1 # ----------------------------------------------------------------------------------
3 # Shukllachiska Kichwa del Ecuador, hunspell format dictionary source file
4 # Copyright (C) 2009 Arno Teigseth, Henry David Lara
6 # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
7 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
8 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9 # (at your option) any later version.
11 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
12 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14 # GNU Affero General Public License for more details.
16 # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
17 # along with this program. See LICENSE.txt. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 # The author(s) can be contacted at arno at teigseth dot no
21 # ----------------------------------------------------------------------------------
23 # This is *NOT* the .dic file, but a master file to generate such a file.
24 # Run the generateQUdicfile.sh script to create qu_EC.dic by the following rules:
26 # 1) ingore all hashes and what follows them, and all blank lines
27 # 2) Copy verbatim all lines not ending with v
28 # 3) For lines ending with v, create entries by the following flag rules:
32 # + = ra, repeatedly ~
34 # , = mu, after that ~
38 # 4) sort alphabetically
39 # 5) count the lines and insert the count on the top of the file
44 # -----File starts here-----
50 adorana//r>+-,whv #test
52 agradicina//r>+-,whv #thank
57 allina//hv # allichina
66 anchuchina//r>,wv # remove,
85 armana//r>+-,whv # wash [a baby]
89 #ashtawankarin// # even more, in addition
91 asina//r>+-,whv # laugh
92 asterisco// # asterisk *
99 azua// # chicha, juice
100 Babilonia// # Babylon
101 babilonio// # babylonian
102 bautizarina//r>+-,whv
114 cambiana//r>+-,whv # change
122 chakina//r>+-,whv # walk (?) bh 23 §13
125 chapana//r>+-,whv # tent, acampar, beleire
127 chari/-> # maybe suffix. shamunichari = I'm maybe coming
139 chichi// # goblin, de man aguero
143 chimpana//r>+-,whv # pass, transmit(, front, counter)?
144 chimpapuna//r>+-,whv # ( front, counter)?
145 chinkachina//r>+-,whv
151 chucha/! # cunt, slut
163 cocha// # lake, spanish spelling. See kucha
170 convidana//r>+-,whv # invitar
171 contestana//r>+-,whv # respond
184 cuidana////r>+-,whv # protect
243 illana//r>+-,whv # miss
259 israelita// # israelite
280 juchana//r>+-,whv # sinning
290 kallarina//r>+-,whv # begin
294 kama/-> # until, up to
302 karin/-> # in addition, also, even ~
303 kariyana//r>+-,whv # engrandecer
312 kashnapacha// # here on earth
313 kasilla// # take it easy
317 kati/-> # continuation suffix: tapuykati = the following question
320 kauchuna//r>+-,whv # twist (a cord)
326 killa// # lazy[ness], month
327 killanaya//r>+-,whv # [que da pereza]
329 killkana//r>+-,whv #write
331 kilometro//x # kilometer
332 kimina//r>+-,whv # approach
336 kishpichina//r>+-,whv # forgive
337 kishpirina//r>+-,whv # save
341 kucha// # lake [my 110]
348 kuna//r>+-,whv # give verb
349 kuna/-> # plural suffix
350 kunkana//r>+-,whv # forget
351 kunana//r>+-,whv # give
353 kunchishka// # inflated
355 kunkuna//r>+-,whv # inflate
364 kushina//r>+-,whv # alegrar
374 kuytsa// # young woman
391 llankana//r>+-,whv # work
398 llullana//r>+-,whv # lie (liar)
412 manchana//r>+-,whv # to fear
421 markataita// # godfather
437 mikuna//r>+-,whv # eat
439 millana//r>+-,whv #hate
447 mirana//r>+-,whv # increment
449 mishu// # mestizo/mulatto [indian+european]
453 morado// # the color morado
454 muchana//r>+-,whv # kiss
456 munana//r>+-,whv # want
458 mushukyana//r>+-,whv # renew, transform bh 26 §19
459 muskuna//r>+-,whv # dream
460 muyuna//r>+-,whv # to limit [muyurina=protect? bh 23 §15]
461 muyuntin// # perimeter
466 nanarina//r>+-,whv # suffer
467 nanana//r>+-,whv # hurt
470 ñapash// #immediately
473 ñawpa// # in front, adelante
476 ninan// # ? something in revelation 4:11
478 nta/-> # from ~ to ~: wasinta wasinta
479 nti/-> # from ~ to ~: punchanti punchanti
485 Números/ # Numbers bible book
488 oratoria// # art of speaking
491 pacha//-> # land, time, and also intensifier: allipacha
499 pakalla// # approx. "when hidden"
506 pantana//r>+-,whv # err, fail
519 pashi// # pagi? thank you
525 pawana//r>+-,whv # climb, fly
530 perdonana//r>+-,whv # forgive
533 pescador// # fisherman
536 pichana//r>+-,whv # dry (tears)
538 pikichaki// # lame, patojo, cojo
539 pinkana//r>+-,whv # ashame
540 piñana//r>+-,whv # getting angry
550 preparana//r>+-,whv # prepare
567 pukuna//r>+-,whv # produce
572 puñuna//r>+-,whv # sleep
573 pura/-> # among suffix. wawkikunapura = among brothers
577 pushtu// # part, piece
581 rak/-> # First ~ ñukarak = me first
597 richana//r>+-,whv # resemble
598 rikchana//r>+-,whv # despertar
599 rikchakana//r>+-,whv # imagine
600 riksina//r>+-,whv # to know
601 riksi// # known (adj ?)
