
2975 \begin_layout Plain Layout
2979 \begin_inset space ~
2983 \begin_inset space ~
2994 Ahora puedes insertar múltiples referencias BibTeX, una para cada sección
2996 Volviendo a nuestro ejemplo: Inserta una bibliografía BibTeX para la base
3000 \begin_inset Flex Code
3003 \begin_layout Plain Layout
3013 y otra para la base de datos
3016 \begin_inset Flex Code
3019 \begin_layout Plain Layout
3030 Eres libre de usar estilos diferentes o iguales para cada sección.
3031 Por otra parte, puedes elegir si la sección bibliográfica debe contener
3033 \begin_inset Quotes fld
3036 todas las referencias citadas
3037 \begin_inset Quotes frd
3040 de la base de datos especificada (así es por omisión),
3041 \begin_inset Quotes fld
3044 todas las referencias no citadas
3045 \begin_inset Quotes frd
3049 \begin_inset Quotes fld
3052 todas las referencias
3053 \begin_inset Quotes frd
3057 Esto podría ser útil para separar la bibliografía en tres secciones:
3058 \begin_inset Quotes fld
3062 \begin_inset Quotes frd
3066 \begin_inset Quotes fld
3070 \begin_inset Quotes frd
3074 \begin_inset Quotes fld
3077 Trabajos científicos
3078 \begin_inset Quotes frd
3082 Los títulos para las secciones pueden añadirse como secciones ordinarias
3083 o como subsecciones.
3087 \begin_inset Flex Code
3090 \begin_layout Plain Layout
3100 quita el título de la bibliografía, debes reañadirlo manualmente (como
3101 un capítulo* o sección*, por ejemplo).
3104 \begin_layout Subsection
3105 Bibliografías múltiples
3108 \begin_layout Standard
3109 BibTeX no soporta por sí mismo bibliografías múltiples, p.
3110 \begin_inset space \thinspace{}
3114 \begin_inset space \space{}
3117 una bibliografía para cada sección o capítulo del documento, pero el paquete
3121 \begin_inset Flex Code
3124 \begin_layout Plain Layout
3134 , que sirve para crear bibliografías por secciones (véase la sección previa),
3135 provee una sencilla manera de hacer esta tarea si estás dispuesto a emplear
3137 \begin_inset Flex Code
3140 \begin_layout Plain Layout
3147 \begin_inset space ~
3151 \begin_inset CommandInset ref
3153 reference "sec:Insertar-Código-TeX"
3161 \begin_layout Plain Layout
3162 Una vía alternativa es usar los paquetes
3178 \begin_layout Standard
3182 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3185 \begin_layout Plain Layout
3188 Documento\SpecialChar \menuseparator
3200 selecciona en el panel
3203 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3206 \begin_layout Plain Layout
3219 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3222 \begin_layout Plain Layout
3226 \begin_inset space ~
3234 \begin_inset space ~
3245 En el documento, debes encerrar las secciones, que contendrán su propia
3246 bibliografía (incluyendo la propia referencia BibTeX), entre
3249 \begin_inset Flex Code
3252 \begin_layout Plain Layout
3267 \begin_inset Flex Code
3270 \begin_layout Plain Layout
3282 (estos comandos deben insertarse en
3283 \begin_inset Flex Code
3286 \begin_layout Plain Layout
3293 La bibliografía contendrá todas las referencias que han sido citadas en
3297 \begin_inset Flex Code
3300 \begin_layout Plain Layout
3315 : Si empleas este camino, entonces
3319 referencia de cita debe estar dentro de alguna
3322 \begin_inset Flex Code
3325 \begin_layout Plain Layout
3337 \begin_inset Flex Code
3340 \begin_layout Plain Layout
3349 \begin_layout Section
3350 Documentos divididos en varios
3353 \begin_layout Subsection
3357 \begin_layout Standard
3358 Cuando trabajas en un extenso documento con muchas secciones, o si tienes
3359 una parte en la que un cuadro puede cambiar de vez en cuando pero no el
3360 texto precedente, suele ser conveniente dividir el documento en varios
3362 En estos casos, deberías considerar seriamente el uso de documentos hijo.
3363 Por ejemplo, los artículos científicos suelen tener cinco secciones principales
3364 : introducción, observaciones, resultados, discusión y conclusiones.
3365 Cada una de ellas debería estar en su propio archivo LyX.
3366 Por otra parte un archivo
3367 \begin_inset Quotes fld
3371 \begin_inset Quotes frd
3374 contendría el título, los autores, el resumen, las referencias, etc., e
3375 incluiría los cinco archivos.
3376 Es importante tener en cuenta que cada uno de estos es un completo archivo
3377 LyX que puede ser diseñado e impreso de forma independiente, además de
3378 estar incluido en el maestro.
3379 Sin embargo, todos deben ser de la misma clase de documento —no intentes
3381 \begin_inset space \thinspace{}
3384 ej., libro y artículo—.
3385 También puedes incluir archivos LaTeX; pero no deben tener su propio preámbulo
3386 (es decir, debe eliminarse todo lo que precede a
3389 \begin_inset Flex Code
3392 \begin_layout Plain Layout
3404 , así como esta misma línea y también
3407 \begin_inset Flex Code
3410 \begin_layout Plain Layout
3422 ), de lo contrario se generarán errores al procesar el archivo.
3425 \begin_layout Standard
3426 LyX facilita la inclusión de archivos con la opción de menú
3429 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3432 \begin_layout Plain Layout
3435 Insertar\SpecialChar \menuseparator
3436 Archivo\SpecialChar \menuseparator
3438 \begin_inset space ~
3449 Surge entonces una ventana que permite seleccionar el archivo a incluir
3450 y el método de inclusión, y en la posición actual del cursor se inserta
3451 un cuadro gris con el nombre del archivo, que se puede desplegar con un
3452 clic para hacer modificaciones.
3458 \begin_layout Standard
3459 Los métodos de inclusión de un archivo son
3460 \begin_inset Quotes fld
3464 \begin_inset Quotes frd
3468 \begin_inset Quotes fld
3472 \begin_inset Quotes frd
3476 \begin_inset Quotes fld
3480 \begin_inset Quotes frd
3484 La diferencia entre los métodos
3485 \begin_inset Quotes fld
3489 \begin_inset Quotes frd
3493 \begin_inset Quotes fld
3497 \begin_inset Quotes frd
3500 solo es significativa para
3501 \begin_inset Quotes fld
3505 \begin_inset Quotes frd
3508 , pero en la práctica los archivos
3509 \begin_inset Quotes fld
3513 \begin_inset Quotes frd
3516 se imprimen en una página independiente, mientras que los archivos
3517 \begin_inset Quotes fld
3521 \begin_inset Quotes frd
3524 se imprimen en la página en la que estén insertados.
3528 \begin_layout Standard
3529 Generalmente, el archivo maestro es convertido en un archivo LaTeX completo
3530 antes de ser procesado, mientras que los archivos incluidos son convertidos
3531 a archivos LaTeX que no tienen toda la información del preámbulo.
3534 \begin_layout Standard
3535 La inserción de un archivo
3536 \begin_inset Quotes fld
3540 \begin_inset Quotes frd
3543 permite incluirlo tal cual es, de forma literal, con los caracteres en
3549 Normalmente los espacios en este tipo de inclusión son invisibles, aunque
3550 se conservan dos espacios consecutivos, a diferencia del normal tratamiento
3551 de los espacios en LyX.
3552 Sin embargo, si se marca en
3555 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
3558 \begin_layout Plain Layout
3566 \begin_inset space ~
3570 \begin_inset space ~
3574 \begin_inset space ~
3578 \begin_inset space ~
3588 , se imprime una marca que señala sin ambigüedad la presencia de espacios.
3591 \begin_layout Subsection
3592 Referencias cruzadas entre archivos
3595 \begin_layout Standard
3596 \begin_inset Box Shadowbox
3606 height_special "totalheight"
3609 \begin_layout Plain Layout
3610 Esta sección está algo anticuada.
3611 Es preciso describir los documentos maestros predeterminados y cómo son
3612 abiertos los hijos cuando está el maestro.
3621 \begin_layout Standard
3622 Se pueden configurar referencias cruzadas entre los distintos archivos.
3623 Primero, abre todos los archivos en cuestión: digamos A y B por ejemplo,
3624 donde B está incluido en A.
3625 Supongamos que insertas una etiqueta en A y quieres referenciarla en B.
3626 Abre el diálogo de referencias cruzadas en B y selecciona el
3627 \begin_inset Quotes fld
3631 \begin_inset Quotes frd
3637 \begin_layout Subsection
3638 Listas de bibliografía en todos los subdocumentos
3641 \begin_layout Standard
3642 \begin_inset Box Frameless
3652 height_special "totalheight"
3655 \begin_layout Plain Layout
3656 Esta sección también requiere actualización.
3657 Ahora hay material sobre esto en la wiki que se podría copiar aquí.
3665 \begin_layout Standard
3666 Copia la lista de bibliografía con todas las entradas en todos los subdocumentos
3667 y transfórmalas en un comentario.
3668 De esta forma LyX encontrará los archivos
3669 \begin_inset Flex Code
3672 \begin_layout Plain Layout
3678 y puedes fácilmente insertar referencias sin hacer visible la lista de
3682 \begin_layout Standard
3683 Como la lista de bibliografía está en un comentario, LaTeX no la usará y
3684 las referencias se mostrarán así: [?], en lugar de así : [1].
3685 Una solución es usar el paquete LaTeX
3686 \begin_inset Flex Code
3689 \begin_layout Plain Layout
3695 que solo incluirá comentarios procesando los archivos separadamente.
3696 Para hacer esto, añade en el preámbulo LaTeX de cada subdocumento lo siguiente:
3699 \begin_layout LyX-Code
3705 \begin_layout LyX-Code
3708 includecomment{comment}
3711 \begin_layout Standard
3713 \begin_inset Flex URL
3716 \begin_layout Plain Layout
3718 http://wiki.lyx.org/FAQ/Unsorted#toc31
3726 \begin_layout Section
3730 \begin_layout Standard
3731 A veces, los usuarios necesitan
3732 \begin_inset Quotes fld
3736 \begin_inset Quotes frd
3739 un archivo LyX junto con las imágenes (y otros archivos) de los que depende,
3740 bien para enviarlo a un editor o para compartirlo con un co-autor.
3741 LyX 2.0 incluye un guión en Python (
3742 \begin_inset Flex Code
3745 \begin_layout Plain Layout
3751 ) que automatiza el proceso.
3752 Para usarlo, deben estar instalados los módulos Python
3753 \begin_inset Flex Code
3756 \begin_layout Plain Layout
3763 \begin_inset Flex Code
3766 \begin_layout Plain Layout
3773 Por omisión, el guión prefiere el formato
3774 \begin_inset Flex Code
3777 \begin_layout Plain Layout
3784 \begin_inset Flex Code
3787 \begin_layout Plain Layout
3793 en sistemas tipo Unix y el formato
3794 \begin_inset Flex Code
3797 \begin_layout Plain Layout
3806 \begin_layout Standard
3807 El proceso de configuración de LyX preparará el guión para exportar a
3808 \begin_inset Quotes fld
3812 \begin_inset Quotes frd
3815 , que estará disponible en el menú
3816 \begin_inset Flex Code
3819 \begin_layout Plain Layout
3820 Archivo\SpecialChar \menuseparator
3829 \begin_layout Standard
3830 Independientemente de la plataforma, la generación de un formato determinado
3831 de archivo puede controlarse añadiendo el conmutador
3832 \begin_inset Flex Code
3835 \begin_layout Plain Layout
3842 \begin_inset Flex Code
3845 \begin_layout Plain Layout
3852 \begin_inset Flex Code
3855 \begin_layout Plain Layout
3862 \begin_inset Flex Code
3865 \begin_layout Plain Layout
3872 \begin_inset Flex Code
3875 \begin_layout Plain Layout
3876 LyX\SpecialChar \menuseparator
3883 \begin_inset Flex Code
3886 \begin_layout Plain Layout
3887 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
3888 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
3889 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
3896 (Asegúrate de añadir el conmutador tras el nombre del guión, no delante.)
3899 \begin_layout Section
3900 Encabezados y pies de página elaborados
3903 \begin_layout Standard
3904 El formato de página predeterminado es más bien simple; para la clase
3907 \begin_inset Flex Code
3910 \begin_layout Plain Layout
3920 , todo lo que obtienes es un número centrado al final de la página.
3921 El presente documento es de la clase
3924 \begin_inset Flex Code
3927 \begin_layout Plain Layout
3939 , así que resulta un poco más elaborado.
3940 Pero para montar un show de verdad, has de elegir
3941 \begin_inset Quotes fld
3945 \begin_inset Quotes frd
3952 para el estilo de página del documento, como se comenta en la
3957 En esta sección se describe el código LaTeX que debes introducir en el
3958 preámbulo LaTeX para conseguir los resultados deseados.
3961 \begin_layout Standard
3962 El encabezado de página se divide en tres zonas,
3963 \begin_inset Quotes fld
3967 \begin_inset Quotes frd
3971 \begin_inset Quotes fld
3975 \begin_inset Quotes frd
3979 \begin_inset Quotes fld
3983 \begin_inset Quotes frd
3987 Y el pie de página, pues igual.
3988 Los comandos LaTeX para configurar estas zonas en su forma más simple son
3992 \begin_inset Flex Code
3995 \begin_layout Plain Layout
4010 \begin_inset Flex Code
4013 \begin_layout Plain Layout
4028 \begin_inset Flex Code
4031 \begin_layout Plain Layout
4046 \begin_inset Flex Code
4049 \begin_layout Plain Layout
4062 Supongamos que quieres poner un nombre en la parte superior izquierda de
4064 Pues inserta el siguiente comando en el preámbulo:
4067 \begin_layout Standard
4076 \begin_layout Standard
4077 Con este comando el nombre saldrá en la parte superior izquierda.
4078 Si una zona tiene asignada una entrada por omisión y quieres eliminarla
4080 \begin_inset space \thinspace{}
4084 \begin_inset space ~
4087 el número de página en el pie central), pon un comando con el argumento
4089 \begin_inset space \thinspace{}
4095 \begin_layout Standard
4103 \begin_layout Standard
4104 Vamos ahora con algunos adornos: vamos a poner el número de sección con
4106 \begin_inset Quotes fld
4110 \begin_inset Quotes frd
4114 \begin_inset space \thinspace{}
4118 \begin_inset space ~
4122 \begin_inset space ~
4125 3) en la superior izquierda, el número de página (p.
4126 \begin_inset space \thinspace{}
4130 \begin_inset space ~
4134 \begin_inset space ~
4137 4) en la superior derecha, el nombre en la inferior izquierda y la fecha
4138 en la inferior derecha.
4139 Para ello deberíamos escribir las siguientes líneas en el preámbulo:
4142 \begin_layout Standard
4152 \begin_layout Standard
4160 \begin_layout Standard
4170 \begin_layout Standard
4179 \begin_layout Standard
4187 \begin_layout Standard
4197 \begin_layout Standard
4201 \begin_inset Flex Code
4204 \begin_layout Plain Layout
4219 \begin_inset Flex Code
4222 \begin_layout Plain Layout
4234 aluden a los contadores de sección y de página de LaTeX, que se encargan
4235 de imprimir los números de la sección y la página actuales.
4239 \begin_inset Flex Code
4242 \begin_layout Plain Layout
4254 imprime la fecha de hoy.
4257 \begin_layout Standard
4258 El grosor de las líneas horizontales dibujadas bajo el encabezado y sobre
4259 el pie se puede modificar.
4260 Si quieres que no aparezca alguna de esas líneas ponle grosor 0.
4261 Por omisión, la línea de encabezado tiene 0.4
4262 \begin_inset space \thinspace{}
4265 pt de grosor y la de pie 0
4266 \begin_inset space \thinspace{}
4270 Para cambiar estos valores se pueden usar los comandos
4276 headrulewidth}{0.4pt}
4284 footrulewidth}{0.4pt}
4287 \begin_layout Standard
4288 La configuración del encabezado y/o el pie para páginas individuales se
4289 puede alterar con comandos como
4292 \begin_inset Flex Code
4295 \begin_layout Plain Layout
4300 thispagestyle{empty}
4306 \begin_inset Flex Code
4309 \begin_layout Plain Layout
4314 thispagestyle{plain}
4322 \begin_inset Newline linebreak
4328 \begin_inset Flex Code
4331 \begin_layout Plain Layout
4336 thispagestyle{fancy}
4344 Simplemente se inserta en
4345 \begin_inset Flex Code
4348 \begin_layout Plain Layout
4354 en la página que se quiere cambiar.
4355 De hecho las páginas de título tienen estilo simple por omisión, mientras
4356 que las páginas siguientes se marcan en estilo elaborado si este es el
4357 formato establecido globalmente.
4361 \begin_layout Standard
4362 Hay comandos más complejos que permiten introducir cosas en páginas impares,
4363 o en páginas pares, etc., que se describen en la documentación del paquete
4367 \begin_inset Flex Code
4370 \begin_layout Plain Layout
4380 , a la cuál te remitimos.
4382 \begin_inset Flex URL
4385 \begin_layout Plain Layout
4387 http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/fancyhdr.html
4395 \begin_layout Standard
4396 Por último, veamos cómo incluir una imagen en el encabezado o en el pie;
4397 por ejemplo, un logotipo en la esquina superior izquierda.
4398 Prueba algo como esto:
4401 \begin_layout Standard
4410 includegraphics{logo.eps}}}
4413 \begin_layout Standard
4414 (quizá sea necesario anteponer
4417 \begin_inset Flex Code
4420 \begin_layout Plain Layout
4425 usepackage{graphics}
4432 si tu documento no incluye otros gráficos).
4436 \begin_layout Section
4437 Selección de marcas de listas
4438 \begin_inset CommandInset label
4447 \begin_layout Standard
4453 \begin_layout Subsection
4457 \begin_layout Standard
4458 LyX suministra 216 símbolos de marcas a los que se accede mediante un simple
4459 diálogo que permite elegir un símbolo para cada nivel de una lista no numerada.
4460 Esta elección es aplicable a la totalidad del documento, no es posible
4461 escoger distintos conjuntos de marcas para distintos párrafos.
4465 \begin_layout Plain Layout
4466 Bien, en realidad sí se puede hacer, pero a mano.
4474 \begin_layout Subsection
4478 \begin_layout Standard
4479 Abre el diálogo siguiendo el camino de menú
4488 \SpecialChar \menuseparator
4495 nfiguración\SpecialChar \menuseparator
4501 \begin_layout Standard
4502 El diálogo suministra una tabla de símbolos para las marcas.
4507 hay una lista desplegable con seis paneles de símbolos.
4512 permite elegir el nivel para el que elegimos la marca.
4513 Un campo de texto bajo el cuadro permite escoger un símbolo personalizado
4514 poniendo su código LaTeX.
4517 \begin_layout Standard
4522 corresponden a los distintos paquetes requeridos.
4523 El cuadro siguiente recoge los nombres y sus paquetes asociados:
4526 \begin_layout Standard
4528 \begin_inset Tabular
4529 <lyxtabular version="3" rows="7" columns="2">
4530 <features tabularvalignment="middle">
4531 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
4532 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
4534 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
4537 \begin_layout Plain Layout
4552 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4555 \begin_layout Plain Layout
4572 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4575 \begin_layout Plain Layout
4590 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4593 \begin_layout Plain Layout
4609 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4612 \begin_layout Plain Layout
4627 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4630 \begin_layout Plain Layout
4647 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4650 \begin_layout Plain Layout
4665 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4668 \begin_layout Plain Layout
4685 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4688 \begin_layout Plain Layout
4703 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4706 \begin_layout Plain Layout
4723 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
4726 \begin_layout Plain Layout
4741 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4744 \begin_layout Plain Layout
4761 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
4764 \begin_layout Plain Layout
4779 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
4782 \begin_layout Plain Layout
4805 \begin_layout Standard
4806 LyX no se detiene si usas marcas de paquetes no disponibles.
4807 Pero si se producen errores de LaTeX al intentar ver o imprimir el archivo,
4808 probablemente se debe a la falta de algún paquete.
4812 \begin_layout Plain Layout
4813 LyX no restringe su uso porque puede que estés editando localmente el archivo
4814 para procesarlo luego en otra máquina.
4822 \begin_layout Subsection
4826 \begin_layout Standard
4827 Selecciona la profundidad de nivel y luego elige la marca y su tamaño.
4828 Los cambios no serán visibles en LyX pero sí lo serán en la salida procesada.
4831 \begin_layout Standard
4832 Se puede reiniciar una marca a su valor predeterminado con clic-derecha
4833 sobre el botón apropiado de nivel de profundidad.
4837 \begin_layout Plain Layout
4838 Si quieres tener varios conjuntos de párrafos con diferentes conjuntos de
4839 marcas en cada uno, tendrás que enfangarte con código TeX.
4840 El diálogo de selección de marcas puede, no obstante, ayudarte porque te
4841 suministra el código LaTeX para un amplio rango de símbolos de marcas.
4842 Para hacer tus propios párrafos personalizados tienes las siguientes opciones:
4845 \begin_layout Plain Layout
4849 \begin_layout Plain Layout
4865 \begin_layout Plain Layout
4869 \begin_layout Plain Layout
4891 \begin_layout Itemize
4892 Usa el comando LaTeX
4893 \begin_inset Flex Code
4896 \begin_layout Plain Layout
4904 para especificar un símbolo de marca para una profundidad determinada.
4905 Además tendrás que guardar la marca actual para que puedas recuperarla
4907 En esta lista no numerada se ha usado el siguiente código LaTeX para cambiar
4908 la marca del primer nivel:
4912 \begin_layout LyX-Code
4922 \begin_layout LyX-Code
4939 \begin_layout Itemize
4940 Observa que el nivel de profundidad se especifica en números romanos como
4944 \begin_inset Flex Code
4947 \begin_layout Plain Layout
4960 \begin_layout Itemize
4964 \begin_layout Plain Layout
4977 Especifica cada entrada individual empezando cada ítem con el símbolo escogido
4978 encerrado entre corchetes y en
4979 \begin_inset Flex Code
4982 \begin_layout Plain Layout
4989 Por ejemplo, este ítem se inicia con
4990 \begin_inset Flex Code
4993 \begin_layout Plain Layout
5008 \begin_layout Plain Layout
5012 \begin_layout Plain Layout
5028 \begin_layout Plain Layout
5029 Además tendrás que volver a la configuración inicial global de marcas para
5030 que esta vuelva a funcionar.
5031 Así hemos hecho con:
5034 \begin_layout LyX-Code
5044 \begin_layout LyX-Code
5053 \begin_layout Chapter
5057 \begin_layout Standard
5058 LyX soporta desde hace tiempo la exportación de documentos a varios formatos
5059 adecuados para la web, como HTML.
5060 Sin embargo, antes de la versión 2.0, la exportación a HTML siempre se hacía
5061 mediante el uso de convertidores externos.
5065 \begin_layout Plain Layout
5080 Pueden actuar de dos maneras: usando LaTeX como formato intermedio, como
5093 , encargándose LyX de la generación del LaTeX, o trabajando directamente
5094 sobre archivos LyX, como
5099 Cada método tiene distintas ventajas e inconvenientes.
5103 \begin_layout Standard
5104 Los convertidores basados en LaTeX tienen la ventaja de que, en principio,
5105 lo saben todo sobre el documento que exporta LaTeX.
5106 Estos convertidores no se preocupan, por ejemplo, de si determinado bloque
5107 de código fue generado por LyX o si era
5112 Saben manejar archivos
5116 , contadores, referencias, y generalmente pueden manejar archivos
5120 generados por BibTeX.
5121 Por otra parte, LaTeX es un lenguage complejo de analizar ---a veces se
5122 comenta que solo TeX comprende a TeX--- y los convertidores basados en
5123 LaTeX se atascan a menudo con estructuras aparentemente simples; las complejas
5124 pueden ahogarlos totalmente; en el momento de escribir esto, por ejemplo,
5129 no se puede exportar con
5134 Las matemáticas son otro tema: estos convertidores suelen convertir las
5135 ecuaciones en pequeñas imágenes que se enlazan posteriormente al documento
5137 Puesto que realmente las ecuaciones son generadas por LaTeX, son correctas.
5138 Pero no redimensionan bien su tamaño, y ajustar su aspecto al que debería
5139 tener en el documento ---de forma que los tamaños de los caracteres parezcan
5140 aproxidamente iguales--- puede ser un reto.
5144 \begin_layout Standard
5147 \begin_inset Flex Code
5150 \begin_layout Plain Layout
5160 , de Alex Fernández, (
5161 \begin_inset CommandInset href
5163 name "http://elyxer.nongnu.org/"
5164 target "http://elyxer.nongnu.org/"
5168 ) resuelve algunos de estos problemas.
5169 En particular, las ecuaciones generadas redimensionan el tamaño perfectamente,
5170 ya que las procesa usando una combinación de HTML y CSS en lugar de convertirla
5172 Pero incluso expresiones moderadamente complejas tienen un aspecto no tan
5177 ; esto refleja las limitaciones de HTML.
5181 \begin_layout Plain Layout
5186 también puede usar jsMath y MathJax, pero estas opciones solo están disponibles
5187 globalmente y requieren acceso al servidor que ejecuta el entorno.
5192 Y más importante (al menos desde la versión 1.1.1),
5193 \begin_inset Flex Code
5196 \begin_layout Plain Layout
5202 tiene soporte limitado para macros de ecuación y no lo tiene para párrafos
5203 o estilos de texto definidos por el usuario.
5204 Estas limitaciones hacen a
5205 \begin_inset Flex Code
5208 \begin_layout Plain Layout
5214 inadecuado para muchos documentos de LyX.
5215 En principio, por supuesto, estos problemas se podrían resolver, pero los
5216 desarrolladores de LyX han decidido seguir una vía diferente y hacer al
5217 propio LyX capaz de escribir XHTML, igual que es capaz de escribir LaTeX,
5218 DocBook o texto simple.
5221 \begin_layout Standard
5222 En el momento de escribir esto, La salida XHTML está en desarrollo y debería
5224 \begin_inset Quotes fld
5228 \begin_inset Quotes frd
5235 \begin_layout Plain Layout
5237 \begin_inset Flex Code
5240 \begin_layout Plain Layout
5241 development/HTML.notes
5246 que está en el código fuente de LyX o
5247 \begin_inset CommandInset href
5249 name "accessed online"
5250 target "http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/development/HTML/HTML.notes?rev=master"
5254 , contiene información actualizada sobre el estado de XHTML.
5255 Véase también la lista de fallos en XHTML en
5256 \begin_inset CommandInset href
5258 name "the bug tracker"
5259 target "http://www.lyx.org/trac/query?status=reopened&status=assigned&status=new&max=0&component=xhtml+export&order=id&col=id&col=summary&col=reporter&col=keywords&keywords=%21%7Efixedintrunk&desc=1"
5268 Aún así, los desarrolladores han escogido este camino porque tiene ventajas
5269 potenciales sobre los otros dos.
5272 \begin_layout Standard
5273 Estas ventajas se deben, en primer lugar, al hecho de que las rutinas para
5274 exportar XHTML, ya que son parte de LyX, conocen todo lo que LyX sabe sobre
5275 el documento a exportar.
5279 \begin_layout Plain Layout
5280 Otra ventaja es que, puesto que estas rutinas son internas de LyX, son inmunes
5281 a los cambios en el formato de los archivos de LyX o en la semántica de
5282 los recuadros insertados.
5288 Así pues, conocen sobre los índices (mostrados en el contorno), sobre los
5289 contadores asociados a estilos de párrafo, y sobre estilos personalizados.
5290 Las rutinas XHTML también saben sobre internacionalización lo mismo que
5291 LyX, de modo que la salida dirá
5292 \begin_inset Quotes fld
5296 \begin_inset Quotes frd
5300 \begin_inset Quotes fld
5304 \begin_inset Quotes frd
5307 según el idioma activo.
5310 \begin_layout Standard
5311 En general, las rutinas de salida saben lo mismo que LyX sobre el formato
5312 del documento, es decir, sobre cómo se mostrará el documento en pantalla.
5313 Usamos esta información cuando exportamos a XHTML.
5314 En particular, LyX genera
5318 la información de estilo CSS correspondiente a la información que maneja
5319 para mostrar el documento en pantalla: si los encabezados de sección son
5320 sans-serif en negrita en pantalla, entonces también (por omisión) serán
5321 sans-serif negrita en un navegador web.
5322 Y esto es cierto no solo para estilos predefinidos, como una sección, sino
5323 para cualquier estilo, incluyendo los definidos por el usuario.
5324 En realidad, las rutinas XHTML no distinguen entre estilos de texto y de
5325 párrafo personalizados y los predefinidos por el propio LyX: en cada caso
5326 todo lo que LyX sabe sobre estilos está contenido en los archivos de formato.
5327 Y lo mismo se puede afirmar en relación a los recuadros de texto predefinidos,
5328 como notas al pie y varios recuadros personalizados.
5331 \begin_layout Standard
5332 El resultado es que la salida XHTML se puede personalizar y extender de
5333 igual forma que se puede hacer con la salida LaTeX: mediante archivos de
5335 Véase el capítulo 5 del manual
5342 \begin_layout Standard
5343 El resto de este capítulo contiene información más detallada sobre la salida
5344 XHTML, sus limitaciones y formas de evitarlas.
5347 \begin_layout Section
5348 Las ecuaciones en XHTML
5351 \begin_layout Standard
5352 LyX ofrece cuatro posibilidades para el procesamiento de matemáticas.
5353 Cada una tiene sus ventajas y sus inconvenientes.
5356 \begin_layout Itemize
5358 \begin_inset Newline newline
5361 MathML es un dialecto de XML diseñado específicamente para matemáticas en
5362 la web, y habitualmente rinde muy bien en los navegadores que lo soportan.
5363 La desventaja es que no todos los navegadores soportan MathML, y el soporte
5364 no es completo en navegadores basados en Gecko, como Firefox.
5365 \begin_inset Newline newline
5368 Si LyX no es capaz de procesar una fórmula como MathML ---por ejemplo, si
5369 la ecuación usa el paquete
5370 \begin_inset Flex Code
5373 \begin_layout Plain Layout
5379 o ERT--- la transformará en imagen.
5382 \begin_layout Itemize
5384 \begin_inset Newline newline
5387 Como se ha dicho antes,
5388 \begin_inset Flex Code
5391 \begin_layout Plain Layout
5397 procesa las matemáticas como HTML usando estilos CSS.
5401 \begin_layout Plain Layout
5403 \begin_inset Flex Code
5406 \begin_layout Plain Layout
5412 parte del CSS para su salida HTML.
5417 Para ecuaciones simple funciona bastante bien, aunque con expresiones más
5418 complejas tiende a fallar.
5419 Aún así, este método tiene la ventaja de que es ampliamente soportado y
5420 puede ser apropiado para documentos que tengan pocas y sencillas ecuaciones.
5421 \begin_inset Newline newline
5424 Si LyX es incapaz de procesar una ecuación como HTML ---por ejemplo, si
5425 la ecuación usa el paquete
5426 \begin_inset Flex Code
5429 \begin_layout Plain Layout
5435 o ERT--- la transformará en imagen.
5438 \begin_layout Itemize
5440 \begin_inset Newline newline
5444 \begin_inset Flex Code
5447 \begin_layout Plain Layout
5453 , LyX transformará las ecuaciones en imágenes, las mismas, de hecho, que
5454 se usan para la visualización instantánea.
5458 \begin_layout Plain Layout
5463 es preciso que esté activa la previsualización instantánea para ver las
5464 imágenes en la salida.
5469 La ventaja de este método es que las imágenes son simplemente generadas
5470 por LaTeX, por lo que son muy precisas.
5471 La desventaja, como ya hemos dicho, es que son imágenes mapa de bits, por
5472 lo que no se redimensionan nada bien y no se pueden copiar, etc.
5473 (Además, en estos momentos hay problemas con la numeración de ecuaciones.
5475 \begin_inset CommandInset href
5478 target "http://www.lyx.org/trac/ticket/6894"
5483 \begin_inset Newline newline
5486 El tamaño de las imágenes se puede controlar estableciendo el parámetro
5488 \begin_inset Quotes fld
5491 Escala de imágenes de ecuaciones
5492 \begin_inset Quotes frd
5496 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
5499 \begin_layout Plain Layout
5500 Documento\SpecialChar \menuseparator
5501 Configuración\SpecialChar \menuseparator
5512 \begin_layout Plain Layout
5513 Por si interesa: esto controla la resolución de la imagen en puntos por
5514 pulgada, y se basa en un valor inicial de 75 ppp.
5520 \begin_inset Newline newline
5523 Si, por alguna razón, LyX falla al crear una imagen para una ecuación (p.
5524 \begin_inset space ~
5527 ej., si no está instalado un paquete LaTeX requerido), genrará la salida
5531 \begin_layout Itemize
5533 \begin_inset Newline newline
5536 Para acabar, LyX generará salida alegremente las ecuaciones como LaTeX.
5537 Siendo la solución de último recurso, este método puede usarse con herramientas
5539 \begin_inset CommandInset href
5542 target "http://www.math.union.edu/~dpvc/jsMath/"
5546 , que usa JavaScript para insertar LaTeX en documentos HTML.
5547 LyX envuelve el LaTeX en un
5548 \begin_inset Flex Code
5551 \begin_layout Plain Layout
5557 (para fórmulas en línea) o en un
5558 \begin_inset Flex Code
5561 \begin_layout Plain Layout
5567 (para fórmulas presentadas) con
5568 \begin_inset Flex Code
5571 \begin_layout Plain Layout
5577 , tal como requiere jsMath.
5580 \begin_layout Standard
5581 Debemos seleccionar uno de estos métodos en
5582 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
5585 \begin_layout Plain Layout
5586 Documento\SpecialChar \menuseparator
5587 Configuración\SpecialChar \menuseparator
5594 Por omisión, LyX genera MathML.
5595 Se trata de una configuración para todo el documento.
5598 \begin_layout Standard
5599 Eventualmente, LyX ofrecerá al usuario la opción de seleccionar un método
5600 alternativo para algún recuadro en particular, en el caso de que no se
5601 procese adecuadamente con MathML.
5605 \begin_layout Plain Layout
5606 Dicho esto, como LyX recurre a imágenes si el recuadro contiene ERT, es
5607 posible forzar la salida como imagen poniendo algún ERT inocuo en la ecuación,
5609 \begin_inset Formula $a=b\relax$
5620 \begin_layout Section
5621 Bibliografía y citas
5624 \begin_layout Standard
5625 XHTML soporta totalmente bibliografías y citas.
5628 \begin_layout Standard
5629 Las etiquetas de citas se generan con el mismo mecanismo que genera las
5630 etiquetas en la pantalla de LyX, así que las etiquetas tendrán el mismo
5631 aspecto que en LyX, o incluso mejor.
5632 Si se usan citas numeradas, LyX generará etiquetas numeradas, como [1],
5633 [17], en vez de mostrar las claves de las citas entre corchetes, como hace
5635 Si se usan citas autor-año, LyX añadirá letras minúsculas a los años, como
5636 hace BibTeX, si encuentra más de una cita para una combinación dada autor-año.
5637 Las etiquetas se imprimirán con las entradas bibliográficas.
5638 Hay que advertir que, por el momento, no hay forma de personalizar el aspecto
5639 de las etiquetas, por ejemplo para elegir entre corchetes o paréntesis.
5642 \begin_layout Standard
5643 Para la salida de la bibliografía interviene el mismo mecanismo que maneja
5644 la presentación de la información de las referencias en el diálogo de citas,
5645 de modo que se verán en XHTML como se ven en el diálogo de citas.
5646 El formato se puede personalizar en un archivo de usuario o, preferiblemente,
5655 \begin_layout Standard
5656 El defecto principal en estos momentos es que la información de las referencias
5657 cruzadas se imprime junto con cada entrada con la que está asociada.
5658 Entonces, puedes ver cosas como estas:
5663 \begin_inset Quotes eld
5666 Context and Logical Form
5667 \begin_inset Quotes erd
5672 Language in Context: Selected Essays
5674 (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp.
5680 \begin_inset Quotes eld
5683 Semantics in Context
5684 \begin_inset Quotes erd
5689 Language in Context: Selected Essays
5691 (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp.
5695 \begin_layout Standard
5696 Esto debería estar pronto solucionado.
5699 \begin_layout Standard
5700 De momento no hay soporte para bibliografías por secciones.
5701 Si tienes múltiples bibliografías, LyX imprimirá la misma una y otra vez.
5704 \begin_layout Section
5708 \begin_layout Standard
5709 Afortunadamente, LyX exportará los índices como XHTML, aunque con ciertas
5710 limitaciones, por el momento.
