]> git.lyx.org Git - dictionaries.git/blob - dicts/info/kichwa/qu_EC.dic.MASTER
initial import of dictionaries and thesauri (from OpenSUSE repository)
[dictionaries.git] / dicts / info / kichwa / qu_EC.dic.MASTER
1 # ----------------------------------------------------------------------------------
2 #
3 #    Shukllachiska Kichwa del Ecuador, hunspell format dictionary source file
4 #    Copyright (C) 2009 Arno Teigseth, Henry David Lara
5 #
6 #    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
7 #    it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
8 #    the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9 #    (at your option) any later version.
10 #
11 #    This program is distributed in the hope that it will be useful,
12 #    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 #    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14 #    GNU Affero General Public License for more details.
15 #
16 #    You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
17 #    along with this program. See LICENSE.txt. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
18 #
19 #    The author(s) can be contacted at arno at teigseth dot no
20 #
21 # ----------------------------------------------------------------------------------
22
23 # This is *NOT* the .dic file, but a master file to generate such a file.
24 # Run the generateQUdicfile.sh script to create qu_EC.dic by the following rules:
25
26 # 1) ingore all hashes and what follows them, and all blank lines
27 # 2) Copy verbatim all lines not ending with v
28 # 3) For lines ending with v, create entries by the following flag rules:
29 #
30 #  r = ri, reflexive
31 #  > = kri, going to ~
32 #  + = ra, repeatedly ~
33 #  - = ku, gerund 
34 #  , = mu, after that ~
35 #  w = wa, ~ for me
36 #  h = chi, make ~
37 #
38 # 4) sort alphabetically
39 # 5) count the lines and insert the count on the top of the file
40 #
41 #
42
43
44 # -----File starts here-----
45 abogado// # lawyer
46 achka// # a lot
47 Adán/
48 Adan//x
49 adorak//
50 adorana//r>+-,whv  #test
51 adoray//
52 agradicina//r>+-,whv  #thank
53 aklla//
54 akllana//r>+-,whv
55 alhaja//
56 alli//
57 allina//hv   #   allichina
58 alliku//
59 allpa//
60 alma//
61 ama//
62 amigo//
63 Amós/
64 Amos//x
65 anaku//
66 anchuchina//r>,wv # remove, 
67 anciano//
68 angel//
69 animal//
70 antawan//
71 apana//r>+-,whv
72 apéndice/
73 apendice//x
74 Apocalipsis//
75 apóstol/
76 apostol//x
77 apu//   # boss
78 Apunchik// # God
79 apushka//
80 árabe/
81 arabe//x # arab
82 ari//
83 Armagedón/
84 Armagedon//x
85 armana//r>+-,whv   # wash [a baby]
86 asha//
87 ashaku//
88 ashtawan//   # more
89 #ashtawankarin// # even more, in addition
90 Asia//
91 asina//r>+-,whv   # laugh
92 asterisco//   # asterisk *
93 auka// # enemy
94 aya//
95 aychata//
96 ayllu//
97 ayudana//r>+-,whv
98 ayuda//  # help
99 azua// # chicha, juice
100 Babilonia//  # Babylon
101 babilonio// # babylonian
102 bautizarina//r>+-,whv
103 bayeta//     # chalina
104 bendicion//
105 biblia//
106 bomba//
107 brujería//
108 bruju//
109 brujuna//r>+-,whv
110 caballo//
111 cachu//
112 cada// # every
113 caja//
114 cambiana//r>+-,whv # change
115 capítulo/
116 capitulo//x
117 carpa// # tent
118 carro//
119 carta//   # letter
120 cerveza//
121 chaki//      # foot
122 chakina//r>+-,whv # walk (?) bh 23 §13
123 chakruna//r>+-,whv
124 chamuy//    # tasteless
125 chapana//r>+-,whv # tent, acampar, beleire
126 chapuna//r>+-,whv
127 chari/->            # maybe suffix. shamunichari = I'm maybe coming
128 charina//r>+-,whv
129 chashna//
130 chaski//       #dry
131 chaskina//r>+-,whv
132 chawpi//
133 chay//
134 chayana//r>+-,whv # 
135 chayachina//r>+-,whv
136 chaylla//
137 chayrak//
138 chayshuk//
139 chichi//     # goblin, de man aguero
140 chik/->
141 chikan//
142 Chimborazo//
143 chimpana//r>+-,whv       # pass, transmit(, front, counter)?
144 chimpapuna//r>+-,whv       # ( front, counter)?
