1 #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/doc/el/
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
11 %This preamble is designed to ensure that the document prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the document may not print out as expected. If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
18 % the pages of the TOC is numbered roman
19 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
21 \let\myTOC\tableofcontents
22 \renewcommand\tableofcontents{%
23 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
26 \pagenumbering{arabic} }
28 \use_default_options false
29 \maintain_unincluded_children no
31 \language_package default
34 \font_roman "lmodern" "DejaVu Serif"
35 \font_sans "default" "DejaVu Sans"
36 \font_typewriter "default" "DejaVu Sans Mono"
37 \font_math "auto" "auto"
38 \font_default_family default
39 \use_non_tex_fonts false
42 \font_typewriter_osf false
44 \font_sf_scale 100 100
45 \font_tt_scale 100 100
47 \use_dash_ligatures false
49 \default_output_format pdf2
51 \bibtex_command default
52 \index_command default
56 \pdf_title "Introduction to LyX"
57 \pdf_author "LyX Team"
58 \pdf_subject "LyX-documentation Intro"
59 \pdf_keywords "LyX, documentation"
61 \pdf_bookmarksnumbered true
62 \pdf_bookmarksopen true
63 \pdf_bookmarksopenlevel 2
68 \pdf_pdfusetitle false
69 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
72 \use_package amsmath 1
73 \use_package amssymb 1
76 \use_package mathdots 1
77 \use_package mathtools 1
79 \use_package stackrel 1
80 \use_package stmaryrd 1
81 \use_package undertilde 1
83 \cite_engine_type default
87 \paperorientation portrait
99 \paragraph_separation indent
100 \paragraph_indentation default
102 \math_numbering_side default
103 \quotes_style english
107 \paperpagestyle default
108 \tracking_changes false
109 \postpone_fragile_content false
110 \output_changes false
113 \html_be_strict false
135 \begin_layout Plain Layout
137 Εάν έχετε σχόλια ή διορθώσεις λαθών, παρακαλούμε στείλτε τα στη λίστα Τεκμηρίωση
146 \begin_inset CommandInset href
148 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
162 \begin_layout Standard
163 \begin_inset CommandInset toc
164 LatexCommand tableofcontents
171 \begin_layout Section
172 Η Φιλοσοφία του \SpecialChar LyX
176 \begin_layout Subsection
177 Τι είναι το \SpecialChar LyX
181 \begin_layout Standard
187 είναι ένα σύστημα προετοιμασίας εγγράφων.
188 Ξεχωρίζει με τη δυνατότητα δημιουργίας πολύπλοκων τεχνικών και επιστημονικών
189 άρθρων με μαθηματικούς τύπους, ενδοαναφορές, βιβλιογραφίες, ευρετήρια,
191 Είναι πολύ καλό σε έγγραφα απεριόριστου μεγέθους όπου απαιτούνται οι συνήθεις
192 επεξεργαστικές δυνατότητες: αυτόματη τμηματοποίηση και σελιδοποίηση, ορθογραφικ
194 Μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης για να γράψετε ένα γράμμα στη μητέρα σας,
195 αν και σίγουρα υπάρχουν απλούστερα προγράμματα διαθέσιμα για αυτό.
196 Αναμφισβήτητα, δεν είναι το καλύτερο εργαλείο για τη δημιουργία αφισών,
197 εντύπων διανομής ή διαφημιστικών (θα εξηγήσουμε παρακάτω γιατί), αν και
198 με λίγη προσπάθεια όλα αυτά μπορούν να γίνουν επίσης.
199 Μερικά παραδείγματα της χρήσης του: μνημόνια, επιστολές, πραγματείες και
200 διατριβές, σημειώσεις παραδόσεων, εγχειρίδια σεμιναρίων, πρακτικά συνεδρίων,
201 τεκμηριώσεις λογισμικού βιβλία, άρθρα επιστημονικών περιοδικών, σενάρια
202 θεάτρου και κινηματογράφου, επιχειρηματικές προτάσεις, παρουσιάσεις \SpecialChar ldots
206 \begin_layout Standard
212 είναι ένα πρόγραμμα που παρέχει μια νέα προσέγγιση στη συγγραφή εγγράφων
213 με Η/Υ χρησιμοποιώντας μια μέθοδο περιγραφικής γλώσσας, μια προσέγγιση
214 που συγκρούεται με την απαρχαιωμένη παράδοση της
215 \begin_inset Quotes eld
219 \begin_inset Quotes erd
223 Είναι σχεδιασμένο για συγγραφείς που επιθυμούν επαγγελματικά αποτελέσματα,
224 γρήγορα, με ελάχιστη προσπάθεια και χωρίς να γίνονται ειδήμονες της τυπογραφίας.
225 Η τυπογραφική δουλειά γίνεται ως επί το πλείστον από τον υπολογιστή, όχι
231 , ο συγγραφέας μπορεί να συγκεντρωθεί στα περιεχόμενα του έργου του.
234 \begin_layout Standard
235 Μέρος της αρχικής πρόκλησης της χρήσης του
240 προέρχεται από την αλλαγή στη σκέψη του τι, εσείς ο χρήστης, πρέπει να
242 Κάποτε, το μόνο που είχαμε για τη δημιουργία εγγράφων ήταν οι γραφομηχανές,
243 οπότε όλοι μάθαμε κάποια τρικ για να ξεπερνούμε τους περιορισμούς των.
244 Η υπογράμμιση, που είναι κάτι περισσότερο από την επιπληκτρολόγηση του
246 \begin_inset Quotes eld
250 \begin_inset Quotes erd
253 , έγινε ένας τρόπος απόδοσης έμφασης στο κείμενο.
254 Ήσαστε αναγκασμένοι να υπολογίσετε μεγέθη στηλών και σημεία στηλοθετών,
255 και να τα ορίσετε πριν την κατασκευή ενός πίνακα.
256 Τα ίδια ίσχυαν για τις επιστολές και άλλα δεξιά στοιχισμένα κείμενα.
