1 #LyX 2.0.0svn created this file. For more info see http://www.lyx.org/
7 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
9 %This preamble is designed to ensure that the document prints
10 % out as advertised. If you mess with this preamble,
11 % parts of the document may not print out as expected. If you
12 % have problems LaTeXing this file, please contact
13 % the documentation team
14 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
16 \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle
17 \ifpdf % if pdflatex is used
19 % set fonts for nicer pdf view
20 \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{}
22 \fi % end if pdflatex is used
24 % the pages of the TOC is numbered roman
25 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
27 \let\myTOC\tableofcontents
28 \renewcommand\tableofcontents{%
29 \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
32 \pagenumbering{arabic} }
34 % redefine the \LyX macro for PDF bookmarks
35 \def\LyX{\texorpdfstring{%
36 L\kern-.1667em\lower.25em\hbox{Y}\kern-.125emX\@}
39 \use_default_options false
40 \maintain_unincluded_children false
46 \font_typewriter default
47 \font_default_family default
55 \default_output_format default
57 \bibtex_command default
58 \index_command default
62 \pdf_title "Introducció al LyX"
63 \pdf_author "LyX Team, translation: Joan Montané"
64 \pdf_subject "LyX-documentation Introducció"
65 \pdf_keywords "LyX, Documentation"
67 \pdf_bookmarksnumbered true
68 \pdf_bookmarksopen true
69 \pdf_bookmarksopenlevel 2
74 \pdf_pdfusetitle false
75 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
85 \paperorientation portrait
94 \paragraph_separation indent
95 \paragraph_indentation default
96 \quotes_language english
99 \paperpagestyle default
100 \tracking_changes false
101 \output_changes false
103 \html_be_strict false
117 \begin_layout Plain Layout
119 Si teniu comentaris o correccions d'errors envieu-los, si us plau, a la
120 llista de correu de documentació del LyX:
121 \begin_inset CommandInset href
123 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
136 \begin_layout Standard
137 \begin_inset CommandInset toc
138 LatexCommand tableofcontents
145 \begin_layout Section
149 \begin_layout Subsection
153 \begin_layout Standard
154 El LyX és un sistema de preparació de documents.
155 És excel·lent per crear articles tècnics i matemàtics complexos, referències
156 creuades, bibliografies, índexs, etc.
157 És molt bo per a documents de qualsevol longitud en les tasques de processament
158 més habituals: paginació i divisió automàtica de seccions, correcció ortogràfic
160 També es pot fer servir per escriure cartes a la mare, encara que per a
161 això hi ha programes més senzills.
162 És clar que no és la millor eina per a crear cartells, fulls de propaganda
163 o avisos (després explicarem el perquè), tot i això, amb una mica d'esforç
164 també es pot fer tot això.
165 Aquí teniu alguns exemples dels usos més freqüents: informes, cartes, discursos
166 i tesis, apunts, conferències, documentació de programari, llibres, articles
167 de publicacions científiques, guions de cinema i teatre, presentacions
168 comercials \SpecialChar \ldots{}
172 \begin_layout Standard
173 El LyX és un programa que dóna un enfocament modern a l'escriptura de documents
174 amb ordinador fent servir un paradigma de llenguatge de disseny, un enfocament
175 que trenca amb la tradició obsoleta del
176 \begin_inset Quotes eld
179 com una màquina d'escriure
180 \begin_inset Quotes erd
184 Està dissenyat per autors que desitgen una presentació professional amb
185 rapidesa i un esforç mínim sense haver de ser especialista en composició
186 gràfica; aquesta tasca la realitza majoritàriament l'ordinador, no l'autor,
187 que amb el LyX pot concentrar-se en els continguts.
190 \begin_layout Standard
191 Part del repte inicial en l'ús del LyX es troba en el canvi de forma de
192 pensar que l'usuari ha de fer.
193 En altre temps només teníem màquines d'escriure per crear documents, així
194 que vam aprendre alguns trucs per a superar les limitacions.
195 Subratllar, que bàsicament és sobreescriure amb el caràcter
196 \begin_inset Quotes eld
200 \begin_inset Quotes erd
203 , es va convertir en una forma de ressaltar el text.
204 Per crear una taula, s'establia a mà l'ample de cada columna i es posaven
205 les tabulacions necessàries.
206 Amb les cartes i altres texts amb alineament a la dreta passava el mateix.
207 A més, el guionatge de paraules a final de línia requeria ser molt curós
211 \begin_layout Standard
212 En altres paraules, ens hem habituat a preocupar-nos pel petits detalls
214 \begin_inset Quotes eld
217 quin caràcter va en quin lloc
218 \begin_inset Quotes erd
222 Com a conseqüència, gairebé tots els processadors de text es basen en aquesta
224 Encara empren tabuladors per afegir espais en blanc.
225 Encara us heu d'amoïnar de en quina part exacta de la pàgina sortirà cada
227 Ressaltar text significa canviar el tipus de lletra, semblant a canviar
228 la roda d'una màquina d'escriure.
