]> git.lyx.org Git - dictionaries.git/blob - dicts/info/brazilian/README_pt_BR.TXT
initial import of dictionaries and thesauri (from OpenSUSE repository)
[dictionaries.git] / dicts / info / brazilian / README_pt_BR.TXT
1 Autor/Author: Raimundo Moura <raimundomoura@openoffice.org>
2
3 pt-BR: Este dicionário está em desenvolvimento por Raimundo Moura e sua equipe. Ele está licenciado sob os termos da Licença Pública Geral Menor versão 2.1 (LGPLv2.1), como publicado pela Free Software Foundation. Os créditos estão disponíveis em http://www.broffice.org/creditos e você pode encontrar novas versões em http://www.broffice.org/verortografico.
4
5 en-US: This dictionary is under development by Raimundo Moura and his team. It is licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License version 2.1 (LGPLv2.1), as published by the Free Software Foundation. The credits are available at http://www.broffice.org/creditos and you can find new releases at http://www.broffice.org/verortografico.
6
7
8 Copyright (C) 2006 - 2009 por/by Raimundo Santos Moura <raimundomoura@openoffice.org>
9
10 =============
11 APRESENTAÇÃO
12 =============
13
14 O Projeto Verificador Ortográfico do BrOffice.org é um projeto
15 colaborativo desenvolvido pela comunidade Brasileira.
16 A relação completa dos colaboradores deste projeto está em:
17 http://www.broffice.org.br/creditos
18
19 ***********************************************************************
20 * Este é um dicionário para correção ortográfica da língua Portuguesa *
21 * para o Myspell.                                                     *
22 * Este programa é livre e pode ser redistribuído e/ou modificado nos  *
23 * termos da GNU Lesser General Public License (LGPL) versão 2.1.      *
24 *                                                                     *
25 ***********************************************************************
26
27 ======================
28 SOBRE ESTA ATUALIZAÇÃO
29 ======================
30
31 . Alteração da regra 'B' para inclusão de plural para sufixos 'és'
32   Exemplo: viés - vieses;
33 . Correção da regra 'a' para conjugação correta do verbo 'cuspir'.
34   Não estava contemplado 'cospem';
35 . Correção da regra 'm' para verbos terminados em quir/guir nas formas de
36   ênclises e mesóclises
37 . Inclusão do comando BREAK para permitir a verificação correta dos compostos;
38 . Inclusão do comando MAXNGRAMSUGS para limitar o número de sugestões;
39 . Atualização da regra REP melhorando as opções de sugestão;
40 . Inclusão de 'hidrossanitário', colaboração de Gilmar Grespan;
41 . Inclusão de 'tropeirismo', colaboração de Tiago Hillebrandt;
42 . Correção da regra 'a' para verbos para inclusão de superlativos;
43 . Inclusão de: marquetagem, lasqueira, esquerdopata, latinoide, colaboração Edson Costa;
44 . Correção da regra de sugestões 'REP';
45 . Inclusão de: sudoestino e Sanepar, colaboração Marcos Vinícius Piccinini   
46 . Correção da conjugação de verbos nas formas de ênclises e mesóclises;
47 . Inclusão de regras para composição de paises;
48 . Inclusão das siglas dos partidos políticos brasileiros;
49 . reforço do prefixo ex-; 
50 . Inclusão de: precursoramente, neoconstitucionalismo, alopoiese, alopoiético,
51   autopoiético, BrOffice, paradoxização, programaticidade, sistemismo, comteano,
52   durkheimiano e luhmanniano. Colaboração Pablo Feitosa;
53 . Exclusão de 'fundamenais'. Colaboração de João Paulo Vinha Bittar;
54   Judicialização.  Colaboração Pablo Feitosa;
55 . Inclusão de: Judicialização, externaliza, externalizado, externalização, externalizei, etc.
56   Paradoxização, desparadoxização, procedimentalizar, procedimentalização , 
57   procedimentalizo, etc. Colaboração Pablo Feitosa;
58 . Alterações no Divsilab. Colaboração Flavio Figueiredo Cardoso;
59 . Aplicação das regras de prefíxo: sub, super, auto, re, inter, etc. na formação de novos
60   compostos.  
61 . Inclusão de:  racistoide, melequento, burraldo, entregação, prum, pruns
62   (contração para+artigo), comezinha, yakuzá (máfia japonesa) e figuraça. 
63   Exclusão de: 'pãozinhos' no plural está incorreto. Colaboração de Edson Costa.
64 . Inclusão de 'dimetilsulfato' e 'dietilsulfato'. Colaboração Luis Alcides Brandini De Boni;
65
66
67 =======================================================
68 COMO INSTALAR O VERIFICADOR BRASILEIRO NO BROFFICE.ORG
69 =======================================================
70
71 Copie os arquivos pt_BR.dic e pt_BR.aff para o diretório <BrOffice.org>
72 /share/dict/ooo, onde <BrOffice.org> é o diretório em que o programa 
73 foi instalado.