257 Ο συλλαβισμός στο τέλος μιας γραμμής απαιτούσε προσεκτικό μάτι και πολλή
261 \begin_layout Standard
262 Με άλλα λόγια, είχαμε όλοι εκπαιδευτεί να ανησυχούμε για τις μικρολεπτομέρειες
263 της τοποθέτησης κάθε χαρακτήρα.
264 Συνεπώς, όλοι σχεδόν οι επεξεργαστές κειμένου έχουν αυτή τη λογική.
265 Ακόμα χρησιμοποιούν στηλοθέτες για να προσθέτουν κενό διάστημα.
266 Εξακολουθείτε να ανησυχείτε για την ακριβή θέση εμφάνισης οποιουδήποτε
268 Απόδοση έμφασης σε κείμενο σημαίνει αλλαγή γραμματοσειράς, όμοια με την
269 αλλαγή τυπογραφικής ρόδας.
270 Αυτή είναι η υποβόσκουσα φιλοσοφία ενός
274 επεξεργαστή κειμένου:
275 \begin_inset Quotes eld
280 What You See Is What You Get
282 (Λαμβάνεις αυτό που βλέπεις)
283 \begin_inset Quotes erd
287 Δυστυχώς, αυτό το μοντέλο συχνά οδηγεί στο
288 \begin_inset Quotes eld
293 What You See Is All You Get
295 (Αυτό που βλέπεις είναι ό,τι λαμβάνεις)
296 \begin_inset Quotes erd
302 \begin_layout Standard
308 διαφέρει από έναν συνηθισμένο επεξεργαστή κειμένου.
309 Δεν ασχολείστε με τη θέση του κάθε χαρακτήρα.
324 αναλαμβάνει τα υπόλοιπα, ακολουθώντας ένα σύνολο κανόνων που ονομάζονται
333 \begin_layout Plain Layout
334 Για να είμαστε δίκαιοι, οι περισσότερες σύγχρονες εκδοχές των δημοφιλέστερων
335 πακέτων αυτοματισμού γραφείου διαθέτουν ένα είδος φύλλων στυλ που ακολουθούν
336 μια παρόμοια περιγραφική μέθοδο.
337 Ωστόσο, κατά την εμπειρία μας, χρησιμοποιούνται ακόμα σπάνια στην πράξη.
342 Ας δούμε ένα μικρό παράδειγμα:
345 \begin_layout Standard
346 Υποθέστε ότι γράφετε μια αναφορά.
347 Για να ξεκινήσετε, χρειάζεστε ένα τμήμα με όνομα
348 \begin_inset Quotes eld
352 \begin_inset Quotes erd
356 Έτσι, πηγαίνετε στο μενού εκείνο του επεξεργαστή κειμένου που αλλάζει το
357 μέγεθος γραμματοσειράς και επιλέγετε ένα νέο μέγεθος.
358 Έπειτα κάνετε τα γράμματα έντονα.
360 \begin_inset Quotes eld
372 \begin_inset Quotes erd
376 Φυσικά, εάν αργότερα αποφασίσετε ότι αυτό το τμήμα ανήκει κάπου αλλού στο
377 έγγραφο, ή αν εισάγετε ένα νέο τμήμα πριν από αυτό, πρέπει να αλλάξετε
378 την αρίθμηση για αυτό και όλα τα ακόλουθα τμήματα, όπως επίσης και τις
379 καταχωρήσεις στον πίνακα περιεχομένων.
382 \begin_layout Standard
388 , πηγαίνετε στο πλαίσιο πολλαπλής επιλογής στην αριστερή άκρη της μπάρας
389 κουμπιών και επιλέγετε
394 \begin_inset Quotes eld
398 \begin_inset Quotes erd
404 \begin_layout Standard
406 Εάν αποκόψετε και επικολλήσετε το τμήμα, θα αριθμηθεί εκ νέου αυτόματα
408 Και αν εισαγάγετε αναφορές προς αυτό το τμήμα σωστά (εισάγοντας λεζάντες
414 θα τις ανανεώσει όλες αυτόματα σε όλη την έκταση του αρχείου, έτσι ώστε
415 ποτέ να μη γράψετε ξανά αριθμούς τμημάτων.
418 \begin_layout Standard
419 Ας δούμε τώρα το ζήτημα της συνέπειας.
420 Πέντε μέρες αργότερα, ανοίγετε πάλι την αναφορά και ξεκινάτε το Τμήμα
425 Ωστόσο, ξεχνάτε ότι χρησιμοποιούσατε έντονους χαρακτήρες μεγέθους 18
426 \begin_inset space \thinspace{}
434 \begin_inset space \thinspace{}
441 , οπότε πληκτρολογείτε τον τίτλο για το Τμήμα
445 4 με διαφορετικό μέγεθος γραμματοσειράς από το Τμήμα
450 Αυτό το πρόβλημα ούτε καν υφίσταται στο
456 Ο υπολογιστής φροντίζει για όλα τα δευτερεύοντα ζητήματα σχετικά με το
457 μέγεθος κάθε πράγματος, όχι εσείς.
458 Άλλωστε, σε αυτό ξεχωρίζουν οι υπολογιστές.
461 \begin_layout Standard
462 Ακόμα ένα παράδειγμα.
463 Υποθέστε ότι φτιάχνετε μια λίστα.
464 Σε άλλους επεξεργαστές κειμένου, μια λίστα είναι απλά ένα συνονθύλευμα
465 από στηλοθέτες και νέες γραμμές.
466 Εσείς πρέπει να βρείτε πού θα τοποθετήσετε την ετικέτα κάθε αντικειμένου
467 της λίστας, με τι θα μοιάζει, πόσες κενές γραμμές να υπάρχουν μεταξύ των
474 έχετε μόνο δύο πράγματα στο μυαλό σας, τι είδους λίστα είναι και τι θα
479 \begin_layout Standard
480 Επομένως, η βασική ιδέα πίσω από το
495 \begin_inset Quotes eld
500 What You See Is What You Get
502 (Λαμβάνεις αυτό που βλέπεις)
503 \begin_inset Quotes erd
512 \begin_inset Quotes eld
517 What You See Is What You
527 \begin_inset Quotes erd
531 \begin_inset Quotes eld
539 \begin_inset Quotes erd
542 Είναι μια ισχυρή ιδέα που απλοποιεί δραματικά το μηχανισμό συγγραφής εγγράφων.
