]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - lib/doc/ar/Intro.lyx
UserGuide: decimal separator updates.
[lyx.git] / lib / doc / ar / Intro.lyx
1 #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
2 \lyxformat 575
3 \begin_document
4 \begin_header
5 \save_transient_properties true
6 \origin /systemlyxdir/doc/ar/
7 \textclass article
8 \begin_preamble
9 % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
10 %
11 %This preamble is designed to ensure that the document prints
12 % out as advertised. If you mess with this preamble,
13 % parts of the document may not print out as expected.  If you
14 % have problems LaTeXing this file, please contact 
15 % the documentation team
16 % email: lyx-docs@lists.lyx.org
17
18 % the pages of the TOC is numbered roman
19 % and a pdf-bookmark for the TOC is added
20 \pagenumbering{roman}
21 \let\myTOC\tableofcontents
22 \renewcommand\tableofcontents{%
23   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
24   \myTOC
25   \cleardoublepage
26   \pagenumbering{arabic} }
27 \end_preamble
28 \use_default_options false
29 \maintain_unincluded_children false
30 \language arabic_arabi
31 \language_package default
32 \inputencoding utf8
33 \fontencoding auto
34 \font_roman "lmodern" "Scheherazade"
35 \font_sans "default" "Scheherazade"
36 \font_typewriter "default" "Scheherazade"
37 \font_math "auto" "auto"
38 \font_default_family default
39 \use_non_tex_fonts true
40 \font_sc false
41 \font_osf false
42 \font_sf_scale 100 100
43 \font_tt_scale 100 100
44 \use_microtype false
45 \use_dash_ligatures false
46 \graphics default
47 \default_output_format pdf4
48 \output_sync 0
49 \bibtex_command default
50 \index_command default
51 \paperfontsize 12
52 \spacing single
53 \use_hyperref true
54 \pdf_title "Introduction to LyX"
55 \pdf_author "LyX Team"
56 \pdf_subject "LyX-documentation Intro"
57 \pdf_keywords "LyX, documentation"
58 \pdf_bookmarks true
59 \pdf_bookmarksnumbered true
60 \pdf_bookmarksopen true
61 \pdf_bookmarksopenlevel 2
62 \pdf_breaklinks false
63 \pdf_pdfborder false
64 \pdf_colorlinks true
65 \pdf_backref false
66 \pdf_pdfusetitle false
67 \pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
68 \papersize default
69 \use_geometry false
70 \use_package amsmath 1
71 \use_package amssymb 1
72 \use_package cancel 1
73 \use_package esint 1
74 \use_package mathdots 1
75 \use_package mathtools 1
76 \use_package mhchem 1
77 \use_package stackrel 1
78 \use_package stmaryrd 1
79 \use_package undertilde 1
80 \cite_engine basic
81 \cite_engine_type default
82 \biblio_style plain
83 \use_bibtopic false
84 \use_indices false
85 \paperorientation portrait
86 \suppress_date false
87 \justification true
88 \use_refstyle 0
89 \use_minted 0
90 \index Index
91 \shortcut idx
92 \color #008000
93 \end_index
94 \secnumdepth 3
95 \tocdepth 3
96 \paragraph_separation indent
97 \paragraph_indentation default
98 \is_math_indent 0
99 \math_numbering_side default
100 \quotes_style swiss
101 \dynamic_quotes 0
102 \papercolumns 1
103 \papersides 1
104 \paperpagestyle default
105 \tablestyle default
106 \tracking_changes false
107 \output_changes false
108 \html_math_output 0
109 \html_css_as_file 0
110 \html_be_strict false
111 \end_header
112
113 \begin_body
114
115 \begin_layout Title
116 مدخل إلى ليك 
117 \lang english
118 \SpecialChar LyX
119
120 \end_layout
121
122 \begin_layout Author
123 بواسطة فريق ليك
124 \begin_inset Foot
125 status collapsed
126
127 \begin_layout Plain Layout
128 إذا كان لديك تعليقات أو تصويبات على هذه الوثائق، يرجى إرسالها إلى القائمة
129  البريدية لوثائق ليك:
130 \begin_inset CommandInset href
131 LatexCommand href
132 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
133 type "mailto:"
134 literal "false"
135
136 \end_inset
137
138
139 \end_layout
140
141 \end_inset
142
143
144 \end_layout
145
146 \begin_layout Standard
147 \begin_inset CommandInset toc
148 LatexCommand tableofcontents
149
150 \end_inset
151
152
153 \end_layout
154
155 \begin_layout Section
156 فلسفة ليك 
157 \lang english
158 \SpecialChar LyX
159
160 \lang arabic_arabi
161  
162 \end_layout
163
164 \begin_layout Subsection
165 ما هو ليك
166 \end_layout
167
168 \begin_layout Standard
169 ليك هو نظام لإعداد الوثائق.
170  ويبرع في السماح لك بإنشاء مقالات تقنية وعلمية معقدة مع الرياضيات، والإشارات
171  المرجعية وثبت المراجع، والفهارس، وما إلى ذلك، انه جيد جدا للعمل مع الوثائق
172  من أي طول والتي تتطلب قدرات المعالجة المعتادة مثل: التقسيم التلقائي وترقيم
173  الصفحات، ووالتدقيق الاملائي ..
174  الخ.
175  ويمكن أيضا أن يستخدم في كتابة الرسائل إلى أمك، وعلى الرغم من مميزاته، هناك
176  برامج ربما أبسط منه متاحة لذلك.
177  أنه بالتأكيد ليس أفضل وسيلة لإنشاء اللافتات، والنشرات، أو الإعلانات (سنوضح
178  لماذا في وقت لاحق)، ولكن مع بعض الجهد كل ذلك يمكن القيام به أيضا.
179  وفيما يلي بعض الامثلة على ما يمكن استخدامه له: المذكرات والرسائل والأطروحات
180  والرسائل الجامعية، والمحاضرات، والدفاتر الدراسية ووقائع المؤتمرات، بالاضافة
181  إلى وثائق البرامج والكتب والمقالات في المجلات العلمية المحكمة، وسيناريو
182  المسرحيات والأفلام، والعروض التجارية والعروض التقديمية ...
183 \end_layout
184
185 \begin_layout Standard
186 ليك هو برنامج يوفر نهجا حديثا لكتابة الوثائق بالكمبيوتر باستخدام نموذج لغة
187  الترميز، وهو نهج يتقاطع مع التقليد الذي عفا عليه الزمن "مفهوم الآلة الكاتبة".
188  وهو مصمم للمؤلفين الذين يريدون إخراجا مهنيا، بسرعة مع الحد الأدنى من الجهد
189  ودون أن يصبحوا متخصصين في التنضيد.
190  ويتم العمل على التنضيد بواسطة الكمبيوتر غالبا، وليس المؤلف، مع ليك طبعا.
191  بحيث يمكن للمؤلف التركيز على محتويات كتاباته.
192 \end_layout
193
194 \begin_layout Standard
195 جزء من التحدي الأولي في استخدام ليك يأتي من التغيير في تفكير المستخدم، لجعل
196  العمل.
197  يتم في وقت واحد، وبذل الجهد لإنشاء وكتابة الوثائق، لذلك علينا جميعا تعلم
198  بعض الحيل للالتفاف على القيود المفروضة عليها.
199  مثل التسطير، الذي يعني وضع "_" تحت الحرف، كوسيلة لتأكيد النص.
200  وكذلك إجبار الصورة على البقاء في المكان المناسب داخل عمود الجدول، وتثبيتها
201  فيه، قبل إنشاء الجدول.
202  وينطبق ذلك على الرسائل وغيرها من النصوص التي تحتاج لضبط.
203  والفواصل في نهايات الاسطر التي تتطلب عين دقيقة والكثير من التبصر.
204 \end_layout
205
206 \begin_layout Standard
207 وبعبارة أخرى، لقد تدربنا جميعا على القلق بشأن التفاصيل الصغيرة.
208  ونتيجة لذلك، أصبحت معظم برامج معالجة النصوص تفكر بهذه العقلية.
209  أنها لا تزال تستخدم علامات الجدولة لإضافة مسافة بيضاء.
210  ما زلت تشعر بالقلق بشأن المكان الذي ستظهر فيه بعض الاشياء في الصفحة.
211  تأكيد النص يعني تغيير الخط، على غرار تغيير عجلة الآلة الكاتبة.
