]> git.lyx.org Git - lyx.git/blob - development/autotests/invertedTests
lib/unicodesymbols tests and fixes.
[lyx.git] / development / autotests / invertedTests
1 # Regular expressions for tests that are known to fail
2 #
3 # Patterns will be automatically enclosed with '^' and '$'.
4 # Matching tests get the label "inverted"
5 # or (if also matching a pattern in "suspendedTests") "suspended".
6 # They get also the test-property 'WILL_FAIL', i.e.
7 # they are reported as failing if the export works without error.
8 # https://cmake.org/cmake/help/v3.0/prop_test/WILL_FAIL.html
9
10 Sublabel: todo
11 #
12 # LyX bugs and problems with the sample documents that require attention.
13 # * minor issues to explore and properly sort,
14 # * easyfix issues,
15 # * LyX bugs to report at trac (move pattern to section "lyxbugs" once done).
16
17 # Error in Japanese document if LyX-logo is preceded by foreign language
18 export/export/latex/ja_wrong_auto_encoding_(dvi|pdf(|3)).*
19
20 # Missing characters with Unicode fonts
21 # (the "hidden" replacement with FreeSerif does not help and results in bad
22 # typography for mathematical content):
23 # For details see the file "systemfonts-Math-missingchars.lyx"
24 export/doc/(|de/|es/|fr/)Math.*systemF
25 export/export/latex/systemfonts-Math-missingchars.*systemF
26
27 # missing character: There is no ^^A in font [lmroman12-regular]
28 # and all the line down to ^^Z and beyond...
29 # XeTeX artifact? works with LuaTeX, explore:
30 export/doc/(|de/|es/|fr/)EmbeddedObjects_pdf4_systemF
31
32 # Changes in TeX Live 2014 (see git blame for info) fixed
33 # IEEEtran-CompSoc_pdf4_systemF but not others.
34 # TODO Investigate if others can be fixed?
35 # * IEEEtran-Journal_pdf4_systemF compiles here (GM)
36 # * All IEEEtran-TransMag.* exports fail here:
37 #   missing commands \IEEEtitleabstractindextext, \IEEEdisplaynontitleabstractindextext
38 #   -> adapt template and style (GM)
39 export/templates/IEEEtran-(Journal|TransMag)_pdf4_systemF
40
41 # Requires ctex (Chinese).
42 # Default output format is XeTeX. -> Only system fonts?
43 #    Does (dvi|pdf3_texF|dvi3_texF) produce sensible results?
44 export/templates/ctex_(pdf[23]?|pdf4_texF)
45
46 # Example for lib/scripts/listerrors
47 # Requires noweb. Seems to be restricted to plain "latex".
48 # Find out why and whether the script could be improved.
49 export/examples/listerrors_(pdf[245]).*
50
51 # Requires CJK.
52 # Why does it fail with pdflatex and dvipdfm? CJK restriction? Workarounds?
53 # (Also fails with Xe/LuaTeX and TeX-fonts -- as expected, see ignoredTests)
54 export/examples/ko/splash_(dvi||pdf[23]?)
55
56 # Following mathmacros tests fail
57 # Why? -> sort and comment
58 export/mathmacros/testcases_speed_(lyx16|lyx21|dvi|pdf|pdf[23]|(dvi3|pdf[45])_(texF|systemF))
59 check_load/mathmacros/testcases_speed
60
61 # input encoding tests: please test and correct:
62 #
63 # not (more?) supported by iconv, "uncodable character" LyX Warnings for all ASCII chars!
64 # -> remove from lib/encodings (fileformat change)?
65 # DOS code page, Western European:
66 export/export/latex/unicodesymbols/.*_cp858_pdf2
67 # Cyrillic
68 export/export/latex/unicodesymbols/.*_pt254_pdf2
69 #
70 # Inputenc *.def files missing here [GM]  (which are standard?)