548 δεν είναι τόσο καλό για τη δημιουργία αφισών και εντύπων διανομής.
549 Σε αυτές τις περιπτώσεις, θέλετε όντως να ορίσετε ακριβώς πού θα πάει το
550 κάθε τι, γιατί δεν υπάρχουν οργανωτικές δομές όπως παράγραφο, τμήματα,
552 Αυτό δε σημαίνει ότι το
557 υπολείπεται κάποιας βασικής λειτουργίας.
558 Σημαίνει απλά ότι δεν είναι το καταλληλότερο εργαλείο για αυτή τη δουλειά
559 — δεν καρφώνετε καρφιά με κατσαβίδι.
562 \begin_layout Subsection
568 και Άλλων Επεξεργαστών Κειμένου
571 \begin_layout Standard
572 Αυτή είναι μια λίστα πραγμάτων που δεν θα βρείτε στο
580 \begin_layout Itemize
584 \begin_layout Itemize
588 \begin_layout Itemize
589 Επιπλέον κενά διαστήματα (π.
590 \begin_inset space \thinspace{}
594 \begin_inset space \space{}
609 δύο ή περισσότερες φορές)
612 \begin_layout Standard
613 Οι στηλοθέτες, μαζί με τον χάρακα που δείχνει τη θέση των αντικειμένων στη
614 σελίδα, είναι άχρηστα στο
620 Το πρόγραμμα ασχολείται με τη χωροταξία της σελίδας, όχι εσείς.
621 Το ίδιο ισχύει και για τα κενά διαστήματα; Το
626 τα προσθέτει όπου χρειάζονται, ανάλογα με το περιεχόμενο.
627 Η αδυναμία πληκτρολόγησης δύο συνεχόμενων κενών γραμμών θα είναι ενοχλητική
628 στην αρχή, αλλά βγάζει περισσότερο νόημα με όρους
635 \begin_layout Standard
636 Αυτά είναι μερικά πράγματα που υπάρχουν στο
641 , αλλά δεν χρησιμοποιούνται με τον τρόπο που νομίζετε:
644 \begin_layout Itemize
648 \begin_layout Itemize
652 \begin_layout Itemize
654 \begin_inset space \thinspace{}
658 \begin_inset space \space{}
664 \begin_layout Itemize
665 Κενό διάστημα, οριζόντιο και κατακόρυφο
668 \begin_layout Itemize
669 Γραμματοσειρές και μεγέθη τους
672 \begin_layout Itemize
673 Μορφοποιήσεις χαρακτήρων (έντονα, πλάγια, με υπογράμμιση, κλπ.)
676 \begin_layout Standard
682 , γενικά δεν τα χρειάζεστε.
688 αναλαμβάνει όλα αυτά για εσάς, ανάλογα με το τι κάνετε.
689 Τα διαφορετικά τμήματα του εγγράφου τίθενται αυτόματα σε διαφορετική μορφή
691 Η εσοχές των παραγράφων είναι εξαρτώμενες από το περιεχόμενο; διαφορετικοί
692 τύποι παραγράφων έχουν διαφορετικές εσοχές.
693 Οι αλλαγές γραμμών ρυθμίζονται επίσης αυτόματα.
694 Γενικά, οι αποστάσεις μεταξύ γραμμών, λέξεων και παραγράφων είναι μεταβλητές
695 και ελεγχόμενες από το
704 \begin_layout Plain Layout
705 Υπάρχουν τρόποι για να τα ρυθμίσετε όλα αυτά (μόνο μερικά απαιτούν γνώσεις
711 ), είτε για το σύνολο ενός έγγραφου, είτε για μια συγκεκριμένη περιοχή του.
718 Πρόσθετα Χαρακτηριστικά
728 \begin_layout Standard
729 Τέλος, υπάρχουν μερικές περιοχές όπου πιστεύουμε ότι το
739 ) ξεπερνούν πολλούς επεξεργαστές κειμένου:
742 \begin_layout Itemize
746 \begin_layout Itemize
750 \begin_layout Itemize
754 \begin_layout Itemize
758 \begin_layout Itemize
762 \begin_layout Standard
763 Σίγουρα, πολλοί σύγχρονοι επεξεργαστές κειμένου μπορούν να χειριστούν μαθηματικά
764 σύμβολα, πίνακες και συλλαβισμό, και πολλοί έχουν στραφεί προς τα στυλ
765 γραφής κατά το πρότυπο
770 Ωστόσο, μόλις πρόσφατα κατάφεραν να το υλοποιήσουν, ενώ το
775 είναι βασισμένο στο σύστημα προετοιμασίας εγγράφων
780 που υπάρχει ήδη για περισσότερα από 20 χρόνια, και
787 \begin_layout Subsection
788 Τι είναι το \SpecialChar LaTeX
792 \begin_layout Standard
798 είναι ένα σύστημα προετοιμασίας εγγράφων σχεδιασμένο από τον
806 \begin_layout Plain Layout
807 Η πηγή για τις πληροφορίες αυτού του τμήματος είναι το
808 \begin_inset Quotes eld
814 A Guide to \SpecialChar LaTeX2e
819 \begin_inset Quotes erd
830 , για το οποίο υπάρχει καταχώρηση στη βιβλιογραφία αυτού του
834 \SpecialChar endofsentence
840 Χτίστηκε με τη τυπογραφική γλώσσα
845 , που δημιουργήθηκε από τον
855 παίρνει μια ακολουθία από τυπογραφικές εντολές, γραμμένες σε ένα σενάριο
862 \begin_inset Quotes eld
866 \begin_inset Quotes erd
869 της εκτυπωτικής τέχνης μοντελοποιήθηκαν από τον
873 σαν αλγόριθμοι και ενσωματώθηκαν στο
880 , εξ' ου και η άριστη εμφάνιση των εκτυπώσεων.