5713 \begin_layout Standard
5714 La exportación de índices será más fiable si no intentas usar las elegantes
5715 estructuras que se describen en la sección sobre índices de ls
5723 \begin_layout Plain Layout
5724 La cuestión principal es que LyX no maneja esto por sí mismo.
5725 Solo deja que introduzcas lo que deberías introducir en LaTeX puro.
5730 Describiremos cómo se manejan usando los encabezados de subsección de esta
5734 \begin_layout Itemize
5735 Agrupación de entradas de índice (subentradas): LyX se esfuerza en soportar
5736 esto, pero las entradas deben separarse por
5737 \begin_inset Quotes fld
5741 \begin_inset Quotes frd
5744 , es decir, debe haber espacios alrededor del signo de exclamación.
5745 Esto es porque de otra manera sería complicado comprobar puntos de exclamación
5746 escapados en matemáticas, etc.
5749 \begin_layout Itemize
5750 Rangos de páginas: no hay soporte para rangos de páginas, puesto que esto
5751 no tiene sentido en XHTML.
5752 En su lugar, solo se mostrarán dos entradas de índice, uno en cada extremo.
5755 \begin_layout Itemize
5756 Referencias cruzadas: no hay soporte para esto.
5757 Si LyX encuentra una entrada de la forma
5758 \begin_inset Quotes fld
5762 \begin_inset Quotes frd
5765 la ignora y el resto lo considera como una entrada de índice ordinaria.
5768 \begin_layout Itemize
5769 Orden de las entradas de índice: LyX no soporta maniobras para fijar el
5770 orden de las entradas.
5771 Tomará lo que está antes del primer @ que encuentre y lo usará para ordenarlo,
5772 tomando lo que sigue a @ como la entrada real.
5773 Por el momento LyX no identifica la @ escapada, por tanto no intentes indexar
5774 direcciones de correo.
5777 \begin_layout Itemize
5778 Formato de entradas de índice: Se pueden formatear entradas mediante el
5779 diálogo de estilo del texto, o con otro método disponible en LyX.
5780 No hay soporte para estructuras como
5781 \begin_inset Quotes fld
5785 \begin_inset Quotes frd
5789 Si LyX encuentra un símbolo de tubería, '|' en una entrada lo borrará,
5790 y todo lo que sigue.
5793 \begin_layout Itemize
5794 Índices múltiples: no hay soporte para esto.
5795 Todas las entradas de estos índices se imprimirán como un solo índice.
5796 Para evitar la impresión de varias versiones del índice, imprimiremos solo
5797 el índice principal, de modo que asegúrate de tener uno.
5800 \begin_layout Section
5801 Nomenclatura y glosario
5804 \begin_layout Standard
5805 Por ahora no hay soporte para glosarios.
5806 Añadirlo debería ser bastante trivial, y bienvenido.
5809 \begin_layout Chapter
5813 \begin_layout Section
5817 \begin_layout Standard
5818 El 'servidor LyX' permite a otros programas comunicarse con LyX, ejecutar
5819 comandos LyX y recabar información sobre el estado interno de LyX.
5820 Esto está dirigido solo a usuarios avanzados, quienes descubrirán su utilidad.
5821 Escribiendo al servidor, por ejemplo, los administradores de bibliografía,
5822 como JabRef, pueden dar
5823 \begin_inset Quotes fld
5827 \begin_inset Quotes frd
5833 \begin_layout Section
5834 Iniciar el servidor LyX
5837 \begin_layout Standard
5838 El servidor LyX funciona mediante el uso de un par de las denominadas tuberías.
5839 Estas se encuentran generalmente en
5840 \begin_inset Flex Code
5843 \begin_layout Plain Layout
5850 \begin_inset Flex Code
5853 \begin_layout Plain Layout
5860 \begin_inset Flex Code
5863 \begin_layout Plain Layout
5870 Los programas externos escriben en
5871 \begin_inset Flex Code
5874 \begin_layout Plain Layout
5881 \begin_inset Flex Code
5884 \begin_layout Plain Layout
5891 La ubicación de los nombres de las tuberías se puede definir en el diálogo
5894 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
5898 \begin_inset Flex Code
5901 \begin_layout Plain Layout
5902 "/home/myhome/lyxpipe"
5908 \begin_inset Flex Code
5911 \begin_layout Plain Layout
5930 configurar esto a mano para que arranque el servidor.
5933 \begin_layout Standard
5934 LyX añadirá las extensiones '
5935 \begin_inset Flex Code
5938 \begin_layout Plain Layout
5945 \begin_inset Flex Code
5948 \begin_layout Plain Layout
5954 ' para crear las tuberías.
5955 Si alguna de ellas ya existe, LyX asumirá que se está ejecutando otro proceso
5956 y no iniciará el servidor.
5957 Esto significa que si LyX se bloquea, o si por alguna otra razón queda
5959 \begin_inset Quotes fld
5963 \begin_inset Quotes frd
5966 cuando LyX se cierra, entonces LyX no iniciará el servidor.
5968 Tendrás que borrar las tuberías a mano y después reiniciar LyX.
5971 \begin_layout Standard
5972 Para tener al mismo tiempo varios procesos con servidores hay que usar diferente
5973 s configuraciones, quizás usando distintos directorios de usuario, cada
5974 uno con su propio archivo
5975 \begin_inset Flex Code
5978 \begin_layout Plain Layout
5987 \begin_layout Standard
5988 Si estás desarrollando un programa cliente, podría ser útil activar la informaci
5989 ón de depuración del servidor de LyX.
5990 Esto se hace inciando LyX con
5991 \begin_inset Flex Code
5994 \begin_layout Plain Layout
6003 \begin_layout Standard
6004 Puedes encontrar un ejemplo completo de cliente escrito en C en la distribución
6006 \begin_inset Flex Code
6009 \begin_layout Plain Layout
6010 development/lyxserver/server_monitor.c
6018 \begin_layout Standard
6019 Otra herramienta útil es el cliente en línea de comandos
6020 \begin_inset Flex Code
6023 \begin_layout Plain Layout
6024 src/client/lyxclient
6032 \begin_layout Section
6036 \begin_layout Standard
6037 Para emitir una llamada a LyX, el cliente escribe una línea de texto ASCII
6038 en la tubería de entrada.
6039 Esta línea tiene el siguiente formato:
6056 \begin_layout Description
6057 clientname es un nombre que el cliente puede escoger arbitrariamente.
6058 Su única función es que LyX lo repetirá si envía una respuesta —así un
6059 cliente puede enviar resultados desde diferentes solicitantes.
6062 \begin_layout Description
6063 function es la función que quieres que LyX lleve a cabo.
6064 Es lo mismo que los comandos que usarías en el
6065 \begin_inset Quotes fld
6069 \begin_inset Quotes frd
6075 \begin_layout Description
6076 argument es un argumento opcional que solo es significativo para ciertas
6077 funciones (por ejemplo, la función LFUN
6078 \begin_inset Quotes fld
6082 \begin_inset Quotes frd
6085 insertará el argumento como texto en la posición del cursor).
6088 \begin_layout Standard
6089 La respuesta de LyX llegará en la tubería de salida y será de la forma
6106 \begin_layout Standard
6115 solo son respuestas del comando solicitante, mientras que
6119 es información más o menos útil sobre cómo ha funcionado la ejecución del
6121 Algunos comandos, tales como
6122 \begin_inset Quotes fld
6126 \begin_inset Quotes frd
6129 , devolverán información sobre el estado interno de LyX, mientras que otros
6130 devolverán una respuesta vacía.
6131 Esto significa que la ejecución del comando fue correcta.
6134 \begin_layout Standard
6135 En caso de errores la respuesta de LyX será de la forma
6152 \begin_layout Standard
6157 debería contener una explicación de por qué falló el comando.
6160 \begin_layout Standard
6164 \begin_layout LyX-Code
6165 echo "LYXCMD:test:beginning-of-buffer:" >~/.lyxpipe.in
6168 \begin_layout LyX-Code
6169 echo "LYXCMD:test:get-xy:" >~/.lyxpipe.in
6170 \begin_inset Newline newline
6173 read a <~/.lyxpipe.out
6174 \begin_inset Newline newline
6180 \begin_layout Section
6184 \begin_layout Standard
6185 LyX puede notificar a los clientes acontecimientos ocurridos de manera asíncrona.
6186 Actualmente solo lo hará si el usuario liga una secuencia de teclas a la
6188 \begin_inset Quotes fld
6192 \begin_inset Quotes frd
6196 El formato de la cadena que envía LyX es como sigue:
6200 \begin_inset Flex Code
6203 \begin_layout Plain Layout
6214 \begin_layout Standard
6219 es la representación impresa de la secuencia de teclas que fue realmente
6220 tecleada por el usuario.
6223 \begin_layout Standard
6224 Este mecanismo puede utilizarse para ampliar el conjunto de comandos de
6225 LyX e implementar macros.
6226 Asocia alguna secuencia de teclas a
6227 \begin_inset Quotes fld
6231 \begin_inset Quotes frd
6235 Después inicia un cliente que escucha en la tubería de salida, envía el
6236 comando acorde con la secuencia e inicia una función que pueda usar llamadas
6237 y solicitudes a LyX para emitir un comando o una serie de comandos a LyX.
6240 \begin_layout Section
6241 El sencillo protocolo del servidor LyX
6244 \begin_layout Standard
6245 LyX implementa un protocolo sencillo que puede utilizarse para administrar
6247 Todos los mensajes son de la forma
6260 \begin_layout Standard
6266 \begin_inset Quotes fld
6270 \begin_inset Quotes frd
6274 \begin_inset Quotes fld
6278 \begin_inset Quotes frd
6283 \begin_inset Quotes fld
6287 \begin_inset Quotes frd
6290 de un cliente, LyX devolverá información al cliente de que está escuchando
6291 sus mensajes, mientras que
6292 \begin_inset Quotes fld
6296 \begin_inset Quotes frd
6299 enviado desde LyX informará a los clientes que LyX se ha cerrado.
6302 \begin_layout Section
6303 Búsqueda inversa DVI/PDF
6306 \begin_layout Standard
6307 Algunos visores DVI/PDF
6311 \begin_layout Plain Layout
6312 Okular en KDE/Linux, Skim en Mac OSX y SumatraPDF en Windows.
6317 ofrecen la posibilidad de
6322 Esto quiere decir que puedes indicar a LyX que coloque el cursor en una
6323 línea determinada en el documento haciendo clic en la posición correspondiente
6324 en la salida DVI/PDF.
6325 Para ello, el visor ha de ser capaz de comunicarse con LyX.
6326 Esto se consigue mediante el servidor LyX usando la tubería (
6330 ) o el zócalo de dominio UNIX (
6334 ) que LyX crea en su directorio temporal (esta es la forma en que LyX se
6335 comunica con el programa
6336 \begin_inset Flex Code
6339 \begin_layout Plain Layout
6346 En algunos casos, hará falta un guión de apoyo que medie entre el visor
6347 y LyX, en otros, el visor se podrá comunicar directamente con LyX.
6348 Esto depende del visor seleccionado y del sistema operativo.
6349 Lo mismo es aplicable a la forma en que los visores deben configurarse
6350 y la forma en que la búsqueda inversa se lleva a cabo realmente.
6351 En lo que sigue, describiremos cómo se configura la búsqueda en visores
6353 Antes, sin embargo, explicamos lo que hay que hacer en general para habilitar
6354 la búsqueda inversa en el DVI/PDF.
6357 \begin_layout Subsection
6358 Activación automática
6359 \begin_inset CommandInset label
6361 name "sub:Activación-automática"
6368 \begin_layout Standard
6369 En la mayoría de los casos LyX funcionará marcando la opción
6370 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6373 \begin_layout Plain Layout
6374 Documento\SpecialChar \menuseparator
6375 Configuración\SpecialChar \menuseparator
6376 Salidas\SpecialChar \menuseparator
6377 Sincronizar con salida
6383 En estos casos LyX insertará automáticamente la macro
6384 \begin_inset Flex Code
6387 \begin_layout Plain Layout
6393 (para PDF) o el paquete
6394 \begin_inset Flex Code
6397 \begin_layout Plain Layout
6404 Esta opción está fácilmente disponible, además, en la barra de herramientas
6406 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6409 \begin_layout Plain Layout
6418 \begin_layout Standard
6419 Si necesitas una configuración diferente, puedes seleccionar o introducir
6420 una macro personalizada desde el cuadro desplegable bajo
6421 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6424 \begin_layout Plain Layout
6425 Documento\SpecialChar \menuseparator
6426 Configuración\SpecialChar \menuseparator
6427 Salidas\SpecialChar \menuseparator
6428 Sincronizar con salida
6436 \begin_layout Standard
6439 Note that the method
6440 \begin_inset Flex Code
6443 \begin_layout Plain Layout
6453 enables gzip compression.
6454 If your viewer does not support it, you should instead use
6455 \begin_inset Flex Code
6458 \begin_layout Plain Layout
6471 \begin_layout Standard
6472 Advirtamos que la inclusión de los paquetes
6473 \begin_inset Flex Code
6476 \begin_layout Plain Layout
6483 \begin_inset Flex Code
6486 \begin_layout Plain Layout
6492 puede tener a veces un impacto no deseado en la tipografía; entonces, si
6493 se usa alguno de dichos paquetes habría que desactivar la sincronización
6494 para la composición final.
6497 \begin_layout Standard
6498 En caso de necesitar otros ajustes más específicos no cubiertos por la configura
6499 ción automática, lee la sección siguiente sobre activación manual.
6500 Si la configuración automática cubre tus necesidades, puedes pasar directamente
6502 \begin_inset CommandInset ref
6504 reference "sub:Configuración-y-uso-de-visores"
6508 , en la que se describen los pasos necesarios para configurar el visor ---necesa
6509 rios tanto para configuración automática como manual.
6512 \begin_layout Subsection
6516 \begin_layout Standard
6517 LaTeX proporciona varios métodos para la búsqueda inversa.
6518 Algunos son parte del programa
6519 \begin_inset Flex Code
6522 \begin_layout Plain Layout
6528 , otros forman parte de paquetes externos.
6529 La elección depende de si la distribución LaTeX instalada ya proporciona
6530 un método (los métodos incorporados son bastante nuevos) y si el visor
6531 a usar puede enfrentarse a este.
6532 Describimos a continuación los métodos disponibles.
6535 \begin_layout Subsubsection*
6536 Buscador DVI incorporado vía src-specials (solo DVI)
6539 \begin_layout Standard
6540 Este método proporciona el archivo DVI con la información necesaria para
6541 realizar búsqueda inversa.
6542 Está disponible en LaTeX desde hace tiempo (cualquier distribución reciente
6543 lo debe incluir) y es fiable.
6544 Para habilitarlo, cambia el convertidor
6545 \begin_inset Flex Code
6548 \begin_layout Plain Layout
6553 \begin_layout Plain Layout
6566 \begin_inset Flex Code
6569 \begin_layout Plain Layout
6574 \begin_layout Plain Layout
6581 eX (plain)->DraftDVI
6587 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6590 \begin_layout Plain Layout
6591 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
6592 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
6593 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
6600 \begin_inset Flex Code
6603 \begin_layout Plain Layout
6604 latex -src-specials $$i
6610 Si no funciona, comprueba si tu maquinaria TeX necesita opciones diferentes
6611 (la sintaxis podría diferir en algunas distribuciones).
6614 \begin_layout Subsubsection*
6615 Paquetes externos (PDFSync y srcltx)
6618 \begin_layout Standard
6620 \begin_inset Flex Code
6623 \begin_layout Plain Layout
6630 \begin_inset Flex Code
6633 \begin_layout Plain Layout
6639 proporcionan la función búsqueda inversa para PDF (vía pdflatex) y DVI,
6641 Para habilitarlos carga el paquete en el preámbulo LaTeX:
6644 \begin_layout Itemize
6645 \begin_inset Flex Code
6648 \begin_layout Plain Layout
6656 para búsqueda inversa en PDF
6659 \begin_layout Itemize
6660 \begin_inset Flex Code
6663 \begin_layout Plain Layout
6666 usepackage[active]{srcltx}
6671 para búsqueda inversa en DVI
6674 \begin_layout Standard
6675 Para habilitar el uso de ambos inserta las siguientes líneas:
6678 \begin_layout LyX-Code
6682 \begin_inset Newline newline
6688 \begin_inset Newline newline
6694 \begin_inset Newline newline
6700 \begin_inset Newline newline
6705 usepackage[active]{srcltx}
6706 \begin_inset Newline newline
6714 \begin_layout Standard
6715 Así, el archivo se puede ver tanto como DVI como PDF (pdflatex), usando
6716 el paquete adecuado.
6719 \begin_layout Standard
6720 Advirtamos que PDFSync podría afectar el formato de salida del documento.
6721 Por eso es conveniente deshabilitar PDFSync para componer el documento
6725 \begin_layout Subsubsection*
6726 Búsqueda inversa incorporada vía SyncTeX (DVI y PDF)
6729 \begin_layout Standard
6730 Las recientes versiones de
6731 \begin_inset Flex Code
6734 \begin_layout Plain Layout
6740 incorporan soporte para búsqueda inversa en PDF y DVI.
6741 La instalación llamada
6745 es básicamente el resultado de integrar el paquete PDFSync en pdftex y
6746 su fusión con el enfoque
6751 Para usarla hace falta al menos TeXLive 2008 o una distribución MikTeX
6753 Además, solo unos pocos visores PDF (Skim en Mac, SumatraPDF en Windows)
6754 proporcionan por ahora soporte para SyncTeX.
6757 \begin_layout Standard
6758 Para activar SyncTeX en DVI, cambia el convertidor
6759 \begin_inset Flex Code
6762 \begin_layout Plain Layout
6767 \begin_layout Plain Layout
6780 \begin_inset Flex Code
6783 \begin_layout Plain Layout
6788 \begin_layout Plain Layout
6795 eX (plain) -> DraftDVI
6801 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6804 \begin_layout Plain Layout
6805 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
6806 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
6807 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
6814 \begin_inset Flex Code
6817 \begin_layout Plain Layout
6818 latex -synctex=1 $$i
6824 \begin_inset Flex Code
6827 \begin_layout Plain Layout
6832 \begin_layout Plain Layout
6839 eX (pdflatex) -> PDF (pdflatex)
6845 \begin_inset Flex Code
6848 \begin_layout Plain Layout
6849 pdflatex -synctex=1 $$i
6855 Consulta en la documentación de tu visor si necesita ser configurado para
6860 \begin_layout Plain Layout
6862 \begin_inset Flex Code
6865 \begin_layout Plain Layout
6871 permite compresión gzip.
6872 Si el visor no lo soporta, entonces usa
6873 \begin_inset Flex Code
6876 \begin_layout Plain Layout
6890 \begin_layout Subsection
6891 Configuración y uso de visores específicos
6892 \begin_inset CommandInset label
6894 name "sub:Configuración-y-uso-de-visores"
6901 \begin_layout Subsubsection*
6902 Xdvi (todas las plataformas)
6905 \begin_layout Standard
6907 \begin_inset Flex Code
6910 \begin_layout Plain Layout
6916 no necesitas hacer nada para utilizar la búsqueda inversa en DVI, ya que
6917 LyX proporciona los ganchos necesarios para usar automáticamente el programa
6919 \begin_inset Flex Code
6922 \begin_layout Plain Layout
6929 Basta con configurar tu documento como se describió antes (la búsqueda
6930 inversa se inicia con Ctrl-clic o Alt-clic en Mac OSX).
6933 \begin_layout Standard
6934 Sin embargo, si por la razón que sea quieres usar la tubería en vez del
6935 zócalo para comunicar con LyX, simplemente cambia el visor DVI en
6936 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
6939 \begin_layout Plain Layout
6940 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
6941 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
6942 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
6949 \begin_inset Flex Code
6952 \begin_layout Plain Layout
6953 xdvi -editor 'lyxeditor.sh %f %l'
6962 \begin_layout Plain Layout
6963 En Mac OSX hay que usar
6964 \begin_inset Flex Code
6967 \begin_layout Plain Layout
6968 DISPLAY=:0.0 xdvi -editor 'lyxeditor.sh %f %l'
6979 \begin_inset Flex Code
6982 \begin_layout Plain Layout
6988 es un guión apropiado.
6989 Por ejemplo, un mínimo guión de shell es el siguiente:
6992 \begin_layout LyX-Code
6994 \begin_inset Newline newline
6997 LYXPIPE="/ruta/a/lyxpipe"
6998 \begin_inset Newline newline
7001 COMMAND="LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:$1 $2"
7002 \begin_inset Newline newline
7005 echo "$COMMAND" > "${LYXPIPE}".in || exit
7006 \begin_inset Newline newline
7009 read < "${LYXPIPE}".out || exit
7012 \begin_layout Standard
7014 \begin_inset Flex Code
7017 \begin_layout Plain Layout
7023 es la ruta de la tubería LyXServer especificada en
7024 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7027 \begin_layout Plain Layout
7028 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7029 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7039 \begin_layout Plain Layout
7041 \begin_inset Flex Code
7044 \begin_layout Plain Layout
7050 de una distribución fuente puedes encontrar un guión
7051 \begin_inset Flex Code
7054 \begin_layout Plain Layout
7065 basado en tus preferencias.
7073 \begin_layout Subsubsection*
7077 \begin_layout Standard
7079 \begin_inset Flex Code
7082 \begin_layout Plain Layout
7083 /Applications/MacDviX_Folder/calleditor.script
7091 \begin_layout LyX-Code
7096 \begin_layout Plain Layout
7103 X.app/Contents/MacOS/lyxeditor "$2" $1
7104 \begin_inset Newline newline
7110 \begin_layout Standard
7111 Modifica las líneas si LyX está instalado en algún otro lugar distinto de
7112 la carpeta 'Applications'.
7115 \begin_layout Standard
7116 La búsqueda inversa se lanza con Alt-clic (OPCIÓN-clic).
7119 \begin_layout Subsubsection*
7123 \begin_layout Standard
7125 \begin_inset Flex Code
7128 \begin_layout Plain Layout
7129 open -a Skim.app $$i
7134 en la configuración del visor en
7135 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7138 \begin_layout Plain Layout
7139 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7140 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7141 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
7148 \begin_inset Flex Code
7151 \begin_layout Plain Layout
7152 Skim\SpecialChar \menuseparator
7153 Preferences\SpecialChar \menuseparator
7162 \begin_layout Standard
7163 La búsqueda inversa se inicia con COMANDO-MAYÚSCULAS-clic.
7166 \begin_layout Subsubsection*
7170 \begin_layout Standard
7172 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7175 \begin_layout Plain Layout
7176 Configurar\SpecialChar \menuseparator
7177 Configurar Okular\SpecialChar \menuseparator
7184 \begin_inset Quotes fld
7187 Editor personalizado
7188 \begin_inset Quotes frd
7192 \begin_inset Flex Code
7195 \begin_layout Plain Layout
7204 \begin_layout Standard
7205 La búsqueda inversa se inicia con MAYÚSCULAS-clic.
7208 \begin_layout Subsubsection*
7212 \begin_layout Standard
7213 En yap, en el menú Ver Opciones marca
7214 \begin_inset Quotes fld
7217 Búsqueda inversa DVI
7218 \begin_inset Quotes frd
7223 \begin_inset Quotes fld
7227 \begin_inset Quotes frd
7231 \begin_inset Quotes fld
7235 \begin_inset Quotes frd
7239 \begin_inset Quotes fld
7243 \begin_inset Quotes frd
7248 \begin_inset Quotes fld
7252 \begin_inset Quotes frd
7255 y busca el archivo lyxeditor.bat, con los argumentos %f %l.
7258 \begin_layout LyX-Code
7260 \begin_inset Newline newline
7263 echo LYXCMD:revdvi:server-goto-file-row:%1 %2>
7272 \begin_inset Newline newline
7286 \begin_layout Standard
7287 Se lanza con doble clic.
7290 \begin_layout Subsubsection*
7291 SumatraPDF (Windows)
7294 \begin_layout Standard
7297 SumatraPDF -inverse-search "lyxeditor.bat %f %l"
7304 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7307 \begin_layout Plain Layout
7308 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7309 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7310 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
7318 lyxeditor.bat es el anterior.
7321 no está en la ruta de comandos usa su nombre completo.
7324 \begin_layout Standard
7325 Se inicia con doble clic.
7328 \begin_layout Subsubsection*
7332 \begin_layout Standard
7333 Si yap es el visor por defecto en Windows, ejecuta y elige
7338 \begin_inset Quotes fld
7341 Búsqueda inversa DVI
7342 \begin_inset Quotes frd
7347 \begin_inset Quotes fld
7351 \begin_inset Quotes frd
7355 \begin_inset Quotes fld
7359 \begin_inset Quotes frd
7363 \begin_inset Quotes fld
7367 \begin_inset Quotes frd
7372 \begin_inset Quotes fld
7376 \begin_inset Quotes frd
7379 y navega hasta el directorio del ejecutable
7384 Especifica los argumentos -g %f %l.
7385 Así, se usará el zócalo
7389 para comunicar con LyX.
7394 omite -g y escribe la tubería LyXServer en las preferencias de LyX.
7397 \begin_layout Standard
7398 Se lanza con doble clic.
7401 \begin_layout Subsubsection*
7405 \begin_layout Standard
7407 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7410 \begin_layout Plain Layout
7411 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7412 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7413 Gestión de archivos\SpecialChar \menuseparator
7423 en la configuración del visor, donde
7427 es el guión siguiente (para ser puesto en la ruta (PATH) de comandos, lo
7435 \begin_layout LyX-Code
7437 \begin_inset Newline newline
7441 \begin_inset Newline newline
7444 SumatraPDF -inverse-search "lyxeditor -g %f %l" $(basename $1)
7447 \begin_layout Standard
7448 Este guión es necesario porque SumatraPDF es una aplicación nativa de Windows
7449 y no comprende las rutas POSIX usadas por la versión Gygwin de LyX.
7450 Si SumatraPDF.exe no está en la ruta de comandos usa su ruta posix completa
7452 La -g habilita comunicación vía
7461 , y verifica la ruta de LyXServer en las preferencias de LyX.
7464 \begin_layout Standard
7465 Se inicia con doble clic.
7468 \begin_layout Section
7472 \begin_layout Standard
7473 La búsqueda directa, como su nombre indica, es en cierto sentido lo
7474 \begin_inset Quotes fld
7478 \begin_inset Quotes frd
7482 Permite saltar a una posición determinada del documento en el visor desde
7484 Si la búsqueda directa está habilitada (como se describe a continuación),
7485 puedes poner el cursor en cualquier punto del documento en LyX y, con el
7488 Navegar\SpecialChar \menuseparator
7495 en el menú contextual mediante clic derecho), en el visor se mostrará esa
7497 Esto implica, por supuesto, que el visor soporte esta función.
7500 \begin_layout Standard
7501 Para posibilitar la búsqueda directa hay que proporcionar al archivo DVI/PDF
7502 de salida información adicional sobre el código TeX.
7503 Se puede hacer mediante los métodos descritos en la sección
7504 \begin_inset CommandInset ref
7506 reference "sub:Activación-automática"
7513 \begin_layout Standard
7514 Adicionalmente, hay que configurar LyX para usar los visores en
7515 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
7518 \begin_layout Plain Layout
7519 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
7520 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
7521 Salidas\SpecialChar \menuseparator
7528 Proporcionamos un conjunto de configuraciones comprobadas para algunos
7529 visores, que pueden seleccionarse en la lista desplegable.
7530 Si ninguna de estas configuraciones te satisface, tienes que introducir
7531 a mano una configuración adecuada.
7532 La sintaxis de las definiciones usa los siguientes marcadores:
7535 \begin_layout Itemize
7537 \begin_inset Flex Code
7540 \begin_layout Plain Layout
7549 \begin_layout Itemize
7551 \begin_inset Flex Code
7554 \begin_layout Plain Layout
7560 : nombre del archivo .tex exportado (temporal)name of the (temporary) exported
7564 \begin_layout Itemize
7566 \begin_inset Flex Code
7569 \begin_layout Plain Layout
7575 : nombre del archivo de salida exportado (dvi o pdf, según el que exista
7576 en el directorio temporal)name of the exported output file (either dvi
7577 or pdf, depending on which one exists in the temporary directory)
7580 \begin_layout Standard
7581 Solo algunos visores permiten completamente la búsqueda directa, entre ellos
7582 yap, xdvi, okular y SumatraPDF.
7586 \begin_layout Plain Layout
7587 Para Sumatra se necesita CMCDDE, disponible en http://www.istri.fr/zip/CMCDDE.zip.
7592 Aunque algunos de los visores PDF más conocidos (como Adobe Reader) no
7593 soportan búsqueda directa, otros (como evince y pdf) permiten al menos
7594 recargar el documento y mostrar una página determinada, por lo que al menos
7595 permiten una navegación
7596 \begin_inset Quotes fld
7600 \begin_inset Quotes frd
7604 Esta última funcionalidad es facilitada mediante una llamada externa a
7605 synctex (consulta los ejemplos predefinidos en Preferencias).
7609 \begin_layout Standard
7610 La búsqueda directa funciona con DVI y PDF.
7611 LyX comprueba qué formato de vista preliminar has usado antes (o sea, el
7612 que ya está en el directorio temporal) y elige dinámicamente la configuración
7613 adecuada para el formato en cuestión.
7616 \begin_layout Chapter
7617 Clases especiales de documentos
7620 \begin_layout Section
7624 \begin_layout Standard
7630 \begin_layout Subsection
7634 \begin_layout Standard
7635 Esta sección describe el uso de LyX para escribir artículos destinados a
7636 la revista científica
7638 Astronomy and Astrophysics
7640 (www.edpsciences.fr/aa/
7641 \begin_inset Flex URL
7644 \begin_layout Plain Layout
7646 http://www.edpsciences.fr/aa/
7651 ), usando la versión
7652 \begin_inset space ~
7655 5.01 de la clase de documento
7660 Este paquete se puede descargar del sitio ftp
7663 \begin_layout Standard
7664 \begin_inset VSpace medskip
7670 \begin_layout Standard
7672 \begin_inset Flex URL
7675 \begin_layout Plain Layout
7677 ftp://ftp.edpsciences.org/pub/aa/readme.html
7685 \begin_layout Standard
7686 \begin_inset VSpace medskip
7692 \begin_layout Standard
7693 El paquete contiene un manual, y este texto no aspira a reemplazar al original,
7694 se trata solo de una breve guía de uso.
7697 \begin_layout Standard
7698 Ten en cuenta que el editor de la revista ha cambiado de
7706 desde 1 de enero de 2001.
7707 Este cambio implica ligeros cambios en los archivos de estilo, a saber,
7708 la eliminación del comando
7717 soporta las versiones más nuevas de estos archivos de estilo, V 5.01.
7718 Si tienes instalada una versión más antigua, actualízala, por favor.
7719 Por compatibilidad, el antiguo formato (versión 4) se ha mantenido como
7725 Puedes acudir a los comentarios en el archivo
7727 LyXDir/layouts/aapaper.layout
7732 \begin_layout Subsection
7736 \begin_layout Standard
7737 Se recomienda empezar con el modelo de ejemplo suministrado con LyX.
7738 Si no es así, observa los siguientes aspectos:
7741 \begin_layout Itemize
7751 ocumento\SpecialChar \menuseparator
7758 (vale, esto era obvio).
7761 \begin_layout Itemize
7762 No cambies la opción
7765 \begin_inset space ~
7769 \begin_inset space ~
7779 Todo el formato está hecho por macros y no deberías cambiar nada.
7782 \begin_layout Subsection
7783 El bloque del encabezado
7786 \begin_layout Standard
7787 Lo primero que hay que introducir es la información del encabezado.
7788 Consta de siete entradas, de las que algunas son opcionales.
7792 \begin_layout Itemize
7800 \begin_layout Itemize
7808 \begin_layout Itemize
7816 \begin_layout Itemize
7824 \begin_layout Itemize
7825 Separatas: (opcional) si hay más de un autor: a quien dirigirse.
7828 \begin_layout Itemize
7829 Correo: (opcional) dirección de contacto.
7832 \begin_layout Itemize
7838 El formato sugerido es
7840 Recibido: <fecha>; Aceptado <fecha>
7843 \begin_layout Standard
7844 No es necesario poner el comando
7850 , LyX lo hace automáticamente cuando se termina el encabezado.
7851 Aunque el orden de las entradas del encabezado no importa, es conveniente
7852 mantener la secuencia de arriba, solo por conseguir un mejor aspecto y
7853 respetar el formato del documento real.
7856 \begin_layout Standard
7857 Si quieres poner notas al pie en el encabezado, p.
7858 \begin_inset space \thinspace{}
7862 \begin_inset space ~
7865 para consignar tu actual dirección, usa la nota al pie estándar con
7870 nsertar\SpecialChar \menuseparator
7872 \begin_inset space ~
7876 \begin_inset space ~
7883 \begin_inset Quotes fld
7887 \begin_inset Quotes frd
7899 \begin_layout Standard
7900 Además, las macros emplean tres comandos LaTeX adicionales que no tienen
7901 contrapartida en LyX:
7904 \begin_layout Itemize
7911 para separar nombres diferentes de más de un autor e instituto, respectivamente.
7914 \begin_layout Itemize
7921 para señalar pares de autor/institución correspondientes.
7922 Las instituciones se numeran secuencialmente tal como aparecen en el campo
7927 , así que tienes que poner un marcador a cada autor.
7930 \begin_layout Itemize
7937 para proporcionar un correo electrónico para contacto rápido.
7940 \begin_layout Standard
7941 En todos los casos, el comando apropiado ha de introducirse en LyX marcado
7943 Véanse los ejemplos.
7947 \begin_layout Subsection
7951 \begin_layout Standard
7952 El resumen debería ir a continuación del encabezado.
7953 Con la versión 5 el resumen cambió de entorno a comando, y ahora hay una
7954 restricción a un único párrafo.
7955 Además, debería contener una entrada con las claves.
7956 Esto no está aún implementado en LyX, por tanto hay que introducir el comando
7963 a mano en código LaTeX.
7967 \begin_layout Subsection
7971 \begin_layout Standard
7972 El formato A&A soporta los entornos siguientes para estructurar el texto:
7975 \begin_layout Itemize
7981 \begin_layout Itemize
7987 \begin_layout Itemize
7993 \begin_layout Itemize
7999 \begin_layout Itemize
8005 \begin_layout Itemize
8011 \begin_layout Itemize
8017 \begin_layout Itemize
8023 \begin_layout Itemize
8029 \begin_layout Itemize
8035 \begin_layout Itemize
8041 \begin_layout Itemize
8047 \begin_layout Subsection
8048 Comandos no soportados por LyX
8051 \begin_layout Standard
8052 Algunos comandos aún no son soportados por el formato
8057 Algunos se han mencionado ya.
8062 Pero aquí están todos juntos:
8065 \begin_layout Itemize
8073 \begin_layout Itemize
8081 \begin_layout Itemize
8089 \begin_layout Itemize
8097 \begin_layout Itemize
8105 \begin_layout Itemize
8113 \begin_layout Itemize
8121 \begin_layout Itemize
8129 \begin_layout Standard
8130 Si quieres usar alguno de ellos tienes que introducirlos a mano, y
8132 ¡no olvides marcarlos en código LaTeX!
8135 \begin_layout Subsection
8136 Figuras y tablas flotantes
8139 \begin_layout Standard
8140 LyX proporciona soporte para poner figuras y tablas flotantes, por tanto
8141 no queremos decir mucho más sobre ello.
8147 Solo recordaremos que las tablas deben alinearse a la izquierda.
8148 Para eso selecciona la tabla y cambia la alineación en
8153 ditar\SpecialChar \menuseparator
8155 \begin_inset space ~
8159 \begin_inset space ~
8165 \begin_layout Standard
8166 Hay un apunte particular: las figuras que deben llevar el título del encabezado
8168 Para insertar estas figuras has de hacer lo siguiente:
8171 \begin_layout Enumerate
8172 Crea un flotante de figura ancha:
8181 nsertar\SpecialChar \menuseparator
8186 lotante\SpecialChar \menuseparator
8189 , después haz clic derecho en la figura y selecciona
8195 \begin_inset space ~
8203 \begin_layout Enumerate
8204 Introduce el texto del encabezado.
8207 \begin_layout Enumerate
8212 para mover el cursor sobre el encabezado.
8215 \begin_layout Enumerate
8219 \begin_layout Enumerate
8220 Coloca el cursor tras la figura e inserta un relleno horizontal:
8225 nsertar\SpecialChar \menuseparator
8227 \begin_inset space ~
8232 \SpecialChar \menuseparator
8236 \begin_inset space ~
8244 \begin_layout Enumerate
8245 Cambia a modo LaTeX:
8252 \begin_layout Enumerate
8262 ¡No cierres la llave!