212  هذه هي الفلسفة الكامنة وراء معالج النصوص 
213 \lang english
214 WYSIWYG
215 \lang arabic_arabi
216 : "ما تراه هو ما تحصل عليه".
217  للأسف، هذا النموذج غالبا ما يؤدي إلى "ما تراه هو كل ما تحصل عليه".
218 \end_layout
219
220 \begin_layout Standard
221 هنا يكون اختلاف ليك عن معالجات النصوص الأخرى.
222  لا تشغل نفسك بأين سيكون هذا الحرف.
223  فقط اخبر ليك بما تريده ثم خذ قسطا من الراحة، تابع تعيين القواعد التي تسمى
224  الانماط.
225  لنكن منصفين، أحدث الإصدارات من البرامج المكتبية الأكثر شعبية لديها الآن
226  أنواع من اساليب الاوراق التي تتبع طرق ترميز مماثلة.
227  ومع ذلك، تجربتنا هي أنها لا تزال نادرا ما تستخدم في الممارسة العملية.
228  
229 \end_layout
230
231 \begin_layout Standard
232 دعونا ننظر لمثال بسيط:
233 \end_layout
234
235 \begin_layout Standard
236 لنفترض انك تريد كتابة تقرير.
237  للبدء في التقرير الخاص بك، تحتاج لقسم يسمى "مقدمة".
238  لذا، تذهب لقائمة ما في معالج النصوص الخاص بك لتعدل حجم الخط وتقرر حجم الخط
239  الجديد.
240  ثم تجعله بحروف ثخينه.
241  ثم تكتب "1.
242  المقدمة".
243  بالطبع، إذا قررت لاحقا أن هذا القسم ينتمي لمكان آخر في المستند أو إذا إدراجت
244  قسم جديد قبله، فأنت بحاجة إلى تغيير ترقيم هذا القسم وجميع الأقسام الأخرى،
245  فضلا عن أي إدخالات في جدول المحتويات.
246 \end_layout
247
248 \begin_layout Standard
249 في ليك، تذهب إلى القائمة المنسدلة في أقصى يمين شريط الازرار وتختار القسم،
250  وتختار "مقدمة".
251  نعم، هذا كل شيء.
252  وإذا قمت بقص ولصق القسم، سيتم تلقائيا ترقيمه في المكان الذي وضع فيه.
253  وإذا قمت بإدخال مراجع لهذا القسم بشكل صحيح (عن طريق إدراج علامات الاشارة
254  المرجعية)، ليك سيحدث كل ما في الملف تلقائيا ولهذا ليس عليك، أبدا كتابة
255  رقم القسم.
256 \end_layout
257
258 \begin_layout Standard
259 الآن دعونا ننظر إلى مشكلة الاتساق.
260  بعد خمسة أيام، قمت بإعادة فتح التقرير الخاص بك والبدء في القسم 4.
261  ومع ذلك، كنت قد نسيت أنك تستخدم سمك
262 \family roman
263 \series medium
264 \shape up
265 \size normal
266 \emph off
267 \bar no
268 \strikeout off
269 \uuline off
270 \uwave off
271 \noun off
272 \color none
273  
274 \family default
275 \series default
276 \shape default
277 \size default
278 \emph default
279 \numeric on
280 \bar default
281 \strikeout default
282 \uuline default
283 \uwave default
284 \noun default
285 \color inherit
286 18
287 \numeric off
288  نقطة بدلا من
289 \family roman
290 \series medium
291 \shape up
292 \size normal
293 \emph off
294 \bar no
295 \strikeout off
296 \uuline off
297 \uwave off
298 \noun off
299 \color none
300  
301 \family default
302 \series default
303 \shape default
304 \size default
305 \emph default
306 \numeric on
307 \bar default
308 \strikeout default
309 \uuline default
310 \uwave default
311 \noun default
312 \color inherit
313 16
314 \numeric off
315  نقطة، لذلك كتبت القسم 4 بخط مختلف عن ذلك الذي استخدمته للقسم 1 .
316  لا وجود تلك المشكلة في ليك.
317  الحاسب يريحك من كل هذه الامور السخيفة، ، نعم هذا ما يجيده الحاسب.
318 \end_layout
319
320 \begin_layout Standard
321 وهنا مثال آخر.
322  لنفترض أنك تصنع قائمة.
323  في معالجات النصوص الأخرى، القائمة هي مجرد حفنة من علامات الجدولة والأسطر
324  الجديدة.
325  أنت بحاجة لمعرفة أين تضع تسمية كل عنصر بالقائمة، ما ينبغي أن تكون عليه
326  تلك التسمية، وكم سطر فارغ يجب وضعه بين كل عنصرين، وهلم جرا.
327  في ليك، لديك فقط شاغلين: ما نوع القائمة، وماذا تريد أن تضع فيها؟ هذا هو
328  كل شيء.
329 \end_layout
330
331 \begin_layout Standard
332 لذلك، فإن الفكرة الأساسية وراء ليك هي: تحديد ما تريد فعله، وليس كيف تقوم
333  بفعله.
334  بدلا من "ما تراه هو ما تحصل عليه"، نموذج ليك هو "ما تراه هو ما تريده" أو
335  "
336 \lang english
337 WYSIWYM
338 \lang arabic_arabi
339 ".
340  انها فكرة قوية أن يبسط إلى حد كبير آليات كتابة الوثائق.
341  هذا أيضا هو السبب في ان ليك ليست جيدة جدا لانشاء الملصقات والنشرات.
342  ففي هذه الحالة، عليك العمل على تعيين موضع كل شيء، لأنه لا توجد وحدات وظيفية
343  مثل الفقرات والأقسام، وما إلى ذلك.
344  وهذا لا يعني افتقاد ليك لبعض الوظائف الجميلة.
345  ولكن يعني ببساطة أنه ليس الأداة المناسبة لهذا العمل- لا تستخدم مفك السيارة
346  في تقليم الأظافر.
347 \end_layout
348
349 \begin_layout Subsection
350 الفروق بين ليك ومحررات المستندات الأخرى
351 \begin_inset Argument 1
352 status collapsed
353
354 \begin_layout Plain Layout
355 \begin_inset ERT
356 status collapsed
357
358 \begin_layout Plain Layout
359
360
361 \backslash
362 texorpdfstring{
363 \end_layout
364
365 \end_inset
366
367 ليك
368 \begin_inset ERT
369 status collapsed
370
371 \begin_layout Plain Layout
372
373 }{LyX}
374 \end_layout
375
376 \end_inset
377
378  ومحررات المستندات الاخرى
379 \end_layout
380
381 \end_inset
382
383
384 \end_layout
385
386 \begin_layout Standard
387 هذه قائمة بأشياء لن تجدها في ليك :
388 \end_layout
389
390 \begin_layout Itemize
391 مسطرة المستند
392 \end_layout
393
394 \begin_layout Itemize
395 التنقل بمفتاح تاب 
396 \lang english
397 Tab
398 \end_layout
399
400 \begin_layout Itemize
401 المسافات الكبيرة (بنقر إنتر أو مفتاح المسافة مرتين أو أكثر، الخ)
402 \end_layout
403
404 \begin_layout Standard
405 علامات الجدولة، جنبا إلى جنب مع المسطرة تظهر لك موضع الأشياء على الصفحة،
406  وهي عديمة الفائدة في ليك.
407  المسافات البيضاء هي أيضا غير مهمة.
408  إن ليك يضيفها عندما يكون ذلك ضروريا، وهذا يتوقف على السياق.
409  كما لا يمكن ترك سطرين فارغين في بداية النص لأن ذلك سيكون مزعج، ولكن اجعل
410  الامر منطقي أكثر بالتفكير بطريقة 
411 \lang english
412 WYSIWYM
413 \lang arabic_arabi
414 .
415 \end_layout
416
417 \begin_layout Standard
418 وإليك بعض الأشياء التي توجد في ليك، ولكن لا يتم استخدامها كما قد تعتقد:
419 \end_layout
420
421 \begin_layout Itemize
422 التحكم بالمسافة البادئة
423 \end_layout
424
425 \begin_layout Itemize
426 فاصل الصفحة
427 \end_layout
428
429 \begin_layout Itemize
430 ارتفاع السطر (مفرد، مزدوج، إلخ)
431 \end_layout
432
433 \begin_layout Itemize
434 المسافة الفارغة، الرأسية والأفقية
435 \end_layout
436
437 \begin_layout Itemize
438 الخطوط وحجمها
439 \end_layout
440
441 \begin_layout Itemize
442 مظهر الخط (عادي، سميك، تحته خط، إلخ)
443 \end_layout
444
445 \begin_layout Standard
446 على الرغم من وجودها حاليا في ليك، إلا أنك لن تحتاج إليها بالعموم، فليك سوف
447  يراعي هذه الأشياء نيابة عنك، إعتمادا على تفعله، فالجزء المختلف في المستند
448  يعطى أليا تنسيق وحجم خط مختلف.