74
75 No Windows, normalmente, o caminho é este: 
76 C:\Arquivos de programas\BrOffice.org 2.0\share\dict\ooo, e no  Linux
77 /opt/BrOffice.org/share/dict/ooo/.
78
79 No mesmo diretório, localize o arquivo dictionary.lst. Abra-o com um
80 editor de textos e acrescente a seguinte linha ao final(se não
81 existir):
82
83 DICT pt BR pt_BR
84
85 É necessário reiniciar o BrOffice, inclusive o início rápido da versão
86 para Windows que fica na barra de tarefas, para que o corretor
87 funcione.
88
89 ===================
90 DÚVIDAS FREQUENTES
91 ===================
92
93 Os arquivos foram copiados mas o Verificador não está funcionando.
94 O Verificador Ortográfico não deve estar configurado corretamente,
95 isto pode estar ocorrendo por um dos seguintes motivos:
96
97 1- O dicionário provavelmente não está instalado.
98
99 Para se certificar de que está utilizando o idioma correto confira como
100 estão as informações em: Ferramentas >> Opções >>   Configurações de
101 Idioma >> Idiomas. O item Ocidental deve apresentar o dicionário
102 selecionado (deve aparecer um logo "Abc" do lado do idioma).
103
104 Se não estiver Português (Brasil) mude para esse idioma. Após
105 configurado clique em 'OK'.
106 Feche o BrOffice, inclusive o Iniciador Rápido,  e em seguida reabra-o;
107
108
109 2 - O verificador não está configurado para verificar texto ao digitar.
110 Neste caso confira como estão as informações em: 
111
112 (Até a Versão 3.0.X)
113 Ferramentas >> Opções>> Configurações de Idiomas >> Recursos de Verificação
114 Ortográfica e, no campo opções deste formulário marque a opção 'Verificar 
115 texto ao digitar';
116
117 (Versão 3.1 em diante)
118 Ferramentas >> Opções >> Configurações de Idiomas >> Recursos para redação e,
119 no campo opções deste formulário marque a opção 'Verificar ortografia ao digitar
120
121
122 Novas atualizações estarão disponíveis no site do BrOffice.Org, na
123 página do Verificador Ortográfico.
124
125 http://www.openoffice.org.br/?q=verortografico
126
127
128 ============
129 INTRODUCTION
130 ============
131
132 The BrOffice.org Orthography Checker is a colaborative project developed
133 by the Brazilian community.
134 The complete list of participants in this project is at
135 http://www.broffice.org.br/creditos
136
137 ***********************************************************************
138 * This is a dictionary for orthography correction for the Portuguese  *
139 * language for Myspell.                                               *
140 * This is a free program and it can be redistributed and/or           *
141 * modified under the terms of the GNU Lesser General Public License   *
142 * (LGPL) version 2.1.                                                 *
143 *                                                                     *
144 ***********************************************************************
145
146 =================
147 ABOUT THIS UPDATE
148 =================
149
150 ==============================================================
151 HOW TO INSTALL THE BRAZILIAN ORTOGRAPH CHECKER IN BROFFICE.ORG
152 ==============================================================
153
154 Copy the files pt_BR.dic and pt_BR.aff to the directory <BrOffice.org>
155 /share/dict/ooo, where <BrOffice.org> is the directory where the software
156 has been installed.
157
158 In Windows, usually, the path is
159 C:\Arquivos de programas\BrOffice.org 2.0\share\dict\ooo, and in GNU/Linux
160 /opt/BrOffice.org/share/dict/ooo/.
161
162 In the same directory, locate the file dictionary.lst. Open it with a
163 text editor e add the following line to the end of the file (if it is
164 not already there):
165
166 DICT pt BR pt_BR
167
168 It is necessary to restart BrOffice, including the fast start for the Windows version
169 that resides on the task bar, in order to have the orthography checker to work.
170
171
172 ==========================
173 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
174 ==========================
175
176 The files have been copied but the checker is not working. The orthography checker may not be
177 configured correctly, this may be due to one of the following reasons:
178
179 1- The dictionary is probably not installed.
180
181 To make sure that you are using the right language, check the information at
182 Ferramentas >> Opções >>  Configurações de Idioma >> Idiomas.
183 The item "Ocidental" must present the selected dictionary (a logo "Abc" should
184 appear beside the language).
185 If the language selected is not "Português (Brasil)" change to this language.
186 After the configuration is correct, click on 'OK'.
187 Close BrOffice and the fast start, and open it afterwards;
188
189 2 - The checker is not configured to verify the orthography on typing. For this
190
191 problem, check the information at
192 "Ferramentas >> Opções >> Configurações de Idiomas >> Recursos de Verificação Ortográfica"
193 and, in the field "Opções" of this form, check the option ''Verificar texto ao digitar';
194
195 New updates will be available at the BrOffice.Org website, on the page of the
196 Orthography Checker.
197
198 http://www.broffice.org/verortografico
199