8265 \begin_layout Enumerate
8266 Coloca el cursor tras el texto del encabezado, cambia a modo LaTeX e inserta
8276 \begin_layout Standard
8277 Además, consulta el ejemplo de
8284 \begin_layout Subsection
8288 \begin_layout Standard
8289 Antes de remitir el artículo a los editores hay que darle un formato especial
8291 Para eso hay que pasar la opción
8295 a la clase de documento, simplemente introduciendo esa palabra en el campo
8305 \begin_inset space ~
8313 \begin_inset space ~
8327 \SpecialChar \menuseparator
8335 \begin_layout Subsection
8339 \begin_layout Standard
8344 contiene un ejemplo del formato
8349 Es el ejemplo del paquete de macros original, traducido a LyX.
8350 Puede servirte de inspiración, y para comparar el código LaTeX original
8351 con el generado por LyX.
8354 \begin_layout Section
8358 \begin_layout Standard
8364 \begin_layout Subsection
8368 \begin_layout Standard
8369 AASTeX es un conjunto de macros producidas por la
8371 American Astronomical Society
8373 para facilitar la remisión de manuscritos electrónicos a las tres revistas
8376 Astrophysical Journal
8378 (incluyendo Cartas y Suplemento),
8380 Astronomical Journal
8384 Publications of the Astronomical Society of the Pacific
8387 LyX ha demostrado ser una herramienta excelente para generar estos documentos,
8388 especialmente por su capacidad para el manejo de ecuaciones, citas y figuras.
8389 LyX requiere la versión 5.0 (o superior) de estas macros; preferiblemente
8390 5.2, que es la versión aquí explicada, o mayor.
8391 Las versiones anteriores a 5.0 están pensadas para usar con LaTeX2.09 y son
8392 básicamente incompatibles con LyX.
8393 El paquete AASTeX se puede obtener del sitio web de AASTeX
8396 \begin_layout Standard
8397 \begin_inset VSpace medskip
8403 \begin_layout Standard
8405 \begin_inset Flex URL
8408 \begin_layout Plain Layout
8410 http://www.journals.uchicago.edu/AAS/AASTeX
8418 \begin_layout Standard
8419 \begin_inset VSpace medskip
8425 \begin_layout Standard
8426 Contiene una completa guía del usuario con la que deberías familiarizarte
8427 antes de embarcarte en la escritura de estos documentos en LyX.
8428 LyX no reduce la necesidad de comprender todos los comandos AASTeX, pero
8429 disminuye la tediosa faena de teclearlo todo.
8430 Es de tu incumbencia comprobar que el documento final exportado a LaTeX
8431 es completamente conforme con los requerimientos de la revista a la que
8435 \begin_layout Subsection
8436 Empezar un artículo nuevo
8439 \begin_layout Standard
8440 Recomiendo encarecidamente que comiences con el archivo de plantilla modelo
8447 rchivo\SpecialChar \menuseparator
8449 \begin_inset space ~
8453 \begin_inset space ~
8458 , introduce el nombre del nuevo archivo, y luego escoge el archivo
8463 Este contempla los campos más habituales presentes en un manuscrito.
8464 Simplemente tienes que sustituir el texto existente (incluyendo las abrazaderas
8469 ) con el texto personal.
8470 Muchos de los comandos y entornos AASTeX se pueden implementar directamente
8471 en LyX, pero algunos no: los más destacables son
8483 , que resaltarán como luciérnagas en la noche en la plantilla recién abierta.
8484 Comandos como estos deben introducirse directamente en ERT,
8489 He intentado reducir la cantidad de ERT necesario en documentos AASTeX,
8490 pero aún queda más del que quisiéramos.
8493 \begin_layout Subsection
8494 Finalizar el artículo
8497 \begin_layout Standard
8498 Cuando has acabado satisfactoriamente el artículo, y se puede ver/imprimir
8499 correctamente, quedan pendientes algunas acciones de
8500 \begin_inset Quotes fld
8504 \begin_inset Quotes frd
8507 antes de remitir el trabajo.
8510 \begin_layout Enumerate
8511 Exporta el documento a archivo LaTeX (
8516 rchivo\SpecialChar \menuseparator
8521 xportar\SpecialChar \menuseparator
8536 \begin_layout Enumerate
8537 Edita el archivo resultante
8541 con tu editor de textos favorito.
8545 \begin_layout Enumerate
8546 quita las líneas de comentario antes del comando
8553 \begin_layout Enumerate
8558 usepackage...{fontenc}
8560 si está (generalmente justo detrás de
8566 }; quita también la línea
8575 \begin_layout Enumerate
8576 quita todo entre los comandos
8588 , ambos incluidos, excepto comandos que hayas puesto específicamente en
8589 el preámbulo (que deberían aparecer inmediatamente después del comentario
8591 \begin_inset Quotes fld
8594 User specified LaTeX commands
8595 \begin_inset Quotes frd
8606 \begin_layout Enumerate
8607 Ejecuta el archivo resultante con LaTeX para asegurar que se procesa correctamen
8611 \begin_layout Enumerate
8612 Relee los requerimientos del editor para comprobar que los nombres de los
8613 archivos y los formatos son correctos.
8616 \begin_layout Enumerate
8620 \begin_layout Subsection
8621 Comentarios sobre comandos específicos
8624 \begin_layout Standard
8625 No voy a describir el empleo detallado de los comandos individuales de AASTeX:
8626 la Guía del Usuario de AASTeX (
8630 ) da una buena descripción de ellos.
8631 Así que lo más fácil para mí es dar la lista tal como aparece en la guía
8632 y hacer comentarios donde proceda.
8633 Comencemos\SpecialChar \ldots{}
8637 \begin_layout Subsubsection
8638 Cosas que funcionan como es de esperar
8641 \begin_layout Standard
8642 Puesto que funcionan como es de esperar, solo las enumero con la sección
8643 donde se encuentran:
8743 begin{thebibliography}
8751 (2.13.2), todos los comandos de citas y sus variantes (2.13.2), los comandos
8752 genéricos de figuras,
8780 (2.15.4, entre otros sitios),
8807 \begin_layout Standard
8808 Las siguientes opciones de estilo también funcionan:
8829 Simplemente pónlos en el cuadro de
8837 \SpecialChar \menuseparator
8845 \begin_layout Subsubsection
8846 Cosas que funcionan, pero\SpecialChar \ldots{}
8850 \begin_layout Standard
8851 Las siguientes opciones funcionan, pero requieren algunas aclaraciones:
8854 \begin_layout Itemize
8855 Las siguientes se reservan para los editores, pero puedes ponerlas en el
8856 preámbulo LaTeX si fuera preciso:
8889 \begin_layout Itemize
8890 Estas opciones se pueden situar en el preámbulo LaTeX, y se incluyen en
8891 blanco en la plantilla:
8912 \begin_layout Itemize
8919 (2.3) solo se puede poner separado, no en mitad de un párrafo.
8920 Usa ERT si necesitas empotrarlo.
8923 \begin_layout Itemize
8930 (2.3) tendrá {} extra tras él.
8931 Esto no debería producir error.
8934 \begin_layout Itemize
8941 (2.6) solo se puede poner separado, no en mitad de un párrafo.
8942 Usa ERT si necesitas empotrarlo.
8945 \begin_layout Itemize
8952 (2.8) no puede insertar etiquetas de referencias cruzadas, hay que introducirlo
8956 \begin_layout Itemize
8963 (2.8) igual que para
8970 \begin_layout Itemize
8977 (2.9) tendrá {} extra tras él.
8978 Esto no debería producir error.
8981 \begin_layout Itemize
8988 (2.11) tendrá {} extra tras él.
8989 Esto no debería producir error.
8992 \begin_layout Itemize
8999 (2.14.2) puedes insertar un argumento de nombre opcional situando el cursor
9000 al inicio del texto y seleccionando
9002 Insertar\SpecialChar \menuseparator
9007 \begin_inset Quotes fld
9011 \begin_inset Quotes frd
9014 inserta un argumento opcional del tipo necesitado por
9021 Debería ser renombrado algún día.
9025 \begin_layout Itemize
9032 (2.17.1) lo mismo que en
9038 para el parámetro opcional de catálogo ID.
9041 \begin_layout Itemize
9048 (2.17.1) lo mismo que en
9054 para el parámetro opcional de catálogo ID.
9057 \begin_layout Subsubsection
9058 Cosas no implementadas, ERT necesario
9061 \begin_layout Standard
9084 setcounter{equation}
9086 (2.12), Journal abreviaciones (2.13.4),
9122 (2.15.4, insertarla como primer elemento en la celda izquierda y después
9124 No uses ninguna regla de LyX en la tabla),
9136 (2.15.5), mucho de Misc (2.17, excepto
9187 \begin_layout Subsubsection
9188 Cosas que no pueden implementarse
9191 \begin_layout Standard
9192 \SpecialChar \ldots{}
9193 al menos de forma significativa, así que sugiero ignorarlas.
9203 Si de verdad necesitas usar
9207 , sugiero editar un archivo aparte con un editor de textos, y luego incluirlo
9208 en el documento LyX con
9213 nsertar\SpecialChar \menuseparator
9217 \begin_inset space ~
9232 \begin_layout Subsection
9233 FAQs, consejos, trucos, y otras reflexiones
9236 \begin_layout Subsubsection
9237 Conseguir que LyX y AASTeX cooperen
9240 \begin_layout Standard
9241 Puede ser un poco complicado hacer que LyX reconozca un nuevo formato y
9243 Si todo lo demás falla, haz lo siguiente:
9246 \begin_layout Enumerate
9247 Comprueba que LaTeX encuentra a AASTeX.
9256 ) de la distribución de AASTeX en un directorio totalmente independiente
9261 AASTeX y ejecuta LaTeX sobre
9268 \begin_layout Enumerate
9275 /usr/.../share/lyx/layouts
9284 \begin_layout Enumerate
9290 erramientas\SpecialChar \menuseparator
9297 en LyX, y reinicia LyX.
9300 \begin_layout Enumerate
9301 Abre un archivo nuevo normal, no desde plantilla.
9302 ¿Aparece AASTeX en la lista desplegable de clases en
9307 ocumento\SpecialChar \menuseparator
9317 \begin_layout Standard
9318 Si al abrir un documento AASTeX recibes un aviso de que no se encuentra
9319 la clase AASTeX, o un mensaje como
9320 \begin_inset Quotes fld
9323 You should not mix title layouts with normal ones
9324 \begin_inset Quotes frd
9327 , la instalación no ha sido correcta.
9330 \begin_layout Subsubsection
9331 Error de LaTeX al procesar una tabla
9334 \begin_layout Standard
9335 LyX, por omisión, intenta centrar el encabezado/título de la tabla.
9336 Esto parece ocasionar una mala interacción con AASTeX; entonces debes hacer
9337 clic en algún sitio del encabezado/título, después abrir la
9342 \begin_inset space ~
9350 \begin_inset space ~
9366 En mi caso, esto ha resuelto el problema.
9369 \begin_layout Subsubsection
9373 \begin_layout Standard
9374 Un par de cosas: 1) He observado algunos espacios raros en las entradas
9376 Cuando introduzcas los datos de los ítems de la bibliografía, cuida que
9381 haya espacio entre el último autor y el paréntesis que contiene el año;
9383 \begin_inset space \thinspace{}
9395 2) Introducir las referencias no es nada obvio.
9396 La cosa más fácil es empezar escribiendo tu primera cita al final del documento
9397 , y después marcarla como
9402 Esto pondrá un pequeño recuadro gris delante de lo recién escrito.
9403 Clic en el recuadro para rellenar el resto de la información.
9404 Para nuevas referencias, ve al final de una referencia existente y pulsa
9410 Esto creará una línea nueva con su propio recuadro, etc.
9413 \begin_layout Subsubsection
9414 Incluir archivos EPS
9417 \begin_layout Standard
9418 Aunque AASTeX provee sus propios comandos de gráficos (
9424 , por ejemplo), prefiero los comandos estándar de LaTeX (con el predeterminado
9430 Puedes insertar los comandos
9437 \begin_inset space ~
9440 como ERT en una Figura Flotante si lo deseas, pero yo nunca he tenido la
9441 suerte de conseguir un formato correcto.
9442 Con los gráficos estándar, LyX inserta el comando
9446 usepackage{graphicx}
9448 en el preámbulo LaTeX y maneja las figuras de la manera habitual en LaTeX2e,
9449 intercalando las figuras en el texto.
9450 Recuerdo que ApJ acepta ahora figuras exactamente de esta forma; AJ podría
9451 usar todavía la técnica
9452 \begin_inset Quotes fld
9455 apilar todo al final
9456 \begin_inset Quotes frd
9462 \begin_layout Subsubsection
9463 Cosas que podría haber hecho, y no he hecho
9466 \begin_layout Standard
9467 Podría haber implementado unas pocas cosas
9468 \begin_inset Quotes fld
9472 \begin_inset Quotes frd
9475 , pero decidí no hacerlo.
9476 Por ejemplo, no veía la utilidad en presentar doble espacio entre líneas
9477 en la ventana de LyX, aunque lo tenga en la salida impresa.
9478 También decidí no hacer formatos separados para los estilos
9487 Como supongo que pasas la mayor parte del tiempo en el modo manuscrito
9488 simple, he preferido no comer más espacio de disco con esto.
9492 \begin_layout Subsection
9496 \begin_layout Standard
9497 Tu recorrido puede variar.
9498 He escrito artículos publicados por ApJ y AJ en los que el 98% de la tarea
9499 ha corrido a cuenta de LyX; el 2% restante ha correspondido a postprocesamiento
9500 con LaTeX y un poco de limpieza final.
9501 No he tenido problemas con el procedimiento de envío, y estoy seguro de
9502 que los editores no notaron diferencias.
9503 Así pues, ¡adelante, a publicar!
9506 \begin_layout Section
9510 \begin_layout Standard
9520 \begin_layout Standard
9521 \begin_inset VSpace bigskip
9527 \begin_layout Standard
9529 Los formatos AMS LaTeX están configurados para adaptarse a los estilos recomenda
9532 American Mathematical Society
9534 para sus publicaciones.
9535 Estos formatos no están definidos para una revista en particular, pero
9536 se pueden adaptar fácilmente.
9537 En la documentación de AMS (disponible en
9538 \begin_inset Flex URL
9541 \begin_layout Plain Layout
9549 \begin_inset Flex URL
9552 \begin_layout Plain Layout
9554 ftp://ftp.ams.org/pub/tex/amslatex/
9559 ) encontrarás instrucciones específicas para cada publicación (generalmente
9560 será cuestión de cambiar una simple línea).
9561 Estos formatos son apropiados, y útiles, para cualquier escrito de matemáticas.
9564 \begin_layout Standard
9566 Hay dos formatos básicos AMS LaTeX:
9569 \begin_layout Itemize
9570 amsart: formato estándar de artículo AMS
9573 \begin_layout Itemize
9574 amsbook: formato estándar de libro AMS (en realidad, monografía)
9577 \begin_layout Standard
9578 Los formatos por sí mismos solo contienen el mínimo necesario para usar
9580 En particular, no contienen ninguno de los entornos 'teorema' utilizados
9581 para establecer teoremas, lemas y demás.
9582 Estos se encuentran, en cambio, en el módulo
9583 \begin_inset Flex Code
9586 \begin_layout Plain Layout
9592 , que se carga por omisión cuando seleccionas una de las clases AMS.
9593 (Además se puede usar con otras clases y se puede quitar, si prefieres
9595 Hay entornos menos utilizados en el módulo
9596 \begin_inset Flex Code
9599 \begin_layout Plain Layout
9600 Teoremas (AMS-Extendido)
9605 , que se debe cargar a mano.
9608 \begin_layout Standard
9609 Por omisión, los teoremas y demás se numeran consecutivamente a lo largo
9610 del documento, pero esto se puede modificar cargando el módulo
9611 \begin_inset Flex Code
9614 \begin_layout Plain Layout
9615 Teoremas (por secciones)
9621 \begin_inset Flex Code
9624 \begin_layout Plain Layout
9631 \begin_inset Flex Code
9634 \begin_layout Plain Layout
9635 Teoremas (por capítulos)
9641 Estos numerarán los resultados como
9642 \begin_inset Formula $n.m$
9645 , donde el primer número se refiere a la sección (o capítulo) y el segundo
9646 al número total de resultados hasta ese momento en la sección (o capítulo).
9647 Muchos entornos también están disponibles sin numeración.
9648 Estos se indican mediante un asterisco al final.
9649 Si es el caso que quieres
9653 resultados sin numerar, el módulo
9654 \begin_inset Flex Code
9657 \begin_layout Plain Layout
9658 Teoremas (asterisco)
9663 proporciona esta opción.
9666 \begin_layout Standard
9667 Hay que tener en cuenta que estos módulos no
9671 utilizarse con las clases AMS.
9672 Es perfectamente posible usar el módulo
9673 \begin_inset Flex Code
9676 \begin_layout Plain Layout
9682 y los otros mencionados con otras clases, como
9683 \begin_inset Flex Code
9686 \begin_layout Plain Layout
9693 \begin_inset Flex Code
9696 \begin_layout Plain Layout
9703 \begin_inset Flex Code
9706 \begin_layout Plain Layout
9715 \begin_layout Subsection
9716 Qué proporcionan estos formatos
9719 \begin_layout Standard
9720 Estos formatos proporcionan una larga lista de entornos incluidos.
9721 En AMS-LaTeX se puede definir, de hecho, una variedad ilimitada de entornos
9723 Sin embargo AMS recomienda utilizar los entornos que están disponibles
9728 \begin_layout Standard
9729 Los siguientes entornos —así como los entornos estándar como
9730 \begin_inset Flex Noun
9733 \begin_layout Plain Layout
9740 \begin_inset Flex Noun
9743 \begin_layout Plain Layout
9750 \begin_inset Flex Noun
9753 \begin_layout Plain Layout
9760 \begin_inset Flex Noun
9763 \begin_layout Plain Layout
9770 \begin_inset Flex Noun
9773 \begin_layout Plain Layout
9779 — son suministrados por
9780 \begin_inset Flex Code
9783 \begin_layout Plain Layout
9790 \begin_inset Flex Code
9793 \begin_layout Plain Layout
9802 \begin_layout Description
9803 Dirección Esto debería ser la dirección permanente del autor.
9806 \begin_layout Description
9808 \begin_inset space ~
9811 actual Debería ser la dirección provisional del autor en el momento de la
9812 presentación, si es diferente de la Dirección.
9815 \begin_layout Description
9817 \begin_inset space ~
9820 electrónico Diercción de correo electrónico del autor.
9823 \begin_layout Description
9824 URL Dirección de la página web del autor, si se quiere.
9827 \begin_layout Description
9828 Claves Palabras o frases claves usadas para identificar temas específicos
9829 tratados en el artículo.
9832 \begin_layout Description
9833 ClaseTema Se refiere a la Clasificación de temas de AMS, publicada y descrita
9836 Mathematical Reviews
9839 También están disponibles en línea en los sitios AMS citados arriba.
9842 \begin_layout Description
9846 \begin_layout Description
9850 \begin_layout Description
9854 \begin_layout Standard
9855 Los siguientes entornos son suministrados por ambos módulos
9856 \begin_inset Flex Code
9859 \begin_layout Plain Layout
9866 \begin_inset Flex Code
9869 \begin_layout Plain Layout
9875 , en el segundo caso en ambas versiones no numerada (asterisco) y numerada
9877 Estos mismos entornos son suministrados solo en la versión con asterisco
9879 \begin_inset Flex Code
9882 \begin_layout Plain Layout
9883 Teoremas (asterisco)
9891 \begin_layout Theorem
9892 Se usa típicamente para declaraciones fundamentales.
9895 \begin_layout Corollary*
9896 Se usa para declaraciones que se siguen justa y directamente de declaraciones
9898 De nuevo, pueden ser resultados fundamentales.
9903 Resultados de menor importancia necesarios para probar otras declaraciones.
9906 \begin_layout Proposition
9907 Son resultados menos importantes que (es de esperar) se añaden a la teoría
9908 general en discusión.
9911 \begin_layout Conjecture
9912 Son afirmaciones propuestas sin justificación, que el autor no sabe como
9913 probar, pero que parecen ser ciertas (al menos para el autor).
9916 \begin_layout Definition*
9917 Adivina para qué es esto.
9918 La letra es distinta en este entorno que en los anteriores.
9921 \begin_layout Example*
9922 sSe usa para ejemplos que ilustran resultados probados.
9925 \begin_layout Problem
9926 Realmente no se sabe para qué es esto.
9930 \begin_layout Exercise*
9931 Escribe una descripción para esto.
9934 \begin_layout Remark
9935 Este entorno es también un tipo de teorema, generalmente un tipo menor de
9939 \begin_layout Claim*
9940 Usada a menudo en el curso de una demostración de un resultado más amplio.
9944 Generalmente se usan para interrumpir argumentos largos, usando casos específico
9945 s de alguna condición.
9949 El esquema de numeración de casos es propio, independiente de otras declaracione
9954 Al final de este entorno se coloca un símbolo QED (generalmente un cuadrado,
9955 aunque puede variar con estilos diferentes).
9956 Si quieres tener otros entornos dentro de este —por ejemplo, un entorno
9957 Caso— y quieres que el símbolo QED aparezca solo tras ellos, entonces los
9958 demás entornos tienen que anidarse dentro del entorno demostración.
9961 Anidación de entornos
9967 para información sobre anidación.
9970 \begin_layout Standard
9971 Y estos son los entornos suministrados por
9972 \begin_inset Flex Code
9975 \begin_layout Plain Layout
9976 Teoremas (AMS extendido)
9984 \begin_layout Criterion*
9985 Una condición requerida.
9988 \begin_layout Algorithm*
9989 Un procedimiento general a utilizar.
9992 \begin_layout Axiom*
9993 Esto es una propiedad o declaración tomada como verdadera dentro del sistema
9997 \begin_layout Condition*
9998 Utilizado a veces para establecer una condición asumida en el presente contexto
10002 \begin_layout Note*
10003 Similar a Observación.
10006 \begin_layout Notation*
10007 Usado para la explicación de una notación, sí.
10010 \begin_layout Summary
10011 ¿Necesitamos explicarlo?
10014 \begin_layout Acknowledgement*
10018 \begin_layout Conclusion*
10019 Usado a veces al final de una larga cadena de argumentos.
10023 Se usa en forma parecida a Proposición, aunque quizá a una menor escala.
10026 \begin_layout Standard
10027 Además, Las clases AMS suministran automáticamente los paquetes de tipografía
10029 Deben estar disponibles en tu sistema para usar estos entornos.
10032 \begin_layout Section
10033 Publicaciones de AGU (
10040 \begin_layout Standard
10046 \begin_layout Subsection
10050 \begin_layout Standard
10051 Son los archivos de formato para algunas de las publicaciones de la
10053 American Geophysical Society
10056 Se supone que tienes instalados los archivos de clase propios de AGU y
10057 AGUplus (todo se encuentra en
10058 \begin_inset Flex URL
10061 \begin_layout Plain Layout
10063 ftp://ftp.agu.org/journals/latex/journals
10071 \begin_layout Subsection
10075 \begin_layout Standard
10085 Aún se llaman así en la interfaz de LyX, aunque sus equivalentes LaTeX
10086 en las clases AGU son
10097 \begin_layout Standard
10098 Los estilos definidos de nuevo son
10135 En su mayoría son atributos del manuscrito definidos en la documentación
10139 \begin_layout Standard
10140 Sospecho que esto aún está incompleto.
10143 \begin_layout Subsection
10147 \begin_layout Standard
10157 También tenemos un nuevo
10164 \begin_layout Subsection
10165 Publicaciones soportadas
10168 \begin_layout Itemize
10171 Journal of Geophysical Research
10180 \begin_layout Standard
10181 ¡Añade los tuyos, no es tan duro! Mira en los ejemplos
10192 \begin_layout Subsection
10193 Fallos y cosas que recordar
10196 \begin_layout Standard
10197 Para usar los nuevos formatos, debes tener en cuenta lo siguiente:
10200 \begin_layout Enumerate
10208 Herramientas\SpecialChar \menuseparator
10209 Preferencias\SpecialChar \menuseparator
10213 (Los artículos AGU siempre son en inglés ¿de acuerdo? Así que
10217 cambies el lenguaje).
10220 \begin_layout Enumerate
10229 de la configuración del documento.
10230 (Sí, hay un fallo).
10233 \begin_layout Enumerate
10234 Comprueba que usas el estilo de bibliografía
10242 en el segundo campo de BibTeX.
10243 Ninguno de los estilos estándar lo hace.
10246 \begin_layout Section
10250 \begin_layout Standard
10256 \begin_layout Subsection
10260 \begin_layout Standard
10261 Broadway se usa para escribir guiones teatrales.
10262 El formato es más decorativo que el de Hollywood, y mucho menos normalizado.
10263 Este formato debería ser adecuado para los lugares de trabajo.
10266 \begin_layout Subsection
10267 Problemas especiales
10270 \begin_layout Standard
10271 Los mismos que en el caso de
10278 \begin_layout Subsection
10279 Características especiales
10282 \begin_layout Standard
10283 Introduce los nombres de los personajes
10287 como etiquetas, después haz una referencia cruzada a la etiqueta para insertar
10289 El diálogo de referencia cruzada mostrará el conjunto de personajes.
10292 \begin_layout Subsection
10293 Tamaño del papel y márgenes
10296 \begin_layout Standard
10297 USLetter, izquierdo 1.6
10298 \begin_inset space \thinspace{}
10302 \begin_inset space \thinspace{}
10306 \begin_inset space \thinspace{}
10310 \begin_inset space \thinspace{}
10316 \begin_layout Subsection
10320 \begin_layout Standard
10321 Están disponibles los entornos siguientes.
10322 Los atajos de teclado indicados a la derecha funcionan con el archivo
10329 \begin_layout Itemize
10333 \begin_inset Newline newline
10338 No deberías necesitarlo, pero está por si alguna cosa no cuadra en ninguno
10339 de los demás entornos.
10342 \begin_layout Itemize
10346 \begin_inset space \hfill{}
10350 \begin_inset Newline newline
10355 Se usa para la descripción del escenario y de la acción.
10356 La primera aparición de un personaje en MAYÚSCULAS.
10359 \begin_layout Itemize
10363 \begin_inset space \hfill{}
10367 \begin_inset Newline newline
10372 Automáticamente numerado.
10373 En pantalla se verá en números arábigos, pero se imprimirá en números romanos.
10376 \begin_layout Itemize
10380 \begin_inset space \hfill{}
10384 \begin_inset Newline newline
10397 \begin_layout Itemize
10401 \begin_inset space \hfill{}
10405 \begin_inset Newline newline
10410 No es automáticamente numerado, debes ponerlo.
10411 Esto es porque no he sabido cómo hacerlo.
10414 \begin_layout Itemize
10418 \begin_inset space \hfill{}
10422 \begin_inset Newline newline
10427 Un caso especial de
10431 para describir el escenario y la acción cuando se levanta el telón.
10434 \begin_layout Itemize
10438 \begin_inset space \hfill{}
10442 \begin_inset Newline newline
10447 El nombre del personaje (del actor), centrado, en MAYÚSCULAS.
10450 \begin_layout Itemize
10454 \begin_inset space \hfill{}
10458 \begin_inset Newline newline
10463 Instrucciones para el portavoz.
10464 Los paréntesis se insertan automáticamente.
10465 Solo ( se muestra en pantalla, pero se imprimirán ambos.
10466 Este entorno solo se usa dentro del entorno
10473 \begin_layout Itemize
10477 \begin_inset space \hfill{}
10481 \begin_inset Newline newline
10486 Lo que dice el personaje portavoz.
10489 \begin_layout Itemize
10493 \begin_inset space \hfill{}
10497 \begin_inset Newline newline
10505 \begin_layout Itemize
10509 \begin_inset space \hfill{}
10515 \begin_layout Itemize
10519 \begin_inset space \hfill{}
10525 \begin_layout Itemize
10529 \begin_inset space \hfill{}
10535 \begin_layout Standard
10536 Un saludo para todos.
10539 \begin_layout Section
10543 \begin_layout Standard
10544 La clase de documento
10548 sirve para escribir cartas de acuerdo con las convenciones alemanas.
10549 Se incluye un archivo modelo como punto de partida, en
10551 .../lyx/share/templates
10556 \begin_layout Section
10557 Publicaciones de EGS (
10564 \begin_layout Standard
10570 \begin_layout Subsection
10574 \begin_layout Standard
10575 Este es el formato para las revistas de
10577 European Geophysical Society
10584 necesarios se pueden descargar del sitio web de EGS:
10585 \begin_inset Flex URL
10588 \begin_layout Plain Layout
10598 \begin_layout Subsection
10602 \begin_layout Standard
10605 Dirección_dcha, Título_Latex, Afil, Publicación, NúmeroMS, PrimerAutor,
10613 Desgraciadamente, el actual archivo de formato es muy poco modular y podría
10614 beneficiarse de la inclusión de varios archivos
10621 \begin_layout Section
10622 Publicaciones de Elsevier
10625 \begin_layout Standard
10628 See the LyX template file
10633 It contains all infos you need.
10636 \begin_layout Section
10645 \begin_inset CommandInset label
10654 \begin_layout Standard
10660 \begin_layout Subsection
10664 \begin_layout Standard
10665 En esta sección se describe cómo hacer transparencias para proyectores con
10667 Hay dos clases de documento que permiten hacerlas: la clase predeterminada
10680 Esta sección se ocupa de esta última.
10683 \begin_layout Standard
10684 Repito de nuevo alto y claro, para que no haya equívocos:
10687 \begin_layout Standard
10688 \begin_inset VSpace bigskip
10694 \begin_layout Standard
10703 \begin_inset space ~
10714 \begin_layout Standard
10715 \begin_inset VSpace bigskip
10721 \begin_layout Standard
10722 Si buscas la documentación para
10727 \begin_inset space ~
10731 \begin_inset CommandInset ref
10733 reference "sec:slitex"
10738 Si tu sistema no dispone de la clase
10746 ], tendrás que usar la clase
10750 , que no es tan buena como
10755 \begin_layout Standard
10760 está diseñada para usar con la versión 2.1 de la clase LaTeX
10764 , que forma parte de LaTeX2e.
10767 \begin_layout Subsection
10771 \begin_layout Standard
10772 Obviamente, para usar esta clase, debes seleccionar
10778 Documento\SpecialChar \menuseparator
10782 Algunas de las configuraciones de este diálogo son específicas de esta
10783 clase y deberían quedar así:
10786 \begin_layout Itemize
10787 No cambies las opciones
10796 No se tienen en cuenta por la clase
10803 \begin_layout Itemize
10804 El tamaño de letra por omisión es 20
10805 \begin_inset space \thinspace{}
10808 pt, y las otras opciones son 17
10809 \begin_inset space \thinspace{}
10813 \begin_inset space \thinspace{}
10817 \begin_inset space \thinspace{}
10823 \begin_layout Itemize
10824 La tipografía predeterminada es
10832 , pero en las ecuaciones matemáticas se usa la habitual fuente romana.
10835 \begin_layout Itemize
10840 TeX soporta los tamaños de papel A4 y Letter, así como un tamaño especial
10841 para trabajar con diapositivas de 35
10842 \begin_inset space \thinspace{}
10846 No soporta los tamaños A5, B5, legal o executive.
10849 \begin_layout Itemize
10850 No enredes cambiando la colocación de flotantes porque se ignoran en todo
10852 Los flotantes aparecen siempre en el lugar del texto donde se pongan.
10855 \begin_layout Itemize
10856 La configuración del
10859 \begin_inset space ~
10863 \begin_inset space ~
10868 funciona un poco distinto para esta clase.
10873 TeX proporciona amplias capacidades para el encabezado y el pie, incluyendo
10874 el uso de logos personalizados.
10876 \begin_inset space ~
10880 \begin_inset CommandInset ref
10882 reference "sec:foilfoot"
10887 La página de título se trata de manera diferente a las demás páginas,
10895 pone el logo, (si se define uno), centrado en la parte inferior de la página.
10896 Las opciones posibles de estilo de página son:
10900 \begin_layout Labeling
10901 \labelwidthstring MMMMMMM
10908 El documento de salida no contiene números de página, ni encabezados ni
10909 pies (excepto notas al pie, claro).
10913 \begin_layout Labeling
10914 \labelwidthstring MMMMMMM
10921 La salida contiene números de página centrados en la parte inferior.
10922 No contiene encabezados ni pies (que no sean notas).
10925 \begin_layout Labeling
10926 \labelwidthstring MMMMMMM
10933 Números de página en la esquina inferior derecha.
10934 Además se muestran encabezados y pies.
10935 Esta es la opción por omisión.
10938 \begin_layout Labeling
10939 \labelwidthstring MMMMMMM
10946 Da acceso al paquete
10954 TeX desaconseja su empleo a causa de potenciales conflictos con el diseño
10959 \begin_layout Subsubsection
10963 \begin_layout Standard
10966 Documento\SpecialChar \menuseparator
10969 se pueden poner las siguientes opciones extras:
10972 \begin_layout Labeling
10973 \labelwidthstring MMMMMMx
10978 Establece el formato de papel en 7.33
10979 \begin_inset space \thinspace{}
10983 \begin_inset space \thinspace{}
10986 in, que es aproximadamente el aspecto de una diapositiva de 35
10987 \begin_inset space \thinspace{}
10990 mm, Haciendo algo más fácil trabajar con este soporte.
10993 \begin_layout Labeling
10994 \labelwidthstring MMMMMMx
10999 Dibuja una línea bajo el encabezado en cada página excepto la de título.
11002 \begin_layout Labeling
11003 \labelwidthstring MMMMMMx
11008 Dibuja una línea sobre el pie de cada página excepto la de título.
11011 \begin_layout Labeling
11012 \labelwidthstring MMMMMMx
11017 Esto se configura automáticamente con cada nuevo documento
11026 TeX que use el driver dvips para girar las páginas establecidas en modo
11030 \begin_layout Labeling
11031 \labelwidthstring MMMMMMx
11036 Simplemente cambia las dimensiones de las páginas apaisadas pero no haceninguna
11038 Por tanto si usas esta opción necesitas un programa externo para rotar
11039 las páginas y alimentar la impresora en modo apaisado.
11040 Ten en cuenta que esta opción invierte los comportamientos de los entornos
11049 (que se describen en la siguiente sección).
11052 \begin_layout Labeling
11053 \labelwidthstring MMMMMMx
11058 Números de ecuación a la izquierda.
11061 \begin_layout Labeling
11062 \labelwidthstring MMMMMMx
11067 Ecuaciones ajustadas a la izquierda.
11070 \begin_layout Subsection
11071 Entornos soportados
11074 \begin_layout Standard
11075 La mayoría de los entornos habitualmente soportados en otras clases lo son
11076 también por la clase
11081 Hay varios entornos adicionales suministrados por
11085 TeX así como un par añadidos por LyX.
11086 Los entornos siguientes son compartidos con otras clases:
11089 \begin_layout Standard
11093 \begin_layout Plain Layout
11097 begin{multicols}{2}
11105 \begin_layout Itemize
11111 \begin_layout Itemize
11117 \begin_layout Itemize
11123 \begin_layout Itemize
11129 \begin_layout Itemize
11135 \begin_layout Itemize
11141 \begin_layout Itemize
11147 \begin_layout Itemize
11153 \begin_layout Itemize
11159 \begin_layout Itemize
11165 \begin_layout Itemize
11171 \begin_layout Itemize
11177 \begin_layout Itemize
11183 \begin_layout Itemize
11189 \begin_layout Itemize
11195 \begin_layout Itemize
11201 \begin_layout Itemize
11207 \begin_layout Itemize
11213 \begin_layout Standard
11217 \begin_layout Plain Layout
11229 \begin_layout Standard
11230 Esto es, todos los entornos principales aparte de los entornos de secciones.
11235 contiene sus propias secciones, con un título y un cuerpo,
11239 TeX proporciona comandos específicos para comenzar nuevas diapositivas,
11243 \begin_layout Itemize
11246 Encabezado_Diapositiva
11249 \begin_layout Itemize
11252 Encabezado_Diapositiva_Giro
11255 \begin_layout Standard
11256 Además, LyX provee versiones ligeramente modificadas de estos dos entornos,
11260 \begin_layout Itemize
11263 Encabezado_Diapositiva_Corto
11266 \begin_layout Itemize
11269 Encabezado_Diapositiva_Giro_Corto
11272 \begin_layout Standard
11273 cuyas diferencias serán explicadas en la siguiente sección.