449  فالمسافة البادئة في الفقرة خاضعة لسياق الكلام، بحيث يعطى بكل نوع فقرة مسافة
450  بادئة مناسبة لها، كذلك فواصل الصفحات تعالج بشكل ألي.
451  بالعموم المسافة بين الأسطر، وبين الكلمات، وبين الفقرات تتغير، حسب ليك.
452 \begin_inset Foot
453 status collapsed
454
455 \begin_layout Plain Layout
456 هناك طرق لضبط كل ذلك (البعض منها فقط تتطلب معرفة لتيك)، إما لوثيقة كاملة
457  أو لموقع معين في المستند.
458  راجع دليل المستخدم و / أو دليل ميزات إضافية للحصول على التفاصيل.
459 \end_layout
460
461 \end_inset
462
463
464 \end_layout
465
466 \begin_layout Standard
467 وأخيرا، هناك عدد قليل من المناطق التي نعتقد أن ليك (أو لتيك) يتفوق فيها
468  كثيرا على معالجات النصوص الأخرى:
469 \end_layout
470
471 \begin_layout Itemize
472 الفواصل
473 \end_layout
474
475 \begin_layout Itemize
476 قوائم من كل نوع
477 \end_layout
478
479 \begin_layout Itemize
480 الرياضيات
481 \end_layout
482
483 \begin_layout Itemize
484 الجداول
485 \end_layout
486
487 \begin_layout Itemize
488 الإسناد الترافقي
489 \end_layout
490
491 \begin_layout Standard
492 من الواجب الاعتراف، أن العديد من معالجات النصوص الحديثة تستطيع التعامل مع
493  الرموز الرياضية، والجداول، وعلامات الترقيم، وكثير انتقلوا نحو تعريف وأسلوب
494  ومفهوم 
495 \lang english
496 WYSIWYM
497 \lang arabic_arabi
498 .
499  ومع ذلك، لقد أصبحت في الآونة الأخيرة فقط قادرة على القيام بذلك، في حين
500  تم بناء ليك على نظام إعداد الوثائق لتيك.
501  الذي يعمل على هذه المفهوم منذ عام 
502 \lang english
503 1985
504 \lang arabic_arabi
505 .
506 \end_layout
507
508 \begin_layout Subsection
509 ما هي لتيك 
510 \lang english
511 \SpecialChar LaTeX
512
513 \end_layout
514
515 \begin_layout Standard
516 لتيك هو نظام إعداد وثائق صممه ليزلي لامبورت في عام 
517 \lang english
518 1985
519 \lang arabic_arabi
520
521 \begin_inset Foot
522 status collapsed
523
524 \begin_layout Plain Layout
525 مصدر معلومات هذا القسم من دليل لLaTeX2، بواسطة هيلموت كوبكا وباتريك دالي،
526  التي لديها دخول إلى ثبت مراجع دليل المستخدم.
527 \end_layout
528
529 \end_inset
530
531 .
532  وقد بني على لغة تنضيد تدعلى تكس 
533 \lang english
534 tex
535 \lang arabic_arabi
536 ، التي أنشأتها دونالد نث في عام 
537 \lang english
538 1984
539 \lang arabic_arabi
540 .
541  تكس تأخذ سلسلة من أوامر التنضيد، مكتوبة كبرنامج النصي في ملف 
542 \lang english
543 ASCII
544 \lang arabic_arabi
545 ، ثم تنفذ.
546  كثير من الحيل الطباعية التي كتبها كانوث تم نمذجتها إلى خوارزميات للحاسوب
547  ودمجها تكس، وبالتالي حصلنا على مظهر طباعي ممتاز.
548  وما ينتج من تكس هو شكل وثيقة محمولة بصيغة 
549 \lang english
550 PDF
551 \lang arabic_arabi
552  أو ما يسمى بـ "الاداة الحرة" بتنسيق 
553 \lang english
554 DVI
555 \lang arabic_arabi
556 .
557  وغالبا ما يستخدم تنسيق 
558 \lang english
559 DVI
560 \lang arabic_arabi
561  للمعاينات ويمكن بعد ذلك أن يتم تحويله إلى أشكال أخرى مثل بوستسكريبت.
562 \end_layout
563
564 \begin_layout Standard
565 تكس ليس فقط محرك تنضيد.
566  أنه إيضا يسمح لك بتعيين وحدات الماكرو.
567  معظم الناس الذين يستخدمون تكس هم في الواقع يستخدمون حزمة الماكرو التي إنشأها
568  كانوث لإخفاء الكثير من تفاصيل التنضيد.
569  هذا هو المكان الذي يدخل من خلاله ليزلي لامبورت قصتنا.
570  لقد أراد حزمة ماكرو تحتوي معظم ما يريده المستخدم والمنضد، مع مجموعة من
571  أوامر التنضيد التي يحتاجها باستمرار، أشياء مثل الأقسام والجداول أو المعادلات
572  الرياضية في هيئة موحدة، وشكل منسق للطباعة.
573  هذه هي الطريقة التي ولدت بها لتيك.
574 \end_layout
575
576 \begin_layout Standard
577 الآن، بالتوازي مع تطور ونمو لتيك، قام الناس الآخرين بإنشاء مجموعات ماكرو
578  مخصصة لتكس، منها للشرائح أو ومقالات مجلات الرياضيات ..
579  الخ.
580  البعض يستخدم أكواد تكس لفعل ذلك، لكن البعض الآخر بدأ باستخدام لتيك.
581  وفي محاولة لتوحيد هذه الفوضى، قام فريق من 
582 \lang english
583 \SpecialChar LaTeX
584 -nicians
585 \lang arabic_arabi
586  بالعمل على 
587 \lang english
588 \SpecialChar LaTeX2e
589
590 \lang arabic_arabi
591 ، الإصدار الحالي من لتيك، صدر في نهاية عام 
592 \lang english
593 1980
594 \lang arabic_arabi
595 م.
596  هذا الإصدار الجديد من لتيك وفر واجهة أسهل لأوامر إنشاء ماكرو تكس، وساعد
597  في استخدام خطوط جديدة، وهلم جرا.
598  في الواقع، لتيك هو تماما لغة واسعة في حد ذاتها! ولهذا اصبح المستخدمين في
599  جميع أنحاء العالم ينشئون بها إضافات لتيك خاصة بهم خارج تلك المعايير القياسية.
600 \end_layout
601
602 \begin_layout Standard
603 هناك طريقتان لتنسيق لتيك: الانواع والأساليب.
604  النوع هو مجموعة من وحدات الماكرو لتيك تصف نوع جديد من الوثائق، مثل كتاب
605  أو مقال.
606  وهناك أنواع الشرائح التقديمية، للفيزياء ومجلات الرياضيات ...
607  العديد من الجامعات تملك تنسيق خاص لأطروحاتهم العلمية.
608  أما الأسلوب فيختلف عن النوع لأنه لا يعرف نوع جديد من الوثائق، ولكن نوع
609  مختلف من السلوك الذي يمكن أن يستخدم في أي وثيقة.
610  على سبيل المثال، ليك يتحكم في هوامش الصفحة وتباعد الأسطر باستخدام نوعين
611  مختلفين من اساليب المصممة للملفات المخصصة لذلك.
612  هناك اسلوب ملفات شامل لمجموعة كاملة من الأشياء: ملصقات الطباعة أو المظاريف،
613  وتغيير المسافة البادئة، إضافة خطوط جديدة، التلاعب بالصور، تصميم عناوين
614  فاخرة للصفحة، تخصيص ثبت المراجع، وتغيير موقع ومظهر التذييل، والجداول، والأرقام،
615  وتخصيص القوائم، الخ.
616 \end_layout
617
618 \begin_layout Standard
619 وهنا ملخص:
620 \end_layout
621
622 \begin_layout Description
623 \SpecialChar TeX
624  تكس: لغة تنضيد مع ماكرو كفء.