229 Aquesta és la filosofia subjacent en un processador de text del tipus WYSIWYG:
231 \begin_inset Quotes eld
234 What You See Is What You Get
235 \begin_inset Quotes erd
239 \begin_inset Quotes eld
242 Això que veus és això que obtens
243 \begin_inset Quotes erd
247 Malauradament, això es converteix amb freqüència en
248 \begin_inset Quotes eld
251 Això que veus és tot el que tens
252 \begin_inset Quotes erd
258 \begin_layout Standard
259 Aquí és on el LyX difereix d'un processador de text normal i corrent.
260 No us heu d'amoïnar de que una lletra vagi a un lloc determinat.
265 i ell s'encarrega de tota la resta, seguint un conjunt de regles anomenat
274 \begin_layout Plain Layout
275 Si hem de ser sincers, les versions recents dels processadors de text més
276 coneguts incorporen una mena de fulls d'estil que segueixen un mètode de
278 Tot i això, l'experiència ens diu que a la pràctica no es fan servir gaire.
283 Vegeu un petit exemple:
286 \begin_layout Standard
287 Suposeu que escriviu un informe.
288 Voleu que comenci amb una secció anomenada
289 \begin_inset Quotes eld
293 \begin_inset Quotes erd
297 Així doncs, us dirigiu al menú del processador de text que canvia la mida
298 de la lletra i trieu un nova mida.
299 Després canvieu també a negreta.
301 \begin_inset Quotes eld
313 \begin_inset Quotes erd
317 Per descomptat, si més tard decidiu que aquesta secció pertany a alguna
318 altra part del document.
319 o bé inseriu una nova secció anterior a aquesta, heu de canviar la numeració
320 a la secció i a totes les seccions posterior, a més de les corresponents
324 \begin_layout Standard
325 Al LyX, en la llista desplegable a l'esquerra de la barra de botons, seleccioneu
331 \begin_inset Quotes eld
335 \begin_inset Quotes erd
340 Si retalleu i enganxeu la secció, serà numerada automàticament —a qualsevol
342 I si introduïu correctament referències a aquesta secció (inserint una
343 etiqueta de referència creuada), el LyX les actualitzarà automàticament
344 a través de tot el document, de manera que mai no haureu d'escriure un
349 \begin_layout Standard
350 Veiem ara el problema de la consistència.
351 Cinc dies més tard, obriu l'informe i comenceu la secció 4.
352 Però heu oblidat que estàveu usant lletra en negreta de 18
353 \begin_inset space \thinspace{}
356 punts, i useu la de 16, així que acabeu escrivint l'encapçalament de la
357 secció 4 amb un tipus de lletra diferent al que vau emprar a la secció
359 Aquest problema no existeix al LyX.
360 L'ordinador s'encarrega de tota la feina feixuga de portar el compte de
361 mides i tipus de lletra, no l'autor.
362 Al cap i a la fi, per això està l'ordinador.
365 \begin_layout Standard
367 Suposeu que esteu fent una llista.
368 En altre processadors de tex una llista és només un seqüència de tabuladors
370 Necessiteu pensar on posar l'etiqueta de cada element de a llista, que
371 ha de ser aquesta etiqueta, quantes línies en blanc s'han de posar entre
373 Amb el LyX, només teniu dues preocupacions: quina classe de llista és,
378 \begin_layout Standard
379 Així doncs, la idea essencial darrere del LyX és especificar
383 que esteu fent, i no pas
389 \begin_inset Quotes eld
392 Això que veus és allò que obtens
393 \begin_inset Quotes erd
396 (WYSIWIG), el model del LyX és
397 \begin_inset Quotes eld
400 Això que veus és allò que vols dir
401 \begin_inset Quotes erd
405 És una idea poderosa que simplifica molt els mecanismes de l'escriptura
407 I per això el LyX no és idoni per crear pòsters i fulls de propaganda —en
412 voleu especificar exactament on va cada cosa perquè no hi ha unitats funcionals
413 com paràgrafs, seccions, etc—.
414 Això significa que el LyX ha perdut funcionalitat, significa simplement
415 que no és l'eina adient per aquestes tasques —per clavar un clau no empreu
420 \begin_layout Subsection
421 Diferències entre el LyX i altres processadors de text
422 \begin_inset Argument
425 \begin_layout Plain Layout
426 El LyX i altres processadors de text
434 \begin_layout Standard
435 Aquí teniu una llista de coses que no trobareu al LyX:
438 \begin_layout Itemize
442 \begin_layout Itemize
446 \begin_layout Itemize
447 Espais en blanc addicionals (p.ex.
459 \begin_layout Standard
460 Els tabuladors, així com els regles (que us mostren la posició dels elements
461 a la pàgina), són inútils al LyX.