11276 \begin_layout Standard
11277 Puesto que las diapositivas se emplean con frecuencia para presentaciones
11278 de ideas, teoremas y demás,
11282 TeX proporciona además una extensa colección de entornos para estas cosas:
11285 \begin_layout Standard
11289 \begin_layout Plain Layout
11293 begin{multicols}{2}
11301 \begin_layout Itemize
11307 \begin_layout Itemize
11313 \begin_layout Itemize
11319 \begin_layout Itemize
11325 \begin_layout Itemize
11331 \begin_layout Itemize
11337 \begin_layout Itemize
11343 \begin_layout Itemize
11349 \begin_layout Itemize
11355 \begin_layout Itemize
11361 \begin_layout Itemize
11367 \begin_layout Standard
11371 \begin_layout Plain Layout
11383 \begin_layout Standard
11384 Las versiones con asterisco son sin numeración y sin asterisco con numeración.
11385 Además hay dos entornos de lista añadidos por LyX:
11388 \begin_layout Itemize
11394 \begin_layout Itemize
11400 \begin_layout Standard
11405 TeX proporciona algunas capacidades poderosas para encabezados y pies, que
11406 es mejor configurar en el preámbulo, aunque se puede hacer en cualquier
11407 lugar del documento.
11408 Si quieres hacerlo así, el mejor sitio es hacerlo al principio de una diapositi
11409 va, justo detrás del encabezado de la misma.
11412 \begin_layout Standard
11413 Para este propósito se suministran los siguientes estilos [
11420 \begin_layout Standard
11424 \begin_layout Plain Layout
11428 begin{multicols}{2}
11436 \begin_layout Itemize
11442 \begin_layout Itemize
11448 \begin_layout Itemize
11454 \begin_layout Itemize
11460 \begin_layout Itemize
11463 Encabezado_Izquierdo
11467 \begin_layout Standard
11468 \begin_inset space ~
11475 \begin_layout Standard
11479 \begin_layout Plain Layout
11491 \begin_layout Standard
11492 Hay algunos comandos de
11496 TeX que LyX no soporta directamente, pero se explica su función y su empleo
11498 \begin_inset space ~
11502 \begin_inset CommandInset ref
11504 reference "sec:unsuppfoils"
11511 \begin_layout Subsection
11512 Diseño de una colección de diapositivas
11515 \begin_layout Standard
11516 Esta sección da una simple introducción a los diferentes entornos para construir
11517 una colección de diapositivas.
11522 ver un ejemplo echa un vistazo al archivo
11526 , accesible desde el botón
11535 rchivo\SpecialChar \menuseparator
11540 brir\SpecialChar \ldots{}
11544 \begin_layout Subsubsection
11548 \begin_layout Standard
11549 A diferencia de otras clases que proporcionan los entornos
11569 crea el título en una página propia.
11570 Si no pones entorno
11574 LaTeX pondrá la fecha actual (cada vez que generes salida).
11577 \begin_layout Subsubsection
11578 Comenzar una diapositiva
11581 \begin_layout Standard
11582 Como mencioné antes, hay cuatro maneras de empezar una nueva diapositiva.
11583 Para la portada deberías usar
11586 \begin_inset space ~
11594 \begin_inset space ~
11598 \begin_inset space ~
11604 La diferencia entre estos es la cantidad de espacio entre el título (el
11605 encabezado) y el cuerpo de la diapositiva.
11608 \begin_layout Standard
11609 Las diapositivas apaisadas se generan con los entornos
11612 \begin_inset space ~
11616 \begin_inset space ~
11624 \begin_inset space ~
11628 \begin_inset space ~
11632 \begin_inset space ~
11638 De nuevo, la única diferencia es el espacio entre encabezado y cuerpo.
11639 Las dos versiones cortas ponen 0.5 pulgadas menos de separación.
11643 \begin_layout Standard
11644 Un problema con el soporte de las diapositivas apaisadas es el requerimiento
11645 de que debes usar el driver
11649 para generar la salida PostScript, si no las diapositivas no se giran.
11650 Es posible conseguir orientación apaisada incluso si no dispones de
11654 driver al configurar la salida a través de la impresora ;-)
11657 \begin_layout Subsubsection
11658 Teoremas, lemas, demostraciones y más
11661 \begin_layout Standard
11662 Debido a un pequeño fallo de LyX no puedes poner seguidos dos de estos entornos
11664 Deben estar separados por algo.
11665 Si lo pruebas, observarás que el contenido del segundo entorno se añade
11666 al primero sin separación.
11667 ¿Cómo remediar este problema? Lo más sencillo es insertar algún texto entre
11668 los dos entornos, o añadir un entorno
11672 entre los dos con solo un
11673 \begin_inset Quotes fld
11681 \begin_inset Quotes frd
11685 Est forzará a LyX a producir dos entornos separados y la salida será correcta.
11686 En el archivo de ejemplo suministrado con LyX lo puedes ver.
11687 Recuerda, este problema solo sucede si intentas poner seguidos dos entornos
11688 de tipos como teorema.
11691 \begin_layout Subsubsection
11695 \begin_layout Standard
11696 Dispones de todos los tipos de listas habituales en otras clases más dos
11698 Solo describiré estas últimas.
11699 Para más información sobre los demás entornos de listas mira la
11704 Si piensas usar el entorno
11711 podrías mirar también en la sección
11712 \begin_inset space ~
11716 \begin_inset CommandInset ref
11718 reference "sec:Marcas"
11722 la descripción de la Selección de Marcas de Listas.
11725 \begin_layout Standard
11726 Los dos estilos nuevos de lista,
11729 \begin_inset space ~
11739 \begin_inset space ~
11746 , están diseñadas para facilitar la creación de listas del tipo
11747 \begin_inset Quotes fld
11751 \begin_inset Quotes frd
11755 \begin_inset Quotes fld
11759 \begin_inset Quotes frd
11762 suministrando entornos dedicados que ponen una señal o una cruz como etiqueta.
11763 De hecho, estas listas son versiones particularizadas del entorno
11772 debe estar instalado.
11775 \begin_layout Subsubsection
11779 \begin_layout Standard
11784 TeX redefine los flotantes de figuras y tablas para que aparezcan exactamente
11785 en su lugar en el texto más bien que al principio de la página o en alguna
11787 De hecho, si haces cambios en la colocación de los flotantes no serán tenidos
11791 \begin_layout Subsubsection
11792 Encabezados y pies de página
11793 \begin_inset CommandInset label
11795 name "sec:foilfoot"
11802 \begin_layout Standard
11806 \begin_inset space ~
11815 son comandos usados para controlar el texto del pie izquierdo de la página.
11816 El primero permite incluir un logotipo gráfico en las transparencias; por
11817 omisión se imprime el logotipo
11818 \begin_inset Quotes fld
11826 \begin_inset Quotes frd
11830 El segundo permite poner una clasificación para los asistentes, p.
11831 \begin_inset space \thinspace{}
11835 \begin_inset space ~
11839 Está vacío por omisión.
11842 \begin_layout Standard
11843 Las restantes esquinas de la página se pueden completar con
11846 \begin_inset space ~
11851 (por omisión los números de página),
11854 \begin_inset space ~
11862 \begin_inset space ~
11867 (arriba izquierda).
11870 \begin_layout Subsection
11876 \begin_inset CommandInset label
11878 name "sec:unsuppfoils"
11885 \begin_layout Standard
11886 Todos los comandos mencionados a continuación deben ponerse en un entorno
11887 LaTeX, o en modo TeX dentro de otro entorno.
11890 \begin_layout Subsubsection
11894 \begin_layout Standard
11895 Todas las longitudes se ajustan con el comando:
11898 \begin_layout Standard
11918 \begin_inset Newline newline
11925 es el nombre de la variable de longitud que se quiere cambiar y
11929 es el valor deseado para esa longitud.
11930 Las longitudes deben expresarse en unidades como pulgadas (
11946 o en unidades relativas a la dimensión de alguna parte del deocumento,
11957 \begin_layout Standard
11958 Es posible cambiar el espacio entre el encabezado y el cuerpo de una transparenc
11959 ia especificando una longitud con
11966 Por ejemplo, para acercar todos los encabezados al cuerpo en 0.5 pulgadas,
11967 pon en el preámbulo:
11973 foilheadskip}{-0.5in}
11976 \begin_layout Standard
11977 Los espacios alrededor de los flotantes se ajustan con las siguientes variables
11981 \begin_layout Labeling
11982 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
11989 Separación entre el texto y la parte superior del flotante;
11992 \begin_layout Labeling
11993 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12000 Separación entre el flotante y el encabezado;
12003 \begin_layout Labeling
12004 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12011 Separación entre el encabezado y el texto siguiente;
12014 \begin_layout Labeling
12015 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12022 Para poner encabezados más estrechos que el texto circundante.
12023 Lo mejor es definirlo en función de
12032 \begin_layout Standard
12033 Hay otras longitudes relativas a la página de título que te pueden ser útiles
12034 en el caso de títulos largos o de varios autores::
12037 \begin_layout Labeling
12038 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12045 Separación entre los encabezamientos y el
12050 \begin_layout Labeling
12051 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12067 \begin_layout Labeling
12068 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12075 entre varias líneas de
12080 \begin_layout Labeling
12081 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12097 \begin_layout Labeling
12098 \labelwidthstring MMMMMMMMMMM
12114 \begin_layout Standard
12115 Esta última variable de longitud afecta a todos los entornos de listas.
12126 de un entorno de lista, se suprimen todos los espacios verticales entre
12127 los ítems de la lista.
12128 Ten en cuenta que este es un comando, no una variable de longitud, así
12135 como las variables mencionadas antes.
12138 \begin_layout Subsubsection
12139 Encabezamientos y pies
12142 \begin_layout Standard
12155 controlan si el logotipo definido en
12159 aparece o no en una página dada.
12166 en el preámbulo, ninguna de las transparencias tendrá logotipo.
12167 Si no quieres poner el logotipo en cierta página,
12177 directamente detrás del principio de la página y
12183 directamente detrás del comienzo de la siguiente.
12186 \begin_layout Standard
12187 Si decides poner estilo de página
12193 Documento\SpecialChar \menuseparator
12196 deberías seguramente añadir
12206 al preámbulo para que los encabezamientos y pies en páginas apaisadas se
12207 sitúen correctamente.
12208 Esto es debido a ciertas incompatibilidades entre el formato de página
12209 impuesto por el paquete que
12220 \begin_layout Section
12221 Hollywood (Guiones de Hollywood)
12224 \begin_layout Standard
12230 \begin_layout Subsection
12234 \begin_layout Standard
12235 Dar formato a un guión de Hollywood es un
12236 \begin_inset Quotes fld
12240 \begin_inset Quotes frd
12244 Está diseñado para que los lectores se centren en el contenido y resulte
12245 familiar y fácil de leer por los actores.
12246 Cada página de un guión debería representar un minuto de película.
12247 En el guión no hay nada que no veas u oigas en la pantalla.
12248 Debe emplearse el tipo de letra courier 12
12249 \begin_inset space \thinspace{}
12252 pt en todo el guión.
12256 \begin_layout Subsection
12257 Detalles particulares
12260 \begin_layout Standard
12261 Las palabras de un diálogo NUNCA se cortan a final de línea.
12266 debe continuar tras un salto de página, se repite el nombre del mismo (
12273 \begin_layout Subsection
12274 Características especiales
12277 \begin_layout Standard
12278 Introduce los nombres de los personajes
12282 como etiquetas, después haz una referencia cruzada a la etiqueta para insertar
12284 El diálogo de referencia cruzada mostrará el conjunto de personajes.
12285 Esto lo puedes usar también para introducir el nombre de un personaje en
12286 las partes narrativas.
12289 \begin_layout Subsection
12290 Tamaño del papel y márgenes
12293 \begin_layout Standard
12294 USLetter, izquierdo 1.6
12295 \begin_inset space \thinspace{}
12299 \begin_inset space \thinspace{}
12303 \begin_inset space \thinspace{}
12307 \begin_inset space \thinspace{}
12313 \begin_layout Subsection
12317 \begin_layout Standard
12318 Los siguientes entornos están disponibles.
12323 para disponer de los atajos de teclado indicados a la derecha.
12326 \begin_layout Itemize
12330 \begin_inset Newline newline
12335 Para el caso de que no convenga ningún otro.
12339 \begin_layout Itemize
12345 \begin_inset space \hfill{}
12353 \begin_inset Newline newline
12356 Generalmente seguido de algo como
12357 \begin_inset Quotes fld
12360 al levantarse Sally.
12361 \begin_inset Quotes frd
12367 \begin_layout Itemize
12375 \begin_inset space \hfill{}
12379 \begin_inset Newline newline
12384 Introduce una nueva secuencia en INTERIOR.
12385 Seguido siempre de DÍA o NOCHE, o algo similar para definir la iluminación
12387 Esta línea, toda en MAYÚSCULAS.
12390 \begin_layout Itemize
12398 \begin_inset space \hfill{}
12402 \begin_inset Newline newline
12407 Introduce una nueva secuencia en EXTERIOR.
12408 Esta línea, toda en MAYÚSCULAS.
12411 \begin_layout Itemize
12415 \begin_inset space \hfill{}
12419 \begin_inset Newline newline
12424 El personaje que habla.
12427 \begin_layout Itemize
12431 \begin_inset space \hfill{}
12435 \begin_inset Newline newline
12440 Instrucciones para el personaje portavoz.
12441 Los () se insertan automáticamente, pero solo el ( se verá en LyX.
12442 Se imprimirán los dos.
12445 \begin_layout Itemize
12453 \begin_inset space \hfill{}
12457 \begin_inset Newline newline
12462 Lo que dice el personaje.
12465 \begin_layout Itemize
12469 \begin_inset space \hfill{}
12473 \begin_inset Newline newline
12478 Instrucciones para el movimiento de cámara, p.
12479 \begin_inset space \thinspace{}
12483 \begin_inset space ~
12489 \begin_layout Itemize
12492 DESAPARICIÓN_GRADUAL:
12493 \begin_inset space \hfill{}
12499 \begin_layout Itemize
12503 \begin_inset space \hfill{}
12509 \begin_layout Itemize
12513 \begin_inset space \hfill{}
12519 \begin_layout Itemize
12523 \begin_inset space \hfill{}
12529 \begin_layout Subsection
12533 \begin_layout Itemize
12534 (O.S) — off screen (fuera de pantalla)
12537 \begin_layout Itemize
12538 (V.0) — voice over (voz en off)
12541 \begin_layout Itemize
12546 \begin_layout Itemize
12548 — close-up (primer plano)
12551 \begin_layout Itemize
12552 PAN — movimiento de cámara
12555 \begin_layout Itemize
12556 INSERT — pasa a primer plano
12559 \begin_layout Section
12563 \begin_layout Standard
12566 Panayotis Papasotiriou
12569 \begin_layout Subsection
12573 \begin_layout Standard
12578 es una colección de macros que facilitan la presentación de manuscritos
12581 International Journal of Modern Physics C
12584 Igualmente, el paquete
12588 sirve para escribir artículos para
12590 International Journal of Modern Physics D
12593 Ambas revistas son editadas por
12598 Las correspondientes clases de documento se llaman
12607 Estos archivos, junto con las instrucciones de los autores, se pueden descargar
12609 \begin_inset Flex URL
12612 \begin_layout Plain Layout
12614 http://www.worldscinet.com/ijmpc/mkt/guidelines.shtml
12620 \begin_inset Flex URL
12623 \begin_layout Plain Layout
12625 http://www.worldscinet.com/ijmpd/mkt/guidelines.shtml
12631 Ambos paquetes son versiones modificadas del paquete estándar
12635 , y son casi idénticos.
12636 La mayor parte de sus características son soportadas en LyX.
12637 He utilizado LyX con éxito para escribir artículos para ambas revistas
12641 \begin_layout Subsection
12642 Escribir un artículo
12645 \begin_layout Standard
12646 Como es habitual, la forma más fácil de escribir un artículo es partiendo
12653 rchivo\SpecialChar \menuseparator
12654 Nuevo desde plantilla
12656 , y elige una plantilla
12665 Así se muestra un documento casi vacío que incluye los campos más habituales
12667 Simplemente sobreescribe el texto (incluyendo abrazaderas <>) con el tuyo.
12668 Debes tener en cuenta los siguientes puntos:
12671 \begin_layout Enumerate
12672 LyX no permite el cambio del tamaño de letra ni del estilo de página porque
12673 estos paquetes no lo permiten.
12676 \begin_layout Enumerate
12677 No debería cambiarse el lenguaje del documento.
12678 Antes de ver tu artículo, asegúrate
12680 que no está cargado el paquete babel.
12687 \SpecialChar \menuseparator
12696 y desmarca la opción
12709 si deseas el cambio permanente).
12713 \begin_layout Enumerate
12715 \begin_inset Quotes fld
12719 \begin_inset Quotes frd
12722 se debe utilizar para definir palabras-clave.
12725 \begin_layout Enumerate
12730 provee un estilo llamado
12731 \begin_inset Quotes fld
12734 Classification Codes
12735 \begin_inset Quotes frd
12738 , que se puede usar para definir códigos de clasificación, como números
12740 Esta facilidad no es soportada por el paquete
12747 \begin_layout Enumerate
12748 Hay varios entornos nuevos disponibles:
12749 \begin_inset Quotes fld
12753 \begin_inset Quotes frd
12757 \begin_inset Quotes fld
12761 \begin_inset Quotes frd
12765 \begin_inset Quotes fld
12769 \begin_inset Quotes frd
12773 \begin_inset Quotes fld
12777 \begin_inset Quotes frd
12781 \begin_inset Quotes fld
12785 \begin_inset Quotes frd
12789 \begin_inset Quotes fld
12793 \begin_inset Quotes frd
12797 \begin_inset Quotes fld
12801 \begin_inset Quotes frd
12805 \begin_inset Quotes fld
12809 \begin_inset Quotes frd
12813 \begin_inset Quotes fld
12817 \begin_inset Quotes frd
12821 \begin_inset Quotes fld
12825 \begin_inset Quotes frd
12829 \begin_inset Quotes fld
12833 \begin_inset Quotes frd
12837 \begin_inset Quotes fld
12841 \begin_inset Quotes frd
12845 \begin_inset Quotes fld
12849 \begin_inset Quotes frd
12853 \begin_inset Quotes fld
12857 \begin_inset Quotes frd
12861 Su uso es más o menos obvio.
12862 LyX soporta todos estos entornos; utilizará la etiqueta, estilo de texto
12863 y esquema de numeración más apropiados para cada caso.
12866 \begin_layout Enumerate
12867 Ambos paquetes usan citas básicas; el paquete
12872 En LyX las referencias a citas se ven normalmente; en la salida se ven
12874 Si quieres usar una cita como texto normal, debes emplear el comando
12879 \begin_inset space \thinspace{}
12883 \begin_inset Quotes fld
12887 \begin_inset space ~
12897 \begin_inset Quotes frd
12903 \begin_layout Enumerate
12905 \begin_inset Quotes fld
12909 \begin_inset Quotes frd
12912 en ninguno de estos paquetes.
12913 Para ponerlo usa el entorno
12914 \begin_inset Quotes fld
12918 \begin_inset Quotes frd
12924 \begin_layout Enumerate
12925 Se pueden añadir apéndices
12929 de los Agradecimientos y
12933 de las Referencias.
12934 LyX provee un entorno especial, llamado
12935 \begin_inset Quotes fld
12939 \begin_inset Quotes frd
12942 que marca el inicio de los apéndices.
12943 Este entorno debería dejarse en blanco; lo único que hace es enviar un
12944 comando LaTeX pero realmente no se imprime nada.
12946 \begin_inset Quotes fld
12950 \begin_inset Quotes frd
12953 se imprime con letras azules, para indicar que todas las secciones posteriores
12955 Para escribir un apéndice usa el entorno
12956 \begin_inset Quotes fld
12960 \begin_inset Quotes frd
12964 LyX ordenará cada apéndice con letras mayúsculas, como requieren ambas
12967 \begin_inset Quotes fld
12971 \begin_inset Quotes frd
12978 estar presente antes del primer apéndice; si no, los apéndices se numerarán
12979 como secciones normales.
12982 \begin_layout Enumerate
12995 para implementar encabezados de tabla.
12996 Como resultado, una tabla creada por LyX se imprime correctamente, pero
12997 se ignora su encabezado.
12998 Sin embargo puedes emplear ERT para sortear este problema, de forma que
12999 los encabezados se impriman como es de esperar.
13000 Para hacerlo crea una tabla flotante de la manera habitual, quita el encabezado
13007 encabezado de la tabla
13011 en ERT —atención a la llave de apertura
13012 \begin_inset Quotes fld
13016 \begin_inset Quotes frd
13019 —, y cierra inmediatamente detrás del contenido de la tabla con
13024 Estudia los ejemplos de tablas incluidos en las plantillas para ver como
13025 se realiza este procedimiento.
13026 Alternativamente, si necesitas encabezados de tabla, podrías construir
13027 la tabla flotante completa en un archivo
13031 , que después puedes incluir mediante
13033 Insertar\SpecialChar \menuseparator
13034 Archivo\SpecialChar \menuseparator
13036 \begin_inset space ~
13050 puedes ver más detalles sobre la creación de tablas flotantes.
13053 \begin_layout Subsection
13054 Preparar un artículo para su remisión
13057 \begin_layout Standard
13058 Antes de remitir un artículo debes exportarlo a LaTeX (
13063 rchivo\SpecialChar \menuseparator
13068 xportar\SpecialChar \menuseparator
13083 \begin_layout Plain Layout
13084 Realmente dispones de las opciones LaTeX (simple) y pdflatex.
13085 Si piensas usar pdflatex para preparar el artículo,los gráficos incluidos
13086 estarán en formato PDF.
13091 , después haz los cambios siguientes en el resultante archivo
13098 \begin_layout Enumerate
13099 Elimina las líneas de comentarios anteriores al comando
13108 \begin_layout Enumerate
13109 Elimina los comandos
13121 y todo lo que haya entre ambos, excepto aquellos comandos que hayas añadido
13122 expresamente al preámbulo LaTeX.
13125 \begin_layout Standard
13130 modificado debe ser guardado y procesado con LaTeX tantas veces como sea
13132 Comprueba después el documento
13139 \begin_layout Subsection
13143 \begin_layout Standard
13144 El uso de ERT se reduce a dos comandos, que deben colocarse al principio
13146 Si has empezado tu artículo a partir de una plantilla
13154 , el ERT necesario ya está en su sitio; generalmente no necesitas borrarlo.
13155 Solo puedes modificar el primer ERT para especificar la información impresa
13156 en la parte superior de las páginas pares e impares (título corto del artículo
13157 y nombre del autor, respectivamente).
13158 Este ERT debe ser de la forma
13162 markboth{Nombres de autores}{Título corto del artículo}
13167 \begin_layout Section
13171 \begin_layout Standard
13177 \begin_layout Subsection
13181 \begin_layout Standard
13186 suministra una clase de documento para remitir documentos electrónicos
13187 a publicaciones del
13189 Institute of Physics
13192 Las instrucciones para los autores que quieran crear documentos de esta
13197 se pueden descargar del sitio
13198 \begin_inset Flex URL
13201 \begin_layout Plain Layout
13203 ftp://ftp.iop.org/pub/journals/latex2e
13211 \begin_layout Subsection
13212 Escribir un documento
13215 \begin_layout Standard
13216 La forma más sencilla de escribir un documento es empezar con el archivo
13221 , disponible en el directorio de ejemplos de LyX.
13222 Abre el archivo, guárdalo con otro nombre y comienza a escribir.
13223 El archivo de ejemplo explica cómo usar los entornos especiales de texto.
13224 Aquí están los consejos más importantes:
13227 \begin_layout Itemize
13228 Para poder compilar tu documento a PDF, PS o DVI, asegúrate de que las dos
13231 Usar el paquete de ecuaciones AMS
13233 de la configuración del documento, en el apartado
13237 , ¡no están marcadas!
13240 \begin_layout Itemize
13241 El entorno de título define la clase de tu documento.
13242 Por tanto usa uno de los siguientes entornos para el título:
13246 \begin_layout Itemize
13254 \begin_layout Itemize
13262 \begin_layout Itemize
13267 para una reseña de actualidad
13270 \begin_layout Itemize
13278 \begin_layout Itemize
13286 \begin_layout Itemize
13291 para un artículo (igual que Title)
13294 \begin_layout Itemize
13299 para una comunicación preliminar
13302 \begin_layout Itemize
13307 para una comunicación rápida
13310 \begin_layout Itemize
13315 para una carta al editor
13319 \begin_layout Itemize
13320 Todos los entornos de título excepto
13324 pueden tener un título breve opcional.
13327 \begin_layout Itemize
13328 Hay un entorno general de título
13332 que no es soportado directamente por LyX.
13333 Puede usarse en ERT si tu documento no se adecúa a ninguno de los otros
13337 \begin_layout Standard
13338 Para más información, como consejos para formatos especiales de ecuaciones
13339 y tablas, echa un vistazo a las pautas dadas por el autor de IOP.
13342 \begin_layout Section
13346 \begin_layout Standard
13349 Panayotis Papasotiriou
13352 \begin_layout Subsection
13356 \begin_layout Standard
13357 El paquete Kluwer es un conjunto de macros producido por
13359 Kluwer Academic Publishers
13361 que facilita la confección de manuscritos electrónicos con destino a sus
13363 Las más conocidas (al menos en mi parcela de interés) son
13365 Astrophysics and Space Science
13371 , aunque hay muchas otras (véase una lista completa en
13372 \begin_inset Flex URL
13375 \begin_layout Plain Layout
13377 http://www.wkap.nl/jrnllist.htm/JRNLHOME
13383 El paquete Kluwer puede ser descargado del sitio
13384 \begin_inset Flex URL
13387 \begin_layout Plain Layout
13389 http://www.wkap.nl/kaphtml.htm/STYLEFILES
13395 Contiene una completa guía de uso, que también puede descargarse separadamente.
13398 \begin_layout Standard
13399 LyX soporta muchas características del paquete pero no todas.
13400 No obstante, el ERT necesario se reduce a ciertos
13401 \begin_inset Quotes fld
13405 \begin_inset Quotes frd
13409 \begin_inset space ~
13413 \begin_inset CommandInset ref
13415 reference "subsec:kluwer_peculiaridades"
13420 He usado LyX recientemente para escribir un artículo para
13422 Astrophysics and Space Science
13424 sin ningún problema.
13427 \begin_layout Subsection
13428 Escribir un artículo
13431 \begin_layout Standard
13432 La forma más sencilla de escribir un artículo es empezar con la plantilla
13436 Archivo\SpecialChar \menuseparator
13440 \begin_inset space ~
13448 \begin_inset space ~
13460 Se trata de un documento casi vacío que incluye la mayoría de campos más
13461 habituales y una breve descripción de su uso.
13462 Como es habitual en las plantillas, simplemente debes sobreescribir el
13463 texto presente (incluidas las abrazaderas <>) con la información correcta.
13466 \begin_layout Subsection
13467 Preparar un artículo para su remisión
13470 \begin_layout Standard
13471 Como en el paquete AASTeX, antes de remitir tu trabajo a una publicación
13472 debes procesarlo como sigue:
13475 \begin_layout Enumerate
13476 Exporta tu documento a LaTeX,
13481 rchivo\SpecialChar \menuseparator
13486 xportar\SpecialChar \menuseparator
13497 \begin_layout Enumerate
13502 resultante con un editor de texto y haz los siguientes cambios:
13506 \begin_layout Enumerate
13507 borra las líneas de comentarios anteriores al comando
13516 \begin_layout Enumerate
13517 quita todo entre los comandos
13529 , ellos incluidos, excepto aquellos específicamente añadidos al preámbulo
13533 \begin_layout Standard
13542 \begin_layout Enumerate
13547 con LaTeX tantas veces como sea necesario (generalmente hasta tres).
13550 \begin_layout Enumerate
13551 Mira el documento resultante
13556 \begin_inset space \thinspace{}
13563 , y comprueba si todo está bien (debería, si no has cometido algún error).
13566 \begin_layout Subsection
13567 «Peculiaridades» del paquete Kluwer
13568 \begin_inset CommandInset label
13570 name "subsec:kluwer_peculiaridades"
13577 \begin_layout Standard
13578 El paquete Kluwer tiene algunas
13579 \begin_inset Quotes fld
13583 \begin_inset Quotes frd
13589 \begin_layout Enumerate
13590 Es posible escribir artículos múltiples en el mismo archivo LaTeX
13594 \begin_layout Plain Layout
13595 No puedo imaginar una buena razón para hacer esto.
13601 Cada artículo debe estar incluido en un entorno
13602 \begin_inset Quotes fld
13606 \begin_inset Quotes frd
13610 Desafortunadamente, este entorno no se puede omitir, incluso si escribes
13612 Por esto, cada artículo empieza con el comando
13618 y, termina, obviamente, con el comando
13625 Aunque esto se puede implementar en LyX, no lo he incluido, puesto que
13626 se ve feo y puede confundir al novato.
13627 Así pues hay que introducirlo en código LaTeX (
13628 \begin_inset Quotes fld
13632 \begin_inset Quotes frd
13638 \begin_layout Enumerate
13639 La información dada al principio del artículo (p.
13640 \begin_inset space \thinspace{}
13643 e., título, subtítulo, autor, institución, título corriente, autor corriente,
13644 resumen y palabras-clave) deben incluirse en un entorno llamado
13645 \begin_inset Quotes fld
13649 \begin_inset Quotes frd
13653 Esto no está implementado en LyX, así que hay que introducir el título,
13654 subtítulo, etc., entre dos líneas ERT (
13669 \begin_layout Enumerate
13670 Según el manual de uso, la etiqueta de cada ítem de la bibliografía debe
13694 \begin_layout Standard
13699 se cuida de todas estas
13700 \begin_inset Quotes fld
13704 \begin_inset Quotes frd
13708 Si empiezas un nuevo artículo a partir de esta plantilla no necesitas hacer
13713 \begin_layout Enumerate
13714 no borrar el ERT incluido en el modelo, y
13717 \begin_layout Enumerate
13718 copia el ejemplo de ítem de bibliografía incluido en la plantilla y modifícalo
13719 como haga falta para introducir nuevas entradas.
13722 \begin_layout Section
13726 \begin_layout Standard
13732 \begin_layout Subsection
13736 \begin_layout Standard
13737 En LyX, las clases de documento
13742 article (koma-script)
13746 report (koma-script)
13764 corresponden respectivamente a las clases de LaTeX
13780 , de la familia Koma-Script.
13781 Son alternativas a las correspondientes clases estándar
13797 , y en ciertos aspectos
13801 se adaptan mejor a las convenciones tipográficas
13808 \begin_layout Itemize
13809 El tamaño estándar de letra es 11
13810 \begin_inset space \thinspace{}
13815 article (koma-script)
13819 report (koma-script)
13826 \begin_inset space \thinspace{}
13831 letter (koma-script)
13836 \begin_layout Itemize
13837 Los encabezados, los marcadores del entorno
13841 y otros elementos de la clase
13843 letter (koma-script)
13848 se ponen en sans serif negrita.
13852 \begin_layout Plain Layout
13853 Hay una gran diferencia entre las antiguas tipografías cm sans serif negrita
13854 y las nuevas tipografías ec, especialmente en cuanto al aspecto de los
13856 En comparación, las tipografías ec sans serif negrita se ven algo más delgadas.
13865 permite generar la apariencia
13866 \begin_inset Quotes fld
13870 \begin_inset Quotes frd
13873 cuando se emplean las tipografías ec.
13878 La numeración de los encabezados de capítulo se hace de la misma forma
13879 que la numeración de los encabezados de sección, o sea, sin la línea extra
13881 \begin_inset Quotes fld
13884 Capítulo\SpecialChar \ldots{}
13886 \begin_inset Quotes frd
13890 Además, el aspecto de los encabezados se puede modificar mediante algunas
13891 opciones (en LyX se introducen en el diálogo D
13893 ocumento\SpecialChar \menuseparator
13897 Se puede encontrar una completa descripción de estas opciones, en alemán,
13898 en la documentación de Koma-Script
13905 \begin_layout Itemize
13906 En las clases Koma-Script, los aspectos principales del diseño del área
13907 imprimible se controlan con las opciones
13915 (en LyX se introducen en el campo de opciones de clase del diálogo
13920 ocumento\SpecialChar \menuseparator
13924 Dichas opciones permiten un ajuste más claro de los márgenes posibles de
13926 En la documentación de Koma-Script
13930 , (en alemán), hay una detallada descripción de estas y otras opciones de
13931 configuración del área imprimible.
13934 \begin_layout Itemize
13935 Las clases LaTeX de documentos de la familia Koma-Script definen un cierto
13936 número de comandos adicionales.
13937 Aquellos que tienen sentido en LyX se implementan en los correspondientes
13941 \begin_layout Standard
13942 En la documentación en alemán de Koma-Script,
13946 , hay una detallada descripción de las clases LaTeX de la familia Koma-Script.
13950 \begin_layout Plain Layout
13951 Hay una traducción al inglés,
13955 , pero no está completa.
13960 Las secciones siguientes solo describen aquellos aspectos que son relevantes
13964 \begin_layout Subsection
13965 article (koma-script), report (koma-script), y book (koma-script)
13968 \begin_layout Standard
13969 Las clases de documento
13971 article (koma-script)
13975 report (koma-script)
13985 están implementadas en los archivos de formato
13998 Contienen todos los tipos de párrafo de las correspondientes clases estándar
14017 , parcialmente modificados, con la excepción del tipo
14021 a, específico de LyX, que es reemplazado por el nuevo tipo
14025 , que tiene la misma funcionalidad.
14030 se han añadido otros nuevos tipos de párrafo.
14035 se encuentran en la clase
14037 letter (koma-script)
14042 \begin_layout Itemize
14045 Añadir_Parte, Añadir_Cap
14051 : son los equivalentes respectivos a
14059 , pero además añaden una entrada en el índice general.
14070 article (koma-script)
14075 \begin_layout Itemize
14084 : se comportan igual que
14092 pero no indican la numeración del capítulo o sección.
14097 * no está disponible en
14099 article (koma-script)
14105 \begin_layout Plain Layout
14112 report (koma-script)
14118 hay también un comando
14124 , pero como es idéntico a
14128 , no ha sido implementado en LyX.
14136 \begin_layout Itemize
14145 : genera un encabezado directamente sobre el párrafo siguiente en el tamaño
14146 de carácter estándar sin afectar a la estructura del documento.
14149 \begin_layout Itemize
14158 son encabezados especiales que respetan los espacios diferentes para encabezado
14159 s situados sobre y bajo un elemento (si sigues estrictamente las normas
14160 tipográficas, pondrás los encabezados de tabla siempre sobre ellas).
14161 También puedes usar la opción de clase
14173 para las tablas y por
14178 Para usar esta opción necesitas al menos la versión Koma-Script 2.8q.
14181 \begin_layout Itemize
14186 : sirve para poner una cita o un proverbio, por ejemplo, al principio de
14188 Si utilizas el parámetro opcional
14193 nsertar\SpecialChar \menuseparator
14195 \begin_inset space ~
14200 , puedes insertar aquí el nombre del autor de la sentencia.
14201 La sentencia y su autor se separan con una línea.
14202 Para esta posibilidad necesitas Koma-Script versión 2.8q o superior.
14207 no está incluido en
14209 article (koma-script)
14214 \begin_layout Standard
14215 Los entornos siguientes, junto con los habituales
14227 , forman la zona de título del documento.
14228 Deben introducirse sobre el primer párrafo
14229 \begin_inset Quotes fld
14233 \begin_inset Quotes frd
14240 \begin_layout Plain Layout
14241 Los comandos LaTeX correspondientes deben aparecer antes de
14252 Cuando este entorno se emplea más de una vez, el último anula a los anteriores,
14253 lo que implica que para cada tipo solo es válida la última entrada.
14254 El orden de los distintos entornos no influye en el documento final, lo
14255 mismo que sucede con
14270 \begin_layout Itemize
14275 : genera un párrafo centrado sobre el título ordinario (
14287 ) para poner el tema del documento.
14290 \begin_layout Itemize
14295 : genera un párrafo centrado bajo el título ordinario (
14307 ) para los nombres de los editores.
14310 \begin_layout Itemize
14317 report (koma-script)
14323 produce un párrafo centrado en su propia página detrás de la de título,
14326 article (koma-script)
14328 produce un párrafo centrado bajo el título ordinario (
14347 \begin_layout Itemize
14352 : produce un párrafo alineado a la izquierda sobre el título ordinario (
14371 \begin_layout Itemize
14374 Reverso_Título_Superior
14376 : genera, en documentos a dos caras, un párrafo alineado a la izquierda
14377 en la parte superior del reverso de la página titular en
14379 report (koma-script)
14385 ; no afecta a documentos a una cara ni a
14390 article (koma-script)
14395 \begin_layout Itemize
14398 Reverso_Título_Inferior
14400 : genera, en documentos a dos caras, un párrafo alineado a la izquierda
14401 en la parte inferior del reverso de la página titular en
14403 report (koma-script)
14409 ; no afecta a documentos a una cara ni a
14411 article (koma-script)
14416 \begin_layout Itemize
14421 ítulo: produce una página especial al principio del documento con un párrafo
14425 \begin_layout Standard
14426 Los archivos de formato para las clases
14428 article (koma-script)
14432 report (koma-script)
14438 incluyen el archivo
14443 Este está pensado como un lugar para definir tus propios tipos.
14448 en tu directorio personal y edítalo!
