1 #LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the document may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % the pages of the TOC is numbered roman
25 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
27 \let\myTOC\tableofcontents
28 \renewcommand\tableofcontents{%
29 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
32 \pagenumbering{arabic} }
34 \use_default_options false
35 \maintain_unincluded_children false
37 \language_package default
42 \font_typewriter default
43 \font_default_family default
44 \use_non_tex_fonts false
51 \default_output_format default
53 \bibtex_command default
54 \index_command default
58 \pdf_title "Introduction to LyX"
59 \pdf_author "LyX Team"
60 \pdf_subject "LyX-documentation Intro"
61 \pdf_keywords "LyX, documentation"
63 \pdf_bookmarksnumbered true
64 \pdf_bookmarksopen true
65 \pdf_bookmarksopenlevel 2
70 \pdf_pdfusetitle false
71 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
81 \paperorientation portrait
90 \paragraph_separation indent
91 \paragraph_indentation default
92 \quotes_language english
95 \paperpagestyle default
96 \tracking_changes false
100 \html_be_strict false
120 \begin_layout Plain Layout
122 Εάν έχετε σχόλια ή διορθώσεις λαθών, παρακαλούμε στείλτε τα στη λίστα Τεκμηρίωση
130 \begin_inset CommandInset href
132 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
145 \begin_layout Standard
146 \begin_inset CommandInset toc
147 LatexCommand tableofcontents
154 \begin_layout Section
158 \begin_layout Subsection
162 \begin_layout Standard
167 είναι ένα σύστημα προετοιμασίας εγγράφων.
168 Ξεχωρίζει με τη δυνατότητα δημιουργίας πολύπλοκων τεχνικών και επιστημονικών
169 άρθρων με μαθηματικούς τύπους, ενδοαναφορές, βιβλιογραφίες, ευρετήρια,
171 Είναι πολύ καλό σε έγγραφα απεριόριστου μεγέθους όπου απαιτούνται οι συνήθεις
172 επεξεργαστικές δυνατότητες: αυτόματη τμηματοποίηση και σελιδοποίηση, ορθογραφικ
174 Μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης για να γράψετε ένα γράμμα στη μητέρα σας,
175 αν και σίγουρα υπάρχουν απλούστερα προγράμματα διαθέσιμα για αυτό.
176 Αναμφισβήτητα, δεν είναι το καλύτερο εργαλείο για τη δημιουργία αφισών,
177 εντύπων διανομής ή διαφημιστικών (θα εξηγήσουμε παρακάτω γιατί), αν και
178 με λίγη προσπάθεια όλα αυτά μπορούν να γίνουν επίσης.
179 Μερικά παραδείγματα της χρήσης του: μνημόνια, επιστολές, πραγματείες και
180 διατριβές, σημειώσεις παραδόσεων, εγχειρίδια σεμιναρίων, πρακτικά συνεδρίων,
181 τεκμηριώσεις λογισμικού βιβλία, άρθρα επιστημονικών περιοδικών, σενάρια
182 θεάτρου και κινηματογράφου, επιχειρηματικές προτάσεις, παρουσιάσεις \SpecialChar \ldots{}
186 \begin_layout Standard
191 είναι ένα πρόγραμμα που παρέχει μια νέα προσέγγιση στη συγγραφή εγγράφων
192 με Η/Υ χρησιμοποιώντας μια μέθοδο περιγραφικής γλώσσας, μια προσέγγιση
193 που συγκρούεται με την απαρχαιωμένη παράδοση της
194 \begin_inset Quotes eld
198 \begin_inset Quotes erd
202 Είναι σχεδιασμένο για συγγραφείς που επιθυμούν επαγγελματικά αποτελέσματα,
203 γρήγορα, με ελάχιστη προσπάθεια και χωρίς να γίνονται ειδήμονες της τυπογραφίας.
204 Η τυπογραφική δουλειά γίνεται ως επί το πλείστον από τον υπολογιστή, όχι
209 , ο συγγραφέας μπορεί να συγκεντρωθεί στα περιεχόμενα του έργου του.
212 \begin_layout Standard
213 Μέρος της αρχικής πρόκλησης της χρήσης του
217 προέρχεται από την αλλαγή στη σκέψη του τι, εσείς ο χρήστης, πρέπει να
219 Κάποτε, το μόνο που είχαμε για τη δημιουργία εγγράφων ήταν οι γραφομηχανές,
220 οπότε όλοι μάθαμε κάποια τρικ για να ξεπερνούμε τους περιορισμούς των.
221 Η υπογράμμιση, που είναι κάτι περισσότερο από την επιπληκτρολόγηση του
223 \begin_inset Quotes eld
227 \begin_inset Quotes erd
230 , έγινε ένας τρόπος απόδοσης έμφασης στο κείμενο.
231 Ήσαστε αναγκασμένοι να υπολογίσετε μεγέθη στηλών και σημεία στηλοθετών,
232 και να τα ορίσετε πριν την κατασκευή ενός πίνακα.
233 Τα ίδια ίσχυαν για τις επιστολές και άλλα δεξιά στοιχισμένα κείμενα.
234 Ο συλλαβισμός στο τέλος μιας γραμμής απαιτούσε προσεκτικό μάτι και πολλή
238 \begin_layout Standard
239 Με άλλα λόγια, είχαμε όλοι εκπαιδευτεί να ανησυχούμε για τις μικρολεπτομέρειες
240 της τοποθέτησης κάθε χαρακτήρα.
241 Συνεπώς, όλοι σχεδόν οι επεξεργαστές κειμένου έχουν αυτή τη λογική.
242 Ακόμα χρησιμοποιούν στηλοθέτες για να προσθέτουν κενό διάστημα.
243 Εξακολουθείτε να ανησυχείτε για την ακριβή θέση εμφάνισης οποιουδήποτε
245 Απόδοση έμφασης σε κείμενο σημαίνει αλλαγή γραμματοσειράς, όμοια με την
246 αλλαγή τυπογραφικής ρόδας.