462 El programa s'amoïna d'on ha d'anar cada cosa, no pas l'autor.
463 Amb els espais en blanc addicionals ocorre el mateix, el LyX els afegeix
464 allà on calgui, segons el context.
465 Al principi pot ser emprenyador no poder escriure dues línies en blanc
466 seguides, però té molt sentit un cop comenceu a pensar en termes WYSIWYM.
469 \begin_layout Standard
470 Aquí teniu algunes coses disponibles al LyX però que no s'usen de la forma
474 \begin_layout Itemize
478 \begin_layout Itemize
482 \begin_layout Itemize
483 Espai entre línies (p.ex.
484 espai simple, doble, etc.)
487 \begin_layout Itemize
488 Espai en blanc, horitzontal i vertical
491 \begin_layout Itemize
492 Pòlisses i mides de lletra
495 \begin_layout Itemize
496 Estil de lletra (negreta, cursiva, subratllat, etc.)
499 \begin_layout Standard
500 Encara que existeixen al LyX, normalment no es necessiten.
501 El programa s'amoïna d'aquesta coses, actuant en conseqüència segon el
503 Diferents parts del document són automàticament canviades a diferent mida
505 El sagnat de paràgraf depèn del context; diferents tipus de paràgraf se
506 sagnen de manera diferent.
507 Els salts de pàgina es gestionen automàticament.
508 En general, l'espai entre línies i entre paràgrafs és variable, triat pel
513 \begin_layout Plain Layout
514 Podeu ajustar totes aquestes característiques (només unes poques requereixen
515 coneixements de LaTeX), tant per a tot el document com per a una part concreta.
536 esteses per a més detalls.
544 \begin_layout Standard
545 Finalment, hi ha certes àrees on les que el LyX (i LaTeX) supera a molts
546 dels processadors de text:
549 \begin_layout Itemize
550 Divisió de paraula a final de línia
553 \begin_layout Itemize
554 Llistes de qualsevol tipus
557 \begin_layout Itemize
561 \begin_layout Itemize
565 \begin_layout Itemize
569 \begin_layout Standard
570 Per descomptat, molts processadors de text moderns gestionen símbols matemàtics,
571 taules, divisió de paraules a final de línia, i fins i tot comencen a aproximar
572 -se a les definicions d'estil i al concepte WYSIWYM.
573 Tot i això, acaben de començar a incloure aquestes característiques, mentre
574 que el LyX està construït sobre el sistema de processament de documents
576 El LaTeX porta més de 20 anys amb elles, i
583 \begin_layout Subsection
587 \begin_layout Standard
588 El LaTeX és un sistema de preparació de documents dissenyat per en Leslie
593 \begin_layout Plain Layout
594 La font d'informació d'aquesta secció és
595 \begin_inset Quotes eld
603 \begin_inset Quotes erd
606 d'en Helmut Kopka i en Patrick Daly, que figura en la bibliografia de la
623 Fou desenvolupat a partir d'un llenguatge de tipografia anomenat TeX, creat
624 per en Donald Knuth el 1984.
625 El TeX pren una seqüència d'ordres tipogràfiques, escrites en un guió en
626 un fitxer ASCII i els executa.
628 \begin_inset Quotes eld
632 \begin_inset Quotes erd
635 del procés d'impressió foren modelats per en Knuth com algorismes de computació
636 i incorporats al TeX, d'aquí la seva excel·lent aparença impresa.
637 La sortida directa del TeX és el format
642 \begin_inset Quotes eld
645 portable document format
646 \begin_inset Quotes erd
649 ) o el format anomenat
654 \begin_inset Quotes eld
658 \begin_inset Quotes erd
666 se sol emprar per a vistes preliminars i després és pot convertir a altres
667 formats com ara el PostScript.
671 \begin_layout Standard
672 El TeX no és només un motor de tipografia, també us permet definir macroinstrucc
674 En realitat, la majoria dels usuaris de TeX està emprant un paquet de macroinst
675 ruccions que en Knuth creà per amagar molts dels detalls del procés de composici
677 Aquí és on Leslie Lamport entra en escena.
678 En Leslie cercava un paquet de macroinstruccions que fos més orientat a
679 l'usuari que al tipògraf, amb un conjunt d'ordres per a composar coses
680 com seccions, taules o fórmules de manera consistent i uniforme.