14451 \begin_layout Subsection
14452 letter (koma-script)
14455 \begin_layout Standard
14457 La clase de documento
14459 letter (koma-script)
14461 se implementa en el archivo de formato
14466 Contiene todos los tipos de párrafo de la clase
14473 estándar, parcialmente modificados, excepto los específicos de LyX
14479 Comentario y el tipo
14485 , que es reemplazado por el nuevo tipo
14490 Además contiene, a diferencia de la clase estándar, los entornos estándar
14499 , más un número de nuevos tipos específicos para cartas.
14502 \begin_layout Standard
14503 El aspecto de las cartas producidas por esta clase de documento se puede
14504 controlar mediante comandos LaTeX que puedes poner en el preámbulo.
14508 \begin_layout Plain Layout
14509 Por ejemplo, el aspecto estándar de la cabecera de una carta, nombres y
14510 direcciones, se consigue con estos comandos LaTeX en el preámbulo:
14513 \begin_layout LyX-Code
14523 \begin_layout LyX-Code
14539 \begin_layout LyX-Code
14549 \begin_layout LyX-Code
14569 Hay una detallada descripción de ellos en la documentación de Koma-Script,
14575 Con su ayuda puedes producir formatos personalizados de cartas.
14578 \begin_layout Standard
14587 definen el comienzo de la carta y deben ponerse en todas ellas.
14588 Se pueden escribir varias
14592 cartas en el mismo archivo.
14597 da comienzo a una nueva carta para el mismo destinatario mientras que un
14602 da lugar a una nueva carta para distinto destinatario.
14619 son párrafos ordinarios y se pueden usar varias veces en la misma carta.
14622 \begin_layout Itemize
14627 : produce un párrafo para poner el destinatario y define implícitamente
14628 el inicio de la carta.
14631 \begin_layout Itemize
14636 : produce un párrafo para poner el destinatario e inicia implícitamente
14640 \begin_layout Itemize
14645 : da lugar a un párrafo para el cierre de la carta.
14648 \begin_layout Itemize
14653 : párrafo para poner una postdata.
14656 \begin_layout Itemize
14661 : párrafo para una lista de co-destinatarios.
14664 \begin_layout Itemize
14669 : párrafo para documentos adjuntos.
14672 \begin_layout Standard
14673 Los tipos de entorno
14700 \begin_inset space ~
14717 son entradas provistas de una etiqueta para introducir información que
14718 será procesada por la clase de documento.
14722 \begin_layout Plain Layout
14723 Podría ser inconsecuente que
14731 , descritos arriba, no sean también entornos con etiqueta de entrada.
14732 Sin embargo, debido al signifificado particular de estos tipos, los he
14733 implementado como párrafos ordinarios con una letra en el margen.
14734 Además, afectaría a mi sensación de simetría si los tipos
14742 tuvieran aspectos muy distintos.
14747 Estos tipos deben ponerse antes de la
14754 \begin_layout Standard
14755 Una implementación de estos tipos en modo WYSIWYG no tendría sentido porque
14756 el aspecto real de la carta no solo depende del uso de un tipo particular,
14757 sino también de otros factores.
14758 Por ejemplo, en el comportamiento predeterminado, una firma introducida
14763 solo aparecerá en la carta si se usa, además, el tipo
14768 El valor introducido en
14772 tampoco aparece en la carta.
14773 La posibilidad de diseñar el encabezamiento de la carta ya se ha señalado
14774 antes en una nota al pie.
14777 \begin_layout Standard
14778 Los entornos para introducir datos también se pueden usar como párrafos
14780 Esto tiene sentido, p.
14781 \begin_inset space \thinspace{}
14784 e., para el entorno
14793 , en el comportamiento estándar se usará el valor de
14797 como firma, mientras que si se define una
14801 vacía no saldrá ninguna.
14804 \begin_layout Standard
14805 Los entornos para introducir datos también pueden servir para escribir una
14806 plantilla, que contenga campos cumplimentados con tus datos personales
14807 (nombre, dirección, etc.), y campos vacíos listos para ser completados con
14811 \begin_layout Itemize
14816 : nombre del remitente, en el comportamiento normal aparece en versalitas,
14817 en un párrafo centrado en el encabezado de la carta.
14820 \begin_layout Itemize
14825 : firma del remitente, en el comportamiento normal aparece bajo el
14830 Si no se utiliza el párrafo
14834 , se escribe en su lugar el valor del campo
14841 \begin_layout Itemize
14846 : dirección del remitente, en el comportamiento normal aparece en un párrafo
14847 centrado, en el encabezado, bajo el
14854 \begin_layout Itemize
14859 o: teléfono del remitente, en el comportamiento normal corresponde a la
14869 \begin_layout Itemize
14874 : lugar donde se ha escrito la carta.
14877 \begin_layout Itemize
14882 : fecha de escritura de la carta.
14891 , por omisión, aparecen en una línea a la derecha bajo el campo de dirección.
14892 Si el párrafo Fecha se deja vacío, no aparecen ni lugar ni fecha, independiente
14893 mente del valor puesto en
14898 Si no se pone párrafo de
14902 , se usará la fecha del día.
14905 \begin_layout Itemize
14910 : dirección para la respuesta, normalmente aparece sobre el campo del destinatar
14915 ) en tipografía sans serif pequeña, subrayado.
14918 \begin_layout Itemize
14923 : información especial de correo, en el comportamiento normal aparece subrayado
14924 sobre la dirección y bajo el remite.
14927 \begin_layout Itemize
14936 : información adicional, en el comportamiento normal aparece a la derecha
14937 bajo el campo del destinatario (
14944 \begin_layout Itemize
14949 : título de la carta, en el comportamiento normal aparece en letra sans
14950 serif grande, en negrita, sobre el
14957 \begin_layout Itemize
14962 : el tema de la carta, en el comportamiento normal aparece en negrita sobre
14970 \begin_layout Standard
14991 generan, a la manera de las cartas comerciales, una línea sobre el
14996 \begin_inset Quotes fld
15000 \begin_inset Quotes frd
15004 \begin_inset Quotes fld
15008 \begin_inset Quotes frd
15012 \begin_inset Quotes fld
15016 \begin_inset Quotes frd
15020 \begin_inset Quotes fld
15024 \begin_inset Quotes frd
15028 \begin_inset Quotes fld
15032 \begin_inset Quotes frd
15036 \begin_inset Quotes fld
15040 \begin_inset Quotes frd
15045 \begin_inset Quotes fld
15049 \begin_inset Quotes frd
15052 toma el valor del entorno
15057 Si se utiliza uno de estos tipos para
15058 \begin_inset Quotes fld
15062 \begin_inset Quotes frd
15069 no aparece, solo se define la variable LaTeX
15076 La salida ordinaria de lugar y fecha en una línea a la derecha bajo el
15077 campo del destinatario se suprime.
15078 Los tipos se implementan para introducción de datos, provistos con una
15079 etiqueta, y deben utilizarse antes del correspondiente tipo
15086 \begin_layout Itemize
15094 \begin_layout Itemize
15099 Correo: su carta de.
15102 \begin_layout Itemize
15114 \begin_layout Itemize
15122 \begin_layout Itemize
15130 \begin_layout Subsection
15131 La nueva clase de carta: letter (koma-script v.2)
15134 \begin_layout Standard
15140 \begin_layout Standard
15141 \begin_inset VSpace medskip
15147 \begin_layout Standard
15149 Koma-Script versión 2.8 ha introducido una clase nueva
15161 , que ya no se desarrolla.
15162 Tiene, en lo que respecta a LaTeX, una interfaz completamente nueva incompatibl
15163 e con la clase antigua.
15164 LyX soporta las dos, pero se recomienda usar la nueva.
15167 \begin_layout Standard
15168 Esta clase cubre las mismas funciones que
15170 letter (koma-script)
15176 Las funciones básicas son
15180 (dirección del destinatario, como
15184 en el formato antiguo),
15201 comenzará una carta nueva (o sea, que puedes escribir varias cartas en
15202 el mismo documento).
15203 Los elementos nuevos de remitente son
15219 y la posibilidad de usar un
15228 nsertar\SpecialChar \menuseparator
15235 ) en el encabezado.
15238 \begin_layout Standard
15239 La mejora más importante es, creo, que el formato de la carta es configurable
15240 para casi cualquier necesidad.
15241 Esto se puede hacer en el preámbulo o con un archivo de estilo especial
15246 , Letter Class Option), que será leído como una opción de clase.
15250 \begin_layout Plain Layout
15251 El paquete KOMA viene con algunos archivos
15256 Hay, por ejemplo, un archivo
15260 que sigue las normas tipográficas alemanas, o
15264 que proporciona el formato predefinido de la antigua clase
15269 Esta última puede cargarse como opción de clase
15282 ocumento\SpecialChar \menuseparator
15287 nfiguración\SpecialChar \menuseparator
15289 \begin_inset space ~
15293 \begin_inset space ~
15303 Echa una ojeada a la plantilla
15307 que se incluye como ejemplo en LyX.
15308 En la documentación de Koma-Script (
15312 ) hay una descripción detallada.
15315 \begin_layout Subsection
15319 \begin_layout Standard
15320 En LyX, la visualización de documentos de la clase Koma-Script ocasiona
15324 \begin_layout Itemize
15325 El número de capítulo en un párrafo
15329 aparece en una línea propia sobre la cabecera de capítulo en vez de aparecer
15330 delante en la misma línea.
15331 La causa de esto es el comportamiento interno de LyX en relación a los
15332 marcadores del tipo
15336 en el archivo de formato.
15339 \begin_layout Itemize
15340 Los encabezados de los entornos
15348 solo se ponen en el índice generado por LaTeX, no en el índice de LyX (
15353 ocumento\SpecialChar \menuseparator
15355 \begin_inset space ~
15366 \begin_layout Itemize
15367 Los párrafos en documentos de la clase
15371 aparecen separados con espacio adicional entre ellos, no con sangrado.
15372 Este es el comportamiento normal, no hacen falta comandos LaTeX para eso.
15373 Sin embargo, en el diálogo
15378 ocumento\SpecialChar \menuseparator
15385 el botón que aparece marcado es
15393 Si se introduce un valor de
15396 \begin_inset space ~
15401 se insertan en el documento comandos LaTeX adicionales para dar ese espacio,
15402 lo que en este caso no es lo que queremos.
15405 \begin_layout Section
15409 \begin_layout Standard
15415 \begin_layout Subsection
15419 \begin_layout Standard
15420 Memoir es una clase poderosa y en continuo desarrollo.
15421 Se ha diseñado para escribir literatura de ficción y de no ficción.
15422 Su objetivo es dar al usuario el máximo control sobre su documento.
15423 Memoir está basada en la clase estándar
15427 , pero también puede emular la clase
15431 (véase más adelante).
15434 \begin_layout Standard
15435 Peter Wilson, el desarrollador de Memoir, es conocido como autor de muchos
15436 paquetes en el mundillo de LaTeX.
15437 La mayoría de ellos se han combinado con Memoir.
15438 Por tanto, es mucho más sencillo diseñar los índices, apéndices, capítulos
15440 LyX, no obstante, no soporta por sí mismo todas sus características.
15441 Algunas se podrán añadir en futuras versiones
15445 \begin_layout Plain Layout
15446 Estás invitado a enviar sugerencias a
15447 \begin_inset Flex URL
15450 \begin_layout Plain Layout
15452 lyx-devel@lists.lyx.org
15462 , muchas nunca, probablemente, debido a limitaciones estructurales de LyX.
15463 Por supuesto, puedes usar todas las características con ayuda de comandos
15468 \begin_layout Plain Layout
15469 Consulta la sección
15470 \begin_inset space ~
15474 \begin_inset CommandInset ref
15476 reference "sec:Insertar-Código-TeX"
15486 En esta sección solo trataremos las características soportadas directamente
15488 Para una decripción más completa (y para el resto de características) recomenda
15489 mos la consulta del manual de Memoir
15493 \begin_layout Plain Layout
15494 \begin_inset Flex URL
15497 \begin_layout Plain Layout
15499 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
15509 , que es, no solo una guía de usuario, sino también una completa guía sobre
15510 normas tipográficas y un estupendo ejemplo en sí mismo de buena tipografía.
15513 \begin_layout Subsection
15514 Características básicas y restricciones
15517 \begin_layout Standard
15518 Memoir soporta básicamente todas las características de las clases estándar
15524 Pero hay algunas diferencias:
15527 \begin_layout Description
15529 \begin_inset space ~
15533 \begin_inset space ~
15536 tipografía: Memoir tiene un amplio rango de tamaños de tipografía: 9, 10,
15540 \begin_layout Description
15542 \begin_inset space ~
15546 \begin_inset space ~
15550 \begin_inset Quotes fld
15554 \begin_inset Quotes frd
15557 no está soportado, debido a un conflicto entre Memoir y el paquete
15561 (ambos definen un comando con el mismo nombre, lo que confunde a LaTeX).
15562 En su lugar, Memoir dispone de un puñado de estilos de página propios (véase
15565 Documento\SpecialChar \menuseparator
15566 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15568 \begin_inset space ~
15572 \begin_inset space ~
15578 Si quieres usar estos para las páginas de capítulos, tienes que usar el
15585 en el texto o en el preámbulo (p.
15586 \begin_inset space \thinspace{}
15590 \begin_inset space ~
15597 chapterstyle{companion}
15602 \begin_layout Description
15603 Seccionamiento: En las clases estándar, las secciones (capítulo, sección,
15604 subsección, etc.) van con un argumento opcional con el que puedes especificar
15605 una versión alternativa del título de la sección para el índice y para
15606 los encabezamientos de página, (por ejemplo, cuando el título es excesivamente
15608 En LyX, puedes hacerlo con la opción de menú
15610 Insertar\SpecialChar \menuseparator
15612 \begin_inset space ~
15617 al principio de un capítulo/sección.
15622 suministra un segundo argumento opcional para separar el índice del encabezamie
15624 Con esto puedes definir tres variantes de un título: una para el texto
15625 principal, otra para el índice general y otra para los encabezamientos.
15626 Simplemente, inserta dos argumentos opcionales si necesitas esta característica
15627 , el primero contiene el título breve para el Índice General, el segundo
15628 contiene un título breve alternativo para los encabezamientos.
15631 \begin_layout Description
15632 TOC/LOF/LOT: En las clases estándar (y en muchas otras), el índice general
15633 (IG, TOC), la lista de figuras (LOF) y la lista de tablas (LOT) se inician
15634 automáticamente en página nueva.
15639 no sigue esta regla.
15640 Si lo quieres, tienes que insertar a mano el salto de página.
15643 \begin_layout Description
15645 \begin_inset space ~
15649 \begin_inset space ~
15652 Título: Por razones desconocidas,
15656 usa paginación en la página del título (en las clases estándar, las páginas
15657 de título van en estilo
15658 \begin_inset Quotes fld
15666 \begin_inset Quotes frd
15670 Si quieres una página de título en dicho estilo, pon
15674 aliaspagestyle{title}{empty}
15679 \begin_layout Description
15680 Article: Con la opción de clase
15684 (que se debe introducir en
15686 Documento\SpecialChar \menuseparator
15687 Configuración\SpecialChar \menuseparator
15689 \begin_inset space ~
15693 \begin_inset space ~
15696 documento\SpecialChar \menuseparator
15699 ), puedes emular algunos comportamientos de estilo de la clase
15703 : los contadores (de notas al pie, figuras, tablas, etc.) no se reinician
15704 al cambiar de capítulo, los capítulos nuevos no comienzan en página nueva
15705 (aunque, a diferencia de las clases
15710 \begin_inset Quotes fld
15714 \begin_inset Quotes frd
15717 , está permitido); sin embargo, las partes sí van en páginas nuevas, como
15725 \begin_layout Description
15727 \begin_inset space ~
15731 \begin_inset space ~
15735 \begin_inset space ~
15738 antiguos: por omisión,
15742 no permite el uso de los comandos de tipografía obsoletos que se usaban
15743 en la antigua versión de LaTeX, 2.09 (p.
15744 \begin_inset space \thinspace{}
15750 \begin_inset space ~
15758 \begin_inset space ~
15768 Si están presentes, generan errores y detienen el procesamiento de LaTeX.
15773 readmite el uso de dichos comandos, (aunque escupe algunas advertencias,
15774 al menos no detiene a LaTeX).
15775 Puesto que algunos paquetes, en particular BibTeX en sus archivos de estilo,
15776 todavía utilizan estos comandos, hemos decidido mantener esta opción como
15780 \begin_layout Subsection
15781 Características adicionales
15784 \begin_layout Standard
15785 Solo indicaremos las soportadas por LyX (que actualmente no son muchas).
15786 Consulta el manual de
15794 \begin_layout Plain Layout
15795 \begin_inset Flex URL
15798 \begin_layout Plain Layout
15800 CTAN:/macros/latex/memoir/memman.pdf
15813 \begin_layout Description
15814 Resumen: Te preguntarás por qué un resumen es un característica suplementaria.
15815 Bien, lo es en la clase
15820 Usualmente los libros no tienen resúmenes.
15826 Puedes usarlo donde, como y cuantas veces quieras.
15829 \begin_layout Description
15831 \begin_inset space ~
15834 conciso: Quizá conozcas esto de
15835 \begin_inset Quotes fld
15839 \begin_inset Quotes frd
15846 \begin_layout Plain Layout
15847 Estilo de escritura en que se da más importancia a la bella apariencia que
15857 : El contenido de un capítulo es brevemente descrito debajo del título y
15858 también en el índice general (p.
15859 \begin_inset space \thinspace{}
15863 \begin_inset space ~
15868 Nuestro héroe llega a Troya; pierde algunos compañeros; encuentra a otros
15871 Capítulo_Conciso hace precisamente eso.
15872 Por tanto solo tiene sentido bajo un título de un capítulo.
15875 \begin_layout Description
15876 Epígrafe: Un epígrafe es un texto breve o lema al principio de un capítulo.
15877 El entorno epígrafe lo presenta de manera elegante.
15878 El propio lema (texto) y su autor (origen) se separan con una línea corta.
15879 Desafortunadamente, tenemos que marear un poco a LyX, porque el entorno
15880 necesita dos argumentos (texto y origen).
15881 En este caso tenemos que usar llaves (}{, en modo TeX) entre ambos argumentos:
15895 \begin_layout Description
15897 \begin_inset space ~
15904 ofrece muchas posibilidades para escribir poesía (incluso complejos poemas
15906 Lyx solo soporta unas pocas de ellas.
15911 , que pone un título centrado para el poema y que también se añade al índice
15917 es el entorno estándar para poesía.
15922 dispone de algunas versiones mejoradas de
15926 , pero necesitas usar ERT, porque tienen que anidarse en entornos regulares
15927 de verso, lo que no es posible en LyX).
15930 \begin_layout Description
15932 \begin_inset space ~
15938 \begin_inset space ~
15943 , pero no añade entrada al índice general.
15946 \begin_layout Section
15947 Article (mwart), book (mwbk) y report (mwrep)
15948 \begin_inset Argument
15951 \begin_layout Plain Layout
15962 \begin_layout Standard
15968 \begin_layout Standard
15969 Las clases de documento
15985 de LyX corresponden a las clases de documentos LaTeX
15998 Son remodelaciones de las clases estándar de documentos
16010 , respectivamente, y se adaptan mejor a las convenciones tipográficas polacas
16011 en varios aspectos.
16015 \begin_layout Standard
16016 Las diferencias fundamentales son:
16019 \begin_layout Itemize
16020 Encabezados no numerados (con asterisco, p.
16021 \begin_inset space \thinspace{}
16032 \begin_layout Itemize
16033 Estilos de página adicionales:
16037 \begin_layout Description
16038 uheadings encabezados en líneas separadas,
16041 \begin_layout Description
16042 myheadings encabezados personalizados con
16057 \begin_layout Description
16058 myuheadings encabezados personalizados en líneas separadas,
16061 \begin_layout Description
16062 outer el número de página se coloca en el lado exterior de la misma.
16066 \begin_layout Itemize
16071 \begin_layout Description
16072 rmheadings encabezados en serif (predeterminado),
16075 \begin_layout Description
16076 sfheadings encabezados en sans-serif,
16079 \begin_layout Description
16080 authortitle en la página del título se pone primero el autor y luego el
16081 título (predeterminado),
16084 \begin_layout Description
16085 titleauthor en la página del título se pone el título, después el autor,
16088 \begin_layout Description
16089 withmarginpar reservar sitio de la página para los márgenes.
16093 \begin_layout Section
16097 \begin_layout Standard
16098 La clase de documento
16102 provee una alternativa a la clase estándar
16107 Tiene una funcionalidad similar, aunque quizá prefieras este formato con
16108 secciones en sans serif, encabezados, y más..
16111 \begin_layout Section
16115 \begin_layout Standard
16121 \begin_layout Standard
16122 \begin_inset VSpace bigskip
16128 \begin_layout Standard
16133 \begin_inset space ~
16138 trabaja con la clase RevTeX 4.0 (versión
16139 \begin_inset Formula $\beta$
16142 de mayo de 1999) de la
16144 American Physical Society
16149 \begin_layout Standard
16150 LyX tiene la clase de texto
16154 que funciona con RevTeX 3.1.
16155 Sin embargo, la versión 3.1 está obsoleta, porque trabaja con LaTeX 2.09.
16156 Esto quiere decir que no interactúa muy bien con LyX, que requiere LaTeX2e,
16157 aunque se haya parcheado.
16158 Puesto que RevTeX 4.0 se ha diseñado para trabajar mucho mejor con LaTeX2e,
16159 LyX debería también funcionar mejor con la clase
16162 \begin_inset space ~
16170 \begin_layout Standard
16171 Esta documentación está pensada para ser usada
16175 la documentación de RevTeX
16176 \begin_inset space ~
16179 4.0, por tanto no describiremos ninguna de las macros especiales de RevTeX,
16180 y supondremos que sabes lo que hay que poner en el preámbulo, si fuera
16184 \begin_layout Subsection
16188 \begin_layout Standard
16189 Debes instalar RevTeX
16190 \begin_inset space ~
16193 4 como se describe en el archivo README del paquete.
16194 El paquete se puede encontrar en el sitio web de RevTeX 4:
16195 \begin_inset Flex URL
16198 \begin_layout Plain Layout
16200 http://publish.aps.org/revtex4/
16206 Instálalo donde LaTeX pueda encontrarlo.
16207 Compruébalo procesando con LaTeX algún corto documento RevTeX
16208 \begin_inset space ~
16211 4 en algún directorio casual (es decir, no en el directorio donde se ha
16212 instalado el archivo de clase).
16213 Luego, si reconfiguras LyX, este reconocerá el archivo de clase RevTeX
16214 \begin_inset space ~
16217 4 y lo podrás utilizar.
16220 \begin_layout Standard
16221 Probablemente la forma más fácil de empezar es importar un documento RevTeX
16222 \begin_inset space ~
16225 4 usando reLyX, o partir del modelo de la plantilla de RevTeX
16226 \begin_inset space ~
16233 , disponible en el directorio de plantillas (
16240 \begin_layout Subsection
16244 \begin_layout Standard
16245 Los argumentos opcionales a
16252 \begin_inset Quotes fld
16256 \begin_inset Quotes frd
16260 \begin_inset Quotes fld
16264 \begin_inset Quotes frd
16273 Documento\SpecialChar \menuseparator
16274 Configuración\SpecialChar \menuseparator
16276 \begin_inset space ~
16282 \begin_inset space ~
16290 ¡Recuerda que en RevTeX, se requiere, al menos, un argumento opcional!
16294 \begin_layout Standard
16295 Otras cosas del preámbulo, como
16301 etc., van en el diálogo
16304 \begin_inset space ~
16316 \begin_layout Subsection
16317 Entornos de párrafo
16320 \begin_layout Standard
16322 \begin_inset space ~
16325 4.0, los entornos de párrafo corresponden básicamente a comandos.
16326 Por ejemplo, el formato
16337 Ten en cuenta que (al menos desde RevTeX 4.0 Beta), los entornos
16345 son exactamente equivalentes, por lo que no tendrías que usar ambos.
16349 \begin_layout Plain Layout
16350 Si tienes curiosidad, se incluyeron ambos para que
16362 \begin_layout Subsection
16366 \begin_layout Standard
16367 Hay un par de importantes aspectos únicos de RevTeX 4 que podrían ocasionar
16368 fallos que serán incluso más confusos en LyX.
16371 \begin_layout Standard
16372 En RevTeX, el comando
16389 El equivalente en LyX es que hay un entorno
16398 escribas notas al pie en el entorno
16404 sucederán cosas raras
16407 Véase la documentación de RevTeX 4 para más detalles.
16410 \begin_layout Standard
16411 Además, los entornos
16414 \begin_inset space ~
16422 \begin_inset space ~
16439 y el entorno correspondiente
16456 , LaTeX no compilará.
16459 \begin_layout Subsection
16463 \begin_layout Standard
16464 El problema principal con este formato es que no puedes usar los argumentos
16465 opcionales en ciertos entornos como
16474 (El problema no es exclusivo de este formato; tampoco puedes usar argumentos
16475 opcionales en los entornos de
16480 Esto significa que después de exportar el archivo a LaTeX (a la larga deberás
16481 hacerlo para enviarlo al APS), tendrás que abrir el archivo
16485 con un editor para añadir los argumentos opcionales que restan por poner,
16487 \begin_inset space \thinspace{}
16491 \begin_inset space ~
16494 el título de los encabezamientos de página.
16495 Al no tener estos entornos, los comandos
16507 ) son inútiles, pues los entornos correspondientes no existen, y deberán
16512 \begin_layout Plain Layout
16517 en realidad, LyX 1.3.0 soporta algunos tipos de argumentos opcionales, pero
16518 este formato no ha sido actualizado todavía para beneficiarse de ello.
16526 \begin_layout Section
16527 Publicaciones de Springer (
16534 \begin_layout Standard
16540 \begin_layout Subsection
16544 \begin_layout Standard
16545 Estos son los archivos de formato para algunas de las publicaciones editadas
16550 , las que se recogen en
16551 \begin_inset Flex URL
16554 \begin_layout Plain Layout
16556 http://www.springer.de/author/tex/help-journals.html
16561 , donde debes acudir para conseguir los archivos de la clase (¡sí, ahora
16563 Es un sistema modular: las características comunes a todas las publicaciones
16568 , y los archivos de formato específicos (tales como, p.
16569 \begin_inset space \thinspace{}
16580 ) pueden incluirlo.
16583 \begin_layout Standard
16584 Esto significa que implementar soporte para cualquier otra publicación de
16589 incluida en esa lista es tan sencillo como escribir tu propio archivo
16597 siguiendo las pautas dadas en
16605 \begin_layout Standard
16606 Está razonablemente bien probado solo en el caso de
16619 vienen con la distribución estándar de LyX.
16620 Instala el archivo de clase correspondiente (descargado del sitio de
16624 ) en un directorio adecuado, reconfigura LaTeX —en el caso de teTeX ejecutando
16629 , como root si es necesario.
16630 (¿LyX no se ocupa de esto?)—; reconfigura LyX y ya debería funcionar.
16633 \begin_layout Subsection
16637 \begin_layout Standard
16638 Un gran número de estilos tipo teorema –
16640 Afirmación, Conjetura,
16644 \SpecialChar \ldots{}
16650 \begin_layout Standard
16653 Nota_Encabezado, Dedicatoria, Subtítulo, Título_LaTeX_Puesto, Autor_Puesto,
16654 Instituto, Correo, Separatas, Palabras_clave, Agradecimientos
16657 Véase la documentación de la clase Springer para más detalles.
16660 \begin_layout Subsection
16661 Publicaciones soportadas
16664 \begin_layout Itemize
16676 \begin_layout Itemize
16679 Probability Theory and Related Fields
16685 — Jean-Marc Lasgouttes
16688 \begin_layout Standard
16689 ¡Añade el tuyo, no es tan duro!
16692 \begin_layout Subsection
16696 \begin_layout Standard
16697 Estos archivos están basados parcialmente en el antiguo
16701 , basado a su vez en una versión modificada de un antiguo archivo de estilo
16707 Todo esto, y el archivo
16711 layout, están obsoletos.
16712 Jean-Marc Lasgouttes me ayudó mucho a encontrar mi propio mecanismo para
16713 el archivo de formato de LyX.
16716 \begin_layout Subsection
16720 \begin_layout Standard
16722 Pero probablemente menos que en el antiguo
16726 de LaTeX modificado.
16729 \begin_layout Standard
16731 \begin_inset space \thinspace{}
16734 ej.: no muestra el número para formatos tipo teorema, solamente #.
16737 \begin_layout Section
16743 \begin_inset CommandInset label
16752 \begin_layout Standard
16760 \begin_layout Subsection
16764 \begin_layout Standard
16765 Esta sección describe cómo usar LyX para hacer transparencias para proyectores.
16766 Hay dos clases de documento que pueden hacer esto: la clase predeterminada
16776 Esta sección se ocupa de la primera de ellas.
16779 \begin_layout Standard
16780 Lo voy a repetir alto y claro, para que no haya equívocos:
16783 \begin_layout Standard
16784 \begin_inset VSpace medskip
16790 \begin_layout Standard
16794 En esta sección se explica
16799 \begin_inset space ~
16810 \begin_layout Standard
16811 \begin_inset VSpace medskip
16817 \begin_layout Standard
16818 Si buscas la documentación para
16819 \begin_inset Quotes fld
16827 \begin_inset Quotes frd
16830 , mira en la sección
16831 \begin_inset space ~
16835 \begin_inset CommandInset ref
16837 reference "sec:foiltex"
16847 \begin_inset Quotes fld
16855 \begin_inset Quotes frd
16858 ) es realmente un poco mejor que la clase predeterminada
16866 \begin_layout Plain Layout
16867 \SpecialChar \ldots{}
16868 o eso se dice repetidamente por sus defensores.
16869 Puesto que no la he usado nunca, no tengo ni idea si es cierto o no.
16874 que se explica en esta sección.
16877 \begin_layout Standard
16878 Esta clase es una mejora del antiguo paquete
16883 Toda distribución de LaTeX2e la incluye (nos referiremos desde ahora a
16885 \begin_inset Quotes fld
16893 \begin_inset Quotes frd
16896 ), así que lo tendrás.
16897 Como anoté antes, hay otras clases, como
16901 , que también produce transparencias y hace mejor su tarea.
16902 Sin embargo, hay ciertas cosas que
16906 puede hacer que los otros no pueden, como capas superpuestas.
16907 ¡Sigue leyendo para saber más!
16910 \begin_layout Subsection
16912 \begin_inset CommandInset label
16914 name "sec:slidesetup"
16921 \begin_layout Standard
16922 Obviamente, para usar esta clase debes escoger
16923 \begin_inset Quotes fld
16931 \begin_inset Quotes frd
16939 ocumento\SpecialChar \menuseparator
16943 Algunas cosas que debes saber sobre esta clase:
16946 \begin_layout Itemize
16947 No enredes con cambios en las opciones
16956 No es soportado por
16963 \begin_layout Itemize
16967 \begin_inset space ~
16971 \begin_inset space ~
16976 se porta un poco distinto para esta clase.
16977 Las opciones disponibles y su efecto son:
16981 \begin_layout Description
16986 La salida tiene números de página en la esquina inferior derecha.
16989 \begin_layout Description
16998 , pero además imprime los marcadores de tiempo que hayas puesto.
16999 Esta es la opción por omisión.
17002 \begin_layout Description
17007 La salida no imprime ni números de pàgina ni marcadores, nada.
17011 \begin_layout Itemize
17016 tiene una opción extra:
17022 \begin_inset Quotes fld
17030 \begin_inset Quotes frd
17033 en las opciones de la configuración de clase.
17037 \begin_layout Standard
17038 Usar estas opciones te permite añadir marcadores de tiempo a las
17046 \begin_layout Standard
17047 También puedes utilizar la plantilla
17048 \begin_inset Quotes fld
17056 \begin_inset Quotes frd
17059 para preparar un nuevo documento de esta clase, con
17064 rchivo\SpecialChar \menuseparator
17066 \begin_inset space ~
17072 \begin_inset space ~
17080 La plantilla contiene algunos ejemplos de entornos de párrafo especiales
17082 Se describirán a continuación.
17085 \begin_layout Subsection
17086 Entornos de párrafo
17089 \begin_layout Subsubsection
17090 Entornos soportados
17093 \begin_layout Standard
17094 La primera cosa que observarás cuando inicies un documento
17098 es el tipo y tamaño de tipografía:
17101 \begin_inset space ~
17111 Es también la tipografía que se utiliza en la salida.
17112 Interpreta esto como un
17113 \begin_inset Quotes fld
17117 \begin_inset Quotes frd
17120 que te recuerda que es una transparencia.
17121 En realidad las transparencias finales pueden usar una tipografía más grande,
17122 por tanto dispondrás de menos espacio.
17123 Es decir, la tipografía grande en pantalla no es WYSIWYG, es solo un recordator
17127 \begin_layout Standard
17128 La segunda cosa que llamará la atención es el cuadro desplegable de los
17129 entornos de párrafo ( a la izquierda de la barra de herramientas).
17130 La mayoría de los entornos que estás acostumbrado a ver ahí están ausentes.
17131 Y hay cinco nuevos.
17132 Esto se debe a que la clase
17136 por sí misma solo soporta un cierto número de entornos de párrafo:
17139 \begin_layout Itemize
17145 \begin_layout Itemize
17151 \begin_layout Itemize
17157 \begin_layout Itemize
17163 \begin_layout Itemize
17169 \begin_layout Itemize
17175 \begin_layout Itemize
17181 \begin_layout Itemize
17187 \begin_layout Itemize
17193 \begin_layout Itemize
17199 \begin_layout Itemize
17205 \begin_layout Standard
17206 Todos los demás entornos estándar, incluyendo los de cabeceras de sección,
17207 no funcionan en la clase
17214 \begin_layout Standard
17215 Por otra parte, verás los siguientes nuevos entornos:
17218 \begin_layout Itemize
17224 \begin_layout Itemize
17230 \begin_layout Itemize
17236 \begin_layout Itemize
17242 \begin_layout Itemize
17248 \begin_layout Standard
17249 Estos cinco tienen ciertas peculiaridades debido a una
17250 \begin_inset Quotes fld
17254 \begin_inset Quotes frd
17258 Verás, LyX no permite anidar ningún entorno de párrafo en un entorno vacío.
17259 Bien, esto es fino y elegante, pero significa que no podrás comenzar una
17260 transparencia con nada que no sea texto simple.
17261 Para evitar esto, he hecho un poco de
17262 \begin_inset Quotes fld
17266 \begin_inset Quotes frd
17272 \begin_layout Subsubsection
17273 Peculiaridades de los nuevos entornos
17274 \begin_inset CommandInset label
17276 name "sec:slide-Peculiaridades"
17283 \begin_layout Standard
17284 Los cinco entornos nuevos son un poco peculiares debido a limitaciones inherente
17286 Como he dicho, LyX prohibe los entornos que comienzan con otro entorno.
17287 Para obviar esto, el entorno
17291 no se comporta como los entornos de párrafo típicos descritos en la
17299 \begin_layout Standard
17312 deberían considerarse
17313 \begin_inset Quotes fld
17317 \begin_inset Quotes frd
17321 Tienen el aspecto de una cabecera de sección o de un
17322 \begin_inset Quotes fld
17330 \begin_inset Quotes frd
17333 , pero realmente comienzan (y si es necesario finalizan el anterior) un
17334 entorno de párrafo.
17335 De igual manera, considera
17344 \begin_inset Quotes fld
17348 \begin_inset Quotes frd
17352 Estos dos realizan acciones.
17355 \begin_layout Standard
17356 Una característica común a los cinco entornos,
17376 , es una etiqueta más bien larga.
17377 El texto que sigue a la etiqueta —generalmente los contenidos del entorno
17378 de párrafo— no es tenido en cuenta.
17379 LyX lo ignora completamente.
17380 De hecho, puedes dejar estos cinco entornos totalmente vacíos.
17384 \begin_layout Standard
17389 que poner texto tras la etiqueta, puedes hacerlo.
17390 Podría ser, por ejemplo, una breve descripción del contenido de la
17395 En ese caso, introduce tu texto y pulsa
17399 como harías normalmente.