247 Αυτή είναι η υποβόσκουσα φιλοσοφία ενός
251 επεξεργαστή κειμένου:
252 \begin_inset Quotes eld
257 What You See Is What You Get
259 (Λαμβάνεις αυτό που βλέπεις)
260 \begin_inset Quotes erd
264 Δυστυχώς, αυτό το μοντέλο συχνά οδηγεί στο
265 \begin_inset Quotes eld
270 What You See Is All You Get
272 (Αυτό που βλέπεις είναι ό,τι λαμβάνεις)
273 \begin_inset Quotes erd
279 \begin_layout Standard
284 διαφέρει από έναν συνηθισμένο επεξεργαστή κειμένου.
285 Δεν ασχολείστε με τη θέση του κάθε χαρακτήρα.
298 αναλαμβάνει τα υπόλοιπα, ακολουθώντας ένα σύνολο κανόνων που ονομάζονται
307 \begin_layout Plain Layout
308 Για να είμαστε δίκαιοι, οι περισσότερες σύγχρονες εκδοχές των δημοφιλέστερων
309 πακέτων αυτοματισμού γραφείου διαθέτουν ένα είδος φύλλων στυλ που ακολουθούν
310 μια παρόμοια περιγραφική μέθοδο.
311 Ωστόσο, κατά την εμπειρία μας, χρησιμοποιούνται ακόμα σπάνια στην πράξη.
316 Ας δούμε ένα μικρό παράδειγμα:
319 \begin_layout Standard
320 Υποθέστε ότι γράφετε μια αναφορά.
321 Για να ξεκινήσετε, χρειάζεστε ένα τμήμα με όνομα
322 \begin_inset Quotes eld
326 \begin_inset Quotes erd
330 Έτσι, πηγαίνετε στο μενού εκείνο του επεξεργαστή κειμένου που αλλάζει το
331 μέγεθος γραμματοσειράς και επιλέγετε ένα νέο μέγεθος.
332 Έπειτα κάνετε τα γράμματα έντονα.
334 \begin_inset Quotes eld
346 \begin_inset Quotes erd
350 Φυσικά, εάν αργότερα αποφασίσετε ότι αυτό το τμήμα ανήκει κάπου αλλού στο
351 έγγραφο, ή αν εισάγετε ένα νέο τμήμα πριν από αυτό, πρέπει να αλλάξετε
352 την αρίθμηση για αυτό και όλα τα ακόλουθα τμήματα, όπως επίσης και τις
353 καταχωρήσεις στον πίνακα περιεχομένων.
356 \begin_layout Standard
361 , πηγαίνετε στο πλαίσιο πολλαπλής επιλογής στην αριστερή άκρη της μπάρας
362 κουμπιών και επιλέγετε
367 \begin_inset Quotes eld
371 \begin_inset Quotes erd
377 \begin_layout Standard
379 Εάν αποκόψετε και επικολλήσετε το τμήμα, θα αριθμηθεί εκ νέου αυτόματα
381 Και αν εισαγάγετε αναφορές προς αυτό το τμήμα σωστά (εισάγοντας λεζάντες
386 θα τις ανανεώσει όλες αυτόματα σε όλη την έκταση του αρχείου, έτσι ώστε
387 ποτέ να μη γράψετε ξανά αριθμούς τμημάτων.
390 \begin_layout Standard
391 Ας δούμε τώρα το ζήτημα της συνέπειας.
392 Πέντε μέρες αργότερα, ανοίγετε πάλι την αναφορά και ξεκινάτε το Τμήμα
397 Ωστόσο, ξεχνάτε ότι χρησιμοποιούσατε έντονους χαρακτήρες μεγέθους 18
398 \begin_inset space \thinspace{}
406 \begin_inset space \thinspace{}
413 , οπότε πληκτρολογείτε τον τίτλο για το Τμήμα
417 4 με διαφορετικό μέγεθος γραμματοσειράς από το Τμήμα
422 Αυτό το πρόβλημα ούτε καν υφίσταται στο
427 Ο υπολογιστής φροντίζει για όλα τα δευτερεύοντα ζητήματα σχετικά με το
428 μέγεθος κάθε πράγματος, όχι εσείς.
429 Άλλωστε, σε αυτό ξεχωρίζουν οι υπολογιστές.
432 \begin_layout Standard
433 Ακόμα ένα παράδειγμα.
434 Υποθέστε ότι φτιάχνετε μια λίστα.
435 Σε άλλους επεξεργαστές κειμένου, μια λίστα είναι απλά ένα συνονθύλευμα
436 από στηλοθέτες και νέες γραμμές.
437 Εσείς πρέπει να βρείτε πού θα τοποθετήσετε την ετικέτα κάθε αντικειμένου
438 της λίστας, με τι θα μοιάζει, πόσες κενές γραμμές να υπάρχουν μεταξύ των
444 έχετε μόνο δύο πράγματα στο μυαλό σας, τι είδους λίστα είναι και τι θα
449 \begin_layout Standard
450 Επομένως, η βασική ιδέα πίσω από το
464 \begin_inset Quotes eld
469 What You See Is What You Get
471 (Λαμβάνεις αυτό που βλέπεις)
472 \begin_inset Quotes erd
480 \begin_inset Quotes eld
485 What You See Is What You
495 \begin_inset Quotes erd
499 \begin_inset Quotes eld
507 \begin_inset Quotes erd
510 Είναι μια ισχυρή ιδέα που απλοποιεί δραματικά το μηχανισμό συγγραφής εγγράφων.
515 δεν είναι τόσο καλό για τη δημιουργία αφισών και εντύπων διανομής.
516 Σε αυτές τις περιπτώσεις, θέλετε όντως να ορίσετε ακριβώς πού θα πάει το
517 κάθε τι, γιατί δεν υπάρχουν οργανωτικές δομές όπως παράγραφο, τμήματα,
519 Αυτό δε σημαίνει ότι το
523 υπολείπεται κάποιας βασικής λειτουργίας.