681 Això és com va néixer el LaTeX.
685 \begin_layout Standard
686 Paral·lelament al desenvolupament i creixement del LaTeX, altres persones
687 anaren creant els seus propis paquets personalitzats de macroinstruccions
688 pel TeX, alguns per a fer diapositives, altres per a escriure articles
689 en publicacions matemàtiques, etc.
690 Per a fer això, alguns van emprar directament TeX, altres van començar
692 Per evitar confusió i unificar criteris, un equip d'experts en LaTeX començaren
693 a treballar a finals dels 80 en el LaTeX2e, la versió actual del programa.
694 Aquesta nova versió de LaTeX té ordres que proporcionen una interfície
695 més fàcil d'usar per a la creació de macroinstruccions, ajuda en l'ús de
696 noves pòlisses tipogràfiques i altres millores.
697 Per dret propi, el LaTeX és en si mateix un ampli llenguatge! Usuaris de
698 tot el món han estat creant les seves pròpies contribucions per al LaTeX,
699 que es van afegint a les originals.
702 \begin_layout Standard
703 Hi ha dues formes d'estendre el LaTeX: les classes i els estils.
708 és un conjunt de macroinstruccions LaTeX que descriuen un nou tipus de
709 document, com un llibre o un article.
710 Hi ha classes per a transparències, per a publicacions de física, matemàtiques\SpecialChar \ldots{}
712 fins i tot moltes universitats tenen un classe per al disseny de les tesis
717 es diferencia d'una classe ena que no defineix un tipus de document nou,
722 diferent que pot ser usat en qualsevol document.
723 Per exemple, al LyX els marges de pàgina i l'interlineat hi ha dos fitxers
724 d'estil de LaTeX diferents dissenyats amb aquesta fi.
725 Hi ha fitxers d'estil per a un munt de coses: imprimir sobres o etiquetes,
726 canviar la sangria, afegir tipus de lletra nous, manipular gràfics, personalitz
727 ar els encapçalaments o la bibliografia, alterar la col·locació i l'aparença
728 de notes a peu de pàgina, taules i figures, personalitzar llistes, etc.
731 \begin_layout Standard
735 \begin_layout Description
736 TeX Llenguatge de composició amb capacitat per a macroinstruccions.
739 \begin_layout Description
740 LaTeX: Paquet de macroinstruccions construït sobre el TeX\SpecialChar \@.
744 \begin_layout Description
745 classes: Descripcions d'un tipus de document, fent servir el LaTeX\SpecialChar \@.
749 \begin_layout Description
750 estils: Alteren algun aspecte del comportament normal del LaTeX.
753 \begin_layout Description
754 LyX: Processador de text visual, WYSIWYM, que usa tota la potència del LaTeX
755 per al treball d'impressió.
758 \begin_layout Standard
759 El LaTeX és la raó per la que el LyX es diferencia d'altres processadors
761 El LyX és un programa d'interfície gràfica d'usuari (GUI) pel LaTeX.
762 Està dissenyat per a compondre documents fent servir LaTeX sense necessitat
763 de conèixer les ordres de macroinstruccions.
764 Tot i que el LyX no podrà mai implementar de forma gràfica totes les ordres,
765 si que en permet l'ús, per tant el LyX és tan funcional com el LaTeX.
768 \begin_layout Standard
769 Igual que el LaTeX, el LyX se centra en el context d'
774 L'ordinador s'encarrega de gestionar la seva aparença.
777 \begin_layout Section
778 Navegar per la documentació
781 \begin_layout Standard
782 Per facilitar les respostes a les preguntes i descriure totes les característiqu
783 es del LyX, la documentació s'ha dividit en diversos fitxers.
784 Cada un d'ells té un propòsit concret.
785 com veureu més endavant.
786 Tot i això, abans que topeu amb algun d'aquest fitxers, hauríeu de llegir
787 aquest mateix fitxer en primer lloc, ja que conté molta informació i comentaris
788 útils que us poden fer estalviar temps.
791 \begin_layout Standard
792 Confiem en que el desenvolupament del LyX mai no finalitzarà, així doncs
793 alguna documentació pot estar incompleta o desfasada, encara que procurem
795 Com la resta del LyX, els manuals són la feina d'un grup de voluntaris
797 \begin_inset Quotes eld
801 \begin_inset Quotes erd
804 , família, plats que rentar, cubells del gat que netejar, etc.
805 (Si voleu ajudar, assegureu-vos de llegir la secció
810 \begin_inset CommandInset ref
812 reference "sec:Contrib"
816 , a més de la resta del document).