881 Αυτό που προέρχεται άμεσα από το
886 είναι η μορφή εγγράφων
893 \begin_inset Quotes eld
896 ανεξάρτητη από τη συσκευή
897 \begin_inset Quotes erd
911 χρησιμοποιείται συχνά για προεπισκοπήσεις, και μπορεί μετά να μετατραπεί
920 \begin_layout Standard
926 δεν είναι μόνο μια τυπογραφική μηχανή; επιτρέπει επιπλέον τον ορισμό μακροεντολ
928 Οι περισσότεροι χρήστες του
933 χρησιμοποιούν στην πραγματικότητα ένα πακέτο μακροεντολών που δημιούργησε
938 για να κρύψει πολλές από τις τυπογραφικές λεπτομέρειες.
939 Εδώ είναι που εμφανίζεται ο
948 Αυτός ήθελε ένα πακέτο μακροεντολών προσανατολισμένο περισσότερο προς τον
949 χρήστη και λιγότερο προς τον τυπογράφο, με ένα σύνολο εντολών που θα στοιχειοθε
950 τούσαν με συνέπεια αντικείμενα όπως τμήματα, πίνακες ή μαθηματικούς τύπους
951 με έναν ομοιόμορφο, συνεπή τρόπο.
960 \begin_layout Standard
961 Τώρα, παράλληλα με την ανάπτυξη του
966 , κάποιοι άλλοι δημιουργούσαν τα δικά τους πακέτα μακροεντολών για το
971 , για τη δημιουργία διαφανειών ή άρθρων για μαθηματικά περιοδικά κ.ο.κ.
972 Κάποιοι χρησιμοποίησαν απευθείας τις δυνατότητες του
977 για να το κάνουν, άλλοι ξεκίνησαν να τροποποιούν το
983 Σε μια προσπάθεια να ενοποιηθεί το χάος, μια ομάδα
988 -ιανών άρχισε να δουλεύει πάνω στο
993 , την τρέχουσα έκδοση του
998 , στα τέλη της δεκαετίας του 1980.
999 Αυτή η νέα έκδοση του
1004 έχει εντολές που παρέχουν ένα ευκολότερο στη χρήση περιβάλλον κατασκευής
1010 , βοήθεια στη χρήση νέων γραμματοσειρών, κ.ο.κ.
1011 Στην πραγματικότητα, το
1016 είναι μια αρκετά εκτεταμένη γλώσσα από μόνο του! Χρήστες απ' όλον τον κόσμο
1017 δημιουργούν τα δικά τους πρόσθετα για το
1022 πέρα από το τυποποιημένα.
1025 \begin_layout Standard
1026 Υπάρχουν δύο τρόποι για να επεκταθεί το
1036 είναι ένα σύνολο μακροεντολών
1041 που περιγράφουν έναν νέο τύπο εγγράφου, όπως ένα βιβλίο ή ένα άρθρο.
1042 Υπάρχουν κλάσεις για διαφάνειες, για περιοδικά φυσικής και μαθηματικών\SpecialChar ldots
1044 πολλά πανεπιστήμια έχουν μάλιστα ειδική κλάση για τη μορφή των διατριβών
1049 διαφέρει από μια κλάση στο ότι δεν ορίζει ένα νέο τύπο εγγράφου, αλλά έναν
1054 που κάθε έγγραφο μπορεί να χρησιμοποιεί.
1060 ελέγχει τα περιθώρια σελίδων και τα διαστήματα γραμμών μέσω δύο διαφορετικών
1066 σχεδιασμένων για αυτόν τον σκοπό.
1067 Υπάρχουν αρχεία στυλ για ένα σωρό πράγματα: εκτύπωση ετικετών ή φακέλων,
1068 αλλαγή συμπεριφοράς εσοχών, προσθήκη νέων γραμματοσειρών, χειρισμό γραφικών,
1069 σχεδιασμό εντυπωσιακών επικεφαλίδων, προσαρμογή βιβλιογραφιών, μεταβολή
1070 της θέσης και εμφάνισης υποσημειώσεων, πινάκων και σχημάτων, προσαρμογή
1074 \begin_layout Standard
1078 \begin_layout Description
1082 \begin_layout Plain Layout
1093 : Τυπογραφική γλώσσα με δυνατότητες μακροεντολών.
1096 \begin_layout Description
1100 \begin_layout Plain Layout
1111 : Πακέτο μακροεντολών βασισμένο στο
1116 \SpecialChar endofsentence
1120 \begin_layout Description
1121 κλάσεις: Περιγραφές τύπων εγγράφων, με χρήση
1126 \SpecialChar endofsentence
1130 \begin_layout Description
1131 στυλ: Τροποποιούν την προεπιλεγμένη συμπεριφορά του
1139 \begin_layout Description
1143 \begin_layout Plain Layout
1158 επεξεργαστής κειμένου που χρησιμοποιεί
1163 για τη στοιχειοθεσία.
1166 \begin_layout Standard
1167 Αυτή η ενότητα επιχειρεί να καταδείξει τις διαφορές μεταξύ
1172 και άλλων επεξεργαστών κειμένου.
1189 σας βοηθά να σκέφτεστε περισσότερο
1194 Κατόπιν, ο υπολογιστής αναλαμβάνει το
1201 \begin_layout Section
1202 Πλοήγηση στην Τεκμηρίωση
1205 \begin_layout Standard
1206 Για να διευκολύνουμε την απάντηση των ερωτήσεών σας και την περιγραφή όλων
1207 των χαρακτηριστικών του
1212 , χωρίσαμε την τεκμηρίωση σε πολλά διαφορετικά αρχεία.
1213 Καθένα έχει το δικό του σκοπό, όπως περιγράφεται παρακάτω.
1214 Πριν εντρυφήσετε, όμως, σε οποιοδήποτε από αυτά τα αρχεία, πρέπει να διαβάσετε
1215 πρώτα ολόκληρο αυτό το κεφάλαιο, καθώς περιέχει πολλές χρήσιμες πληροφορίες
1216 και σχόλια που μπορεί να σας σώσουν κάποτε.