625 \end_layout
626
627 \begin_layout Description
628 \SpecialChar LaTeX
629  لتيك: حزمة ماكرو مبنية على تكس\SpecialChar endofsentence
630
631 \end_layout
632
633 \begin_layout Description
634 \begin_inset Phantom HPhantom
635 status open
636
637 \begin_layout Plain Layout
638
639 \end_layout
640
641 \end_inset
642
643
644 \lang english
645 classes
646 \lang arabic_arabi
647  نوع: مواصفات لأنواع من المستندات تستخدم في لتيك.
648 \end_layout
649
650 \begin_layout Description
651 \begin_inset Phantom HPhantom
652 status open
653
654 \begin_layout Plain Layout
655
656 \end_layout
657
658 \end_inset
659
660
661 \lang english
662 styles
663 \lang arabic_arabi
664  الاسلوب: مواصفات للسلوك الافتراضي لعناصر مختلفة في لتيك.
665 \end_layout
666
667 \begin_layout Description
668 \begin_inset Phantom HPhantom
669 status open
670
671 \begin_layout Plain Layout
672
673 \end_layout
674
675 \end_inset
676
677
678 \lang english
679 \SpecialChar LyX
680
681 \lang arabic_arabi
682  ليك: برنامج بصري, لتحرير النصوص يعتمد على مبدأ 
683 \begin_inset Quotes cld
684 \end_inset
685
686 ما تراه هو ما تريده
687 \begin_inset Quotes crd
688 \end_inset
689
690  ويستخدم لغة لتيك للتنضيد.
691 \end_layout
692
693 \begin_layout Standard
694 ويهدف هذا القسم لشرح الفرق بين ليك ومعالجات النصوص الاخرى.
695  ببساطة، لاتك تمثل الفرق، ليك يساعدك على التفكير أكثر حول ما تكتب (وليس
696  كيف تكتب).
697  ثم يقوم الحاسب بما ينبغي القيام به.
698 \end_layout
699
700 \begin_layout Section
701 الابحار في التوثيق
702 \end_layout
703
704 \begin_layout Standard
705 لجعل الإجابة على أسئلتكم أسهل حول وصف كل من مميزات ليك، وقد قسمت الوثائق
706  إلى عدة ملفات مختلفة.
707  كل واحد له غرض خاص به، كما هو موضح أدناه.
708  قبل أن تبدأ بالغوص في أي من هذه الملفات، يجب عليك قراءة هذا الفصل بدقة،
709  لأنه يحتوي على الكثير من المعلومات المفيدة والتعليقات التي يمكن أن توفر
710  عليك بعض الوقت.
711 \end_layout
712
713 \begin_layout Standard
714 ونأمل أن لا يتوقف تطوير ليك أبدا.
715  ولهذا بعض من الوثائق قد تكون ناقصة أو غير محدثة قليلا، على الرغم من ذلك
716  أننا نحاول التحديث يوما بيوم.
717  مثل بقية أجزاء ليك، الكتيبات هي من عمل مجموعة من المتطوعين الذين لديهم
718  "وظائف حقيقية"، وعائلات، وأطباق للتنظيف، الخ.
719  فإذا كنت تريد المساعدة، تأكد من قراءة القسم
720 \begin_inset space ~
721 \end_inset
722
723
724 \begin_inset CommandInset ref
725 LatexCommand ref
726 reference "sec:مساهمة"
727
728 \end_inset
729
730  بالإضافة إلى ما تبقى من هذه الوثيقة.
731 \end_layout
732
733 \begin_layout Standard
734 أيضا، فضلا اسد لنا معروفا - إذا كان أي شيء في هذه الكتيبات يربكك، أو غير
735  واضح، أو خاطيء، فضلا لا تتردد بإعلامنا به! يمكنك إبلاغنا بالوثيقة التي
736  بها المشكلة عن طريق البريد الإلكتروني
737 \begin_inset CommandInset href
738 LatexCommand href
739 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
740 type "mailto:"
741 literal "false"
742
743 \end_inset
744
745 .
746  إذا كان لديك أسئلة لم يتم الرد الواضح عليها في الوثائق، وبحاجة الى مساعدة
747  سريعة، هناك قائمة بريدية لعدد المستخدمين النشطين ويمكن ان تصل لها هنا 
748 \begin_inset CommandInset href
749 LatexCommand href
750 target "lyx-users@lists.lyx.org"
751 type "mailto:"
752 literal "false"
753
754 \end_inset
755
756 .
757 \end_layout
758
759 \begin_layout Subsection
760 هيئة المستند
761 \end_layout
762
763 \begin_layout Standard
764 البعض منكم قد يطبع الكتيبات.
765  البعض الآخر قد يقرأها في ليك.
766  هناك بعض الاختلافات بين ملفات ليك والنسخة المطبوعة.
767  في ليك، العنوان بسيط في الجزء العلوي من الوثيقة، غير موضوع في صفحة منفصلة
768  كما هو الحال في بعض النسخ المطبوعة.
769  ولا يكون أي من التذييلات أو جدول المحتويات واضحة تماما.
770  لفتح التذييل، والتي تبدو مثل هذا:
771 \begin_inset Graphics
772         filename ../clipart/footnote.png
773         scale 50
774
775 \end_inset
776
777 , أنقر عليها بزر الفارة الايسر.
778  لجدول المحتويات, إما بالنقر على المربع الرمادي أو النقر على قائمة الاستكشاف،
779  حيث يتم عرض محتويات تلقائيا.
780 \end_layout
781
782 \begin_layout Standard
783 في الكتيبات المطبوعة، تظهر كافة الاشارات المرجعية كأرقام مثل ارقام الفصل،
784  القسم، القسم الفرعي، الخ.
785  بينما في ملف ليك، تظهر الاشارات المرجعية كصناديق مظللة بالرمادي كما يلي:
786  
787 \begin_inset Graphics
788         filename ../clipart/reference.png
789         scale 75
790
791 \end_inset
792
793 .إذا نقرت على مثل هذا الصندوق بزر الفارة الأيسر، سوف يظهر مربع حوار يحتوي
794  على قائمة بكافة الإشارات المرجعية في الوثيقة.
795  يمكنك الذهاب إلى القسم المشار إليه بواسطة النقر بزر الماوس الأيمن على المربع
796  أو عن طريق النقر على زر 
797 \family sans
798 \lang english
799 Go
800 \begin_inset space ~
801 \end_inset
802
803 to
804 \begin_inset space ~
805 \end_inset
806
807 Label
808 \family default
809  
810 \lang arabic_arabi
811 في النافذة المفتوحة.
812  والعودة إلى المكان الذي جئت منه هو بنفس السهولة.
813  انقر على 
814 \family sans
815 \lang english
816 Go
817 \begin_inset space ~
818 \end_inset
819
820 Back
821 \family default
822 \lang arabic_arabi
823  للعودة إلى الموقع السابق.
824 \end_layout
825
826 \begin_layout Standard
827 الآن بعد أن قمنا بتوضيح بعض الاختلافات بين الإصدار المطبوع وملف ليك، يمكننا
828  البدء بالنظر في هيئة المستند.
829  وفي بعض الأحيان ملاحظة الاختلاف بين الخطوط:
830 \end_layout
831
832 \begin_layout Itemize
833
834 \emph on
835 \lang english
836 Emphasized
837 \lang arabic_arabi
838  اسلوب يستخدم بالعموم للتأكيد، والبراهين العامة، عناوين الكتب وأسماء أقسام
839  الكتيبات، وملاحظات المؤلفين.
840 \end_layout
841
842 \begin_layout Itemize
843
844 \family typewriter
845 \lang english
846 Typewriter
847 \family default
848 \lang arabic_arabi
849  يستخدم للبرنامج وأسماء الملفات, وأكواد ليك والدوال.
850 \end_layout
851
852 \begin_layout Itemize
853
854 \family sans
855 \lang english
856 Sans Serif
857 \family default
858 \lang arabic_arabi
859  يستخدم للقوائم، الأزرار، وأسماء نوافذ البرنامج، وأسماء مفاتيح لوحة المفاتيح.
860 \end_layout
861
862 \begin_layout Itemize
863
864 \noun on
865 \lang english
866 Noun Style
867 \noun default
868 \lang arabic_arabi
869  يستخدم لأسماء الناس.