524 Σημαίνει απλά ότι δεν είναι το καταλληλότερο εργαλείο για αυτή τη δουλειά
525 — δεν καρφώνετε καρφιά με κατσαβίδι.
528 \begin_layout Subsection
533 και Άλλων Επεξεργαστών Κειμένου
534 \begin_inset Argument
537 \begin_layout Plain Layout
541 \begin_layout Plain Layout
558 \begin_layout Plain Layout
565 και Άλλοι Επεξεργαστές Κειμένου
573 \begin_layout Standard
574 Αυτή είναι μια λίστα πραγμάτων που δεν θα βρείτε στο
581 \begin_layout Itemize
585 \begin_layout Itemize
589 \begin_layout Itemize
590 Επιπλέον κενά διαστήματα (π.
591 \begin_inset space \thinspace{}
595 \begin_inset space \space{}
610 δύο ή περισσότερες φορές)
613 \begin_layout Standard
614 Οι στηλοθέτες, μαζί με τον χάρακα που δείχνει τη θέση των αντικειμένων στη
615 σελίδα, είναι άχρηστα στο
620 Το πρόγραμμα ασχολείται με τη χωροταξία της σελίδας, όχι εσείς.
621 Το ίδιο ισχύει και για τα κενά διαστήματα; Το
625 τα προσθέτει όπου χρειάζονται, ανάλογα με το περιεχόμενο.
626 Η αδυναμία πληκτρολόγησης δύο συνεχόμενων κενών γραμμών θα είναι ενοχλητική
627 στην αρχή, αλλά βγάζει περισσότερο νόημα με όρους
634 \begin_layout Standard
635 Αυτά είναι μερικά πράγματα που υπάρχουν στο
639 , αλλά δεν χρησιμοποιούνται με τον τρόπο που νομίζετε:
642 \begin_layout Itemize
646 \begin_layout Itemize
650 \begin_layout Itemize
652 \begin_inset space \thinspace{}
656 \begin_inset space \space{}
662 \begin_layout Itemize
663 Κενό διάστημα, οριζόντιο και κατακόρυφο
666 \begin_layout Itemize
667 Γραμματοσειρές και μεγέθη τους
670 \begin_layout Itemize
671 Μορφοποιήσεις χαρακτήρων (έντονα, πλάγια, με υπογράμμιση, κλπ.)
674 \begin_layout Standard
679 , γενικά δεν τα χρειάζεστε.
684 αναλαμβάνει όλα αυτά για εσάς, ανάλογα με το τι κάνετε.
685 Τα διαφορετικά τμήματα του εγγράφου τίθενται αυτόματα σε διαφορετική μορφή
687 Η εσοχές των παραγράφων είναι εξαρτώμενες από το περιεχόμενο; διαφορετικοί
688 τύποι παραγράφων έχουν διαφορετικές εσοχές.
689 Οι αλλαγές γραμμών ρυθμίζονται επίσης αυτόματα.
690 Γενικά, οι αποστάσεις μεταξύ γραμμών, λέξεων και παραγράφων είναι μεταβλητές
691 και ελεγχόμενες από το
699 \begin_layout Plain Layout
700 Υπάρχουν τρόποι για να τα ρυθμίσετε όλα αυτά (μόνο μερικά απαιτούν γνώσεις
705 ), είτε για το σύνολο ενός έγγραφου, είτε για μια συγκεκριμένη περιοχή του.
712 Πρόσθετα Χαρακτηριστικά
722 \begin_layout Standard
723 Τέλος, υπάρχουν μερικές περιοχές όπου πιστεύουμε ότι το
731 ) ξεπερνούν πολλούς επεξεργαστές κειμένου:
734 \begin_layout Itemize
738 \begin_layout Itemize
742 \begin_layout Itemize
746 \begin_layout Itemize
750 \begin_layout Itemize
754 \begin_layout Standard
755 Σίγουρα, πολλοί σύγχρονοι επεξεργαστές κειμένου μπορούν να χειριστούν μαθηματικά
756 σύμβολα, πίνακες και συλλαβισμό, και πολλοί έχουν στραφεί προς τα στυλ
757 γραφής κατά το πρότυπο
762 Ωστόσο, μόλις πρόσφατα κατάφεραν να το υλοποιήσουν, ενώ το
766 είναι βασισμένο στο σύστημα προετοιμασίας εγγράφων
770 που υπάρχει ήδη για περισσότερα από 20 χρόνια, και
777 \begin_layout Subsection
781 \begin_layout Standard
786 είναι ένα σύστημα προετοιμασίας εγγράφων σχεδιασμένο από τον
794 \begin_layout Plain Layout
795 Η πηγή για τις πληροφορίες αυτού του τμήματος είναι το
796 \begin_inset Quotes eld
806 \begin_inset Quotes erd
817 , για το οποίο υπάρχει καταχώρηση στη βιβλιογραφία αυτού του
827 Χτίστηκε με τη τυπογραφική γλώσσα
831 , που δημιουργήθηκε από τον
840 παίρνει μια ακολουθία από τυπογραφικές εντολές, γραμμένες σε ένα σενάριο
847 \begin_inset Quotes eld
851 \begin_inset Quotes erd
854 της εκτυπωτικής τέχνης μοντελοποιήθηκαν από τον
858 σαν αλγόριθμοι και ενσωματώθηκαν στο
864 , εξ' ου και η άριστη εμφάνιση των εκτυπώσεων.
865 Αυτό που προέρχεται άμεσα από το
869 είναι η μορφή εγγράφων
876 \begin_inset Quotes eld
879 ανεξάρτητη από τη συσκευή
880 \begin_inset Quotes erd
894 χρησιμοποιείται συχνά για προεπισκοπήσεις, και μπορεί μετά να μετατραπεί
903 \begin_layout Standard
908 δεν είναι μόνο μια τυπογραφική μηχανή; επιτρέπει επιπλέον τον ορισμό μακροεντολ
910 Οι περισσότεροι χρήστες του
914 χρησιμοποιούν στην πραγματικότητα ένα πακέτο μακροεντολών που δημιούργησε
919 για να κρύψει πολλές από τις τυπογραφικές λεπτομέρειες.