1219 \begin_layout Standard
1225 , ελπίζουμε, δε θα σταματήσει ποτέ, γι' αυτό κάποια μέρη της τεκμηρίωσης
1226 ίσως να είναι ανολοκλήρωτα ή λίγο ξεπερασμένα, αν και προσπαθούμε να τα
1228 Όπως και το υπόλοιπο
1233 , τα εγχειρίδια χρήσης είναι προϊόν εργασίας μιας ομάδας εθελοντών που έχουν
1235 \begin_inset Quotes eld
1238 Πραγματικές Δουλειές
1239 \begin_inset Quotes erd
1242 , οικογένειες, πιάτα για πλύσιμο, περιττώματα κατοικίδιων να καθαρίσουν,
1244 Εάν θέλετε να συνεισφέρετε, διαβάστε την Ενότητα
1245 \begin_inset space ~
1249 \begin_inset CommandInset ref
1251 reference "sec:Contrib"
1255 μαζί με το υπόλοιπο αυτού του εγγράφου.
1258 \begin_layout Standard
1259 Επίσης, κάντε μας μια χάρη – εάν οτιδήποτε σε αυτά τα εγχειρίδια σας μπερδεύει,
1260 δεν είναι ξεκάθαρο, ή είναι εσφαλμένο, μη διστάσετε να μας ενημερώσετε!
1261 Μπορείτε να επικοινωνήσετε με τους τρέχοντες συντηρητές των εγγράφων στέλνοντας
1269 \begin_inset CommandInset href
1271 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
1280 Εάν έχετε ερωτήσεις που δεν απαντιούνται ευθαρσώς στην τεκμηρίωση, και
1281 χρειάζεστε άμεση βοήθεια, υπάρχει μια λίστα ενεργών χρηστών στη διεύθυνση
1285 \begin_inset CommandInset href
1287 target "lyx-users@lists.lyx.org"
1296 \begin_layout Subsection
1297 Η Μορφή των Εγχειριδίων
1300 \begin_layout Standard
1301 Κάποιοι ίσως να έχουν εκτυπώσει τα εγχειρίδια.
1302 Άλλοι ίσως να τα διαβάζουν μέσα από το
1308 Υπάρχουν μερικές διαφορές μεταξύ ενός αρχείου
1313 και της εκτυπωμένης εκδοχής του.
1314 Καταρχάς, ο τίτλος βρίσκεται απλά στην κορυφή του εγγράφου, όχι μορφοποιημένος
1315 σε ξεχωριστή σελίδα όπως σε μερικές έντυπες εκδοχές.
1316 Ούτε οι υποσημειώσεις ή ο Πίνακας Περιεχομένων είναι πλήρως ορατά.
1317 Για να ανοίξετε μια υποσημείωση, που δείχνει κάπως έτσι:
1318 \begin_inset Graphics
1319 filename ../clipart/footnote.png
1324 , κάντε αριστερό κλικ πάνω της.
1325 Για τον Πίνακα Περιεχομένων, κάντε κλικ είτε πάνω στο γκρι κουτί είτε στο
1330 , όπου τα περιεχόμενα εμφανίζονται αυτόματα\SpecialChar endofsentence
1334 \begin_layout Standard
1335 Στα εκτυπωμένα εγχειρίδια, όλες οι ενδοαναφορές εμφανίζονται ως οι πραγματικοί
1336 αριθμοί των κεφαλαίων, τμημάτων, υποτμημάτων, κοκ.
1337 Ηλεκτρονικά, ωστόσο, όλες οι ενδοαναφορές εμφανίζονται σαν ανοιχτόχρωμα
1338 γκρι κουτιά όπως το ακόλουθο:
1339 \begin_inset Graphics
1340 filename ../clipart/reference.png
1346 Εάν κάνετε κλικ πάνω σε αυτό το κουτί με το αριστερό κουμπί κουμπί του
1347 ποντικιού, θα εμφανιστεί ένας διάλογος με μια λίστα όλων των ενδοαναφορών
1349 Μπορείτε να μεταβείτε στο καταληκτικό τμήμα κάνοντας δεξί κλικ στο κουτί
1353 \begin_inset space ~
1357 \begin_inset space ~
1362 στον ανοιχτό διάλογο.
1363 Η επιστροφή στο σημείο εκκίνησης είναι το ίδιο εύκολη.
1364 Με ένα απλό πάτημα του κουμπιού
1371 \begin_layout Standard
1372 Τώρα που ξεκαθαρίσαμε μερικές από τις διαφορές μεταξύ των έντυπων και των
1373 ηλεκτρονικών εκδόσεων αυτού του αρχείου, μπορούμε να ρίξουμε μια ματιά
1374 στη μορφή αυτού του εγγράφου.
1375 Κάπου κάπου θα παρατηρείτε σημεία με διαφορετική γραμματοσειρά:
1378 \begin_layout Itemize
1383 χρησιμοποιείται γενικά για έμφαση, για βασικές προτάσεις, τίτλους βιβλίων,
1384 ονόματα τμημάτων άλλων διδακτικών εγχειριδίων, και σημειώσεις των συγγραφέων.
1387 \begin_layout Itemize
1394 χρησιμοποιείται για ονόματα αρχείων και προγραμμάτων, κώδικα
1402 \begin_layout Itemize
1409 χρησιμοποιείται για ονόματα μενού, κουμπιών, ή διαλόγων, και για τα ονόματα
1410 των πλήκτρων του πληκτρολογίου.
1413 \begin_layout Itemize
1418 χρησιμοποιείται για ονόματα ανθρώπων.
1421 \begin_layout Itemize
1426 χρησιμοποιείται για κώδικα
1434 \begin_layout Standard
1435 Όταν απαιτείται η αναφορά σε πλήκτρα του πληκτρολογίου, θα χρησιμοποιείται
1436 η ακόλουθη σύμβαση προθεμάτων:
1439 \begin_layout Itemize
1440 \begin_inset Quotes eld
1451 \begin_inset Quotes erd
1454 δεικτοδοτεί το πλήκτρο
1463 \begin_layout Itemize
1464 \begin_inset Quotes eld
1475 \begin_inset Quotes erd
1478 δεικτοδοτεί το πλήκτρο
1487 \begin_layout Itemize
1488 \begin_inset Quotes eld
1499 \begin_inset Quotes erd
1502 δεικτοδοτεί το πλήκτρο
1517 \begin_layout Itemize
1518 \begin_inset Quotes eld
1528 \begin_inset Quotes erd
1533 \begin_inset Quotes eld
1543 \begin_inset Quotes erd
1546 είναι τα κουμπιά των ειδικών λειτουργιών.