602 rikuna//r>+-,whv # to see
603 rikunayana//r>+-,whv # ?
604 rimana//r>+-,whv # to talk
605 rina//r>+-,whv # to go
609 rukuyana//r>+-,whv # age (verb)
612 rupana//r>+-,whv # to heat
613 rurana//r>+-,whv # to do
616 sakina//r>+-,whv # leave
617 sala// # room, living room
628 secretaria// # secretary
629 segunda// # second (2nd, female, from spanish)
630 segundo// # second (time measurement)
633 shamuna//r>+-,whv # come
634 shayana//r>+-,whv # leave, stop,
639 shna/-> # = shina, like
641 shitana//r>+-,whv # throw away
645 shutichina//r>+-,wv # to name
646 shuwana//r>+-,whv # steal
647 shuyana//r>+-,whv # wait, hope
649 sikana//r>+-,whv # ascend
650 sinchi// # fuerza, strong
651 sinchiyarina//r>+-,whv # make stronger
652 sipi// # a strangling
653 sirina//r>+-,whv # lie down, go to bed
654 sirvina//r>+-,whv # serve
665 supi// #fart, flautulence
666 ta/-> # acusative particle
671 taki// # song, singing
672 takina//r>+-,whv # sing
674 tamiyana//r>+-,whv # to rain
675 tantanakuna//r>+-,whv # meet
676 tapuna//r>+-,whv # to ask
677 tarina//r>+-,whv # to find
678 tari// # an encounter
679 tarpuna//r>+-,whv # cultivate
683 taytamamakuna// # parents
687 teocrático/ # theocratic
689 territorio// # territory
690 terrorista// # terrorist
692 Testamento// # Testament
693 tiana// # bosted, bopæl
695 tikrana//r>+-,whv # to return
698 tiyana//r>+-,whv # to exist
702 tratana//r>+-,whv # treat
704 tukuchi// # finish, finished
705 tukuna//r>+-,whv # to become
706 tukyana//r>+-,whv # reventar, explotar
710 uchilla// # little, small
716 umachikun # engañando
718 unkuna//r>+-,whv # fall sick
719 upiyana//r>+-,whv # drink
720 urachaki// # in the bottom
721 uray// # below, low[er]
722 uraychaki// # below, low[er]
726 urmana//r>+-,whv # fall
727 ushana//r>+-,whv # know, be able
729 uyana//r>+-,whv # hear
730 valina//r>+-,whv # to value
733 violana//r>+-,whv # violate
735 visitana//r>+-,whv # visit
736 wachana//r>+-,whv # being born
737 wakana//r>+-,whv # cry
739 #wakinpikarin// # sometimes
741 wakllina// # to damage
743 waktana//r>+-,whv # hit
750 warkuna//r>+-,whv # hang
757 wawki// # brother of brother
758 waynayana//r>+-,whv # fornicate
760 wichana//r>+-,whv # ascend
763 willana//r>+-,whv # ascend
765 wiñana//r>+-,whv # grow
766 yachana//r>+-,whv # know
767 #yakpi/-> # inside, in (?) Tuta|yakpika inti= stars?
772 yallina//r>+-,whv # exceed, exceder, overgå
775 yankana//r>+-,whv # avoid, leave
776 yapata// # too much, demás
777 yanuna//r>+-,whv # to cook
778 yapuna//r>+-,whv # to plow [arar]
779 yarina//r>+-,whv # to feel
782 yaykuna//r>+-,whv # enter
783 yuk/-> # owner of: wasiyuk = landlord, house owner
784 yupaichani// # thanks
787 yuyana//r>+-,whv #think