920 Εδώ είναι που εμφανίζεται ο
929 Αυτός ήθελε ένα πακέτο μακροεντολών προσανατολισμένο περισσότερο προς τον
930 χρήστη και λιγότερο προς τον τυπογράφο, με ένα σύνολο εντολών που θα στοιχειοθε
931 τούσαν με συνέπεια αντικείμενα όπως τμήματα, πίνακες ή μαθηματικούς τύπους
932 με έναν ομοιόμορφο, συνεπή τρόπο.
940 \begin_layout Standard
941 Τώρα, παράλληλα με την ανάπτυξη του
945 , κάποιοι άλλοι δημιουργούσαν τα δικά τους πακέτα μακροεντολών για το
949 , για τη δημιουργία διαφανειών ή άρθρων για μαθηματικά περιοδικά κ.ο.κ.
950 Κάποιοι χρησιμοποίησαν απευθείας τις δυνατότητες του
954 για να το κάνουν, άλλοι ξεκίνησαν να τροποποιούν το
959 Σε μια προσπάθεια να ενοποιηθεί το χάος, μια ομάδα
963 -ιανών άρχισε να δουλεύει πάνω στο
967 , την τρέχουσα έκδοση του
971 , στα τέλη της δεκαετίας του 1980.
972 Αυτή η νέα έκδοση του
976 έχει εντολές που παρέχουν ένα ευκολότερο στη χρήση περιβάλλον κατασκευής
981 , βοήθεια στη χρήση νέων γραμματοσειρών, κ.ο.κ.
982 Στην πραγματικότητα, το
986 είναι μια αρκετά εκτεταμένη γλώσσα από μόνο του! Χρήστες απ' όλον τον κόσμο
987 δημιουργούν τα δικά τους πρόσθετα για το
991 πέρα από το τυποποιημένα.
994 \begin_layout Standard
995 Υπάρχουν δύο τρόποι για να επεκταθεί το
1004 είναι ένα σύνολο μακροεντολών
1008 που περιγράφουν έναν νέο τύπο εγγράφου, όπως ένα βιβλίο ή ένα άρθρο.
1009 Υπάρχουν κλάσεις για διαφάνειες, για περιοδικά φυσικής και μαθηματικών\SpecialChar \ldots{}
1011 πολλά πανεπιστήμια έχουν μάλιστα ειδική κλάση για τη μορφή των διατριβών
1016 διαφέρει από μια κλάση στο ότι δεν ορίζει ένα νέο τύπο εγγράφου, αλλά έναν
1021 που κάθε έγγραφο μπορεί να χρησιμοποιεί.
1026 ελέγχει τα περιθώρια σελίδων και τα διαστήματα γραμμών μέσω δύο διαφορετικών
1031 σχεδιασμένων για αυτόν τον σκοπό.
1032 Υπάρχουν αρχεία στυλ για ένα σωρό πράγματα: εκτύπωση ετικετών ή φακέλων,
1033 αλλαγή συμπεριφοράς εσοχών, προσθήκη νέων γραμματοσειρών, χειρισμό γραφικών,
1034 σχεδιασμό εντυπωσιακών επικεφαλίδων, προσαρμογή βιβλιογραφιών, μεταβολή
1035 της θέσης και εμφάνισης υποσημειώσεων, πινάκων και σχημάτων, προσαρμογή
1039 \begin_layout Standard
1043 \begin_layout Description
1047 \begin_layout Plain Layout
1057 : Τυπογραφική γλώσσα με δυνατότητες μακροεντολών.
1060 \begin_layout Description
1064 \begin_layout Plain Layout
1074 : Πακέτο μακροεντολών βασισμένο στο
1082 \begin_layout Description
1083 κλάσεις: Περιγραφές τύπων εγγράφων, με χρήση
1091 \begin_layout Description
1092 στυλ: Τροποποιούν την προεπιλεγμένη συμπεριφορά του
1099 \begin_layout Description
1103 \begin_layout Plain Layout
1117 επεξεργαστής κειμένου που χρησιμοποιεί
1121 για τη στοιχειοθεσία.
1124 \begin_layout Standard
1125 Αυτή η ενότητα επιχειρεί να καταδείξει τις διαφορές μεταξύ
1129 και άλλων επεξεργαστών κειμένου.
1143 σας βοηθά να σκέφτεστε περισσότερο
1148 Κατόπιν, ο υπολογιστής αναλαμβάνει το
1155 \begin_layout Section
1156 Πλοήγηση στην Τεκμηρίωση
1159 \begin_layout Standard
1160 Για να διευκολύνουμε την απάντηση των ερωτήσεών σας και την περιγραφή όλων
1161 των χαρακτηριστικών του
1165 , χωρίσαμε την τεκμηρίωση σε πολλά διαφορετικά αρχεία.
1166 Καθένα έχει το δικό του σκοπό, όπως περιγράφεται παρακάτω.
1167 Πριν εντρυφήσετε, όμως, σε οποιοδήποτε από αυτά τα αρχεία, πρέπει να διαβάσετε
1168 πρώτα ολόκληρο αυτό το κεφάλαιο, καθώς περιέχει πολλές χρήσιμες πληροφορίες
1169 και σχόλια που μπορεί να σας σώσουν κάποτε.
1172 \begin_layout Standard
1177 , ελπίζουμε, δε θα σταματήσει ποτέ, γι' αυτό κάποια μέρη της τεκμηρίωσης
1178 ίσως να είναι ανολοκλήρωτα ή λίγο ξεπερασμένα, αν και προσπαθούμε να τα
1180 Όπως και το υπόλοιπο
1184 , τα εγχειρίδια χρήσης είναι προϊόν εργασίας μιας ομάδας εθελοντών που έχουν
1186 \begin_inset Quotes eld
1189 Πραγματικές Δουλειές
1190 \begin_inset Quotes erd
1193 , οικογένειες, πιάτα για πλύσιμο, περιττώματα κατοικίδιων να καθαρίσουν,
1195 Εάν θέλετε να συνεισφέρετε, διαβάστε την Ενότητα
1196 \begin_inset space ~
1200 \begin_inset CommandInset ref
1202 reference "sec:Contrib"
1206 μαζί με το υπόλοιπο αυτού του εγγράφου.