17402 \begin_layout Standard
17403 Si, por otra parte, no deseas introducir ningún texto descriptivo, puedes
17404 utilizar otra peculiaridad de LyX.
17405 LyX, como la naturaleza, siente horror al vacío, y no te permitirá iniciar
17406 un nuevo entorno de párrafo hasta que pongas algo en el anterior.
17407 En ese caso puedes hacer esto:
17410 \begin_layout Itemize
17411 Comienza introduciendo el texto que
17439 \begin_layout Itemize
17440 Sitúate ahora en el principio de ese párrafo.
17444 \begin_layout Itemize
17453 \begin_layout Itemize
17454 Por último, cambia este nuevo párrafo vacío a
17477 \begin_layout Standard
17478 Confiemos en que alguna futura versión de LyX resuelva esta peculiaridad\SpecialChar \ldots{}
17482 \begin_layout Subsection
17483 Hacer una presentación con
17496 \begin_layout Subsubsection
17497 Utilizar el entorno
17502 \begin_layout Standard
17503 Si esperas que esta sección te enseñe a realizar una presentación, te vas
17505 Naturalmente, describiré todas las formas en que la clase
17509 te ayudará a preparar una presentación.
17510 Completar el contenido es tarea tuya.
17511 (Esta es, también, la filosofía de LyX).
17515 \begin_layout Standard
17516 Al escoger el entorno
17520 (como se indica en la sección
17521 \begin_inset space ~
17525 \begin_inset CommandInset ref
17527 reference "sec:slide-Peculiaridades"
17531 ) LyX comienza una transparencia nueva.
17532 El marcador para este entorno/
17533 \begin_inset Quotes fld
17537 \begin_inset Quotes frd
17541 \begin_inset Quotes fld
17545 \begin_inset Quotes frd
17548 en azul con la etiqueta
17549 \begin_inset Quotes fld
17553 \begin_inset Quotes frd
17559 \begin_layout Standard
17560 Cualquier texto o entorno de párrafo que siga a este irá en la nueva transparenc
17565 \begin_layout Standard
17566 Probablemente, las transparencias son la única ocasión en que necesitarás
17567 forzar saltos de página en LyX (puede especificarse en el diálogo
17572 De hecho, tendrás que hacerlo una vez acabes el contenido de una transparencia.
17573 Si has introducido más texto del que cabe en una transparencia, el sobrante
17575 Sin embargo no lo recomiendo, puesto que la transparencia con el texto
17576 excedente no tendrá número de página.
17577 Además, puede interferir con algún
17581 que hayas incluido en la transparencia sobredimensionada.
17584 \begin_layout Standard
17593 funcionan como el entorno
17599 \begin_inset Quotes fld
17603 \begin_inset Quotes frd
17607 \begin_inset Quotes fld
17611 \begin_inset Quotes frd
17615 \begin_inset Quotes fld
17619 \begin_inset Quotes frd
17627 color es magenta en vez de azul, y la
17628 \begin_inset Quotes fld
17632 \begin_inset Quotes frd
17635 tiene un aspecto diferente en estilo y longitud.
17636 La tipografía de las etiquetas de las tres también es diferente en cada
17640 \begin_layout Standard
17645 , si los contenidos de una
17653 exceden el espacio físico de la transparencia o del papel, el texto sobrante
17654 ocupa una nueva hoja.
17655 De nuevo lo desaconsejamos porque las
17663 s carecerían de utilidad.
17666 \begin_layout Subsubsection
17676 \begin_layout Standard
17681 es una transparencia que se superpone a otra.
17682 Supón que quieres presentar una figura en una transparencia antes que el
17683 texto que la acompaña.
17684 Una forma de conseguirlo es ocultar con papel negro la parte que quieres
17685 que se muestre más tarde.
17686 Sin embargo, este método no sirve si quieres superponer un gráfico a otro,
17688 Entonces tendrías que trastear con las transparencias, mientras sigues
17689 hablando, para superponerlas de manera que los gráficos queden correctamente
17695 , ambas cosas son mucho más sencillas.
17698 \begin_layout Standard
17703 tiene el mismo número de página que la
17708 \begin_inset Quotes fld
17712 \begin_inset Quotes frd
17716 \begin_inset Quotes fld
17720 \begin_inset Quotes frd
17727 \begin_layout Plain Layout
17728 Presumiblemente, múltiples
17733 \begin_inset Quotes fld
17741 \begin_inset Quotes frd
17745 \begin_inset Quotes fld
17753 \begin_inset Quotes frd
17757 \begin_inset Quotes fld
17765 \begin_inset Quotes frd
17769 \begin_inset space ~
17772 tras el número de página de la
17777 \begin_inset Quotes fld
17781 \begin_inset Quotes frd
17790 ¡Efectivamente, quieres que la Tr
17798 cuenten como si fueran una sola página! Probablemente deberías considerar
17804 \begin_inset Quotes fld
17808 \begin_inset Quotes frd
17824 en LyX: la etiqueta al principio de un
17828 es más corta que la de comienzo de una
17833 Por último, al generar salida impresa, verás marcas de alineación en las
17834 cuatro esquinas de las páginas de la
17843 Esas marcas te ayudarán a alinear físicamente las dos transparencias.
17846 \begin_layout Standard
17847 El mayor problema para superponer dos transparencias es alinear sus contenidos.
17848 ¿Qué espacio habrá que dejar para tal gráfico en la segunda transparencia?
17849 Peor aún, ¿qué pasa si quieres un gráfico y una frase en la segunda transparenc
17850 ia, pero en la primera hay texto que debe aparecer entre ellos? Podrías
17851 probar a insertar un espacio vertical adecuado, pero el mejor método es
17863 \begin_layout Standard
17864 Como su nombre indica,
17872 son entornos de párrafo que hacen invisible o visible, respectivamente,
17873 todo el texto siguiente.
17874 Sin embargo, ten en cuenta que no colocas nada
17878 de estos entornos, recuerda la sección
17879 \begin_inset space ~
17883 \begin_inset CommandInset ref
17885 reference "sec:slide-Peculiaridades"
17894 , se inserta una etiqueta en azul-cielo, centrada en la página con la leyenda
17895 <Invisible Text Follows>.
17896 Los párrafos que siguen a esta etiqueta en la
17904 (da lo mismo) se sustituyen por el espacio en blanco equivalente.
17907 \begin_layout Standard
17912 , la etiqueta tiene la leyenda <Visible Text Follows>
17913 \begin_inset space ~
17917 Los párrafos que la siguen se comportan normalmente.
17918 Ten en cuenta que el inicio de
17930 desactiva automáticamente la función
17935 No es necesario utilizar
17946 \begin_layout Standard
17947 Ya deberíamos estar listos para crear transparencias superpuestas con la
17948 adecuada combinación de
17967 \begin_layout Enumerate
17972 , incluyendo todo lo que debe aparecer en ella y en los
17979 \begin_layout Enumerate
17980 Antes de cada figura o párrafo que vaya a salir solo en un
17984 , inserta un entorno
17989 Si es necesario, inserta un entorno
17993 tras el texto que pertenece solo al
18000 \begin_layout Enumerate
18005 inmediatamente detrás de la
18012 \begin_layout Enumerate
18013 Copia los contenidos de esta
18024 \begin_layout Enumerate
18029 , cambia todas las líneas del
18040 \begin_layout Standard
18042 Acabas de hacer una transparencia superpuesta.
18045 \begin_layout Standard
18046 Hay un problema con el procedimiento que he diseñado para la clase
18050 en LyX: no puedes hacer invisible un texto en mitad de un párrafo, ni hacer
18051 visible un texto dentro de un párrafo invisible.
18052 Para conseguirlo necesitarás usar algo de código LaTeX.
18056 \begin_layout Plain Layout
18057 Los comandos de interés son:
18060 \begin_layout Itemize
18065 invisible \SpecialChar \ldots{}
18069 \begin_layout Itemize
18074 visible \SpecialChar \ldots{}
18078 \begin_layout Plain Layout
18079 \SpecialChar \ldots{}
18080 que deben marcarse como TeX.
18081 El texto \SpecialChar \ldots{}
18087 \begin_inset Quotes fld
18091 \begin_inset Quotes frd
18094 quieres cambiar debe ir a continuación del comando
18106 , y todo ello entre llaves { }.
18107 Si no sabes cómo se marca un texto como TeX, consulta la sección adecuada
18120 \begin_layout Subsubsection
18130 \begin_layout Standard
18139 está asociada a una
18147 \begin_inset Quotes fld
18151 \begin_inset Quotes frd
18155 También LyX lo indica
18159 visualmente: La etiqueta para una
18163 es más corta que la de una
18167 pero más larga que la de
18171 y, como este, en color magenta.
18176 tiene en la salida el número de página de la
18181 \begin_inset Quotes fld
18185 \begin_inset Quotes frd
18189 \begin_inset Quotes fld
18197 \begin_inset Quotes frd
18201 \begin_inset Quotes fld
18209 \begin_inset Quotes frd
18213 \begin_inset Quotes fld
18221 \begin_inset Quotes frd
18225 Puedes poner varias
18241 , seguramente te interesará cortar las
18245 largas para que quepan en una hoja.
18248 \begin_layout Standard
18249 El propósito de una
18253 es evidente: hacer comentarios adicionales al contenido principal.
18254 También podría utilizarse como recordatorio en una
18259 En este caso, podrías hacer uso de marcadores de tiempo.
18260 Actualmente, la clase
18264 no tiene en LyX soporte
18265 \begin_inset Quotes fld
18269 \begin_inset Quotes frd
18272 para marcadores de tiempo, una función de
18277 Por tanto tendrías que usar código LaTeX.
18280 \begin_layout Standard
18281 Para usar marcadores de tiempo debes especificar la opción extra de clase
18283 \begin_inset Quotes fld
18291 \begin_inset Quotes frd
18295 \begin_inset space ~
18299 \begin_inset CommandInset ref
18301 reference "sec:slidesetup"
18306 Esta opción habilita marcas de tiempo que se mostrarán en la esquina inferior
18312 Para establecer lo que aparecerá en el marcador de tiempo, usa los comandos
18314 \begin_inset Quotes fld
18324 \begin_inset Quotes frd
18328 \begin_inset Quotes fld
18338 \begin_inset Quotes frd
18342 El argumento de ambos comandos es un tiempo expresado en segundos.
18344 \begin_inset Quotes fld
18354 \begin_inset Quotes frd
18357 fija el marcador en un instante dado.
18359 \begin_inset Quotes fld
18369 \begin_inset Quotes frd
18372 incrementa el marcador en la cantidad de tiempo especificada.
18373 Usar los marcadores de tiempo y las
18377 de esta manera te recordará cuanto tiempo emplear en una
18384 \begin_layout Standard
18385 Queda por describir una característica.
18386 Seguramente te gustaría imprimir todas tus
18394 en transparentes y las
18411 a la que están asociadas.
18412 ¿Qué hacer entonces?
18415 \begin_layout Standard
18416 Afortunadamente hay dos comandos LaTeX que permiten seleccionar lo que se
18418 Se deben poner en el preámbulo del documento.
18420 \begin_inset Quotes fld
18432 \begin_inset Quotes frd
18435 hará que la salida solo contenga las
18444 De igual manera, el comando
18445 \begin_inset Quotes fld
18457 \begin_inset Quotes frd
18465 Aconsejo poner ambos comandos en el preámbulo pero desactivados mediante
18466 un comentario a principio de línea para que puedas ver preliminares de
18467 toda la presentación.
18468 A la hora de imprimir, puedes descomentar uno de ellos para imprimir esa
18470 Tengo la costumbre de descomentar
18471 \begin_inset Quotes fld
18483 \begin_inset Quotes frd
18486 , exportar a un archivo con
18487 \begin_inset Quotes fld
18495 \begin_inset Quotes frd
18498 en el nombre, comentarlo de nuevo, ahora descomentar
18499 \begin_inset Quotes fld
18511 \begin_inset Quotes frd
18514 y exportar a otro archivo con
18515 \begin_inset Quotes fld
18523 \begin_inset Quotes frd
18527 Entonces puedo mandar ambos archivos a la impresora poniendo transparentes
18528 o papel según convenga.
18531 \begin_layout Standard
18532 También puedes poner otros argumentos a los comandos
18533 \begin_inset Quotes fld
18543 \begin_inset Quotes frd
18547 \begin_inset Quotes fld
18557 \begin_inset Quotes frd
18561 Consulta un buen libro sobre LaTeX para más detalles.
18564 \begin_layout Subsection
18565 La plantilla para la clase
18570 \begin_layout Standard
18571 He preparado también un archivo modelo,
18572 \begin_inset Quotes fld
18580 \begin_inset Quotes frd
18588 Para empezar tu presentación con él abrelo con
18593 rchivo\SpecialChar \menuseparator
18595 \begin_inset space ~
18599 \begin_inset space ~
18605 Contiene un ejemplo de presentación con el trío
18626 tienen además un ejemplo del uso de TextoI
18635 Por último, el preámbulo contiene:
18638 \begin_layout LyX-Code
18639 % Uncomment to print out only slides and overlays
18643 \begin_layout Plain Layout
18645 \begin_inset Quotes fld
18649 \begin_inset Quotes frd
18652 ) para imprimir solo transparencias y superpuestos.
18666 \begin_layout LyX-Code
18670 \begin_layout LyX-Code
18676 \begin_inset Newline newline
18682 \begin_layout LyX-Code
18683 % Uncomment to print out only notes
18687 \begin_layout Plain Layout
18689 \begin_inset Quotes fld
18693 \begin_inset Quotes frd
18696 ) para imprimir solo las notas.
18710 \begin_layout LyX-Code
18714 \begin_layout LyX-Code
18722 \begin_layout Standard
18723 Un apunte final: He creado esta clase para dar soporte a la clase integrante
18725 \begin_inset Quotes fld
18733 \begin_inset Quotes frd
18737 Ni yo ni el resto del equipo LyX aprobamos o desaprobamos el empleo de
18739 A tí te corresponde decidir si la necesitas.
18740 Hay otras clases de LaTeX2e para crear presentaciones, como
18745 \begin_inset space ~
18749 \begin_inset CommandInset ref
18751 reference "sec:foiltex"
18756 \begin_inset Quotes fld
18764 \begin_inset Quotes frd
18767 (presente en algunas distribuciones de TeX).
18768 Este último aún no es soportado por LyX.
18772 \begin_layout Plain Layout
18773 Quizá quieras abordar tú la tarea\SpecialChar \ldots{}
18779 No conozco estas otras clases.
18780 Puedes probarlas para ver qué alternativas te ofrecen.
18783 \begin_layout Chapter
18784 Características de LyX que requieren software adicional
18785 \begin_inset Argument
18788 \begin_layout Plain Layout
18797 \begin_layout Section
18801 \begin_layout Standard
18807 \begin_layout Subsection
18811 \begin_layout Standard
18820 \begin_layout Plain Layout
18821 Aún no disponible en la distribución MikTeX.
18833 encontrarás la opción
18839 \begin_inset space ~
18845 Para que esté disponible necesitas instalar el programa
18850 Puedes obtenerlo de CTAN,
18851 \begin_inset CommandInset href
18853 target "http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/chktex.html"
18860 \begin_layout Standard
18870 , a causa de la frustración que generan algunas construcciones de LaTeX
18871 poco intuitivas y fáciles de olvidar.
18872 El programa se ejecuta sobre el archivo LaTeX y comprueba la integridad
18873 del mismo, identificando algunos errores comunes.
18874 En palabras técnicas, es como
18881 \begin_layout Standard
18882 Bien, ¿qué pinta un revisor de sintaxis en LyX, que se supone que siempre
18883 genera LaTeX correcto? La respuesta es sencilla: Igual que
18887 no solo comprueba la
18891 de programas C, sino que también comprueba la
18899 busca de errores de tipografía,
18903 detecta, además de los errores sintácticos, errores
18907 comunes, tales como
18910 \begin_layout Itemize
18911 Puntos suspensivos incorrectos:
18912 \begin_inset Newline newline
18915 Usa \SpecialChar \ldots{}
18919 \begin_layout Itemize
18920 Espacio junto a los paréntesis:
18921 \begin_inset Newline newline
18924 ( espaciado incorrecto )
18927 \begin_layout Itemize
18928 Introducción de espacio normal tras abreviaciones:
18929 \begin_inset Newline newline
18934 es un espacio demasiado grande.
18937 \begin_layout Itemize
18938 Colocación de un espacio fin-de-frase cuando la última frase acaba con mayúscula
18940 \begin_inset Newline newline
18944 Y esto un espacio incorrecto.
18947 \begin_layout Itemize
18948 Espacio ante etiquetas y otros comandos:
18949 \begin_inset Newline newline
18952 La etiqueta debe estar pegada al texto precedente para evitar un salto de
18953 línea o página en mal sitio.
18955 \begin_inset CommandInset label
18965 \begin_layout Plain Layout
18966 Esta nota podría salir en una página inadecuada.
18971 La etiqueta está demasiado separada.
18974 \begin_layout Itemize
18975 Espacio no protegido ante las referencias:
18976 \begin_inset Newline newline
18979 Si te despistas en esto, el texto podría saltar de línea justo entre él
18980 y el número de la referencia, lo que se ve feo.
18982 \begin_inset CommandInset ref
18984 reference "sec:chktex"
18991 \begin_layout Itemize
18993 \begin_inset Quotes eld
18997 \begin_inset Quotes erd
19001 \begin_inset Formula $\times$
19005 \begin_inset Newline newline
19008 2x2 se ve cutre comparado con
19009 \begin_inset Formula $2\times2$
19015 \begin_layout Standard
19016 y más\SpecialChar \ldots{}
19017 Es una herramienta imprescindible una vez acabado tu documento y hecha
19018 la revisión ortográfica; antes de afinar la composición del documento e
19019 imprimirlo deberías ejecutar
19026 \begin_layout Subsection
19030 \begin_layout Standard
19031 Si el programa está instalado, se ejecuta con
19036 erramientas\SpecialChar \menuseparator
19042 \begin_inset space ~
19048 LyX genera entonces un archivo LaTeX del documento, inicia
19052 para revisarlo, e inserta
19053 \begin_inset Quotes fld
19057 \begin_inset Quotes frd
19060 con las advertencias de
19065 Las advertencias se situarán cerca del error, y puedes navegar entre ellas
19066 con la opción de menú
19071 avegar\SpecialChar \menuseparator
19078 , o con el atajo de teclado
19087 Los cuadros de error se abren pulsando sobre ellos o con el atajo
19104 Lee las advertencias y corrige los errores.
19105 Si no tienes ni idea de qué va un mensaje puedes ignorarlo limpiamente.
19106 Recuerda que hay un estrato oculto entre el documento en pantalla y los
19107 detalles técnicos al ejecutar
19111 , por lo que pueden aparecer algunos avisos de aspecto misterioso o absurdo.
19114 \begin_layout Standard
19115 Este documento es un excelente banco de pruebas para esta característica,
19116 con el que comprobar la presencia de advertencias y enredar con ellas.
19117 Aunque, como los ordenadores son tan listos, confía en que la mayoría de
19118 advertencias serán falsas alarmas.
19121 \begin_layout Subsection
19125 \begin_layout Standard
19126 A veces observarás que con
19130 hay más ruido que nueces.
19131 Puedes elegir no usarlo, o intentar personalizar
19135 para adaptarlo a tus necesidades.
19138 \begin_layout Standard
19147 muy configurable y ampliable, no esperes resolver todos los problemas de
19153 Como LyX ha de generar un archivo LaTeX un tanto especial para poder casar
19154 los números de línea de la salida de
19158 con la estructura interna del documento
19162 \begin_layout Plain Layout
19163 Puedes inspeccionar la salida de
19169 Documento\SpecialChar \menuseparator
19171 \begin_inset space ~
19175 \begin_inset space ~
19189 , algunos de los avisos no estarán bien colocados.
19190 Puedes hacer dos cosas:
19193 \begin_layout Itemize
19194 Afinar la línea de comandos de
19204 Salidas\SpecialChar \menuseparator
19207 ), o el archivo de configuración global de
19211 (normalmente se ubica en
19213 /usr/local/share/chktexrc
19216 Véase más adelante qué advertencias se pueden activar o desactivar en la
19221 \begin_layout Itemize
19222 Exporta tu documento a un archivo LaTeX simple con
19224 Archivo\SpecialChar \menuseparator
19225 Exportar\SpecialChar \menuseparator
19235 Ejecutado así, puede ser peliagudo encontrar el lugar correspondiente en
19236 el documento LyX, pero con un poco de paciencia lo lograrás.
19239 \begin_layout Standard
19240 A continuación se listan los mensajes de error que pueden ser activados
19250 para desactivar un aviso, y
19255 Las entradas en énfasis están desactivadas por omisión, porque de forma
19256 predeterminada se ejecuta como "
19258 chktex -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38
19263 \begin_layout Standard
19264 Ten en cuenta que solo deberías usar las opciones que activan o desactivan
19265 avisos, porque las demás las usa LyX de manera específica para comunicarse
19273 \begin_layout Enumerate
19277 Command terminated with space.
19278 (Comando finalizado con un espacio
19285 \begin_layout Enumerate
19288 Non-breaking space (
19289 \begin_inset Quotes eld
19297 \begin_inset Quotes erd
19300 ) should have been used.
19305 debería haber usado un espacio protegido
19306 \begin_inset Quotes fld
19310 \begin_inset Quotes frd
19316 \begin_layout Enumerate
19320 You should enclose the previous parenthesis with
19321 \begin_inset Quotes eld
19329 \begin_inset Quotes erd
19336 (Deberías cerrar los paréntesis previos con
19341 \begin_inset Quotes fld
19345 \begin_inset Quotes frd
19351 \begin_layout Enumerate
19354 Italic correction (
19355 \begin_inset Quotes eld
19365 \begin_inset Quotes erd
19368 ) found in non-italic buffer.
19369 (Corrección de cursiva (
19370 \begin_inset Quotes fld
19376 \begin_inset Quotes frd
19379 ) en un grupo que no está en cursiva)
19382 \begin_layout Enumerate
19385 Italic correction (
19386 \begin_inset Quotes eld
19396 \begin_inset Quotes erd
19399 ) found more than once.
19400 (Corrección de cursiva (
19401 \begin_inset Quotes fld
19407 \begin_inset Quotes frd
19413 \begin_layout Enumerate
19417 No italic correction (
19418 \begin_inset Quotes eld
19428 \begin_inset Quotes erd
19432 (Corrección de cursiva (
19435 \begin_inset Quotes fld
19441 \begin_inset Quotes frd
19453 \begin_layout Enumerate
19457 \begin_inset Quotes eld
19465 \begin_inset Quotes erd
19469 \begin_inset Quotes eld
19477 \begin_inset Quotes erd
19482 \begin_inset Quotes fld
19486 \begin_inset Quotes frd
19490 \begin_inset Quotes fld
19494 \begin_inset Quotes frd
19500 \begin_layout Enumerate
19503 Wrong length of dash may have been used.
19504 (Quizá se ha usado un guión de longitud inadecuada)
19507 \begin_layout Enumerate
19511 \begin_inset Quotes eld
19519 \begin_inset Quotes erd
19523 \begin_inset Quotes eld
19531 \begin_inset Quotes erd
19536 \begin_inset Quotes fld
19540 \begin_inset Quotes frd
19544 \begin_inset Quotes fld
19548 \begin_inset Quotes frd
19554 \begin_layout Enumerate
19558 \begin_inset Quotes eld
19566 \begin_inset Quotes erd
19570 (Se ha encontrado un solo
19571 \begin_inset Quotes fld
19575 \begin_inset Quotes frd
19581 \begin_layout Enumerate
19585 \begin_inset Quotes eld
19593 \begin_inset Quotes erd
19596 to achieve an ellipsis.
19598 \begin_inset Quotes fld
19602 \begin_inset Quotes frd
19605 para los puntos suspensivos)
19608 \begin_layout Enumerate
19611 Inter-word spacing (
19612 \begin_inset Quotes eld
19622 \begin_inset Quotes eld
19625 ) should perhaps be used.
19626 (Quizá tendría que ponerse un espacio entre palabras (
19627 \begin_inset Quotes fld
19633 \begin_inset Quotes frd
19639 \begin_layout Enumerate
19642 Inter-sentence spacing (
19643 \begin_inset Quotes eld
19653 \begin_inset Quotes erd
19656 ) should perhaps be used.
19657 (Quizá tendría que ponerse un espacio entre frases (
19658 \begin_inset Quotes fld
19664 \begin_inset Quotes frd
19670 \begin_layout Enumerate
19673 Could not find argument for command.
19674 (Argumento de comando no encontrado)
19677 \begin_layout Enumerate
19681 \begin_inset Quotes eld
19689 \begin_inset Quotes erd
19694 \begin_inset Quotes fld
19698 \begin_inset Quotes frd
19704 \begin_layout Enumerate
19707 Math mode still on at end of LaTeX file.
19708 (El archivo LaTeX termina en modo ecuación)
19711 \begin_layout Enumerate
19715 \begin_inset Quotes eld
19723 \begin_inset Quotes erd
19726 doesn't match the number of
19727 \begin_inset Quotes eld
19735 \begin_inset Quotes erd
19740 \begin_inset Quotes fld
19744 \begin_inset Quotes frd
19747 no corresponde con el número de
19748 \begin_inset Quotes fld
19752 \begin_inset Quotes frd
19758 \begin_layout Enumerate
19761 You should use either
19764 \begin_inset Quotes eld
19772 \begin_inset Quotes erd
19777 as an alternative to
19778 \begin_inset Quotes eld
19786 \begin_inset Quotes erd
19791 \begin_inset Quotes fld
19795 \begin_inset Quotes frd
19801 \begin_inset Quotes fld
19811 \begin_inset Quotes frd
19819 \begin_layout Enumerate
19826 " (ASCII 39) instead of "
19832 \begin_inset Quotes fld
19836 \begin_inset Quotes frd
19839 (ASCII 39) en lugar de
19840 \begin_inset Quotes fld
19844 \begin_inset Quotes frd
19850 \begin_layout Enumerate
19853 User-specified pattern found.
19854 (Se ha encontrado un patrón definido por el usuario)
19857 \begin_layout Enumerate
19860 This command might not be intended.
19861 (Comando posiblemente no buscado)
19864 \begin_layout Enumerate
19869 (Comentario mostrado)
19872 \begin_layout Enumerate
19903 \begin_layout Enumerate
19906 Delete this space to maintain correct page references.
19907 (Borra este espacio para mantener las referencias de página)
19910 \begin_layout Enumerate
19914 You might wish to put this between a pair of
19915 \begin_inset Quotes eld
19923 \begin_inset Quotes erd
19927 (Esto quizá estaría mejor entre llaves
19928 \begin_inset Quotes fld
19932 \begin_inset Quotes frd
19938 \begin_layout Enumerate
19941 You ought to remove spaces in front of punctuation.
19942 (Debes quitar espacios delante de la puntuación)
19945 \begin_layout Enumerate
19948 Could not execute LaTeX command.
19949 (No se puede ejecutar comando LaTeX)
19952 \begin_layout Enumerate
19961 in front of small punctuation.
19968 delante de un punto)
19971 \begin_layout Enumerate
19979 may look prettier here.
19980 (Aquí quedaría mejor
19990 \begin_layout Enumerate
19994 Multiple spaces detected in output.
19995 (Se detectan espacios múltiples en la salida)
19998 \begin_layout Enumerate
20001 This text may be ignored.
20002 (Este texto podría no tenerse en cuenta)
20005 \begin_layout Enumerate
20011 \begin_inset Quotes eld
20016 to begin quotation, not
20021 (Usa `` para comenzar una cita, no ')
20024 \begin_layout Enumerate
20031 to end quotation, not
20034 \begin_inset Quotes eld
20040 (Usa ' para finalizar una cita, no ``)
20043 \begin_layout Enumerate
20047 (No mezcles distintos tipos de comillas)
20050 \begin_layout Enumerate
20053 You should perhaps use
20054 \begin_inset Quotes eld
20062 \begin_inset Quotes erd
20066 (Quizá sería mejor usar
20067 \begin_inset Quotes fld
20071 \begin_inset Quotes frd
20077 \begin_layout Enumerate
20080 You should put a space in front of/after parenthesis.
20081 (Deberías poner un espacio delante/detrás de los paréntesis)
20084 \begin_layout Enumerate
20087 You should avoid spaces in front of/after parenthesis.
20088 (Deberías evitar espacios delante/detrás de los paréntesis)
20091 \begin_layout Enumerate
20095 You should not use punctuation in front of/after quotes.
20096 (No deberías usar puntuación delante/detrás de comillas)
20099 \begin_layout Enumerate
20102 Double space found.
20103 (Espacio doble encontrado)
20106 \begin_layout Enumerate
20109 You should put punctuation outside inner/inside display math mode.
20110 (Deberías poner la puntuación fuera del modo ecuación)
20113 \begin_layout Enumerate
20116 You ought to not use primitive TeX in LaTeX code.
20117 (No debes usar primitivas de TeX dentro de código LaTeX)
20120 \begin_layout Enumerate
20123 You should remove spaces in front of
20124 \begin_inset Quotes eld
20132 \begin_inset Quotes erd
20135 (Deberías quitar los espacios delante de
20136 \begin_inset Quotes fld
20140 \begin_inset Quotes frd
20146 \begin_layout Enumerate
20149 \begin_inset Quotes eld
20157 \begin_inset Quotes erd
20160 is normally not followed by
20161 \begin_inset Quotes eld
20169 \begin_inset Quotes erd
20174 \begin_inset Quotes fld
20178 \begin_inset Quotes frd
20181 normalmente no va seguido de
20182 \begin_inset Quotes fld
20186 \begin_inset Quotes frd
20192 \begin_layout Standard
20193 En las últimas versiones de LyX esperamos proporcionar una interfaz más
20194 completa para esta herramienta (y su prima pequeña
20198 ) para aprovechar toda su potencia.
20199 Pero no deja de ser útil tal como está: prueba con alguno de tus documentos
20200 de cierta longitud y sorpréndete.
20203 \begin_layout Section
20204 Control de versiones en LyX
20207 \begin_layout Standard
20210 Lars Gullik Bjønnes
20217 \begin_layout Subsection
20221 \begin_layout Standard
20222 Un amigo mío quería probar LyX para un proyecto de grupo.
20223 Al no encontrar soporte para control de versiones o bloqueo de archivos,
20225 Esto me indignó un poco, así que pensé que debería dar soporte, al menos,
20226 para RCS (con la posibilidad de ampliar en el futuro a CVS y/o SCCS).
20228 LyX soporta ya algunos comandos básicos de RCS/CVS/SVN.
20229 Si necesitas algo más sofisticado tendrás que hacerlo a mano en un terminal.
20232 \begin_layout Standard
20233 Además, hay que tener en cuenta que el soporte de CVS no es tan bueno como
20234 el de subversion, por lo que recomendamos SVN.
20235 Para empezar con Subversion es conveniente consultar SVN Book.
20239 \begin_layout Plain Layout
20240 \begin_inset CommandInset href
20242 target "http://svnbook.red-bean.com/"
20251 Para RCS deberías leer
20252 \begin_inset Quotes fld
20256 \begin_inset Quotes frd
20264 Este archivo describe todas las características básicas de RCS.
20265 Deberías fijarte especialmente en el comentario sobre el directorio RCS
20266 y las nociones sobre el archivo maestro RCS (el que acaba en
20273 \begin_layout Standard
20274 La implementación en LyX asume el uso de versiones recientes de los paquetes
20275 GNU RCS o CVS/SVN ---no hay garantías con versiones antiguas---.
20276 La mayoría de los mensajes de registro no son actualmente mostrados tras
20277 las operaciones —puedes comprobarlos en el panel Messages si no estás seguro.
20280 \begin_layout Standard
20281 Para introducir tus propios comandos externos consulta vc-command en el
20289 \begin_layout Subsection
20290 Comandos RCS en LyX
20293 \begin_layout Standard
20294 Las secciones siguientes describen los comandos RCS soportados por LyX.
20295 Los puedes encontrar en el submenú
20297 Archivo\SpecialChar \menuseparator
20301 \begin_inset space ~
20309 \begin_inset space ~
20317 LyX se probó con la versión RCS 5.7.
20320 \begin_layout Subsubsection
20326 \begin_layout Standard
20327 Si tu documento no está sometido a control de versiones, este es el único
20328 ítem mostrado en el submenú.
20329 Y si está sometido a control de versiones, el ítem
20337 \begin_layout Standard
20338 Este comando registra el documento con RCS\SpecialChar \@.
20339 Se te pide interactivamente una
20340 descripción inicial del documento.
20341 Entonces el documento es puesto en modo Solo-lectura y debes
20346 \begin_inset space ~
20354 \begin_inset space ~
20361 antes de hacer cambios en él.
20362 Un documento bajo control de revisión tiene un ítem
20363 \begin_inset Quotes fld
20366 [RCS:<version> <locker>]
20367 \begin_inset Quotes frd
20370 junto al nombre de archivo en el
20377 \begin_layout Standard
20385 \begin_layout Standard
20388 ci -q -u -i -t-"<descripción inicial>" <nombre-archivo>
20391 \begin_layout Standard
20396 para entender las opciones.
20400 \begin_layout Subsubsection
20406 \begin_layout Standard
20407 Cuando has acabado de editar un archivo, compruebas tus cambios.
20412 se te pide un mensaje de registro, que se almacena en el historial.
20413 El número de versión es actualizado, tus cambios se aplican al archivo
20414 maestro RCS, el documento es desbloqueado y puesto en modo Solo-lectura.
20418 \begin_layout Standard
20421 ci -q -u -m"<descripción>" <nombre-archivo>
20424 \begin_layout Subsubsection
20427 Comprobar para editar
20430 \begin_layout Standard
20431 Haciendo esto bloqueas el documento de manera que solo tú puedes editarlo.
20432 Además el documento será de Lectura-Escritura únicamente para ti.
20433 Generalmente continuarás la edición un rato más y cuando acabes harás
20438 \begin_inset space ~
20446 La línea de estado cambia para indicar que has bloqueado el archivo.
20450 \begin_layout Standard
20453 co -q -l <nombre-archivo>
20456 \begin_layout Subsubsection
20461 versión del repositorio
20464 \begin_layout Standard
20465 Esto descarga todos los cambios hechos en el documento desde la última entrada
20467 Recibes un mensaje de aviso antes de descargar los cambios.
20473 \begin_layout Standard
20476 co -f -u<version> <nombre-archivo>
20479 \begin_layout Subsubsection
20482 Deshacer última revisión
20485 \begin_layout Standard
20486 Esto es como si la última entrada de cambios no hubiera sucedido.
20487 No se han hecho cambios al documento cargado en LyX, pero la última versión
20488 es eliminada del archivo maestro RCS.
20492 \begin_layout Standard
20495 rcs -o<version> <nombre-archivo>
20498 \begin_layout Subsubsection
20504 \begin_layout Standard
20505 Muestra el registro completo del historial del documento RCS.
20514 se muestra en una ventana.
20519 para más información.
20522 \begin_layout Subsubsection
20523 Información de revisión
20526 \begin_layout Standard
20527 LyX soporta información de número de versión RCS (solo), véase
20528 \begin_inset CommandInset ref
20530 reference "sub:VCS-Información-de-revisión"
20537 \begin_layout Subsection
20538 Comandos CVS en LyX
20541 \begin_layout Standard
20542 Ahora LyX soporta un subconjunto de operaciones CVS.
20543 Puedes ver los comandos en el submenú
20545 Archivo\SpecialChar \menuseparator
20546 Control de versiones
20549 El sistema de control de versiones SVN es más poderoso, por lo que úsalo
20550 en lugar de CVS, si es posible.
20553 \begin_layout Subsubsection
20557 \begin_layout Standard
20558 Si comienzas desde cero con CVS debes crear tu repositorio y comprobar la
20559 copia de trabajo con herramientas externas.
20560 Si usas una configuración cliente-servidor puedes necesitar registrarte
20561 antes de hacer la primera comprobación del repositorio.
20564 \begin_layout Standard
20565 Si tus documentos están bajo control de revisión y otros usan el mismo repositor
20566 io surgen problemas cuando se hacen cambios en el mismo documento y en el
20568 Los repositorios estándar CVS no operan con bloqueo de archivos, Esto puede
20569 sorprender, pero los conflictos solo suceden si la gente discrepa sobre
20570 el adecuado contenido de la misma parte de un documento.
20571 Por tanto, si los colaboradores acostumbran a comunicarse regularmente,
20572 los conflictos ocurren raramente.
20573 Si no se comunican, tienen un problema fundamental de todos modos.
20574 Con todo, algunos prefieren trabajar con las denominadas
20575 \begin_inset Quotes fld
20578 Comprobaciones reservadas
20579 \begin_inset Quotes frd
20583 Si hacen así, la copia de trabajo de todos los archivos es de solo lectura
20584 al principio y el usuario comienza la edición después de usar un comando
20585 especial para hacer posible la escritura en la copia de trabajo.