820 \begin_layout Standard
821 També podeu fer-nos un favor: si qualsevol coa d'aquest manuals us sembla
822 confusa, poc clar o errònia, no dubteu en fer-nos-ho saber! Podeu posar-vos
823 en contacte amb els encarregats actuals escrivint a
824 \begin_inset CommandInset href
826 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
832 Si teniu preguntes que no tenen una resposta evident a la documentació,
833 i necessiteu ajuda ràpidament, hi ha una llista de correu activa d'usuaris
834 amb els que podeu posar en contacte:
835 \begin_inset CommandInset href
837 target "lyx-users@lists.lyx.org"
845 \begin_layout Subsection
846 El Format dels manuals
849 \begin_layout Standard
850 Alguns llegireu els manuals en versió per imprimir.
851 Altres podeu estar llegint-los en la pantalla del LyX.
852 Hi ha algunes diferències entre la versió per imprimir i el fitxer LyX.
853 En primer lloc, el títol està simplement al principi del document, no en
854 un pàgina separada comen algunes de les versions per imprimir.
855 Ni les notes a peu de pàgina ni l'índex general es troben visibles.
856 Per obrir una nota a peu de pàgina, que apareix d'aquesta forma:
857 \begin_inset Graphics
858 filename ../clipart/footnoteQt4.png
863 , pitgeu sobre el quadre gris amb el botó esquerre del ratolí.
864 Per veure l'índex general, pitgeu al seu quadre gris o en menú
868 això fa que els continguts es despleguin automàticament.
871 \begin_layout Standard
872 En els manuals impresos, totes les referències creuades apareixen amb els
873 números reals per capítols, seccions, subseccions i altres.
874 Tot i això, en pantalla les referències creuades es mostren amb aquest
876 \begin_inset Graphics
877 filename ../clipart/referenceQt4.png
883 Si pitgeu en aquest tipus de requadre amb el botó esquerre, apareix un
884 quadre de diàleg amb una llista de totes les referències creuades del document.
885 En aquest només hi ha una anomenada
886 \begin_inset Quotes eld
890 \begin_inset Quotes erd
894 Podeu anar a aquesta secció fent clic dret sobre el quadre o pitjant el
898 \begin_inset Quotes eld
912 \begin_inset Quotes erd
915 en el quadre de diàleg.
916 Tornar a la posició anterior és igual de fàcil pitjant
919 \begin_inset Quotes eld
931 \begin_layout Standard
932 Un cop aclarides algunes diferències entre les versions d'impressió i en
933 pantalla d'aquest fitxer, podem seguir fent una ullada al seu format.
934 Tant en tant veureu coses en diferents tipus de lletra:
937 \begin_layout Itemize
942 s'usa per èmfasi en general, raonaments genèrics, títols de llibres, seccions
943 d'altres manuals i notes d'autor.
946 \begin_layout Itemize
951 s'usa per a programes i noms de fitxer, codi i funcions del LyX.
954 \begin_layout Itemize
959 s'usa per a menús, botons, o noms de menús emergents, i noms de tecles.
962 \begin_layout Itemize
967 s'usa per a noms propis de persones.
970 \begin_layout Itemize
975 s'usa per a codi LaTeX.
978 \begin_layout Standard
979 Respecte a les tecles de menú i dreceres de teclat, probablement us remetrem
982 Combinacions de tecles
985 \begin_inset Quotes eld
1005 \begin_inset Quotes erd
1013 Quan necessitem fer referència a associacions de tecles, usarem la següent
1017 \begin_layout Itemize
1018 \begin_inset Quotes eld
1026 \begin_inset Quotes eld
1036 \begin_layout Itemize
1037 \begin_inset Quotes eld
1045 \begin_inset Quotes eld
1055 \begin_layout Itemize
1056 \begin_inset Quotes eld
1064 \begin_inset Quotes eld
1071 , que en la majoria dels teclats serà la tecla
1078 \begin_layout Itemize
1079 \begin_inset Quotes eld
1087 \begin_inset Quotes erd
1090 \SpecialChar \ldots{}
1092 \begin_inset Quotes eld
1100 \begin_inset Quotes erd
1103 són les tecles de funció.
1106 \begin_layout Itemize
1107 \begin_inset Quotes eld
1115 \begin_inset Quotes erd
1118 és la tecla d'escapada.
1121 \begin_layout Itemize
1122 \begin_inset Quotes eld
1130 \begin_inset Quotes erd
1134 \begin_inset Quotes eld
1142 \begin_inset Quotes erd
1146 \begin_inset Quotes eld
1154 \begin_inset Quotes erd
1158 \begin_inset Quotes eld
1166 \begin_inset Quotes erd
1169 : són autoexplicatives (també s'anomenen tecles de direcció o cursors).