1209 \begin_layout Standard
1210 Επίσης, κάντε μας μια χάρη – εάν οτιδήποτε σε αυτά τα εγχειρίδια σας μπερδεύει,
1211 δεν είναι ξεκάθαρο, ή είναι εσφαλμένο, μη διστάσετε να μας ενημερώσετε!
1212 Μπορείτε να επικοινωνήσετε με τους τρέχοντες συντηρητές των εγγράφων στέλνοντας
1220 \begin_inset CommandInset href
1222 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
1230 Εάν έχετε ερωτήσεις που δεν απαντιούνται ευθαρσώς στην τεκμηρίωση, και
1231 χρειάζεστε άμεση βοήθεια, υπάρχει μια λίστα ενεργών χρηστών στη διεύθυνση
1235 \begin_inset CommandInset href
1237 target "lyx-users@lists.lyx.org"
1245 \begin_layout Subsection
1246 Η Μορφή των Εγχειριδίων
1249 \begin_layout Standard
1250 Κάποιοι ίσως να έχουν εκτυπώσει τα εγχειρίδια.
1251 Άλλοι ίσως να τα διαβάζουν μέσα από το
1256 Υπάρχουν μερικές διαφορές μεταξύ ενός αρχείου
1260 και της εκτυπωμένης εκδοχής του.
1261 Καταρχάς, ο τίτλος βρίσκεται απλά στην κορυφή του εγγράφου, όχι μορφοποιημένος
1262 σε ξεχωριστή σελίδα όπως σε μερικές έντυπες εκδοχές.
1263 Ούτε οι υποσημειώσεις ή ο Πίνακας Περιεχομένων είναι πλήρως ορατά.
1264 Για να ανοίξετε μια υποσημείωση, που δείχνει κάπως έτσι:
1265 \begin_inset Graphics
1266 filename ../clipart/footnoteQt4.png
1271 , κάντε αριστερό κλικ πάνω της.
1272 Για τον Πίνακα Περιεχομένων, κάντε κλικ είτε πάνω στο γκρι κουτί είτε στο
1277 , όπου τα περιεχόμενα εμφανίζονται αυτόματα\SpecialChar \@.
1281 \begin_layout Standard
1282 Στα εκτυπωμένα εγχειρίδια, όλες οι ενδοαναφορές εμφανίζονται ως οι πραγματικοί
1283 αριθμοί των κεφαλαίων, τμημάτων, υποτμημάτων, κοκ.
1284 Ηλεκτρονικά, ωστόσο, όλες οι ενδοαναφορές εμφανίζονται σαν ανοιχτόχρωμα
1285 γκρι κουτιά όπως το ακόλουθο:
1286 \begin_inset Graphics
1287 filename ../clipart/referenceQt4.png
1293 Εάν κάνετε κλικ πάνω σε αυτό το κουτί με το αριστερό κουμπί κουμπί του
1294 ποντικιού, θα εμφανιστεί ένας διάλογος με μια λίστα όλων των ενδοαναφορών
1296 Μπορείτε να μεταβείτε στο καταληκτικό τμήμα κάνοντας δεξί κλικ στο κουτί
1300 \begin_inset space ~
1304 \begin_inset space ~
1309 στον ανοιχτό διάλογο.
1310 Η επιστροφή στο σημείο εκκίνησης είναι το ίδιο εύκολη.
1311 Με ένα απλό πάτημα του κουμπιού
1318 \begin_layout Standard
1319 Τώρα που ξεκαθαρίσαμε μερικές από τις διαφορές μεταξύ των έντυπων και των
1320 ηλεκτρονικών εκδόσεων αυτού του αρχείου, μπορούμε να ρίξουμε μια ματιά
1321 στη μορφή αυτού του εγγράφου.
1322 Κάπου κάπου θα παρατηρείτε σημεία με διαφορετική γραμματοσειρά:
1325 \begin_layout Itemize
1330 χρησιμοποιείται γενικά για έμφαση, για βασικές προτάσεις, τίτλους βιβλίων,
1331 ονόματα τμημάτων άλλων διδακτικών εγχειριδίων, και σημειώσεις των συγγραφέων.
1334 \begin_layout Itemize
1341 χρησιμοποιείται για ονόματα αρχείων και προγραμμάτων, κώδικα
1348 \begin_layout Itemize
1355 χρησιμοποιείται για ονόματα μενού, κουμπιών, ή διαλόγων, και για τα ονόματα
1356 των πλήκτρων του πληκτρολογίου.
1359 \begin_layout Itemize
1364 χρησιμοποιείται για ονόματα ανθρώπων.
1367 \begin_layout Itemize
1372 χρησιμοποιείται για κώδικα
1379 \begin_layout Standard
1380 Όταν απαιτείται η αναφορά σε πλήκτρα του πληκτρολογίου, θα χρησιμοποιείται
1381 η ακόλουθη σύμβαση προθεμάτων:
1384 \begin_layout Itemize
1385 \begin_inset Quotes eld
1396 \begin_inset Quotes erd
1399 δεικτοδοτεί το πλήκτρο
1408 \begin_layout Itemize
1409 \begin_inset Quotes eld
1420 \begin_inset Quotes erd
1423 δεικτοδοτεί το πλήκτρο
1432 \begin_layout Itemize
1433 \begin_inset Quotes eld
1444 \begin_inset Quotes erd
1447 δεικτοδοτεί το πλήκτρο
1462 \begin_layout Itemize
1463 \begin_inset Quotes eld
1473 \begin_inset Quotes erd
1476 \SpecialChar \ldots{}
1478 \begin_inset Quotes eld
1488 \begin_inset Quotes erd
1491 είναι τα κουμπιά των ειδικών λειτουργιών.