870 \end_layout
871
872 \begin_layout Itemize
873
874 \series bold
875 \lang english
876 Bold
877 \series default
878 \lang arabic_arabi
879  يستخدم لأكواد لتيك
880 \end_layout
881
882 \begin_layout Standard
883 عندما نكون بحاجة إلى استخدام لوحة المفاتيح، علينا أن نتفق على التحديدات
884  التالية:
885 \end_layout
886
887 \begin_layout Itemize
888
889 \lang english
890 \begin_inset Quotes eld
891 \end_inset
892
893
894 \family sans
895 Ctrl+
896 \family default
897
898 \begin_inset Quotes erd
899 \end_inset
900
901
902 \lang arabic_arabi
903  يدل على مفتاح التحكم 
904 \family sans
905 \lang english
906 Control
907 \family default
908 \lang arabic_arabi
909  .
910 \end_layout
911
912 \begin_layout Itemize
913
914 \lang english
915 \begin_inset Quotes eld
916 \end_inset
917
918
919 \family sans
920 Shift+
921 \family default
922
923 \begin_inset Quotes erd
924 \end_inset
925
926
927 \lang arabic_arabi
928  يدل على مفتاح التحويل 
929 \family sans
930 \lang english
931 Shift
932 \family default
933 \lang arabic_arabi
934  .
935 \end_layout
936
937 \begin_layout Itemize
938
939 \lang english
940 \begin_inset Quotes eld
941 \end_inset
942
943
944 \family sans
945 Alt+
946 \family default
947
948 \begin_inset Quotes erd
949 \end_inset
950
951
952 \lang arabic_arabi
953  يدل على مفتاح التبديل 
954 \family sans
955 \lang english
956 Alt
957 \family default
958  (
959 \family sans
960 Meta
961 \family default
962 )
963 \lang arabic_arabi
964  .
965 \end_layout
966
967 \begin_layout Itemize
968
969 \lang english
970 \begin_inset Quotes eld
971 \end_inset
972
973
974 \family sans
975 F1
976 \family default
977
978 \begin_inset Quotes erd
979 \end_inset
980
981  \SpecialChar ldots
982  
983 \begin_inset Quotes eld
984 \end_inset
985
986
987 \family sans
988 F12
989 \family default
990
991 \begin_inset Quotes erd
992 \end_inset
993
994
995 \lang arabic_arabi
996  هي مفاتيح الدوال.
997 \end_layout
998
999 \begin_layout Itemize
1000
1001 \lang english
1002 \begin_inset Quotes eld
1003 \end_inset
1004
1005
1006 \family sans
1007 Esc
1008 \family default
1009
1010 \begin_inset Quotes erd
1011 \end_inset
1012
1013
1014 \lang arabic_arabi
1015  هو مفتاح الخروج.
1016 \end_layout
1017
1018 \begin_layout Itemize
1019
1020 \lang english
1021 \begin_inset Quotes eld
1022 \end_inset
1023
1024
1025 \family sans
1026 Left
1027 \family default
1028
1029 \begin_inset Quotes erd
1030 \end_inset
1031
1032  
1033 \begin_inset Quotes eld
1034 \end_inset
1035
1036
1037 \family sans
1038 Right
1039 \family default
1040
1041 \begin_inset Quotes erd
1042 \end_inset
1043
1044  
1045 \begin_inset Quotes eld
1046 \end_inset
1047
1048
1049 \family sans
1050 Up
1051 \family default
1052
1053 \begin_inset Quotes erd
1054 \end_inset
1055
1056  
1057 \begin_inset Quotes eld
1058 \end_inset
1059
1060
1061 \family sans
1062 Down
1063 \family default
1064
1065 \begin_inset Quotes erd
1066 \end_inset
1067
1068
1069 \lang arabic_arabi
1070 : لا تحتاج إلى شرح.
1071 \end_layout
1072
1073 \begin_layout Itemize
1074
1075 \family sans
1076 \lang english
1077 \begin_inset Quotes eld
1078 \end_inset
1079
1080 Insert
1081 \family default
1082
1083 \begin_inset Quotes erd
1084 \end_inset
1085
1086  
1087 \begin_inset Quotes eld
1088 \end_inset
1089
1090
1091 \family sans
1092 Delete
1093 \family default
1094
1095 \begin_inset Quotes erd
1096 \end_inset
1097
1098  
1099 \begin_inset Quotes eld
1100 \end_inset
1101
1102
1103 \family sans
1104 Home
1105 \family default
1106
1107 \begin_inset Quotes erd
1108 \end_inset
1109
1110  
1111 \begin_inset Quotes eld
1112 \end_inset
1113
1114
1115 \family sans
1116 End
1117 \family default
1118
1119 \begin_inset Quotes erd
1120 \end_inset
1121
1122  
1123 \begin_inset Quotes eld
1124 \end_inset
1125
1126
1127 \family sans
1128 PageUp
1129 \family default
1130
1131 \begin_inset Quotes erd
1132 \end_inset
1133
1134  
1135 \begin_inset Quotes eld
1136 \end_inset
1137
1138
1139 \family sans
1140 PageDown
1141 \family default
1142
1143 \begin_inset Quotes erd
1144 \end_inset
1145
1146
1147 \lang arabic_arabi
1148 : هناك 6 مفاتيح تظهر على ازرار لوحة المفاتيح.
1149  
1150 \lang english
1151
1152 \begin_inset Quotes eld
1153 \end_inset
1154
1155
1156 \family sans
1157 PageUp
1158 \family default
1159
1160 \begin_inset Quotes erd
1161 \end_inset
1162
1163
1164 \lang arabic_arabi
1165  و 
1166 \lang english
1167
1168 \begin_inset Quotes eld
1169 \end_inset
1170
1171
1172 \family sans
1173 PageDown
1174 \family default
1175
1176 \begin_inset Quotes erd
1177 \end_inset
1178
1179  
1180 \lang arabic_arabi
1181 تستبدل بـ
1182 \lang english
1183  
1184 \begin_inset Quotes eld
1185 \end_inset
1186
1187
1188 \family sans
1189 Prior
1190 \family default
1191
1192 \begin_inset Quotes erd
1193 \end_inset
1194
1195
1196 \lang arabic_arabi
1197  و 
1198 \lang english
1199
1200 \begin_inset Quotes eld
1201 \end_inset
1202
1203
1204 \family sans
1205 Next
1206 \family default
1207
1208 \begin_inset Quotes erd
1209 \end_inset
1210
1211
1212 \lang arabic_arabi
1213  في بعض لوحات المفاتيح.
1214 \end_layout
1215
1216 \begin_layout Itemize
1217
1218 \family sans
1219 \lang english
1220 Return
1221 \family default
1222 \lang arabic_arabi
1223  و 
1224 \family sans
1225 \lang english
1226 Enter
1227 \family default
1228 \lang arabic_arabi
1229  هما اسمان لمفتاح واحد.
1230  بعض لوحات المفاتيح تسميه 
1231 \family sans
1232 بـ
1233 \family default
1234  
1235 \lang english
1236
1237 \begin_inset Quotes eld
1238 \end_inset
1239
1240 Return,
1241 \begin_inset Quotes erd
1242 \end_inset
1243
1244  
1245 \lang arabic_arabi
1246 وأخرى تسميه 
1247 \lang english
1248
1249 \begin_inset Quotes eld
1250 \end_inset
1251
1252 Enter,
1253 \begin_inset Quotes erd
1254 \end_inset
1255
1256
1257 \lang arabic_arabi
1258  بينما بعضها الأخرى تحتوي على المفتاحين.
1259  كلاهما يعنيان لليك الشيء نفسه, لهذا نستخدم 
1260 \family sans
1261 \lang english
1262 Return
1263 \family default
1264 \lang arabic_arabi
1265  و 
1266 \family sans
1267 \lang english
1268 Enter
1269 \family default
1270 \lang arabic_arabi
1271  للإدخال.
1272 \end_layout
1273
1274 \begin_layout Standard
1275 قائمة الاختصارات يمكن التعرف عليها من القائمة الرئيسية < مساعدة < الاختصارات.
1276 \end_layout
1277
1278 \begin_layout Subsection
1279 وحدات مقاييس المستند
1280 \end_layout
1281
1282 \begin_layout Standard
1283 لفهم المستندات في الوثائق, الجدول
1284 \begin_inset space ~
1285 \end_inset
1286
1287
1288 \begin_inset CommandInset ref
1289 LatexCommand ref
1290 reference "tab:الوحدات"
1291
1292 \end_inset
1293
1294  يشرح كل الوحدات المتاحة في ليك.