1172 \begin_layout Itemize
1175 \begin_inset Quotes eld
1181 \begin_inset Quotes erd
1185 \begin_inset Quotes eld
1193 \begin_inset Quotes erd
1197 \begin_inset Quotes eld
1205 \begin_inset Quotes erd
1209 \begin_inset Quotes eld
1217 \begin_inset Quotes erd
1221 \begin_inset Quotes eld
1229 \begin_inset Quotes erd
1233 \begin_inset Quotes eld
1241 \begin_inset Quotes erd
1244 : són les 6 tecles que apareixen sobre els cursors a la majoria de teclats
1247 \begin_inset Quotes eld
1255 \begin_inset Quotes erd
1259 \begin_inset Quotes eld
1267 \begin_inset Quotes erd
1270 també són anomenades
1271 \begin_inset Quotes eld
1279 \begin_inset Quotes erd
1283 \begin_inset Quotes eld
1291 \begin_inset Quotes erd
1297 \begin_layout Itemize
1300 \begin_inset Quotes eld
1304 \begin_inset Quotes erd
1312 \begin_inset Quotes eld
1316 \begin_inset Quotes erd
1321 es refereixen totes dues a la mateixa tecla.
1322 Alguns teclats l'etiqueten com a
1323 \begin_inset Quotes eld
1327 \begin_inset Quotes erd
1331 \begin_inset Quotes eld
1335 \begin_inset Quotes erd
1338 fins i tot alguns tenen dues tecles.
1339 El LyX les tracta totes com la mateixa tecla, així doncs, usarem
1350 \begin_layout Standard
1351 També veureu de tant en tant coses como
1352 \begin_inset Quotes eld
1358 \begin_inset space ~
1364 \begin_inset Quotes erd
1368 Hem llistat les possibles associacions de tecles predeterminades per a
1369 cada funció a l'entrada corresponent en el manual
1372 \begin_inset space ~
1377 , així que mireu també allà.
1378 Observeu que hi ha dos mapes de teclat diferents d'ús habitual a la comunitat
1380 \begin_inset Quotes eld
1384 \begin_inset Quotes erd
1387 és el predeterminat i conegut pels usuaris de OC, i l'estil
1388 \begin_inset Quotes eld
1392 \begin_inset Quotes erd
1395 , que és comú pels usuaris de l'editor Emacs en sistemes Unix.
1396 Si no s'especifica el contrari, les combinacions corresponen al sistema
1398 Si us agrada Emacs, hauríeu de ser prou eixerit per llegir la documentació
1399 i imaginar les combinacions escaients..
1402 \begin_layout Subsection
1403 Unitats emprades als manuals
1406 \begin_layout Standard
1407 Per entendre les unitat emprades en aquesta documentació, la taula
1408 \begin_inset space ~
1412 \begin_inset CommandInset ref
1414 reference "cap:Unitats"
1418 descriu totes les unitats disponibles al LyX.
1421 \begin_layout Standard
1422 \begin_inset Float table
1428 \begin_layout Plain Layout
1429 \begin_inset Caption
1431 \begin_layout Plain Layout
1432 \begin_inset CommandInset label
1446 \begin_layout Plain Layout
1447 \begin_inset VSpace medskip
1453 \begin_layout Plain Layout
1455 \begin_inset Tabular
1456 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1457 <features tabularvalignment="middle">
1458 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
1459 <column alignment="center" valignment="top" width="0">
1461 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1464 \begin_layout Plain Layout
1470 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1473 \begin_layout Plain Layout
1481 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1484 \begin_layout Plain Layout
1490 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1493 \begin_layout Plain Layout
1501 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1504 \begin_layout Plain Layout
1510 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1513 \begin_layout Plain Layout
1521 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1524 \begin_layout Plain Layout
1530 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1533 \begin_layout Plain Layout
1541 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1544 \begin_layout Plain Layout
1550 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1553 \begin_layout Plain Layout
1555 \begin_inset space \thinspace{}
1559 \begin_inset space \thinspace{}
1569 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1572 \begin_layout Plain Layout
1578 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1581 \begin_layout Plain Layout
1583 \begin_inset space \thinspace{}
1587 \begin_inset space \thinspace{}
1597 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1600 \begin_layout Plain Layout
1606 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1609 \begin_layout Plain Layout
1611 \begin_inset space \thinspace{}
1615 \begin_inset space \thinspace{}
1625 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1628 \begin_layout Plain Layout
1634 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1637 \begin_layout Plain Layout
1639 \begin_inset space \thinspace{}
1643 \begin_inset space \thinspace{}
1653 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1656 \begin_layout Plain Layout
1662 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1665 \begin_layout Plain Layout
1667 \begin_inset space \thinspace{}
1671 \begin_inset Formula $\approx$
1675 \begin_inset space \thinspace{}
1685 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1688 \begin_layout Plain Layout
1694 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1697 \begin_layout Plain Layout
1699 \begin_inset space \thinspace{}
1703 \begin_inset space \thinspace{}