1494 \begin_layout Itemize
1495 \begin_inset Quotes eld
1505 \begin_inset Quotes erd
1508 είναι το κουμπί διαφυγής.
1511 \begin_layout Itemize
1512 \begin_inset Quotes eld
1522 \begin_inset Quotes erd
1526 \begin_inset Quotes eld
1536 \begin_inset Quotes erd
1540 \begin_inset Quotes eld
1550 \begin_inset Quotes erd
1554 \begin_inset Quotes eld
1564 \begin_inset Quotes erd
1570 \begin_layout Itemize
1573 \begin_inset Quotes eld
1582 \begin_inset Quotes erd
1586 \begin_inset Quotes eld
1596 \begin_inset Quotes erd
1600 \begin_inset Quotes eld
1610 \begin_inset Quotes erd
1614 \begin_inset Quotes eld
1624 \begin_inset Quotes erd
1628 \begin_inset Quotes eld
1638 \begin_inset Quotes erd
1642 \begin_inset Quotes eld
1652 \begin_inset Quotes erd
1655 : αυτά είναι τα 6 κουμπιά που εμφανίζονται πάνω από τα βελάκια σε πολλά
1658 \begin_inset Quotes eld
1668 \begin_inset Quotes erd
1672 \begin_inset Quotes eld
1682 \begin_inset Quotes erd
1686 \begin_inset Quotes eld
1696 \begin_inset Quotes erd
1700 \begin_inset Quotes eld
1710 \begin_inset Quotes erd
1713 αντίστοιχα σε μερικά πληκτρολόγια.
1716 \begin_layout Itemize
1720 \begin_layout Plain Layout
1738 αμφότερα αναφέρονται στο ίδιο πλήκτρο.
1739 Κάποια πληκτρολόγια τιτλοφορούν το πλήκτρο
1746 \begin_inset Quotes eld
1754 \begin_inset Quotes erd
1758 \begin_inset Quotes eld
1766 \begin_inset Quotes erd
1769 και κάποια έχουν δύο διαφορετικά πλήκτρα.
1774 τα αντιμετωπίζει σαν ένα, γι' αυτό θα χρησιμοποιούμε τα
1789 \begin_layout Standard
1790 Η λίστα με τις τρέχουσες συντομεύσεις υπάρχει στο μενού
1801 \begin_layout Subsection
1802 Μονάδες που χρησιμοποιούνται στα Εγχειρίδια Χρήσης
1805 \begin_layout Standard
1806 Για να καταλάβετε τις μονάδες μέτρησης που περιγράφονται σε αυτήν την τεκμηρίωση
1808 \begin_inset space ~
1812 \begin_inset CommandInset ref
1814 reference "cap:Units-for-image"
1818 επεξηγεί όλες τις διαθέσιμες μονάδες στο
1825 \begin_layout Standard
1826 \begin_inset Float table
1832 \begin_layout Plain Layout
1833 \begin_inset Caption
1835 \begin_layout Plain Layout
1836 \begin_inset CommandInset label
1838 name "cap:Units-for-image"
1850 \begin_layout Plain Layout
1851 \begin_inset VSpace medskip
1857 \begin_layout Plain Layout
1859 \begin_inset Tabular
1860 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1861 <features tabularvalignment="middle">
1862 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
1863 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
1865 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1868 \begin_layout Plain Layout
1874 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1877 \begin_layout Plain Layout
1885 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1888 \begin_layout Plain Layout
1896 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1899 \begin_layout Plain Layout
1907 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1910 \begin_layout Plain Layout
1918 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1921 \begin_layout Plain Layout
1929 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1932 \begin_layout Plain Layout
1940 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1943 \begin_layout Plain Layout
1951 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1954 \begin_layout Plain Layout
1962 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1965 \begin_layout Plain Layout
1969 \begin_inset space \thinspace{}
1973 \begin_inset space \thinspace{}
1983 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1986 \begin_layout Plain Layout
1994 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1997 \begin_layout Plain Layout
2001 \begin_inset space \thinspace{}
2005 \begin_inset space \thinspace{}
2015 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2018 \begin_layout Plain Layout
2026 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2029 \begin_layout Plain Layout
2033 \begin_inset space \thinspace{}
2037 \begin_inset space \thinspace{}
2047 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2050 \begin_layout Plain Layout
2058 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2061 \begin_layout Plain Layout
2065 \begin_inset space \thinspace{}
2069 \begin_inset space \thinspace{}
2079 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2082 \begin_layout Plain Layout
2090 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2093 \begin_layout Plain Layout
2097 \begin_inset space \thinspace{}
2101 \begin_inset Formula $\approx$
2105 \begin_inset space \thinspace{}
2115 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2118 \begin_layout Plain Layout
2126 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2129 \begin_layout Plain Layout
2133 \begin_inset space \thinspace{}
2137 \begin_inset space \thinspace{}
2147 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2150 \begin_layout Plain Layout
2158 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2161 \begin_layout Plain Layout
2162 % του αρχικού πλάτους εικόνας
2169 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2172 \begin_layout Plain Layout
2180 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2183 \begin_layout Plain Layout
2184 % του πλάτους κειμένου
2191 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2194 \begin_layout Plain Layout
2202 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2205 \begin_layout Plain Layout
2206 % του πλάτους στήλης
2213 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2216 \begin_layout Plain Layout
2224 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2227 \begin_layout Plain Layout
2228 % του πλάτους χαρτιού
2235 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2238 \begin_layout Plain Layout
2246 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2249 \begin_layout Plain Layout
2250 % του πλάτους γραμμής
2257 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2260 \begin_layout Plain Layout
2268 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2271 \begin_layout Plain Layout
2272 % του ύψους κειμένου
2279 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2282 \begin_layout Plain Layout
2290 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2293 \begin_layout Plain Layout
2301 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2304 \begin_layout Plain Layout
2312 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2315 \begin_layout Plain Layout
2322 στην τρέχουσα γραμματοσειρά
2329 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2332 \begin_layout Plain Layout
2340 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2343 \begin_layout Plain Layout
2344 πλάτος του γράμματος
2348 στην τρέχουσα γραμματοσειρά
2355 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2358 \begin_layout Plain Layout
2366 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2369 \begin_layout Plain Layout
2373 \begin_inset space \thinspace{}
2377 \begin_inset space \thinspace{}
2398 \begin_layout Subsection
2399 Τα Εγχειρίδια Χρήσης
2402 \begin_layout Standard
2403 Η ακόλουθη λίστα περιγράφει τα περιεχόμενα των βασικών αρχείων τεκμηρίωσης
2404 που θα βρείτε στο μενού
2411 \begin_layout Description
2412 Εισαγωγή Αυτό το αρχείο.