71 # Hebrew:
72 export/export/latex/unicodesymbols/.*_cp1255_pdf2
73 export/export/latex/unicodesymbols/.*_iso8859-8_pdf2
74 export/export/latex/unicodesymbols/.*_cp862_pdf2
75 # Arabic:
76 export/export/latex/unicodesymbols/.*_iso8859-6_pdf2
77 export/export/latex/unicodesymbols/.*_cp1256_pdf2
78 # CJK:
79 export/export/latex/unicodesymbols/.*_euc-cn_pdf2
80 export/export/latex/unicodesymbols/.*_gbk_pdf2
81 export/export/latex/unicodesymbols/.*_jis_pdf2
82 export/export/latex/unicodesymbols/.*_euc-kr_pdf2
83 export/export/latex/unicodesymbols/.*_utf8-cjk_pdf2
84 export/export/latex/unicodesymbols/.*_euc-tw_pdf2
85 export/export/latex/unicodesymbols/.*_euc-jp_pdf2
86 export/export/latex/unicodesymbols/.*_euc-jp-platex_pdf2
87 # pLaTeX
88 export/export/latex/unicodesymbols/.*_jis-platex_pdf2
89 export/export/latex/unicodesymbols/.*_shift-jis-platex_pdf2
90 export/export/latex/unicodesymbols/.*_utf8-platex_pdf2
91
92
93
94 Sublabel: lyxbugs
95 #
96 # LyX bugs with a Trac number.
97
98 #8823 documents requiring pre-processing fail with Japanese
99 export/examples/ja/(knitr|lilypond|sweave)_(dvi|pdf3?)
100
101 #10355 xmllint detects failures
102 export/doc/attic/eu_UserGuide_xhtml
103 export/doc/(es|ja)/UserGuide_xhtml
104 export/examples/spreadsheet_xhtml
105 export/export/WrongDfnTagHandling_xhtml
106
107 #10371 Compilation error if longest label marker in labeling style
108 # contains underscores etc.
109 export/export/latex/LongestLabelWithUnderscore.*
110
111 #9871 LyX sends invalid Unicode to iconv when converting to ASCII
112 # most probably due to BabelPreamble code (language specific headings for
113 # theorems, problems , ... are written in the language's default encoding
114 # if they contain non-ASCII characters)
115 export/doc/(es|fr)/Additional_pdf4_texF
116
117 #9637 textgreek and textcyr depend on font-encoding, not input encoding
118 #6463 font encoding changes and combining accents
119 # this leads to failure of ru/Intro with XeTeX (pdf4_texF)
120 export/export/latex/ru-accent-ascii.*
121
122 #9681 textgreek and textcyr also required for encodable characters
123 # Greek fails with utf8 and utf8x,
124 # Cyrillic fails with utf8 and cyrillic encodings:
125 export/export/latex/unicodesymbols/008-greek-and-coptic(|_utf8x)_pdf2
126 export/export/latex/unicodesymbols/009-cyrillic(|_utf8x)_pdf2
127 export/export/latex/unicodesymbols/009-cyrillic_(cp855|cp866|cp1251|koi8-r|koi8-u|iso8859-5|pt154)_pdf2
128 export/export/latex/unicodesymbols/069-greek-extended(|_utf8x)_pdf2
129 export/export/latex/unicodesymbols/069-greek-extended-textalpha_utf8x_pdf2
130
131 Sublabel: ert
132 #
133 # Export failures due to "raw" LaTeX use in ERT or preamble code.
134 # "Wontfix" if demonstrating correct use and OK in the default output format.
135
136 # Non-ASCII in ERT, fails with inputenc==ASCII (e.g. XeTeX with tex-fonts)
137 export/doc/(de|es)/Additional_pdf4_texF
138
139 # inputencoding="utf8-plain" with Xe/LuaTeX: characters with
140 # Unicode point > 256 lead to errors with 8-bit fonts
141 # (We keep this option for power users setting Unicode fonts in the preamble
142 # or document class file).
143 export/export/latex/utf8-plain-with-tex-fonts_.*_texF
144
145 Sublabel: texissues
146 #
147 # Export fails due to LaTeX limitations,
148 # e.g. non-ASCII in verbatim or listings, incompatible packages, ...
149 # "Wontfix" if documents demonstrate correct use in the default output format.
150
151 # Non-ASCII char in verbatim environment.
152 # Fails with ASCII (and hence also with XeTeX).