1713 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1716 \begin_layout Plain Layout
1722 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1725 \begin_layout Plain Layout
1726 % d'amplada de la imatge original
1733 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1736 \begin_layout Plain Layout
1742 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1745 \begin_layout Plain Layout
1746 % d'amplada del text
1753 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1756 \begin_layout Plain Layout
1762 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1765 \begin_layout Plain Layout
1766 % d'amplada de la columna
1773 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1776 \begin_layout Plain Layout
1782 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1785 \begin_layout Plain Layout
1786 % d'amplada del paper
1793 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1796 \begin_layout Plain Layout
1802 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1805 \begin_layout Plain Layout
1806 % d'amplada de la línia
1813 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1816 \begin_layout Plain Layout
1822 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1825 \begin_layout Plain Layout
1833 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1836 \begin_layout Plain Layout
1842 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1845 \begin_layout Plain Layout
1846 % d'alçada del paper
1853 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1856 \begin_layout Plain Layout
1862 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1865 \begin_layout Plain Layout
1877 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1880 \begin_layout Plain Layout
1886 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1889 \begin_layout Plain Layout
1890 amplada de la lletra
1901 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1904 \begin_layout Plain Layout
1910 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1913 \begin_layout Plain Layout
1914 unitat matemàtica (1
1915 \begin_inset space \thinspace{}
1919 \begin_inset space \thinspace{}
1940 \begin_layout Subsection
1944 \begin_layout Standard
1945 La llista següent descriu els continguts de cada un dels fitxers de documentació
1949 \begin_layout Description
1950 Introducció Aquest fitxer.
1953 \begin_layout Description
1954 Tutorial Si sou novell en l'ús del LyX, i mai no heu emprat el LaTeX, hauríeu
1955 de començar per aquí.
1956 Si ja heu emprat el LaTeX, també hauríeu de llegir el
1960 , començant per la secció
1961 \begin_inset Quotes eld
1964 LyX per a usuaris de LaTeX
1965 \begin_inset Quotes erd
1969 (Tampoc us vindria malament fullejar la resta del document).
1972 \begin_layout Description
1976 \begin_inset space ~
1982 \begin_inset space ~
1989 usuari La documentació principal.
1990 Intentarem cobrir aquí la major part de les opcions i característiques
1992 El manual principal suposa que heu llegit el
1999 \begin_layout Description
2001 \begin_inset space ~
2004 inserits Ampliació de la
2007 \begin_inset space ~
2011 \begin_inset space ~
2017 Explica amb detall l'ús de taules, gràfics, flotants, notes i quadres.
2018 A més a més, conté molts trucs d'experts en LaTeX.
2021 \begin_layout Description
2023 \begin_inset space ~
2026 esteses Ampliació de la
2029 \begin_inset space ~
2033 \begin_inset space ~
2039 Documenta l'ús d'ordres pures de LaTeX, formats addicionals i característiques
2040 específiques d'edició.
2043 \begin_layout Description
2044 Personalització Una descripció de característiques avançades del LyX, incloent-h
2045 i com personalitzar el comportament global del programa: coses com associacions
2046 de tecles, internacionalització i fitxers de configuració.
2049 \begin_layout Description
2051 \begin_inset space ~
2055 \begin_inset space ~
2058 LaTeX El LyX explora el vostre sistema durant la instal·lació.
2059 Aquest fitxer conté la informació que el LyX ha extret en la instal·lació.
2060 Examineu-lo per veure si trobeu a mancar alguna cosa que hauríeu de tenir.
2063 \begin_layout Standard
2064 Aquests fitxers faran referència uns als altres quan sigui necessari.
2068 \begin_inset space ~
2072 \begin_inset space ~
2081 sobre la instal·lació i personalització, però remet al lector al manual
2085 per a més informació.
2088 \begin_layout Standard
2089 Altre cop, destaquem un punt important:
2092 \begin_layout Standard
2093 \begin_inset VSpace bigskip
2099 \begin_layout Standard
2101 Si sou novell en l'ús del LyX, llegiu el
2110 \begin_layout Standard
2111 \begin_inset VSpace bigskip
2117 \begin_layout Standard
2118 Si no ho feu, podríeu frustrar-vos sense necessitat.
2119 El LyX fa tot el que necessiteu d'un processador de text, però d'una manera
2123 \begin_layout Section
2124 Contribuir al projecte LyX
2125 \begin_inset CommandInset label
2134 \begin_layout Subsection
2135 Col·laborar amb el LyX
2138 \begin_layout Standard
2139 El LyX està escrit gairebé completament en llenguatge C++ (l'importador
2140 LaTeX està escrit en Python).
2141 És un projecte molt extens, i per tant no és lliure d'errors, ni de la
2142 necessitat de millores en el codi font.