145 chinkachina//r>+-,whv
146 chinkana//r>+-,whv
147 chiri//            # cold
148 chiru//
149 chivo//           # goat
150 chu/->            # not
151 chucha/!          # cunt, slut
152 chuchaki//        # drunk
153 chukana//         # choke
154 chuki//
155 chukrina//r>+-,whv
156 chulunlla//
157 chunchi//
158 chunka//
159 churana//r>+-,whv
160 churi//
161 chusku//   # four
162 Ciro// # Cyrus
163 cocha//       # lake, spanish spelling. See kucha
164 colosenses//
165 congregación/
166 congregacion//x
167 consejo//
168 contribución/
169 contribucion//x
170 convidana//r>+-,whv  # invitar
171 contestana//r>+-,whv  # respond
172 corintios//
173 corral// # herd
174 cosa//
175 costumbre//
176 Cristo//
177 Crónicas/
178 Cronicas//x
179 crónicas/
180 cronicas//x
181 cruz//
182 cuadro//
183 cuerpo//
184 cuidana////r>+-,whv  # protect
185 culebra//
186 cumpleaño//
187 cura//
188 Daniel//
189 demonio//
190 Deuteronomio//
191 diablo//
192 diciembre//
193 dios//
194 Dios//
195 direccion//
196 discurso// # talk
197 divorciana//r>+-,whv
198 doctor// # doctor
199 droga//
200 eclesiastés//
201 Edén/
202 Eden//x
203 ejemplo//  # example
204 enero// #january
205 escuela//
206 estrella// # star
207 efesios//
208 escribina//r>+-,whv
209 espada//
210 español// # spanish
211 espíritu//
212 espiritu//x
213 estados//
214 Eva//
215 Éxodo/
216 Exodo//x
217 Ezequiel//
218 familia//
219 fe//
220 fichana//
221 fiesta// # party
222 Filipenses//
223 filo// # sharp
224 folleto//
225 fruta//
226 Gálatas/
227 Galatas//x
228 Génesis/
229 Genesis//x
230 gente//  # people
231 gobernacion//
232 gobierno//
233 grano//
234 griego//
235 guerra//
236 Habacuc//
237 Hebreos//
238 Hechos//
239 historia// # story
240 hoja//
241 Holocausto//
242 hora//
243 illana//r>+-,whv  # miss
244 ima//
245 imamanta//
246 imashina//
247 imashinashi//
248 imashna//
249 incienso//
250 informacion//
251 inti//       # sol
252 intindina//r>+-,whv
253 Isaías/
254 Isaias//x
255 ishkanti// # both
256 ishkay//
257 irki//     # thin
258 ishpana//r>+-,whv
259 israelita// # israelite
260 jampina//r>+-,whv
261 jampi//
262 japina//r>+-,whv
263 jarkak//
264 jarkana//r>+-,whv
265 jatun//
266 jatunyana//hv # 
267 jawa//
268 jawalla//
269 jayka// 
270 Jehová/
271 Jehova//x
272 Jesucristo//
273 Jesús/
274 Jesus//x
275 jichuna//r>+-,whv
276 Job//
277 joven// # young 
278 Juan//
279 jucha//
280 juchana//r>+-,whv  # sinning
281 juez//
282 junta// 
283 juntana//r>+-,whv  #
284 justo//
285 kachana//r>+-,whv #
286 ka/->
287 kacha//  # ?
288 kachi//     # salt
289 kak//
290 kallarina//r>+-,whv # begin
291 kallari//
292 kallpaykunata
293 kalpana//r>+-,whv
294 kama/->           # until, up to
295 kamana//r>+-,whv  #
296 kamari//
297 kana//r>+-,whv
298 kancha//
299 kanchis//
300 kari//
301 karikuri//
302 karin/->   # in addition, also, even ~
303 kariyana//r>+-,whv # engrandecer
304 karu//
305 karuyana//r>+-,whv
306 karuyay//
307 kasana//r>+-,whv
308 kasarak//
309 kasaray//
310 kasha//
311 kashna//
312 kashnapacha//  # here on earth
313 kasilla//    # take it easy
314 kasiyana//r>+-,whv
315 kaspi//
316 kasuna//r>+-,whv
317 kati/->      # continuation suffix: tapuykati = the following question
318 katik//
319 katina//r>+-,whv
320 kauchuna//r>+-,whv   # twist (a cord)
321 kaupuna//r>+-,whv
322 kawsana//r>+-,whv
323 kay//
324 kayana//r>+-,whv
325 kichki//           #pocos?