1549 \begin_layout Itemize
1550 \begin_inset Quotes eld
1560 \begin_inset Quotes erd
1563 είναι το κουμπί διαφυγής.
1566 \begin_layout Itemize
1567 \begin_inset Quotes eld
1577 \begin_inset Quotes erd
1581 \begin_inset Quotes eld
1591 \begin_inset Quotes erd
1595 \begin_inset Quotes eld
1605 \begin_inset Quotes erd
1609 \begin_inset Quotes eld
1619 \begin_inset Quotes erd
1625 \begin_layout Itemize
1628 \begin_inset Quotes eld
1637 \begin_inset Quotes erd
1641 \begin_inset Quotes eld
1651 \begin_inset Quotes erd
1655 \begin_inset Quotes eld
1665 \begin_inset Quotes erd
1669 \begin_inset Quotes eld
1679 \begin_inset Quotes erd
1683 \begin_inset Quotes eld
1693 \begin_inset Quotes erd
1697 \begin_inset Quotes eld
1707 \begin_inset Quotes erd
1710 : αυτά είναι τα 6 κουμπιά που εμφανίζονται πάνω από τα βελάκια σε πολλά
1713 \begin_inset Quotes eld
1723 \begin_inset Quotes erd
1727 \begin_inset Quotes eld
1737 \begin_inset Quotes erd
1741 \begin_inset Quotes eld
1751 \begin_inset Quotes erd
1755 \begin_inset Quotes eld
1765 \begin_inset Quotes erd
1768 αντίστοιχα σε μερικά πληκτρολόγια.
1771 \begin_layout Itemize
1775 \begin_layout Plain Layout
1793 αμφότερα αναφέρονται στο ίδιο πλήκτρο.
1794 Κάποια πληκτρολόγια τιτλοφορούν το πλήκτρο
1801 \begin_inset Quotes eld
1809 \begin_inset Quotes erd
1813 \begin_inset Quotes eld
1821 \begin_inset Quotes erd
1824 και κάποια έχουν δύο διαφορετικά πλήκτρα.
1830 τα αντιμετωπίζει σαν ένα, γι' αυτό θα χρησιμοποιούμε τα
1845 \begin_layout Standard
1846 Η λίστα με τις τρέχουσες συντομεύσεις υπάρχει στο μενού
1857 \begin_layout Subsection
1858 Μονάδες που χρησιμοποιούνται στα Εγχειρίδια Χρήσης
1861 \begin_layout Standard
1862 Για να καταλάβετε τις μονάδες μέτρησης που περιγράφονται σε αυτήν την τεκμηρίωση
1864 \begin_inset space ~
1868 \begin_inset CommandInset ref
1870 reference "cap:Units-for-image"
1874 επεξηγεί όλες τις διαθέσιμες μονάδες στο
1882 \begin_layout Standard
1883 \begin_inset Float table
1890 \begin_layout Plain Layout
1891 \begin_inset Caption Standard
1893 \begin_layout Plain Layout
1894 \begin_inset CommandInset label
1896 name "cap:Units-for-image"
1908 \begin_layout Plain Layout
1909 \begin_inset VSpace medskip
1915 \begin_layout Plain Layout
1917 \begin_inset Tabular
1918 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1919 <features tabularvalignment="middle">
1920 <column alignment="center" valignment="top">
1921 <column alignment="center" valignment="top">
1923 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1926 \begin_layout Plain Layout
1932 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1935 \begin_layout Plain Layout
1943 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1946 \begin_layout Plain Layout
1954 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1957 \begin_layout Plain Layout
1965 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1968 \begin_layout Plain Layout
1976 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1979 \begin_layout Plain Layout
1987 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1990 \begin_layout Plain Layout
1998 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2001 \begin_layout Plain Layout
2009 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2012 \begin_layout Plain Layout
2020 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2023 \begin_layout Plain Layout
2027 \begin_inset space \thinspace{}
2031 \begin_inset space \thinspace{}
2041 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2044 \begin_layout Plain Layout
2052 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2055 \begin_layout Plain Layout
2059 \begin_inset space \thinspace{}
2063 \begin_inset space \thinspace{}
2073 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2076 \begin_layout Plain Layout
2084 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2087 \begin_layout Plain Layout
2091 \begin_inset space \thinspace{}
2095 \begin_inset space \thinspace{}
2105 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2108 \begin_layout Plain Layout
2116 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2119 \begin_layout Plain Layout
2123 \begin_inset space \thinspace{}
2127 \begin_inset space \thinspace{}
2137 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2140 \begin_layout Plain Layout
2148 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2151 \begin_layout Plain Layout
2155 \begin_inset space \thinspace{}
2159 \begin_inset Formula $\approx$
2163 \begin_inset space \thinspace{}
2173 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2176 \begin_layout Plain Layout
2184 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2187 \begin_layout Plain Layout
2191 \begin_inset space \thinspace{}
2195 \begin_inset space \thinspace{}
2205 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2208 \begin_layout Plain Layout
2216 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2219 \begin_layout Plain Layout
2220 % του αρχικού πλάτους εικόνας
2227 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2230 \begin_layout Plain Layout
2238 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2241 \begin_layout Plain Layout
2242 % του πλάτους κειμένου
2249 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2252 \begin_layout Plain Layout
2260 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2263 \begin_layout Plain Layout
2264 % του πλάτους στήλης
2271 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2274 \begin_layout Plain Layout
2282 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2285 \begin_layout Plain Layout
2286 % του πλάτους χαρτιού
2293 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2296 \begin_layout Plain Layout
2304 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2307 \begin_layout Plain Layout
2308 % του πλάτους γραμμής
2315 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2318 \begin_layout Plain Layout
2326 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2329 \begin_layout Plain Layout
2330 % του ύψους κειμένου
2337 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2340 \begin_layout Plain Layout
2348 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2351 \begin_layout Plain Layout
2359 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2362 \begin_layout Plain Layout
2370 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2373 \begin_layout Plain Layout
2380 στην τρέχουσα γραμματοσειρά
2387 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
2390 \begin_layout Plain Layout
2398 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2401 \begin_layout Plain Layout
2402 πλάτος του γράμματος
2406 στην τρέχουσα γραμματοσειρά
2413 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
2416 \begin_layout Plain Layout
2424 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
2427 \begin_layout Plain Layout
2431 \begin_inset space \thinspace{}
2435 \begin_inset space \thinspace{}
2456 \begin_layout Subsection
2457 Τα Εγχειρίδια Χρήσης
2460 \begin_layout Standard
2461 Η ακόλουθη λίστα περιγράφει τα περιεχόμενα των βασικών αρχείων τεκμηρίωσης
2462 που θα βρείτε στο μενού
2469 \begin_layout Description
2470 Εισαγωγή Αυτό το αρχείο.