20586 Cuando los cambios son ingresados la copia de trabajo vuelve al estado
20588 Con LyX, uno debe editar el archivo
20589 \begin_inset Flex Code
20592 \begin_layout Plain Layout
20599 \begin_inset Flex Code
20602 \begin_layout Plain Layout
20608 para trabajar con revisiones reservadas.
20609 El beneficio es la posibilidad de ver quién está usando una copia con acceso
20610 a escritura de algún documento.
20611 No está garantizado que solo un usuario hace copias con permiso de escritura.
20614 \begin_layout Standard
20615 LyX intenta averiguar si estás usando copia reservada o no.
20616 Si la copia de trabajo es solo lectura asume que es reservada, si admite
20617 escritura y una copia adicional del documento existe en el subdirectorio
20618 CVS/Base, asume es no reservada.
20619 Si se detecta una copia reservada debes usar
20620 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
20623 \begin_layout Plain Layout
20629 para poder escribir en ella.
20630 Después de hacerlo, la operación
20631 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
20634 \begin_layout Plain Layout
20640 es posible y esto hace que tu copia de trabajo se haga de nuevo solo lectura
20641 después de transferir los cambios al repositorio.
20644 \begin_layout Standard
20645 Más información sobre CVS se puede encontrar en
20646 \begin_inset Flex URL
20649 \begin_layout Plain Layout
20651 http://www.nongnu.org/cvs
20657 \begin_inset Flex URL
20660 \begin_layout Plain Layout
20662 http://ximbiot.com/cvs
20670 \begin_layout Standard
20672 \begin_inset Flex Code
20675 \begin_layout Plain Layout
20681 para comprender los sub-comandos y conmutadores mencionados abajo.
20684 \begin_layout Subsubsection
20688 \begin_layout Standard
20689 Si el documento no está bajo control de revisión, este es el único ítem
20690 mostrado en el menú.
20691 Y si está bajo control de revisión, el ítem
20694 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
20697 \begin_layout Plain Layout
20710 \begin_layout Standard
20711 Este comando registra tu documento en CVS
20712 \begin_inset Flex Emph
20715 \begin_layout Plain Layout
20716 \begin_inset Flex Strong
20719 \begin_layout Plain Layout
20730 en el caso de que ya tengas el directorio de documentos bajo control CVS
20731 (en particular, existe el archivo
20736 Esto significa que debes comprobar el archivo por ti mismo usando herramientas
20738 (En caso de olvidar este paso, LyX registra el documento con RCS).
20741 \begin_layout Standard
20742 Después se te pide interactivamente una descripción inicial del documento.
20743 No olvides que el archivo registrado todavía no es definitivo.
20746 \begin_layout Standard
20747 El comando CVS que es ejecutado:
20750 \begin_inset Quotes erd
20754 \begin_inset Quotes eld
20758 \begin_inset Quotes erd
20764 \begin_layout Standard
20768 \begin_inset Quotes eld
20772 \begin_inset Quotes erd
20777 es una abreviación para
20778 \begin_inset Quotes fld
20781 cambiar el directorio de trabajo actual a la ubicación del archivo y usa
20782 el nombre de archivo sin el componente ruta como argumento
20783 \begin_inset Quotes frd
20789 \begin_layout Subsubsection
20793 \begin_layout Standard
20794 Cuando has terminado de editar un archivo se graban los cambios.
20795 Al hacerlo se te pide una descripción de los mismos.
20796 Después, los cambios son ingresados en el repositorio.
20797 En caso de que no hayas cambiado el documento y se detecte una copia reservada
20798 se deshace la reserva hecha con
20799 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
20802 \begin_layout Plain Layout
20811 \begin_layout Labeling
20812 \labelwidthstring 00.00.0000
20814 \begin_inset space ~
20818 \begin_inset space ~
20822 \begin_inset Newline newline
20828 \begin_inset Flex Code
20831 \begin_layout Plain Layout
20834 cvs -q commit -m"<description>" <file-name>
20842 \begin_inset Newline newline
20846 \begin_inset Flex Code
20849 \begin_layout Plain Layout
20850 cvs -q unedit "<file-name>"
20858 \begin_layout Subsubsection
20862 \begin_layout Standard
20863 Cuando estás compartiendo un repositorio con otros, puede que tengas que
20864 incorporar sus cambios en tu copia de trabajo.
20867 \begin_layout Standard
20870 cvs -q update "<file-name>"
20873 \begin_layout Standard
20874 Si se detecta una descarga solo lectura la copia se hace reservada y accesible
20878 \begin_layout Standard
20881 cvs -q edit "<file-name>"
20884 \begin_layout Subsubsection
20885 Volver a la versión del repositorio
20888 \begin_layout Standard
20889 Esto descargará todos los cambios hechos en el documento desde la última
20890 entrada de cambios.
20891 Recibes un mensaje de aviso antes de descargar los cambios.
20892 Primero se borra el archivo y luego se ejecuta el comando CVS de actualización.
20898 \begin_layout Standard
20902 \begin_inset Quotes eld
20906 \begin_inset Quotes erd
20912 \begin_layout Standard
20913 Si se detecta una copia reservada y la copia de trabajo no tiene cambios
20914 solo se deshace la reserva.
20917 \begin_layout Standard
20921 \begin_inset Quotes eld
20925 \begin_inset Quotes erd
20931 \begin_layout Subsubsection
20932 Actualizar el directorio local de descarga desde el repositorio
20935 \begin_layout Standard
20936 Conforme tus documentos son más complejos, conteniendo sub-documentos y
20937 figuras e incluyendo archivos externos
20941 y demás, el uso de control de versiones se hace más complicado.
20942 LyX soporta la actualización del árbol completo en el que reside el documento.
20943 Esto es especialmente útil cuando colaboras con gente que ni tiene conocimiento
20944 detallado de CVS ni tiene interés en ingresar material adicional al repositorio.
20945 Tienes que organizar la estructura de archivos para que los archivos externos
20946 residan en el mismo directorio o subdirectorio del documento.
20947 Es una buena práctica de todos modos almacenar los documentos multi-parte
20948 en un directorio extra.
20951 \begin_layout Standard
20953 \begin_inset Flex Code
20956 \begin_layout Plain Layout
20957 Update local directory from repository
20962 actualiza el directorio completo.
20963 Si se detectan cambios locales el usuario es advertido antes de iniciar
20965 En caso de conflictos en la fusión ambas versiones de las partes conflictivas
20966 se sitúan al final del documento.
20967 Debes revisar y corregir el resultado de la fusión.
20968 Los conflictos los verás encerrados entre pares de
20969 \begin_inset Flex Code
20972 \begin_layout Plain Layout
20979 \begin_inset Flex Code
20982 \begin_layout Plain Layout
20989 \begin_inset Flex Code
20992 \begin_layout Plain Layout
20999 La parte primera es tu versión antes de la operación de actualización con
21000 pecedida del nombre del documento.
21001 La segunda es la versión del repositorio con el número de la versión tras
21002 la secuencia de signos
21003 \begin_inset Flex Code
21006 \begin_layout Plain Layout
21015 \begin_layout Labeling
21016 \labelwidthstring 00.00.0000
21018 \begin_inset space ~
21022 \begin_inset space ~
21026 \begin_inset Newline newline
21030 \begin_inset Flex Code
21033 \begin_layout Plain Layout
21034 cd $path; cvs diff "."
21039 (Para ver si se detectan cambios)
21040 \begin_inset Newline newline
21044 \begin_inset Flex Code
21047 \begin_layout Plain Layout
21048 cd $path; cvs -q update "."
21056 \begin_layout Standard
21058 \begin_inset Flex Code
21061 \begin_layout Plain Layout
21067 es la ruta al documento.
21070 \begin_layout Subsubsection
21074 \begin_layout Standard
21075 Muestra el historial completo del documento CVS.
21079 \begin_inset Quotes eld
21085 \begin_inset Quotes erd
21088 se muestra en un buscador.
21091 \begin_layout Subsection
21092 Comandos SVN en Lyx
21095 \begin_layout Standard
21096 Ahora LyX soporta parcialmente SVN.
21097 Puedes encontrar los comandos en el submenú
21099 Archivo\SpecialChar \menuseparator
21100 Control de versiones
21103 Ten en cuenta que si utilizas acceso protegido con contraseña al repositorio
21104 vía ssh, se te pedirá en una ventana de terminal.
21105 LyX se ha probado con SVN 1.5 y 1.6.
21109 \begin_layout Plain Layout
21110 La mayoría de los comandos funcionarán también con 1.4, véase
21111 \begin_inset CommandInset ref
21113 reference "sub:SVN-Actualizar-el-directorio"
21125 \begin_layout Subsubsection
21129 \begin_layout Standard
21130 Si tu documento no está bajo control de revisión este es el único ítem mostrado
21132 Y si está bajo control de revisión, el ítem
21139 \begin_layout Standard
21140 Este comando registra tu documento en SVN
21146 en el caso de que ya tengas el directorio de documentos bajo control SVN
21147 ( en particular, existe el archivo
21152 Esto significa que debes comprobar el archivo por ti mismo.
21155 \begin_layout Standard
21156 Después se te pide interactivamente una descripción inicial del documento.
21157 No olvides que el archivo registrado todavía no es definitivo.
21160 \begin_layout Standard
21161 El comando SVN que es ejecutado:
21164 \begin_inset Quotes eld
21168 \begin_inset Quotes erd
21174 \begin_layout Standard
21179 para comprender las alternativas.
21182 \begin_layout Subsubsection
21186 \begin_layout Standard
21187 Cuando has terminado de editar un archivo, grabas los cambios.
21188 Al hacerlo se te pide una descripción de los mismos.
21189 Después, los cambios son ingresados.
21192 \begin_layout Standard
21197 \begin_layout Plain Layout
21198 En el caso de que el bloqueo no esté habilitado.
21200 \begin_inset CommandInset ref
21202 reference "sub:SVN-Bloqueo-de-archivos"
21213 svn commit -q -m"<description>" <file-name>
21216 \begin_layout Subsubsection
21217 Comprobar para editar
21220 \begin_layout Standard
21221 Actualiza los cambios de este archivo desde el repositorio.
21222 Asegúrate de que comprendes la fusión y resolución de conflictos de SVN
21223 antes de usar esta función, porque ¡todos los conflictos debes resolverlos
21227 \begin_layout Standard
21232 \begin_layout Plain Layout
21240 svn update --non-interactive
21241 \begin_inset Quotes eld
21245 \begin_inset Quotes erd
21251 \begin_layout Subsubsection
21252 Volver a la versión del repositorio
21255 \begin_layout Standard
21256 Esto descargará todos los cambios hechos en el documento desde la última
21257 entrada de cambios.
21258 Recibes un mensaje de aviso antes de descargar los cambios.
21261 \begin_layout Standard
21265 \begin_inset Quotes eld
21269 \begin_inset Quotes erd
21275 \begin_layout Subsubsection
21276 Actualizar el directorio local de descarga desde el repositio
21280 \begin_layout Plain Layout
21281 Ten en cuenta que este comando solo funcionará con
21282 \begin_inset Formula $\geqq1.5$
21291 \begin_inset CommandInset label
21293 name "sub:SVN-Actualizar-el-directorio"
21300 \begin_layout Standard
21301 Todos los comandos anteriores tienen un defecto: solo negocian con el documento
21303 Una vez que el documento contiene figuras, archivos externos
21307 , etc., su administración se hace más complicada.
21308 Ahora LyX soporta la actualización del árbol completo en el que reside
21313 \begin_layout Plain Layout
21314 Hay que organizar la estructura de archivos de modo que todos los archivos
21315 externos estén en el mismo directorio o subdirectorios del documento.
21320 Esto es especialmente útil cuando colaboras con gente que ni tiene conocimiento
21321 detallado de CVS ni tiene interés en ingresar material adicional al repositorio.
21324 \begin_layout Standard
21326 \begin_inset Flex Code
21329 \begin_layout Plain Layout
21330 Update local directory from repository
21335 actualiza el directorio completo y en caso de conflictos se deja la versión
21336 local de los archivos, para que no haya pérdida indeseada de datos.
21337 Si se detectan cambios locales se avisa al usuario antes de iniciar la
21341 \begin_layout Labeling
21342 \labelwidthstring 00.00.0000
21344 \begin_inset space ~
21348 \begin_inset space ~
21352 \begin_inset Newline newline
21356 \begin_inset Flex Code
21359 \begin_layout Plain Layout
21365 (Para ver si se detectan cambios.)
21366 \begin_inset Newline newline
21370 \begin_inset Flex Code
21373 \begin_layout Plain Layout
21374 svn update --accept mine-full $path
21382 \begin_layout Standard
21387 es la ruta al documento.
21390 \begin_layout Subsubsection
21394 \begin_layout Standard
21395 Muestra el historial completo del documento SVN.
21399 \begin_inset Quotes eld
21405 \begin_inset Quotes erd
21408 se muestra en un buscador.
21411 \begin_layout Subsubsection
21412 Bloqueo de archivos
21413 \begin_inset CommandInset label
21415 name "sub:SVN-Bloqueo-de-archivos"
21422 \begin_layout Standard
21423 El intercambio de archivos entre varios sistemas de control de revisiones
21424 tiene el problema de conflictos en las fusiones en el caso de que dos usuarios
21425 intenten editar el mismo documento (o partes de él).
21426 Cuando sucede un conflicto requiere una solución manual, y una alternativa
21427 razonable es proveer algún tipo de mecanismo de bloqueo que garantice que
21428 solo un usuario pueda editar el archivo al mismo tiempo.
21431 \begin_layout Standard
21432 SVN dispone de dos de estos mecanismos que garantizan exclusividad en el
21433 acceso a archivos, bloqueos y configuración automática de permisos de escritura
21435 \begin_inset space ~
21439 \begin_inset CommandInset ref
21441 reference "sub:SVN-Bloqueo-automático"
21445 ), basados en propiedad de archivos svn
21446 \begin_inset Flex Code
21449 \begin_layout Plain Layout
21459 \begin_layout Plain Layout
21460 \begin_inset CommandInset href
21462 target "http://svnbook.red-bean.com/en/1.2/svn.advanced.locking.html"
21471 Si esta propiedad se detecta para determinado documento, LyX empieza automática
21472 mente a usar bloqueo SVN para la edición del documento, y el mecanismo completo
21473 de ingreso/descarga conmuta al mismo régimen que para RCS.
21474 En particular, esto quiere decir que hay dos modos diferentes de uso archivos
21478 \begin_layout Itemize
21479 Estado no bloqueado.
21480 EL archivo cargado está en modo solo lectura.
21481 Para editar hay que descargarlo.
21486 consiste en actualizar desde el repositorio y adquisición de bloqueo de
21488 Si no es posible obtener el bloqueo permanece el estado no bloquedo.
21491 \begin_layout Itemize
21493 El archivo cargado está en modo 'normal' de edición.
21494 Ningún otro usuario tiene permiso para editar el archivo.
21499 consiste en eingresar los cambios y obtención de bloqueo de escritura.
21500 Si no se han hecho cambios en el documento, no se producirá ningún ingreso
21504 \begin_layout Plain Layout
21505 No te extrañe si de todas formas se te pide un mensaje de ingreso.
21510 y solo se realizará el bloqueo de escritura.
21513 \begin_layout Standard
21517 \begin_layout Labeling
21518 \labelwidthstring 00.00.0000
21521 svn commit -q -m"<description>" "<file-name>"
21522 \begin_inset Newline newline
21525 svn unlock "<file-name>"
21528 \begin_layout Labeling
21529 \labelwidthstring 00.00.0000
21532 svn update "<file-name>"
21533 \begin_inset Newline newline
21536 svn lock "<file-name>"
21539 \begin_layout Subsubsection
21540 Propiedad de bloqueo automático
21541 \begin_inset CommandInset label
21543 name "sub:SVN-Bloqueo-automático"
21550 \begin_layout Standard
21551 La configuración automática de los permisos de escritura del archivo .lyx
21553 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
21556 \begin_layout Plain Layout
21557 Archivo\SpecialChar \menuseparator
21558 Control de versiones\SpecialChar \menuseparator
21559 Cambiar propiedad de bñoqueo
21565 Este comando está activo solo cuando el archivo no está bloqueado en el
21566 servidor svn (es decir, debes descargar antes de proceder).
21569 \begin_layout Labeling
21570 \labelwidthstring 00.00.0000
21572 \begin_inset space ~
21578 \begin_layout Labeling
21579 \labelwidthstring 00.00.0000
21582 svn propset svn:needs-lock ON "<file-name>"
21585 \begin_layout Labeling
21586 \labelwidthstring 00.00.0000
21589 svn propdel svn:needs-lock "<file-name>"
21592 \begin_layout Subsubsection
21593 Información de revisión en documentos
21594 \begin_inset CommandInset label
21596 name "sub:VCS-Información-de-revisión"
21603 \begin_layout Standard
21604 Hay más posibilidades para activar la información de revisión en nuestro
21608 \begin_layout Itemize
21609 LyX lo soporta directamente.
21612 \begin_layout Itemize
21613 Información de revisión del árbol (
21614 \begin_inset Flex Code
21617 \begin_layout Plain Layout
21624 El resultado es la salida del comando
21625 \begin_inset Flex Code
21628 \begin_layout Plain Layout
21634 ; el siguiente cuadro da una idea de la interpretación de los resultados.
21638 \begin_layout Standard
21640 \begin_inset Tabular
21641 <lyxtabular version="3" rows="6" columns="2">
21642 <features tabularvalignment="middle">
21643 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
21644 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
21646 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21649 \begin_layout Plain Layout
21655 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21658 \begin_layout Plain Layout
21666 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
21669 \begin_layout Plain Layout
21675 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21678 \begin_layout Plain Layout
21679 revisión mezclada de la copia de trabajo
21686 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
21689 \begin_layout Plain Layout
21695 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21698 \begin_layout Plain Layout
21699 copia de trabajo modificada
21706 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
21709 \begin_layout Plain Layout
21715 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21718 \begin_layout Plain Layout
21719 copia de trabajo conmutada
21726 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
21729 \begin_layout Plain Layout
21735 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21738 \begin_layout Plain Layout
21739 copia de trabajo parcial, de una descarga dispersa
21746 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
21749 \begin_layout Plain Layout
21755 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
21758 \begin_layout Plain Layout
21759 copia de trabajo de revisión mezclada, modificada, conmutada
21772 \begin_layout Itemize
21773 Información de revisión del archivo.
21774 El resultado del análisis de la salida de
21775 \begin_inset Flex Code
21778 \begin_layout Plain Layout
21780 \begin_inset space ~
21784 \begin_inset space ~
21788 \begin_inset space ~
21797 Los argumentos soportados son:
21801 \begin_layout Itemize
21802 número de versión del último ingreso (
21803 \begin_inset Flex Code
21806 \begin_layout Plain Layout
21815 \begin_layout Itemize
21816 autordel último ingreso (
21817 \begin_inset Flex Code
21820 \begin_layout Plain Layout
21829 \begin_layout Itemize
21830 fecha del último ingreso (
21831 \begin_inset Flex Code
21834 \begin_layout Plain Layout
21843 \begin_layout Itemize
21844 hora del último ingreso (
21845 \begin_inset Flex Code
21848 \begin_layout Plain Layout
21858 \begin_layout Standard
21859 Puedes obtener esta información mediante InsetInfo (p.
21860 \begin_inset space \thinspace{}
21865 \begin_inset Flex Code
21868 \begin_layout Plain Layout
21869 info-insert buffer vcs-date
21875 La información estará disponible solo cuando tengas el arvhivo almacenado
21876 bajo administración svn (es decir, el directorio
21877 \begin_inset Flex Code
21880 \begin_layout Plain Layout
21886 está disponible con tu documento).
21890 \begin_layout Itemize
21891 Otra posibilidad es usar claves svn
21895 \begin_layout Plain Layout
21896 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.special.keywords.html
21902 Estableces la propiedad de claves de archivo (p.
21903 \begin_inset space \thinspace{}
21909 svn propset svn:keywords 'Rev' file.lyx
21911 ) y luego pegas la clave en código TeX
21915 \begin_layout Plain Layout
21916 Esta es una manera fácil de asegurar que LyX no quiebre la línea en mitad
21922 en tu documento (p.
21923 \begin_inset space \thinspace{}
21931 \begin_layout Plain Layout
21939 De esta manera el cliente svn sustituirá automáticamente el número de revisión
21941 \begin_inset space \thinspace{}
21949 \begin_layout Plain Layout
21956 ) tras cada actualización e ingreso.
21957 Hay otros problemas con este enfoque.
21958 Primero, el carácter '$' se usa en TeX para expresiones matemáticas, de
21959 modo que cualquier aparición de una fórmula
21960 \begin_inset Formula $Rev$
21964 \begin_inset Formula $Rev:59$
21967 en tu documento LyX.
21968 Lo mismo sucederá con otras claves como Id, Date, Author, etc.
21969 Segundo, la salida svn es dependiente del idioma, por lo que es fácil que
21970 svn produzca alguna cadena problemática al usar Date.
21971 Tercero, se obtiene la cadena completa 'Rev: 59' en tu documento en vez
21973 Hasta que subversion implemente claves personalizadas por el usuario será
21974 pesado usar este enfoque con fiabilidad o permitir a LyX soportarlo directament
21978 \begin_layout Subsection
21979 SVN y entorno Windows
21982 \begin_layout Quote
21983 Mi inclinación es decir que si el usuario no es capaz por sí mismo de entender
21984 las operaciones en línea de comandos, sería recomendable que usara TortoiseSVN.
21986 \begin_inset space \thinspace{}
21990 \begin_inset space \thinspace{}
21996 \begin_layout Subsubsection
22000 \begin_layout Standard
22001 Además de instalar LyX y tener acceso al repositorio de Subversion, el usuario
22002 deberá instalar el programa cliente de Subversion.
22004 \begin_inset CommandInset href
22007 target "http://www.collab.net/nonav/downloads/subversion/"
22011 hay disponible un instalador para Windows.
22012 Además, al usuario le puede interesar instalar
22013 \begin_inset CommandInset href
22016 target "http://tortoisesvn.tigris.org/"
22020 , que integra las operaciones de Subversion en el menú contextual (clic
22021 derecho) del Explorador de Windows.
22022 Las operaciones hechas fuera de LyX generalmente son más convenientes en
22023 el menú contextual del Explorador.
22024 Hay que tener en cuenta que TortoiseSVN no es un reemplazo del programa
22025 cliente, que es lo que usa el propio LyX.
22028 \begin_layout Subsubsection
22029 Poner un documento bajo control de Subversion
22032 \begin_layout Standard
22033 Antes de poner un documento LyX bajo control de Subversion, su directorio
22034 padre debe estar bajo control de versiones.
22035 Si el documento se va a añadir a un proyecto ya en el repositorio, esto
22036 se lleva a cabo comprobando el directorio donde se incluirá el documento
22038 Si el proyecto mismo no está ya bajo control de versión (por ejemplo, si
22039 el documento inicia un proyecto nuevo), hay que importar el directorio
22041 Esto se hace fuera de LyX.
22042 Tanto la importación como la comprobación se hacen fácilmente en el menú
22043 contextual del Explorador mediante TortoiseSVN, o bien usando un cliente
22044 de línea de comandos en DOS.
22045 El procedimiento para importar el proyecto con TortoiseSVN se describe
22046 abajo, suponiendo que hay un repositorio y un proyecto nuevo en
22053 Para información sobre el uso del programa cliente de Subversion, ejecuta
22058 en línea de comandos de DOS.
22061 \begin_layout Enumerate
22068 en el Explorador de Windows, clic derecho y selecciona
22070 TortoiseSVN > Repo-browser
22073 Si es preciso ajusta el URL para el repositorio, y pulsa OK.
22076 \begin_layout Enumerate
22077 Haz clic derecho en el nivel del repositorio bajo el que quieres situar
22078 la carpeta del nuevo proyecto (típicamente el nivel superior) y pulsa
22080 Create folder\SpecialChar \ldots{}
22083 Da nombre a la carpeta y pulsa OK.
22084 Añade un mensaje para el registro, si quieres, y pulsa OK de nuevo.
22085 La carpeta del nuevo proyecto debería figurar en el repositorio.
22086 Por último, OK de nuevo para salir del navegador del repositorio.
22089 \begin_layout Enumerate
22090 Haz otra vez clic derecho en
22096 , esta vez seleccionando SVN Checkout\SpecialChar \ldots{}
22097 Selecciona el URL de la carpeta que
22098 acabas de crear en el repositorio y ajusta el directorio a
22106 Serás avisado sobre una carpeta no vacía; OK para continuar.
22107 Ahora debería haber un directorio
22118 \begin_layout Enumerate
22119 Crea o abre tu documento en LyX y abre
22121 Archivo\SpecialChar \menuseparator
22122 Control de versiones\SpecialChar \menuseparator
22126 Añade un mensaje de registro y pulsa OK para someter el documento a control
22130 \begin_layout Standard
22131 De aquí en adelante deberías tener funcionalidad completa en el menú
22133 Archivo\SpecialChar \menuseparator
22134 Control de versiones
22137 Además tienes la opción de comprobar el documento entrante y saliente,
22138 ver su historial, etc., usando el menú contextual TortoiseSVN en el Explorador
22139 o en la línea de comandos del programa cliente de Subversion.
22143 \begin_layout Subsubsection
22144 SSH tunnel con SVN bajo Windows
22147 \begin_layout Standard
22148 Comparado con la configuración del cliente svn en Linux para comunicar sobre
22149 ssh, bajo Windows es una tarea es bastante más molesta.
22150 Al menos ofreceremos algunas indicaciones para configurar el cliente, pero
22151 hay que aclarar antes algo sobre ssh y la línea de comandos en Windows
22152 y estar preparados para grandes dosis de frustración\SpecialChar \ldots{}
22156 \begin_layout Enumerate
22157 Obtén un cliente svn para windows, como se describe en secciones anteriores.
22158 Si es una instalación nueva ejecuta algún comando para crear los archivos
22159 de configuración (p.
22160 \begin_inset space \thinspace{}
22165 \begin_inset Flex Code
22168 \begin_layout Plain Layout
22174 ), que deberás cambiar más tarde.
22177 \begin_layout Enumerate
22178 Elige un cliente ssh para Windows.
22179 Hay varias opciones, aquí usaremos el de Putty tools
22183 \begin_layout Plain Layout
22184 \begin_inset Flex URL
22187 \begin_layout Plain Layout
22189 http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/download.html
22200 Tendrás que configurar la conexión para que el cliente no pia contraseña.
22201 Para facilitar las cosas usaremos solo claves sin ninguna protección adicional
22202 de contraseña, etc.
22206 \begin_layout Enumerate
22207 Genera las claves con
22208 \begin_inset Flex Code
22211 \begin_layout Plain Layout
22218 Guarda tu clave privada .ppk y pon la pública en el servidor.
22219 Si el servidor SVN corre bajo Linux, ten en cuenta que el formato de la
22220 clave pública no es compatible con openssh Linux y tendrás que copiar y
22221 pegar directamente la clave desde el campo de edición “
22223 Public key for pasting into OpenSSH authorized_keys file
22225 :” en el archivo del servidor
22226 \begin_inset Flex Code
22229 \begin_layout Plain Layout
22230 ~/.ssh/authorized_keys
22236 \begin_inset Flex Code
22239 \begin_layout Plain Layout
22248 \begin_layout Enumerate
22250 \begin_inset Flex Code
22253 \begin_layout Plain Layout
22260 En el archivo de configuración SVN
22264 \begin_layout Plain Layout
22265 La ruta exacta depende de la versión de Windows, usualmente algo como
22266 \begin_inset Flex Code
22269 \begin_layout Plain Layout
22272 Documents and Settings
22286 \begin_inset Flex Code
22289 \begin_layout Plain Layout
22304 , sección [tunnels], configura el comando ssh, p.
22305 \begin_inset space \thinspace{}
22310 \begin_inset Flex Code
22313 \begin_layout Plain Layout
22314 ssh=c:/path/plink.exe -i c:/path/private_key.ppk
22323 \begin_layout Plain Layout
22324 Usualmente toma tiempo conseguir el comando exacto y depende de muchas cosas.
22325 Por ejemplo, no tener algún servidor remoto guardado como predeterminado
22327 Si falla, intenta primero conectar vía plink sin SVN.
22336 \begin_layout Enumerate
22337 Descarga el archivo SVN, p.
22338 \begin_inset space \thinspace{}
22343 \begin_inset Flex Code
22346 \begin_layout Plain Layout
22347 svn co svn+ssh://user@server/repository_path
22355 \begin_layout Subsubsection
22356 Conversiones de los finales de línea
22359 \begin_layout Standard
22360 Cuando los colaboradores mezclan entornos Linux y Windows, LyX usará distintos
22361 finales de línea en los archivos .lyx.
22362 Esto no es un problema en lo que concierne a la funcionalidad de LyX, pero
22363 los archivos diff de los ingresos serán enormes y propensos a conflictos
22365 Afortunadamente SVN sabe por sí mismo
22369 \begin_layout Plain Layout
22370 \begin_inset Flex URL
22373 \begin_layout Plain Layout
22375 http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.props.file-portability.html
22385 como manejar problemas con retornos y saltos de línea (CR/LF) cuando cambia
22386 archivos .lyx al modo
22387 \begin_inset Flex Code
22390 \begin_layout Plain Layout
22400 \begin_layout Plain Layout
22401 Para los perezosos:
22402 \begin_inset Flex Code
22405 \begin_layout Plain Layout
22406 svn propset svn:eol-style native FILE_NAME
22419 \begin_layout Subsection
22420 Ajustes adicionales
22423 \begin_layout Standard
22424 Con la reciente adición de la función vc-command, los usuarios que exprimen
22425 la potencia de LyX pueden crear sus propios comandos para el control de
22429 \begin_layout Standard
22430 Como ejemplo puedes ver cómo integrar directamente dos comandos TortoiseSVN:
22433 \begin_layout Description
22435 \begin_inset Flex Code
22438 \begin_layout Plain Layout
22439 vc-command DS "." "TortoiseProc /command:commit /path:$$p"
22447 \begin_layout Description
22449 \begin_inset Flex Code
22452 \begin_layout Plain Layout
22453 vc-command DR "." "TortoiseProc /command:revert /path:$$p"
22461 \begin_layout Subsection
22462 Control de versiones y comparación de documentos
22465 \begin_layout Standard
22466 Uno de los usos típicos del control de versiones es inspeccionar los cambios
22467 entre revisiones, usualmente creando volcados
22468 \begin_inset Flex Code
22471 \begin_layout Plain Layout
22478 Aunque esto es útil para archivos de texto sencillo, es mucho menos útil
22479 en archivos de LyX, que tienen una estructura más complicada.
22480 Por tanto, proporcionamos caminos para la característica de comparar documentos.
22481 Hay dos maneras de iniciar esta función, una por llamada directa a
22482 \begin_inset Flex Code
22485 \begin_layout Plain Layout
22491 (véase el manual Funciones de LyX para detalles) y otra con el icono o
22493 \begin_inset Flex EstiloCarácter:ItemMenú
22496 \begin_layout Plain Layout
22497 Comparar con revisión anterior...
22503 Se pueden comparar dos revisiones determinadas o se puede simplemente comparar
22504 la versión actual del texto editado con revisiones anteriores (donde '
22507 \begin_inset Flex Code
22510 \begin_layout Plain Layout
22518 ' revisiones atrás quiere decir comparar el archivo en edición con la última
22519 revisión remitida).
22523 \begin_layout Standard
22524 Esta característica está soportada por SVN y RCS, aunque debido al esquema
22525 de versiones más complicado de RCS hay una restricción, en la dirección
22526 de las revisiones en el diálogo, los números siempre apuntan al último
22527 número en el número de revisión de RCS, es decir, '35' en '1.2.35'.
22530 \begin_layout Section
22531 Programación literaria
22534 \begin_layout Standard
22539 (kayvan@sylvan.com)
22543 documentación original de
22545 Edmar Wienskoski Jr.
22548 (edmar-w-jr@technologist.com)
22551 \begin_layout Subsection
22555 \begin_layout Standard
22556 El propósito principal de esta documentación es mostrar el uso de LyX para
22557 escribir programación literaria
22563 \begin_layout Plain Layout
22564 «Literate Programming», llamada también programación «ilustrada» o «letrada».
22568 \begin_inset space \thinspace{}
22579 Se supone que la técnica de la programación te resulta familiar y sabes
22580 lo que significan términos como
22581 \begin_inset Quotes fld
22585 \begin_inset Quotes frd
22589 \begin_inset Quotes fld
22593 \begin_inset Quotes frd
22600 \begin_layout Plain Layout
22601 Generación del código y de la documentación, respectivamente.
22605 \begin_inset space \thinspace{}
22616 Si no es así, acude a los enlaces web mencionados en las siguientes secciones.
22617 Hay mucha y buena documentación que abarca desde la historia de los inicios
22618 de la programación hasta las últimas herramientas y trucos.
22621 \begin_layout Standard
22622 También se supone que estás familiarizado con el uso de LyX hasta el punto
22623 de conocer cómo cambiar las preferencias y el archivo de recursos X.
22624 Si no es así acude al resto de documentación de LyX en función de tus necesidad
22628 \begin_layout Subsection
22629 Programación literaria
22632 \begin_layout Standard
22633 Extraído de las FAQ:
22636 \begin_layout Quotation
22637 En la programación literaria se combinan documentación y código fuente de
22638 manera legible para los seres humanos.
22639 ¡De hecho, la programación literaria debería ser de lectura agradable,
22640 incluso sugerente! (¡Lo siento Bob, no he podido resistirme\SpecialChar \ldots{}
22642 en la escritura de los programas se combinan código y documentación en
22644 Las herramientas de programación literaria analizan después el archivo
22645 y pueden generar la documentación o el código fuente compilable por separado.
22646 El estilo WEB de programación fue creado por
22649 \begin_inset space \thinspace{}
22653 \begin_inset space \thinspace{}
22658 mientras desarrollaba su sistema de composición tipográfica TeX.
22661 \begin_layout Standard
22665 \begin_layout Quotation
22668 ¿En qué se diferencian la programación literaria y
22672 l comentario literal?
22675 \begin_layout Quotation
22676 Hay tres rasgos distintivos, que son, por orden de importancia:
22680 \begin_layout Itemize
22681 orden de elaboración flexible
22684 \begin_layout Itemize
22685 soporte automático de búsqueda
22688 \begin_layout Itemize
22689 documentación bien presentada, especialmente los diagramas y las matemáticas.
22694 \begin_layout Standard
22695 Y ahora que he despertado tu curiosidad, veamos las referencias.
22698 \begin_layout Subsubsection
22702 \begin_layout Standard
22703 Las FAQ completas de
22704 \begin_inset Quotes fld
22707 Literate Programming
22708 \begin_inset Quotes frd
22714 \begin_layout Quote
22715 Literate Programming FAQ:
22716 \begin_inset Flex URL
22719 \begin_layout Plain Layout
22721 http://shelob.ce.ttu.edu/daves/lpfaq/faq.html
22729 \begin_layout Standard
22730 En las FAQ se describen 23 (¡23!) herramientas diferentes de programación
22732 Algunas son específicas de lenguajes de programación particulares, otras
22733 son de aplicación general.
22734 He seleccionado la herramienta
22738 para mi uso personal por varias razones:
22741 \begin_layout Itemize
22742 Puede generar la documentación en LaTeX o en HTML.
22745 \begin_layout Itemize
22746 Es de estructura abierta, es decir, es sencillo introducir filtros nuevos
22747 y hacer procesamientos especiales según las necesidades.
22751 \begin_layout Itemize
22752 Ya hay una buena selección de filtros disponible (uno de ellos es HTML).
22755 \begin_layout Itemize
22759 \begin_layout Standard
22760 La página web de Noweb es:
22763 \begin_layout Quote
22764 Página de inicio de Noweb
22765 \begin_inset Flex URL
22768 \begin_layout Plain Layout
22770 http://www.cs.virginia.edu/~nr/noweb/
22778 \begin_layout Standard
22779 Desde allí puedes acceder a muchos enlaces de interés y a ejemplos de programaci
22780 ón en formato literario.