2415 \begin_layout Description
2417 \begin_inset space ~
2420 Εγχειρίδιο Εάν είστε νέος στο
2424 , και δεν έχετε χρησιμοποιήσει
2428 προηγουμένως, θα πρέπει να ξεκινήσετε από εδώ.
2429 Εάν έχετε χρησιμοποιήσει
2433 στο παρελθόν, θα πρέπει πάραυτα να διαβάσετε το
2435 Διδακτικό Εγχειρίδιο
2437 , ξεκινώντας με το τμήμα
2438 \begin_inset Quotes eld
2450 \begin_inset Quotes erd
2453 (Μια φυλλομέτρηση του υπόλοιπου εγγράφου δεν θα έβλαπτε βέβαια.)
2456 \begin_layout Description
2458 \begin_inset space ~
2461 Χρήστη Η πρωταρχική τεκμηρίωση.
2462 Εδώ θα γίνει επισκόπηση των
2466 από τις βασικές λειτουργίες και τα διαθέσιμα χαρακτηριστικά του
2471 Το κύριο εγχειρίδιο χρήσης προϋποθέτει την ανάγνωση του
2473 Διδακτικού Εγχειριδίου
2478 \begin_layout Description
2480 \begin_inset space ~
2483 Αντικείμενα Επέκταση του
2488 Τεκμηριώνει λεπτομερώς τον τρόπο χρήσης πινάκων, γραφικών, αιωρούμενων,
2489 σημειώσεων, λιστών προγραμμάτων, και κουτιών.
2490 Περιλαμβάνει επιπλέον πολλά κόλπα των μαστόρων του
2497 \begin_layout Description
2498 Μαθηματικά Επέκταση του
2503 Τεκμηριώνει λεπτομερώς τον τρόπο σύνταξης οποιουδήποτε μαθηματικού τύπου.
2506 \begin_layout Description
2508 \begin_inset space ~
2511 Χαρακτηριστικά Επέκταση του
2516 Τεκμηριώνει τον τρόπο χρήσης άμεσων εντολών
2520 , πρόσθετων περιγραμμάτων και χαρακτηριστικών επεξεργασίας ειδικού σκοπού.
2523 \begin_layout Description
2524 Προσαρμογή Μια περιγραφή των προχωρημένων χαρακτηριστικών του
2528 , συμπεριλαμβανομένης της προσαρμογής της γενικής συμπεριφοράς του
2533 Αυτή περιέχει θέματα όπως σύνδεση πλήκτρων, διεθνοποίηση και αρχεία διαμόρφωσης.
2534 Επιπλέον, πληροφορίες για τα αρχεία διάταξης που απαιτούνται ώστε το
2538 να υποστηρίζει κλάσεις ή πακέτα του
2545 \begin_layout Description
2546 Συντομεύσεις Πίνακες με τις τρέχουσες ορισμένες συντομεύσεις του
2553 \begin_layout Description
2555 \begin_inset space ~
2566 ερευνά το σύστημά σας κατά την εγκατάσταση Αυτό το αρχείο περιέχει πληροφορίες
2571 για την εγκατάσταση σας.
2572 Ελέγξτε το για να δείτε εάν σας λείπει κάτι που θα θέλατε.
2575 \begin_layout Standard
2576 Αυτά τα αρχεία ετεροαναφέρονται κατά το δοκούν.
2585 πληροφορίες για την εγκατάσταση και την προσαρμογή, αλλά παραπέμπει τον
2588 Εγχειρίδιο Χρήσης Προσαρμογής
2590 για περισσότερες πληροφορίες.
2593 \begin_layout Standard
2594 Θα υπενθυμίσουμε ξανά ένα σημαντικό σημείο:
2597 \begin_layout Standard
2598 \begin_inset VSpace bigskip
2604 \begin_layout Standard
2606 Εάν είστε καινούργιος στο
2612 Διδακτικό Εγχειρίδιο
2615 Τώρα\SpecialChar \@.
2619 \begin_layout Standard
2620 \begin_inset VSpace bigskip
2626 \begin_layout Standard
2627 Διαφορετικά, ίσως ταλαιπωρηθείτε άσκοπα.
2630 \begin_layout Section
2631 Συνεισφορά στο LyX Project
2632 \begin_inset CommandInset label
2641 \begin_layout Subsection
2645 \begin_layout Standard
2650 είναι στο μεγαλύτερο μέρος του γραμμένο σε
2663 Είναι ένα μεγάλο project, και συνεπώς δεν είναι απαλλαγμένο από σφάλματα,
2664 ή από την ανάγκη για βελτιώσεις στον κώδικα.
2667 \begin_layout Subsubsection
2671 \begin_layout Standard
2676 , ίσως συναντήσετε κάποια συμπεριφορά που να τη θεωρήσετε εσφαλμένη.
2677 Καταστροφικά σφάλματα, αν και σπάνια, μπορούν να συμβούν.
2678 Τα προβλήματα στη διεπαφή χρήστη θεωρούνται μέγιστα σφάλματα από την ομάδα
2683 : ιδιαίτερα βοηθητικές είναι οι επισημάνσεις για τμήματα της διεπαφής του
2688 που είτε σας μπερδεύουν, είτε δεν είναι ξεκάθαρα.