1295 \end_layout
1296
1297 \begin_layout Standard
1298 \begin_inset Float table
1299 placement document
1300 alignment document
1301 wide false
1302 sideways false
1303 status open
1304
1305 \begin_layout Plain Layout
1306 \begin_inset Caption Standard
1307
1308 \begin_layout Plain Layout
1309 \begin_inset CommandInset label
1310 LatexCommand label
1311 name "tab:الوحدات"
1312
1313 \end_inset
1314
1315 الوحدات
1316 \end_layout
1317
1318 \end_inset
1319
1320
1321 \end_layout
1322
1323 \begin_layout Plain Layout
1324 \begin_inset VSpace medskip
1325 \end_inset
1326
1327
1328 \end_layout
1329
1330 \begin_layout Plain Layout
1331 \align center
1332 \begin_inset Tabular
1333 <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
1334 <features booktabs="true" tabularvalignment="middle">
1335 <column alignment="center" valignment="top" width="0pt">
1336 <column alignment="center" valignment="top">
1337 <row>
1338 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" usebox="none">
1339 \begin_inset Text
1340
1341 \begin_layout Plain Layout
1342 الوحدة
1343 \end_layout
1344
1345 \end_inset
1346 </cell>
1347 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1348 \begin_inset Text
1349
1350 \begin_layout Plain Layout
1351 الاسم/الوصف
1352 \end_layout
1353
1354 \end_inset
1355 </cell>
1356 </row>
1357 <row>
1358 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1359 \begin_inset Text
1360
1361 \begin_layout Plain Layout
1362
1363 \lang english
1364 mm
1365 \end_layout
1366
1367 \end_inset
1368 </cell>
1369 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1370 \begin_inset Text
1371
1372 \begin_layout Plain Layout
1373 مليمتر
1374 \end_layout
1375
1376 \end_inset
1377 </cell>
1378 </row>
1379 <row>
1380 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1381 \begin_inset Text
1382
1383 \begin_layout Plain Layout
1384
1385 \lang english
1386 cm
1387 \end_layout
1388
1389 \end_inset
1390 </cell>
1391 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1392 \begin_inset Text
1393
1394 \begin_layout Plain Layout
1395 سنتيمتر
1396 \end_layout
1397
1398 \end_inset
1399 </cell>
1400 </row>
1401 <row>
1402 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1403 \begin_inset Text
1404
1405 \begin_layout Plain Layout
1406
1407 \lang english
1408 in
1409 \end_layout
1410
1411 \end_inset
1412 </cell>
1413 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1414 \begin_inset Text
1415
1416 \begin_layout Plain Layout
1417 انش 
1418 \begin_inset Formula $1\,in=2.54\,cm$
1419 \end_inset
1420
1421
1422 \end_layout
1423
1424 \end_inset
1425 </cell>
1426 </row>
1427 <row>
1428 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1429 \begin_inset Text
1430
1431 \begin_layout Plain Layout
1432
1433 \lang english
1434 pt
1435 \end_layout
1436
1437 \end_inset
1438 </cell>
1439 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1440 \begin_inset Text
1441
1442 \begin_layout Plain Layout
1443 نقطة 
1444 \begin_inset Formula $72.27\,pt=1\,in$
1445 \end_inset
1446
1447
1448 \end_layout
1449
1450 \end_inset
1451 </cell>
1452 </row>
1453 <row>
1454 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1455 \begin_inset Text
1456
1457 \begin_layout Plain Layout
1458
1459 \lang english
1460 pc
1461 \end_layout
1462
1463 \end_inset
1464 </cell>
1465 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1466 \begin_inset Text
1467
1468 \begin_layout Plain Layout
1469 بيكا 
1470 \begin_inset Formula $1\,pc=12\,pt$
1471 \end_inset
1472
1473
1474 \end_layout
1475
1476 \end_inset
1477 </cell>
1478 </row>
1479 <row>
1480 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1481 \begin_inset Text
1482
1483 \begin_layout Plain Layout
1484
1485 \lang english
1486 sp
1487 \end_layout
1488
1489 \end_inset
1490 </cell>
1491 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1492 \begin_inset Text
1493
1494 \begin_layout Plain Layout
1495 نقطة قياسية 
1496 \begin_inset Formula $65536\,sp=1\,pt$
1497 \end_inset
1498
1499
1500 \end_layout
1501
1502 \end_inset
1503 </cell>
1504 </row>
1505 <row>
1506 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1507 \begin_inset Text
1508
1509 \begin_layout Plain Layout
1510
1511 \lang english
1512 bp
1513 \end_layout
1514
1515 \end_inset
1516 </cell>
1517 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1518 \begin_inset Text
1519
1520 \begin_layout Plain Layout
1521 نقطة كبيرة 
1522 \begin_inset Formula $72\,bp=1\,in$
1523 \end_inset
1524
1525
1526 \end_layout
1527
1528 \end_inset
1529 </cell>
1530 </row>
1531 <row>
1532 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1533 \begin_inset Text
1534
1535 \begin_layout Plain Layout
1536
1537 \lang english
1538 dd
1539 \end_layout
1540
1541 \end_inset
1542 </cell>
1543 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1544 \begin_inset Text
1545
1546 \begin_layout Plain Layout
1547
1548 \lang english
1549 didot
1550 \lang arabic_arabi
1551  
1552 \begin_inset Formula $72\,dd\approx37.6\,mm$
1553 \end_inset
1554
1555
1556 \end_layout
1557
1558 \end_inset
1559 </cell>
1560 </row>
1561 <row>
1562 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1563 \begin_inset Text
1564
1565 \begin_layout Plain Layout
1566
1567 \lang english
1568 cc
1569 \end_layout
1570
1571 \end_inset
1572 </cell>
1573 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1574 \begin_inset Text
1575
1576 \begin_layout Plain Layout
1577
1578 \lang english
1579 cicero
1580 \lang arabic_arabi
1581  
1582 \begin_inset Formula $1\,cc=12\,dd$
1583 \end_inset
1584
1585
1586 \end_layout
1587
1588 \end_inset
1589 </cell>
1590 </row>
1591 <row>
1592 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1593 \begin_inset Text
1594
1595 \begin_layout Plain Layout
1596
1597 \lang english
1598 Scale%
1599 \end_layout
1600
1601 \end_inset
1602 </cell>
1603 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1604 \begin_inset Text
1605
1606 \begin_layout Plain Layout
1607 % من عرض الصورة
1608 \end_layout
1609
1610 \end_inset
1611 </cell>
1612 </row>
1613 <row>
1614 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1615 \begin_inset Text
1616
1617 \begin_layout Plain Layout
1618
1619 \lang english
1620 text%
1621 \end_layout
1622
1623 \end_inset
1624 </cell>
1625 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1626 \begin_inset Text
1627
1628 \begin_layout Plain Layout
1629 % من عرض النص
1630 \end_layout
1631
1632 \end_inset
1633 </cell>
1634 </row>
1635 <row>
1636 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1637 \begin_inset Text
1638
1639 \begin_layout Plain Layout
1640
1641 \lang english
1642 col%
1643 \end_layout
1644
1645 \end_inset
1646 </cell>
1647 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1648 \begin_inset Text
1649
1650 \begin_layout Plain Layout
1651 % من عرض العمود
1652 \end_layout
1653
1654 \end_inset
1655 </cell>
1656 </row>
1657 <row>
1658 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1659 \begin_inset Text
1660
1661 \begin_layout Plain Layout
1662
1663 \lang english
1664 page%
1665 \end_layout
1666
1667 \end_inset
1668 </cell>
1669 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1670 \begin_inset Text
1671
1672 \begin_layout Plain Layout
1673 % من عرض الورقة
1674 \end_layout
1675
1676 \end_inset
1677 </cell>
1678 </row>
1679 <row>
1680 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1681 \begin_inset Text
1682
1683 \begin_layout Plain Layout
1684
1685 \lang english
1686 line%