326 killa//   # lazy[ness], month
327 killanaya//r>+-,whv  # [que da pereza]
328 killka//     # document
329 killkana//r>+-,whv  #write
330 kilómetro/
331 kilometro//x # kilometer
332 kimina//r>+-,whv # approach
333 kimsa//
334 kincha//
335 kipa//
336 kishpichina//r>+-,whv  # forgive
337 kishpirina//r>+-,whv   # save
338 kiwa//
339 koya//
340 krina//r>+-,whv
341 kucha//       # lake [my 110]
342 kuchi//   # dirty, pig
343 kuchu//
344 kuchuna//r>+-,whv
345 kukuyu// 
346 kullki//
347 kumurina//r>+-,whv
348 kuna//r>+-,whv        # give verb
349 kuna/->               # plural suffix
350 kunkana//r>+-,whv  # forget
351 kunana//r>+-,whv  # give
352 kunanka//    #now
353 kunchishka//        # inflated
354 kunka//
355 kunkuna//r>+-,whv   # inflate 
356 kuno//
357 kunuk//
358 kunuy//
359 kupa//
360 kuro//
361 kusa//
362 kusana//r>+-,whv
363 kushi//
364 kushina//r>+-,whv # alegrar
365 kusi//  # agile
366 kushichina//r>+-,wv
367 kushikuy//
368 kushillu//
369 kutin//
370 kutina//r>+-,wv
371 kuyana//r>+-,whv
372 kuyaylla//
373 kuychik  #  rainbow
374 kuytsa//      # young woman
375 lado//
376 lanza//
377 laya// # kind
378 Levítico/
379 Levitico//x
380 ley//
381 libro//
382 límpio/
383 limpio//x  # clean
384 liyina//r>+-,whv
385 lla//->
386 llaki//
387 llakina//r>+-,whv
388 llakik//
389 llakinayta//
390 llakta//
391 llankana//r>+-,whv   # work
392 lluchu//
393 llukchi//
394 lluki//
395 llukchina//r>+-,whv
396 llukshi//
397 llukshina//r>+-,whv
398 llullana//r>+-,whv  # lie (liar)
399 lotería/
400 lotería//x
401 Lucas//
402 machana//r>+-,whv
403 makana//r>+-,whv
404 maki//
405 Malaquías/
406 Malaquias//x
407 mama//
408 mana//
409 manachu//
410 mañana//r>+-,whv
411 man/->
412 manchana//r>+-,whv # to fear
413 manchanay//        # ?
414 mandana//r>+-,whv
415 manta/->
416 mapa//
417 mapayana//r>+-,whv
418 Marcos//
419 María/
420 Maria//x
421 markataita//   # godfather
422 Marzo//
423 mashi//
424 mashna//
425 maskana//r>+-,whv
426 Mateo//
427 may//
428 maykan//  # where
429 mayllana//r>+-,whv 
430 maypi//
431 menos//  #less
432 Mesías/
433 Mesias//x
434 mi/->
435 michik//
436 mikuna//         # food
437 mikuna//r>+-,whv # eat
438 milagro//
439 millana//r>+-,whv #hate
440 mincha//
441 ministerial//
442 ministerio//
443 ministina//r>+-,whv
444 minkana//r>+-,whv
445 minuto// #minute
446 Miqueas//
447 mirana//r>+-,whv # increment
448 misa//
449 mishu//    # mestizo/mulatto [indian+european]
450 mitsa// # tacaño
451 Moisés/
452 Moises//x
453 morado// # the color morado
454 muchana//r>+-,whv   # kiss
455 muku// # knuckle
456 munana//r>+-,whv  # want
457 mushuk//
458 mushukyana//r>+-,whv  # renew, transform bh 26 §19
459 muskuna//r>+-,whv  # dream
460 muyuna//r>+-,whv  # to limit [muyurina=protect? bh 23 §15]
461 muyuntin// # perimeter 
462 na//
463 ña//
464 nalli//
465 ñaña//
466 nanarina//r>+-,whv  # suffer
467 nanana//r>+-,whv    # hurt
468 ñan//
469 napacha// #never?