2473 \begin_layout Description
2475 \begin_inset space ~
2478 Εγχειρίδιο Εάν είστε νέος στο
2483 , και δεν έχετε χρησιμοποιήσει
2488 προηγουμένως, θα πρέπει να ξεκινήσετε από εδώ.
2489 Εάν έχετε χρησιμοποιήσει
2494 στο παρελθόν, θα πρέπει πάραυτα να διαβάσετε το
2496 Διδακτικό Εγχειρίδιο
2498 , ξεκινώντας με το τμήμα
2499 \begin_inset Quotes eld
2513 \begin_inset Quotes erd
2516 (Μια φυλλομέτρηση του υπόλοιπου εγγράφου δεν θα έβλαπτε βέβαια.)
2519 \begin_layout Description
2521 \begin_inset space ~
2524 Χρήστη Η πρωταρχική τεκμηρίωση.
2525 Εδώ θα γίνει επισκόπηση των
2529 από τις βασικές λειτουργίες και τα διαθέσιμα χαρακτηριστικά του
2535 Το κύριο εγχειρίδιο χρήσης προϋποθέτει την ανάγνωση του
2537 Διδακτικού Εγχειριδίου
2542 \begin_layout Description
2544 \begin_inset space ~
2547 Αντικείμενα Επέκταση του
2552 Τεκμηριώνει λεπτομερώς τον τρόπο χρήσης πινάκων, γραφικών, αιωρούμενων,
2553 σημειώσεων, λιστών προγραμμάτων, και κουτιών.
2554 Περιλαμβάνει επιπλέον πολλά κόλπα των μαστόρων του
2562 \begin_layout Description
2563 Μαθηματικά Επέκταση του
2568 Τεκμηριώνει λεπτομερώς τον τρόπο σύνταξης οποιουδήποτε μαθηματικού τύπου.
2571 \begin_layout Description
2573 \begin_inset space ~
2576 Χαρακτηριστικά Επέκταση του
2581 Τεκμηριώνει τον τρόπο χρήσης άμεσων εντολών
2586 , πρόσθετων περιγραμμάτων και χαρακτηριστικών επεξεργασίας ειδικού σκοπού.
2589 \begin_layout Description
2590 Προσαρμογή Μια περιγραφή των προχωρημένων χαρακτηριστικών του
2595 , συμπεριλαμβανομένης της προσαρμογής της γενικής συμπεριφοράς του
2600 \SpecialChar endofsentence
2601 Αυτή περιέχει θέματα όπως σύνδεση πλήκτρων, διεθνοποίηση και αρχεία διαμόρφωσης.
2602 Επιπλέον, πληροφορίες για τα αρχεία διάταξης που απαιτούνται ώστε το
2607 να υποστηρίζει κλάσεις ή πακέτα του
2615 \begin_layout Description
2616 Συντομεύσεις Πίνακες με τις τρέχουσες ορισμένες συντομεύσεις του
2624 \begin_layout Description
2626 \begin_inset space ~
2639 ερευνά το σύστημά σας κατά την εγκατάσταση Αυτό το αρχείο περιέχει πληροφορίες
2645 για την εγκατάσταση σας.
2646 Ελέγξτε το για να δείτε εάν σας λείπει κάτι που θα θέλατε.
2649 \begin_layout Standard
2650 Αυτά τα αρχεία ετεροαναφέρονται κατά το δοκούν.
2659 πληροφορίες για την εγκατάσταση και την προσαρμογή, αλλά παραπέμπει τον
2662 Εγχειρίδιο Χρήσης Προσαρμογής
2664 για περισσότερες πληροφορίες.
2667 \begin_layout Standard
2668 Θα υπενθυμίσουμε ξανά ένα σημαντικό σημείο:
2671 \begin_layout Standard
2672 \begin_inset VSpace bigskip
2678 \begin_layout Standard
2680 Εάν είστε καινούργιος στο
2687 Διδακτικό Εγχειρίδιο
2690 Τώρα\SpecialChar endofsentence
2694 \begin_layout Standard
2695 \begin_inset VSpace bigskip
2701 \begin_layout Standard
2702 Διαφορετικά, ίσως ταλαιπωρηθείτε άσκοπα.
2705 \begin_layout Section
2706 Συνεισφορά στο \SpecialChar LyX
2708 \begin_inset CommandInset label
2717 \begin_layout Subsection
2718 Συνεισφορά στο \SpecialChar LyX
2722 \begin_layout Standard
2728 είναι στο μεγαλύτερο μέρος του γραμμένο σε
2742 Είναι ένα μεγάλο project, και συνεπώς δεν είναι απαλλαγμένο από σφάλματα,
2743 ή από την ανάγκη για βελτιώσεις στον κώδικα.
2746 \begin_layout Subsubsection
2750 \begin_layout Standard
2756 , ίσως συναντήσετε κάποια συμπεριφορά που να τη θεωρήσετε εσφαλμένη.
2757 Καταστροφικά σφάλματα, αν και σπάνια, μπορούν να συμβούν.