1687 \end_layout
1688
1689 \end_inset
1690 </cell>
1691 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1692 \begin_inset Text
1693
1694 \begin_layout Plain Layout
1695 % من عرض السطر
1696 \end_layout
1697
1698 \end_inset
1699 </cell>
1700 </row>
1701 <row>
1702 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1703 \begin_inset Text
1704
1705 \begin_layout Plain Layout
1706
1707 \lang english
1708 theight%
1709 \end_layout
1710
1711 \end_inset
1712 </cell>
1713 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1714 \begin_inset Text
1715
1716 \begin_layout Plain Layout
1717 % من ارتفاع النص
1718 \end_layout
1719
1720 \end_inset
1721 </cell>
1722 </row>
1723 <row>
1724 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1725 \begin_inset Text
1726
1727 \begin_layout Plain Layout
1728
1729 \lang english
1730 pheight%
1731 \end_layout
1732
1733 \end_inset
1734 </cell>
1735 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1736 \begin_inset Text
1737
1738 \begin_layout Plain Layout
1739 % من ارتفاع الورقة
1740 \end_layout
1741
1742 \end_inset
1743 </cell>
1744 </row>
1745 <row>
1746 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1747 \begin_inset Text
1748
1749 \begin_layout Plain Layout
1750
1751 \lang english
1752 ex
1753 \end_layout
1754
1755 \end_inset
1756 </cell>
1757 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1758 \begin_inset Text
1759
1760 \begin_layout Plain Layout
1761 ارتفاع الحرف في الخط الحالي
1762 \end_layout
1763
1764 \end_inset
1765 </cell>
1766 </row>
1767 <row>
1768 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
1769 \begin_inset Text
1770
1771 \begin_layout Plain Layout
1772
1773 \lang english
1774 em
1775 \end_layout
1776
1777 \end_inset
1778 </cell>
1779 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1780 \begin_inset Text
1781
1782 \begin_layout Plain Layout
1783 عرض الحرف في الخط الحالي
1784 \end_layout
1785
1786 \end_inset
1787 </cell>
1788 </row>
1789 <row>
1790 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
1791 \begin_inset Text
1792
1793 \begin_layout Plain Layout
1794
1795 \lang english
1796 mu
1797 \end_layout
1798
1799 \end_inset
1800 </cell>
1801 <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
1802 \begin_inset Text
1803
1804 \begin_layout Plain Layout
1805 وحدة رياضية 
1806 \begin_inset Formula $1\,mu=1/18\,em$
1807 \end_inset
1808
1809
1810 \end_layout
1811
1812 \end_inset
1813 </cell>
1814 </row>
1815 </lyxtabular>
1816
1817 \end_inset
1818
1819
1820 \end_layout
1821
1822 \end_inset
1823
1824
1825 \end_layout
1826
1827 \begin_layout Subsection
1828 الكتيبات
1829 \end_layout
1830
1831 \begin_layout Standard
1832
1833 \end_layout
1834
1835 \begin_layout Standard
1836 القائمة التالية تصف محتويات ملفات التوثيق الاساسية التي تجدها في قائمة المساعدة:
1837 \end_layout
1838
1839 \begin_layout Description
1840 مقدمة هذا الملف.
1841 \end_layout
1842
1843 \begin_layout Description
1844 الدروس إذا كنت مستخدما جديدا لليك, ولم يكن لديك معرفة سابقة بلتيك, يجب عليك
1845  أن تبدأ من هنا.
1846  إذا كان لديك معرفة سابقة بلتيك, لا زال عليك قراءة الدروس, ابدأ بالقسم 
1847 \begin_inset Quotes eld
1848 \end_inset
1849
1850 ليك لمستخدمي لتيك
1851 \begin_inset Quotes erd
1852 \end_inset
1853
1854  .
1855 \end_layout
1856
1857 \begin_layout Description
1858 دليل المستخدم هو التوثيق الرئيسي.
1859  الذي يغطي معظم العمليات الرئيسية والمميزات المتاحة في ليك.
1860  على افتراض قرائتك لملف الدروس.
1861 \end_layout
1862
1863 \begin_layout Description
1864 كائنات مضمنة ملحق بدليل المستخدم.
1865  تفاصيل توضح كيفية التعامل مع الجداول, الصور, التعويم, الملاحظات, القوائم
1866  والصناديق.
1867  بالاضافة إلى مجموعة من الأفكار الرئيسية في لتيك.
1868 \end_layout
1869
1870 \begin_layout Description
1871 رياضيات ملحق بدليل المستخدم.
1872  تفاصيل توضح كيفية كتابة أي نوع من المعادلات الرياضية.
1873 \end_layout
1874
1875 \begin_layout Description
1876 خصائص إضافية ملحق بدليل المستخدم.
1877  مستند يوضح كيفية استخدام أكواد لتيك, بالإضافة للأنساق ومميزات التحرير الخاصة.
1878 \end_layout
1879
1880 \begin_layout Description
1881 التخصيص وصف للمميزات المتقدمة في ليك، بما في ذلك كيفية تخصيص السلوك العام
1882  لليك.
1883  وهذا يشمل أشياء مثل مفاتيح الوظائف، ملفات الضبط واللغات العالمية.
1884  وتتضمن أيضا معلومات حول ملفات النسق، ويتم الاحتياج إليها لإعطاء ليك القدرة
1885  على دعم أنواع مستندات لتيك وحزمه.
1886 \end_layout
1887
1888 \begin_layout Description
1889 الاختصارات جداول بالاختصارات المعينة حاليا في ليك.
1890 \end_layout
1891
1892 \begin_layout Description
1893 ضبط لتيك تقرير ينتجه ليك عن نظامك.
1894  ويحتوي هذا الملف على معلومات حصل عليها ليك اثناء عملية التركيب.
1895  إذا كنت متخصصا افحصه فربما ترغب بإضافة شيء إليه.
1896 \end_layout
1897
1898 \begin_layout Standard
1899 وهذه الملفات مراجع آخرى عند الضرورة.
1900  على سبيل المثال، دليل المستخدم يحتوي على بعض المعلومات عن التركيب والتخصيص،
1901  ولكن هذه الملفات ترشد القارئ إلى المزيد من المعلومات عن التخصيص اليدوي
1902  للبرنامج.
1903 \end_layout
1904
1905 \begin_layout Standard
1906 وننبه مرة أخرى لنقطة مهمة:
1907 \end_layout
1908
1909 \begin_layout Standard
1910 \begin_inset VSpace bigskip
1911 \end_inset
1912
1913
1914 \end_layout
1915
1916 \begin_layout Standard
1917 \align center
1918 إذا كنت جديدا على ليك، اقرأ الدروس هنا
1919 \end_layout
1920
1921 \begin_layout Standard
1922 \begin_inset VSpace bigskip
1923 \end_inset
1924
1925
1926 \end_layout
1927
1928 \begin_layout Standard
1929 خلاف ذلك، ليس عليك أن تشعر بالقلق أو الاحباط.
1930 \end_layout
1931
1932 \begin_layout Section
1933 المساهمة في مشروع ليك 
1934 \lang english
1935 \SpecialChar LyX
1936
1937 \lang arabic_arabi
1938
1939 \begin_inset Argument 1
1940 status collapsed
1941
1942 \begin_layout Plain Layout
1943 المساهمة في مشروع ليك 
1944 \begin_inset ERT
1945 status collapsed
1946
1947 \begin_layout Plain Layout
1948
1949
1950 \backslash
1951 texorpdfstring{
1952 \end_layout
1953
1954 \end_inset
1955
1956
1957 \lang english
1958 \SpecialChar LyX
1959
1960 \lang arabic_arabi
1961
1962 \begin_inset ERT
1963 status collapsed
1964
1965 \begin_layout Plain Layout
1966
1967 }{
1968 \end_layout
1969
1970 \end_inset
1971
1972 LyX
1973 \begin_inset ERT
1974 status collapsed
1975
1976 \begin_layout Plain Layout
1977
1978 }
1979 \end_layout
1980
1981 \end_inset
1982
1983
1984 \end_layout
1985
1986 \end_inset
1987
1988
1989 \begin_inset CommandInset label
1990 LatexCommand label
1991 name "sec:مساهمة"
1992
1993 \end_inset
1994
1995
1996 \end_layout
1997
1998 \begin_layout Subsection
1999 المساهمة في ليك 
2000 \lang english
2001 \SpecialChar LyX
2002
2003 \lang arabic_arabi
2004
2005 \begin_inset Argument 1
2006 status collapsed
2007
2008 \begin_layout Plain Layout
2009 المساهمة في ليك 
2010 \begin_inset ERT
2011 status collapsed
2012
2013 \begin_layout Plain Layout
2014
2015
2016 \backslash
2017 texorpdfstring{
2018 \end_layout
2019
2020 \end_inset
2021
2022
2023 \lang english
2024 \SpecialChar LyX
2025
2026 \lang arabic_arabi
2027
2028 \begin_inset ERT
2029 status collapsed
2030
2031 \begin_layout Plain Layout
2032
2033 }{
2034 \end_layout
2035
2036 \end_inset
2037
2038 LyX
2039 \begin_inset ERT
2040 status collapsed
2041
2042 \begin_layout Plain Layout
2043
2044 }
2045 \end_layout
2046
2047 \end_inset
2048
2049
2050 \end_layout
2051
2052 \end_inset
2053
2054
2055 \end_layout
2056
2057 \begin_layout Standard
2058 معظم ليك مكتوب بلغة 
2059 \lang english
2060 C++ 
2061 \lang arabic_arabi
2062 (لتيك مستوردة بلغة بايثون).