2691 \begin_layout Standard
2696 έχει ένα σύστημα παρακολούθησης σφαλμάτων, που μπορείτε να βρείτε στο
2700 \begin_inset Flex URL
2703 \begin_layout Plain Layout
2705 http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome
2714 Θα πρέπει να ελέγχετε το σύστημα πριν υποβάλετε κάποιο σφάλμα, γιατί μπορεί
2715 να έχει ήδη αναφερθεί.
2716 Εάν έχετε κάποιο σχόλιο για υπάρχον σφάλμα, ή επιθυμείτε να αναφέρετε ένα
2717 νέο, μπορείτε είτε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα καταγραφής, είτε να στείλετε
2722 στη λίστα ανάπτυξης,
2725 \begin_inset CommandInset href
2727 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2735 Αρχεία αυτής της λίστας είναι προσπελάσιμα από την κύρια ιστοσελίδα του
2744 \begin_inset Flex URL
2747 \begin_layout Plain Layout
2760 \begin_layout Standard
2761 Μια αξιοποιήσιμη αναφορά σφάλματος περιλαμβάνει την έκδοση του
2765 με την οποία αντιμετωπίζετε πρόβλημα.
2766 Ακριβείς, λεπτομερείς περιγραφές προτιμώνται - όσο περισσότερο χρόνο ξοδεύουν
2767 οι προγραμματιστές για να εντοπίσουν ένα σφάλμα, τόσο λιγότερος μένει για
2769 Να αναφέρετε τα χαρακτηριστικά του συστήματος που χρησιμοποιείτε.
2770 Δώστε τις εκδόσεις των βιβλιοθηκών που έχετε εγκατεστημένες στο σύστημά
2771 σας, και, εάν σχετίζονται, τις εκδόσεις εξωτερικών προγραμμάτων που χρησιμοποιε
2777 Εάν είναι πρόβλημα μεταγλώττισης ή ρύθμισης, συμπεριλάβετε και το αρχείο
2784 , και αναφέρετε τον μεταγλωττιστή που χρησιμοποιείτε.
2787 \begin_layout Subsubsection
2788 Συνεισφορά διορθώσεων και νέων χαρακτηριστικών
2791 \begin_layout Standard
2792 Εάν έχετε κάνει αλλαγές στον κώδικα του
2796 που θεωρείτε ότι θα έπρεπε να γίνουν τμήμα του
2800 , στείλτε τις ως αρχείο
2804 (σε ενοποιημένη μορφή) στη λίστα ανάπτυξης που αναφέρθηκε παραπάνω, μαζί
2805 με ένα ημερολόγιο αλλαγών και μια περιγραφή της λειτουργίας του νέου κώδικα.
2808 \begin_layout Subsection
2809 Συνεισφορά στην Τεκμηρίωση
2812 \begin_layout Standard
2817 είναι εκτενής; ωστόσο το
2821 αναπτύσσετε συνεχώς, και κάθε νέα έκδοση προσθέτει καινούργια χαρακτηριστικά.
2822 Ίσως θεωρήσετε ότι κάποια τεκμηρίωση επιδέχεται βελτίωση.
2823 Αυτή η ενότητα περιγράφει τί να κάνετε εάν εντοπίσετε κάποιο σφάλμα ή αν
2824 έχετε κάποιες προτάσεις βελτίωσης της τεκμηρίωσης.
2827 \begin_layout Subsubsection
2828 Αναφορά Σφαλμάτων στα Εγχειρίδια Χρήσης
2831 \begin_layout Standard
2832 Εάν βρείτε κάποιο πρόβλημα στην τεκμηρίωση, στείλτε μήνυμα στη λίστα
2835 \begin_inset CommandInset href
2837 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2845 Η ομάδα ανάπτυξης θα κάνει τις απαραίτητες διορθώσεις.
2848 \begin_layout Subsubsection
2849 Συμμετοχή στην Ομάδα Τεκμηρίωσης
2852 \begin_layout Standard
2853 Το έργο της Τεκμηρίωσης του
2857 , όπως οτιδήποτε στο
2861 , καλοδέχεται οποιαδήποτε βοήθεια! Εάν ενδιαφέρεστε να συνεισφέρετε στο
2862 έργο της Τεκμηρίωσης, πρέπει να κάνετε τα ακόλουθα:
2865 \begin_layout Enumerate
2866 Κατεβάστε την πιο πρόσφατη έκδοση της Τεκμηρίωσης του
2871 \begin_inset Newline newline
2877 \begin_inset Flex URL
2880 \begin_layout Plain Layout
2882 http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
2892 \begin_layout Enumerate
2899 Διδακτικό Εγχειρίδιο
2902 \begin_inset Newline newline
2905 Ο σκοπός αυτής της άσκησης είναι να σας δώσει ιδέες.
2908 Διδακτικό Εγχειρίδιο
2914 είναι κατά πάσα πιθανότητα τα πιο ενημερωμένα τμήματα ολόκληρης της τεκμηρίωσης.
2915 Θα πρέπει να μπορείτε να διακρίνετε πώς επιθυμούμε να γράφονται και να
2916 φαίνονται τα εγχειρίδια.
2919 \begin_layout Enumerate
2920 Επικοινωνήστε με την ομάδα στο:
2921 \begin_inset Newline newline
2927 \begin_inset CommandInset href
2929 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2937 \begin_inset Newline newline
2940 για να συζητήσετε τις επικείμενες αλλαγές και να πάρετε γνώμες για αυτές.
2943 \begin_layout Standard
2944 Οι αλλαγές που επιθυμείτε να κάνετε μπορούν να εκτείνονται από τη βελτίωση
2945 της κατανοησιμότητας του κειμένου, έως τη σημαντικη αναδομησή του.
2946 Όλες οι βελτιώσεις είναι καλοδεχούμενες.