2758 Τα προβλήματα στη διεπαφή χρήστη θεωρούνται μέγιστα σφάλματα από την ομάδα
2764 : ιδιαίτερα βοηθητικές είναι οι επισημάνσεις για τμήματα της διεπαφής του
2770 που είτε σας μπερδεύουν, είτε δεν είναι ξεκάθαρα.
2773 \begin_layout Standard
2779 έχει ένα σύστημα παρακολούθησης σφαλμάτων, που μπορείτε να βρείτε στο
2783 \begin_inset Flex URL
2786 \begin_layout Plain Layout
2788 https://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome
2797 Θα πρέπει να ελέγχετε το σύστημα πριν υποβάλετε κάποιο σφάλμα, γιατί μπορεί
2798 να έχει ήδη αναφερθεί.
2799 Εάν έχετε κάποιο σχόλιο για υπάρχον σφάλμα, ή επιθυμείτε να αναφέρετε ένα
2800 νέο, μπορείτε είτε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα καταγραφής, είτε να στείλετε
2805 στη λίστα ανάπτυξης,
2808 \begin_inset CommandInset href
2810 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2819 Αρχεία αυτής της λίστας είναι προσπελάσιμα από την κύρια ιστοσελίδα του
2829 \begin_inset Flex URL
2832 \begin_layout Plain Layout
2834 https://www.lyx.org/
2845 \begin_layout Standard
2846 Μια αξιοποιήσιμη αναφορά σφάλματος περιλαμβάνει την έκδοση του
2851 με την οποία αντιμετωπίζετε πρόβλημα.
2852 Ακριβείς, λεπτομερείς περιγραφές προτιμώνται - όσο περισσότερο χρόνο ξοδεύουν
2853 οι προγραμματιστές για να εντοπίσουν ένα σφάλμα, τόσο λιγότερος μένει για
2855 Να αναφέρετε τα χαρακτηριστικά του συστήματος που χρησιμοποιείτε.
2856 Δώστε τις εκδόσεις των βιβλιοθηκών που έχετε εγκατεστημένες στο σύστημά
2857 σας, και, εάν σχετίζονται, τις εκδόσεις εξωτερικών προγραμμάτων που χρησιμοποιε
2864 Εάν είναι πρόβλημα μεταγλώττισης ή ρύθμισης, συμπεριλάβετε και το αρχείο
2871 , και αναφέρετε τον μεταγλωττιστή που χρησιμοποιείτε.
2874 \begin_layout Subsubsection
2875 Συνεισφορά διορθώσεων και νέων χαρακτηριστικών
2878 \begin_layout Standard
2879 Εάν έχετε κάνει αλλαγές στον κώδικα του
2884 που θεωρείτε ότι θα έπρεπε να γίνουν τμήμα του
2889 , στείλτε τις ως αρχείο
2893 (σε ενοποιημένη μορφή) στη λίστα ανάπτυξης που αναφέρθηκε παραπάνω, μαζί
2894 με ένα ημερολόγιο αλλαγών και μια περιγραφή της λειτουργίας του νέου κώδικα.
2897 \begin_layout Subsection
2898 Συνεισφορά στην Τεκμηρίωση
2901 \begin_layout Standard
2907 είναι εκτενής; ωστόσο το
2912 αναπτύσσετε συνεχώς, και κάθε νέα έκδοση προσθέτει καινούργια χαρακτηριστικά.
2913 Ίσως θεωρήσετε ότι κάποια τεκμηρίωση επιδέχεται βελτίωση.
2914 Αυτή η ενότητα περιγράφει τί να κάνετε εάν εντοπίσετε κάποιο σφάλμα ή αν
2915 έχετε κάποιες προτάσεις βελτίωσης της τεκμηρίωσης.
2918 \begin_layout Subsubsection
2919 Αναφορά Σφαλμάτων στα Εγχειρίδια Χρήσης
2922 \begin_layout Standard
2923 Εάν βρείτε κάποιο πρόβλημα στην τεκμηρίωση, στείλτε μήνυμα στη λίστα
2926 \begin_inset CommandInset href
2928 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2937 Η ομάδα ανάπτυξης θα κάνει τις απαραίτητες διορθώσεις.
2940 \begin_layout Subsubsection
2941 Συμμετοχή στην Ομάδα Τεκμηρίωσης
2944 \begin_layout Standard
2945 Το έργο της Τεκμηρίωσης του
2950 , όπως οτιδήποτε στο
2955 , καλοδέχεται οποιαδήποτε βοήθεια! Εάν ενδιαφέρεστε να συνεισφέρετε στο
2956 έργο της Τεκμηρίωσης, πρέπει να κάνετε τα ακόλουθα:
2959 \begin_layout Enumerate
2960 Κατεβάστε την πιο πρόσφατη έκδοση της Τεκμηρίωσης του
2966 \begin_inset Newline newline
2972 \begin_inset Flex URL
2975 \begin_layout Plain Layout
2977 https://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
2987 \begin_layout Enumerate
2994 Διδακτικό Εγχειρίδιο
2997 \begin_inset Newline newline
3000 Ο σκοπός αυτής της άσκησης είναι να σας δώσει ιδέες.
3003 Διδακτικό Εγχειρίδιο
3009 είναι κατά πάσα πιθανότητα τα πιο ενημερωμένα τμήματα ολόκληρης της τεκμηρίωσης.
3010 Θα πρέπει να μπορείτε να διακρίνετε πώς επιθυμούμε να γράφονται και να
3011 φαίνονται τα εγχειρίδια.
3014 \begin_layout Enumerate
3015 Επικοινωνήστε με την ομάδα στο:
3016 \begin_inset Newline newline
3022 \begin_inset CommandInset href
3024 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
3033 \begin_inset Newline newline
3036 για να συζητήσετε τις επικείμενες αλλαγές και να πάρετε γνώμες για αυτές.
3039 \begin_layout Standard
3040 Οι αλλαγές που επιθυμείτε να κάνετε μπορούν να εκτείνονται από τη βελτίωση
3041 της κατανοησιμότητας του κειμένου, έως τη σημαντικη αναδομησή του.
3042 Όλες οι βελτιώσεις είναι καλοδεχούμενες.