153 export/doc/(|de/|es/|fr/)UserGuide_pdf4_texF
154
155 # Hebrew docs do not currently work with LuaTeX (will be fixed in TeXLive-16)
156 # TODO: set working system fonts in the lyx sources
157 export/.*/he/.*(dvi3|pdf5).*
158
159 # ... nor with XeTeX and 8-bit TeX fonts (due to missing ASCII replacements)
160 export/.*/he/.*pdf4_texF
161
162 # Babel-Russian uses UTF-8 for auto-strings if it detects Xe/LuaTeX.
163 # This fails unless the inputencoding is set to utf-8, too.
164 export/doc/ru/(Intro|Tutorial)_(dvi3|pdf[45])_texF
165 export/examples/ru/splash_(dvi3|pdf[45])_texF
166
167 # Gives the following error:
168 # # ! Package hpstatement Error: H or P statement "H251"
169 # # (hpstatement)                is not defined.
170 # seems to be polyglossia-related (dvi3 worked with babel)
171 export/examples/H-P-statements_.*_systemF
172
173 # tufte (partially) incompatible with latex and xelatex:
174 # \MakeTextUppercase requires microtype.
175 # http://tex.stackexchange.com/questions/202142/problems-compiling-tufte-title-page-in-xelatex
176 export/examples/(|de/|es/)tufte-(book|handout)_(dvi.*|pdf|pdf3|pdf4.*)
177
178 # Wasysym - LuaTeX incompatibility
179 # Missing character reported for $_\sun$
180 # (the sun-character is printed in \normalsize (i.e. not scaled)
181 # with any export format -- only LuaTeX reports a missing character).
182 export/examples/aas_sample_(dvi3|pdf5)_(texF|systemF)
183
184 # These files use packages that are not compatible with the newest LuaTeX. We
185 # could potentially fix these by loading the luatex85 package early in the
186 # LyX-generated preamble, but it seems it's better to wait until the packages
187 # fix the root issue themselves.
188 # xy package:
189 .*(|fr/)xy(pic|figure).*pdf5.*
190
191 # Polyglossia + LuaTeX + \verb bug with Cyrillic and Greek:
192 # when compiling with LuaTeX, the "verb" and "url" macros trigger a false
193 # error (also with fonts supporting Cyrillic!) and spurious output
194 # See https://github.com/reutenauer/polyglossia/issues/160
195 export/examples/(ru|uk)/splash_(dvi3|pdf5)_systemF
196 export/doc/(ru|uk)/Intro_(dvi3|pdf5)_systemF
197
198 # Problem with Check and Slovak Babel support.
199 # (reported per mail to Petr Tesa\v{r}\'ik, 2016-09-06)
200 # All exports using babel fail.
201 # Without the Czech or Slovak text it compiles
202 # No problem with inserted German (or other foreign language) text
203 # No problem if the table is Slovak, too
204 export/export/latex/TableErrorIfSlovakTextInserted_(dvi|pdf[23]?|.*_texF)
205
206 # Polyglossia + LuaTeX issue
207 # Reported upstream here:
208 # https://github.com/reutenauer/polyglossia/issues/163
209 # These tests were broken at 3374b854
210 # See discussion here:
211 # https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=1478004223.2367.5.camel%40lyx.org
212 export/doc/(sk|nb)/Intro_(dvi3|pdf5)_systemF
213
214 Sublabel: attic
215 #
216 # Documents in the attic are kept for reference and format conversion test.
217 # However, many problems here are "wontfix".
218
219 # Fails because of missing .png graphic files.
220 # They were replaced by .svgz, but, as this file is in the attic, we do not
221 # convert to new lyx format. Plain latex and xetex create output (ignoring
222 # missing files) while (pdf|lua)latex exits with != 0
223 export/doc/attic/eu_UserGuide_pdf[25].*
224
225 # Files in the attic with non-default output
226 # (i.e. could be ERT, package incompatiblity, ...)
227 export/doc/attic/it_(Customization_pdf5|UserGuide_dvi3|UserGuide_pdf4)_systemF
228 export/doc/attic/sk_UserGuide_pdf4_texF
229 export/doc/attic/id_UserGuide_.*systemF