470 ñapash//  #immediately
471 navidad//
472 ñawi//  # face, eye
473 ñawpa// # in front, adelante
474 ñawsa// # blind
475 nina//r>+-,whv    # say
476 ninan// # ? something in revelation 4:11
477 #nina//            # fire
478 nta/->   # from ~ to ~: wasinta wasinta
479 nti/->   # from ~ to ~: punchanti punchanti
480 nueva//
481 ñuka//
482 ñukanchik//
483 número/
484 numero//x
485 Números/ # Numbers bible book
486 Numeros//x 
487 octubre//
488 oratoria// # art of speaking
489 oveja//
490 pa/->
491 pacha//->   # land, time, and also intensifier: allipacha
492 padrenuestro//
493 pagana//r>+-,whv
494 página/
495 pagina//x     # page
496 pájaro/
497 pajaro//x
498 pak/->
499 pakalla//   # approx. "when hidden"
500 pakana//r>+-,whv
501 paktana//r>+-,whv
502 pallana//r>+-,whv  #
503 pampa//
504 pampana//r>+-,whv
505 pani//
506 pantana//r>+-,whv   # err, fail
507 panteón/
508 panteon//x
509 paraíso/
510 paraiso//x
511 parlana//r>+-,whv
512 página/
513 pagina//x
514 pagui// # thanks
515 párrafo/
516 parrafo//x
517 parte// 
518 pash/->
519 pashi//  # pagi? thank you
520 paskana//r>+-,whv
521 pasta//   # 
522 pastor//
523 pata//
524 patsak// # a hundred
525 pawana//r>+-,whv   # climb, fly
526 pay//
527 Pedro//
528 película/
529 pelicula//x
530 perdonana//r>+-,whv   # forgive
531 Persia// #  
532 pescado//
533 pescador// # fisherman
534 pi/->
535 pi// # who
536 pichana//r>+-,whv  # dry (tears)
537 pichka//       #five
538 pikichaki//   # lame, patojo, cojo
539 pinkana//r>+-,whv # ashame
540 piñana//r>+-,whv  # getting angry
541 piñanakuy//
542 pirka// # wall
543 pish/->
544 pobre// # poor
545 poder//
546 política/
547 politica//x
548 político/
549 politico//x
550 preparana//r>+-,whv  # prepare
551 presidente//
552 primer//  # first
553 primero// # first
554 procesíon/
555 procesion//x
556 profecía/
557 profecia//x
558 profeta// # prophet
559 programa//
560 Proverbios//
561 publicación/
562 publicacion//x
563 pudina//r>+-,whv
564 pueblo//
565 puka//
566 pukllana//r>+-,whv
567 pukuna//r>+-,whv # produce
568 puncha//   # day
569 punku// # door
570 punta//   # first
571 punto//   # point
572 puñuna//r>+-,whv # sleep
573 pura/->     # among suffix. wawkikunapura = among brothers
574 purina//r>+-,whv
575 puro//
576 pushana//r>+-,whv
577 pushtu//  # part, piece
578 puyana//r>+-,whv #
579 Quichua//
580 radio//
581 rak/->    # First ~   ñukarak = me first
582 raku//  # thick
583 rantina//r>+-,whv
584 ranti// # instead of
585 razo//  # ice, snow
586 regalo// # gift
587 reino//
588 reja//  # [plow]share
589 religión/
590 religion//x
591 respetana//r>+-,whv
592 respeto//
593 Revelación/
594 Revelacion//x
595 revista//
596 rey//    #king
597 richana//r>+-,whv # resemble
598 rikchana//r>+-,whv # despertar
599 rikchakana//r>+-,whv # imagine
600 riksina//r>+-,whv # to know
601 riksi// # known (adj ?)
602 rikuna//r>+-,whv  # to see
603 rikunayana//r>+-,whv  # ?
604 rimana//r>+-,whv  # to talk
605 rina//r>+-,whv    # to go
606 Romanos//
607 ropa//
608 ruku//
609 rukuyana//r>+-,whv  # age (verb) 
610 runa//
611 rupa//           # heat
612 rupana//r>+-,whv # to heat
613 rurana//r>+-,whv # to do
614 sacerdote//
615 safra//
616 sakina//r>+-,whv  # leave
617 sala// # room, living room
618 Salmo//
619 Salmos//
620 samana//r>+-,whv   #
621 Samuel//
622 santa//
623 Santiago//
624 santo//
625 sapa//
626 Satanás/
627 Satanas//x
628 secretaria// # secretary
629 segunda// # second (2nd, female, from spanish)
630 segundo// # second (time measurement)
631 semana//r>+-,whv
632 semana//
633 shamuna//r>+-,whv  # come
634 shayana//r>+-,whv  # leave, stop, 
635 shaykushka//       # tired
636 shillu//
637 shimi//
638 shina//r>+-,whv
639 shna/->   # = shina, like
640 shina//
641 shitana//r>+-,whv  # throw away
642 shuk// 
643 shunku//
644 shuti//