2063  إنه مشروع كبير, وكنتيجة طبيعية لن يكون خاليا من العيوب, أو الحاجة لتحسين
2064  اكواده المصدريه.
2065 \end_layout
2066
2067 \begin_layout Subsubsection
2068 تقرير الخلل
2069 \end_layout
2070
2071 \begin_layout Standard
2072 أثناء استخدام ليك وكما في البرامج الأخرى، قد تواجه علة ما.
2073  أو انهيار، وإن كان نادر الحدوث.
2074  وتعتبر مشاكل واجهة المستخدم هي الخلل الرئيسي الذي يهتم به فريق ليك: إن
2075  المساعدة الحقيقية لنا تكون بالاشارة إلى عناصر واجهة المستخدم التي تجدون
2076  أنها مربكة وغير واضحة.
2077 \end_layout
2078
2079 \begin_layout Standard
2080 ليك لديه نظام لتتيع العلل, وتجده هنا 
2081 \begin_inset Flex URL
2082 status collapsed
2083
2084 \begin_layout Plain Layout
2085
2086 https://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome
2087 \end_layout
2088
2089 \end_inset
2090
2091 .
2092  ونأمل تفحصك لقائمة العلل السابقة, فربما يكون قد تم الابلاغ عن علتك مسبقا.
2093  إذا كان لديك تعليق على علة موجودة مسبقا, أو ترغب بإضافة تقرير عن علة جديدة,
2094  فنأمل إضافتها في نظام العلل, أو إرسال رسالة إلى القائمة البريدية الخاصة
2095  بالمطورين, 
2096 \begin_inset CommandInset href
2097 LatexCommand href
2098 target "lyx-devel@lists.lyx.org"
2099 type "mailto:"
2100 literal "false"
2101
2102 \end_inset
2103
2104 .
2105  أرشيف القائمة البريدية متوفر في موقع برنامج ليك, 
2106 \begin_inset Flex URL
2107 status collapsed
2108
2109 \begin_layout Plain Layout
2110
2111 https://www.lyx.org/
2112 \end_layout
2113
2114 \end_inset
2115
2116 .
2117 \end_layout
2118
2119 \begin_layout Standard
2120 تقرير العلة المفيد سوف يحتوي كحد أدنى على إصدار ليك المستخدم.
2121  ويفضل وصفا تفصيليا يسمح للمطورين بمعرفة موقع الكود المسبب للخلل بأسرع وقت،
2122  فاستهلاك الوقت في البحث عن سبب المشكلة يجعل لديهم وقت أقل من أجل إدخال
2123  تحسينات جديدة للبرنامج.
2124  كما يجب ذكر النظام المستخدم وإصداره.
2125  وتزويدهم بإصدار المكتبات التي قمت بتثبيتها على نظامك، وإذا كان ذلك ممكنا،
2126  إصدارات البرامج الخارجية التي يستخدمها ليك.
2127  واذا كان هناك مجموعة من المشاكل أو كان لديك مشكلة في الضبط، فيفضل إرفاق
2128  
2129 \lang english
2130 config.log
2131 \lang arabic_arabi
2132  ، وذكر اي برنامج بناء 
2133 \lang english
2134 compiler
2135 \lang arabic_arabi
2136  تستخدم.
2137 \end_layout
2138
2139 \begin_layout Subsubsection
2140 المساهمة في الاصلاح والمميزات الجديدة
2141 \end_layout
2142
2143 \begin_layout Standard
2144 إذا قمت بعمل تعديلات في كود ليك وترى بأنها تستحق أن تضاف إليه, فضلا ارسل
2145  تعديلاتك على شكل ملف 
2146 \lang english
2147 diff
2148 \lang arabic_arabi
2149  (في هيئة موحدة) إلى قائمة المطورين البريدية المذكورة في الأعلى, مع ملف
2150  
2151 \lang english
2152 change log,
2153 \lang arabic_arabi
2154  وتفصيل بالعمل الذي قمت به في الرقعة.
2155 \end_layout
2156
2157 \begin_layout Subsection
2158 المساهمة في التوثيق
2159 \end_layout
2160
2161 \begin_layout Standard
2162 وثائق ليك شاملة.
2163  لكن ليك تحت التطوير المستمر، وفي كل إصدار جديد تضاف ميزات جديدة.
2164  لذا قد تجد بعض الوثائق بحاجة إلى تحسين.
2165  يصف هذا القسم ماذا تفعل إذا وجدت خطأ، أو لديك بعض الاقتراحات لتحسين الوثائق.
2166 \end_layout
2167
2168 \begin_layout Subsubsection
2169 تقرير الخطأ في الكتيب
2170 \end_layout
2171
2172 \begin_layout Standard
2173 إذا وجدت مشكلة في التوثيق, فضلا ارسل رسالة للقائمة البريدية 
2174 \begin_inset CommandInset href
2175 LatexCommand href
2176 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2177 type "mailto:"
2178 literal "false"
2179
2180 \end_inset
2181
2182 .
2183  وسيقوم فريق التوثيق بأي إصلاحات ضرورية.
2184 \end_layout
2185
2186 \begin_layout Subsubsection
2187 الانضمام لفريق التوثيق.
2188 \end_layout
2189
2190 \begin_layout Standard
2191 مشروع توثيق ليك, مثل بقية اجزاء مشروع ليك, يحتاج دائما للدعم! إذا كنت ترغب
2192  في المساهمة في مشروع توثيق ليك, نرجو تفضلك باتباع الخطوات التالية:
2193 \end_layout
2194
2195 \begin_layout Enumerate
2196 احصل على الكود المصدري من هنا 
2197 \begin_inset Newline newline
2198 \end_inset
2199
2200
2201 \begin_inset Flex URL
2202 status collapsed
2203
2204 \begin_layout Plain Layout
2205
2206 https://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
2207 \end_layout
2208
2209 \end_inset
2210
2211  
2212 \end_layout
2213
2214 \begin_layout Enumerate
2215 ثم اقرأ دليل المستخدم والدروس
2216 \begin_inset Newline newline
2217 \end_inset
2218
2219 ان الهدف من هذا التمرين هي إعطائك بعض الافكار.
2220  الدروس ودليل المستخدم يتم غالبا تحديثها يوما بيوم.
2221  لذا يجب أن تكون قادرا على استخلاص بعض الأفكار حول الكيفية التي نريد أن
2222  تقرأ وتبدو عليها المستندات.
2223 \end_layout
2224
2225 \begin_layout Enumerate
2226 اتصل بالفريق على:
2227 \begin_inset Newline newline
2228 \end_inset
2229
2230
2231 \begin_inset CommandInset href
2232 LatexCommand href
2233 target "lyx-docs@lists.lyx.org"
2234 type "mailto:"
2235 literal "false"
2236
2237 \end_inset
2238
2239
2240 \begin_inset Newline newline
2241 \end_inset
2242
2243 لمناقشة التغييرات المطلوبة والحصول على بعض ردود الفعل عليها.
2244 \end_layout
2245
2246 \begin_layout Standard
2247 التغييرات التي ترغب بها قد تتراوح من تحسين وضوح النص، إلى القيام بإعادة
2248  هيكلة كبرى للوثائق.
2249  ونود أن نختم بقولنا إن بعض أو كل التحسينات مرحب بها بسرور.
2250 \end_layout
2251
2252 \begin_layout Standard
2253 * لمستخدمي اللغة العربية يفضل تركيب خط شهرزاد المجاني والمفتوح المصدر وهو
2254  موجود في مواقع كثيرة منها: 
2255 \begin_inset CommandInset href
2256 LatexCommand href
2257 name "هنا"
2258 target "https://sourceforge.net/projects/ohodquizgame/files/Books/Scheherazade_font-2.100.zip/download"
2259 literal "false"
2260
2261 \end_inset
2262
2263
2264 \end_layout
2265
2266 \end_body
2267 \end_document