2145 \begin_layout Subsubsection
2149 \begin_layout Standard
2150 En usar el LyX és possible que observeu comportaments que es puguin considerar
2152 Encara que és estrany, poden ocórrer penjades.
2153 Els problemes de la interfície d'usuari es consideren error majors per
2154 l'equip LyX: es consideren d'interès especial les indicacions sobre parts
2155 de la interfície que trobeu confuses o poc clares.
2158 \begin_layout Standard
2159 El LyX té un sistema de seguiment d'errors allotjat a
2162 \begin_inset Flex URL
2165 \begin_layout Plain Layout
2167 http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome
2175 Hauríeu de comprovar en aquest sistema abans d'informar de qualsevol error,
2176 per si s'hagués informat ja de l'error.
2177 Si teniu algun comentari referent a un error conegut o voleu informar d'un
2178 de nou, podeu usar el rastrejador d'errors o enviar un missatge a la llista
2179 de correu de desenvolupament,
2180 \begin_inset CommandInset href
2182 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2188 Podeu accedir als arxius històrics d'aquesta llista des de l'enllaç del
2189 lloc web principal del LyX,
2192 \begin_inset Flex URL
2195 \begin_layout Plain Layout
2207 \begin_layout Standard
2208 Un informe d'errors vàlid ha d'incloure com a mínim la versió de LyX amb
2209 la que heu tingut el problema.
2210 Es prefereixen descripcions precises i detallades – quant més temps inverteixen
2211 els desenvolupadors en trobar l'origen de l'error, menys temps tenen per
2213 Mencioneu el sistema i versió en el que executeu el LyX.
2214 Doneu les versions de les biblioteques instal·lades en el vostre sistema
2215 i, si és rellevant, les versions dels programes extern que usa el LyX.
2216 Si és un problema relacionat amb la compilació o la configuració, incloeu
2221 , i mencioneu el compilador que empreu.
2224 \begin_layout Subsubsection
2225 Contribuir amb correccions d'errors i característiques noves
2228 \begin_layout Standard
2229 Si heu fet canvis en el codi font del LyX que penseu que haurien d'incorporar-se
2230 , envieu-los com a fitxer
2231 \begin_inset Quotes eld
2235 \begin_inset Quotes erd
2238 (en format unificat) a la llita de desenvolupament mencionada anteriorment,
2239 juntament amb un fitxer de registre de canvis, i una descripció del que
2243 \begin_layout Subsection
2244 Contribuir a la documentació
2247 \begin_layout Standard
2248 La documentació del LyX és estensa; tot i això, el LyX està en desenvolupament
2249 continu i cada nova versió afegeix noves característiques.
2250 Si observeu alguna documentació que necessita millores, si trobeu cap error
2251 o teniu suggeriments, aquesta secció us indica com procedir.
2254 \begin_layout Subsubsection
2255 Informar d'errors en els manuals
2258 \begin_layout Standard
2259 Si trobeu un problema en la documentació, envieu un missatge a la llista
2261 \begin_inset CommandInset href
2263 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2269 L'equip de documentació farà les correccions pertinents.
2272 \begin_layout Subsubsection
2273 Unir-se a l'equip de documentació
2276 \begin_layout Standard
2277 El Projecte de Documentació del LyX, como tota la resta del projecte LyX,
2278 sempre pot aprofitar la teva ajuda! Si esteu interessat en col·laborar
2279 amb el Projecte de Documentació, heu de fer el següent:
2282 \begin_layout Enumerate
2283 Obteniu el darrer codi font del LyX a
2284 \begin_inset Newline newline
2288 \begin_inset Flex URL
2291 \begin_layout Plain Layout
2293 http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/lib/doc
2301 \begin_layout Enumerate
2309 \begin_inset space ~
2313 \begin_inset space ~
2319 \begin_inset Newline newline
2322 Això és per a donar-vos idees.
2330 \begin_inset space ~
2334 \begin_inset space ~
2339 són, probablement, la part més actualitzada de la documentació.
2340 Hauríeu de ser capça de fer-vos una idea de com desitja que es vegin i
2341 es llegeixin els manuals.
2344 \begin_layout Enumerate
2345 Poseu-vos en contacte amb l'equip a:
2346 \begin_inset Newline newline
2350 \begin_inset CommandInset href
2352 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2358 \begin_inset Newline newline
2361 per a discutir i remodelar propostes.
2364 \begin_layout Standard
2365 Els canvis que podeu proposar poden anar des de clarificar el text fins
2366 a importants reestructuracions importants d'un documents.
2367 Totes i cada una de les millores són benvingudes gratament.