22783 \begin_layout Subsection
22784 LyX y la programación literaria
22787 \begin_layout Standard
22788 LyX soporta Programación Literaria mediante el mecanismo de gestión de convertid
22790 Este soporte se proporciona
22791 \begin_inset Quotes fld
22794 independiente de Noweb
22795 \begin_inset Quotes frd
22798 , es decir, podrás usar esta nueva función de LyX con algunas otras herramientas
22799 de programación literaria, cuya elección puedes hacer en las preferencias
22803 \begin_layout Subsubsection
22804 Generación de documentos y de código («weaving and tangling»)
22807 \begin_layout Paragraph
22808 Selección de la clase de documento
22811 \begin_layout Standard
22812 Si has instalado Noweb y LyX correctamente, siempre que abras un documento
22813 nuevo o intentes cambiar la clase del documento, observarás que hay tres
22814 nuevas clases disponibles:
22817 \begin_layout Itemize
22823 \begin_layout Itemize
22829 \begin_layout Itemize
22835 \begin_layout Standard
22836 Selecciona una de ellas para empezar tu documento
22840 de programación literaria.
22844 \begin_layout Standard
22845 Además se pueden generar otras clases nuevas a partir de otros estilos como
22850 o en combinación con otras variantes de clases como
22855 Si tienes necesidades especiales que no pueden ser cubiertas por una de
22856 las clases existentes, comunícalo a la lista de desarrolladores de LyX
22857 (lyx-devel@lists.lyx.org) e intentaremos proveer nuevas entradas, o enseñarte
22862 \begin_layout Plain Layout
22863 Es simple, implica la creación de un archivo de cuatro líneas y reejecución
22864 de la auto-configuración.
22869 Por otra parte, si usas una herramienta distinta de Noweb, quizás tendrías
22870 que crear un nuevo conjunto de clases de documento para ella.
22873 \begin_layout Paragraph
22877 \begin_layout Standard
22878 LyX proporciona el entorno
22883 \begin_inset Quotes fld
22887 \begin_inset Quotes frd
22894 para escribir código.
22898 \begin_layout Plain Layout
22899 El término equivalente en Noweb es
22900 \begin_inset Quotes fld
22904 \begin_inset Quotes frd
22908 Por razones históricas, he mantenido el término
22909 \begin_inset Quotes fld
22913 \begin_inset Quotes frd
22916 introducido por otra herramienta literaria llamada Nuweb, que utilicé durante
22917 varios años antes de pasarme a Noweb.
22922 Noweb delimita fragmentos como este:
22925 \begin_layout LyX-Code
22929 \begin_layout LyX-Code
22933 \begin_layout LyX-Code
22937 \begin_layout LyX-Code
22941 \begin_layout LyX-Code
22945 \begin_layout Standard
22946 El problema es que todo lo que se escriba entre <<
22947 \begin_inset space ~
22954 debe ser interpretado de forma literal, es decir, LyX no debería hacer
22955 ninguna interpretación especial de lo que está ahí escrito.
22956 Esto es manejado por el entorno especial
22960 , que funciona como un párrafo normal excepto que admite espacios con libertad.
22963 \begin_layout Standard
22964 El inconveniente del entorno de párrafo
22968 es que los párrafos consecutivos de código estarán separados con una línea
22969 vacía en el código fuente y en la documentación impresa.
22970 Para evitarlo se puede introducir cada línea de código en una línea de
22975 separada de la siguiente con un salto de línea (
22980 El ejemplo anterior se verá así:
22984 \begin_layout Plain Layout
22985 Si tienes una versión impresa de este documento no verás ninguna diferencia
22986 entre el ejemplo anterior y el siguiente.
22994 \begin_layout LyX-Code
22996 \begin_inset Newline newline
23000 \begin_inset Newline newline
23004 \begin_inset Newline newline
23008 \begin_inset Newline newline
23014 \begin_layout Standard
23015 Este entorno funciona bien.
23016 El único inconveniente es tener que poner
23020 en vez de un simple
23028 \begin_layout Plain Layout
23029 Esto está en mi lista de
23030 \begin_inset Quotes fld
23034 \begin_inset Quotes frd
23045 \begin_layout Standard
23046 He de apuntar que también puedes usar la estructura
23047 \begin_inset Quotes fld
23055 \begin_inset Quotes frd
23058 de Noweb en tus fragmentos de código para añadir identificadores de referencias
23062 \begin_layout LyX-Code
23064 \begin_inset Newline newline
23067 def una_función(argumentos):
23068 \begin_inset Newline newline
23071 "Esta es la documentación para esta función."
23072 \begin_inset Newline newline
23075 print "Mis argumentos: ", argumentos
23078 \begin_layout LyX-Code
23082 \begin_layout Standard
23083 Para ver un ejemplo de esta construcción y la salida con la referencia cruzada
23084 generada, puedes ver la programación literaria en python contenida en el
23090 /examples/listerrors.lyx
23095 que debería aclarar esto.
23098 \begin_layout Paragraph
23099 Generación del documento
23102 \begin_layout Standard
23103 Ahora ya tienes un nuevo documento con su clase adecuada y con algo de código
23105 ¿Cómo ver la salida impresa? La respuesta es simple, con
23107 Ver\SpecialChar \menuseparator
23111 Igual que harías con cualquier otro documento.
23112 No hace falta ningún procedimiento especial.
23115 \begin_layout Standard
23116 Para aclarar las cosas explicaré lo que sucede en el interior de LyX:
23119 \begin_layout Enumerate
23120 Al escoger la opción
23125 er\SpecialChar \menuseparator
23130 ctualizar\SpecialChar \menuseparator
23133 , se genera un archivo LaTeX.
23138 \begin_layout Standard
23139 Si el documento es de cualquiera de las clases en formato
23140 \begin_inset Quotes fld
23144 \begin_inset Quotes frd
23147 , el archivo generado será nombrado con una extensión definida por el formato
23149 \begin_inset Quotes fld
23153 \begin_inset Quotes frd
23156 (definido en el panel de
23160 ), si no el archivo tendrá la extensión habitual
23168 \begin_layout Enumerate
23169 La única diferencia está en la extensión del archivo, no hace falta ninguna
23170 acción especial por parte de LyX, puesto que has formateado el código con
23175 , que ya se cuida de ese aspecto.
23178 \begin_layout Enumerate
23179 Si el documento es de cualquier clase
23180 \begin_inset Quotes fld
23184 \begin_inset Quotes frd
23187 , un convertidor interno se encarga de convertir el archivo LyX a Noweb
23188 y luego otro convertidor
23192 \begin_layout Plain Layout
23198 erramientas\SpecialChar \menuseparator
23214 convierte Noweb a LaTeX para generar el archivo LaTeX.
23218 \begin_layout Standard
23219 Si no lo es, se salta este paso.
23223 \begin_layout Enumerate
23224 Finalmente, se ejecuta LaTeX y continúa el proceso de la manera habitual.
23227 \begin_layout Standard
23228 La independencia de una particular herramienta de programación literaria
23229 se basa simplemente en el cambio de los comandos ejecutados por los distintos
23233 \begin_layout Paragraph
23234 Generación del código
23237 \begin_layout Standard
23238 Al escoger la opción de menú o al pulsar el botón adecuado de la barra de
23239 herramientas, se genera un archivo LaTeX como se describe en el paso 1
23241 A continuación, LyX ejecuta el convertidor
23246 Habitualmente, este paso (igual que cualquier otro convertidor) se realiza
23250 \begin_layout Enumerate
23251 El programa convertidor propiamente dicho.
23252 Este programa realiza la conversión de un formato a otro (en este caso,
23264 \begin_layout Enumerate
23265 El analizador de registro de errores.
23266 Este es un programa cuyo único propósito es reescribir los mensajes de
23267 error en un formato comprensible para LyX.
23268 Esto permite la colocación de los cuadros de error de LyX en los lugares
23272 \begin_layout Standard
23273 La primera parte, que se especifica en el campo
23278 \begin_inset Quotes fld
23286 \begin_inset Quotes frd
23290 Esto significa que LyX invocará a
23291 \begin_inset Quotes fld
23299 \begin_inset Quotes frd
23302 (un programa o un script) con el nombre del archivo Noweb (
23306 , generalmente un archivo en el directorio temporal de LyX).
23310 \begin_layout Standard
23311 He aquí una implementación de
23315 que puedes colocar en un directorio accesible para tu línea de comandos:
23318 \begin_layout LyX-Code
23322 \begin_layout LyX-Code
23326 \begin_layout LyX-Code
23328 \begin_inset Formula $ $
23332 \begin_inset Formula $ $
23335 -Rbuild-script $1 | env NOWEB_SOURCE=$1 sh
23338 \begin_layout Standard
23339 La segunda parte de la configuración del convertidor va en el campo
23345 \begin_inset space ~
23353 y debe contener el parámetro
23354 \begin_inset Quotes fld
23359 originaldir,parselog=listerrors
23362 \begin_inset Quotes frd
23366 Esto hará pasar todos los errores generados en el proceso por
23370 a través del programa
23375 \begin_layout Standard
23376 El código del convertidor busca el programa
23381 \begin_inset Newline linebreak
23398 y por último en la ruta de acceso por omisión a
23405 \begin_layout Paragraph
23406 Instrucciones de compilación en el documento
23409 \begin_layout Standard
23410 La última parte de la integración entre LyX y noweb es el fragmento
23411 \begin_inset Quotes fld
23415 \begin_inset Quotes frd
23419 Generalmente, las instrucciones para compilar tu programa deberían incluirse
23420 en un fragmento propio.
23425 específico de noweb visto antes usa el comando
23429 para buscar ese fragmento (llamado
23430 \begin_inset Quotes fld
23434 \begin_inset Quotes frd
23437 ) y procesa su contenido a través de
23444 \begin_layout Standard
23445 Típicamente, un fragmento
23446 \begin_inset Quotes fld
23450 \begin_inset Quotes frd
23453 se verá más o menos así:
23456 \begin_layout LyX-Code
23458 \begin_inset Newline newline
23462 \begin_inset Newline newline
23466 \begin_inset Newline newline
23470 \begin_inset Formula $ $
23473 -z "${NOWEB_SOURCE}" ]
23474 \begin_inset Newline newline
23478 \begin_inset Newline newline
23481 NOWEB_SOURCE=miarchivo.nw
23482 \begin_inset Newline newline
23486 \begin_inset Newline newline
23490 código para extraer los archivos ...]
23491 \begin_inset Newline newline
23495 código para compilar los archivos ...]
23496 \begin_inset Newline newline
23502 \begin_layout Standard
23508 /examples/listerrors.lyx
23515 /examples/Literate.lyx
23517 , que implementan dos versiones del programa
23521 , para ver algunos ejemplos de cómo ensamblar todo esto, o en
23526 /examples/noweb2lyx.lyx
23532 Es interesante ver cómo estos tres archivos muestran la independencia del
23533 lenguaje de programación literaria utilizado en LyX, puesto que están escritos,
23534 respectivamente, en Python, C y Perl.
23537 \begin_layout Subsubsection
23541 \begin_layout Standard
23542 Todo el soporte de Programación Literaria se configura en el panel del menú
23548 erramientas\SpecialChar \menuseparator
23560 \begin_inset space ~
23568 \begin_inset space ~
23580 Las partes importantes son:
23583 \begin_layout Description
23585 \begin_inset space ~
23589 \begin_inset space ~
23593 \begin_inset Quotes fld
23597 \begin_inset Quotes frd
23603 \begin_inset space ~
23607 \begin_inset space ~
23612 se configuran las partes específicas de Noweb.
23616 \begin_inset space ~
23634 Esto prepara a LyX para generar un archivo con extensión
23638 en el primer paso del proceso de conversión.
23641 \begin_layout Description
23643 \begin_inset space ~
23649 \begin_inset space ~
23654 a Este es un formato ficticio cuyo único propósito es ser el punto final
23655 de una conversión (que luego nos permite establecer un convertidor que
23663 \begin_layout Description
23672 Este convertidor realiza el
23673 \begin_inset Quotes fld
23677 \begin_inset Quotes frd
23680 (generación de la documentación) del documento literario.
23681 Para Noweb, hay que poner el
23686 \begin_inset Quotes fld
23691 noweave -delay -index $$i > $$o
23694 \begin_inset Quotes frd
23700 \begin_layout Description
23709 a Este realiza el paso
23710 \begin_inset Quotes fld
23714 \begin_inset Quotes frd
23717 (generación del código).
23718 Como se dijo antes, el
23723 \begin_inset Quotes fld
23731 \begin_inset Quotes frd
23740 \begin_inset space ~
23749 \begin_inset Quotes fld
23754 originaldir,parselog=listerrors
23757 \begin_inset Quotes frd
23763 \begin_layout Subsubsection
23764 Extensiones de depuración
23767 \begin_layout Standard
23768 En el servidor LyX también se ha implementado una nueva función,
23769 \begin_inset Quotes fld
23772 server-goto-file-row
23773 \begin_inset Quotes frd
23776 , para ser utilizada con
23788 \begin_layout Standard
23789 Cuando se depura código con
23797 , es posible invocar un editor de texto en la posición actual de ejecución
23798 con una sencilla pulsación de teclado.
23799 La configuración por omisión de
23808 La línea de comando del editor utilizado por
23812 se puede definir accediendo al diálogo
23817 ditar\SpecialChar \menuseparator
23822 referencias\SpecialChar \menuseparator
23829 cambiando la entrada
23836 \begin_layout Standard
23837 He aprovechado las ventajas de la nueva función del servidor LyX y esta
23842 , poniendo lo siguiente en
23849 \begin_layout LyX-Code
23850 echo "LYXCMD:monitor:server-goto-file-row:@FILE@ @LINE@" >~/.lyxpipe.in
23853 \begin_layout Standard
23854 Con esto, cuando estás usando
23858 y encuentras una parte del programa que quieres editar, solo has de pulsar
23871 pasa esta información por medio del servidor LyX a LyX, en cuya ventana
23872 se verá el mismo archivo con el cursor en la posición apuntada por
23877 ¡Se acabaron las adivinanzas y los tediosos deslizamientos de pantalla
23878 para localizar los fallos del programa!
23881 \begin_layout Standard
23882 Sin embargo, ten en cuenta que debes habilitar el servidor LyX para trabajar
23883 con él (por omisión está desactivado).
23892 ), introduciendo en el campo
23895 \begin_inset space ~
23901 \begin_inset Quotes fld
23906 /home/<directorio-personal>/.lyx/lyxpipe
23909 \begin_inset Quotes frd
23915 \begin_layout Standard
23916 Lee la documentación del servidor LyX en el manual
23920 para más información.
23923 \begin_layout Subsubsection
23924 Ampliación de la barra de herramientas
23927 \begin_layout Standard
23928 Hay seis botones nuevos que pueden añadirse a la barra de herramientas de
23930 Cinco de ellos son atajos a los tipos de párrafo:
23951 El otro es un atajo a la entrada
23952 \begin_inset Quotes fld
23960 \begin_inset Quotes frd
23971 \begin_layout Standard
23972 LyX dispone de una colección de botones para personalizar la barra de herramient
23974 En mi barra de herramientas personal me gusta combinar los seis botones
23975 mencionados con otros dos para las entradas de menú
23979 \SpecialChar \menuseparator
23984 \SpecialChar \menuseparator
23991 Ver\SpecialChar \menuseparator
23998 \begin_layout LyX-Code
24002 \begin_layout LyX-Code
24006 \begin_layout LyX-Code
24007 Icon "layout Standard"
24010 \begin_layout LyX-Code
24011 Icon "layout Section"
24014 \begin_layout LyX-Code
24015 Icon "layout LaTeX"
24018 \begin_layout LyX-Code
24019 Icon "layout LyX-Code"
24022 \begin_layout LyX-Code
24023 Icon "layout Scrap"
24026 \begin_layout LyX-Code
24030 \begin_layout LyX-Code
24034 \begin_layout LyX-Code
24035 Icon "buffer-typeset"
24038 \begin_layout LyX-Code
24039 Icon "build-program"
24042 \begin_layout LyX-Code
24046 \begin_layout LyX-Code
24050 \begin_layout LyX-Code
24054 \begin_layout LyX-Code
24058 \begin_layout LyX-Code
24062 \begin_layout Subsubsection
24063 Personalización de los colores
24066 \begin_layout Standard
24067 Cierto número de colores usados en LyX se pueden personalizar en el diálogo
24073 Una de las cosas que más molesta a la gente es el color de la fuente de
24075 El color por omisión es rojo, y puesto que el entorno
24079 utiliza código LaTeX y hay mucho código en los documentos de programación
24080 literaria, puedes acabar harto de ver tanto rojo.
24081 Así pues, puedes cambiarlo si quieres en
24085 \SpecialChar \menuseparator
24091 \begin_layout Standard
24092 El siguiente asunto es la presencia visible del carácter salto de línea
24094 Puedes elegir el color de este carácter en particular para confundirlo
24096 Recomiendo escoger un color parecido al del fondo pero no idéntico, de
24097 esta forma lo seguirás viendo pero sin molestar tanto.
24101 \begin_layout Chapter
24107 \begin_inset CommandInset label
24109 name "chap:Special-features"
24116 \begin_layout Standard
24119 You can do everything with LyX that you can do with LaTeX.
24120 However, LyX cannot support every LaTeX feature directly.
24121 But you can always use TeX Code.
24122 This chapter shows you some more special things you might want to use.
24123 For other special things you can do with figures, tables, floats, boxes
24124 and notes, have a look at the
24131 \begin_layout Section
24135 \begin_layout Section
24138 Multiple Text Columns
24141 \begin_layout Standard
24144 This feature is independent of the option
24146 Two-column document
24148 in the document settings under
24153 If you want to have 2
24154 \begin_inset space ~
24157 columns for the whole document, it is recommended to use the
24159 Two-column document
24162 For all other cases use this feature.
24165 \begin_layout Standard
24168 To use multiple text columns in your document, you have to load the module
24175 Document\SpecialChar \menuseparator
24176 Settings\SpecialChar \menuseparator
24179 ) and must have the LaTeX-package
24184 \begin_inset Index idx
24187 \begin_layout Plain Layout
24190 LaTeX-packages ! multicol
24198 \begin_layout Standard
24201 Footnotes within multiple columns will be placed at the bottom of the page
24202 and not under each column.
24203 Within the different columns you can use everything, with the limitation
24204 that for floats you need to use the float option
24211 \begin_layout Subsection
24217 \begin_layout Standard
24220 If you want to have 2 columns in your text, use the style
24222 Begin Multiple Columns
24224 where the columns should start.
24225 The content of the style is the number of the columns, so in this case
24227 \begin_inset Quotes eld
24231 \begin_inset Quotes erd
24235 At the point where the columns should end use the style
24237 End Multiple Columns
24242 \begin_layout Standard
24245 Here is an example:
24248 \begin_layout Begin Multiple Columns
24254 \begin_layout Standard
24260 The Adventure of the Empty House
24263 \begin_inset Newline newline
24268 Sir Arthur Conan Doyle
24271 \begin_layout Standard
24275 It was in the spring of the year 1894 that all London was interested, and
24276 the fashionable world dismayed, by the murder of the Honourable Ronald
24277 Adair under most unusual and inexplicable circumstances.
24278 The public has already learned those particulars of the crime which came
24279 out in the police investigation, but a good deal was suppressed upon that
24280 occasion, since the case for the prosecution was so overwhelmingly strong
24281 that it was not necessary to bring forward all the facts.
24282 Only now, at the end of nearly ten years, am I allowed to supply those
24283 missing links which make up the whole of that remarkable chain.
24284 The crime was of interest in itself, but that interest was as nothing to
24285 me compared to the inconceivable sequel, which afforded me the greatest
24286 shock and surprise of any event in my adventurous life.
24287 Even now, after this long interval, I find myself thrilling as I think
24288 of it, and feeling once more that sudden flood of joy, amazement, and increduli
24289 ty which utterly submerged my mind.
24290 Let me say to that public, which has shown some interest in those glimpses
24291 which I have occasionally given them of the thoughts and actions of a very
24292 remarkable man, that they are not to blame me if I have not shared my knowledge
24293 with them, for I should have considered it my first duty to do so, had
24294 I not been barred by a positive prohibition from his own lips, which was
24295 only withdrawn upon the third of last month.
24298 \begin_layout End Multiple Columns
24302 \begin_layout Standard
24305 Here is an example with 3
24306 \begin_inset space ~
24312 \begin_layout Begin Multiple Columns
24318 \begin_layout Standard
24322 It can be imagined that my close intimacy with Sherlock Holmes had interested
24323 me deeply in crime, and that after his disappearance I never failed to
24324 read with care the various problems which came before the public.
24325 And I even attempted, more than once, for my own private satisfaction,
24326 to employ his methods in their solution, though with indifferent success.
24327 There was none, however, which appealed to me like this tragedy of Ronald
24329 As I read the evidence at the inquest, which led up to a verdict of willful
24330 murder against some person or persons unknown, I realized more clearly
24331 than I had ever done the loss which the community had sustained by the
24332 death of Sherlock Holmes.
24333 There were points about this strange business which would, I was sure,
24334 have specially appealed to him, and the efforts of the police would have
24335 been supplemented, or more probably anticipated, by the trained observation
24336 and the alert mind of the first criminal agent in Europe.
24337 All day, as I drove upon my round, I turned over the case in my mind and
24338 found no explanation which appeared to me to be adequate.
24339 At the risk of telling a twice-told tale, I will recapitulate the facts
24340 as they were known to the public at the conclusion of the inquest.
24343 \begin_layout End Multiple Columns
24347 \begin_layout Standard
24350 You can have up to 10
24351 \begin_inset space ~
24354 columns if you want to, but that might not be very pleasant for the readers
24358 \begin_layout Standard
24361 \begin_inset Newpage newpage
24367 \begin_layout Subsection
24370 Columns inside Columns
24373 \begin_layout Standard
24376 You can also have columns inside columns:
24379 \begin_layout Begin Multiple Columns
24385 \begin_layout Standard
24389 The Honourable Ronald Adair was the second son of the Earl of Maynooth,
24390 at that time governor of one of the Australian colonies.
24391 Adair's mother had returned from Australia to undergo the operation for
24392 cataract, and she, her son Ronald, and her daughter Hilda were living together
24396 \begin_layout Begin Multiple Columns
24402 \begin_layout Standard
24406 The youth moved in the best society–had, so far as was known, no enemies
24407 and no particular vices.
24408 He had been engaged to Miss Edith Woodley, of Carstairs, but the engagement
24409 had been broken off by mutual consent some months before, and there was
24410 no sign that it had left any very profound feeling behind it.
24411 For the rest {sic} the man's life moved in a narrow and conventional circle,
24412 for his habits were quiet and his nature unemotional.
24413 Yet it was upon this easy-going young aristocrat that death came, in most
24414 strange and unexpected form, between the hours of ten and eleven-twenty
24415 on the night of March 30, 1894.
24418 \begin_layout End Multiple Columns
24422 \begin_layout Standard
24426 Ronald Adair was fond of cards–playing continually, but never for such stakes
24428 He was a member of the Baldwin, the Cavendish, and the Bagatelle card clubs.
24429 It was shown that, after dinner on the day of his death, he had played
24430 a rubber of whist at the latter club.
24431 He had also played there in the afternoon.
24436 The evidence of those who had played with him– Mr.
24437 Murray, Sir John Hardy, and Colonel Moran–showed that the game was whist,
24438 and that there was a fairly equal fall of the cards.
24439 Adair might have lost five pounds, but not more.
24440 His fortune was a considerable one, and such a loss could not in any way
24442 He had played nearly every day at one club or other, but he was a cautious
24443 player, and usually rose a winner.
24444 It came out in evidence that, in partnership with Colonel Moran, he had
24445 actually won as much as four hundred and twenty pounds in a sitting, some
24446 weeks before, from Godfrey Milner and Lord Balmoral.
24447 So much for his recent history as it came out at the inquest.
24450 \begin_layout End Multiple Columns
24454 \begin_layout Subsection
24460 \begin_layout Standard
24463 The examples in this section show some more special features of multiple
24467 \begin_layout Standard
24470 For more features of multiple columns, have a look at the documentation
24471 of the LaTeX-package
24476 \begin_inset Index idx
24479 \begin_layout Plain Layout
24482 LaTeX-packages ! multicol
24490 \begin_inset CommandInset citation
24499 \begin_layout Subsubsection
24505 \begin_layout Standard
24508 To add a preface text for multiple columns, add the command
24511 \begin_layout Standard
24518 \begin_layout Standard
24521 as TeX Code behind the number of columns in the
24523 Begin Multiple Columns
24526 behind the command write the text.
24527 At the end of the style use the command
24530 \begin_layout Standard
24537 \begin_layout Standard
24541 An example with some preface text:
24544 \begin_layout Standard
24547 \begin_inset VSpace bigskip
24553 \begin_layout Begin Multiple Columns
24560 \begin_layout Plain Layout
24567 And the story continues and continues and continues and continues\SpecialChar \ldots{}
24572 \begin_layout Plain Layout
24582 \begin_layout Standard
24586 On the evening of the crime, he returned from the club exactly at ten.
24587 His mother and sister were out spending the evening with a relation.
24588 The servant deposed that she heard him enter the front room on the second
24589 floor, generally used as his sitting-room.
24590 She had lit a fire there, and as it smoked she had opened the window.
24591 No sound was heard from the room until eleven-twenty, the hour of the return
24592 of Lady Maynooth and her daughter.
24593 Desiring to say good-night, she attempted to enter her son's room.
24594 The door was locked on the inside, and no answer could be got to their
24595 cries and knocking.
24596 Help was obtained, and the door forced.
24597 The unfortunate young man was found lying near the table.
24598 His head had been horribly mutilated by an expanding revolver bullet, but
24599 no weapon of any sort was to be found in the room.
24602 \begin_layout End Multiple Columns
24606 \begin_layout Standard
24609 You can also use a section heading as the preface if you use a section command
24610 as TeX Code behind the first TeX Code.
24611 For example the command
24614 \begin_layout Standard
24620 subsection{subsection title}
24623 \begin_layout Standard
24626 creates a subsection.
24627 In this example the preface is a subsubsection:
24630 \begin_layout Begin Multiple Columns
24637 \begin_layout Plain Layout
24648 \begin_layout Plain Layout
24657 This is a subsubsection heading as a preface
24661 \begin_layout Plain Layout
24672 \begin_layout Plain Layout
24682 \begin_layout Standard
24686 A minute examination of the circumstances served only to make the case more
24688 In the first place, no reason could be given why the young man should have
24689 fastened the door upon the inside.
24690 There was the possibility that the murderer had done this, and had afterwards
24691 escaped by the window.
24692 The drop was at least twenty feet, however, and a bed of crocuses in full
24694 Neither the flowers nor the earth showed any sign of having been disturbed,
24695 nor were there any marks upon the narrow strip of grass which separated
24696 the house from the road.
24697 Apparently, therefore, it was the young man himself who had fastened the
24699 But how did he come by his death? No one could have climbed up to the window
24700 without leaving traces.
24701 Suppose a man had fired through the window, he would indeed be a remarkable
24702 shot who could with a revolver inflict so deadly a wound.
24703 Again, Park Lane is a frequented thoroughfare; there is a cab stand within
24704 a hundred yards of the house.
24705 No one had heard a shot.
24708 \begin_layout End Multiple Columns
24712 \begin_layout Standard
24715 If there is less vertical space left on the page at the beginning of the
24716 multiple columns than needed for 6
24717 \begin_inset space ~
24720 text lines, a page break will be inserted before the multiple columns.
24721 Depending on the number of lines of the preface text, you might want to
24723 It is determined by inserting the command
24726 \begin_layout Standard
24735 \begin_layout Standard
24738 as TeX Code behind the preface definition but before the final
24747 is hereby the number of text lines.
24748 In this example the space is set to 7
24749 \begin_inset space ~
24755 \begin_layout Begin Multiple Columns
24762 \begin_layout Plain Layout
24773 \begin_layout Plain Layout
24782 This is the sectioning command
24783 \begin_inset Newline newline
24787 \begin_inset Newline newline
24790 with multiple text lines
24794 \begin_layout Plain Layout
24805 \begin_layout Plain Layout
24818 \begin_layout Plain Layout
24828 \begin_layout Standard
24832 On the evening of the crime, he returned from the club exactly at ten.
24833 His mother and sister were out spending the evening with a relation.
24834 The servant deposed that she heard him enter the front room on the second
24835 floor, generally used as his sitting-room.
24836 She had lit a fire there, and as it smoked she had opened the window.
24837 No sound was heard from the room until eleven-twenty, the hour of the return
24838 of Lady Maynooth and her daughter.
24839 Desiring to say good-night, she attempted to enter her son's room.
24840 The door was locked on the inside, and no answer could be got to their
24841 cries and knocking.
24842 Help was obtained, and the door forced.
24843 The unfortunate young man was found lying near the table.
24844 His head had been horribly mutilated by an expanding revolver bullet, but
24845 no weapon of any sort was to be found in the room.
24848 \begin_layout End Multiple Columns
24852 \begin_layout Subsubsection
24858 \begin_layout Standard
24861 The amount of space before and after multiple columns can be changed by
24862 changing the length
24869 For example the command
24872 \begin_layout Standard
24883 \begin_layout Standard
24886 in TeX Code changes its value to 3
24887 \begin_inset space \thinspace{}
24891 The change must be made before the multiple columns' start.
24892 The predefined value is 13
24893 \begin_inset space \thinspace{}
24899 \begin_layout Standard
24909 \begin_inset space \thinspace{}
24915 \begin_layout Standard
24921 \begin_layout Plain Layout
24927 multicolsep}{2.5cm}
24935 \begin_layout Begin Multiple Columns
24941 \begin_layout Standard
24945 All day I turned these facts over in my mind, endeavouring to hit upon some
24946 theory which could reconcile them all, and to find that line of least resistanc
24947 e which my poor friend had declared to be the starting-point of every investigat
24949 I confess that I made little progress.
24950 In the evening I strolled across the Park, and found myself about six o'clock
24951 at the Oxford Street end of Park Lane.
24952 A group of loafers upon the pavements, all staring up at a particular window,
24953 directed me to the house which I had come to see.
24954 A tall, thin man with coloured glasses, whom I strongly suspected of being
24955 a plain-clothes detective, was pointing out some theory of his own, while
24956 the others crowded round to listen to what he said.
24957 I got as near him as I could, but his observations seemed to me to be absurd,
24958 so I withdrew again in some disgust.
24959 As I did so I struck against an elderly, deformed man, who had been behind
24960 me, and I knocked down several books which he was carrying.
24963 \begin_layout End Multiple Columns
24967 \begin_layout Standard
24970 \begin_inset Note Greyedout
24973 \begin_layout Plain Layout
24979 The values you set with
24985 will be used for all following multiple columns until to change them again.
24993 \begin_layout Standard
24999 \begin_layout Plain Layout
25011 \begin_inset Note Note
25014 \begin_layout Plain Layout
25017 go back to the default
25025 \begin_layout Subsubsection
25031 \begin_layout Standard
25034 The width of the columns is automatically calculated, but you can modify
25035 the space between the columns.
25036 This is done by changing the length
25043 Its predefined value is 10
25044 \begin_inset space \thinspace{}
25048 Here is an example where
25055 \begin_inset space \thinspace{}
25061 \begin_layout Standard
25067 \begin_layout Plain Layout
25081 \begin_layout Begin Multiple Columns
25087 \begin_layout Standard
25091 My observations of No.
25092 \begin_inset space \space{}
25095 427 Park Lane did little to clear up the problem in which I was interested.
25096 The house was separated from the street by a low wall and railing, the
25097 whole not more than five feet high.
25098 It was perfectly easy, therefore, for anyone to get into the garden, but
25099 the window was entirely inaccessible, since there was no water pipe or
25100 anything which could help the most active man to climb it.
25101 More puzzled than ever, I retraced my steps to Kensington.
25102 I had not been in my study five minutes when the maid entered to say that
25103 a person desired to see me.
25104 To my astonishment it was none other than my strange old book collector,
25105 his sharp, wizened face peering out from a frame of white hair, and his
25106 precious volumes, a dozen of them at least, wedged under his right arm.
25109 \begin_layout End Multiple Columns
25113 \begin_layout Standard
25119 \begin_layout Plain Layout
25131 \begin_inset Note Note
25134 \begin_layout Plain Layout
25137 go back to the default
25145 \begin_layout Subsubsection
25151 \begin_layout Standard
25154 Between the columns a rule with a width of the length
25161 If this rule width is set to 0
25162 \begin_inset space \thinspace{}
25165 pt (this is the default), the rule is suppressed.
25166 In the following example, the line separating the columns is 2
25167 \begin_inset space \thinspace{}
25173 \begin_layout Standard
25179 \begin_layout Plain Layout
25185 columnseprule}{2pt}
25193 \begin_layout Begin Multiple Columns
25199 \begin_layout Standard
25203 \begin_inset Quotes eld
25206 You're surprised to see me, sir,
25207 \begin_inset Quotes erd
25210 said he, in a strange, croaking voice.
25213 \begin_layout Standard
25217 I acknowledged that I was.
25220 \begin_layout Standard
25224 \begin_inset Quotes eld
25227 Well, I've a conscience, sir, and when I chanced to see you go into this
25228 house, as I came hobbling after you, I thought to myself, I'll just step
25229 in and see that kind gentleman, and tell him that if I was a bit gruff
25230 in my manner there was not any harm meant, and that I am much obliged to
25231 him for picking up my books.
25232 \begin_inset Quotes erd
25238 \begin_layout Standard
25242 \begin_inset Quotes eld
25245 You make too much of a trifle,
25246 \begin_inset Quotes erd
25251 \begin_inset Quotes eld
25254 May I ask how you knew who I was?
25255 \begin_inset Quotes erd
25261 \begin_layout Standard
25265 \begin_inset Quotes eld
25268 Well, sir, if it isn't too great a liberty, I am a neighbour of yours, for
25269 you'll find my little bookshop at the corner of Church Street, and very
25270 happy to see you, I am sure.
25271 Maybe you collect yourself, sir.
25275 \begin_inset space ~
25288 --a bargain, every one of them.
25289 With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.
25290 It looks untidy, does it not, sir?
25291 \begin_inset Quotes erd
25297 \begin_layout End Multiple Columns
25301 \begin_layout Standard
25307 \begin_layout Plain Layout
25313 columnseprule}{0pt}
25319 \begin_inset Note Note
25322 \begin_layout Plain Layout
25325 go back to the default
25333 \begin_layout Standard
25334 \begin_inset Newpage newpage
25340 \begin_layout Section
25341 Párrafos con formas diversas
25344 \begin_layout Standard
25348 \begin_layout Plain Layout
25360 \begin_layout Standard
25364 \begin_layout Plain Layout
25373 \begin_layout Plain Layout
25387 \begin_layout Standard
25392 \begin_layout Plain Layout
25403 \begin_layout Plain Layout
25412 \begin_layout Plain Layout
25421 \begin_layout Plain Layout
25430 \begin_layout Plain Layout
25439 \begin_layout Plain Layout
25448 \begin_layout Plain Layout
25457 \begin_layout Plain Layout
25466 \begin_layout Plain Layout
25475 \begin_layout Plain Layout
25484 \begin_layout Plain Layout
25493 \begin_layout Plain Layout
25502 \begin_layout Plain Layout
25511 \begin_layout Plain Layout
25520 \begin_layout Plain Layout
25529 \begin_layout Plain Layout
25538 \begin_layout Plain Layout
25547 \begin_layout Plain Layout
25556 \begin_layout Plain Layout
25565 \begin_layout Plain Layout
25571 Hay ocasiones en que la tiranía del párrafo rectangular debe ser derrocada.
25572 En esas ocasiones acudimos al delicioso comando de TeX
25579 Como verás, con un conjunto adecuado de definiciones de longitud de línea
25580 se pueden conseguir formas totalmente arbitrarias.
25581 Aunque pueda parecer un paquete absurdo e inútil, en ciertas situaciones
25582 como letras capitulares finamente ajustadas, texto acoplado a gráficos
25583 no rectangulares, etc, podría ser bueno disponer de tal herramienta.
25586 \begin_layout Standard
25587 \begin_inset VSpace bigskip
25593 \begin_layout Standard
25598 parshape numlines #1indent #1length #2indent #2length \SpecialChar \ldots{}
25605 es el número de líneas de texto que define el párrafo.
25606 Si resulta que hay menos líneas, la forma se trunca; si hay más, las líneas
25607 en exceso tendrán las mismas dimensiones que la última línea definida.
25616 especifican el sangrado de línea desde el margen izquierdo, y la longitud
25617 de línea se mide desde ese punto.
25618 La forma es aplicada únicamente al párrafo actual; todo se reinicia a lo
25619 normal en el párrafo siguiente.
25622 \begin_layout Standard
25626 \begin_layout Plain Layout
25638 \begin_layout Bibliography
25639 \begin_inset CommandInset bibitem
25640 LatexCommand bibitem
25647 Documentation of the LaTeX-package
25650 \begin_inset CommandInset href
25653 target "http://mirror.ctan.org/macros/latex/required/tools/multicol.pdf"
25660 \begin_inset Index idx
25663 \begin_layout Plain Layout
25666 LaTeX-packages ! multicol