645 shutichina//r>+-,wv  # to name
646 shuwana//r>+-,whv   # steal
647 shuyana//r>+-,whv   # wait, hope
648 siervo//
649 sikana//r>+-,whv     # ascend
650 sinchi// # fuerza, strong
651 sinchiyarina//r>+-,whv   # make stronger
652 sipi//       # a strangling
653 sirina//r>+-,whv   # lie down, go to bed
654 sirvina//r>+-,whv # serve
655 sisa//        # garden
656 soberano//
657 sociedad//
658 Sofonías/
659 Sofonias//x
660 soldado//
661 suchu//     # cojo
662 sucursal//
663 sukta//
664 sumak//
665 supi//    #fart, flautulence
666 ta/->  # acusative particle
667 tak/->
668 takana//r>+-,whv #
669 takllana//r>+-,whv #
670 tabaco//
671 taki// # song, singing
672 takina//r>+-,whv   # sing
673 tamiya// # the rain
674 tamiyana//r>+-,whv   # to rain
675 tantanakuna//r>+-,whv   # meet
676 tapuna//r>+-,whv   # to ask
677 tarina//r>+-,whv   # to find
678 tari//  # an encounter
679 tarpuna//r>+-,whv # cultivate
680 taru//  # ciervo
681 tawka//
682 tayta//
683 taytamamakuna// # parents
684 televisión/
685 television//x
686 tema//
687 teocrático/    # theocratic
688 teocratico//x  
689 territorio// # territory
690 terrorista// # terrorist
691 Tesalonicenses//
692 Testamento// # Testament
693 tiana//    # bosted, bopæl
694 tiempo// # time
695 tikrana//r>+-,whv   # to return
696 Timoteo//
697 Tito//
698 tiyana//r>+-,whv  # to exist
699 trabajana//r>+-,whv
700 trabajo// # work
701 trampa//
702 tratana//r>+-,whv # treat
703 trinidad//
704 tukuchi// # finish, finished
705 tukuna//r>+-,whv # to become
706 tukyana//r>+-,whv # reventar, explotar
707 tuta// #evening
708 tzala//
709 ucha//  # utka fast
710 uchilla// # little, small
711 uchu//
712 uki//
713 ukllana//r>+-,whv  #
714 uku// # inside
715 uma// # head
716 umachikun # engañando
717 unay// #duration
718 unkuna//r>+-,whv # fall sick
719 upiyana//r>+-,whv # drink
720 urachaki//        # in the bottom
721 uray//            # below, low[er]
722 uraychaki//       # below, low[er]
723 uriyana//r>+-,whv #
724 urka//            # rock
725 urku//            # mountain
726 urmana//r>+-,whv  # fall
727 ushana//r>+-,whv  # know, be able 
728 utka//            # fast
729 uyana//r>+-,whv   # hear
730 valina//r>+-,whv  # to value
731 verso//
732 vino//
733 violana//r>+-,whv # violate
734 viru//
735 visitana//r>+-,whv # visit
736 wachana//r>+-,whv # being born
737 wakana//r>+-,whv  # cry
738 wakin//       # some
739 #wakinpikarin// # sometimes
740 waklli//      # damage
741 wakllina//    # to damage
742 wakra//       # cow
743 waktana//r>+-,whv  # hit
744 wampra//      # young man 
745 wan/->        # with
746 wanlla//
747 wano//      # manure
748 wañuna//r>+-,whv
749 waranka// # 1000
750 warkuna//r>+-,whv   # hang
751 warmi//   # woman
752 washa// # down(?)
753 wasi//  # house
754 wata//  # year
755 wawa//  # kid
756 wawayashka//
757 wawki// # brother of brother
758 waynayana//r>+-,whv  # fornicate
759 wayra// # wind
760 wichana//r>+-,whv  # ascend
761 wiki//  # tear
762 wiksa// # stomach
763 willana//r>+-,whv  # ascend
764 wira//  #fat
765 wiñana//r>+-,whv  # grow
766 yachana//r>+-,whv # know
767 #yakpi/-> # inside, in (?) Tuta|yakpika inti= stars?
768 yak/->  # being in - 
769 yaka//     #almost
770 yaku//            # water
771 yalli//           # more
772 yallina//r>+-,whv  # exceed, exceder, overgå
773 yana//            # black
774 yanka//        #
775 yankana//r>+-,whv # avoid, leave
776 yapata//          # too much, demás
777 yanuna//r>+-,whv  # to cook
778 yapuna//r>+-,whv  # to plow [arar]
779 yarina//r>+-,whv # to feel
780 yarikay//        # famine
781 yawar//          # blood
782 yaykuna//r>+-,whv  # enter
783 yuk/->   # owner of: wasiyuk = landlord, house owner
784 yupaichani//     # thanks
785 yurak//   # white
786 yura//    # tree, plant
787 yuyana//r>+-,whv   #think
788